All language subtitles for Babylon 5 - Crusade 1x03 - The Well of Forever

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,375 --> 00:00:10,944 Sir, before you go to your meeting, I wanted to inform you... 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,947 that Mr. Jones is here from the Bureau of Telepath Integration. 3 00:00:14,014 --> 00:00:17,251 The same Mr. Jones from six months ago? He gets around, doesn't he? 4 00:00:17,318 --> 00:00:18,852 They're all called Mr. Jones. 5 00:00:18,919 --> 00:00:21,488 It's their way of making the examination less personal. 6 00:00:21,555 --> 00:00:23,057 How could it not be personal? 7 00:00:23,123 --> 00:00:26,060 He crawls inside your head and roots around looking for dirt. 8 00:00:26,126 --> 00:00:28,762 But only one telepath can watchdog another. 9 00:00:28,829 --> 00:00:31,065 It's like Internal Affairs of a police force. 10 00:00:31,131 --> 00:00:34,969 Promotion and advancement are tied to finding other people breaking the rules. 11 00:00:35,035 --> 00:00:36,437 Or, in my case... 12 00:00:36,503 --> 00:00:39,340 poking through other people's minds without their permission. 13 00:00:39,406 --> 00:00:43,777 Anyway, that's the tradeoff we make for living and working beside normals. 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,848 That's a moot point. He's coming in my quarters at 1800 hours. 15 00:00:47,915 --> 00:00:50,484 Standard procedure. Deep scans to see if I'm violating... 16 00:00:50,551 --> 00:00:53,354 - ... the new rules for telepaths. - I don't need him to tell me... 17 00:00:53,420 --> 00:00:56,290 you can be trusted not to go snooping around in someone's mind. 18 00:00:56,357 --> 00:00:58,692 And I wouldn't. Not intentionally. 19 00:00:58,759 --> 00:01:01,061 But when the Senate disbanded the Psi-Corp... 20 00:01:01,128 --> 00:01:03,831 there were concerns that accidental scans were inevitable... 21 00:01:03,897 --> 00:01:07,067 once telepaths were integrated back into normal communities. 22 00:01:07,134 --> 00:01:09,470 If you want me to talk to him on your behalf- 23 00:01:09,536 --> 00:01:11,939 No, thank you. I appreciate that... 24 00:01:12,339 --> 00:01:15,542 but it's just him, me, and the rules. 25 00:01:16,443 --> 00:01:17,778 All right. 26 00:01:19,847 --> 00:01:21,181 Good luck. 27 00:01:23,000 --> 00:01:29,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 28 00:01:39,700 --> 00:01:41,368 So aside from the Morseddi... 29 00:01:41,435 --> 00:01:44,805 there's nothing else to investigate in this sector. 30 00:01:45,072 --> 00:01:48,909 - Unless anyone else has a suggestion. - Yes. 31 00:01:51,312 --> 00:01:53,447 Actually, I have one. 32 00:01:55,015 --> 00:01:56,617 It's right here. 33 00:01:58,018 --> 00:02:00,154 To the untrained eye, just another rock. 34 00:02:00,220 --> 00:02:03,290 But in reality, a part of a much greater whole. 35 00:02:12,900 --> 00:02:15,069 It took me years to find it. 36 00:02:16,003 --> 00:02:20,074 Others of my order have spent their entire lives searching for it. 37 00:02:20,607 --> 00:02:24,878 These coordinates will guide us to a precise location in hyperspace... 38 00:02:24,945 --> 00:02:27,414 normally hidden from prying eyes. 39 00:02:34,555 --> 00:02:36,924 So, shall we go? 40 00:02:38,392 --> 00:02:41,695 - Go where? - The Well of Forever. 41 00:02:42,629 --> 00:02:44,665 It's a focal point of immense power... 42 00:02:44,732 --> 00:02:47,901 like Stonehenge, or the Oracle at Delphi on Earth. 43 00:02:48,636 --> 00:02:50,504 The Well is powerful... 44 00:02:50,671 --> 00:02:53,974 because it draws its essence from hyperspace. 45 00:02:54,041 --> 00:02:56,477 For centuries, wizards have sought out crossroads... 46 00:02:56,543 --> 00:03:00,714 because they represent the point where powerful energies intersect. 47 00:03:01,582 --> 00:03:05,352 There is no greater crossroads than hyperspace. 48 00:03:05,419 --> 00:03:08,022 My people are taught to avoid crossroads. 49 00:03:08,088 --> 00:03:11,625 Also beaches, cliffs, pits, caverns, and wells. 50 00:03:12,559 --> 00:03:16,030 Where do you go on vacation? Another part of the room? 51 00:03:18,732 --> 00:03:22,970 You fear these places because they're not entirely one thing or another. 52 00:03:23,037 --> 00:03:27,341 But to a mage, such a place is an open book full of answers... 53 00:03:27,408 --> 00:03:29,943 for those who are willing to listen. 54 00:03:30,911 --> 00:03:32,613 This book may be very useful to us... 55 00:03:32,680 --> 00:03:35,716 in our search to find a cure for the Drakh plague. 56 00:03:38,585 --> 00:03:41,588 It will take us several days to get there... 57 00:03:41,655 --> 00:03:44,158 but I am certain it will be worth the risk. 58 00:03:44,224 --> 00:03:46,527 So you have a magic rock... 59 00:03:46,760 --> 00:03:50,664 that provides you with a mystical place that is a metaphorical book... 60 00:03:50,731 --> 00:03:53,734 that gives you answers to questions that we haven't asked yet. 61 00:03:53,801 --> 00:03:57,938 And you want us to spend days in hyperspace based on that? 62 00:03:59,106 --> 00:04:01,408 Even if your information is correct... 63 00:04:01,475 --> 00:04:05,312 those coordinates are days outside known hyperspace routes. 64 00:04:05,512 --> 00:04:08,615 No one is stupid enough to travel that far off the beacon. 