Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,240 --> 00:00:03,240
(nom nom)
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,760
(Kura trying to behave like nothing happened)
3
00:00:06,680 --> 00:00:09,180
Sir, have you cooked with these many people lately?
4
00:00:09,300 --> 00:00:11,040
No, this is my first time
5
00:00:13,300 --> 00:00:15,720
(Blue Dragon putting gloves on for each other)
6
00:00:23,240 --> 00:00:26,800
Drying the water from fish
7
00:00:31,860 --> 00:00:35,340
Guess we don't need KH's help cause
you're doing great
8
00:00:38,640 --> 00:00:40,640
Do you wanna cut these?
9
00:00:41,240 --> 00:00:43,240
First, the tail
10
00:00:44,000 --> 00:00:45,640
Here?
-- Yes, right
11
00:00:45,920 --> 00:00:47,680
(Cutting off tails and fins)
12
00:00:47,780 --> 00:00:48,740
you're good
13
00:00:48,920 --> 00:00:50,800
(this is what you call experience)
14
00:00:52,420 --> 00:00:54,500
Taking off the fish scales
Chung Ah was afraid of
15
00:00:54,820 --> 00:00:56,820
I'm not good but I'll try
16
00:00:58,380 --> 00:01:01,060
(Chung Ah's first challenge to take off fish scales)
17
00:01:01,320 --> 00:01:03,320
omg..
18
00:01:05,060 --> 00:01:09,300
you know, when peeling off these
fish scales, it feels weird
19
00:01:10,440 --> 00:01:12,900
Oh, there's a lot to do for this dish
20
00:01:12,980 --> 00:01:16,740
I don't peel these off at home cause
I just don't eat the skin
21
00:01:17,900 --> 00:01:21,020
Oh, yeah.. but if you grill it with sesame oil,
22
00:01:21,020 --> 00:01:23,240
you should eat the skin. It's so good
23
00:01:23,340 --> 00:01:25,060
yeah, I heard it's good
24
00:01:25,140 --> 00:01:27,140
Let me cook it for you today
25
00:01:29,220 --> 00:01:31,200
Sir, you are so good
26
00:01:31,200 --> 00:01:33,740
From now on, you should try doing this at home
27
00:01:33,820 --> 00:01:34,840
Yes, I will
28
00:01:37,760 --> 00:01:40,680
I can tell you're good at cooking, sir
29
00:01:42,640 --> 00:01:44,040
Is it done?
30
00:01:44,200 --> 00:01:46,000
Yes, that's perfect
31
00:01:48,040 --> 00:01:52,260
Me...I just did it roughly
but yours are perfectly clean
32
00:01:52,560 --> 00:01:54,560
Nothing left
33
00:01:56,100 --> 00:01:58,820
Is Mr. Kim meticulous?
-- Yes, really
34
00:01:59,240 --> 00:02:00,420
a lot
35
00:02:02,600 --> 00:02:04,600
(CH cracking the eggs)
36
00:02:04,760 --> 00:02:06,040
Try it
37
00:02:08,740 --> 00:02:09,980
(all cracked)
38
00:02:11,160 --> 00:02:13,160
(The shell went in)
39
00:02:15,700 --> 00:02:16,720
Try again
40
00:02:17,140 --> 00:02:19,140
[tapped to crack]
41
00:02:20,480 --> 00:02:21,520
Succeded~
42
00:02:21,700 --> 00:02:22,860
Oh, good this time
43
00:02:23,720 --> 00:02:25,720
This was the hardest part
44
00:02:25,880 --> 00:02:27,400
How did your mom teach you?
45
00:02:27,720 --> 00:02:29,860
You have to crack in the middle
46
00:02:30,900 --> 00:02:32,900
Power control is the key
47
00:02:33,360 --> 00:02:35,020
and the timing
48
00:02:35,560 --> 00:02:37,800
As you push little bit, take apart
49
00:02:37,920 --> 00:02:39,920
Did you just put your thumb nails in?
50
00:02:40,000 --> 00:02:40,660
yes
51
00:02:41,020 --> 00:02:42,600
That's the point
52
00:02:42,820 --> 00:02:43,900
(the manly way)
53
00:02:46,160 --> 00:02:48,400
Can I borrow your scissors?
54
00:02:49,640 --> 00:02:52,100
Noona, watch CH cracking the egg
55
00:02:54,720 --> 00:02:56,980
Wow, you are doing it with your fingers
56
00:02:57,020 --> 00:02:57,720
lol
57
00:02:58,140 --> 00:03:00,420
He uses his nails..
