Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08.609 --> 00:00:09.975
[reporter] We are live
2
00:00:10.110 --> 00:00:11.388
at the Fall Oaks Annual
Christmas Festival
3
00:00:11.412 --> 00:00:13.178
where Fall Oaks native
Rachel Kennedy
4
00:00:13.214 --> 00:00:16.148
has returned to not
only kick off the festivities
5
00:00:16.183 --> 00:00:18.617
but will also be presenting
her live event,
6
00:00:18.652 --> 00:00:21.120
Rachel Kennedy's Inspiration
Celebration
7
00:00:21.155 --> 00:00:23.550
which coincides with
the upcoming release
8
00:00:23.124 --> 00:00:24.990
of her newest
motivational book,
9
00:00:25.260 --> 00:00:27.626
"Me First" her follow
up to last year's book,
10
00:00:27.661 --> 00:00:29.428
"You Deserve It All".
11
00:00:29.463 --> 00:00:31.363
With the best-selling
author in town
12
00:00:31.432 --> 00:00:36.100
this is sure to be an exciting
and inspiring holiday for all.
13
00:00:50.151 --> 00:00:51.316
Wow.
14
00:00:51.385 --> 00:00:53.519
They're sure excited to have
you back home.
15
00:00:53.554 --> 00:00:55.521
Wish the feeling was mutual.
16
00:00:55.556 --> 00:00:56.755
Thank you, Bridget.
17
00:00:56.791 --> 00:00:58.957
You sure being back home
isn't getting to you?
18
00:01:00.594 --> 00:01:02.528
The publishers really wanna
push the successful
19
00:01:02.563 --> 00:01:05.364
home-grown heroine returns
to her roots story.
20
00:01:05.399 --> 00:01:06.732
I really need you
to sell this.
21
00:01:06.767 --> 00:01:08.567
I know. And I will.
22
00:01:08.636 --> 00:01:11.336
Alright, it's almost that time.
23
00:01:11.372 --> 00:01:14.306
We'll see you on stage
doing what you do best.
24
00:01:15.342 --> 00:01:16.809
I know.
25
00:01:16.844 --> 00:01:19.445
[exhales]
26
00:01:19.480 --> 00:01:20.846
Inspire.
27
00:01:21.682 --> 00:01:23.315
[crowd cheering]
28
00:01:23.350 --> 00:01:24.594
Now that we've
officially opened
29
00:01:24.618 --> 00:01:26.180
the Fall Oaks Christmas
countdown,
30
00:01:26.870 --> 00:01:28.854
it's sure to be our best
Christmas season so far!
31
00:01:33.270 --> 00:01:36.950
And now, please join in
welcoming our hometown hero,
32
00:01:36.130 --> 00:01:37.563
Rachel Kennedy!
33
00:01:37.598 --> 00:01:39.798
[cheering]
34
00:01:39.834 --> 00:01:43.402
Thank you, Mayor Hartley,
for this special honour.
35
00:01:43.437 --> 00:01:44.570
[applause]
36
00:01:44.605 --> 00:01:46.538
And I am so looking forward
to seeing
37
00:01:46.574 --> 00:01:49.808
each and every one of you
at my live
38
00:01:49.877 --> 00:01:52.511
"The Inspiration Celebration"
event.
39
00:01:52.546 --> 00:01:55.514
[cheering]
40
00:01:55.549 --> 00:01:59.918
I would like to take a moment
to speak from the heart.
41
00:01:59.987 --> 00:02:01.887
I have some homework
for you.
42
00:02:01.922 --> 00:02:03.555
When you go home tonight
43
00:02:03.591 --> 00:02:06.391
I would like you to take
a look in the mirror.
44
00:02:06.427 --> 00:02:10.280
Really look at the person
looking back at you.
45
00:02:10.640 --> 00:02:13.799
That is the most important
person in your universe
46
00:02:13.834 --> 00:02:16.702
and you need to take care
of that person first.
47
00:02:16.770 --> 00:02:18.270
Thank you.
48
00:02:18.305 --> 00:02:20.380
[applause]
49
00:02:20.107 --> 00:02:23.142
And now, the people of
Fall Oaks and I
50
00:02:23.177 --> 00:02:25.511
would like to present to you
the key to the city!
51
00:02:25.579 --> 00:02:28.814
[cheering]
52
00:02:34.288 --> 00:02:35.787
Well, that was a good day.
53
00:02:35.823 --> 00:02:36.867
I think it was a really
good day.
54
00:02:36.891 --> 00:02:37.923
Mmmhmm.
55
00:02:37.958 --> 00:02:39.158
This is you right here.
56
00:02:39.226 --> 00:02:40.559
Great.
57
00:02:40.594 --> 00:02:41.960
So...
58
00:02:42.290 --> 00:02:45.764
Bridget apparently has
a romantic Skype date with Josh
59
00:02:45.799 --> 00:02:48.200
so wanna grab a bite to eat?
60
00:02:48.235 --> 00:02:49.434
No can do.
61
00:02:49.503 --> 00:02:50.647
I gotta go over the expenditures
62
00:02:50.671 --> 00:02:53.172
and check in with
the family back home.
63
00:02:53.207 --> 00:02:55.730
I hope the hotel
has good wifi.
64
00:02:55.109 --> 00:02:57.209
Ok.
65
00:02:57.244 --> 00:02:58.377
Hey.
66
00:02:58.412 --> 00:03:00.479
Tonight is your chance
to unwind.
67
00:03:00.514 --> 00:03:02.347
We got you in this great
townhouse.
68
00:03:02.383 --> 00:03:04.349
Put your feet up, watch
an old Christmas movie.
69
00:03:04.385 --> 00:03:05.551
Order some take-out.
70
00:03:05.586 --> 00:03:06.385
They do have take-out
in this town, right?
71
00:03:06.453 --> 00:03:07.453
No, you're right.
72
00:03:07.488 --> 00:03:09.855
We have a long two weeks
ahead of us.
73
00:03:09.890 --> 00:03:10.989
I... I should.
74
00:03:11.250 --> 00:03:12.457
Well, I'm uh, I'm over here.
75
00:03:12.493 --> 00:03:13.493
You have a good night.
76
00:03:13.527 --> 00:03:14.426
Thank you.
77
00:03:14.461 --> 00:03:16.128
Get some rest.
78
00:03:16.163 --> 00:03:17.796
Good night.
79
00:03:32.279 --> 00:03:33.779
[sighs]
80
00:04:08.882 --> 00:04:10.515
Who found time to decorate?
81
00:04:10.551 --> 00:04:12.651
The Mayor had it set up
for us when we arrived.
82
00:04:12.686 --> 00:04:14.186
Alright, let's focus.
83
00:04:14.255 --> 00:04:16.880
We need to knock this event
out of the park.
84
00:04:16.123 --> 00:04:17.422
And we will.
85
00:04:17.458 --> 00:04:18.935
We agree with the publishers
to market "Me First"
86
00:04:18.959 --> 00:04:22.160
as much as we can and increase
your public visibility.
87
00:04:22.229 --> 00:04:23.295
Remember your second book.
88
00:04:23.330 --> 00:04:25.464
It didn't sell well, I know.
89
00:04:25.499 --> 00:04:26.565
Now, about this event.
90
00:04:26.600 --> 00:04:28.300
Who do are we flying in
to produce it?
91
00:04:28.335 --> 00:04:29.601
Bridget?
92
00:04:29.637 --> 00:04:31.637
Here are the local producers.
There's not many-
93
00:04:31.705 --> 00:04:32.437
Wait, wait, wait.
94
00:04:32.473 --> 00:04:33.272
Locals?
95
00:04:33.307 --> 00:04:34.373
Yeah.
96
00:04:34.408 --> 00:04:35.885
The publishers want us
to hire locally,
97
00:04:35.909 --> 00:04:38.844
generate some opportunity
in the area.
98
00:04:38.879 --> 00:04:41.546
Get you some human interest
press coverage.
99
00:04:41.582 --> 00:04:43.480
Don't worry,
I'll take care of it.
100
00:04:43.830 --> 00:04:44.283
I'll set the appointments.
101
00:04:44.351 --> 00:04:46.218
Also, I know it's not
your favourite subject
102
00:04:46.253 --> 00:04:48.720
but we should talk about this
year's Christmas gift list.
103
00:04:48.756 --> 00:04:49.521
Right.
104
00:04:49.556 --> 00:04:50.589
Christmas gifts.
105
00:04:50.658 --> 00:04:52.257
For my brother David
and his family.
106
00:04:52.326 --> 00:04:54.192
Let's get them really
high-end stuff.
107
00:04:54.228 --> 00:04:57.529
A watch for Suzy, the latest
sneakers for the kids...
108
00:04:57.564 --> 00:04:58.842
That's what you got them
last year.
109
00:04:58.866 --> 00:05:01.833
And for David?
110
00:05:01.869 --> 00:05:04.102
Um... I don't know.
111
00:05:04.138 --> 00:05:06.400
I don't even know
what he likes anymore.
112
00:05:06.400 --> 00:05:07.873
When was the last time
I saw him?
113
00:05:07.941 --> 00:05:09.508
When mom died?
114
00:05:11.979 --> 00:05:13.412
You know what?
115
00:05:13.447 --> 00:05:14.479
I'll take care of it.
116
00:05:16.830 --> 00:05:18.116
Just find me a reliable
producer.
117
00:05:18.152 --> 00:05:19.785
I'm on it.
118
00:05:21.388 --> 00:05:23.722
Your family and friends
sure are lucky.
119
00:05:23.757 --> 00:05:25.123
I'm sorry?
120
00:05:25.159 --> 00:05:28.260
Oh, it's just that these gifts
are really, really nice.
121
00:05:28.620 --> 00:05:33.980
Yeah, well, if you can't
give time, give gifts, right?
122
00:05:33.133 --> 00:05:36.680
Um, so do you want all of these
wrapped and delivered to you?
123
00:05:36.103 --> 00:05:37.436
Yeah, that would be great.
124
00:05:37.504 --> 00:05:38.870
Thank you.
125
00:05:38.906 --> 00:05:41.673
We're really excited to have
you back in Fall Oaks.
126
00:05:41.709 --> 00:05:44.242
Your books have truly
inspired me.
127
00:05:44.278 --> 00:05:45.410
Yeah?
128
00:05:45.479 --> 00:05:47.157
Your first book, by the way,
is my favourite.
129
00:05:47.181 --> 00:05:48.747
"Spark the fire within."
130
00:05:48.816 --> 00:05:50.193
Ever since I read it
I've been dying to go to
131
00:05:50.217 --> 00:05:51.717
one of your big seminars.
132
00:05:51.752 --> 00:05:53.218
That's great.
133
00:05:53.287 --> 00:05:54.931
You should come to the one we're
having in a couple of weeks.
134
00:05:54.955 --> 00:05:58.560
Oh, I'd love to but
it's so expensive.
135
00:05:58.125 --> 00:06:00.359
Who knew inspiration
costs so much, huh?
136
00:06:02.830 --> 00:06:04.262
Excuse me?
137
00:06:06.767 --> 00:06:08.467
Hey.
138
00:06:08.502 --> 00:06:11.803
Um... Santa or snowman?
139
00:06:11.839 --> 00:06:12.804
I'm sorry?
140
00:06:12.840 --> 00:06:14.500
Which one's better?
141
00:06:14.740 --> 00:06:16.475
The uh, the big guy
or the other big guy?
142
00:06:16.510 --> 00:06:17.921
It's for a festive Christmas
sweater party,
143
00:06:17.945 --> 00:06:19.211
I thought I'd wear a tie.
144
00:06:19.246 --> 00:06:21.947
You know, buck the system.
145
00:06:21.982 --> 00:06:24.616
I'm thinking the snowman
kinda brings out my eyes
146
00:06:24.651 --> 00:06:26.351
a little bit more, right?
147
00:06:26.387 --> 00:06:28.420
But green golfing Santa
with the scuba reindeers
148
00:06:28.455 --> 00:06:32.900
really snubs its nose
at convention, doesn't it?
149
00:06:34.628 --> 00:06:38.230
I guess I would go with
the Snowman...
150
00:06:38.265 --> 00:06:39.197
Snowman, right?
151
00:06:39.233 --> 00:06:39.865
Yeah.
152
00:06:39.900 --> 00:06:40.565
Right?
153
00:06:40.601 --> 00:06:41.400
Yeah.
154
00:06:41.435 --> 00:06:42.367
Ok, snowman it is, I think.
155
00:06:42.403 --> 00:06:43.535
Thanks.
156
00:06:43.570 --> 00:06:44.803
Sure.
157
00:06:44.838 --> 00:06:45.804
I'm Jack.
158
00:06:45.839 --> 00:06:47.372
Rachel.
159
00:06:48.542 --> 00:06:50.242
Oh yeah.
160
00:06:50.310 --> 00:06:51.420
Yeah.
161
00:06:51.780 --> 00:06:51.810
Nice to meet you.
162
00:06:51.845 --> 00:06:52.778
Hi.
163
00:06:52.813 --> 00:06:54.312
Um, welcome home, right?
164
00:06:54.348 --> 00:06:55.130
Yeah.
165
00:06:55.480 --> 00:06:56.181
[phone vibrating]
166
00:06:56.216 --> 00:06:57.149
Are you from Fall Oaks?
167
00:06:57.184 --> 00:06:58.784
No, no, no. I'm-
I'm from Boston.
168
00:06:58.819 --> 00:07:00.852
Snowman tie it is.
169
00:07:00.921 --> 00:07:01.686
Uh, I have to get this.
170
00:07:01.755 --> 00:07:03.121
It's a work thing.
171
00:07:03.157 --> 00:07:04.856
Merry Christmas.
172
00:07:07.494 --> 00:07:09.761
Merry Christmas.
173
00:07:11.165 --> 00:07:12.998
Jack.
174
00:07:14.968 --> 00:07:18.603
[phone ringing]
175
00:07:18.639 --> 00:07:19.438
Hey.
176
00:07:19.473 --> 00:07:20.639
Rachel, hey.
177
00:07:20.707 --> 00:07:22.274
I think I found
the perfect producer
178
00:07:22.309 --> 00:07:23.708
and the publishers are on board.
179
00:07:23.744 --> 00:07:24.476
Good.