65 00:04:08,682 --> 00:04:12,119 We could wind up 40 light years from any known system. 66 00:04:12,653 --> 00:04:16,924 Not if my ship's navigational systems are merged with the Excalibur's. 67 00:04:17,157 --> 00:04:20,094 If your ship can find it why do you need us? 68 00:04:20,427 --> 00:04:23,163 My instruments may be more sophisticated than yours... 69 00:04:23,230 --> 00:04:27,768 but my ship can't maneuver in the strong gravitational currents that far out. 70 00:04:28,702 --> 00:04:31,171 I need the Excalibur. 71 00:04:43,350 --> 00:04:46,820 All right, since we've got nothing else on the boards, we'll take a look. 72 00:04:46,887 --> 00:04:50,357 But in deference to common sense and Mr. Eilerson's concerns... 73 00:04:50,424 --> 00:04:53,861 which somehow ended up the same thing, for a change... 74 00:04:54,061 --> 00:04:57,031 if we get to the location and there's nothing there... 75 00:04:57,097 --> 00:05:01,001 - ...we'll turn around and head back. Deal? - Fair enough. 76 00:05:02,269 --> 00:05:05,105 I'll make ready my ship for the navigational merge. 77 00:05:06,473 --> 00:05:09,443 Has anyone else ever found this Well of Forever? 78 00:05:09,610 --> 00:05:11,011 Absolutely. 79 00:05:11,845 --> 00:05:14,581 It's just that no one has ever returned. 80 00:05:16,083 --> 00:05:18,118 Consider it an adventure. 81 00:05:20,554 --> 00:05:21,855 CRUSADE 82 00:05:27,227 --> 00:05:28,796 Matthew Gideon, Captain. 83 00:05:28,862 --> 00:05:31,699 Attached to the Earth Alliance starship, Excalibur. 84 00:05:35,169 --> 00:05:39,540 To find a cure to the Drakh plague before it wipes out all life on Earth. 85 00:05:45,045 --> 00:05:46,780 Anywhere I have to. 86 00:06:41,802 --> 00:06:45,673 Who do you serve and who do you trust? 87 00:06:51,912 --> 00:06:54,181 CRUSADE 1x03 "THE WELL OF FOREVER" Subtitles subXpacio 88 00:06:58,085 --> 00:07:01,155 Display all systems on the Excalibur. 89 00:07:09,463 --> 00:07:11,832 Isolate navigation systems. 90 00:07:19,673 --> 00:07:22,142 "OPEN CHANNEL" 91 00:07:23,644 --> 00:07:27,348 - Ready to perform navigational merge. - Go ahead. 92 00:07:33,420 --> 00:07:34,888 Look at that. 93 00:07:36,590 --> 00:07:40,928 His ship can pick up the faintest signal and amplify it to usable form. 94 00:07:41,595 --> 00:07:44,064 No wonder Technomages are never seen in hyperspace. 95 00:07:44,131 --> 00:07:46,967 They can travel completely off the beacon. 96 00:07:48,068 --> 00:07:52,506 I'd love to get a look inside that thing, see how she does what she does. 97 00:07:52,673 --> 00:07:55,743 - You think that might be possible? - We can try. 98 00:07:55,976 --> 00:07:58,746 We'll have to backcheck the connections from time to time... 99 00:07:58,812 --> 00:08:00,581 to make sure it's all working properly. 100 00:08:00,648 --> 00:08:03,517 And we can look back a little further, just to be thorough. 101 00:08:03,584 --> 00:08:05,686 Excellent idea, Lieutenant. 102 00:08:06,186 --> 00:08:08,922 Because one of the main reasons I went along with this... 103 00:08:08,989 --> 00:08:12,393 was the chance to learn a little bit more about that ship of his. 104 00:08:12,459 --> 00:08:14,561 I'll get on it first thing. 105 00:08:15,029 --> 00:08:16,997 Right now, I have to go. 106 00:08:18,999 --> 00:08:21,602 - Time to see Mr. Jones. - Of course. 107 00:08:35,182 --> 00:08:37,117 Captain, you have a minute? 108 00:08:37,584 --> 00:08:40,521 Sure, pull up a chair. I'll deal you in. 109 00:08:43,123 --> 00:08:46,660 - So, what's on your mind? - Galen. 110 00:08:48,495 --> 00:08:51,598 Let me guess. You don't think he can be trusted. 111 00:08:54,668 --> 00:08:57,304 You know, I was taught two things growing up. 112 00:08:57,371 --> 00:08:59,840 One: Don't go looking for trouble... 113 00:08:59,907 --> 00:09:02,309 unless you know what you're gonna get out of it. 114 00:09:02,376 --> 00:09:05,512 In this respect, he is hiding something from us. 115 00:09:05,579 --> 00:09:09,116 - I can feel it. I suspect you can, as well. - Yep. Cards? 116 00:09:11,585 --> 00:09:14,021 Dealer takes two. 117 00:09:16,357 --> 00:09:20,527 - Doesn't that bother you? - We've all got something to hide, Dureena. 118 00:09:23,931 --> 00:09:25,199 Straight. 119 00:09:27,267 --> 00:09:28,669 Queen high. 120 00:09:29,069 --> 00:09:31,805 What's the second thing you were taught? 121 00:09:32,072 --> 00:09:34,108 Never gamble with a thief. 122 00:09:39,113 --> 00:09:40,314 That's a good trick... 123 00:09:40,381 --> 00:09:44,385 considering one of the cards I tossed away was the queen of hearts. 124 00:09:56,030 --> 00:09:59,500 - Show me how to do that someday? - If we live that long. 125 00:10:03,604 --> 00:10:06,006 By the way, where's Lt. Matheson? 126 00:10:06,607 --> 00:10:08,609 In his quarters with his guest. 127 00:10:08,709 --> 00:10:10,878 I heard. Is he okay? 128 00:10:13,147 --> 00:10:14,615 I don't know. 129 00:10:24,858 --> 00:10:27,795 I noticed we jumped shortly after I arrived. 130 00:10:28,228 --> 00:10:31,565 I hope we're not going too far off the beaten track. 131 00:10:32,199 --> 00:10:36,103 A little. But we'll drop you off at a rendezvous point as soon as we're done. 132 00:10:36,170 --> 00:10:37,972 It'll be a few days. 133 00:10:39,940 --> 00:10:43,811 You know, Lieutenant, you've become something of a role model... 