All language subtitles for Foolproof.2003.Nakal.DVDRip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,319 --> 00:01:16,280 SubFix by divx.NeKryXe.com 2 00:01:18,680 --> 00:01:20,079 - 30 seconds. How far? 3 00:01:20,120 --> 00:01:23,079 - 120, 121, 122. 4 00:01:23,159 --> 00:01:25,040 - Hustle. You're only halfway. 5 00:01:27,480 --> 00:01:30,319 - 10 floors. 252 steps in total. 6 00:01:30,400 --> 00:01:33,200 - Including landings? - Including landings. 7 00:01:41,040 --> 00:01:43,879 - 252. No sweat. I'm there. 8 00:01:43,920 --> 00:01:45,560 - Good. One minute ten. 9 00:01:45,640 --> 00:01:46,840 You OK? 10 00:01:46,920 --> 00:01:48,879 - Yeah... 11 00:01:48,959 --> 00:01:50,159 Keep going. 12 00:01:50,239 --> 00:01:53,079 - The 10th floor is secured without lock or handle from the stairs. 13 00:01:53,159 --> 00:01:55,759 Apply our acid to the door. It'll melt through the cover 14 00:01:55,800 --> 00:01:57,639 and the door hasp in about 90 seconds. 15 00:02:00,479 --> 00:02:03,280 What's your overall time limit? Seven minutes. 16 00:02:03,360 --> 00:02:05,240 - How can you be sure? - We stake out 17 00:02:05,319 --> 00:02:07,879 each guard multiple times, and when fat boy here 18 00:02:07,960 --> 00:02:09,800 leaves his post with the newspaper, 19 00:02:09,879 --> 00:02:12,759 he's gone for an average of 12 minutes, never under seven. 20 00:02:12,840 --> 00:02:14,759 - Reads while he craps? - Don't you? 21 00:02:14,840 --> 00:02:16,199 - It's through. 22 00:02:16,280 --> 00:02:19,360 - Great. Run. 11 laps gets you to the front door. 23 00:02:30,919 --> 00:02:32,280 - Hamish Jewellers, 24 00:02:32,360 --> 00:02:35,080 office number 1044. Got to pick a Hodge deadbolt. 25 00:02:35,159 --> 00:02:37,520 30 seconds. 26 00:02:37,560 --> 00:02:39,000 - Shh! 27 00:02:45,520 --> 00:02:46,919 20. 28 00:02:53,199 --> 00:02:54,520 10. 29 00:02:59,639 --> 00:03:01,400 Yes! Go, get in there! 30 00:03:04,439 --> 00:03:06,039 You've got 30 seconds to bypass the alarm. 31 00:03:06,120 --> 00:03:07,960 The target used is a Z-Ron Five 32 00:03:08,000 --> 00:03:10,280 motion-detector system with 30-second delay 33 00:03:10,360 --> 00:03:14,080 and silent alarms to the police and the lobby guard. 34 00:03:14,159 --> 00:03:17,560 Match the line resistance and then we place the jumper cables 35 00:03:17,639 --> 00:03:19,400 here... and here. 36 00:03:25,719 --> 00:03:27,840 Error, error, error, error... 37 00:03:27,919 --> 00:03:29,560 - What? 38 00:03:29,639 --> 00:03:32,439 - Error, error, error, 39 00:03:32,479 --> 00:03:34,840 error, error. 40 00:03:34,879 --> 00:03:37,919 - Go back. You said the system was a Z-Ron Five. 41 00:03:38,000 --> 00:03:40,039 Was it their early beta model or a retail unit? 42 00:03:40,120 --> 00:03:41,520 - Beta shmeta, what's the diff? 43 00:03:41,599 --> 00:03:43,240 - Well, if it was the beta model, 44 00:03:43,319 --> 00:03:44,919 then this circuit jump wouldn't work. 45 00:03:45,000 --> 00:03:46,639 In fact, it would short out. 46 00:03:46,719 --> 00:03:48,639 Big time. - How do you know a beta unit? 47 00:03:48,719 --> 00:03:50,039 - Beta units are sealed 48 00:03:50,120 --> 00:03:51,560 with crappy factory bolts. 49 00:03:51,639 --> 00:03:55,080 Now, new models use nice, shiny chrome, hex-head screws. 50 00:03:55,159 --> 00:03:56,560 I saw them. 51 00:03:56,639 --> 00:03:59,159 They're hex-head screws. 52 00:03:59,199 --> 00:04:00,879 - Got a picture of the alarm box? 53 00:04:00,960 --> 00:04:02,319 - No. 54 00:04:04,439 --> 00:04:06,399 - Error, error. 55 00:04:06,480 --> 00:04:09,120 - Sorry, no cigar. 56 00:04:09,199 --> 00:04:13,079 No picture, no points. Them's the rules. Sorry. 57 00:04:13,160 --> 00:04:14,920 - All right. 58 00:04:16,600 --> 00:04:18,439 I'll get the photo tomorrow. 59 00:04:18,519 --> 00:04:21,480 - But, Rob, they're hex-head screws. 60 00:04:21,560 --> 00:04:24,120 - Whoa, whoa, whoa. Wait a sec. We can't show the rest? 61 00:04:24,160 --> 00:04:25,639 We're going to lance a safe. 62 00:04:25,720 --> 00:04:28,160 It's the coolest burn we've ever done. Come on, 63 00:04:28,240 --> 00:04:30,360 let's keep going. - Hey, hey, hey, hey, hey, Sam. 64 00:04:30,439 --> 00:04:33,600 Whoa, whoa. You mind... 65 00:04:33,680 --> 00:04:35,319 not doing that? 66 00:04:35,360 --> 00:04:37,120 Game over. Thank you. 67 00:04:37,199 --> 00:04:40,600 - See, Sam, you have to run it flawlessly from start to finish. 68 00:04:40,680 --> 00:04:42,839 Or else it's not foolproof. 69 00:04:42,879 --> 00:04:44,759 - Yeah, but I wanted to blast the safe. 70 00:04:44,800 --> 00:04:46,199 - Mm. Well, sorry. 71 00:04:46,240 --> 00:04:47,680 - Don't. 72 00:04:50,560 --> 00:04:51,920 - Aww... relax, Rob. 73 00:04:52,000 --> 00:04:55,040 You won't be needing that next time. You want to know why? 74 00:04:55,120 --> 00:04:58,879 Because it's foolproof, that's why. 75 00:05:00,800 --> 00:05:03,079 Don't walk away Eileen 76 00:05:05,079 --> 00:05:06,639 - Kev, can you spot me this round? 77 00:05:06,720 --> 00:05:08,480 Every round. 78 00:05:08,560 --> 00:05:10,160 - Sorry. Every penny is going towards rent. 79 00:05:10,240 --> 00:05:12,360 The landlord is threatening to cut off the heat. 80 00:05:12,439 --> 00:05:13,800 - Well, gee, Beaver, 81 00:05:13,879 --> 00:05:15,800 maybe it's time you get a paper route. 82 00:05:15,879 --> 00:05:17,399 - Oh, ha, ha! 83 00:05:17,480 --> 00:05:18,879 - Sam. 84 00:05:21,079 --> 00:05:23,639 Please cut that out. Please. 85 00:05:23,720 --> 00:05:26,800 - I could get a paper route, or... 86 00:05:26,879 --> 00:05:28,959 I could rob a jeweller. 87 00:05:29,000 --> 00:05:30,399 - Shut up! 88 00:05:30,439 --> 00:05:33,439 - Will you keep your voice down? - Come on, you did nice work. 89 00:05:33,519 --> 00:05:35,120 It's kind of like that French gang, 90 00:05:35,199 --> 00:05:37,399 who pinched the Mercury Emeralds back in '82. 91 00:05:37,480 --> 00:05:38,839 - You read ahead. 92 00:05:38,920 --> 00:05:41,480 That's against the rules. - Ljust noticed 93 00:05:41,560 --> 00:05:43,160 that you didn't look into how to, um... 94 00:05:43,240 --> 00:05:44,680 fence the diamonds. 95 00:05:44,759 --> 00:05:46,079 - Oh, here we go again. 96 00:05:46,120 --> 00:05:49,199 - Also against the rules, Rob. 97 00:05:49,279 --> 00:05:52,560 It's about the art of the crime, not about moving stolen crap. 98 00:05:52,639 --> 00:05:55,600 - But that's part of crime. - Yeah, but not part of the game. 99 00:05:55,680 --> 00:05:57,600 All I'm saying is, why not broaden 100 00:05:57,639 --> 00:05:59,680 the playing field, raise the bar a little? 101 00:05:59,720 --> 00:06:02,560 Why not look into fencing, laundering and other stuff? 102 00:06:02,600 --> 00:06:05,319 I'd be happy to ask a few questions. 103 00:06:05,399 --> 00:06:08,439 - Too risky. So, uh, keep your mouth shut, okay? 104 00:06:08,519 --> 00:06:10,959 - Well, I need more. I say we go further. 105 00:06:11,040 --> 00:06:13,560 - Really? - Really? 106 00:06:13,639 --> 00:06:15,000 - All those opposed? 107 00:06:15,079 --> 00:06:16,480 - Nay. - Nay. 108 00:06:18,000 --> 00:06:19,839 - Motion denied. 109 00:06:19,879 --> 00:06:22,079 Now, drop it... here. 110 00:06:22,120 --> 00:06:23,759 - Put it away. - I'm on my bike. 111 00:06:23,839 --> 00:06:26,600 You hold on to it. - No, no, no, no. 112 00:06:26,639 --> 00:06:28,959 You're plan coordinator this round. It's your job. 113 00:06:29,000 --> 00:06:30,399 Now, take it. 114 00:06:30,439 --> 00:06:33,160 - Kevin, relax. 115 00:06:33,240 --> 00:06:35,160 You are so uptight. 116 00:06:37,000 --> 00:06:38,839 - Stan, hey. Listen, perfect timing. 117 00:06:38,920 --> 00:06:40,759 I, uh, I think you're making a big mistake, 118 00:06:40,839 --> 00:06:42,680 paying out on that basement fire. 119 00:06:42,759 --> 00:06:44,279 - Oh, yeah? Why? 120 00:06:44,360 --> 00:06:46,360 - Well, because I don't think we pay insurance claims 121 00:06:46,439 --> 00:06:48,040 to people who blow up their own property. 122 00:06:48,120 --> 00:06:49,319 - It was an electrical fire. 123 00:06:49,360 --> 00:06:51,279 - No, no. Take a closer look, Stan. 124 00:06:51,319 --> 00:06:54,319 Check out the amount of sodium- hypochlorite residue at the scene. 125 00:06:54,399 --> 00:06:57,279 - All right, that's bleach, smart guy. It was a laundry room? 126 00:06:57,360 --> 00:06:59,720 - Nope, it's not just bleach and not at those levels. 127 00:06:59,759 --> 00:07:02,120 And not with so much hydrogen peroxide mixed in, either. 128 00:07:02,160 --> 00:07:04,040 Now, you put all those big words together, 129 00:07:04,079 --> 00:07:06,040 and what do you get? Sodium chlorate. 130 00:07:06,120 --> 00:07:07,800 Ka-boom! 131 00:07:07,879 --> 00:07:09,920 Homemade bomb? Yes. 132 00:07:10,000 --> 00:07:12,680 Big insurance payoff? Not so much. 133 00:07:14,199 --> 00:07:15,680 Think. 134 00:07:24,199 --> 00:07:26,160 Maggie. 135 00:07:26,240 --> 00:07:28,079 You look lovely today. 136 00:07:28,160 --> 00:07:31,079 - What do you want? - Can I have some courier receipts? 137 00:07:31,160 --> 00:07:34,040 - Why? - Because I've got gum. 138 00:07:36,079 --> 00:07:38,600 - There's another karaoke bash Friday night. 139 00:07:38,639 --> 00:07:42,120 Perfect for getting drunk and making a total ass of yourself. 140 00:07:42,160 --> 00:07:44,079 We could, uh, go together. 141 00:07:44,120 --> 00:07:45,680 - That would be nice, Maggie. 142 00:07:45,759 --> 00:07:47,439 But, uh... 143 00:07:47,519 --> 00:07:50,120 Weekends are kind of bad for me. 144 00:07:50,160 --> 00:07:53,199 - You haven't been to a single office function in the yearyou've been here. 145 00:07:53,279 --> 00:07:55,160 People are starting to think you're a knob. 146 00:07:57,639 --> 00:07:59,040 - Really? 