180
00:07:24.545 --> 00:07:25.510
Wait, where are you?
181
00:07:25.546 --> 00:07:26.912
No, I'm just leaving
the store now.
182
00:07:26.947 --> 00:07:28.158
Please tell me you didn't
buy David socks.
183
00:07:28.182 --> 00:07:29.581
Ok, goodbye.
184
00:07:31.218 --> 00:07:32.684
[honking]
185
00:07:32.719 --> 00:07:33.885
[thud]
186
00:07:34.254 --> 00:07:35.687
Ohhh.
187
00:07:40.160 --> 00:07:41.726
Oh, goodness.
188
00:07:41.795 --> 00:07:44.196
Are you ok?
189
00:07:44.231 --> 00:07:46.310
I'm ok.
190
00:07:46.660 --> 00:07:47.699
Are you ok?
191
00:07:47.734 --> 00:07:49.968
Yeah, I think I am.
192
00:07:50.300 --> 00:07:52.370
You just saved my life.
193
00:07:52.105 --> 00:07:54.940
Well, I just did what anyone
would do.
194
00:07:54.975 --> 00:07:55.874
No, I'm serious.
195
00:07:55.943 --> 00:07:57.943
You just saved my life.
196
00:07:57.978 --> 00:07:59.911
Is there anything I can do
to thank you?
197
00:07:59.947 --> 00:08:01.179
You just did.
198
00:08:01.248 --> 00:08:02.581
You don't owe me anything.
199
00:08:02.616 --> 00:08:03.515
No, please.
200
00:08:03.584 --> 00:08:04.816
Is there anything I can do?
201
00:08:04.852 --> 00:08:06.318
Seriously?
202
00:08:08.589 --> 00:08:11.623
You can help someone else
who needs help.
203
00:08:18.265 --> 00:08:20.365
Wha-what's your name?
204
00:08:20.400 --> 00:08:21.900
Joy.
205
00:08:22.970 --> 00:08:24.503
My name's Joy.
206
00:08:42.623 --> 00:08:43.989
[knocking]
207
00:08:44.240 --> 00:08:45.468
Why didn't you return
any of my calls last night?
208
00:08:45.492 --> 00:08:46.791
What happened?
209
00:08:46.827 --> 00:08:48.505
Oh, Bridget, can you grab me
an ice pack please?
210
00:08:48.529 --> 00:08:49.828
Of course.
211
00:08:49.863 --> 00:08:50.629
Thank you.
212
00:08:50.664 --> 00:08:52.163
Ice pack?
213
00:08:52.199 --> 00:08:54.320
I almost got hit by a car,
Stuart.
214
00:08:55.135 --> 00:08:56.101
What?
215
00:08:56.136 --> 00:08:57.200
Are you-what?
216
00:08:57.700 --> 00:08:58.303
Wait. Why didn't you call me?
217
00:08:58.338 --> 00:08:59.671
I'm fine.
218
00:08:59.740 --> 00:09:01.500
But I wouldn't have been
if someone hadn't pushed me
219
00:09:01.740 --> 00:09:03.108
out of the way in the nick
of time.
220
00:09:03.143 --> 00:09:04.576
Who was it?
221
00:09:04.611 --> 00:09:07.612
Her name was, uh... Joy.
222
00:09:07.648 --> 00:09:08.280
Joy?
223
00:09:08.315 --> 00:09:09.481
Yeah.
224
00:09:09.550 --> 00:09:11.216
She have a last name?
225
00:09:11.251 --> 00:09:13.952
We didn't get that far.
226
00:09:14.210 --> 00:09:16.788
Christmas Joy Saves
Rachel Kennedy.
227
00:09:16.857 --> 00:09:17.589
I can see it.
228
00:09:17.624 --> 00:09:18.557
We can use this.
229
00:09:18.592 --> 00:09:19.558
Are you serious?
230
00:09:19.593 --> 00:09:20.625
Of course I am.
231
00:09:20.694 --> 00:09:22.694
This is real life, Stuart.
232
00:09:22.729 --> 00:09:25.697
Some random person
came out of nowhere,
233
00:09:25.732 --> 00:09:27.265
swooped in, and saved me.
234
00:09:27.334 --> 00:09:31.236
And, you know, I just can't stop
thinking about the whole thing.
235
00:09:31.305 --> 00:09:32.982
I just feel like saying
the words "thank you"
236
00:09:33.600 --> 00:09:34.406
isn't enough.
237
00:09:34.474 --> 00:09:35.974
I'm sure your "thank you"
was plenty.
238
00:09:36.900 --> 00:09:37.475
Wanna know what
she said to me
239
00:09:37.511 --> 00:09:39.880
when I asked what I could
do to thank her?
240
00:09:39.112 --> 00:09:40.278
What?
241
00:09:40.314 --> 00:09:43.882
She said "help someone else
who needs help".
242
00:09:45.520 --> 00:09:46.818
Does she know who you are?
243
00:09:46.853 --> 00:09:47.953
That's not my point.
244
00:09:47.988 --> 00:09:50.121
You are helping people
every single day.
245
00:09:50.157 --> 00:09:52.190
Every book release,
every seminar you give.
246
00:09:52.259 --> 00:09:55.126
Am I? Am I really?
247
00:09:55.162 --> 00:09:56.406
I mean, would I have done
the same?
248
00:09:56.430 --> 00:09:58.700
So you wanna run around town
saving people
249
00:09:58.980 --> 00:09:59.397
from oncoming traffic?
250
00:09:59.433 --> 00:10:01.232
Thank you.
251
00:10:01.268 --> 00:10:03.868
Look, I understand
that you're feeling
252
00:10:03.904 --> 00:10:05.604
a little emotional
right now,
253
00:10:05.639 --> 00:10:07.539
but we have our biggest
live event
254
00:10:07.574 --> 00:10:10.241
in less than two weeks
and I have our new producer
255
00:10:10.277 --> 00:10:12.544
waiting for us in
the conference room.
256
00:10:12.579 --> 00:10:13.612
Wait, what?
257
00:10:13.680 --> 00:10:14.412
Right now?
258
00:10:14.448 --> 00:10:15.614
Yes, now.
259
00:10:15.682 --> 00:10:16.948
[sighs]
260
00:10:17.170 --> 00:10:18.850
So who am I meeting?
261
00:10:18.885 --> 00:10:20.485
The top local event producer
262
00:10:20.520 --> 00:10:22.921
who's also done some
major work out of town.
263
00:10:22.990 --> 00:10:25.680
The publishers think he can
deliver exactly what we need.
264
00:10:25.920 --> 00:10:26.691
Great. What's his name?
265
00:10:26.727 --> 00:10:28.727
Rachel, I'd like you
to meet...
266
00:10:32.165 --> 00:10:34.466
Jack.
267
00:10:34.501 --> 00:10:36.968
So how did it work
out with the tie?
268
00:10:37.400 --> 00:10:38.670
Oh, it was a big, big hit.
269
00:10:38.705 --> 00:10:40.183
Wait a second, you two know
each other?
270
00:10:40.207 --> 00:10:42.107
Oh, yeah, yeah, we go way
back, like yesterday.
271
00:10:42.142 --> 00:10:43.475
Right.
272
00:10:43.510 --> 00:10:45.543
Jack needed my professional
opinion at the store.
273
00:10:45.579 --> 00:10:47.779
My, you were busy yesterday.
274
00:10:47.814 --> 00:10:49.848
Jack, do you have
your resumé
275
00:10:49.916 --> 00:10:51.616
and a sample of your work?
276
00:10:54.621 --> 00:10:57.489
Creative producer
for live events,
277
00:10:57.557 --> 00:11:01.926
tour events and even some
of my favourite music.
278
00:11:01.962 --> 00:11:03.695
What're you doing
in this town?
279
00:11:03.730 --> 00:11:06.698
I guess you never know
where life takes you.
280
00:11:06.733 --> 00:11:09.734
And um, who is...
who is Paul Taylor?
281
00:11:09.770 --> 00:11:10.869
He's my associate.
282
00:11:10.904 --> 00:11:12.437
You know, right-hand man.
283
00:11:12.506 --> 00:11:13.938
You'll meet him soon enough.
284
00:11:14.700 --> 00:11:16.775
A portfolio like this means
you must be...
285
00:11:16.843 --> 00:11:19.100
married to your job?
286
00:11:19.460 --> 00:11:21.120
Work never complains
about my commitment issues.
287
00:11:21.480 --> 00:11:22.347
[chuckles]
288
00:11:22.382 --> 00:11:24.749
At least you're honest.
289
00:11:24.818 --> 00:11:26.396
Why don't we, um...
why don't we sit down?
290
00:11:26.420 --> 00:11:27.619
Great.
291
00:11:30.223 --> 00:11:34.359
Now, um... let me be honest.
292
00:11:34.394 --> 00:11:36.428
No one knows my brand
better than I do.
293
00:11:36.463 --> 00:11:37.662
Right.
294
00:11:37.698 --> 00:11:39.264
Can I tell you why
I took this job?
295
00:11:39.299 --> 00:11:42.000
I see potential in your event.
296
00:11:42.350 --> 00:11:44.602
That it can really make
a positive impact
297
00:11:44.638 --> 00:11:46.471
on this town and beyond.
298
00:11:46.506 --> 00:11:47.772
Potential?
299
00:11:47.808 --> 00:11:50.241
I mean, we're already making
a positive impact.
300
00:11:50.277 --> 00:11:52.277
Researching you
for the last 48 hours,
301
00:11:52.312 --> 00:11:56.414
there are a few things that
I suggest doing differently.
302
00:11:56.450 --> 00:11:58.610
I told you the red suit
on the cover made you look
303
00:11:58.850 --> 00:11:59.484
a little standoff-ish.
304
00:11:59.553 --> 00:12:00.797
The suit's the least
of your concerns.
305
00:12:00.821 --> 00:12:02.687
Can I be completely candid
with you right now?
306
00:12:02.723 --> 00:12:04.422
Oh, so that was you
not being candid?
307
00:12:04.458 --> 00:12:05.768
I saw you on the news
the other night.
308
00:12:05.792 --> 00:12:07.892
Even answering questions,
it just-
309
00:12:07.928 --> 00:12:11.696
it felt a little too planned.
Too clever.
310
00:12:11.732 --> 00:12:13.376
We do have a strategy when
it comes to selling Rachel's
311
00:12:13.400 --> 00:12:16.670
new book that we don't wanna
deviate from,
312
00:12:16.103 --> 00:12:17.702
which is why the Rachel
Kennedy's
313
00:12:17.738 --> 00:12:20.739
Inspiration Celebration event
has to be the best ever.
314
00:12:22.175 --> 00:12:24.142
I think the core message
for this event
315
00:12:24.177 --> 00:12:26.644
should maybe reflect
who you are.
316
00:12:26.680 --> 00:12:28.113
Helping others.
317
00:12:28.148 --> 00:12:29.380
Giving to others.
318
00:12:29.449 --> 00:12:32.500
Which means more involvement
in the community.
319
00:12:32.119 --> 00:12:36.200
In order to inspire you have
to connect on a deeper level.
320
00:12:36.890 --> 00:12:38.990
What better way to connect
and to celebrate
321
00:12:39.250 --> 00:12:41.359
than by making this event
more about Christmas
322
00:12:41.428 --> 00:12:44.763
than about some...
some image?
323
00:12:44.798 --> 00:12:47.298
May I also suggest adding
"Christmas" to the title?
324
00:12:47.334 --> 00:12:49.968
Maybe calling it "The Christmas
Inspiration Celebration"?
325
00:12:50.300 --> 00:12:51.302
Right.
326
00:12:51.371 --> 00:12:55.406
Well, see, Christmas is not
necessarily my forté.
327
00:12:57.911 --> 00:13:00.879
Ok. Maybe I'm not the best
person for this job.
328
00:13:01.915 --> 00:13:03.681
Maybe you're right.
329
00:13:05.385 --> 00:13:07.363
Ok. Well, I wish you the best of
luck with everything.
330
00:13:07.387 --> 00:13:08.153
Thank you.
331
00:13:08.188 --> 00:13:09.188
I hope it all goes well.
332
00:13:09.222 --> 00:13:10.366
Wait, no. Jack, just
one sec please.
333
00:13:10.390 --> 00:13:12.757
Rachel, can I talk to you
for a moment?
334
00:13:13.927 --> 00:13:15.727
Yes. Thank you.
335
00:13:15.762 --> 00:13:17.462
We'll just be a minute.
336
00:13:21.134 --> 00:13:22.534
Hey.
337
00:13:23.637 --> 00:13:24.836
What're you doing?
338
00:13:24.871 --> 00:13:26.871
I don't like his approach.
339
00:13:26.940 --> 00:13:28.506
Look, he's the only person
in this town
340
00:13:28.542 --> 00:13:31.900
with enough experience to make
this event successful.
341
00:13:31.440 --> 00:13:33.244
Well, I'm sure we can hire
someone else.
342
00:13:33.280 --> 00:13:34.813
You saw his resumé.
343
00:13:34.848 --> 00:13:36.581
He ran his own company
in Boston.
344
00:13:36.616 --> 00:13:38.116
He knows what he's doing.
345
00:13:38.151 --> 00:13:40.118
Just for now,
for the publishers,
346
00:13:40.153 --> 00:13:42.253
let's see where
he takes this, ok?
347
00:13:47.828 --> 00:13:50.728
Ok, we can try to weave
a little bit of Christmas
348
00:13:50.764 --> 00:13:52.430
into the event.
349
00:13:52.465 --> 00:13:53.298
Ok, that's good news.
350
00:13:53.366 --> 00:13:54.465
Good, good, good.
351
00:13:54.534 --> 00:13:55.800
And see? Look at that.
352
00:13:55.869 --> 00:13:56.913
You're already getting
into the Christmas spirit.
353
00:13:56.937 --> 00:13:59.700
Nice. Ok, we should get started.
354
00:13:59.105 --> 00:14:00.405
Started with what?
355
00:14:00.440 --> 00:14:02.151
Oh, we wanna get you out there
among the people,
356
00:14:02.175 --> 00:14:04.108
soaking in the holiday...
357
00:14:04.177 --> 00:14:06.578
Have you ever been to the town
hot cocoa contest?