134 00:10:43,877 --> 00:10:46,380 to a number of telepaths back home. 135 00:10:46,880 --> 00:10:50,150 Many of them have dreamed of being career military. 136 00:10:50,517 --> 00:10:53,420 You're the first to have a real shot at it. 137 00:10:53,621 --> 00:10:57,324 So you will understand that we need to be even more strict... 138 00:10:57,391 --> 00:11:00,027 even more thorough, given your position. 139 00:11:00,094 --> 00:11:01,228 Yes, sir. 140 00:11:04,365 --> 00:11:08,302 Just try and relax. No one likes deep scans. 141 00:11:08,669 --> 00:11:11,105 They're painful. Uncomfortable. 142 00:11:12,106 --> 00:11:14,174 Sometimes even embarrassing... 143 00:11:14,575 --> 00:11:16,543 but necessary. 144 00:11:22,916 --> 00:11:24,685 The Well of Forever? 145 00:11:25,419 --> 00:11:27,755 - Interesting destination. - Sir... 146 00:11:28,889 --> 00:11:30,524 that's duty-related information- 147 00:11:30,591 --> 00:11:34,328 It concerns me because I'm here while all of it's going on. 148 00:11:34,561 --> 00:11:36,030 So I'm making an exception. 149 00:11:36,096 --> 00:11:38,365 Damn it, you have no right! 150 00:11:43,070 --> 00:11:45,139 My job gives me the right. 151 00:11:46,674 --> 00:11:50,911 At the moment, you would do well to be more concerned about your job... 152 00:11:51,145 --> 00:11:53,347 because I can see more than a few mistakes... 153 00:11:53,414 --> 00:11:55,449 you've made along the way. 154 00:11:56,183 --> 00:11:59,920 Yes. Most disturbing, indeed. 155 00:12:10,531 --> 00:12:11,732 Enter. 156 00:12:30,651 --> 00:12:33,187 What have you done to your quarters? 157 00:12:33,687 --> 00:12:35,689 I made it the right size. 158 00:12:36,090 --> 00:12:38,859 I don't know why everybody else always makes things huge. 159 00:12:38,926 --> 00:12:41,762 This is the way I like it, nice and small. 160 00:12:42,329 --> 00:12:43,764 Have a seat. 161 00:12:45,599 --> 00:12:46,934 Thank you. 162 00:12:58,779 --> 00:13:01,882 You've been keeping to yourself since we jumped. 163 00:13:02,683 --> 00:13:04,485 Usually people only worry where I am... 164 00:13:04,551 --> 00:13:07,721 because they're afraid their valuables will disappear. 165 00:13:07,788 --> 00:13:10,424 That's not something that troubles me. 166 00:13:13,494 --> 00:13:17,464 Galen, if you trust me, why won't you tell me where we're going? 167 00:13:17,531 --> 00:13:18,565 I said- 168 00:13:18,632 --> 00:13:23,137 No, you said that this place holds answers. That doesn't tell me anything. 169 00:13:23,304 --> 00:13:26,040 Do you think I'm hiding things from you? 170 00:13:27,174 --> 00:13:31,312 - Gideon says we all have things to hide. - Does he? How unfortunate. 171 00:13:31,812 --> 00:13:35,115 I was hoping he'd come further than that. Not that it isn't true. 172 00:13:35,182 --> 00:13:38,352 It's just that one simply doesn't have to say it. 173 00:13:40,654 --> 00:13:45,059 Galen, I would like to believe what you said. I would love to trust you. 174 00:13:45,292 --> 00:13:47,194 Just give me a reason. 175 00:13:48,829 --> 00:13:51,065 What is this Well of Forever? 176 00:13:53,667 --> 00:13:55,569 It is a great monument. 177 00:13:55,703 --> 00:13:59,707 It's a place where races through the ages have brought offerings. 178 00:13:59,840 --> 00:14:02,142 It's a sacred, spiritual place. 179 00:14:03,110 --> 00:14:07,047 And when we find it, you will have all the answers you require. 180 00:14:07,681 --> 00:14:09,750 You only have to listen... 181 00:14:10,718 --> 00:14:13,220 and ask the right questions. 182 00:14:16,991 --> 00:14:20,461 Matthew was right. We all have something to hide... 183 00:14:21,261 --> 00:14:23,664 and we all have something to tell. 184 00:14:23,731 --> 00:14:27,201 We all have a secret name. We all have a question. 185 00:14:29,203 --> 00:14:31,805 One question that unlocks our hearts. 186 00:14:33,407 --> 00:14:35,609 What is your question, Galen? 187 00:14:39,813 --> 00:14:40,881 Why? 188 00:14:47,688 --> 00:14:50,758 - Lieutenant, are you all right? - He went right through my brain. 189 00:14:50,824 --> 00:14:54,194 - He got our destination, everything. - What? Can he do that? 190 00:14:54,261 --> 00:14:56,997 He has discretionary authority to go anywhere he needs to. 191 00:14:57,064 --> 00:15:00,801 But he didn't need to. It was a violation of privacy, of... 192 00:15:02,636 --> 00:15:05,906 I'm sorry, Captain. I shouldn't have said anything. 193 00:15:06,273 --> 00:15:08,142 It's not your problem. 194 00:15:26,160 --> 00:15:29,129 We're picking up something on the long range scanners. 195 00:15:29,196 --> 00:15:31,799 Is it this so-called Well of Forever? 196 00:15:34,034 --> 00:15:35,703 I don't think so. 197 00:15:57,091 --> 00:15:59,693 I've never seen anything like it before. 198 00:15:59,760 --> 00:16:03,864 IPX has had some unsubstantiated reports about life forms spotted out here... 199 00:16:03,931 --> 00:16:05,966 but we've never had any proof. 200 00:16:06,033 --> 00:16:09,303 This is an excellent opportunity. We'll send out minicams. We'll get- 201 00:16:09,370 --> 00:16:11,438 Not until we finish our scans. 202 00:16:11,505 --> 00:16:14,441 We can't risk having them notice us if they pose a threat. 203 00:16:14,508 --> 00:16:16,510 They're called the Fenn. 204 00:16:19,413 --> 00:16:21,915 - They're barely sentient. - You know about them? 205 00:16:21,982 --> 00:16:23,317 They're drifters. 