[CH doesn't need to put salt in)
58
00:03:04,800 --> 00:03:06,800
Taking the ribs out
59
00:03:11,080 --> 00:03:13,080
CH, smell this
60
00:03:13,080 --> 00:03:15,000
the smell?
61
00:03:16,360 --> 00:03:18,360
wow
-- Does it smell good?
62
00:03:18,480 --> 00:03:19,460
Yes
63
00:03:20,740 --> 00:03:22,740
Wow, smells so yummy
64
00:03:24,880 --> 00:03:27,220
[everyone gathering around the pork]
65
00:03:28,160 --> 00:03:30,280
Wow, that's good pork
66
00:03:30,840 --> 00:03:34,920
Ms. Lee taught me to cool them just like this
-- don't put them in cold water
67
00:03:35,980 --> 00:03:39,120
They will be cooked more with the residual heat
68
00:03:39,620 --> 00:03:42,560
That way, the meat doesn't break apart
69
00:03:43,960 --> 00:03:46,360
[saving it to my memory)
oh, residual heat...
70
00:03:46,820 --> 00:03:49,920
left over heat, huh...
(*** he kinda did a word play; lame joke)
71
00:03:50,080 --> 00:03:52,080
...something like that
72
00:03:52,380 --> 00:03:56,480
These days, people shorten the words a lot,
so I can't understand
73
00:03:57,300 --> 00:03:59,940
You use it a lot, too, don't you?
74
00:04:00,320 --> 00:04:02,060
Do you know "hon-ko-no?"
75
00:04:02,320 --> 00:04:03,020
oh~!
76
00:04:03,240 --> 00:04:05,180
Is it like blue side or red side?
77
00:04:05,640 --> 00:04:07,260
no, Hon Ko No~
78
00:04:07,380 --> 00:04:09,600
HonKoNo???
-- Is it a japanese word?
79
00:04:09,700 --> 00:04:13,080
Is there such a word?
-- No, there's none.
80
00:04:14,780 --> 00:04:18,240
That's a word for going to
coin karaoke by yourself
81
00:04:18,500 --> 00:04:20,680
I heard there is a coin karaoke these days
82
00:04:20,860 --> 00:04:22,860
going to coin karaoke alone
83
00:04:24,220 --> 00:04:26,420
Ah~ the coin karaoke~
84
00:04:26,700 --> 00:04:29,660
Isn't that our or your generation's thing?
85
00:04:30,740 --> 00:04:32,320
[I'm a hipster]
86
00:04:32,980 --> 00:04:34,700
(checking fire)
87
00:04:36,320 --> 00:04:38,680
Now, CH will start rolling it
88
00:04:39,000 --> 00:04:41,200
putting oil on the pan
89
00:04:42,840 --> 00:04:45,320
just the right amount to spread
90
00:04:47,440 --> 00:04:49,440
about 2 scoops
91
00:04:54,860 --> 00:04:57,960
(with green pepper and tomatoes in it)
92
00:05:01,620 --> 00:05:04,360
the key is to spread and make a thin layer
93
00:05:06,960 --> 00:05:08,960
a lot of string cheese
94
00:05:11,840 --> 00:05:12,980
rolling
95
00:05:13,760 --> 00:05:15,280
and rolling
96
00:05:17,580 --> 00:05:19,580
wow, that looks good
97
00:05:23,100 --> 00:05:24,080
Again?
98
00:05:26,840 --> 00:05:29,220
Lift a bit and put the egg under
99
00:05:30,520 --> 00:05:31,940
focused
100
00:05:33,740 --> 00:05:35,300
you're good
101
00:05:37,120 --> 00:05:38,140
Break Time
102
00:05:38,220 --> 00:05:41,380
Since this is a variety show,
don't you like old guys (wordplay) jokes?
103
00:05:41,480 --> 00:05:43,480
Chan Hee, try one as a quiz
104
00:05:43,680 --> 00:05:45,140
We'll try to guess it
105
00:05:45,980 --> 00:05:49,140
Actually, rather than quiz,
I like these kinda things
106
00:05:49,180 --> 00:05:51,460
It's been so long I had an orange
(*** It's a rhyme thing ***)
107
00:05:51,720 --> 00:05:54,320
oh my, what a lame joke
108
00:05:54,780 --> 00:05:56,340
well... not bad
109
00:05:56,600 --> 00:05:58,840
I like Mr.Kim's joke
110
00:06:00,020 --> 00:06:02,420
How do I avoid the falling piano...