358
00:14:06.646 --> 00:14:08.886
I bet even you can't resist
a nice good cup of hot cocoa.
359
00:14:08.915 --> 00:14:10.526
Right, see, I've never really
understood that contest.
360
00:14:10.550 --> 00:14:12.917
I mean, how many ways are
there really to make it?
361
00:14:12.986 --> 00:14:14.485
I don't know.
362
00:14:14.521 --> 00:14:16.465
I guess we're gonna find out
because we are going tonight.
363
00:14:16.489 --> 00:14:18.890
And you're going with me
because this is all your idea.
364
00:14:18.959 --> 00:14:21.192
By the way, the only way I
know how to produce an event
365
00:14:21.228 --> 00:14:22.505
for someone is by getting
to know them
366
00:14:22.529 --> 00:14:24.596
so from now on
you're stuck with me.
367
00:14:24.631 --> 00:14:26.264
Fantastic.
368
00:14:26.299 --> 00:14:27.310
The coffee is spectacular.
369
00:14:27.334 --> 00:14:28.411
Every year they have
the best.
370
00:14:28.435 --> 00:14:29.801
Yeah, but-can you just-
371
00:14:29.836 --> 00:14:31.202
what brought you here
to Fall Oaks?
372
00:14:31.271 --> 00:14:33.149
Because it seems like
you've got a pretty successful
373
00:14:33.173 --> 00:14:35.600
career in Boston.
374
00:14:35.750 --> 00:14:37.642
Oh, this is it.
Hot cocoa contest.
375
00:14:37.677 --> 00:14:38.810
This is it?
376
00:14:38.845 --> 00:14:39.845
Get in there.
377
00:14:39.880 --> 00:14:41.479
Ok.
378
00:14:43.984 --> 00:14:46.484
How long have you been
managing Rachel?
379
00:14:46.553 --> 00:14:49.621
I've been with her
since her first book.
380
00:14:49.689 --> 00:14:51.890
"Spark the Fire Within."
381
00:14:51.124 --> 00:14:52.900
About five years now.
382
00:14:52.125 --> 00:14:53.391
Five. Wow.
383
00:14:53.426 --> 00:14:55.660
In our line of work
that's like a century.
384
00:14:55.950 --> 00:14:56.561
Tell me about it.
385
00:14:56.596 --> 00:14:58.307
It's been a little bit of
a roller coaster ride.
386
00:14:58.331 --> 00:15:00.309
Her second book "You Deserve
it All" didn't do as well
387
00:15:00.333 --> 00:15:02.100
as the publishers
would have liked,
388
00:15:02.168 --> 00:15:04.869
which is why we're doing such
a huge push on "Me First."
389
00:15:04.905 --> 00:15:07.380
And that's why you're here.
390
00:15:07.730 --> 00:15:08.806
This event will guarantee
that we get
391
00:15:08.842 --> 00:15:10.241
our publishing deal renewed.
392
00:15:10.310 --> 00:15:11.709
This is the start of
Rachel Kennedy
393
00:15:11.745 --> 00:15:14.545
becoming a household name
across the country.
394
00:15:16.182 --> 00:15:18.850
Is that what she wants?
395
00:15:18.885 --> 00:15:20.685
Isn't that what we all want?
396
00:15:24.858 --> 00:15:32.858
♪
397
00:15:34.901 --> 00:15:42.807
♪
398
00:16:24.284 --> 00:16:24.949
Hi.
399
00:16:24.985 --> 00:16:26.317
Excuse me?
400
00:16:26.353 --> 00:16:27.618
How can I help you?
401
00:16:27.654 --> 00:16:29.554
Hi, uh, my name is Rachel.
402
00:16:29.589 --> 00:16:31.289
I am looking for Joy.
403
00:16:31.324 --> 00:16:33.324
Well, nice to have you here,
Rachel.
404
00:16:33.393 --> 00:16:36.127
I'm Dennis, and
she's right over there.
405
00:16:36.162 --> 00:16:37.562
Follow me.
406
00:16:37.597 --> 00:16:39.197
Thank you.
407
00:16:43.203 --> 00:16:45.703
Wow, Joy, that
fruit looks great.
408
00:16:45.739 --> 00:16:47.338
I got to the warehouse early.
409
00:16:47.374 --> 00:16:49.941
They donated so much produce...
410
00:16:51.110 --> 00:16:51.843
Hello.
411
00:16:51.878 --> 00:16:53.511
Hi.
412
00:16:53.546 --> 00:16:55.813
Well, if you'll excuse me
I got a lot of work to do.
413
00:16:56.349 --> 00:16:58.483
I'm so sorry, I did follow
you but I just-
414
00:16:58.518 --> 00:17:01.520
I really felt like I needed
to see you again.
415
00:17:01.870 --> 00:17:03.688
Could I buy you
a cup of coffee?
416
00:17:03.723 --> 00:17:05.390
Well, we have coffee
right here.
417
00:17:05.458 --> 00:17:10.328
But first I have to unpack
the bakery goods for the kids.
418
00:17:10.363 --> 00:17:11.596
The kids?
419
00:17:14.300 --> 00:17:16.701
[kids laughing]
420
00:17:21.508 --> 00:17:23.241
I missed you, Joy!
421
00:17:23.276 --> 00:17:24.609
Oh, Natalie.
422
00:17:24.644 --> 00:17:26.277
You saw me yesterday.
423
00:17:26.312 --> 00:17:27.945
It felt like a month!
424
00:17:27.981 --> 00:17:31.482
Sometimes when we
really miss someone
425
00:17:31.551 --> 00:17:34.986
it can seem like forever.
426
00:17:35.550 --> 00:17:36.621
I missed you, too.
427
00:17:36.689 --> 00:17:38.423
I miss all my kids.
428
00:17:38.458 --> 00:17:39.458
♪
429
00:17:39.726 --> 00:17:41.926
♪ Dashing through
the snow, ♪
430
00:17:41.961 --> 00:17:45.960
♪ In a one horse open sleigh, ♪
431
00:17:45.165 --> 00:17:47.899
♪ Over the hills we go, ♪
432
00:17:47.934 --> 00:17:50.768
♪ Laughing all the way, ♪
433
00:17:50.837 --> 00:17:53.704
♪ Bells on bobtails ring, ♪
434
00:17:53.740 --> 00:17:56.407
♪ Making spirits bright, ♪
435
00:17:56.476 --> 00:17:59.243
♪ What fun it is to laugh
and sing ♪
436
00:17:59.312 --> 00:18:01.612
♪ A sleighing song tonight ♪
437
00:18:01.648 --> 00:18:03.140
How long have you known Joy for?
438
00:18:03.490 --> 00:18:06.284
Actually, we just met.
439
00:18:06.319 --> 00:18:08.352
She saved my life.
440
00:18:08.388 --> 00:18:11.856
Joy has a... tendency
to do that.
441
00:18:11.925 --> 00:18:12.790
Mmmhmm.
442
00:18:12.826 --> 00:18:13.858
It's her gift.
443
00:18:13.927 --> 00:18:15.493
She's been teaching
music to these
444
00:18:15.528 --> 00:18:17.495
children for many
years now,
445
00:18:17.564 --> 00:18:19.497
making sure they
all leave with a smile
446
00:18:19.566 --> 00:18:21.165
on their face every day.
447
00:18:21.234 --> 00:18:24.168
Yeah, I can see that.
448
00:18:24.237 --> 00:18:25.670
♪... One-horse open sleigh. ♪
449
00:18:25.705 --> 00:18:28.406
It breaks my heart to think
that this is all going away.
450
00:18:28.441 --> 00:18:30.208
What do you mean,
"going away"?
451
00:18:30.243 --> 00:18:33.144
We just don't have
the funding anymore.
452
00:18:33.213 --> 00:18:35.379
So it looks like we'll be
closing the doors
453
00:18:35.415 --> 00:18:36.848
at the end of the year.
454
00:18:36.883 --> 00:18:39.417
What about these children?
455
00:18:39.452 --> 00:18:40.618
I don't know.
456
00:18:40.687 --> 00:18:41.853
[message alert]
457
00:18:41.888 --> 00:18:43.488
Oh, excuse me.
458
00:18:43.523 --> 00:18:45.890
I'm sorry.
459
00:18:49.496 --> 00:18:52.196
♪ Jingle bells,
jingle bells ♪
460
00:18:52.232 --> 00:18:54.799
♪ Jingle all the way... ♪
461
00:18:57.937 --> 00:19:00.505
Um, I guess the reason
I wrote "Spark the Fire Within"
462
00:19:00.573 --> 00:19:03.441
was to get a grasp
on my life.
463
00:19:03.476 --> 00:19:07.545
When my dad passed away I...
I felt helpless.
464
00:19:07.580 --> 00:19:10.148
I had to redefine myself,
465
00:19:10.216 --> 00:19:12.917
not just as like a girl
with a successful blog,
466
00:19:12.952 --> 00:19:18.289
but as a voice for those
who were hurting like me.
467
00:19:21.127 --> 00:19:22.527
(Joy): Make yourself at home.
468
00:19:22.562 --> 00:19:23.828
I'll just be a minute.
469
00:19:23.863 --> 00:19:25.196
(Rachel): Ok, no problem.
470
00:19:46.686 --> 00:19:49.353
Oh, that's so long ago.
471
00:19:49.422 --> 00:19:51.155
As promised.
472
00:19:51.191 --> 00:19:53.257
Fresh, hot cider.
473
00:19:53.293 --> 00:19:55.960
Thank you.
474
00:19:55.995 --> 00:19:57.595
Were you a classical pianist?
475
00:19:57.630 --> 00:20:02.166
Yes, I was with the East
Massachusetts Philharmonic,
476
00:20:02.235 --> 00:20:05.570
briefly, until uh...
477
00:20:05.605 --> 00:20:08.539
Until what?
478
00:20:08.575 --> 00:20:12.243
I moved to Fall Oaks.
479
00:20:12.278 --> 00:20:15.460
It was not an easy time
for me.
480
00:20:15.810 --> 00:20:16.380
But when I got here
481
00:20:16.416 --> 00:20:20.418
the community centre
really helped me through it,
482
00:20:20.453 --> 00:20:23.487
so now I help others
do the same.
483
00:20:25.925 --> 00:20:29.827
Oh, I know what's missing.
484
00:20:29.862 --> 00:20:31.996
Christmas cookies.
485
00:20:50.416 --> 00:20:51.682
Oh, lovely.
486
00:20:51.751 --> 00:20:54.185
This was my favourite book
when I was growing up.
487
00:20:54.254 --> 00:20:57.955
My parents used to read it
to my brother and I, um,
488
00:20:57.991 --> 00:20:58.889
all of the time.
489
00:20:58.925 --> 00:20:59.890
Oh.
490
00:20:59.926 --> 00:21:01.392
Does your brother
still live here?
491
00:21:01.427 --> 00:21:02.660
In Fall Oaks?
492
00:21:02.729 --> 00:21:05.960
Yes, he does, but,
you know, we-um,
493
00:21:05.131 --> 00:21:08.733
I still haven't had the chance
to see him yet.
494
00:21:08.768 --> 00:21:11.936
Really? Why not?
495
00:21:15.942 --> 00:21:18.442
Um... uh, he um-I just,
you know, I've uh,
496
00:21:18.511 --> 00:21:20.456
I've been busy with the event
and, you know, everything.
497
00:21:20.480 --> 00:21:26.317
I'm sure you're very busy
but he's family.
498
00:21:26.352 --> 00:21:30.688
We make time for what we
wanna make time for, right?
499
00:21:34.794 --> 00:21:36.294
This may seem out
of the ordinary
500
00:21:36.329 --> 00:21:40.965
but I could use your help.
501
00:21:41.000 --> 00:21:44.101
With what?
502
00:21:44.137 --> 00:21:49.840
The work that you do
is special and important.
503
00:21:49.909 --> 00:21:53.477
It inspires me and it reminds me
504
00:21:53.513 --> 00:21:58.115
of why I wanted to make a
difference in the first place.
505
00:21:58.151 --> 00:22:01.585
I could just really use
your help.
506
00:22:01.621 --> 00:22:08.459
I think maybe your idea of
helping people,
507
00:22:08.528 --> 00:22:11.896
um, may be a little different
from my own.
508
00:22:14.701 --> 00:22:17.735
Ok, I understand.
509
00:22:19.672 --> 00:22:25.760
If you change your mind
or if you need anything,
510
00:22:25.144 --> 00:22:28.450
you contact me.
511
00:22:28.114 --> 00:22:29.880
Hmm.
512
00:22:29.949 --> 00:22:31.282
Ok.
513
00:22:31.317 --> 00:22:33.170
Ok.
514
00:22:33.520 --> 00:22:35.190
Do you know how much we spent
on that composer?
515
00:22:35.540 --> 00:22:37.321
Do you know how much music
can affect your audience?
516
00:22:37.357 --> 00:22:39.290
So, what? You're saying
that I need new entrance
517
00:22:39.325 --> 00:22:40.191
and exit music?
518
00:22:40.259 --> 00:22:41.250
Yeah.
519
00:22:41.940 --> 00:45:23.866
Why?
520
00:22:41.961 --> 00:22:43.594
Because it's stale and aloof.
521
00:22:43.629 --> 00:22:46.964
And you are neither of those
things, most of the time.
522
00:22:46.999 --> 00:22:47.832
Excuse me?
523
00:22:47.900 --> 00:22:49.400
Look at this.
524
00:22:51.237 --> 00:22:51.902
[recording] I had
to redefine myself-
525
00:22:51.938 --> 00:22:53.137
That's the girl.
526
00:22:53.206 --> 00:22:55.406
As a voice for those
who were hurting like me.
527
00:22:55.441 --> 00:22:57.308
That is the message
we have to get back to.
528
00:22:57.377 --> 00:22:58.776
Where did that girl go?
529
00:22:58.811 --> 00:23:00.856
Stuart and the publishers
wanted something different.
530
00:23:00.880 --> 00:23:02.213
And if my publishers
are happy
531
00:23:02.248 --> 00:23:03.848
that means that I'm happy.
532
00:23:03.883 --> 00:23:05.150
R- really?