206 00:16:23,384 --> 00:16:27,788 They're attracted to bright, shiny objects, but they lose interest quickly. 207 00:16:27,855 --> 00:16:32,593 They won't do anything if we stop engines and just drift through them quietly. 208 00:16:33,627 --> 00:16:35,029 You're sure? 209 00:16:35,996 --> 00:16:37,531 Yes, of course. 210 00:16:43,604 --> 00:16:45,005 Stop engines. 211 00:16:54,848 --> 00:16:55,849 Status? 212 00:16:55,916 --> 00:16:59,753 One of the creatures has latched onto us and is reeling us in. 213 00:17:02,122 --> 00:17:04,959 They're probably just curious, that's all. 214 00:17:05,826 --> 00:17:08,195 - Play dead. - What if we're lunch? 215 00:17:08,529 --> 00:17:11,365 I've never heard of them consuming a ship. 216 00:17:26,146 --> 00:17:29,483 I think it's safe to say that we're not being consumed... 217 00:17:29,550 --> 00:17:32,119 but it's certainly an odd, chewing rhythm. 218 00:17:32,186 --> 00:17:34,888 If it's not eating us, what's it doing? 219 00:17:38,759 --> 00:17:42,563 No, it's not! It's mating with us? 220 00:17:44,098 --> 00:17:48,268 It's not exactly the first contact situation that I'd envisioned, but... 221 00:17:48,335 --> 00:17:52,006 I want it off my ship right now. 222 00:17:52,072 --> 00:17:54,508 - Navigation, full power to thrusters. - Aye, Captain. 223 00:17:54,575 --> 00:17:59,246 Thrusters? Captain, you're giving it all the wrong signals. 224 00:17:59,313 --> 00:18:01,215 Engines to full. Pull us away. 225 00:18:14,662 --> 00:18:18,098 - Any damage? - No, sir. 226 00:18:19,133 --> 00:18:20,734 "Just drift through them." 227 00:18:20,801 --> 00:18:24,271 Galen, if that thing has gotten anything on my ship... 228 00:18:26,173 --> 00:18:29,310 Looks like he didn't stick around for the pillow talk. 229 00:18:29,376 --> 00:18:33,280 Captain, the longer we're out here, the worse things could get. 230 00:18:35,416 --> 00:18:37,918 What if there are more dangerous life forms out here? 231 00:18:37,985 --> 00:18:42,356 It would be a mistake to assume that there's only one life form in hyperspace. 232 00:18:42,423 --> 00:18:43,724 Based on an ocean model... 233 00:18:43,791 --> 00:18:47,594 we might have just seen the lowest level of the food chain. 234 00:18:53,100 --> 00:18:55,102 So, what happened up here? 235 00:18:56,570 --> 00:19:00,808 Nothing major. Just a few pesky life forms getting fresh with my ship. 236 00:19:05,412 --> 00:19:07,548 Any sign of our destination? 237 00:19:08,182 --> 00:19:10,551 None. Scanners are totally dead. 238 00:19:13,487 --> 00:19:17,491 I'm starting to wonder if you're right. Maybe this was a mistake. 239 00:19:17,858 --> 00:19:19,193 Probably. 240 00:19:19,259 --> 00:19:22,329 But I don't think we should turn back, not yet. 241 00:19:22,596 --> 00:19:24,298 You said that you avoid situations... 242 00:19:24,365 --> 00:19:28,202 where you don't know what you'll get out ofit or what the consequences are. 243 00:19:28,335 --> 00:19:30,004 What changed that? 244 00:19:30,471 --> 00:19:34,275 Galen says this is important, that it means something to him. 245 00:19:35,576 --> 00:19:39,680 Look, I don't like having to trust anyone because I'm always disappointed. 246 00:19:39,747 --> 00:19:43,450 But just once, I'd like to know that I could actually trust someone. 247 00:19:43,517 --> 00:19:47,755 That for at least one person, everything wasn't about money or power. 248 00:19:47,988 --> 00:19:49,657 That's a benefit? 249 00:19:50,758 --> 00:19:54,194 - For me, it could be. - And the consequence? 250 00:19:55,262 --> 00:19:58,265 That we'll die out here, but I'm used to that. 251 00:19:58,766 --> 00:20:01,268 Look, we have no control over when we die... 252 00:20:01,335 --> 00:20:03,871 only how, why, and in what cause. 253 00:20:04,505 --> 00:20:08,809 All right, I'll give it another day. I owe Galen that much. 254 00:20:09,243 --> 00:20:10,711 And you, too. 255 00:20:12,112 --> 00:20:15,616 If we don't find it by then, we turn around and go home. 256 00:20:26,794 --> 00:20:27,795 Yes? 257 00:20:28,896 --> 00:20:31,598 Captain, we'll reach our destination in a few hours. 258 00:20:31,665 --> 00:20:34,201 Preliminary scans of the area show nothing there. 259 00:20:34,268 --> 00:20:37,404 Could it be hiding behind some hyperspace bubble or shielding? 260 00:20:37,471 --> 00:20:40,140 Negative. Between Galen's flyer and our own enhancements... 261 00:20:40,207 --> 00:20:43,043 we have enough technology to detect that kind of shielding. 262 00:20:43,110 --> 00:20:45,212 There's nothing there, sir. 263 00:20:45,546 --> 00:20:47,748 Thanks for the bad news. End. 264 00:21:01,528 --> 00:21:04,298 - I was just coming to see you. - Yes, I know. 265 00:21:04,365 --> 00:21:07,801 You've just heard there is nothing at our destination. 266 00:21:08,902 --> 00:21:10,871 Then you know we have to go back now. 267 00:21:10,938 --> 00:21:14,675 I've put my ship and my crew at risk coming all this way. I can't justify- 268 00:21:14,742 --> 00:21:17,444 I'm afraid going back is not an option. 269 00:21:17,678 --> 00:21:20,147 Galen, we have gone out of our way for you. 270 00:21:20,214 --> 00:21:21,782 We have to turn around... 271 00:21:21,849 --> 00:21:24,351 before we go too far out and something goes wrong. 