111
00:06:02,500 --> 00:06:03,740
oh
112
00:06:04,500 --> 00:06:07,160
You sound older than Mr. Kim
113
00:06:08,300 --> 00:06:10,300
that suits him
114
00:06:11,160 --> 00:06:12,560
another one?
115
00:06:12,900 --> 00:06:14,900
I can do an impersonation
116
00:06:15,200 --> 00:06:16,700
a duck sound
117
00:06:18,820 --> 00:06:20,520
Mine is realistic
118
00:06:21,100 --> 00:06:22,580
(a duck??? Yena??)
119
00:06:23,580 --> 00:06:25,900
Oh, there's a duck passing by
120
00:06:31,260 --> 00:06:33,900
Why is it not making any sound?
121
00:06:34,220 --> 00:06:36,360
Did you guys hear anything?
122
00:06:36,460 --> 00:06:37,860
Let's hear it again
123
00:06:39,980 --> 00:06:41,520
(maybe the duck is sick)
124
00:06:41,960 --> 00:06:43,480
Is that it?
125
00:06:43,680 --> 00:06:45,240
That's little...you know..
126
00:06:45,780 --> 00:06:47,780
Everyone can do that
127
00:06:48,740 --> 00:06:50,580
God is fair.
128
00:06:51,520 --> 00:06:53,520
CH, are you all done?
129
00:06:56,740 --> 00:06:59,180
Let's wait a bit and cut
130
00:07:01,480 --> 00:07:03,480
That looks so good
131
00:07:08,520 --> 00:07:11,280
oh, he did a good job with that rolled egg
132
00:07:11,760 --> 00:07:13,760
Later, this will be bigger
133
00:07:13,960 --> 00:07:15,960
Give me your bank account number
134
00:07:16,040 --> 00:07:18,040
Good job, I'll send you something
135
00:07:23,800 --> 00:07:26,180
Full of cheese and vegetables
136
00:07:26,800 --> 00:07:28,700
(cheese on her radar)
137
00:07:30,860 --> 00:07:32,860
Ah, Kura
138
00:07:33,960 --> 00:07:35,960
Thanks..
139
00:07:36,940 --> 00:07:38,940
Kura loves cheese, you know
140
00:07:41,800 --> 00:07:42,920
How is it?
141
00:07:42,980 --> 00:07:43,940
it's good
142
00:07:44,060 --> 00:07:44,880
Really?
143
00:07:44,880 --> 00:07:45,660
Yes
144
00:07:46,220 --> 00:07:48,460
Is it really good?
-- Yes, it's so good
145
00:07:51,620 --> 00:07:54,500
Try it, sir. That's his first-time cooked dish
146
00:07:57,280 --> 00:07:59,280
Woojoo's
147
00:08:03,000 --> 00:08:04,780
Thumbs up
148
00:08:05,340 --> 00:08:07,340
Feels good
149
00:08:08,240 --> 00:08:10,840
The water is boiling. Let's go
150
00:08:13,380 --> 00:08:16,380
I will put rice wine and cinnamon first
151
00:08:19,400 --> 00:08:21,400
cinnamon stick,
152
00:08:23,580 --> 00:08:25,580
a cup of rice wine
153
00:08:29,100 --> 00:08:32,120
will steam the fish above that
154
00:08:34,840 --> 00:08:36,840
for 20 minutes
155
00:08:38,100 --> 00:08:40,100
Now
156
00:08:40,600 --> 00:08:42,600
I will put the Kimchi in
157
00:08:51,980 --> 00:08:53,740
that tasted so good
158
00:08:53,880 --> 00:08:55,640
(fell into old Kimchi)
159
00:09:00,960 --> 00:09:02,960
still so fresh
160
00:09:04,760 --> 00:09:06,760
1st floor...
161
00:09:09,280 --> 00:09:11,280
then 2nd floor - ribs
162
00:09:12,040 --> 00:09:14,920
olive oil, rice wine, plum extract
163
00:09:20,720 --> 00:09:22,720
salt and pepper
164
00:09:28,380 --> 00:09:30,800
you know I like to build a tower
165
00:09:33,620 --> 00:09:35,620
then Kimchi again
166
00:09:37,220 --> 00:09:39,220
and ribs again
167
00:09:41,160 --> 00:09:43,840
sugar and plum extract again
168
00:09:50,880 --> 00:09:52,880
another Kimchi layer
169
00:09:52,980 --> 00:09:54,980
and the Kimchi soup
170
00:09:56,640 --> 00:09:58,640
That's the killing point
171
00:09:59,540 --> 00:10:01,540
wow, looks so good
172
00:10:01,980 --> 00:10:04,200
You got some Kimchi left there
173
00:10:06,620 --> 00:10:08,620
can't wait anymore
174
00:10:08,740 --> 00:10:10,700
give me the left over Kimchi
175
00:10:20,060 --> 00:10:22,500
(sorry, that was so good..)