533
00:23:05.510 --> 00:23:06.495
You'd rather make
your publishers happy
534
00:23:06.519 --> 00:23:09.754
than actually help people
who need your help?
535
00:23:10.757 --> 00:23:11.856
Ok, fine.
536
00:23:11.891 --> 00:23:13.391
What do you-what do
you have in mind?
537
00:23:13.426 --> 00:23:15.637
As I said, I think we should
focus on the Christmas spirit.
538
00:23:15.661 --> 00:23:18.195
No. I have already told you,
Christmas is not my forté.
539
00:23:18.231 --> 00:23:19.530
Why do you keep saying that?
540
00:23:19.565 --> 00:23:21.198
Because Christmas is ha-
541
00:23:21.234 --> 00:23:25.302
because it's hard when you've
lost people that you love.
542
00:23:25.338 --> 00:23:28.380
And, you know, being home
doesn't help.
543
00:23:30.376 --> 00:23:31.842
I'm sorry.
544
00:23:31.878 --> 00:23:34.445
No, it's fine, let's just-
let's just focus on the event.
545
00:23:35.915 --> 00:23:38.282
So what do you-
what do you suggest?
546
00:23:40.620 --> 00:23:42.620
What do I suggest?
547
00:23:46.392 --> 00:23:48.920
Something like...
548
00:23:48.127 --> 00:23:50.127
♪
549
00:23:50.163 --> 00:23:52.430
♪ God rest ye merry gentlemen, ♪
550
00:23:52.465 --> 00:23:55.320
♪ Let nothing you dismay, ♪
551
00:23:55.670 --> 00:24:00.404
♪ Rachel Kennedy has come
to save the day! ♪
552
00:24:00.440 --> 00:24:02.873
[strumming]
553
00:24:02.909 --> 00:24:04.175
Yeah, maybe no lyrics.
554
00:24:04.210 --> 00:24:05.543
No lyrics.
555
00:24:05.578 --> 00:24:08.379
[laughs]
556
00:24:08.414 --> 00:24:09.713
Joy is waiting for you.
557
00:24:16.389 --> 00:24:18.550
There she is.
558
00:24:19.192 --> 00:24:20.491
Hi.
559
00:24:20.526 --> 00:24:22.226
You must be Joy.
560
00:24:22.295 --> 00:24:23.270
Yes.
561
00:24:23.620 --> 00:24:23.894
I'm Jack.
562
00:24:23.963 --> 00:24:24.762
Nice to meet you.
563
00:24:24.797 --> 00:24:25.830
Hi, Jack.
564
00:24:25.865 --> 00:24:27.832
Joy. You came.
565
00:24:27.867 --> 00:24:29.700
Anyway, uh, Merry Christmas.
566
00:24:29.769 --> 00:24:31.502
Well, Merry Christmas
to you.
567
00:24:31.537 --> 00:24:34.405
I'll see you tomorrow with
equally impressive lyrics.
568
00:24:34.440 --> 00:24:37.641
I can't wait.
569
00:24:37.677 --> 00:24:40.244
He seems like a really
nice fella.
570
00:24:40.480 --> 00:24:43.447
Yeah. He is.
571
00:24:43.483 --> 00:24:44.582
Please.
572
00:24:44.617 --> 00:24:46.830
Yes.
573
00:24:48.387 --> 00:24:50.200
I've been thinking
about your offer.
574
00:24:50.560 --> 00:24:53.691
Um, what is it exactly that
you would want me to do?
575
00:24:53.726 --> 00:24:55.893
Keep me on track.
576
00:24:55.928 --> 00:24:58.229
Keep me on message.
577
00:24:58.264 --> 00:25:00.197
Like an advisor.
578
00:25:00.233 --> 00:25:02.500
Ah.
579
00:25:02.535 --> 00:25:05.236
An advisor.
580
00:25:05.271 --> 00:25:09.390
Well, you reached out to me
asking me to help you
581
00:25:09.750 --> 00:25:11.842
and I always try to be there
for people who need me,
582
00:25:11.878 --> 00:25:13.844
so I'm in.
583
00:25:13.880 --> 00:25:15.779
To help you.
584
00:25:15.815 --> 00:25:16.547
Really?
585
00:25:16.616 --> 00:25:17.882
Yes.
586
00:25:17.950 --> 00:25:19.850
Fantastic.
587
00:25:19.886 --> 00:25:21.510
I have one condition though.
588
00:25:21.120 --> 00:25:22.453
Absolutely. Anything.
589
00:25:22.488 --> 00:25:25.322
I want you to join me
at the community centre.
590
00:25:25.358 --> 00:25:26.957
Well, I'm not sure
that I have the time
591
00:25:26.993 --> 00:25:28.259
but I was going to tell you
592
00:25:28.294 --> 00:25:30.661
that I would love to make
a sizable donation.
593
00:25:30.696 --> 00:25:33.631
Time is more valuable
than money.
594
00:25:37.169 --> 00:25:39.300
You're right.
595
00:25:42.308 --> 00:25:43.941
What's your estimate, Paul?
596
00:25:43.976 --> 00:25:45.954
Looks like they've upgraded
their lighting package in here.
597
00:25:45.978 --> 00:25:46.744
Yep.
598
00:25:46.779 --> 00:25:47.912
Good.
599
00:25:47.947 --> 00:25:50.140
We'll start building
in the cues tomorrow.
600
00:25:51.684 --> 00:25:53.250
[yawning]
601
00:25:53.286 --> 00:25:54.218
Oh man, go home.
602
00:25:54.253 --> 00:25:56.754
Spend some time
with your wife.
603
00:25:56.822 --> 00:25:58.889
My wife and I thank you.
604
00:25:58.925 --> 00:26:00.524
We're probably gonna
order some pizza.
605
00:26:00.560 --> 00:26:01.759
You wanna come?
606
00:26:01.827 --> 00:26:03.227
Thank you but no,
607
00:26:03.262 --> 00:26:05.290
I got a couple more things
I wanna work on.
608
00:26:05.640 --> 00:26:06.630
[laughs]
609
00:26:06.666 --> 00:26:08.699
There's a reason you don't
have a girlfriend, boss.
610
00:26:08.734 --> 00:26:09.800
Take it easy, buddy.
611
00:26:09.835 --> 00:26:11.135
See you, man.
612
00:26:17.376 --> 00:26:18.842
You really think
it's a good idea
613
00:26:18.878 --> 00:26:20.622
to have the Christmas party
at the place I'm staying at?
614
00:26:20.646 --> 00:26:21.579
It'll be perfect.
615
00:26:21.614 --> 00:26:22.913
Get everyone
out of the office.
616
00:26:22.949 --> 00:26:23.959
Don't worry, I'll keep
the guest list small.
617
00:26:23.983 --> 00:26:24.949
Oh, and by the way,
618
00:26:24.984 --> 00:26:27.170
make sure that Joy
is on the list.
619
00:26:27.860 --> 00:26:29.860
Joy, the woman who saved
you the other day?
620
00:26:29.121 --> 00:26:31.922
Yeah. Oh, and by the way,
she is now part of the team.
621
00:26:31.958 --> 00:26:34.925
Woah. Wait, when
did that happen?
622
00:26:34.961 --> 00:26:37.261
Earlier today.
623
00:26:37.296 --> 00:26:38.762
Why didn't we discuss this?
624
00:26:38.798 --> 00:26:40.531
We just did.
625
00:26:40.566 --> 00:26:41.532
[message alert]
626
00:26:41.567 --> 00:26:42.567
Alright.
627
00:26:44.103 --> 00:26:46.203
Jack? He's taking this
"getting to know you" thing
628
00:26:46.238 --> 00:26:48.205
a little seriously, huh?
629
00:26:48.240 --> 00:26:50.341
[giggles]
630
00:26:50.376 --> 00:26:52.242
Seriously?
631
00:26:52.278 --> 00:26:53.877
You're giggling
and walking away?
632
00:26:53.913 --> 00:26:56.947
Have a good night.
633
00:27:00.419 --> 00:27:02.860
♪
634
00:27:02.121 --> 00:27:02.786
Hey.
635
00:27:02.855 --> 00:27:03.621
Hey.
636
00:27:03.689 --> 00:27:05.890
I'm surprised you said yes.
637
00:27:05.124 --> 00:27:06.924
Well, actually, you're kinda
saving me.
638
00:27:06.959 --> 00:27:09.426
If I had to listen to Stuart
go over the party guest list
639
00:27:09.462 --> 00:27:10.594
one more time...
640
00:27:10.663 --> 00:27:13.364
I- I just thought a
little more festival...
641
00:27:13.399 --> 00:27:14.676
What, would get me
in the Christmas spirit?
642
00:27:14.700 --> 00:27:16.660
Yes.
643
00:27:16.102 --> 00:27:18.460
You're trying to make Christmas
my forté, aren't you?
644
00:27:18.700 --> 00:27:18.902
[laughs]
645
00:27:18.971 --> 00:27:19.570
Come on.
646
00:27:19.639 --> 00:27:20.639
Ok.
647
00:27:22.375 --> 00:27:24.308
Don't be shy with it, really.
648
00:27:24.343 --> 00:27:25.876
That's it.
649
00:27:25.911 --> 00:27:27.189
I'm trying to but I think that
if you push it closer together
650
00:27:27.213 --> 00:27:27.845
then it's gonna-
651
00:27:27.880 --> 00:27:28.545
Well, no, I am.
652
00:27:28.614 --> 00:27:29.313
I'm trying.
653
00:27:29.348 --> 00:27:30.547
It's just-
654
00:27:30.616 --> 00:27:31.548
Ok, I'm sorry but is he-
is he doing this right?
655
00:27:31.617 --> 00:27:32.950
Get more in there.
656
00:27:32.985 --> 00:27:33.851
I know, I have-
657
00:27:33.886 --> 00:27:35.386
[snap]
658
00:27:35.454 --> 00:27:36.665
That's what I was
worried about.
659
00:27:36.689 --> 00:27:38.300
If you push it, it's gonna
break, and it's ok.
660
00:27:38.324 --> 00:27:39.590
It's more fun to-
661
00:27:39.625 --> 00:27:41.358
it's more fun to eat
than to build with.
662
00:27:41.427 --> 00:27:43.360
I don't think this is baked.
663
00:27:43.429 --> 00:27:44.128
It's not baked?
664
00:27:44.163 --> 00:27:44.762
I don't think it's baked.
665
00:27:44.797 --> 00:27:46.163
Is it even edible?
666
00:27:46.232 --> 00:27:48.666
No. Let's go get something
to wash that down with.
667
00:27:48.734 --> 00:27:49.900
[giggling]
668
00:27:49.935 --> 00:27:51.135
Hi there, good evening.
669
00:27:51.170 --> 00:27:53.437
Uh, two Christmas Tinsel
Teas, please.
670
00:27:53.472 --> 00:27:55.720
Christmas Tinsel Tea?
671
00:27:55.107 --> 00:27:56.573
I saw you both from
across the way.
672
00:27:56.609 --> 00:27:58.308
We have a problem
and I need your help.
673
00:27:58.377 --> 00:27:59.476
What?
674
00:27:59.545 --> 00:28:00.444
One of the teams in
the candy cane relay
675
00:28:00.479 --> 00:28:01.845
had to cancel last minute.
676
00:28:01.881 --> 00:28:02.546
The candy cane-
677
00:28:02.581 --> 00:28:03.380
The what?
678
00:28:03.416 --> 00:28:04.348
The relay.
679
00:28:04.383 --> 00:28:05.683
Would you two mind
jumping in?
680
00:28:05.718 --> 00:28:06.850
I don't think-
681
00:28:06.886 --> 00:28:08.218
Candy cane relay?
682
00:28:08.254 --> 00:28:08.919
Yes sir.
683
00:28:08.954 --> 00:28:09.687
Wonderful.
684
00:28:09.722 --> 00:28:10.821
Yes.
685
00:28:12.240 --> 00:28:13.390
Ok.
686
00:28:13.426 --> 00:28:15.203
So what you're saying is
that I'm going to spin around
687
00:28:15.227 --> 00:28:17.561
on this candy cane
five times and then
688
00:28:17.630 --> 00:28:19.630
I'm gonna run down there to that
big candy cane
689
00:28:19.665 --> 00:28:21.443
and go around that candy cane,
come back here,
690
00:28:21.467 --> 00:28:23.367
I give you the candy cane
and then-
691
00:28:23.402 --> 00:28:24.168
And then it's my turn.
692
00:28:24.203 --> 00:28:24.835
Your turn.
693
00:28:24.870 --> 00:28:26.704
It's called a relay.
694
00:28:26.772 --> 00:28:28.706
It's like a relay bad idea.
695
00:28:28.774 --> 00:28:30.941
Oh, ooh, impressive.
696
00:28:30.976 --> 00:28:32.643
That was... wow.
697
00:28:32.678 --> 00:28:35.913
[cheering]
698
00:28:35.948 --> 00:28:37.981
Alright, ready?
699
00:28:38.170 --> 00:28:39.249
Set!
700
00:28:39.285 --> 00:28:41.752
Ho, ho, go!
701
00:28:42.421 --> 00:28:43.754
Go, go, go, go, go, go!
702
00:28:43.789 --> 00:28:45.300
Ok, slow down, not too fast,
not too fast.
703
00:28:45.324 --> 00:28:46.635
You're gonna focus
on something stable
704
00:28:46.659 --> 00:28:47.424
when you come up.
705
00:28:47.460 --> 00:28:48.158
How many has it been?
706
00:28:48.227 --> 00:28:48.992
That's it, that's five!
707
00:28:49.610 --> 00:28:49.727
Go, go, go!
708
00:28:49.762 --> 00:28:50.894
Easy, easy, easy, easy.
709
00:28:50.930 --> 00:28:51.762
That's it, that's it.
710
00:28:51.797 --> 00:28:53.300
Go, go, go!
711
00:29:01.107 --> 00:29:02.272
Go, go, go!
712
00:29:02.341 --> 00:29:03.273
That's five, that's five,
that's five!
713
00:29:03.342 --> 00:29:04.208
No, no, no!
714
00:29:04.243 --> 00:29:05.843
Go this way!
Go this way!
715
00:29:07.847 --> 00:29:09.747
Go, Jack! Go!