272 00:21:24,418 --> 00:21:28,422 I still have control of the navigational systems through my ship. 273 00:21:28,489 --> 00:21:30,257 What are you saying? 274 00:21:31,325 --> 00:21:33,594 It is impossible for you to change course... 275 00:21:33,661 --> 00:21:36,930 until I turn control of the ship over to you again. 276 00:21:37,931 --> 00:21:39,433 That's mutiny. 277 00:21:39,733 --> 00:21:43,637 The Well is here somewhere. We cannot go back until we find it. 278 00:21:45,072 --> 00:21:48,509 The ship is not entirely under your control, Matthew. 279 00:21:52,079 --> 00:21:53,480 I am sorry. 280 00:22:12,066 --> 00:22:15,736 Don't you walk away from me! Why the hell are you doing this? 281 00:22:15,803 --> 00:22:18,372 The Well may have shifted in hyperspace over the years. 282 00:22:18,439 --> 00:22:21,308 My ship will automatically compensate and plot a new course. 283 00:22:21,375 --> 00:22:22,943 You cannot interfere. 284 00:22:23,010 --> 00:22:26,146 The interface between my ship and the Excalibur is very delicate. 285 00:22:26,213 --> 00:22:30,050 If you tamper with it before we reach our destination, we will be lost out here. 286 00:22:30,117 --> 00:22:31,619 I didn't ask how you screwed me. 287 00:22:31,685 --> 00:22:33,621 - I asked why. - There's that question again. 288 00:22:33,687 --> 00:22:36,357 You agreed to turn around if there was nothing here. 289 00:22:36,423 --> 00:22:38,192 You deliberately programmed this... 290 00:22:38,258 --> 00:22:40,327 in case you were wrong and it wasn't here... 291 00:22:40,394 --> 00:22:42,029 so you'd force us to keep looking. 292 00:22:42,096 --> 00:22:45,733 You once told me you considered the Excaliburyour family. 293 00:22:46,567 --> 00:22:49,270 You told me that we were the only people you trusted. 294 00:22:49,336 --> 00:22:52,072 What could possibly make you betray that? 295 00:22:54,908 --> 00:22:56,277 A promise. 296 00:22:57,011 --> 00:23:00,414 One that I must keep, no matter the cost. 297 00:23:04,918 --> 00:23:07,321 If you take control of my ship... 298 00:23:07,454 --> 00:23:10,291 everything else that you do after today... 299 00:23:11,692 --> 00:23:13,160 you do alone. 300 00:23:15,562 --> 00:23:19,800 It won't be the first time that I have been alone. 301 00:23:32,246 --> 00:23:34,715 - Captain, do you have a moment? - Not really. 302 00:23:34,782 --> 00:23:38,519 Then I suggest you make one. It's about Lt. Matheson. 303 00:23:49,496 --> 00:23:53,534 I wanted you to know I've completed my scan and I found some gray areas. 304 00:23:53,600 --> 00:23:55,636 Maybe you just found what you wanted to find. 305 00:23:55,703 --> 00:23:58,405 Maybe you're just a bit too eager for that next promotion. 306 00:23:58,472 --> 00:24:00,774 He has used his abilities to sense emotions... 307 00:24:00,841 --> 00:24:05,079 on the part of certain individuals who have come here in recent months. 308 00:24:05,179 --> 00:24:07,281 Caught the random, stray thought. 309 00:24:07,348 --> 00:24:09,516 No serious breaches of conduct... 310 00:24:09,583 --> 00:24:13,053 but enough that he may be recalled for further questioning and training. 311 00:24:13,120 --> 00:24:17,291 I can't allow that. He's needed here. He is answerable only to me. 312 00:24:18,125 --> 00:24:22,463 He is answerable to the Senate Committee on Metasensory Abilities first... 313 00:24:22,529 --> 00:24:24,498 above even you, Captain. 314 00:24:25,265 --> 00:24:28,202 In anyone else, these would be small enough to overlook. 315 00:24:28,269 --> 00:24:31,338 But Lt. Matheson has a higher requirement. 316 00:24:31,772 --> 00:24:34,375 That sounds like discrimination to me. 317 00:24:34,441 --> 00:24:37,878 Holding one person to a higher standard than the rest. 318 00:24:38,379 --> 00:24:42,049 It is what is. You cannot fight what is. 319 00:24:49,023 --> 00:24:52,026 Captain, you know the test we've been running? 320 00:24:52,226 --> 00:24:55,796 The one tracing the merge from Galen's flyer back to his ship? 321 00:24:55,863 --> 00:24:58,098 I tried one last time to breach his defenses... 322 00:24:58,165 --> 00:25:02,603 figuring if I could get in we might be able to get back control of our ship. 323 00:25:02,670 --> 00:25:05,172 I was locked out by some kind of manual control. 324 00:25:05,239 --> 00:25:08,409 He shut that down and then shut everything down. 325 00:25:09,209 --> 00:25:12,413 - He knows we were snooping. - Yes, I'm sure he does. 326 00:25:12,479 --> 00:25:14,748 All right, let it go. We're not gonna get anywhere. 327 00:25:14,815 --> 00:25:16,850 All we can do now is wait. 328 00:25:20,120 --> 00:25:23,924 Captain, what if we do find something out there? 329 00:25:24,291 --> 00:25:27,828 We'll send out EVA Teams and investigate whatever it is. 330 00:25:29,129 --> 00:25:31,498 Why? You want to head the expedition? 331 00:25:31,565 --> 00:25:35,736 Listen, if you've never been into hyperspace before, you should go. 332 00:25:35,970 --> 00:25:38,772 It's amazing. It's nothing like being in normal space. 333 00:25:38,839 --> 00:25:40,374 I wish I could. 334 00:25:40,741 --> 00:25:44,745 But exposure to hyperspace increases a telepath's abilities. 335 00:25:45,212 --> 00:25:47,348 The longer the exposure, the greater the effect. 