147 00:08:19,759 --> 00:08:21,440 Hi. How ya gawin'? 148 00:08:21,519 --> 00:08:24,639 Morgan and Fairchild accounting? Sign there. 149 00:08:24,720 --> 00:08:27,679 - Oh, I'm sorry, but you have the wrong address. 150 00:08:27,759 --> 00:08:30,440 - Oh, naw. This is unit 1044, right? 151 00:08:30,480 --> 00:08:32,720 - Uh, yeah, but we're not accountants. 152 00:08:32,759 --> 00:08:34,840 We're diamond wholesalers. 153 00:08:34,919 --> 00:08:37,679 - Then, we've got a bit of a problem, don't we? 154 00:08:37,759 --> 00:08:41,279 - Let me check the waybill, then. It's in here somewhere. 155 00:08:41,360 --> 00:08:42,720 Yeah, it's in one of those. 156 00:08:42,799 --> 00:08:45,360 We'll have a quick look through that. 157 00:08:52,480 --> 00:08:53,879 Not even close. 158 00:08:57,519 --> 00:08:59,080 Gay koala. 159 00:09:01,080 --> 00:09:04,159 - Look, it says 1340 Spadina on the envelope. 160 00:09:04,240 --> 00:09:06,080 - Oh, would you look... - That's across the street. 161 00:09:06,159 --> 00:09:09,519 - That would explain it, wouldn't it? Sorry to take up yourtime... 162 00:09:09,600 --> 00:09:12,279 I had some pints for breakfast... Be lucky to find my way home. 163 00:09:14,519 --> 00:09:17,039 Thank you. 164 00:09:17,080 --> 00:09:19,960 Sorry about that. It's a new camera. 165 00:09:21,559 --> 00:09:24,399 Oops, ha-ha. Sorry about that. 166 00:09:25,919 --> 00:09:27,320 Oi, there's a chairthere. 167 00:09:36,120 --> 00:09:39,480 Oh, looks like a nice set of hex-head screws there, Rob, 168 00:09:39,559 --> 00:09:41,519 you dingo's anus. 169 00:09:43,799 --> 00:09:45,279 - Hello? 170 00:09:45,360 --> 00:09:49,000 - Hey, Sam, guess what? We're foolproof. 171 00:09:49,080 --> 00:09:51,840 - Shit, Kev, you won't like this. - What's up? 172 00:09:51,919 --> 00:09:53,720 - I was robbed. 173 00:09:53,759 --> 00:09:56,240 - What? Are you all right? - I'm fine. 174 00:09:56,320 --> 00:09:59,200 Its just... they broke into my place. 175 00:09:59,279 --> 00:10:02,440 - Gee, Sam, I'm sorry. Well, as long as you're all right. 176 00:10:02,519 --> 00:10:03,919 - Kevin... 177 00:10:06,879 --> 00:10:08,279 they took the envelope. 178 00:10:11,759 --> 00:10:13,919 - The envelope? 179 00:10:16,480 --> 00:10:18,799 So, that's all they took? The laptop and the plans? 180 00:10:18,879 --> 00:10:21,600 - And my gym bag, but the plans were in my gym bag. 181 00:10:21,679 --> 00:10:24,720 - Sam! You left the plans in the gym bag? 182 00:10:24,799 --> 00:10:26,360 - Probably took it to carry the computer. 183 00:10:26,440 --> 00:10:27,840 - How did they get in? 184 00:10:27,879 --> 00:10:29,399 - Kicked the door. - Smash and grab. 185 00:10:29,480 --> 00:10:31,960 - Amateurs. - Even so, they still got our plans. 186 00:10:32,039 --> 00:10:34,320 - They won't contact the police. It's just paperwork. 187 00:10:34,399 --> 00:10:35,759 - It's kind of specific paperwork. 188 00:10:35,840 --> 00:10:38,879 - What if they decided... to give it a crack? 189 00:10:38,960 --> 00:10:41,159 - Ha, boost the jeweller? 190 00:10:41,240 --> 00:10:42,879 - Whoa, whoa, ha-ha. 191 00:10:42,960 --> 00:10:47,320 We're talking about a bunch of amateurs here, OK? Punks. 192 00:10:47,399 --> 00:10:49,480 Our plan has lock-picking, circuitry, chemistry, 193 00:10:49,559 --> 00:10:51,879 not to mention some pretty high-end hardware 194 00:10:51,960 --> 00:10:53,080 to burn through that safe. 195 00:10:53,159 --> 00:10:55,240 No, no, no, that's not going to happen. 196 00:10:55,320 --> 00:10:56,960 - Yeah, well, still? 197 00:10:57,039 --> 00:11:00,039 It looked like a pretty good plan. 198 00:11:00,120 --> 00:11:02,399 - Pretty good? It's foolproof. 199 00:11:02,440 --> 00:11:03,840 - Hell, yeah. 200 00:11:14,159 --> 00:11:17,000 One minute. Make it fast and simple, then we got to go. 201 00:11:17,080 --> 00:11:19,200 - Yeah, and try and sound pleasant. 202 00:11:19,279 --> 00:11:21,440 - Mr. Hamish, please. - Who may I say is calling? 203 00:11:21,519 --> 00:11:25,279 - It's Helen Calling. Helen Hayes. 204 00:11:25,360 --> 00:11:26,720 - Hello? 205 00:11:26,799 --> 00:11:29,519 - You need to listen carefully. This is very important. 206 00:11:29,600 --> 00:11:31,960 My friends and I, uh... 207 00:11:32,039 --> 00:11:34,360 Actually, you know, you might kind of find this funny... 208 00:11:35,879 --> 00:11:38,399 We play this game where we figure out how to hack 209 00:11:38,480 --> 00:11:40,159 through people's security... we'd never do it. 210 00:11:40,240 --> 00:11:42,639 It's more of an academic exercise, really. 211 00:11:42,720 --> 00:11:45,320 Last month, we figured out how to break into your business. 212 00:11:45,399 --> 00:11:46,759 - What? 213 00:11:46,840 --> 00:11:48,679 - And now we sort of lost the plans. 214 00:11:48,759 --> 00:11:50,879 No, this is not a crank call! 215 00:11:50,919 --> 00:11:52,840 I am serious. Call Z-Ron Security. 216 00:11:52,919 --> 00:11:55,039 Get them to install a new alarm system. 217 00:11:55,080 --> 00:11:57,000 Change the front door lock. Maybe the safe. 218 00:11:57,080 --> 00:11:59,399 Tell that fat guard to poo faster. 219 00:11:59,480 --> 00:12:03,000 Tell that fat guard to poo faster? What was that? 220 00:12:03,080 --> 00:12:04,440 Shut up! 221 00:12:04,519 --> 00:12:06,360 Who says "poo"? What are you, eight? 222 00:12:06,440 --> 00:12:08,279 To give in 223 00:12:08,360 --> 00:12:10,120 Like you fight in a fight 224 00:12:10,200 --> 00:12:11,559 But you know 225 00:12:11,639 --> 00:12:13,039 You can't win 226 00:12:13,120 --> 00:12:14,799 Don't you know you've got to 227 00:12:14,879 --> 00:12:16,639 Stand up, shake it off 228 00:12:16,720 --> 00:12:19,200 Look them in the eye you can never 229 00:12:19,279 --> 00:12:22,399 Get another chance to make things right 230 00:12:22,480 --> 00:12:24,120 No passing by 231 00:12:24,200 --> 00:12:28,840 It felt like you never said all the things you want to say 232 00:12:28,919 --> 00:12:30,279 This is your chance 233 00:12:30,360 --> 00:12:31,759 So stand up... 234 00:12:35,559 --> 00:12:36,960 - Ach! 235 00:12:39,480 --> 00:12:41,480 Learn the angles. 236 00:12:41,559 --> 00:12:44,519 Think, then rethink. 237 00:12:44,600 --> 00:12:46,679 Formulate that perfect plan, Harry... 238 00:12:46,759 --> 00:12:49,480 9both0: Then you can proceed with absolute confidence. 239 00:12:49,519 --> 00:12:52,200 - Yes, that is right, my friend. 240 00:12:52,240 --> 00:12:53,639 Oh, God. 241 00:12:57,279 --> 00:12:58,720 - See you. 242 00:13:18,600 --> 00:13:21,600 - Thank you for suggesting we talk in private, Officer, uh... 243 00:13:21,679 --> 00:13:23,039 - Detective, actually. 244 00:13:23,120 --> 00:13:26,000 Well, we understand it can be awkward having police drop by. 245 00:13:26,080 --> 00:13:27,559 We try to stay low-key. 246 00:13:30,840 --> 00:13:33,559 - And, uh, how can I help? 247 00:13:33,639 --> 00:13:35,960 - Well, Mr. Kraft. Uh... 248 00:13:37,639 --> 00:13:39,639 That with a "K"? 249 00:13:39,720 --> 00:13:42,480 - Yeah. 250 00:13:42,519 --> 00:13:46,200 - Mr. Kraft, we received a call on our anonymous-tips line saying... 251 00:13:46,279 --> 00:13:48,720 you might be able to shed some light on a robbery 252 00:13:48,799 --> 00:13:52,279 that occurred the night before last. The target was a business 253 00:13:52,360 --> 00:13:56,039 called Hamish International. It's a jewellery wholesaler 254 00:13:56,080 --> 00:13:57,639 on Spadina. Heard of them? 255 00:14:02,480 --> 00:14:04,519 - Sorry. No. 256 00:14:04,559 --> 00:14:06,440 - Uh, where were you Wednesday night? 257 00:14:06,480 --> 00:14:12,279 - Um, I was, uh, I was at my-my place, um, from about 6:00, 6:15 258 00:14:12,360 --> 00:14:14,200 until I left for work the next morning. 259 00:14:14,279 --> 00:14:16,360 - Anyone there with you? - No. 260 00:14:16,399 --> 00:14:18,600 - Girlfriend? - No. 261 00:14:21,200 --> 00:14:24,000 - Do you know a Helen Hayes? - No. 262 00:14:30,399 --> 00:14:32,320 - You've never heard of Helen Hayes? 263 00:14:34,519 --> 00:14:35,919 - No. 264 00:14:39,360 --> 00:14:40,720 Yeah... Helen Hayes, the actress. 265 00:14:40,799 --> 00:14:43,639 Of course I've heard of her. I, um... 266 00:14:43,720 --> 00:14:45,879 what was the, uh, what was the movie she was in? 267 00:14:45,960 --> 00:14:48,080 The Love Bug movie? 268 00:14:48,159 --> 00:14:50,919 - Herbie Rides Again. 269 00:14:51,000 --> 00:14:53,600 - Yeah. 270 00:14:53,679 --> 00:14:55,759 Yeah, that's it. 271 00:14:55,799 --> 00:14:58,360 Um, what I meant to say was that I don't know 272 00:14:58,440 --> 00:15:01,200 any living person named Helen Hayes. 273 00:15:01,240 --> 00:15:03,840 And also that I'm sorry, uh... 274 00:15:03,919 --> 00:15:06,960 I really don't think that I can help you. 275 00:15:54,679 --> 00:15:56,799 - There you go. 276 00:15:56,879 --> 00:15:59,440 That's a boy. 277 00:15:59,519 --> 00:16:01,639 Don't worry, Jaws, I'm not going to forget you. 278 00:16:13,720 --> 00:16:15,320 Kevin Kraft. 279 00:16:15,399 --> 00:16:17,240 - Hello, Mr. Kraft. Did you get my invitation? 280 00:16:17,320 --> 00:16:20,360 - Uh, no, um, I mean, I don't know... 281 00:16:20,440 --> 00:16:22,720 Who-who's calling, please? - I had it delivered 282 00:16:22,799 --> 00:16:25,279 this morning. Should be in yourtop drawer. 283 00:16:28,879 --> 00:16:31,159 Check in with your paper clips. 