176
00:10:25,200 --> 00:10:27,580
I washed my hands. No worries
177
00:10:28,900 --> 00:10:31,040
(good one needs to be shared)
178
00:10:32,080 --> 00:10:34,080
yummy~
179
00:10:34,600 --> 00:10:36,600
that's so good
180
00:10:39,120 --> 00:10:41,120
(oops...here it comes)
181
00:10:44,960 --> 00:10:46,740
Ah... spicy...TT
182
00:10:46,820 --> 00:10:48,020
oh, it's spicy?
183
00:10:48,280 --> 00:10:49,740
Get some water
184
00:10:50,280 --> 00:10:52,640
Mr. Kim giving Kura some water
185
00:10:53,600 --> 00:10:54,780
Thank you
186
00:10:55,380 --> 00:10:58,560
It could be spicy for people
not good at eating spicy food
187
00:10:58,760 --> 00:11:00,760
(much better now)
188
00:11:08,300 --> 00:11:10,300
Let me set it for you
189
00:11:11,560 --> 00:11:13,900
How long does it take?
190
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
25 min in pressure cooker
191
00:11:17,200 --> 00:11:19,200
my dish
192
00:11:21,900 --> 00:11:24,280
Kura searching for something?
193
00:11:25,440 --> 00:11:27,440
What's wrong, Kura?
194
00:11:31,320 --> 00:11:33,960
The thing she picked up is...?
195
00:11:34,820 --> 00:11:36,980
KHD caught Kura
196
00:11:37,240 --> 00:11:38,460
lol
197
00:11:41,920 --> 00:11:43,920
[oops, I can't help]
198
00:11:45,180 --> 00:11:47,180
[thanks..]
199
00:11:51,660 --> 00:11:53,660
Starting Kura's KooBooJji
200
00:11:54,380 --> 00:11:56,620
I need to... the sausages
201
00:11:58,420 --> 00:12:00,420
oct..octopus
202
00:12:01,740 --> 00:12:03,740
I will make octupus
203
00:12:03,780 --> 00:12:04,860
oh, octopus?
204
00:12:04,920 --> 00:12:06,300
Like this
205
00:12:07,700 --> 00:12:10,760
(make cuts on one side to make octopus sausages)
206
00:12:11,020 --> 00:12:13,160
You do like this and
207
00:12:13,720 --> 00:12:15,180
after you boil
208
00:12:15,820 --> 00:12:17,500
the legs are... like this
209
00:12:17,500 --> 00:12:18,820
Spread?
-- yes
210
00:12:19,080 --> 00:12:21,440
Like octopus
(Doing her best to explain the birth of octopus)
211
00:12:21,580 --> 00:12:22,920
oh, the sausage becomes
212
00:12:23,380 --> 00:12:24,960
Hello, I'm octopus
213
00:12:26,840 --> 00:12:28,840
In japan, this is famous
214
00:12:29,300 --> 00:12:31,300
oh, the octopus sausage thing is?
215
00:12:31,900 --> 00:12:33,740
Let's start now then
216
00:12:35,960 --> 00:12:37,080
This much?
217
00:12:37,200 --> 00:12:38,220
Yes, good
218
00:12:41,140 --> 00:12:43,140
Be careful
219
00:12:44,020 --> 00:12:45,640
Kiyochukete~ (So cute~ in Korean?)
220
00:12:45,640 --> 00:12:46,180
oh~
221
00:12:46,340 --> 00:12:48,300
Be careful (in Japanese)
222
00:12:48,500 --> 00:12:50,500
Once I traveled Japan
223
00:12:51,220 --> 00:12:54,340
There was a grandma that really liked me
224
00:12:54,480 --> 00:12:56,780
I thought she recognized me
225
00:12:57,260 --> 00:12:59,260
She kept saying, kiyowo chukete
226
00:12:59,440 --> 00:13:02,560
So, I thought she was telling me I'm so cute.