336 00:25:47,414 --> 00:25:51,085 In here, the ship's shielding helps keep out most of the telepathic boost. 337 00:25:51,151 --> 00:25:55,255 But if I go outside, even in an EVA suit, there's no telling what might happen. 338 00:25:55,322 --> 00:25:58,692 I could casually scan all of you with just a glance. 339 00:25:59,893 --> 00:26:04,431 Since safety precautions prevent anyone from going into hyperspace alone... 340 00:26:05,633 --> 00:26:08,335 I guess I'll never know what it's like. 341 00:26:08,836 --> 00:26:12,139 I guess there's always a price to pay for something. 342 00:26:14,575 --> 00:26:17,578 Coming up on a dense hyperspace veil, Captain. 343 00:26:18,579 --> 00:26:21,682 Ship is beginning to slow. Retros firing. 344 00:26:30,457 --> 00:26:31,859 We're there. 345 00:27:09,563 --> 00:27:12,566 I felt the ship come to a stop and no one... 346 00:27:12,766 --> 00:27:14,234 Oh, my God. 347 00:27:15,069 --> 00:27:18,205 It's true. Something like this in hyperspace. 348 00:27:20,174 --> 00:27:21,742 It's incredible. 349 00:27:21,942 --> 00:27:23,844 Scanner readouts are hazy... 350 00:27:23,911 --> 00:27:27,548 but it appears to have a self-contained atmosphere bubble. 351 00:27:27,615 --> 00:27:29,883 All right, Galen, we found it. 352 00:27:30,618 --> 00:27:33,821 We'll do this slowly. Stand by to drop probes... 353 00:27:36,457 --> 00:27:38,158 Captain, there. 354 00:27:44,365 --> 00:27:46,500 I'm going after him. The rest of you stay put. 355 00:27:46,567 --> 00:27:50,704 - You can't expect me- - If he tries leaving the bridge, restrain him. 356 00:27:52,806 --> 00:27:55,643 Lieutenant, this is a major discovery. 357 00:27:55,976 --> 00:27:58,646 It can't hurt to run surface scans while he's out there. 358 00:27:58,712 --> 00:28:01,515 At least find out about the atmosphere, gravity, temperature. 359 00:28:01,582 --> 00:28:04,785 We'll give him the heads up for his own good. 360 00:28:52,433 --> 00:28:55,102 - Where's the Captain? - He's down there. 361 00:28:55,269 --> 00:28:59,006 We're just getting initial readouts. You won't believe this. 362 00:28:59,239 --> 00:29:02,242 Steel, iron, nickel, deuridium hybrid alloys... 363 00:29:02,309 --> 00:29:05,913 all worth millions across known space. But that's not all. 364 00:29:06,513 --> 00:29:10,351 The entire core is pure, solid Quantium 40. 365 00:29:10,851 --> 00:29:14,688 That alone is worth billions to any jump gate construction company. 366 00:29:14,755 --> 00:29:17,858 And above that, gold, precious metals... 367 00:29:17,925 --> 00:29:20,561 all veined through those upper strata. 368 00:29:20,628 --> 00:29:23,130 Whole caverns of jewels and metals. 369 00:29:23,964 --> 00:29:25,866 It's a treasure trove. 370 00:29:26,000 --> 00:29:29,303 Do you have any idea what a find like this is worth? 371 00:29:30,104 --> 00:29:31,105 No. 372 00:29:31,405 --> 00:29:34,975 No, it's not a treasure trove, at least not the way you mean it. 373 00:29:35,042 --> 00:29:36,510 What are you talking about? 374 00:29:36,577 --> 00:29:40,981 Take your eyes off the mineral scanner for half a minute, and look at it. 375 00:29:43,951 --> 00:29:46,153 That is not a treasure trove. 376 00:29:47,321 --> 00:29:48,956 It's a mausoleum. 377 00:29:49,189 --> 00:29:51,959 Those caverns and monoliths are gravestones... 378 00:29:52,026 --> 00:29:55,729 that mark the passing of a highly advanced race or culture. 379 00:29:55,829 --> 00:30:00,134 On my world, we laid our chieftains to rest at crossroads, as this is a crossroad... 380 00:30:00,200 --> 00:30:02,670 in burial mounds that resemble these. 381 00:30:02,736 --> 00:30:05,906 The gems, precious metals, and artifacts were probably left here... 382 00:30:05,973 --> 00:30:08,375 by those few who knew how to find this place. 383 00:30:08,442 --> 00:30:11,679 Over centuries, new grave sites and offerings buried the older ones... 384 00:30:11,745 --> 00:30:13,580 layer after layer. 385 00:30:14,281 --> 00:30:16,283 It's a place of glory... 386 00:30:16,917 --> 00:30:18,619 a place of memory. 387 00:30:19,553 --> 00:30:22,823 Most of all, a place of goodbyes. 388 00:30:23,958 --> 00:30:27,094 Yes. As I said, at the very least... 389 00:30:28,629 --> 00:30:30,564 the find of a lifetime. 390 00:30:58,192 --> 00:31:00,794 Now will you tell me what's going on? 391 00:31:02,363 --> 00:31:06,166 Her name was Isabel, and she was the best of us. 392 00:31:07,635 --> 00:31:09,670 Every Technomage knows the 14 words... 393 00:31:09,737 --> 00:31:12,773 that will make someone fall in love with you forever. 394 00:31:12,840 --> 00:31:15,376 - But she only needed one. - What word? 395 00:31:16,510 --> 00:31:17,678 Hello. 396 00:31:20,347 --> 00:31:24,084 She would sit across from me on cold nights in the study... 397 00:31:24,551 --> 00:31:28,389 her tiny frame lost in an enormous, overstuffed chair... 398 00:31:29,924 --> 00:31:32,059 her feet curled beneath her. 399 00:31:33,694 --> 00:31:36,130 In my dreams, I still remember... 400 00:31:36,797 --> 00:31:40,534 the pattern of runes hand-stitched to the hem of her gown... 401 00:31:41,168 --> 00:31:43,904 even though I never really studied them. 402 00:31:45,105 --> 00:31:47,374 At night, when I read alone... 403 00:31:47,775 --> 00:31:49,877 I still hear her sighing... 