284 00:16:58,160 --> 00:17:00,119 Found it? 285 00:17:04,480 --> 00:17:05,880 - Yes. 286 00:17:05,920 --> 00:17:08,319 - Good. We'll get together tonight, then. 287 00:17:08,400 --> 00:17:12,160 - The take was over450,000 in diamonds. 288 00:17:12,200 --> 00:17:14,759 I conned their insurance company into sharing the claim file. 289 00:17:14,839 --> 00:17:16,319 Every detail is in this report. 290 00:17:16,400 --> 00:17:18,960 They did the alarm jump, the safe burn, the acid job. 291 00:17:19,039 --> 00:17:21,160 It's totally our plan. 292 00:17:21,240 --> 00:17:23,079 Beat for beat. 293 00:17:23,160 --> 00:17:25,000 - That little thief! 294 00:17:25,079 --> 00:17:26,920 There should be a law. 295 00:17:27,000 --> 00:17:30,920 - It's like Carmine Desouza, the gangster chameleon. 296 00:17:31,000 --> 00:17:33,359 He'd, um, visit mobsters in Sing Sing 297 00:17:33,440 --> 00:17:35,039 and, uh, trick them into revealing 298 00:17:35,119 --> 00:17:38,079 their uh, plans forfuture hits. 299 00:17:38,160 --> 00:17:40,359 Then, he'd do the jobs himself. 300 00:17:40,440 --> 00:17:42,160 Never an original idea. 301 00:17:45,720 --> 00:17:48,279 They cut off his privates, you know. 302 00:17:53,079 --> 00:17:54,559 - Would you get a grip? 303 00:17:57,000 --> 00:17:59,200 So, do you think that's our mystery caller? 304 00:17:59,279 --> 00:18:02,440 - He looks like a sentry. - I could take him. 305 00:18:02,519 --> 00:18:05,319 Oryou could keep your hands to yourself. 306 00:18:05,400 --> 00:18:08,200 We have no idea what we're up against here. 307 00:18:09,720 --> 00:18:12,319 And you, just... be cool, Rob. 308 00:18:12,359 --> 00:18:13,839 Don't say a word. 309 00:18:13,920 --> 00:18:16,519 Let's not give them anything more than they already have. 310 00:19:05,160 --> 00:19:06,559 Sam, no! 311 00:19:06,599 --> 00:19:08,920 - The first punch had better kill him. 312 00:19:09,000 --> 00:19:11,720 That martial-arts crap is fine, at first, 313 00:19:11,759 --> 00:19:13,599 but Kenny will keep coming. 314 00:19:13,640 --> 00:19:16,160 Broken nose, broken wrist, cracked ribs. 315 00:19:16,240 --> 00:19:18,319 I've never seen him give up. 316 00:19:18,400 --> 00:19:21,759 More to the point, I've never seen him lose. 317 00:19:21,839 --> 00:19:24,599 Never. 318 00:19:24,680 --> 00:19:26,880 There's no need forthe pat-down anyway, is there? 319 00:19:26,920 --> 00:19:29,319 - Let go. 320 00:19:29,400 --> 00:19:31,519 Dinner will be ready in a few minutes, 321 00:19:31,559 --> 00:19:33,480 so I'll keep this brief. 322 00:19:35,559 --> 00:19:38,599 As you know, I stole your plans and hit the jeweller. 323 00:19:38,680 --> 00:19:40,680 And obviously, I know where you all live, 324 00:19:40,759 --> 00:19:44,480 where you work, and... how you operate. 325 00:19:46,279 --> 00:19:47,720 Now... 326 00:19:50,480 --> 00:19:52,559 This is a page from your game plan. 327 00:19:52,640 --> 00:19:55,440 Now, can anyone tell me what those grey smudges are along the edge? 328 00:19:58,559 --> 00:20:00,000 - Fingerprint powder. 329 00:20:00,079 --> 00:20:04,720 - Very good. And whose fingerprints do you think are on this paper? 330 00:20:04,799 --> 00:20:08,079 Well, I'll give you a hint: It's the same three sets of prints 331 00:20:08,160 --> 00:20:10,200 that are all over that lovely little plan. 332 00:20:13,000 --> 00:20:14,759 So, I'll get to the point. 333 00:20:17,839 --> 00:20:19,400 You're going to work for me. 334 00:20:19,480 --> 00:20:22,119 One job, full plan, 335 00:20:22,200 --> 00:20:23,720 full execution. 336 00:20:23,799 --> 00:20:25,400 No one gets hurt. 337 00:20:27,680 --> 00:20:30,960 And you get your papers back. - Look, 338 00:20:31,039 --> 00:20:32,680 Mr... - Gillette. 339 00:20:32,759 --> 00:20:34,759 Leo Gillette. 340 00:20:36,519 --> 00:20:38,720 Mr. Gillette... 341 00:20:40,880 --> 00:20:42,680 We're not really criminals. 342 00:20:42,759 --> 00:20:44,200 - No shit. 343 00:20:46,559 --> 00:20:50,279 Keep those... souvenirs of your move up to the big league. 344 00:20:50,319 --> 00:20:52,880 - We don't want to play in any league. 345 00:20:52,960 --> 00:20:54,799 - Number one, you're obviously top-shelf strategists... 346 00:20:56,240 --> 00:20:59,279 Very thorough, very precise. 347 00:20:59,359 --> 00:21:02,000 Numbertwo, you have just the expertise I need 348 00:21:02,079 --> 00:21:04,000 to pull off this particular job, 349 00:21:04,079 --> 00:21:08,039 and, numberthree, I don't care what you want and don't want. 350 00:21:08,079 --> 00:21:10,000 Pick those up. 351 00:21:14,640 --> 00:21:16,240 Don't even think 352 00:21:16,319 --> 00:21:18,119 of puking in my restaurant, boy-o. 353 00:21:20,039 --> 00:21:23,759 - What's stopping us from going to the police? 354 00:21:28,119 --> 00:21:29,559 - Have you? 355 00:21:36,519 --> 00:21:38,160 - I spoke to a detective this morning. 356 00:21:40,440 --> 00:21:43,480 - Yeah, but you lied to him, didn't you? 357 00:21:47,680 --> 00:21:49,799 Perfect. 358 00:21:49,880 --> 00:21:51,359 I knew you would. 359 00:21:53,720 --> 00:21:56,039 - We're so fucked. 360 00:21:56,119 --> 00:21:58,519 - Yes. 361 00:21:58,599 --> 00:22:01,880 But relax, they won't be back. 362 00:22:01,960 --> 00:22:05,200 At least, not unless I tip them off... again. 363 00:22:05,240 --> 00:22:06,640 - How did you know? 364 00:22:06,680 --> 00:22:10,480 - You didn't just break in and happen to find the plans, did you? 365 00:22:11,599 --> 00:22:14,480 How did you know about Foolproof? 366 00:22:14,559 --> 00:22:15,960 Was it fat mouth over here? 367 00:22:16,000 --> 00:22:17,400 - Foolproof? 368 00:22:17,440 --> 00:22:19,799 Is that what you call it? 369 00:22:26,799 --> 00:22:28,640 I believe this is yours. 370 00:22:31,559 --> 00:22:34,119 It's an impressive read. Bold, yet meticulous, strategies. 371 00:22:34,200 --> 00:22:36,519 I love the one where you tried to figure out 372 00:22:36,599 --> 00:22:37,960 how to pinch the Stanley Cup. 373 00:22:38,039 --> 00:22:39,640 It's very... 374 00:22:39,720 --> 00:22:41,119 Canadian. 375 00:22:42,599 --> 00:22:44,519 Don't worry, I skipped the more personal entries. 376 00:22:46,920 --> 00:22:49,720 I'm a thief, not a scoundrel. 377 00:22:49,799 --> 00:22:51,880 - You kept a diary of Foolproof? 378 00:22:51,960 --> 00:22:54,640 - Oh, it wasn't the journal that tipped me off. 379 00:22:54,680 --> 00:22:56,920 And it wasn't, um... - Rob. 380 00:22:56,960 --> 00:22:59,319 - Fat mouth... No, it was you, Kevin. 381 00:22:59,359 --> 00:23:01,599 Yeah, one of my people spotted you 382 00:23:01,680 --> 00:23:04,839 staking out the jeweller... several times. 383 00:23:04,920 --> 00:23:07,279 So, I had you followed, 384 00:23:07,359 --> 00:23:09,480 which led to the others and, eventually, 385 00:23:09,559 --> 00:23:11,680 to your little plan. 386 00:23:11,759 --> 00:23:13,160 Been watching for weeks. 387 00:23:18,039 --> 00:23:20,039 What are you doing? 388 00:23:25,160 --> 00:23:26,599 Get your own damned dinner. 389 00:23:30,880 --> 00:23:32,480 I want a call by noon tomorrow. 390 00:23:44,440 --> 00:23:47,839 - Um... they-they call you Leo The Touch, 391 00:23:47,920 --> 00:23:49,400 don't they? 392 00:23:49,480 --> 00:23:51,240 - I haven't heard that one in years. 393 00:23:57,400 --> 00:23:58,599 - I told you to keep youryap shut. 394 00:23:58,839 --> 00:24:00,960 "Leo The Touch," give me a break! 395 00:24:01,039 --> 00:24:03,359 - Nice fucking car, Rob. 396 00:24:03,440 --> 00:24:06,039 Yeah, well, take the bus next time. 397 00:24:06,079 --> 00:24:07,480 Wiggle the distributor cap. 398 00:24:07,519 --> 00:24:09,880 - Next time? What, next time we're summoned by the mob? 399 00:24:09,920 --> 00:24:11,839 - He's not the mob. - Here, hold this. 400 00:24:11,920 --> 00:24:14,880 - Jeez. 401 00:24:14,960 --> 00:24:17,079 - Okay, so who is he? 402 00:24:17,119 --> 00:24:20,160 Leo Gillette... he's known as the Midas touch of crime. 403 00:24:20,240 --> 00:24:22,480 He's done bank jobs, armoured cars. 404 00:24:22,559 --> 00:24:25,759 He's smart, careful, never a day of jail time. 405 00:24:25,839 --> 00:24:27,359 He's a real pro. 406 00:24:29,599 --> 00:24:31,400 - Okay... options? 407 00:24:31,480 --> 00:24:32,839 - Run! - Oh, right, 408 00:24:32,920 --> 00:24:34,759 I got enough airline points to get to Buffalo. 409 00:24:34,839 --> 00:24:36,880 I'd ratherface the cops. 410 00:24:36,960 --> 00:24:39,279 But we already lied to them. 411 00:24:39,359 --> 00:24:42,400 - He was sitting right there. What did you want me to do, Sam? 412 00:24:42,480 --> 00:24:44,920 Get you on the speaker-phone? Talk strategy? 413 00:24:45,000 --> 00:24:47,680 - Maybe we should just go to the cops. We'll just explain. 414 00:24:47,720 --> 00:24:49,720 - Explain what, Rob? We lied to the cops. 415 00:24:49,799 --> 00:24:52,160 We planned the robbery. We're in possession of stolen diamonds. 416 00:24:52,200 --> 00:24:53,599 - Shh! - Now, I'm no lawyer, 417 00:24:53,640 --> 00:24:55,960 but I'm pretty sure we're guilty of something. 418 00:24:56,039 --> 00:24:59,400 - I am not going to jail forthis shit. 419 00:24:59,480 --> 00:25:02,039 - Let's not be so fast at throwing ourselves at the police. 420 00:25:02,119 --> 00:25:06,359 We got to buy some time, learn the angles, think. 421 00:25:06,440 --> 00:25:10,519 Formulate that perfect plan, and then we can proceed... 422 00:25:10,599 --> 00:25:13,440 - With absolute confidence? The only thing I'm confident about 423 00:25:13,519 --> 00:25:15,799 right now, is that we're absolutely fucked. 424 00:25:15,880 --> 00:25:19,480 - No. No. We don't have to be. 425 00:25:19,559 --> 00:25:22,319 - Maybe we should just whack the bastard. 426 00:25:24,000 --> 00:25:25,359 I'm kidding. Hello? 