716
00:29:09.815 --> 00:29:14.918
[cheering]
717
00:29:14.987 --> 00:29:16.887
Yes!
718
00:29:18.657 --> 00:29:19.623
We have our winners!
719
00:29:19.658 --> 00:29:22.659
[cheering]
720
00:29:25.631 --> 00:29:27.197
Oh my goodness.
721
00:29:27.266 --> 00:29:30.100
[laughing]
722
00:29:38.811 --> 00:29:41.879
Oh... I think
I'm still spinning.
723
00:29:41.914 --> 00:29:42.780
Me too.
724
00:29:42.815 --> 00:29:43.781
[laughs]
725
00:29:43.816 --> 00:29:46.490
There you go.
726
00:29:49.388 --> 00:29:51.455
Oh, hmm.
727
00:29:51.524 --> 00:29:54.892
Well, um, this is me.
728
00:29:54.927 --> 00:29:56.590
Oh, no.
729
00:29:56.950 --> 00:59:53.577
What?
730
00:29:56.695 --> 00:29:57.461
No decorations?
731
00:29:57.530 --> 00:29:58.862
You're that house?
732
00:29:58.898 --> 00:30:00.397
You're that house.
733
00:30:00.432 --> 00:30:00.931
Mmmhmm.
734
00:30:01.000 --> 00:30:01.932
This won't do.
735
00:30:02.100 --> 00:30:03.567
What won't do?
736
00:30:08.730 --> 00:30:08.972
Fire it up.
737
00:30:09.800 --> 00:30:10.240
Ok. Ready?
738
00:30:10.309 --> 00:30:10.741
[gasps]
739
00:30:10.810 --> 00:30:12.142
Bam.
740
00:30:14.213 --> 00:30:16.346
Oh yeah, look at that.
741
00:30:16.382 --> 00:30:17.902
We got lots to do. Come on.
Let's go!
742
00:30:31.964 --> 00:30:33.797
It's a good looking tree.
743
00:30:33.833 --> 00:30:35.499
Yeah.
744
00:30:35.568 --> 00:30:37.467
I actually think that this
might be the best one
745
00:30:37.503 --> 00:30:40.404
that I have ever had.
746
00:30:40.439 --> 00:30:43.307
Actually, when I was young
I used to always choose the tree
747
00:30:43.375 --> 00:30:45.876
that I thought that no one else
would ever want.
748
00:30:45.911 --> 00:30:49.446
You know, so that they would
have a home for Christmas, too.
749
00:30:49.515 --> 00:30:52.282
And my whole family would
always laugh at me
750
00:30:52.351 --> 00:30:56.220
but those misfit trees
always came home with us.
751
00:30:56.255 --> 00:30:57.654
I think that's awesome.
752
00:30:57.690 --> 00:31:00.224
Yeah.
753
00:31:00.259 --> 00:31:04.194
It's been a long time
since I've done this.
754
00:31:04.230 --> 00:31:06.530
Since my dad passed away.
755
00:31:06.565 --> 00:31:09.132
And he had a knack
for gaudy decorations.
756
00:31:09.168 --> 00:31:12.536
He had one of those plastic
Santa Clauses that came up
757
00:31:12.571 --> 00:31:13.937
from the chimney.
758
00:31:13.973 --> 00:31:15.350
Oh yeah. I know the exact one
you're talking about.
759
00:31:15.374 --> 00:31:16.106
Right?
760
00:31:16.141 --> 00:31:17.174
Yep.
761
00:31:17.209 --> 00:31:18.453
I swear that any plane
that passed by
762
00:31:18.477 --> 00:31:21.144
could see that monstrosity.
763
00:31:21.180 --> 00:31:24.810
Oh, and he was
so proud of it.
764
00:31:26.185 --> 00:31:29.152
I haven't thought
about that in so long.
765
00:31:30.289 --> 00:31:34.157
You know, losing my mom
and my dad and the memories
766
00:31:34.226 --> 00:31:38.528
they created for my brother,
David, and me.
767
00:31:38.564 --> 00:31:41.131
I miss that.
768
00:31:41.200 --> 00:31:43.133
I miss that a lot.
769
00:31:43.202 --> 00:31:45.202
But it's nice being able
to remember it
770
00:31:45.237 --> 00:31:49.339
and actually smile about it,
you know?
771
00:31:49.375 --> 00:31:51.108
What about you?
772
00:31:51.176 --> 00:31:54.611
Was Christmas like a...
a big deal in your family?
773
00:31:54.680 --> 00:31:56.346
Oh gosh, yeah.
It sure was.
774
00:31:56.382 --> 00:32:00.417
Was? Past tense?
775
00:32:00.486 --> 00:32:03.860
I lost both of my parents,
too.
776
00:32:03.122 --> 00:32:05.522
I'm so sorry.
777
00:32:05.557 --> 00:32:07.658
Thanks.
778
00:32:07.693 --> 00:32:11.962
It was uh... it was hard
for a long time.
779
00:32:11.997 --> 00:32:17.340
You know, not having...
not having any family anymore.
780
00:32:17.102 --> 00:32:18.368
And I was an only child.
781
00:32:18.437 --> 00:32:21.471
They were both older when
they adopted me, so...
782
00:32:21.507 --> 00:32:22.739
You were adopted?
783
00:32:22.775 --> 00:32:23.740
Yeah.
784
00:32:23.776 --> 00:32:25.750
When I was a baby.
785
00:32:25.110 --> 00:32:29.980
My parents were...
they were amazing.
786
00:32:30.490 --> 00:32:32.783
They never made me feel like
I wasn't part of them.
787
00:32:32.818 --> 00:32:36.586
Hmm. But I still wondered.
788
00:32:36.622 --> 00:32:38.355
What do you wonder?
789
00:32:38.390 --> 00:32:40.123
Just, you know,
where I came from.
790
00:32:40.192 --> 00:32:42.250
My biological parents.
791
00:32:42.610 --> 00:32:43.193
Who they were.
792
00:32:43.228 --> 00:32:44.728
Why did they give me up?
793
00:32:44.763 --> 00:32:46.897
Just... you never stop.
794
00:32:46.932 --> 00:32:49.320
I didn't.
795
00:32:49.680 --> 00:32:50.934
Do you ever think about
trying to find them?
796
00:32:51.300 --> 00:32:52.336
Sure.
797
00:32:52.371 --> 00:32:54.471
Yeah, a lot more now.
798
00:32:54.506 --> 00:32:55.973
Since mom and dad passed
799
00:32:56.800 --> 00:32:59.543
the idea of having
family out there...
800
00:32:59.578 --> 00:33:03.947
you know, makes it
feel a little less-
801
00:33:03.983 --> 00:33:06.817
a little less alone
in this big world.
802
00:33:06.852 --> 00:33:07.884
Yeah.
803
00:33:07.953 --> 00:33:09.853
So yeah, I do wanna find
them someday.
804
00:33:11.590 --> 00:33:13.290
Rachel Kennedy,
I'm telling you,
805
00:33:13.325 --> 00:33:15.525
if this event tanks
806
00:33:15.594 --> 00:33:19.960
we can definitely fall back on
our interior decorating skills.
807
00:33:19.131 --> 00:33:21.631
Or, you know, we could um,
808
00:33:21.667 --> 00:33:25.135
also maybe go pro in
candy cane relay races.
809
00:33:25.170 --> 00:33:27.404
[laughing]
810
00:33:32.244 --> 00:33:35.450
You know, I um...
I have this rule
811
00:33:35.800 --> 00:33:38.181
about getting involved with
people that I work with.
812
00:33:38.217 --> 00:33:39.820
Yes.
813
00:33:39.118 --> 00:33:40.384
It's absolutely fine.
814
00:33:40.419 --> 00:33:42.190
I um... there's-we have
a lot to do.
815
00:33:42.540 --> 00:33:43.520
Yeah.
816
00:33:43.555 --> 00:33:47.424
You know, work always comes...
first.
817
00:34:14.119 --> 00:34:16.787
[knocking]
818
00:34:16.855 --> 00:34:18.121
I got it.
819
00:34:21.627 --> 00:34:23.627
David, hi.
820
00:34:23.695 --> 00:34:26.263
Hi.
821
00:34:26.331 --> 00:34:28.432
I was wondering if you'd
ever come by.
822
00:34:28.500 --> 00:34:31.100
Yeah, I was just waiting
for the right time.
823
00:34:31.360 --> 00:34:32.869
Oh yeah?
824
00:34:32.905 --> 00:34:34.838
How long you been in town?
825
00:34:37.743 --> 00:34:39.509
Oh, right.
826
00:34:39.545 --> 00:34:41.489
Well, I'd invite you in but
Suzie and I were about
827
00:34:41.513 --> 00:34:43.213
to take the kids to school.
828
00:34:43.282 --> 00:34:46.183
It's the last day
before Christmas break, so...
829
00:34:46.218 --> 00:34:47.328
(Suzie): David, we gotta go,
we're late!
830
00:34:47.352 --> 00:34:48.518
Right. Right, yeah.
831
00:34:48.554 --> 00:34:50.954
Um, yeah. I'll let you go.
832
00:34:50.989 --> 00:34:54.424
I'm-I shouldn't have come
by unannounced, anyway.
833
00:34:54.460 --> 00:34:57.327
Well, it's good to have
you back,
834
00:34:57.362 --> 00:35:01.231
and uh, good luck with the event
and everything.
835
00:35:01.266 --> 00:35:03.133
Thanks.
836
00:35:03.168 --> 00:35:04.601
Okay.
837
00:35:04.636 --> 00:35:07.704
Um, and I'm uh, I'm having
a Christmas party, you know,
838
00:35:07.739 --> 00:35:10.730
if you were around and you
839
00:35:10.109 --> 00:35:12.375
and the family wanted
to stop by.
840
00:35:12.411 --> 00:35:14.578
David! David, come on!
841
00:35:14.613 --> 00:35:17.747
You know, it's a pretty busy
time for all of us right now.
842
00:35:17.783 --> 00:35:20.684
Right. Of course.
843
00:35:20.719 --> 00:35:22.886
Anyway, have a good morning.
844
00:35:22.921 --> 00:35:24.321
Thanks, you too.
845
00:35:24.356 --> 00:35:26.523
Merry Christmas, Rach.
846
00:35:31.830 --> 00:35:35.298
And, it's like I said in chapter
four in "Me First."
847
00:35:35.334 --> 00:35:37.367
The true path to success
848
00:35:37.402 --> 00:35:40.437
is clearing away any
unnecessary distractions
849
00:35:40.472 --> 00:35:42.506
and putting yourself first.
850
00:35:42.541 --> 00:35:43.807
Why do you think airlines
851
00:35:43.842 --> 00:35:46.343
tell you to put on your own
oxygen mask first?
852
00:35:46.378 --> 00:35:48.745
Because if you don't
take care of you,
853
00:35:48.780 --> 00:35:51.615
how can you take care of others?
854
00:35:51.650 --> 00:35:57.120
You cannot make anyone happy
until you're happy.
855
00:35:57.156 --> 00:36:03.927
When I finally did this for
myself my whole world changed.
856
00:36:03.962 --> 00:36:07.970
I'm sorry, Joy, what is it?
857
00:36:07.132 --> 00:36:11.735
I'm not sure this is the exact
kind of message
858
00:36:11.770 --> 00:36:15.238
we wanna send
at Christmas time,
859
00:36:15.274 --> 00:36:17.741
or at any time,
for that matter.
860
00:36:17.776 --> 00:36:21.978
Right, I know, um, but
this is directly from my book.
861
00:36:22.140 --> 00:36:23.713
I think it sounds great.
862
00:36:23.749 --> 00:36:25.849
Hey, there he is.
863
00:36:25.884 --> 00:36:29.186
Joy, I'd like you to meet Austin
Holberg of Holberg Publishing,
864
00:36:29.221 --> 00:36:30.187
our publishing house.
865
00:36:30.222 --> 00:36:31.121
Hello.
866
00:36:31.156 --> 00:36:32.220
Pleasure to meet you.
867
00:36:32.570 --> 00:36:32.822
Joy, is it?
868
00:36:32.858 --> 00:36:34.858
Yes.
869
00:36:34.893 --> 00:36:36.226
I'm sorry, Joy, you were saying?
870
00:36:36.295 --> 00:36:38.280
Oh, I think we've heard enough.
871
00:36:38.630 --> 00:36:40.864
Go ahead. I'd like you to finish
your thought.
872
00:36:43.335 --> 00:36:48.238
The thing you say about airplane
passengers and oxygen?
873
00:36:48.273 --> 00:36:50.674
It's counter-intuitive
to help yourself
874
00:36:50.742 --> 00:36:53.343
before you help someone else.
875
00:36:53.412 --> 00:36:56.279
That's why they
instruct you to do so.
876
00:36:56.315 --> 00:37:02.752
It's an exception to the way
people should behave.
877
00:37:02.788 --> 00:37:05.355
And Christmas is a time
of giving.
878
00:37:05.390 --> 00:37:07.624
We all know that.
879
00:37:07.693 --> 00:37:11.127
And giving can cause
a ripple effect,
880
00:37:11.196 --> 00:37:13.230
and I think it-
881
00:37:13.265 --> 00:37:16.600
it should be the message
that we're sending.
882
00:37:18.300 --> 00:37:19.903
That's interesting.
883
00:37:19.938 --> 00:37:21.338
I like that.
884
00:37:21.373 --> 00:37:23.173
I think I'm gonna-I'm gonna
think about that.
885
00:37:23.208 --> 00:37:25.410
Rachel?
886
00:37:25.770 --> 00:37:26.977
If you'll excuse me.
887
00:37:27.120 --> 00:37:28.478
Alright. I'll call you.
888
00:37:28.513 --> 00:37:30.814
Rachel, can I uh, have a moment
with you please?
889
00:37:30.849 --> 00:37:32.382
Just a sec.
890
00:37:37.856 --> 00:37:40.490
Austin is one of the most
important publishers around.
891
00:37:40.525 --> 00:37:43.930
He's flown in in support
of your event.
892
00:37:43.128 --> 00:37:44.294
We agreed to a plan
with him.
893
00:37:44.329 --> 00:37:45.729
You need to stick to it.
894
00:37:45.764 --> 00:37:48.498
You know, ever since
Joy has been around
895
00:37:48.567 --> 00:37:49.833
you seem distracted.