404 00:31:49,977 --> 00:31:52,980 over passages on the pages which troubled her. 405 00:31:55,015 --> 00:31:57,718 We spent the nights in study like that... 406 00:31:57,985 --> 00:32:01,155 sometimes never saying a word... 407 00:32:02,489 --> 00:32:04,291 and never needing to. 408 00:32:05,726 --> 00:32:07,394 She was your wife? 409 00:32:08,996 --> 00:32:10,898 No, not in those terms. 410 00:32:12,166 --> 00:32:14,969 It's difficult to explain the kind of relationships... 411 00:32:15,035 --> 00:32:16,904 that define our order. 412 00:32:19,206 --> 00:32:21,108 But she was my love... 413 00:32:22,476 --> 00:32:26,046 to the breadth and depth that my soul can reach. 414 00:32:27,982 --> 00:32:32,152 And second to this place, I was hers. 415 00:32:33,687 --> 00:32:36,657 She spent her life searching for this. 416 00:32:37,891 --> 00:32:41,795 It was her dream, and because I loved her, it became mine, too. 417 00:32:43,197 --> 00:32:45,899 After I lost her... 418 00:32:47,534 --> 00:32:49,870 I devoted my life to finding it. 419 00:32:50,604 --> 00:32:52,473 You put us through all this... 420 00:32:52,539 --> 00:32:55,776 just because of a promise to find this place? 421 00:32:56,844 --> 00:32:58,612 Not just to find it. 422 00:33:00,381 --> 00:33:04,018 I promised her that somehow, someday, whatever the cost... 423 00:33:07,021 --> 00:33:10,858 I would take her here to rest. 424 00:33:30,277 --> 00:33:32,379 If you understand at all... 425 00:33:33,814 --> 00:33:36,116 then you will let me finish it. 426 00:33:58,939 --> 00:34:01,308 "Care no more to clothe and eat" 427 00:34:02,176 --> 00:34:04,511 "To thee the reed is as the oak" 428 00:34:05,879 --> 00:34:09,850 "The scepter, learning, physic must" 429 00:34:11,285 --> 00:34:14,388 "All follow this, and come to dust." 430 00:34:15,723 --> 00:34:18,859 "All lovers young, all lovers must" 431 00:34:19,927 --> 00:34:23,497 "Consign to thee, and come to dust." 432 00:34:54,595 --> 00:34:57,264 Naturally, IPX is going to want a cut of this. 433 00:34:57,331 --> 00:35:00,501 The hell with IPX. Just because you work for them... 434 00:35:00,567 --> 00:35:03,037 doesn't give them the right to desecrate this place. 435 00:35:03,103 --> 00:35:04,638 - Desecrate? - Yes, desecrate. 436 00:35:04,705 --> 00:35:07,841 I fully intend to keep the site preserved in its natural state... 437 00:35:07,908 --> 00:35:11,145 after we move it to the Russian Consortium Museum for Xenostudies. 438 00:35:11,211 --> 00:35:12,780 Absolutely not! 439 00:35:13,113 --> 00:35:16,050 These are the final resting places of Technomages, wise men... 440 00:35:16,116 --> 00:35:17,985 and who knows what else. Whoever they were- 441 00:35:18,052 --> 00:35:21,055 Set course for the last known hyperspace beacon and turn us away. 442 00:35:21,121 --> 00:35:22,122 What? 443 00:35:23,157 --> 00:35:26,627 If we're just going to leave, then why did we even come here? 444 00:35:26,694 --> 00:35:28,929 Max, just shut up, all right? 445 00:35:31,498 --> 00:35:35,603 Galen, this was your idea. You brought us here. 446 00:35:35,970 --> 00:35:39,907 You know how valuable this place is. Say something. 447 00:35:48,015 --> 00:35:49,249 Goodbye. 448 00:36:02,496 --> 00:36:05,866 - Dureena, you busy? - Not terribly. 449 00:36:06,567 --> 00:36:07,668 What? 450 00:36:07,968 --> 00:36:11,205 I've been thinking, I need someone to do a favor for me... 451 00:36:11,272 --> 00:36:14,975 someone absolutely single-minded. It's not for me, actually. 452 00:36:15,242 --> 00:36:17,611 - For Lt. Matheson. - Name it. 453 00:36:42,136 --> 00:36:44,705 - Captain- - Wait a second. What is it today? 454 00:36:44,772 --> 00:36:46,774 Is my office suddenly Grand Central Station? 455 00:36:46,840 --> 00:36:49,810 I wanted to warn you. There's a bomb on board. 456 00:36:50,444 --> 00:36:51,745 Don't be ridiculous. 457 00:36:51,812 --> 00:36:55,316 It's attached to the jump engine, set to go off any time now. 458 00:36:55,382 --> 00:36:59,153 She's willing to kill all of us to get revenge for something or other. 459 00:36:59,219 --> 00:37:02,022 - How did you hear about this? - Well, I... 460 00:37:11,699 --> 00:37:14,401 Let me see if I can pick your brain, for a change. 461 00:37:14,468 --> 00:37:16,670 You got this from the thoughts of a woman... 462 00:37:16,737 --> 00:37:18,706 that you saw in the bullet car. 463 00:37:18,839 --> 00:37:20,541 - How can- - Her name is Dureena. 464 00:37:20,608 --> 00:37:23,477 And I've never seen anyone focus on revenge and death... 465 00:37:23,544 --> 00:37:26,981 as completely as she can when she sets her mind to it. 466 00:37:28,315 --> 00:37:31,185 Lt. Matheson told me that you probed part of his mind... 467 00:37:31,252 --> 00:37:33,287 to find out where we were going. 468 00:37:33,354 --> 00:37:35,723 A small infraction since you had your reasons for it. 469 00:37:35,789 --> 00:37:39,093 So I figured that you'd have even more reason... 470 00:37:39,159 --> 00:37:41,161 to protect your own skin. 471 00:37:46,433 --> 00:37:49,303 You said certain people should be held to a higher standard. 472 00:37:49,370 --> 00:37:51,572 What is the standard for a watchman like you? 473 00:37:51,639 --> 00:37:54,575 Or more to the point, what are the penalties? 