427 00:25:25,440 --> 00:25:27,039 - Yeah, like when you grabbed that guy? 428 00:25:27,079 --> 00:25:29,160 That was hilarious, Sam. You almost got us killed. 429 00:25:29,240 --> 00:25:30,599 - Look, I had him under control. 430 00:25:30,680 --> 00:25:34,079 - No. You have nothing under control. I said to keep your hands to yourself! 431 00:25:34,119 --> 00:25:37,799 - You got this guy on ourtails in the first place. This is yourfault. 432 00:25:37,880 --> 00:25:41,000 - Mine? I told you to secure the plan. A gym bag isn't secure. 433 00:25:41,079 --> 00:25:42,839 And don't even get me started 434 00:25:42,920 --> 00:25:45,160 on your secret little Foolproof diary. Talk about careless. 435 00:25:45,240 --> 00:25:46,599 - Screw you! - Stop it. 436 00:25:46,680 --> 00:25:49,319 You're making it worse. 437 00:25:49,400 --> 00:25:52,440 Right now, we're just going to have to stick together on this one. 438 00:25:52,519 --> 00:25:54,359 - Ah, speak foryourself. 439 00:25:54,440 --> 00:25:55,839 Feeble. 440 00:26:29,359 --> 00:26:32,160 So, where do you want the tour? 441 00:26:32,240 --> 00:26:34,880 Patrice National Investments, 22nd floor. 442 00:26:34,960 --> 00:26:38,200 I suggest you take a look at the stairwell, hallway and lobby, 443 00:26:38,279 --> 00:26:39,960 and obviously, anything on the inside. 444 00:26:40,039 --> 00:26:42,920 - Any footage of sensors, alarm panels and security cameras. 445 00:26:43,000 --> 00:26:44,759 - Uh, yeah, I've done this before. Remember? 446 00:26:57,519 --> 00:27:01,200 In 1985, Heikrun Technologies of Germany 447 00:27:01,240 --> 00:27:04,119 issued $44 million in capital bonds... 448 00:27:04,200 --> 00:27:07,480 That's non-registered bearer bonds... good as cash. 449 00:27:07,559 --> 00:27:09,160 In two weeks, 450 00:27:09,240 --> 00:27:11,680 395 of those honeys are going to be kept here 451 00:27:11,759 --> 00:27:13,960 en route to their New York custodian. 452 00:27:16,359 --> 00:27:18,640 And we're going to steal them. 453 00:27:18,680 --> 00:27:20,640 - What's the denomination? 454 00:27:20,720 --> 00:27:22,839 - 50 grand a bond. 455 00:27:24,319 --> 00:27:26,000 - That's $20 million. 456 00:27:26,079 --> 00:27:27,960 - Roughly. 457 00:27:28,039 --> 00:27:30,200 I could have hired any number of punters 458 00:27:30,279 --> 00:27:33,319 to help me blast my way in there, but there's a catch: 459 00:27:33,359 --> 00:27:36,759 I need this job executed with a perfect... finesse. 460 00:27:36,839 --> 00:27:40,039 - Damn it! - Oh, and you'd be amazed 461 00:27:40,079 --> 00:27:42,759 how little finesse there is for hire in this business. 462 00:27:42,799 --> 00:27:44,200 The bottom line is, 463 00:27:44,240 --> 00:27:47,240 you have finesse... you proved that with the Hamish job. 464 00:27:47,279 --> 00:27:49,559 So you get the challenge. 465 00:27:49,640 --> 00:27:52,200 You have to get in and out of there without a trace. 466 00:27:52,279 --> 00:27:54,799 They can't know they've been jacked. 467 00:27:54,839 --> 00:27:57,359 - Why? You said those bonds are as good as cash. 468 00:27:57,400 --> 00:27:59,920 - Those bonds may be unregistered, but they are numbered. 469 00:28:00,000 --> 00:28:02,839 If Patrice reports them stolen, 470 00:28:02,920 --> 00:28:05,720 Interpol will be watching, and no one will cash them. 471 00:28:05,799 --> 00:28:07,880 - Even if we can get in and out clean, 472 00:28:07,960 --> 00:28:10,160 somebody is going to notice $20 million in missing bonds. 473 00:28:10,200 --> 00:28:12,759 - Not if you switch them with forgeries. 474 00:28:12,839 --> 00:28:15,519 See, if they don't know they've been robbed, 475 00:28:15,599 --> 00:28:19,480 then you'd be free to cash out the real bonds... 476 00:28:19,559 --> 00:28:20,920 no questions asked. 477 00:28:21,000 --> 00:28:23,400 - Very good, Robert. 478 00:28:23,480 --> 00:28:25,480 Move to the front of the class. 479 00:29:00,319 --> 00:29:02,200 So, as you can see, 480 00:29:02,240 --> 00:29:04,920 the windows on the Patrice floor are sealed tight. 481 00:29:04,960 --> 00:29:07,319 So, ultimately, if we can't access the windows 482 00:29:07,400 --> 00:29:10,039 and there can't be any floor or wall damage, 483 00:29:10,079 --> 00:29:12,200 this doorway is the only way into the offices. 484 00:29:12,279 --> 00:29:14,680 - Right. The security panel at Patrice Investments 485 00:29:14,759 --> 00:29:17,680 is a Statlin... Alpha series. - Card key and access code. 486 00:29:17,759 --> 00:29:20,880 - One per employee, so they know exactly who is coming and going. 487 00:29:20,960 --> 00:29:22,960 - Can we jump that system? 488 00:29:23,039 --> 00:29:26,400 - The entire floor is wired with top-graded, shielded cable. 489 00:29:26,480 --> 00:29:29,119 Plus they got these brutally sensitive end-line resistors. 490 00:29:29,200 --> 00:29:31,960 Try bypassing, the whole place goes hot for sure. 491 00:29:32,039 --> 00:29:34,359 - Okay... 492 00:29:34,440 --> 00:29:36,319 So, we need a card and a passcode. 493 00:29:36,359 --> 00:29:38,279 - Sorry I'm late. 494 00:29:38,359 --> 00:29:40,519 - We started at 9:00, Sam. 495 00:29:40,599 --> 00:29:43,400 - And I said I was sorry. - Well, this isn't part-time 496 00:29:43,480 --> 00:29:46,200 at Starbucks, girlie. When I set a time, you stick to it. 497 00:29:46,279 --> 00:29:48,119 You pull this shit on my job again, 498 00:29:48,200 --> 00:29:50,279 and I'll deliveryourfingerprints to the cops myself. 499 00:29:50,359 --> 00:29:53,480 He's right, Sam. I mean, are we professionals here... 500 00:29:53,559 --> 00:29:54,960 or not? 501 00:29:57,759 --> 00:30:00,079 - Ach. 502 00:30:08,200 --> 00:30:10,880 So, that's 30 foot square inside. 503 00:30:10,960 --> 00:30:13,319 Does that include the tempered shield and fireproofing? 504 00:30:13,400 --> 00:30:14,759 - Where have you been? 505 00:30:14,839 --> 00:30:16,759 - OK. What's the radius on that? 506 00:30:16,799 --> 00:30:19,039 - You missed the division meeting this morning. 507 00:30:19,119 --> 00:30:22,200 - I see, OK. Uh, I'm on the phone here, Stan. 508 00:30:22,240 --> 00:30:24,599 - Oh. 509 00:30:24,640 --> 00:30:26,039 - Go ahead. 510 00:30:26,079 --> 00:30:28,920 - You know, word is you haven't closed a file in a week. 511 00:30:28,960 --> 00:30:30,359 - OK, who verified that? 512 00:30:30,400 --> 00:30:32,880 - What's wrong, brainiac? Having trouble with the old... 513 00:30:32,960 --> 00:30:34,680 - Hey, Stan? 514 00:30:34,720 --> 00:30:36,160 Eat shit, 'K? 515 00:30:38,759 --> 00:30:41,400 Sorry about that. Nothing. 516 00:30:41,440 --> 00:30:43,359 Flushing my life down the toilet. 517 00:30:43,440 --> 00:30:45,640 What's the tumbler grading on that vault? 518 00:30:45,720 --> 00:30:47,880 And your contact verified that? 519 00:30:47,960 --> 00:30:50,440 Who is he? 520 00:30:50,519 --> 00:30:51,880 His name is Lawrence Yeager. 521 00:30:51,960 --> 00:30:54,480 He's Patrice's number-two bond manager. He's been showing up 522 00:30:54,559 --> 00:30:56,960 on and off at night, no consistent time. 523 00:30:57,039 --> 00:30:58,400 - Insomniac? 524 00:30:58,480 --> 00:31:01,599 - Technically, he's supposed to be checking the opening trades 525 00:31:01,680 --> 00:31:04,319 on the European bond market. 526 00:31:04,400 --> 00:31:07,480 But, uh, sometimes... 527 00:31:07,559 --> 00:31:10,440 it sure doesn't look like business. 528 00:31:10,519 --> 00:31:13,200 - So, what does he do? 529 00:31:13,279 --> 00:31:14,920 - Hmm. 530 00:31:15,000 --> 00:31:16,440 Excuse me. 531 00:31:21,400 --> 00:31:24,000 Move over a bit. 532 00:31:24,039 --> 00:31:26,599 That's it. 533 00:31:26,680 --> 00:31:29,119 You like that, don't you? 534 00:31:30,960 --> 00:31:33,359 Now... 535 00:31:33,440 --> 00:31:38,000 take off your bra. 536 00:31:38,079 --> 00:31:39,519 Smell it. 537 00:31:39,599 --> 00:31:42,440 Good. 538 00:31:42,480 --> 00:31:44,839 Oh, you are so... 539 00:31:44,920 --> 00:31:46,279 hot. 540 00:31:46,359 --> 00:31:48,200 Move your hips. 541 00:31:48,240 --> 00:31:50,839 Yeah. 542 00:31:50,920 --> 00:31:52,559 Now... rub 543 00:31:52,640 --> 00:31:55,680 your... self. 544 00:31:55,720 --> 00:31:57,160 Oh, yes! 545 00:31:57,200 --> 00:31:59,640 Oh, keep... 546 00:31:59,720 --> 00:32:01,119 - What? 547 00:32:01,160 --> 00:32:02,200 - What? - What? 548 00:32:02,279 --> 00:32:05,160 - Mm, no-no, a hand went below the desk, that's when I stop. 549 00:32:05,240 --> 00:32:06,240 - Oooh. - Ah. 550 00:32:06,319 --> 00:32:08,200 - That's pretty creepy stuff. - Totally. 551 00:32:08,279 --> 00:32:10,400 - Ewww. - Yeah, tell me about it. 552 00:32:10,440 --> 00:32:13,599 Even the thought of saying it out loud makes me want to gargle. 553 00:32:13,640 --> 00:32:15,559 - OK, here's what we do. 554 00:32:15,640 --> 00:32:18,279 Captain Phone Sex overthere is essentially a blessing. 555 00:32:18,319 --> 00:32:20,799 If we can clone his card and bust his pass, 556 00:32:20,839 --> 00:32:23,839 no flags will go up when we go in during the night. 557 00:32:23,880 --> 00:32:26,119 No. Thank you. 558 00:32:26,160 --> 00:32:29,240 - And what's to stop Free Willy here from coming back once we're inside. 559 00:32:29,319 --> 00:32:31,720 - I'll keep him busy, now that I know what he likes. 560 00:32:31,799 --> 00:32:33,160 - We don't have lots of time. 561 00:32:33,240 --> 00:32:35,000 We'll move on him tomorrow. 562 00:32:36,720 --> 00:32:39,519 - How much contact will we have with him? Sam, you'll need a disguise. 563 00:32:55,759 --> 00:32:58,079 - Ooh! - Oh! I'm so sorry. 564 00:32:58,160 --> 00:33:00,079 - No, I'm sorry. - I'm so clumsy. 