896
00:37:49.901 --> 00:37:51.901
You know what, Stuart?
897
00:37:51.937 --> 00:37:55.305
For years I have been going
a mile a minute,
898
00:37:55.374 --> 00:37:56.439
always focusing on work
899
00:37:56.475 --> 00:37:59.276
so don't talk to me
about distraction.
900
00:37:59.311 --> 00:38:02.178
Look, this could be
our biggest deal yet.
901
00:38:02.214 --> 00:38:04.180
All you gotta do is play along
with what Austin
902
00:38:04.216 --> 00:38:05.893
and the other publishers want
your message to be.
903
00:38:05.917 --> 00:38:07.117
That's it.
904
00:38:09.454 --> 00:38:11.187
Rachel.
905
00:38:13.825 --> 00:38:14.758
I will be right there.
906
00:38:14.826 --> 00:38:17.260
I will figure something out.
907
00:38:17.329 --> 00:38:18.329
Ok.
908
00:38:21.566 --> 00:38:23.667
I hope I didn't speak
out of line before.
909
00:38:23.702 --> 00:38:25.680
No, no, no.
910
00:38:25.137 --> 00:38:26.469
Not at all.
911
00:38:26.505 --> 00:38:28.271
This is the reason
that I have you here.
912
00:38:28.307 --> 00:38:30.273
They need me at
the community centre.
913
00:38:30.309 --> 00:38:32.208
There's a little bit of
an emergency.
914
00:38:32.277 --> 00:38:33.643
Oh no, what is it?
915
00:38:33.679 --> 00:38:36.646
Our annual Christmas party
is about to be cancelled.
916
00:38:36.682 --> 00:38:39.516
The money just isn't there.
917
00:38:39.584 --> 00:38:43.860
The families and the children,
they really need this party.
918
00:38:43.121 --> 00:38:43.820
You know what?
919
00:38:43.889 --> 00:38:45.488
I think I have an idea.
920
00:38:46.124 --> 00:38:47.624
Reggie, hey.
921
00:38:49.761 --> 00:38:51.161
Good.
922
00:38:51.229 --> 00:38:53.763
Listen, um, I need you to do
a background check for me.
923
00:38:55.367 --> 00:38:56.966
Her first name is Joy.
924
00:38:58.637 --> 00:39:06.637
♪
925
00:39:08.647 --> 00:39:16.647
♪
926
00:39:19.958 --> 00:39:21.991
♪ Dashing through the snow ♪
927
00:39:22.270 --> 00:39:23.960
♪ In a one-horse opened sleigh ♪
928
00:39:23.995 --> 00:39:27.130
Can you take this for me?
This is just delicious.
929
00:39:27.165 --> 00:39:28.798
Thank you again so much.
930
00:39:28.834 --> 00:39:30.367
♪ ...laughing all the way ♪
931
00:39:31.370 --> 00:39:32.602
Hey.
932
00:39:33.400 --> 00:39:34.137
Hey.
933
00:39:34.172 --> 00:39:35.605
What're you doing here?
934
00:39:35.640 --> 00:39:37.474
I talked to Bridget,
she told me what you guys
935
00:39:37.509 --> 00:39:40.176
are doing out here so I just
came by to lend a hand.
936
00:39:40.245 --> 00:39:42.245
Wow, that's-that's great.
937
00:39:42.280 --> 00:39:43.913
Actually I just saw Paul
in the kitchen.
938
00:39:43.949 --> 00:39:44.714
Oh, nice.
939
00:39:44.750 --> 00:39:45.615
He said he was gonna come.
940
00:39:45.650 --> 00:39:46.650
Good.
941
00:39:46.718 --> 00:39:47.384
I uh, I brought some
reinforcements,
942
00:39:47.419 --> 00:39:49.219
so put me to work, boss.
943
00:39:49.254 --> 00:39:52.789
Well, actually, today I'm...
I'm not your boss.
944
00:39:52.858 --> 00:39:54.924
Ok, what are you?
945
00:39:54.960 --> 00:39:57.794
Um, do you have
any kitchen skills?
946
00:39:57.863 --> 00:40:00.196
I'm a little bit better at this
than the bussing tables.
947
00:40:00.232 --> 00:40:01.564
Yeah?
948
00:40:01.600 --> 00:40:02.565
Well, then I think maybe
you should stick with that.
949
00:40:02.601 --> 00:40:03.711
Great. I'm gonna
get to work then.
950
00:40:03.735 --> 00:40:04.567
Ok.
951
00:40:04.603 --> 00:40:05.935
Jack?
952
00:40:06.338 --> 00:40:07.637
Yeah?
953
00:40:08.907 --> 00:40:10.340
Nothing.
954
00:40:10.375 --> 00:40:11.641
You ok?
955
00:40:11.676 --> 00:40:12.909
Yeah, yeah.
956
00:40:12.978 --> 00:40:15.945
I'm... never been better.
957
00:40:16.681 --> 00:40:17.881
Good.
958
00:40:18.383 --> 00:40:26.383
♪
959
00:40:29.294 --> 00:40:30.627
♪ Jingle Bells, ♪
960
00:40:30.662 --> 00:40:31.995
♪ Jingle Bells, ♪
961
00:40:32.300 --> 00:40:34.731
♪ Jingle all the way, ♪
962
00:40:34.766 --> 00:40:37.167
♪ Oh what fun it is to ride, ♪
963
00:40:37.235 --> 00:40:41.371
♪ In a one-horse open sleigh ♪
964
00:40:41.406 --> 00:40:46.776
[applause]
965
00:40:46.812 --> 00:40:49.780
It's so nice of Jack to come by
and help out.
966
00:40:49.114 --> 00:40:50.780
Yeah.
967
00:40:50.849 --> 00:40:53.750
I didn't even ask him,
he just kind of...
968
00:40:53.785 --> 00:40:55.952
showed up.
969
00:41:07.699 --> 00:41:09.666
I've been trying to reach
you all day.
970
00:41:09.701 --> 00:41:11.679
There's some things you need
to sign for for your party.
971
00:41:11.703 --> 00:41:14.137
Ok. Well, once I'm done here
I'll get to it.
972
00:41:14.172 --> 00:41:15.672
But you need to sign
for them now.
973
00:41:15.707 --> 00:41:20.176
Like I said, as soon as I'm done
here I will take care of it.
974
00:41:27.786 --> 00:41:30.186
[phone ringing]
975
00:41:30.255 --> 00:41:32.922
Reggie, what have
you got for me?
976
00:41:40.332 --> 00:41:46.350
[]
♪
977
00:41:46.104 --> 00:41:47.704
What is that that
you're singing?
978
00:41:47.772 --> 00:41:49.272
It's called
"Christmas Memories."
979
00:41:49.307 --> 00:41:50.974
I don't think I know that one.
980
00:41:51.900 --> 00:41:51.975
No?
981
00:41:52.100 --> 00:41:55.111
♪ Christmas Memories ♪
982
00:41:55.146 --> 00:41:57.447
♪ Of happy years gone- ♪
983
00:41:57.482 --> 00:41:58.114
Nothing?
984
00:41:58.149 --> 00:41:59.249
♪ Gone by. ♪
985
00:41:59.284 --> 00:41:59.949
[laughs]
986
00:41:59.985 --> 00:42:00.950
Nothing.
987
00:42:00.986 --> 00:42:01.918
I'll sing the whole thing
for you.
988
00:42:01.953 --> 00:42:02.752
Oh, really?
989
00:42:02.787 --> 00:42:03.787
It's an obscure one.
990
00:42:03.822 --> 00:42:05.288
I have this old cassette tape.
991
00:42:05.323 --> 00:42:06.723
Um, some people
992
00:42:06.758 --> 00:42:08.791
my parents knew recorded it
and every Christmas
993
00:42:08.827 --> 00:42:10.126
they listened to it
over and over
994
00:42:10.161 --> 00:42:11.628
and over again.
995
00:42:11.696 --> 00:42:14.970
Yeah, I still have a tape deck
just to listen to that tape.
996
00:42:14.132 --> 00:42:15.132
You do?
997
00:42:15.200 --> 00:42:16.650
Yeah, I listen to it
all the time.
998
00:42:16.101 --> 00:42:18.101
I love it.
999
00:42:18.136 --> 00:42:19.380
It's uh, one of my favourite
Christmas songs
1000
00:42:19.404 --> 00:42:20.404
since I can remember.
1001
00:42:20.438 --> 00:42:21.538
Well, I like it.
1002
00:42:21.573 --> 00:42:22.573
It's nice.
1003
00:42:22.607 --> 00:42:24.741
Do you know what else
is nice?
1004
00:42:24.776 --> 00:42:26.943
What?
1005
00:42:27.120 --> 00:42:28.211
Today.
1006
00:42:28.246 --> 00:42:29.679
Today was nice.
1007
00:42:31.182 --> 00:42:33.583
Yeah. It was.
1008
00:42:36.721 --> 00:42:38.210
You know what?
1009
00:42:38.560 --> 00:42:42.625
I um... I think you may have
missed a spot there.
1010
00:42:42.661 --> 00:42:44.600
Really? Really?
1011
00:42:44.129 --> 00:42:45.662
Yeah. Just a little.
1012
00:42:45.697 --> 00:42:47.430
A tiny little spot.
1013
00:42:47.465 --> 00:42:48.431
That's weird.
1014
00:42:48.466 --> 00:42:50.330
I thought I got it all.
1015
00:42:50.101 --> 00:42:51.101
Oh, wait, no.
1016
00:42:51.136 --> 00:42:52.446
There's just a little
left on you.
1017
00:42:52.470 --> 00:42:53.303
Do I have something-
1018
00:42:53.338 --> 00:42:54.338
is there something there?
1019
00:42:54.406 --> 00:42:55.138
No. No, you're good now.
1020
00:42:55.173 --> 00:42:55.605
I got it.
1021
00:42:55.640 --> 00:42:58.241
[giggles]
1022
00:42:58.276 --> 00:42:59.475
Oh, I'm sorry.
1023
00:42:59.511 --> 00:43:01.244
I didn't know you all were-
1024
00:43:01.279 --> 00:43:02.745
I was standing here-
1025
00:43:02.781 --> 00:43:04.147
No, it's good.
1026
00:43:04.215 --> 00:43:05.693
Um, Paul said he's waiting
for you in the auditorium.
1027
00:43:05.717 --> 00:43:07.884
He said you all had cues
to go over?
1028
00:43:07.919 --> 00:43:09.552
Oh, cues for the event.
1029
00:43:09.588 --> 00:43:10.520
Yeah, no, it's good.
1030
00:43:10.555 --> 00:43:11.220
I'm fine.
1031
00:43:11.256 --> 00:43:12.522
You wanna-you go, I'll-
1032
00:43:12.557 --> 00:43:13.389
Are you sure?
1033
00:43:13.425 --> 00:43:14.602
Yeah, no, I'll finish up here.
1034
00:43:14.626 --> 00:43:15.758
Yeah, I gotta go.
1035
00:43:15.794 --> 00:43:16.794
Ok.
1036
00:43:17.562 --> 00:43:19.429
[laughs]
1037
00:43:19.497 --> 00:43:20.563
What?
1038
00:43:23.368 --> 00:43:24.368
Rachel?
1039
00:43:24.402 --> 00:43:25.902
Yeah?
1040
00:43:25.937 --> 00:43:28.671
Do you have any further plans
for the evening?
1041
00:43:28.707 --> 00:43:30.390
No.
1042
00:43:30.750 --> 00:43:32.342
I just-I have um, I'm just
gonna finish these pans
1043
00:43:32.377 --> 00:43:34.711
and I just have a little work
to do, that's it.
1044
00:43:34.779 --> 00:43:39.150
Would you want to help me
decorate some ornaments?
1045
00:43:39.500 --> 00:43:40.783
I made Russian
butterball cookies.
1046
00:43:40.819 --> 00:43:43.286
Russian butterball cookies
are my absolute favourite.
1047
00:43:43.321 --> 00:43:44.821
I would love to.
1048
00:43:44.856 --> 00:43:46.489
Excellent.
1049
00:43:48.193 --> 00:43:50.860
I used to decorate
Christmas ornaments
1050
00:43:50.929 --> 00:43:53.963
with my mom, my dad,
and David.
1051
00:43:53.999 --> 00:43:55.932
It's actually one of
my favourite memories.
1052
00:43:55.967 --> 00:43:58.334
Have you reached out
to David?
1053
00:43:58.403 --> 00:44:02.305
Yeah, I actually went by
his house.
1054
00:44:02.374 --> 00:44:03.606
How'd that go?
1055
00:44:03.642 --> 00:44:06.609
Not too well.
1056
00:44:06.645 --> 00:44:09.379
But, you know,
what did I expect?
1057
00:44:09.414 --> 00:44:11.948
What happened
between the two of you?
1058
00:44:15.754 --> 00:44:23.159
Um... when my dad passed
I just had to get away
1059
00:44:23.194 --> 00:44:25.128
from everything.
1060
00:44:25.163 --> 00:44:28.364
You know, everything
reminded me of him
1061
00:44:28.400 --> 00:44:36.400
and so I went away as far
as I could to Los Angeles
1062
00:44:36.675 --> 00:44:40.610
and David stayed with my mom.
1063
00:44:40.645 --> 00:44:42.111
I sent them money.
1064
00:44:42.147 --> 00:44:48.840
I thought that that was like
my way of helping out I guess.
1065
00:44:48.119 --> 00:44:53.556
I came back for my mom's funeral
and then I left again.
1066
00:44:53.591 --> 00:44:56.125
I think David still holds
that against me.
1067
00:44:56.161 --> 00:45:00.290
Well, you have to make
that right.
1068
00:45:03.268 --> 00:45:05.468
I think it's a little late
for that.
1069
00:45:05.537 --> 00:45:11.274
It's never too late
to make things right.
1070
00:45:11.342 --> 00:45:14.677
If you have even
the slightest chance
1071
00:45:14.713 --> 00:45:18.414
of having family
in your life,
1072
00:45:18.483 --> 00:45:22.985
you don't throw that away,
Rachel.
1073
00:45:23.210 --> 00:45:25.955
You know, sometimes I just...