--- Isn't that what it means??
227
00:13:02,640 --> 00:13:03,580
(Kura : oops)
228
00:13:03,640 --> 00:13:05,640
So, you must acted more cute, right?
229
00:13:06,080 --> 00:13:08,080
So cute~~ (Korean: kiyowo chukete)
230
00:13:08,360 --> 00:13:10,700
What does it mean then (Japanese)?
231
00:13:10,840 --> 00:13:12,320
Be careful~
232
00:13:12,440 --> 00:13:14,840
What did the grandma mean
" Be careful"?
233
00:13:14,900 --> 00:13:18,100
Maybe she was telling others
to be careful of you, Hodong
234
00:13:19,060 --> 00:13:20,180
So scary~
235
00:13:24,580 --> 00:13:25,720
Sauce
236
00:13:26,440 --> 00:13:28,440
the sauce is important
237
00:13:29,020 --> 00:13:33,200
Red pepper powder, red pepper paste, rice wine,
soy sauce, sugar, minced garlic, black pepper
238
00:13:34,100 --> 00:13:34,640
right?
239
00:13:34,680 --> 00:13:35,600
yes, thank you
240
00:13:39,340 --> 00:13:40,660
oh, the sound~
241
00:13:41,420 --> 00:13:42,420
cute~
242
00:13:57,400 --> 00:13:59,620
When did you eat Boodaejjigae
for the first time?
243
00:13:59,780 --> 00:14:01,780
After debuted as IZONE
244
00:14:01,940 --> 00:14:04,880
I ate it for the first time
-- What was it like?
245
00:14:05,480 --> 00:14:08,600
It was so good. There was
ramen noodles inside, too
246
00:14:08,600 --> 00:14:09,360
yes
247
00:14:09,700 --> 00:14:11,620
I loved that noodles
248
00:14:13,480 --> 00:14:15,480
KooBooJji continues
249
00:14:16,100 --> 00:14:17,580
Next is bacon
250
00:14:18,640 --> 00:14:19,980
(how can I open it?)
251
00:14:20,660 --> 00:14:21,660
open?
252
00:14:21,740 --> 00:14:23,900
Ah, thanks~
253
00:14:25,300 --> 00:14:27,300
Thank you~
-- You're welcome
254
00:14:31,720 --> 00:14:34,600
(helping each other and getting closer)
255
00:14:37,380 --> 00:14:38,960
(doing his best)
256
00:14:40,500 --> 00:14:42,620
Everyone helped out preparing
Kura's ingredients
257
00:14:43,200 --> 00:14:45,880
Now, let's start cooking KooBooJji
258
00:14:51,620 --> 00:14:54,220
roll bacon into a flower shape
259
00:15:03,720 --> 00:15:05,720
(shy)
What do you think it is?
260
00:15:06,940 --> 00:15:08,020
Bacon
261
00:15:08,460 --> 00:15:09,380
Nooo~
262
00:15:10,120 --> 00:15:11,180
oh, flower
263
00:15:11,340 --> 00:15:12,540
Rose~!
264
00:15:12,820 --> 00:15:14,500
Oh, rose, rose.. LOL
265
00:15:16,020 --> 00:15:17,120
hehe...
266
00:15:17,720 --> 00:15:19,720
rose~
267
00:15:21,060 --> 00:15:22,940
rose... look ok?
268
00:15:23,100 --> 00:15:24,240
Yes, so pretty
269
00:15:24,580 --> 00:15:26,540
It bloomed~
(This is the La Vie En Rose)
270
00:15:27,700 --> 00:15:28,780
Sakura's..
- Yes
271
00:15:35,480 --> 00:15:37,560
cutting ingredients
272
00:15:43,920 --> 00:15:48,600
mushroom, ham, tofu, bean sprouts, sausages ...
Put them in a pot
273
00:15:56,700 --> 00:15:57,580
and then
274
00:16:00,160 --> 00:16:02,280
the center pick is the bacon rose
275
00:16:02,360 --> 00:16:04,340
wow, look at that.
Kura's decorations is so pretty
276
00:16:04,440 --> 00:16:05,560
I know, right?
277
00:16:07,120 --> 00:16:10,700
Kura, I think you have
a great artistic sense
278
00:16:10,780 --> 00:16:12,060
(0o0)!!!!
279
00:16:12,720 --> 00:16:14,460
Do I have a sense?
280
00:16:14,580 --> 00:16:15,680
Yes, you do.