565 00:33:00,160 --> 00:33:01,759 It's these new heels. 566 00:33:01,839 --> 00:33:04,119 Oh, my melons! They're getting away. 567 00:33:13,799 --> 00:33:16,200 Oh, thank you. 568 00:33:19,799 --> 00:33:21,640 It's very sweet of you. 569 00:33:28,279 --> 00:33:30,440 Oh, excuse me, sir? 570 00:33:30,519 --> 00:33:32,279 Is this yours? Did you drop it? 571 00:34:00,800 --> 00:34:02,480 Now. 572 00:34:02,519 --> 00:34:05,280 The guard's down. Go! 573 00:34:11,519 --> 00:34:12,880 OK, he's in. 574 00:34:12,960 --> 00:34:14,840 All right. Now, get out of there. 575 00:34:25,440 --> 00:34:29,159 - Nice fucking... car, Rob. 576 00:34:32,239 --> 00:34:34,360 Time you got yourself a new car, kid. 577 00:34:34,440 --> 00:34:36,519 It sticks out. 578 00:34:36,599 --> 00:34:39,519 Not to mention it being an affront to our environment. 579 00:34:44,320 --> 00:34:46,519 Never had a woman on my crew before. 580 00:34:46,599 --> 00:34:49,320 Capone said, "Nevertrust a woman or an automatic weapon. " 581 00:34:49,400 --> 00:34:50,800 - That was Dillinger. 582 00:34:55,400 --> 00:34:57,920 Uh, I mean, I... think it was Dillinger. 583 00:35:01,239 --> 00:35:02,800 - So, what's the story with you three? 584 00:35:02,880 --> 00:35:05,199 - Me and Kevin met Sam in university, 585 00:35:05,239 --> 00:35:07,960 and we started hanging out and hacking and stuff. 586 00:35:08,039 --> 00:35:10,599 And then we came up with Foolproof, and ever since then, 587 00:35:10,679 --> 00:35:12,719 it's just been about the game. - Enough games. 588 00:35:12,760 --> 00:35:15,800 Time you got a life. 589 00:35:20,639 --> 00:35:23,480 Here. Buck up. 590 00:35:23,559 --> 00:35:24,960 It's forthe Hamish job. 591 00:35:29,440 --> 00:35:31,519 Now, don't worry. It's a square cut. 592 00:35:31,599 --> 00:35:33,039 I'm good to my people. 593 00:35:33,119 --> 00:35:37,239 It's your call whetheryou count the othertwo in or not. 594 00:35:37,280 --> 00:35:38,800 Just, uh... 595 00:35:38,840 --> 00:35:40,400 buy a decent car. 596 00:35:45,320 --> 00:35:46,719 Look sharp. 597 00:35:50,960 --> 00:35:52,320 - He's on his way up. 598 00:36:01,880 --> 00:36:03,280 - Excuse me. 599 00:36:43,440 --> 00:36:45,679 Thank you, Larry. 600 00:36:55,480 --> 00:36:58,079 - Oh, man, they look pretty real to me. 601 00:36:58,159 --> 00:36:59,960 - Oh, they're perfect. 602 00:37:00,000 --> 00:37:03,360 - Good enough foryou to fool them till you cash out the real ones? 603 00:37:03,440 --> 00:37:05,760 - Oh, yeah. I got this guy in Manchester. 604 00:37:05,840 --> 00:37:07,119 Now, he can forge anything. 605 00:37:07,199 --> 00:37:09,519 Just don't ask him to counterfeit the British pound. 606 00:37:09,599 --> 00:37:12,280 The bugger loves the Queen like his own mother. 607 00:37:12,320 --> 00:37:13,719 Access denied. Access denied. 608 00:37:13,760 --> 00:37:15,199 - Shut up! 609 00:37:23,280 --> 00:37:24,679 - Acc... 610 00:37:28,320 --> 00:37:29,679 Access denied. 611 00:37:29,760 --> 00:37:33,000 - Urghh! I'm warning you. 612 00:37:33,079 --> 00:37:34,639 - Access denied. Access denied. 613 00:37:34,719 --> 00:37:36,800 - Oh, you're so dead. - Hey, hey, hey, hey, hey. 614 00:37:36,840 --> 00:37:39,039 Hey, you leave our son alone. 615 00:37:39,079 --> 00:37:40,960 He's just doing his job, aren't you, Robo-boy? 616 00:37:41,000 --> 00:37:43,039 What's that, boy? - Access de... 617 00:37:43,079 --> 00:37:44,559 - Uh? 618 00:37:44,639 --> 00:37:46,320 He's got gas. 619 00:38:01,679 --> 00:38:03,480 You know... 620 00:38:03,559 --> 00:38:05,400 You may want to lay off the donuts. 621 00:38:05,480 --> 00:38:07,559 Yeah, you might want to lay off the donuts. 622 00:38:09,039 --> 00:38:11,199 - That's the clip release. 623 00:38:11,239 --> 00:38:13,519 You hold the gun straight, you press it, 624 00:38:13,599 --> 00:38:15,639 and the clip slips out, drop free. 625 00:38:15,719 --> 00:38:17,119 - What the hell is that? 626 00:38:17,159 --> 00:38:19,239 - It's a. 45 calibre longslide Glock 21 627 00:38:19,320 --> 00:38:22,159 with octagonal right rifting and dual-ported barrel exhaust. 628 00:38:22,239 --> 00:38:23,840 What the hell does it look like? 629 00:38:23,920 --> 00:38:26,079 - No... guns. 630 00:38:26,119 --> 00:38:29,440 We take that rule very seriously, don't we, Rob? 631 00:38:29,519 --> 00:38:31,199 - Hey, cool Glock. 632 00:38:31,280 --> 00:38:32,880 - For Christ's sake. 633 00:38:34,519 --> 00:38:37,440 Jesus! Fuck! 634 00:38:37,519 --> 00:38:38,920 What's wrong with you guys? 635 00:38:38,960 --> 00:38:42,119 - Take it easy, Kev. I mean, Leo was just showing me. 636 00:38:42,159 --> 00:38:45,360 It's not forthe job. - OK Whatever. 637 00:38:45,440 --> 00:38:47,559 - Here. Hold this. 638 00:38:47,639 --> 00:38:49,039 Can I see? 639 00:38:51,719 --> 00:38:53,400 Thanks. 640 00:38:56,039 --> 00:38:58,360 - Have to admit you're overreacting a bit, Kevin. 641 00:38:58,440 --> 00:39:01,519 I mean, no offence, but, uh, I never picked you 642 00:39:01,599 --> 00:39:03,000 as the bitch of this group. 643 00:39:03,079 --> 00:39:04,920 - Hey, Leo, remember how 644 00:39:05,000 --> 00:39:06,679 you said you had your ass totally covered? 645 00:39:06,760 --> 00:39:09,960 Everthink that one of us just might blow your head off? 646 00:39:10,039 --> 00:39:11,119 - Sam... 647 00:39:11,199 --> 00:39:12,880 - You got a better idea, Kev? 648 00:39:16,159 --> 00:39:19,559 - Do you honestly think I'd hand you a loaded gun? 649 00:39:19,639 --> 00:39:20,960 There's no clip, sweetie. 650 00:39:21,039 --> 00:39:24,039 - You mean the one Ijust pulled from your pocket? 651 00:39:29,519 --> 00:39:32,199 Ha... and don't call me "sweetie. " 652 00:39:36,079 --> 00:39:39,079 - You know something, Leo? - Shut up, Rob. 653 00:39:47,440 --> 00:39:49,440 - She's not pulling the trigger. 654 00:39:49,519 --> 00:39:51,559 - Get out of the way, Rob. 655 00:39:51,599 --> 00:39:53,000 - Not on me. 656 00:39:53,039 --> 00:39:55,199 Not on you. 657 00:39:58,000 --> 00:39:59,760 No one. 658 00:39:59,840 --> 00:40:01,199 See, I know Sam. 659 00:40:01,280 --> 00:40:05,000 I mean, sure, she can kick your lights out. 660 00:40:05,039 --> 00:40:06,480 But a gun? 661 00:40:11,760 --> 00:40:13,480 She hasn't got the balls. 662 00:40:32,639 --> 00:40:34,039 - Fuck. 663 00:40:44,239 --> 00:40:45,840 - Leo... 664 00:40:45,880 --> 00:40:47,880 - You shut up! 665 00:40:51,960 --> 00:40:54,039 Take it. 666 00:41:04,280 --> 00:41:06,440 - Please... Leo. 667 00:41:19,280 --> 00:41:22,320 - All right, genius. Let's get to work. 668 00:41:47,320 --> 00:41:48,719 - Sam. 669 00:41:56,159 --> 00:41:57,679 After we bypass the laser security grid, 670 00:41:57,840 --> 00:41:59,360 we have to deal with the vault itself. 671 00:41:59,440 --> 00:42:03,280 It's a keypad orientation, not unlike the alarm panel in the lobby. 672 00:42:03,360 --> 00:42:05,679 But, uh... 673 00:42:05,719 --> 00:42:07,400 - But what? 674 00:42:07,480 --> 00:42:09,280 - But eight digits. 675 00:42:09,360 --> 00:42:11,440 - Yikes. - And unlike the front door, 676 00:42:11,519 --> 00:42:14,360 we have to hit the vault's combination on the first three attempts. 677 00:42:14,440 --> 00:42:16,559 - Three failed attempts drops the alarm. - Exactly. 678 00:42:16,599 --> 00:42:20,119 And the safe defaults to dead-set, then no one gets in. 679 00:42:20,199 --> 00:42:22,079 The vault company has to come 680 00:42:22,159 --> 00:42:24,039 and reprogram a whole new combination. 681 00:42:26,559 --> 00:42:28,920 - Any way of bypassing the keypad? 682 00:42:28,960 --> 00:42:33,239 - Uh, no way... not without burning a big, ugly hole to get at the guts. 683 00:42:37,599 --> 00:42:39,719 - So, what are you thinking? 684 00:42:43,719 --> 00:42:48,119 Warning, warning, warning. 685 00:42:48,159 --> 00:42:50,119 - You're going in twice, aren't you? 686 00:42:50,199 --> 00:42:53,159 - Now you go to the front of the class, Leo. 687 00:42:56,800 --> 00:43:00,679 - Wow, you downloaded all these recipes from the Internet? 688 00:43:00,760 --> 00:43:04,119 - Yeah. My favourite is the, uh, Hawaiian chicken, 689 00:43:04,199 --> 00:43:06,400 because I-I love canned pineapple. 690 00:43:06,480 --> 00:43:09,920 - Me too. Ha-ha! We have so much in common. 691 00:43:10,000 --> 00:43:11,280 It's uncanny. 692 00:43:11,360 --> 00:43:14,920 - Um, would you like a copy of the recipe? 693 00:43:18,679 --> 00:43:23,039 Everything seemed to turn to gold and such 694 00:43:23,119 --> 00:43:24,480 Well you must be 695 00:43:24,559 --> 00:43:26,039 The queen of alchemy 696 00:43:26,119 --> 00:43:28,639 You changed me through and through 697 00:43:28,719 --> 00:43:32,599 - Maybe we could go back to your place and print it out? 698 00:43:32,679 --> 00:43:34,519 My name is Sandi. 699 00:43:34,559 --> 00:43:36,880 - I'm, I'm... I'm Larry. 700 00:43:38,840 --> 00:43:40,639 - Hi, Larry. 701 00:44:18,039 --> 00:44:19,440 - Good. 702 00:44:25,480 --> 00:44:26,920 Lawrence is engaged forthe evening. 703 00:44:26,960 --> 00:44:29,320 You're a go. - Copy that. 704 00:44:29,360 --> 00:44:30,840 - Oh, shit! 705 00:44:32,960 --> 00:44:35,159 - What? Ooh! 706 00:44:35,239 --> 00:44:37,039 - What is it? What? What? 707 00:44:38,199 --> 00:44:40,360 - Oh, crikey, Rob. - I almost stepped on it. 708 00:44:40,440 --> 00:44:41,599 It could've bit me. 709 00:44:41,679 --> 00:44:45,000 - I'm going to bite you if you don't get off! 710 00:45:06,119 --> 00:45:08,559 You tapped in? 711 00:45:08,639 --> 00:45:11,239 - Yeah. 712 00:45:11,320 --> 00:45:14,880 Um, can't we use the stairs? 713 00:45:14,920 --> 00:45:17,000 - No. There's a security camera on every third floor. 