1074
00:45:25.990 --> 00:45:27.790
I wish that I could just wake up
1075
00:45:27.826 --> 00:45:31.861
and have a second chance
with David.
1076
00:45:31.930 --> 00:45:34.764
Don't you know
what they say?
1077
00:45:34.799 --> 00:45:38.267
Every day is a second chance.
1078
00:46:16.574 --> 00:46:18.319
[Voicemail] Hi, you've reached
the Kennedys.
1079
00:46:18.343 --> 00:46:22.178
Please leave a message after
the beep. Merry Christmas!!
1080
00:46:22.213 --> 00:46:23.213
[beep]
1081
00:46:23.281 --> 00:46:28.885
Hey, David, it's um...
it's Rachel.
1082
00:46:28.953 --> 00:46:36.592
I um... I'm just calling
to say that I love you
1083
00:46:36.628 --> 00:46:44.628
and I'm sorry
for everything.
1084
00:46:45.503 --> 00:46:48.371
Anyway, um...
1085
00:46:48.406 --> 00:46:50.640
Merry Christmas.
1086
00:46:58.683 --> 00:47:06.155
[carols playing]
♪
1087
00:47:06.191 --> 00:47:08.424
Did you try the chocolate cake?
1088
00:47:08.493 --> 00:47:10.693
Oh, I'm allergic to chocolate.
1089
00:47:10.728 --> 00:47:12.495
Oh, me too.
1090
00:47:14.632 --> 00:47:16.343
It's been a pleasure working
with you, Rachel.
1091
00:47:16.367 --> 00:47:18.340
Oh, you too.
1092
00:47:18.690 --> 00:47:19.502
Hi.
1093
00:47:19.537 --> 00:47:21.838
Would you like some cheesecake?
1094
00:47:21.873 --> 00:47:24.273
Uh, yeah. Maybe.
1095
00:47:24.309 --> 00:47:27.430
I love this suit,
by the way.
1096
00:47:27.111 --> 00:47:29.412
Oh, thanks. This old thing?
1097
00:47:29.447 --> 00:47:33.749
But I think I'm loving
the tie even more.
1098
00:47:33.785 --> 00:47:34.984
You look sensational.
1099
00:47:35.190 --> 00:47:37.587
Yeah?
1100
00:47:37.622 --> 00:47:39.889
So you gonna ask me
to dance, then?
1101
00:47:39.924 --> 00:47:41.891
Yes, I am.
1102
00:47:44.996 --> 00:47:46.429
Would you like to dance?
1103
00:47:46.464 --> 00:47:48.431
I thought you'd never ask.
1104
00:47:52.537 --> 00:47:56.873
So how does this party compare
to your fancy LA parties?
1105
00:47:56.908 --> 00:47:58.741
Not as gluten-free.
1106
00:48:01.279 --> 00:48:06.549
Um, actually I think I'm
starting to prefer this more.
1107
00:48:08.386 --> 00:48:11.520
So how does this compare
to your Boston parties?
1108
00:48:11.556 --> 00:48:12.855
Which, actually,
1109
00:48:12.891 --> 00:48:16.492
I don't think you ever did
tell me why you left.
1110
00:48:16.527 --> 00:48:18.494
Back in Boston I had
a bad falling out
1111
00:48:18.529 --> 00:48:21.497
with my producing partner there
and I was done with it.
1112
00:48:21.532 --> 00:48:23.699
I wanted out from the city,
the backstabbing,
1113
00:48:23.768 --> 00:48:25.368
the fast pace,
just all of it,
1114
00:48:25.436 --> 00:48:27.904
and so I got in my car
and started driving
1115
00:48:27.939 --> 00:48:30.239
and I stopped in Fall Oaks
to get some food
1116
00:48:30.275 --> 00:48:34.977
and everyone here was just...
they were just so nice.
1117
00:48:35.130 --> 00:48:35.912
Mmmhmm.
1118
00:48:35.947 --> 00:48:36.913
Right?
1119
00:48:36.948 --> 00:48:39.148
So nice.
1120
00:48:39.217 --> 00:48:43.786
And right at that moment that's
what I needed so I stayed.
1121
00:48:45.189 --> 00:48:48.124
Well, I'm happy that you did.
1122
00:48:48.192 --> 00:48:50.726
Me too.
1123
00:48:50.762 --> 00:48:51.861
Rachel?
1124
00:48:51.896 --> 00:48:53.195
Excuse me, sorry.
1125
00:48:53.231 --> 00:48:54.764
Uh, could I steal you away
for a sec?
1126
00:48:54.832 --> 00:48:56.365
Yeah. I'm sorry.
1127
00:48:56.401 --> 00:48:57.700
I totally get it.
1128
00:48:57.735 --> 00:49:00.360
Everyone has to talk
to the boss.
1129
00:49:00.710 --> 00:49:01.871
I'll be right back.
1130
00:49:02.740 --> 00:49:04.407
Thanks.
1131
00:49:15.954 --> 00:49:17.520
David.
1132
00:49:17.588 --> 00:49:18.588
Hey, Rach.
1133
00:49:18.623 --> 00:49:20.756
You came.
1134
00:49:50.955 --> 00:49:52.955
Oh, Rach.
1135
00:49:53.240 --> 00:49:54.256
You-you didn't have to.
1136
00:49:54.292 --> 00:49:56.425
Oh, no, it's-
it's my pleasure.
1137
00:49:56.461 --> 00:49:59.996
It's for you, Suzie,
and the kids.
1138
00:50:00.310 --> 00:50:04.600
Oh, before I forget,
1139
00:50:04.669 --> 00:50:07.169
the kids made you something.
1140
00:50:07.205 --> 00:50:09.171
Thank you.
1141
00:50:12.543 --> 00:50:16.879
Oh, it's perfect.
1142
00:50:20.818 --> 00:50:23.185
So it's been three years
since I've seen you, Rach.
1143
00:50:23.788 --> 00:50:26.880
Three years.
1144
00:50:26.124 --> 00:50:28.657
Why so long?
1145
00:50:28.693 --> 00:50:33.562
I... I've just been busy and,
you know,
1146
00:50:33.598 --> 00:50:35.998
wrapped up in all of this.
1147
00:50:36.670 --> 00:50:38.434
It's like...
Suzie and the kids
1148
00:50:38.469 --> 00:50:42.405
and I don't even exist
in your world.
1149
00:50:42.440 --> 00:50:46.375
Sometimes I feel like
I'm being punished.
1150
00:50:46.411 --> 00:50:48.110
Punished? For what?
1151
00:50:48.146 --> 00:50:50.880
Because I remind you
of mom and dad
1152
00:50:50.915 --> 00:50:52.348
and the pain of losing them.
1153
00:50:52.383 --> 00:50:55.284
And I know this town
makes you feel like that, too.
1154
00:50:58.156 --> 00:50:59.555
I'm-I'm sorry.
1155
00:50:59.590 --> 00:51:01.590
You're busy.
1156
00:51:01.659 --> 00:51:05.361
Um, you know, you've uh, you've
got a party to get back to
1157
00:51:05.396 --> 00:51:11.133
so thank you so much
for the gifts.
1158
00:51:11.169 --> 00:51:13.836
Um, and congratulations
on everything.
1159
00:51:13.871 --> 00:51:16.439
Thanks.
1160
00:51:16.474 --> 00:51:20.643
I think mom and dad
would be really proud of you.
1161
00:51:20.678 --> 00:51:22.945
Because I know I am.
1162
00:51:38.620 --> 00:51:39.228
Morning, Rachel.
1163
00:51:39.263 --> 00:51:41.410
Listen, I need to talk to you
about something.
1164
00:51:41.650 --> 00:51:41.730
It's-
1165
00:51:41.766 --> 00:51:42.565
Good morning.
1166
00:51:42.600 --> 00:51:43.265
Morning.
1167
00:51:43.301 --> 00:51:44.733
Good morning.
1168
00:51:44.769 --> 00:51:45.769
We can talk later.
1169
00:51:45.803 --> 00:51:46.803
I'll come find you, ok?
1170
00:51:46.871 --> 00:51:48.537
Ok, great. Thanks.
1171
00:51:48.573 --> 00:51:51.874
Everything is looking
just wonderful.
1172
00:51:51.909 --> 00:51:54.760
Yeah, I hope so.
1173
00:51:54.112 --> 00:51:55.522
I'm still working
on this opening speech
1174
00:51:55.546 --> 00:51:58.314
and I'm having a really
tough time with it.
1175
00:51:58.349 --> 00:52:00.149
Why don't you run it
by Jack?
1176
00:52:00.184 --> 00:52:01.717
He's the producer.
1177
00:52:01.752 --> 00:52:04.386
Hey, you didn't happen to see
him leave last night, did you?
1178
00:52:04.455 --> 00:52:05.455
No.
1179
00:52:05.490 --> 00:52:06.500
We were just having such
a great time
1180
00:52:06.524 --> 00:52:07.768
and then all of a sudden
he was gone.
1181
00:52:07.792 --> 00:52:09.458
I just-I don't know
what happened.
1182
00:52:09.494 --> 00:52:11.994
There he is. Why don't you
ask him?
1183
00:52:15.933 --> 00:52:16.866
All the way across.
1184
00:52:16.934 --> 00:52:17.833
I think that would be good.
1185
00:52:17.869 --> 00:52:18.869
Probably two right there.
1186
00:52:18.936 --> 00:52:19.668
Two right up there.
1187
00:52:19.704 --> 00:52:20.603
Hey guys.
1188
00:52:20.638 --> 00:52:21.403
Good morning.
1189
00:52:21.439 --> 00:52:22.905
Good morning.
1190
00:52:22.940 --> 00:52:24.740
You ok?
1191
00:52:24.775 --> 00:52:26.742
You left without saying goodbye
last night.
1192
00:52:26.777 --> 00:52:29.445
I'm gonna go get another
breakfast burrito.
1193
00:52:32.150 --> 00:52:32.982
All good.
1194
00:52:33.500 --> 00:52:34.483
I just thought I'd leave early.
1195
00:52:34.552 --> 00:52:36.752
Just keep things professional
between us.
1196
00:52:37.588 --> 00:52:40.220
Oh. Right.
1197
00:52:40.570 --> 00:52:42.391
Yeah. Right.
1198
00:52:42.426 --> 00:52:44.293
Professional.
1199
00:52:47.498 --> 00:52:50.566
Hey, uh, who was that guy
at your house?
1200
00:52:50.601 --> 00:52:51.233
Huh?
1201
00:52:51.269 --> 00:52:53.669
With the red hair.
1202
00:52:53.704 --> 00:52:56.805
Uh, is that what this is about?
1203
00:52:56.841 --> 00:52:58.730
No.
1204
00:52:58.142 --> 00:52:59.808
Maybe.
1205
00:53:01.979 --> 00:53:04.130
That was my brother, David.
1206
00:53:06.170 --> 00:53:08.150
[laughs]
1207
00:53:08.186 --> 00:53:09.885
That was your brother,
David.
1208
00:53:09.954 --> 00:53:10.853
Mmmhmm.
1209
00:53:10.922 --> 00:53:11.922
Oh yeah.
1210
00:53:11.956 --> 00:53:13.856
Were you jealous?
1211
00:53:13.925 --> 00:53:14.925
No. No.
1212
00:53:14.959 --> 00:53:16.492
Maybe.
1213
00:53:16.527 --> 00:53:17.927
I'm sorry.
1214
00:53:17.962 --> 00:53:19.895
[laughing]
1215
00:53:19.931 --> 00:53:25.834
Well, maybe we could finish
that dance sometime.
1216
00:53:25.903 --> 00:53:27.303
I'd like that.
1217
00:53:27.371 --> 00:53:29.238
Yeah.
1218
00:53:29.273 --> 00:53:33.420
Um, but first...
1219
00:53:33.770 --> 00:53:35.311
I might need your help
with something.
1220
00:53:35.379 --> 00:53:37.460
Sure. What is it?
1221
00:53:37.810 --> 00:53:39.480
You ok?
1222
00:53:39.830 --> 00:53:43.552
Yeah, it's just been a long
time since I've been in there.
1223
00:53:43.588 --> 00:53:45.421
Oh yeah, this is the house
you grew up in.
1224
00:53:45.489 --> 00:53:48.691
Yeah.
1225
00:53:48.726 --> 00:53:52.940
I don't know if I can
do this.
1226
00:53:52.163 --> 00:53:54.797
Well, I'm here to make sure
you can.
1227
00:53:54.832 --> 00:53:56.899
Thank you.
1228
00:53:59.704 --> 00:54:01.437
[doorbell rings]
1229
00:54:04.809 --> 00:54:06.642
Hey.
1230
00:54:06.677 --> 00:54:08.644
Hey.
1231
00:54:10.948 --> 00:54:12.448
Suzie said you might
be stopping by.
1232
00:54:12.483 --> 00:54:14.830
Yeah.
1233
00:54:14.118 --> 00:54:16.986
Oh, this is uh, my uh,
my producer.
1234
00:54:17.210 --> 00:54:17.953
Hi. Jack.
1235
00:54:17.989 --> 00:54:18.721
Hi.
1236
00:54:18.756 --> 00:54:19.555
Nice to meet you.
1237
00:54:19.590 --> 00:54:21.223
Nice to meet you.
1238
00:54:21.259 --> 00:54:22.910
Well, come on in.
1239
00:54:22.126 --> 00:54:23.158
Great.
1240
00:54:23.227 --> 00:54:24.927
Because we are making
the world famous
1241
00:54:24.962 --> 00:54:26.962
Kennedy Christmas popcorn balls.
1242
00:54:27.310 --> 00:54:28.230
Stop it.
1243
00:54:28.266 --> 00:54:29.376
You're still keeping up
with mom's tradition?
1244
00:54:29.400 --> 00:54:30.866
Every year.
1245
00:54:30.901 --> 00:54:33.369
Actually, it is a Kennedy
circus in there.
1246
00:54:33.404 --> 00:54:35.700
Rachel, it is so good
to see you.
1247
00:54:35.106 --> 00:54:36.872
So good to see you.
1248
00:54:38.900 --> 00:54:39.575
Hi. I'm Suzie.
1249
00:54:39.610 --> 00:54:40.342
Hi. Jack.