281
00:16:15,740 --> 00:16:17,840
You got a sense~
282
00:16:18,140 --> 00:16:20,300
You got a, you got a sense
283
00:16:20,400 --> 00:16:21,400
lol thanks
284
00:16:21,660 --> 00:16:23,860
What Chung Ah is good at
besides decoration
285
00:16:25,720 --> 00:16:27,920
Kura, can I take a picture of it?
It looks so pretty
286
00:16:28,000 --> 00:16:28,500
Yes
287
00:16:31,240 --> 00:16:33,240
The best Boodaejjigae
by. Everyone's Photographer
288
00:16:34,180 --> 00:16:35,080
Kura~
289
00:16:36,880 --> 00:16:38,880
Kooboojji - Sakura's Pick
by. Everyone's Photographer
290
00:16:41,760 --> 00:16:43,760
Kura X Dong X Gun
291
00:16:45,300 --> 00:16:47,300
Next is
292
00:16:50,780 --> 00:16:52,780
Hee Hee Bros
293
00:16:52,980 --> 00:16:54,780
(got some good pictures)
294
00:16:54,880 --> 00:16:56,580
Who takes a picture of you then?
295
00:16:57,400 --> 00:16:58,920
Selfie
296
00:17:01,380 --> 00:17:04,180
Selfie is not my major
but not bad
297
00:17:05,620 --> 00:17:07,620
Let's flip this
298
00:17:09,920 --> 00:17:11,220
How long has it been?
299
00:17:11,500 --> 00:17:13,400
maybe wait a bit more?
300
00:17:14,660 --> 00:17:16,180
trying to flip
301
00:17:16,580 --> 00:17:17,900
Oh, it's breaking apart.
302
00:17:17,900 --> 00:17:19,400
Shall we not flip then?
303
00:17:20,820 --> 00:17:22,820
I think you shouldn't
304
00:17:23,140 --> 00:17:25,180
Just cool them down and flip later..
305
00:17:25,300 --> 00:17:27,300
But they might feel too hot.
306
00:17:28,420 --> 00:17:30,880
Oh, they will feel too hot
on only one side
307
00:17:31,220 --> 00:17:33,220
yeah, we should flip them
308
00:17:35,380 --> 00:17:37,380
Let's wash the dishes
309
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Spray it
310
00:17:47,760 --> 00:17:49,220
This smells good
311
00:17:51,440 --> 00:17:54,220
This one, you don't have to scrub
312
00:17:54,860 --> 00:17:55,600
Really?
313
00:17:56,880 --> 00:17:58,320
Look, it's clean
314
00:17:59,860 --> 00:18:01,860
Oh, wow
315
00:18:04,660 --> 00:18:06,660
We didn't even scrub
316
00:18:09,860 --> 00:18:11,860
It's time to grill them
317
00:18:20,680 --> 00:18:24,080
Grill the steam-cooked Bori Goolbi
318
00:18:26,820 --> 00:18:28,820
Which oil do you use?
319
00:18:29,040 --> 00:18:30,920
The sesame oil I brought
320
00:18:40,600 --> 00:18:42,600
the best combination
321
00:18:44,860 --> 00:18:47,340
Oh, it really doesn't have that fishery smell
322
00:18:48,160 --> 00:18:50,160
(yummy~)
323
00:18:52,400 --> 00:18:55,320
Chung Ah did a good job preparing them
324
00:18:58,020 --> 00:19:01,440
I feel like I'm not doing much, so
I found this in the refrigerator
325
00:19:01,720 --> 00:19:07,200
Maesaengi (a kind of sea plant)
I will use this to make another rolled egg
326
00:19:09,500 --> 00:19:11,940
Chop the washed Maesaengi
327
00:19:13,580 --> 00:19:15,580
Mix with egg
328
00:19:24,880 --> 00:19:26,880
about 2 scoops
329
00:19:31,200 --> 00:19:32,860
Wow, that's cool
330
00:19:37,320 --> 00:19:39,680
Doesn't look like the regular rolled egg
331
00:19:42,020 --> 00:19:43,360
oh~
(peeks out)
332
00:19:43,640 --> 00:19:45,260
I've never seen this
333
00:19:46,940 --> 00:19:48,940
Wow
(Kura is interested)
334
00:19:50,140 --> 00:19:52,360
KH is good at cooking
335
00:19:53,100 --> 00:19:55,600
Since he was MC of a cooking show
336
00:19:55,640 --> 00:19:57,640
Oh, then he's like a pro
21666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.