714 00:45:17,079 --> 00:45:19,000 - Anyway, stairs are for girls! 715 00:45:26,760 --> 00:45:28,679 Woo-hoo! 716 00:45:28,760 --> 00:45:30,440 I can't hear you calling 717 00:45:30,480 --> 00:45:33,320 I know that's all right 718 00:45:33,400 --> 00:45:36,199 You can keep on calling me 719 00:45:36,280 --> 00:45:38,320 Until you see the light 720 00:45:38,400 --> 00:45:40,559 I don't need the aggravation 721 00:45:40,639 --> 00:45:43,159 You're giving me all along 722 00:45:43,239 --> 00:45:45,239 You you do all the chasing 723 00:45:45,320 --> 00:45:47,239 But how I think it's all wrong... 724 00:45:49,719 --> 00:45:51,400 Yeah, baby! 725 00:45:52,280 --> 00:45:54,199 I can't hear you calling... 726 00:45:57,679 --> 00:45:59,480 I can't hear you calling 727 00:46:02,920 --> 00:46:05,280 - All right, we got 120 permutations in 10 minutes. 728 00:46:05,440 --> 00:46:06,800 Let's rock. 729 00:46:06,880 --> 00:46:08,239 685... 730 00:46:08,320 --> 00:46:10,880 - Whoa, whoa, whoa, six is not one of the numbers. 731 00:46:10,960 --> 00:46:13,320 - No, I listed these permutations from the numbers you gave me. 732 00:46:13,400 --> 00:46:15,760 - I never gave you the number six. - Yes, you did. 733 00:46:15,800 --> 00:46:18,039 I wrote them down: You said, 68521. 734 00:46:20,039 --> 00:46:22,760 Oh... no, 12589. 735 00:46:22,800 --> 00:46:24,320 Not six. 736 00:46:24,400 --> 00:46:26,440 - We are on a heist with Gilligan. 737 00:46:26,519 --> 00:46:29,559 - Do you need a juice or something? 738 00:46:31,599 --> 00:46:33,199 - Heads up. 739 00:46:33,280 --> 00:46:35,039 Security is on the move. 740 00:46:35,119 --> 00:46:37,000 - He is a little early, Sam. 741 00:46:37,039 --> 00:46:40,039 - What do you want? I only had a week to scout his movements. 742 00:46:40,079 --> 00:46:41,480 - When will he reach this floor? 743 00:46:41,519 --> 00:46:43,079 - Starts at the top. Five minutes, maybe. 744 00:46:43,119 --> 00:46:44,519 - Climb up. Track him. 745 00:46:44,559 --> 00:46:46,519 92815. 746 00:46:46,599 --> 00:46:48,199 - Negative. 747 00:46:48,239 --> 00:46:49,679 - 92158. 748 00:47:02,639 --> 00:47:04,719 - Oh, shit. 749 00:47:22,039 --> 00:47:24,320 51298. - Negative. 750 00:47:24,400 --> 00:47:25,880 - 92518. 751 00:47:25,960 --> 00:47:28,639 - Negative. - 92581. 752 00:47:28,719 --> 00:47:30,559 - Negative. 753 00:47:36,079 --> 00:47:39,239 - He is on 29. How are you coming? - Not yet... 754 00:47:39,320 --> 00:47:41,880 Don't interrupt again until he's one floor above, then we'll bail. 755 00:47:41,960 --> 00:47:44,239 Go, fast! - 91258. 756 00:47:51,280 --> 00:47:54,320 - He's on 23... get out of there. - Negative. 757 00:47:54,400 --> 00:47:58,039 - Uh, 12985. 18952. 758 00:47:58,119 --> 00:47:59,800 18529. 759 00:47:59,880 --> 00:48:01,519 18925. 760 00:48:01,599 --> 00:48:03,039 18295. 761 00:48:03,119 --> 00:48:05,440 Uh, all right, 762 00:48:05,519 --> 00:48:08,000 81259. - O K. 763 00:48:08,079 --> 00:48:10,400 It's open. Get in here. Go, Sam, go. 764 00:48:10,480 --> 00:48:11,800 Go, go, now! 765 00:48:15,239 --> 00:48:17,079 - Shit. 766 00:48:46,880 --> 00:48:48,760 - Come on, come on, come on... 767 00:49:01,719 --> 00:49:04,039 We did it. Ha-ha... 768 00:49:04,119 --> 00:49:07,400 We actually broke in somewhere. 769 00:49:07,480 --> 00:49:09,840 - Yeah, it feels kind of weird. 770 00:49:11,320 --> 00:49:13,199 Not like I imagined. 771 00:49:14,679 --> 00:49:19,000 - Yeah, now we're inside, it feels... 772 00:49:19,079 --> 00:49:20,960 not so... - Not so bad. 773 00:49:23,679 --> 00:49:25,400 - Not so scary. 774 00:49:25,480 --> 00:49:27,960 - I'm feeling kind of... 775 00:49:28,039 --> 00:49:31,320 kind of tingly, you know, like right... right in here. 776 00:49:31,360 --> 00:49:33,800 - Tingly? 777 00:49:33,880 --> 00:49:36,159 No kidding? 778 00:49:36,199 --> 00:49:37,599 - What the hell are you thinking?! 779 00:49:37,639 --> 00:49:40,559 This isn't a game. Stay focused. 780 00:49:43,320 --> 00:49:47,119 And you, save your introspection foryour diary. 781 00:50:01,639 --> 00:50:03,159 Everything OK? 782 00:50:05,480 --> 00:50:08,320 It's just, you usually pick these in 30 seconds max. 783 00:50:08,360 --> 00:50:09,760 It's coming up on four minutes. 784 00:50:13,000 --> 00:50:15,920 Look, it's OK, Kev, you just got to... 785 00:50:16,000 --> 00:50:19,360 - Don't... tell me to relax. 786 00:50:51,480 --> 00:50:52,880 Don't... 787 00:51:51,920 --> 00:51:54,280 Do you think you can get under it? 788 00:51:55,760 --> 00:51:58,599 - You've got to be kidding me. 789 00:52:01,039 --> 00:52:04,360 - Well... we'll get you there. 790 00:52:04,400 --> 00:52:06,280 Just not today. 791 00:52:06,320 --> 00:52:10,119 Today you just have to hit the buttons. 792 00:52:12,079 --> 00:52:14,599 - Ha... sweet. 793 00:52:36,559 --> 00:52:38,280 - Everything good? 794 00:52:38,320 --> 00:52:41,320 - Yeah... 795 00:52:41,360 --> 00:52:44,239 Sweet... camera's set. 796 00:52:47,559 --> 00:52:50,880 - Uh-oh... strike one. 797 00:53:02,639 --> 00:53:04,039 - Time's ticking. 798 00:53:04,079 --> 00:53:07,559 What's your status? - Standby... asshole. 799 00:53:08,880 --> 00:53:11,079 - You, uh, you sure that will evaporate by morning? 800 00:53:11,119 --> 00:53:15,000 - It will be gone. It's dry ice. 801 00:53:16,559 --> 00:53:19,480 - Hoo-ah! Strike two. 802 00:53:19,559 --> 00:53:22,079 Afew more hits and we'll foul the third combination. 803 00:53:28,360 --> 00:53:29,719 What? 804 00:53:29,800 --> 00:53:31,320 - Nice eggy. 805 00:53:31,400 --> 00:53:33,800 - All right, OK, that's enough. 806 00:53:33,840 --> 00:53:35,519 Let's pack it up and move. 807 00:53:37,800 --> 00:53:40,599 Ow! What did you do that for? 808 00:53:40,679 --> 00:53:43,639 - Haven't got the balls... my ass. 809 00:53:43,719 --> 00:53:45,119 Kev! 810 00:54:05,239 --> 00:54:07,119 - Where is Leo? 811 00:54:07,159 --> 00:54:09,280 - Overthere. 812 00:54:11,320 --> 00:54:13,239 - Then whose car is this, Rob? 813 00:54:13,280 --> 00:54:15,440 - Pretty flash, huh? 814 00:54:17,079 --> 00:54:19,159 See you in the morning. 815 00:54:48,239 --> 00:54:51,199 - I don't know. It's your damn vault. 816 00:54:51,280 --> 00:54:53,920 I was punching in the numbers and it just went crazy. 817 00:54:54,000 --> 00:54:56,639 Now, get someone down here and fix it. 818 00:54:56,719 --> 00:54:59,159 - Are you guys getting this? 819 00:54:59,239 --> 00:55:01,440 Somebody hit that alarm with a chair or something! 820 00:55:01,519 --> 00:55:04,000 Oh, God, would you look at him? 821 00:55:04,079 --> 00:55:06,800 Why doesn't somebody hit him with a chair? 822 00:55:06,840 --> 00:55:08,440 Oh, Sandi's the best. 823 00:55:08,519 --> 00:55:11,360 That is one lucky loser. 824 00:55:11,440 --> 00:55:13,280 - It's not fair. 825 00:55:13,360 --> 00:55:16,320 I mean, I put my ass on the line busting in there 826 00:55:16,400 --> 00:55:19,360 and "Master Bates" is living a freaking Penthouse fantasy. 827 00:55:19,440 --> 00:55:21,440 I haven't been laid in a year. 828 00:55:21,519 --> 00:55:22,880 - Liar. 829 00:55:22,960 --> 00:55:24,800 - I'm not. It's been a whole year. 830 00:55:24,880 --> 00:55:26,239 - Year, my ass. 831 00:55:26,320 --> 00:55:29,280 I've known you for six and you've never been laid. 832 00:55:34,000 --> 00:55:35,880 Sucker. 833 00:55:42,079 --> 00:55:46,039 Standby, vault engineer is out of the security area. 834 00:55:46,079 --> 00:55:48,760 - Good thing you're not charging by the hour. Took long enough. 835 00:55:48,800 --> 00:55:50,679 Why couldn't we just reprogram the old combinations? 836 00:55:50,719 --> 00:55:53,559 - Security protocol. Foryour protection. 837 00:55:53,599 --> 00:55:57,119 It's in the contract. Memorize this, then I'll destroy it. 838 00:55:57,199 --> 00:55:59,039 - Punch in. 839 00:56:01,440 --> 00:56:03,079 Can you get it? 840 00:56:03,159 --> 00:56:05,079 See, it's on a tilt here. 841 00:56:05,119 --> 00:56:07,360 Can't hold focus. - Then zoom in some more. 842 00:56:07,400 --> 00:56:10,239 - No, it will over-pixilate. - We can't read it. 843 00:56:10,280 --> 00:56:13,119 - Let him work. 844 00:56:13,159 --> 00:56:14,679 Got it. 845 00:56:16,280 --> 00:56:18,519 - Oh, damn it. 846 00:56:18,559 --> 00:56:21,400 - Give me a minute, all right? I'll... roll the tape back. 847 00:56:21,440 --> 00:56:24,360 I'll use a few algorithmic filters. 848 00:56:24,440 --> 00:56:28,960 Vault engineer leaving the president's office. 849 00:56:29,000 --> 00:56:30,880 The vault technician's coming out of the building. 850 00:56:30,920 --> 00:56:34,079 He's wearing blue coveralls. Follow him. Don't move on him till I say. 851 00:56:34,119 --> 00:56:36,800 - Hey, what are you doing? - Just in case. 852 00:56:36,880 --> 00:56:38,920 - What? You can't force the combination from the tech. 853 00:56:39,000 --> 00:56:41,679 - If I have to. - That's not part of the plan. 854 00:56:41,760 --> 00:56:44,119 - It is now. - You said that nobody gets hurt. 855 00:56:44,159 --> 00:56:46,280 - Maybe, maybe not. My job, my call. 856 00:56:46,360 --> 00:56:49,199 - No! This is my plan. You can't go changing the rules. 857 00:56:49,280 --> 00:56:51,719 - Fuck your rules! - Fuck your job! 858 00:56:56,920 --> 00:56:58,320 - I got it. 859 00:57:00,559 --> 00:57:01,960 Clear as a bell. 860 00:57:12,760 --> 00:57:16,519 We're two days away from $20 million. 861 00:57:16,599 --> 00:57:18,960 Do not fuck this up. 862 00:57:21,880 --> 00:57:24,639 - $20 million? What are you talking about? 863 00:57:24,679 --> 00:57:26,559 I'm talking about a lot of money. 