474 00:37:59,480 --> 00:38:03,617 You forget about what you saw, and I'll forget all about this. 475 00:38:06,353 --> 00:38:07,521 Deal? 476 00:38:22,036 --> 00:38:25,806 "PROBLEM SOLVED. HERE'S A GIFT TO CELEBRATE" 477 00:38:34,481 --> 00:38:37,885 Sir, we've picked up an open airlock on Deck 14. 478 00:38:37,952 --> 00:38:39,920 Should I alert Security? 479 00:38:41,589 --> 00:38:44,325 No, that's all right. Just keep driving. 480 00:38:46,827 --> 00:38:48,162 Beautiful. 481 00:39:12,019 --> 00:39:14,255 I'm leaving again for a while. 482 00:39:14,355 --> 00:39:17,591 I wanted to know if I should bother coming back again. 483 00:39:17,658 --> 00:39:20,928 You hijacked my ship, Galen. You betrayed my trust. 484 00:39:21,128 --> 00:39:23,697 What higher insult could you pay to a friend? 485 00:39:23,998 --> 00:39:27,635 You didn't even trust me enough to tell the truth about why we were going. 486 00:39:27,701 --> 00:39:30,504 - If I had, you wouldn't have come. - You don't know that. 487 00:39:30,571 --> 00:39:33,641 Because you didn't trust me enough to tell me, you never will. 488 00:39:33,707 --> 00:39:38,545 I admit this is the first time I have put my private agenda before the mission. 489 00:39:38,812 --> 00:39:40,514 But you did the same. 490 00:39:40,581 --> 00:39:41,916 You only went along with this... 491 00:39:41,982 --> 00:39:45,653 because it gave you the chance to examine the technology of my ship. 492 00:39:45,719 --> 00:39:48,422 You, too, were following your own agenda. 493 00:39:48,489 --> 00:39:51,191 Neither of us can claim altruism today. 494 00:39:52,059 --> 00:39:54,061 5 miles completed. 495 00:39:56,797 --> 00:39:59,533 You saved my life 10 years ago, Galen... 496 00:39:59,833 --> 00:40:02,336 and several times since. I owe you. 497 00:40:02,436 --> 00:40:05,673 Further, your importance to the mission far outweighs the offense. 498 00:40:05,739 --> 00:40:08,475 So I'm not gonna put it on the record... 499 00:40:10,077 --> 00:40:11,712 but it was wrong. 500 00:40:12,279 --> 00:40:14,415 On a certain level, perhaps. 501 00:40:14,915 --> 00:40:17,918 But on a higher one, I fulfilled a promise. 502 00:40:22,022 --> 00:40:23,924 And I give you another: 503 00:40:24,858 --> 00:40:27,461 I will never again betray your trust. 504 00:40:27,995 --> 00:40:31,832 If I honored one vow, then you know that I will keep this one. 505 00:40:34,335 --> 00:40:37,838 I carried out her last request, honored her memory. 506 00:40:39,039 --> 00:40:41,208 If it were you, wouldn't you do the same? 507 00:40:41,275 --> 00:40:44,078 I've already made that promise, times 300. 508 00:40:45,379 --> 00:40:47,014 Have you kept it? 509 00:40:48,816 --> 00:40:50,251 No, not yet. 510 00:40:52,453 --> 00:40:55,222 Then when the time comes, I will help you keep yours... 511 00:40:55,289 --> 00:40:57,625 as you have helped me keep mine. 512 00:40:58,826 --> 00:41:02,563 Perhaps then we can both forgive ourselves our common crime. 513 00:41:03,664 --> 00:41:04,999 What crime? 514 00:41:05,866 --> 00:41:07,268 Being alive. 515 00:41:22,750 --> 00:41:24,785 I am leaving for a while. 516 00:41:24,852 --> 00:41:27,588 You said the Well of Forever was an open book... 517 00:41:27,655 --> 00:41:30,457 full of answers for those who listen. 518 00:41:31,025 --> 00:41:34,495 We were there, Galen. Where are the answers? 519 00:41:38,732 --> 00:41:41,235 For Max Eilerson, the question was: 520 00:41:41,502 --> 00:41:45,339 "Is there anything in all the universe that I cannot have?" 521 00:41:46,140 --> 00:41:49,476 Download the coordinates of the Well into my personal log... 522 00:41:51,412 --> 00:41:54,748 and download the bridge video records of this subject. 523 00:41:55,549 --> 00:41:57,351 Unable to comply. 524 00:41:57,551 --> 00:42:01,956 Technostatic disarray has erased all of your primary source information. 525 00:42:02,590 --> 00:42:07,061 That answer is being delivered clearly and unequivocally. 526 00:42:09,597 --> 00:42:13,434 Lt Matheson. He would have had his answer, too... 527 00:42:14,034 --> 00:42:16,570 had he gone to the Well with Gideon. 528 00:42:17,671 --> 00:42:20,941 Matthew did receive his answer... 529 00:42:21,976 --> 00:42:24,478 but because he was not listening... 530 00:42:24,878 --> 00:42:27,481 he will have to look elsewhere. 531 00:42:33,754 --> 00:42:35,256 What about me? 532 00:42:37,057 --> 00:42:40,060 You should learn to be more careful... 533 00:42:40,127 --> 00:42:43,430 when talking in front of an open channel to my ship. 534 00:42:43,664 --> 00:42:47,301 Look, I don't like having to trust anybody, because I'm always disappointed. 535 00:42:47,368 --> 00:42:50,571 But just once, I'd like to know that I could actually trust someone. 536 00:42:50,638 --> 00:42:54,842 That for at least one person, everything wasn't about money or power. 537 00:43:01,148 --> 00:43:04,952 I think you've received the answer to your question, Dureena. 538 00:43:07,755 --> 00:43:08,923 Maybe. 539 00:43:12,359 --> 00:43:14,895 But what about your question, Galen? 540 00:43:15,896 --> 00:43:18,232 Did you find your answer to "why"? 541 00:43:21,835 --> 00:43:23,237 That one... 542 00:43:25,472 --> 00:43:27,474 may take a little longer. 543 00:43:36,223 --> 00:43:39,257 Subtitles subXpacio and TusSeries 544 00:43:40,305 --> 00:43:46,515 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 45364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.