864 00:57:26,599 --> 00:57:29,360 A square cut... if you don't blow this. 865 00:57:29,440 --> 00:57:31,400 - Do you even remember why we're doing this? 866 00:57:36,519 --> 00:57:38,079 Fine. 867 00:57:38,119 --> 00:57:39,679 Whatever. 868 00:57:39,719 --> 00:57:43,679 Hey! Just don't you forget those Hamish plans. 869 00:57:43,719 --> 00:57:46,000 - Of course. 870 00:58:03,880 --> 00:58:07,199 - So, then, we pulled the security tapes from Hamish Jewellery 871 00:58:07,239 --> 00:58:09,119 and, you know, I could swearthe guy 872 00:58:09,159 --> 00:58:11,320 with the glasses and the Polaroid is you. 873 00:58:11,400 --> 00:58:14,360 It's not much to go on, I know, 874 00:58:14,440 --> 00:58:16,280 but it was enough for a search warrant. 875 00:58:16,360 --> 00:58:17,719 Nothing usable. 876 00:58:17,800 --> 00:58:20,599 - Left it nice and tidy. - Yeah. 877 00:58:20,679 --> 00:58:23,239 - You black or white? 878 00:58:23,320 --> 00:58:25,719 - Black. 879 00:58:27,440 --> 00:58:29,239 - You are in trouble, Kevin. 880 00:58:32,559 --> 00:58:33,960 White's closing in from all sides 881 00:58:34,000 --> 00:58:35,480 and you are still playing offence. 882 00:58:35,559 --> 00:58:38,480 You're too cleverforyour own good, if you ask me. 883 00:58:38,559 --> 00:58:40,559 - I didn't. 884 00:58:49,119 --> 00:58:50,480 - Hi. 885 00:58:50,559 --> 00:58:52,400 - Move. Where's Leo? 886 00:58:52,480 --> 00:58:55,000 You know, for a genius, 887 00:58:55,079 --> 00:58:57,199 you really can act like an idiot, you know that! 888 00:58:57,280 --> 00:58:58,880 - You said the cops wouldn't be back! 889 00:58:58,960 --> 00:59:01,199 - So you came here? You've been followed before, Einstein! 890 00:59:01,280 --> 00:59:04,079 - How smart was it to flag me in the first place, huh? 891 00:59:04,159 --> 00:59:06,280 - You could have blown the whole job! 892 00:59:12,400 --> 00:59:15,199 - I'm done down there, Kenny, you can lock it back up. 893 00:59:15,280 --> 00:59:16,679 - All right, fine. 894 00:59:18,239 --> 00:59:22,039 - Leo protects his wine like other people protect their money. 895 00:59:54,639 --> 00:59:56,079 Thought I told you don't move. 896 00:59:58,079 --> 01:00:00,599 - And you can keep your damn souvenir diamonds. 897 01:00:00,679 --> 01:00:03,760 As of tomorrow, all ties are cut and we're done. Let's go. 898 01:00:03,800 --> 01:00:05,920 - See you, Lurch. 899 01:00:12,920 --> 01:00:14,280 - What? 900 01:00:14,320 --> 01:00:18,400 - I know where our plans are hidden. 901 01:00:18,480 --> 01:00:21,000 - Now when I was a young boy... 902 01:00:23,000 --> 01:00:25,719 - I'm closed! 903 01:00:29,159 --> 01:00:32,280 ...the greatest man alive 904 01:00:32,360 --> 01:00:33,719 Now I'm a man... 905 01:00:33,800 --> 01:00:37,719 OK, OK, OK... Look, I'm sorry, I'm closed. 906 01:00:37,800 --> 01:00:41,559 - Oh, no. But I really need your help. 907 01:00:41,599 --> 01:00:44,159 My TVwent all fuzzy, and the game's on tonight and... 908 01:00:44,239 --> 01:00:45,880 Could you take a quick look? 909 01:00:45,960 --> 01:00:49,239 - Yeah, um, I'm closed. 910 01:00:49,280 --> 01:00:53,079 - I'd really appreciate it. And Leo said you were the best. 911 01:00:53,119 --> 01:00:55,960 - Leo said? - Mm-hmm. 912 01:00:56,000 --> 01:00:58,440 - Oh, well, all right, sure. I'll take a quick peek. 913 01:00:58,519 --> 01:01:01,440 Here, let me. 914 01:01:01,519 --> 01:01:04,199 No "B" 915 01:01:04,280 --> 01:01:06,519 "O" child 916 01:01:06,559 --> 01:01:08,519 - Damn it! 917 01:01:15,480 --> 01:01:16,840 Yeah? 918 01:01:16,920 --> 01:01:18,480 - Hey, Lurch, it's Sam. 919 01:01:18,519 --> 01:01:19,920 - What do you want? 920 01:01:23,800 --> 01:01:25,079 What the fuck? 921 01:01:26,760 --> 01:01:29,159 Hang on. I got crap coming out of this phone. 922 01:01:29,239 --> 01:01:31,639 - Never mind that. You got to listen to me. 923 01:01:31,719 --> 01:01:33,119 Leo's in danger. 924 01:01:33,199 --> 01:01:35,280 I think Kevin will break into the restaurant tonight. 925 01:01:35,320 --> 01:01:36,719 - What? 926 01:01:36,760 --> 01:01:39,960 No way. Not going to get by... 927 01:01:40,039 --> 01:01:41,880 - Don't be so sure. 928 01:01:41,960 --> 01:01:43,800 Know what dimethyl sulphoxide is? 929 01:01:43,880 --> 01:01:45,400 It's a tissue solvent. 930 01:01:45,480 --> 01:01:48,440 You mix it with about 4 or 5 milligrams of ketamine, 931 01:01:48,519 --> 01:01:50,599 and, uh, apply it directly to yourface 932 01:01:50,679 --> 01:01:52,920 and, oh, Kenny, you'd be out in no time. 933 01:01:53,000 --> 01:01:54,679 Know what I mean? 934 01:01:54,760 --> 01:01:56,920 Ken? 935 01:01:57,000 --> 01:01:58,400 Kenny? 936 01:01:59,079 --> 01:02:01,639 Kenny? 937 01:02:03,880 --> 01:02:05,719 How long will he be out? 938 01:02:05,800 --> 01:02:08,920 - That dose? 10 to 15 minutes. 939 01:02:13,000 --> 01:02:15,280 Maybe a little closerto 20. 940 01:02:35,360 --> 01:02:36,840 - Hello. 941 01:02:39,199 --> 01:02:42,199 - All right... Step back. 942 01:02:42,239 --> 01:02:44,719 Let's see here. 943 01:02:47,039 --> 01:02:50,719 Hmm... 944 01:02:50,800 --> 01:02:52,159 Bingo. 945 01:02:52,239 --> 01:02:53,880 - Cute. 946 01:03:00,679 --> 01:03:02,840 Hoo-ah! 947 01:03:04,320 --> 01:03:06,199 - Check that. 948 01:03:12,000 --> 01:03:14,360 I think Ijust got yourtingly feeling. 949 01:03:18,800 --> 01:03:20,199 - Crikey. 950 01:03:28,400 --> 01:03:30,679 - You know, 951 01:03:30,760 --> 01:03:33,079 I don't remember hearing about this part of the plan. 952 01:03:33,159 --> 01:03:35,360 Did I miss an important vote or something? 953 01:03:35,440 --> 01:03:37,840 I mean, you really should have sent me a memo. 954 01:03:50,119 --> 01:03:54,880 You know, when Leo told me you gave the diamonds back, 955 01:03:54,960 --> 01:03:59,719 I knew you were making a play... Ijust knew it. 956 01:04:01,199 --> 01:04:02,599 Oh... 957 01:04:04,760 --> 01:04:06,280 Thank you. 958 01:04:07,800 --> 01:04:11,000 Hmm... the old ultraviolet-ink- 959 01:04:11,079 --> 01:04:13,480 on-the-envelope trick. 960 01:04:17,960 --> 01:04:22,480 Who are you to take this opportunity away from me? 961 01:04:22,559 --> 01:04:27,440 You arrogant, feeble fuck. 962 01:04:27,519 --> 01:04:29,760 - Rob, we just... 963 01:04:29,800 --> 01:04:31,199 - Oh, we, we. 964 01:04:31,239 --> 01:04:33,119 We... like what? You, me and Sam? 965 01:04:33,159 --> 01:04:36,039 Or we like, you and Sam and fuck Rob! 966 01:04:43,039 --> 01:04:45,840 - These gentlemen will escort you home. 967 01:04:45,920 --> 01:04:48,239 And you will remain undertheir supervision 968 01:04:48,320 --> 01:04:51,239 until we reconvene 969 01:04:51,320 --> 01:04:55,639 in 19 hours and 22 minutes. 970 01:04:58,880 --> 01:05:01,480 Afterthat... 971 01:05:01,559 --> 01:05:03,239 none of you leaves my sight. 972 01:05:03,280 --> 01:05:05,159 No more games. 973 01:05:06,639 --> 01:05:09,000 - I'm going in with you tomorrow night. 974 01:05:09,039 --> 01:05:11,280 - Leo, I'll be there. - No offence, Robert, 975 01:05:11,360 --> 01:05:14,920 but if you want something protected, you have to protect it yourself. 976 01:05:20,239 --> 01:05:21,679 Show them out. 977 01:06:26,159 --> 01:06:28,840 Are you sure it will evaporate by morning? 978 01:06:28,920 --> 01:06:30,639 - It will be gone. 979 01:06:44,360 --> 01:06:46,000 Hey. 980 01:06:46,079 --> 01:06:47,599 I have an idea. 981 01:06:47,679 --> 01:06:49,519 Why don't you go help Mini-Me 982 01:06:49,599 --> 01:06:52,199 take down the spy-cam in the president's office? 983 01:06:52,280 --> 01:06:54,000 - Don't be smart. 984 01:07:05,519 --> 01:07:07,440 - All set. 985 01:07:19,039 --> 01:07:20,599 You're sure you measured right? 986 01:07:20,679 --> 01:07:22,880 - Yes, I'm sure. 987 01:07:24,800 --> 01:07:26,480 You might want to exhale first. 988 01:07:30,440 --> 01:07:33,239 Maybe I should give you a go signal. 989 01:07:33,320 --> 01:07:34,679 - Fine. 990 01:07:34,760 --> 01:07:36,320 - Go. 991 01:08:24,000 --> 01:08:25,399 - Ready. 992 01:08:25,439 --> 01:08:27,920 - Seven. 993 01:08:28,000 --> 01:08:30,359 - No more, Sam. 994 01:08:37,279 --> 01:08:38,760 - Six. 995 01:08:41,920 --> 01:08:44,920 Two. 996 01:08:49,920 --> 01:08:51,520 Five. 997 01:08:53,319 --> 01:08:54,880 Five. 998 01:09:31,760 --> 01:09:34,000 - Found them. Send in the dummies. 999 01:09:34,079 --> 01:09:36,159 - Ha, nice try. 1000 01:09:36,239 --> 01:09:38,279 First, you send out the bonds, 1001 01:09:38,359 --> 01:09:40,119 then I send in the forgeries. 1002 01:09:40,159 --> 01:09:42,079 - What, you don't trust us? 1003 01:09:42,159 --> 01:09:44,920 Ha, so why should we trust you? 1004 01:09:44,960 --> 01:09:48,000 Maybe now would be a good time to hand overthe Hamish plans. 1005 01:09:48,079 --> 01:09:50,279 - You get when I say. 1006 01:09:52,239 --> 01:09:53,720 - Here is the forged set. 1007 01:09:53,800 --> 01:09:58,520 All right, we'll destroy the plans when we get back to the restaurant. 1008 01:09:58,600 --> 01:10:01,000 It's all right, Kev. 1009 01:10:01,079 --> 01:10:02,520 Leo promised. 1010 01:10:02,600 --> 01:10:04,399 - Hey, get the fuck away from me. 1011 01:10:47,399 --> 01:10:49,239 Leo, some help moving this stuff 1012 01:10:49,319 --> 01:10:51,439 would get us out of here a lot faster. 1013 01:11:02,520 --> 01:11:04,239 - Sam. 1014 01:11:07,159 --> 01:11:09,359 - What would be the point now? 1015 01:11:12,199 --> 01:11:15,119 - It's not overtill we're out. Keep pushing. 1016 01:11:31,640 --> 01:11:33,239 - You're next. 1017 01:11:41,079 --> 01:11:43,840 - Rob? 1018 01:11:43,920 --> 01:11:46,479 What the hell are you doing? - Rob? 1019 01:11:46,560 --> 01:11:48,199 Stop this thing! 1020 01:11:48,279 --> 01:11:49,680 Hey! 1021 01:11:49,720 --> 01:11:51,680 - What are you doing, Rob? 1022 01:11:51,760 --> 01:11:53,479 What's going on? 1023 01:11:53,560 --> 01:11:55,920 What are you doing? Let us up! 1024 01:11:56,000 --> 01:11:58,760 - Leo, I'm not sure I can do this. 1025 01:11:58,800 --> 01:12:01,359 - You're not sure? It was your plot, mate. 1026 01:12:01,439 --> 01:12:04,680 Standing there, staring at me with those cold shark eyes. 1027 01:12:04,720 --> 01:12:06,720 "They're dead weight, Leo, just take them" 1028 01:12:06,800 --> 01:12:08,399 "out of the equation and it's foolproof. " 1029 01:12:08,479 --> 01:12:10,560 I knew it. 1030 01:12:10,640 --> 01:12:12,399 With you, it's all talk, isn't it? 1031 01:12:12,479 --> 01:12:13,760 Well, next time, boy-o, 1032 01:12:13,840 --> 01:12:16,359 unless you've got the guts for it, keep your mouth shut. 1033 01:12:16,439 --> 01:12:18,000 Don't let him control you, Rob. 1034 01:12:18,079 --> 01:12:21,199 Just let us up. Rob! 1035 01:12:21,279 --> 01:12:23,880 Don't be so feeble! 1036 01:12:28,760 --> 01:12:30,159 Think about what you're doing. 1037 01:12:30,199 --> 01:12:31,600 Don't do this, Rob! 1038 01:12:31,640 --> 01:12:34,880 You traitor. I'm going to kill you! 1039 01:12:34,960 --> 01:12:38,079 You're dead! You hear me? 1040 01:12:38,159 --> 01:12:39,920 Rob? 1041 01:12:40,000 --> 01:12:41,399 Dead, Rob! 1042 01:13:03,399 --> 01:13:07,239 - Sh... it! Oh, shit. 1043 01:13:30,640 --> 01:13:32,399 - Holy... 1044 01:13:35,000 --> 01:13:38,279 - Well, it will be a few weeks before the cops figure out 1045 01:13:38,359 --> 01:13:40,399 what the hell they were doing in that mess. 1046 01:13:40,479 --> 01:13:41,960 That gives us plenty of time 1047 01:13:42,039 --> 01:13:45,279 to climb down the shaft at the other end of the building. 1048 01:13:55,800 --> 01:13:57,359 Come on. 1049 01:14:13,720 --> 01:14:16,439 - Oh, my God. Damn it! 1050 01:14:21,399 --> 01:14:24,039 - What? 1051 01:14:24,119 --> 01:14:25,520 Shit! 1052 01:14:27,000 --> 01:14:29,399 - Well, at least we know where to find them. 1053 01:14:59,720 --> 01:15:01,520 Whoa! 1054 01:15:01,600 --> 01:15:03,359 Jesus... 1055 01:15:11,720 --> 01:15:13,119 They're not in here. 1056 01:15:13,159 --> 01:15:14,640 - You looking forthese? 1057 01:15:21,960 --> 01:15:23,840 - So much forthe no-guns rule. 1058 01:15:23,880 --> 01:15:27,199 - Ha... don't tell Kev. 1059 01:15:30,079 --> 01:15:33,319 You know, I got to admit, 1060 01:15:33,399 --> 01:15:36,239 I knew we lost you. 1061 01:15:36,319 --> 01:15:39,039 But this... 1062 01:15:40,840 --> 01:15:45,239 You've... come a long way... Robert. 1063 01:15:45,319 --> 01:15:49,239 - Come on, Sammy, you're bleeding out. 1064 01:15:49,319 --> 01:15:50,920 Look, just give us the bonds 1065 01:15:51,000 --> 01:15:53,439 and I promise, I'll help you till somebody gets here. 1066 01:15:53,520 --> 01:15:54,920 - Ha... 1067 01:15:56,640 --> 01:15:59,439 Come on, there's no time. 1068 01:16:08,119 --> 01:16:10,399 What do you say? 1069 01:16:15,560 --> 01:16:19,359 - I say... balls. 1070 01:17:42,800 --> 01:17:45,439 You got laid, didn't you? 1071 01:17:49,359 --> 01:17:51,399 - How could you possibly know? 1072 01:18:01,039 --> 01:18:04,479 Well, it's freaky, that's what it is. 1073 01:18:04,560 --> 01:18:05,960 - Yeah. 1074 01:18:27,840 --> 01:18:30,119 Man, you jumped. 1075 01:18:30,159 --> 01:18:33,039 - Yeah, for a moment, I didn't think you made it out. 1076 01:19:10,600 --> 01:19:11,960 - What the hell happened? 1077 01:19:12,039 --> 01:19:13,880 - The fire started in the basement. 1078 01:19:13,960 --> 01:19:16,039 By the time the alarm went, flames were everywhere. 1079 01:19:16,079 --> 01:19:17,720 I couldn't get to the stuff, Leo. 1080 01:19:25,000 --> 01:19:27,319 - Leo The Touch, I presume. 1081 01:19:27,399 --> 01:19:29,279 - Oh, don't get familiar... sheriff. 1082 01:19:29,359 --> 01:19:31,319 - It's detective, actually. You do this? 1083 01:19:33,960 --> 01:19:35,000 - Why would I? 1084 01:19:35,079 --> 01:19:37,199 - I got an anonymous call about a half-hour ago. 1085 01:19:37,239 --> 01:19:38,760 You mind? 1086 01:19:38,840 --> 01:19:41,560 - It's on my back. Permit's in my wallet. 1087 01:19:41,640 --> 01:19:43,479 - Caller said you pulled the Hamish diamond job. 1088 01:19:43,560 --> 01:19:45,199 - You can't believe anything that comes from 1089 01:19:45,279 --> 01:19:47,119 that bloody Crime Stoppers line, now, can you? 1090 01:19:47,199 --> 01:19:49,359 - This has been fired recently. 1091 01:19:49,399 --> 01:19:51,760 - Target practice. 1092 01:19:51,800 --> 01:19:53,720 - You target practice with blanks? 1093 01:19:56,760 --> 01:19:58,680 I say... balls. 1094 01:20:01,760 --> 01:20:03,920 - Leo, some help moving this stuff 1095 01:20:03,960 --> 01:20:06,079 would get us out of here a lot faster. 1096 01:20:16,600 --> 01:20:17,960 - Hey, Detective! 1097 01:20:18,039 --> 01:20:20,840 We may have found what you're looking for in the basement. 1098 01:20:20,920 --> 01:20:23,800 - Well, it's not mine. My lawyer will prove that. 1099 01:20:23,880 --> 01:20:25,680 - Then you won't mind if we open it. 1100 01:20:25,720 --> 01:20:27,439 - Be my guest. 1101 01:20:27,479 --> 01:20:29,600 Mind the fingerprints. 1102 01:20:34,680 --> 01:20:36,079 - Looks like a bond. 1103 01:20:38,319 --> 01:20:40,279 - Bearer bond. 1104 01:21:01,039 --> 01:21:02,479 Get these downtown. 1105 01:21:02,520 --> 01:21:06,079 And, as the man says... 1106 01:21:06,159 --> 01:21:08,359 be careful with the prints. 1107 01:21:11,439 --> 01:21:14,399 Well, you're looking a little peevish, Leo. 1108 01:21:29,199 --> 01:21:32,439 - Sh... it! Oh, shit. 1109 01:21:35,079 --> 01:21:37,199 OK. OK, you got to jump. 1110 01:21:37,279 --> 01:21:38,960 They're burning faster than we thought. 1111 01:21:39,039 --> 01:21:40,880 You've got to get to me now. 1112 01:21:40,960 --> 01:21:43,199 Hey. Hey, look at me. 1113 01:21:43,279 --> 01:21:45,119 Hey, Sam, you look at me, OK? 1114 01:21:45,159 --> 01:21:50,359 We're foolproof... right? 1115 01:22:23,199 --> 01:22:24,560 Sam? 1116 01:22:24,640 --> 01:22:26,000 - Yes, Kevin. 1117 01:22:26,079 --> 01:22:27,479 - Hold on. 1118 01:22:42,039 --> 01:22:45,000 Here... take my hand. 1119 01:22:45,079 --> 01:22:46,439 - Cute. - You got it? 1120 01:22:46,520 --> 01:22:48,960 - Do you mind? I got to get down there and die. 1121 01:22:49,039 --> 01:22:50,439 Good luck. 1122 01:23:16,119 --> 01:23:19,520 Hoo-ah... ha-ha-ha... Hoo-ah... 1123 01:23:19,600 --> 01:23:21,159 Ha-ha-ha... 1124 01:23:21,239 --> 01:23:23,760 Hoo-ah... ha-ha-ha... 1125 01:23:51,079 --> 01:23:53,600 I was in the right place 1126 01:23:53,640 --> 01:23:56,000 But it must have been the wrong time 1127 01:23:56,039 --> 01:23:58,399 I was saying all the right things 1128 01:23:58,439 --> 01:24:01,119 But I must have used the wrong line 1129 01:24:01,159 --> 01:24:03,359 And I was on the right trip 1130 01:24:03,399 --> 01:24:05,920 But I must have used the wrong car 1131 01:24:05,960 --> 01:24:08,319 My head is in a bad place 1132 01:24:08,359 --> 01:24:10,720 And I wonder what it's good for 1133 01:24:10,760 --> 01:24:13,119 'Cause I was in the right place 1134 01:24:13,199 --> 01:24:15,520 But it must have been the wrong time 1135 01:24:15,560 --> 01:24:17,520 'Cause I was in the right world 1136 01:24:17,600 --> 01:24:20,319 But it seemed like the wrong wrong wrong... 1137 01:24:37,359 --> 01:24:38,760 - Well... 1138 01:24:38,800 --> 01:24:40,560 - I got them. 1139 01:24:40,640 --> 01:24:42,359 - We did it! - We did it! 1140 01:24:45,279 --> 01:24:47,600 - Man, we... we did it. 1141 01:24:47,680 --> 01:24:50,680 I can't believe we actually pulled it off. 1142 01:24:52,359 --> 01:24:54,399 We really did it. - No... 1143 01:24:54,479 --> 01:24:55,840 you did it! 1144 01:24:55,920 --> 01:24:58,000 You pulled it off. What a performance. 1145 01:24:58,079 --> 01:24:59,760 Robert, you are the man! 1146 01:24:59,840 --> 01:25:01,199 Whoo-hoo! 1147 01:25:01,279 --> 01:25:04,199 - Ahh! Ha, ha... - Hoo-ah! 1148 01:25:04,279 --> 01:25:07,399 - Yeah! Whoo! 1149 01:25:07,439 --> 01:25:11,640 - We've got one last bit of business that we've got to deal with. 1150 01:25:13,680 --> 01:25:15,640 The diamonds. 1151 01:25:16,319 --> 01:25:17,560 - The diamonds. 1152 01:25:18,319 --> 01:25:19,279 - The diamonds. 1153 01:25:23,199 --> 01:25:24,640 - Souvenirs? 1154 01:25:25,720 --> 01:25:27,279 Kidding. 1155 01:25:28,680 --> 01:25:29,960 - You know, we never did look 1156 01:25:30,000 --> 01:25:31,760 into the process of fencing diamonds, did we? 1157 01:25:31,840 --> 01:25:34,399 - Oh, God, Rob. - We'll return them as planned, 1158 01:25:34,479 --> 01:25:35,840 for sure. All I'm saying is, 1159 01:25:35,920 --> 01:25:37,760 why not keep them for a couple more days, 1160 01:25:37,840 --> 01:25:39,880 you know, just to see if we learn more? 1161 01:25:39,960 --> 01:25:43,399 - All right, then, well, let's put it to a vote then, shall we? 1162 01:25:43,479 --> 01:25:46,319 All those opposed? Nay. 1163 01:25:46,359 --> 01:25:48,520 Sam? 1164 01:25:51,279 --> 01:25:53,359 - Kidding... still kidding. 1165 01:25:53,439 --> 01:25:56,279 - Ha, ha... Yeah, but you have to say "nay. " 1166 01:25:56,359 --> 01:25:58,399 - Right. 1167 01:25:58,479 --> 01:25:59,840 - Sam! 1168 01:25:59,920 --> 01:26:01,640 - What was the motion again? 1169 01:26:08,239 --> 01:26:10,119 Yes! 1170 01:26:16,560 --> 01:26:19,680 Whoo! I love this car! 83129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.