1250
00:54:40.378 --> 00:54:41.944
Nice to meet you.
1251
00:54:42.130 --> 00:54:45.514
Oh, I um... I wanted
to personally invite you
1252
00:54:45.549 --> 00:54:47.490
to the event.
1253
00:54:47.840 --> 00:54:48.684
It wouldn't be the same
without having
1254
00:54:48.719 --> 00:54:51.200
you and the kids there.
1255
00:54:51.550 --> 00:54:52.521
Thank you.
1256
00:54:52.556 --> 00:54:54.230
Yeah.
1257
00:54:54.580 --> 00:55:00.290
And also I'm sorry for not
stopping by earlier and um,
1258
00:55:00.970 --> 00:55:04.300
for not being there for you
and the kids.
1259
00:55:04.335 --> 00:55:08.470
I know that it doesn't fix
things but I would really like
1260
00:55:08.506 --> 00:55:11.840
to be a part of
the family again.
1261
00:55:13.577 --> 00:55:17.880
Yeah. Yeah.
1262
00:55:17.915 --> 00:55:19.882
Well, you guys wanna
hang out for a bit?
1263
00:55:19.917 --> 00:55:21.116
Yea-yeah.
1264
00:55:21.152 --> 00:55:22.562
Yes, we would love it
if you all could stay.
1265
00:55:22.586 --> 00:55:23.385
Absolutely.
1266
00:55:23.421 --> 00:55:24.887
Great. Putting you to work.
1267
00:55:24.922 --> 00:55:25.888
We can be put to work.
1268
00:55:25.923 --> 00:55:26.722
Ok, let's go.
1269
00:55:26.757 --> 00:55:27.523
Come on.
1270
00:55:27.558 --> 00:55:28.190
Ok.
1271
00:55:28.225 --> 00:55:28.857
I'll take your coat.
1272
00:55:28.893 --> 00:55:29.625
Ok, thanks.
1273
00:55:29.694 --> 00:55:31.226
Look who's here!
1274
00:55:31.262 --> 00:55:32.270
Auntie!
1275
00:55:32.630 --> 00:55:33.395
Hi!
1276
00:55:33.431 --> 00:55:35.497
[squealing]
1277
00:55:35.533 --> 00:55:36.699
Oh my god,
you're so big!
1278
00:55:36.734 --> 00:55:44.734
♪
1279
00:55:46.744 --> 00:55:53.480
♪
1280
00:55:53.551 --> 00:55:55.500
It was a great day.
1281
00:55:55.119 --> 00:55:56.510
They're good people.
1282
00:55:56.120 --> 00:55:57.219
Yeah.
1283
00:55:57.288 --> 00:55:58.799
By the way, I have thought
about your idea
1284
00:55:58.823 --> 00:56:01.790
and I think you're right.
1285
00:56:01.826 --> 00:56:05.260
We should call it the Christmas
Inspiration Celebration.
1286
00:56:05.296 --> 00:56:06.280
Really?
1287
00:56:06.970 --> 00:56:07.620
Yeah, really.
1288
00:56:07.980 --> 00:56:08.931
Wow. Ok.
1289
00:56:12.269 --> 00:56:13.602
So I should probably go.
1290
00:56:13.637 --> 00:56:15.604
Stuart's waiting for me.
1291
00:56:15.639 --> 00:56:16.805
Yeah, yeah, yeah.
1292
00:56:16.874 --> 00:56:17.573
Sure.
1293
00:56:17.608 --> 00:56:18.307
Ok.
1294
00:56:18.376 --> 00:56:19.274
I'll see you tomorrow.
1295
00:56:19.310 --> 00:56:20.275
Yeah.
1296
00:56:20.311 --> 00:56:21.910
Three days 'til the big show.
1297
00:56:21.946 --> 00:56:23.879
Don't stress,
it's in good shape.
1298
00:56:23.914 --> 00:56:26.115
Fingers crossed.
1299
00:56:30.955 --> 00:56:32.200
[knocking]
1300
00:56:32.560 --> 00:56:33.589
Hey.
1301
00:56:33.657 --> 00:56:35.570
Where were you?
1302
00:56:35.920 --> 00:56:38.694
I was with my family
and Jack.
1303
00:56:38.729 --> 00:56:41.397
You seem to be spending
a lot of time with Jack.
1304
00:56:41.465 --> 00:56:43.332
And with Joy.
1305
00:56:43.367 --> 00:56:45.401
I didn't know that was
a problem.
1306
00:56:45.469 --> 00:56:48.670
Well, we do have a problem.
1307
00:56:48.706 --> 00:56:51.707
I hate to be the bearer of bad
news but your friend Joy
1308
00:56:51.776 --> 00:56:54.643
has a background we should
be concerned about.
1309
00:56:54.678 --> 00:56:56.311
If that gets into
the wrong hands
1310
00:56:56.347 --> 00:56:58.747
it could be some very
bad press for us.
1311
00:57:00.518 --> 00:57:01.650
Joy has an arrest record?
1312
00:57:01.685 --> 00:57:03.685
Mmmhmm.
1313
00:57:03.754 --> 00:57:05.421
Where did you get this?
1314
00:57:05.456 --> 00:57:07.322
Does it matter?
1315
00:57:07.391 --> 00:57:11.293
Rachel, my first priority
is to protect you.
1316
00:57:11.328 --> 00:57:13.695
You do understand that,
don't you?
1317
00:57:16.200 --> 00:57:18.534
Good.
1318
00:57:18.569 --> 00:57:20.602
So what're we gonna
do about this?
1319
00:57:27.845 --> 00:57:28.955
Over the front of
the audience first
1320
00:57:28.979 --> 00:57:30.457
and then we can do it again
in the back.
1321
00:57:30.481 --> 00:57:32.614
I think that would be the best
if we could um,
1322
00:57:32.650 --> 00:57:33.827
kinda tease that out
a little bit.
1323
00:57:33.851 --> 00:57:37.853
What do you think?
1324
00:57:37.922 --> 00:57:39.621
Ok, and then we can have
Santa come over
1325
00:57:39.657 --> 00:57:40.734
and land on your head here.
1326
00:57:40.758 --> 00:57:41.902
We could bring some
reindeer in-
1327
00:57:41.926 --> 00:57:42.758
Wait. What?
1328
00:57:42.793 --> 00:57:44.860
What?
1329
00:57:44.929 --> 00:57:47.296
I'm just making sure
you're paying attention.
1330
00:57:47.331 --> 00:57:48.263
Are you ok?
1331
00:57:48.299 --> 00:57:49.431
[sighs]
1332
00:57:49.467 --> 00:57:52.601
Stuart showed me something
and it's just...
1333
00:57:52.636 --> 00:57:54.870
been upsetting me all morning.
1334
00:57:54.905 --> 00:57:57.706
What did he show you?
1335
00:57:57.741 --> 00:58:00.709
Um, something about Joy.
1336
00:58:00.744 --> 00:58:02.578
She did something.
1337
00:58:02.613 --> 00:58:05.214
What did she do?
1338
00:58:05.249 --> 00:58:07.249
I guess she stole some money.
1339
00:58:07.284 --> 00:58:09.284
It was a long time ago.
1340
00:58:16.494 --> 00:58:18.327
Do you know why she did it?
1341
00:58:18.362 --> 00:58:19.610
No.
1342
00:58:19.129 --> 00:58:21.330
I don't-I mean,
1343
00:58:21.365 --> 00:58:24.533
I just can't have the press get
a hold of this.
1344
00:58:24.568 --> 00:58:27.469
I mean, you know how they
can embellish everything
1345
00:58:27.505 --> 00:58:31.840
and we just can't afford to have
bad press with the event
1346
00:58:31.876 --> 00:58:34.109
and the book release
in a few days.
1347
00:58:34.144 --> 00:58:36.478
Who cares what
the press thinks?
1348
00:58:36.514 --> 00:58:39.748
Just think about Joy and
what she's done for you,
1349
00:58:39.783 --> 00:58:42.840
and who she is now.
1350
00:58:42.119 --> 00:58:43.652
I know.
1351
00:58:43.687 --> 00:58:45.721
I know. I-you're right,
1352
00:58:45.756 --> 00:58:48.957
I'm... just, with
all this pressure
1353
00:58:48.993 --> 00:58:50.270
I just haven't been
thinking clearly.
1354
00:58:50.294 --> 00:58:51.393
Listen to me.
1355
00:58:51.428 --> 00:58:52.506
Don't worry about this event.
1356
00:58:52.530 --> 00:58:53.929
It's gonna be spectacular.
1357
00:58:53.964 --> 00:58:55.597
You think?
1358
00:58:55.633 --> 00:58:58.267
If it comes from your heart
how can you go wrong?
1359
00:59:06.430 --> 00:59:08.210
[knocking]
1360
00:59:28.198 --> 00:59:29.598
Hi, Joy.
1361
00:59:29.633 --> 00:59:31.333
Come on in.
1362
00:59:31.368 --> 00:59:34.503
Thanks for coming by.
1363
00:59:34.572 --> 00:59:37.406
I brought you this.
1364
00:59:37.441 --> 00:59:39.975
I thought it might give you
a little inspiration
1365
00:59:40.100 --> 00:59:42.444
for your event.
1366
00:59:42.479 --> 00:59:45.747
The stories in here have always
been so precious to me
1367
00:59:45.783 --> 00:59:47.115
my whole life.
1368
00:59:47.151 --> 00:59:52.287
I do love the message
in that book.
1369
00:59:52.356 --> 00:59:58.260
I feel uncomfortable, um,
bringing this up, but...
1370
01:00:03.400 --> 01:00:05.667
Where'd you get that?
1371
01:00:05.703 --> 01:00:08.337
Stuart brought it
to my attention.
1372
01:00:08.372 --> 01:00:09.705
Stuart.
1373
01:00:09.740 --> 01:00:13.909
And look, I'm not trying
to point any fingers, but,
1374
01:00:13.978 --> 01:00:15.488
you know, if the press
gets a hold of this
1375
01:00:15.512 --> 01:00:17.212
they're always looking
for a good story,
1376
01:00:17.281 --> 01:00:19.114
especially when it comes to-
1377
01:00:19.149 --> 01:00:20.549
Your reputation.
1378
01:00:20.618 --> 01:00:22.818
I understand.
1379
01:00:22.853 --> 01:00:26.822
I understand, too, that we
all do things that we regret.
1380
01:00:26.857 --> 01:00:28.690
Yes, we do.
1381
01:00:33.970 --> 01:00:34.896
I had a son.
1382
01:00:37.434 --> 01:00:43.438
I met his father when he was
a conductor at the philharmonic.
1383
01:00:43.474 --> 01:00:47.643
I was very young.
1384
01:00:47.711 --> 01:00:50.412
I thought it was love.
1385
01:00:50.447 --> 01:00:53.782
When he found out I was pregnant
1386
01:00:53.851 --> 01:00:58.420
I found out it wasn't.
1387
01:00:58.489 --> 01:01:00.222
I was forced to leave
the orchestra.
1388
01:01:00.257 --> 01:01:05.360
I took a job at a department
store, part-time.
1389
01:01:05.396 --> 01:01:09.731
But when the baby came
it wasn't enough.
1390
01:01:09.800 --> 01:01:12.000
I couldn't get by.
1391
01:01:15.839 --> 01:01:18.874
I took some money
from the cash register.
1392
01:01:21.845 --> 01:01:26.314
I was caught and arrested.
1393
01:01:26.350 --> 01:01:31.860
I wanted so much more for my son
than I could ever provide.
1394
01:01:31.121 --> 01:01:32.821
There was this couple,
1395
01:01:32.890 --> 01:01:36.124
wealthy donors
to the symphony,
1396
01:01:36.160 --> 01:01:38.427
who were looking
to adopt at the time
1397
01:01:38.462 --> 01:01:42.631
and I knew they could give him
a so much better life
1398
01:01:42.700 --> 01:01:45.701
than I ever could.
1399
01:01:45.736 --> 01:01:50.505
I gave up the only family
I would ever have.
1400
01:01:50.541 --> 01:01:54.543
I've lived with that every day
of my life.
1401
01:01:54.578 --> 01:01:59.481
I wouldn't wish that loneliness
on anyone.
1402
01:01:59.516 --> 01:02:02.170
When I finally got back
on my feet
1403
01:02:02.520 --> 01:02:05.187
I made a promise that I would do
everything in my power
1404
01:02:05.222 --> 01:02:08.557
to help anyone
who ever needed help.
1405
01:02:11.695 --> 01:02:13.662
So here.
1406
01:02:20.204 --> 01:02:22.437
Life is messy, Rachel.
1407
01:02:24.141 --> 01:02:26.842
But sometimes, if we get
through the mess,
1408
01:02:26.910 --> 01:02:30.479
we find out who we really are.
1409
01:02:30.547 --> 01:02:33.248
I'm sorry, I have to go.
1410
01:02:38.388 --> 01:02:40.288
[sighs]
1411
01:02:52.690 --> 01:02:53.235
That one.
1412
01:02:53.270 --> 01:02:54.314
That one sounds a little low,
doesn't it?
1413
01:02:54.338 --> 01:02:56.538
I'm so sorry I'm late.
1414
01:02:56.573 --> 01:02:57.806
No worries.
1415
01:02:57.841 --> 01:02:59.520
We're just wrapping up
a few sound things here,
1416
01:02:59.760 --> 01:03:00.487
make sure we're all locked in
for tomorrow.
1417
01:03:00.511 --> 01:03:01.743
Ok, great.
1418
01:03:01.812 --> 01:03:03.879
Oh, that's one of my favourites.
1419
01:03:03.947 --> 01:03:04.880
Yeah?
1420
01:03:04.948 --> 01:03:07.115
Joy gave me this
for inspiration.
1421
01:03:07.151 --> 01:03:08.683
She gave you what
for inspiration?
1422
01:03:08.719 --> 01:03:10.218
The uh, The Apple Garden.
1423
01:03:10.287 --> 01:03:11.287
I love that book.
1424
01:03:11.321 --> 01:03:12.254
So good, right?
1425
01:03:12.289 --> 01:03:13.588
Oh, no, no, no.
1426
01:03:13.624 --> 01:03:15.468
That book has been traumatizing
kids for decades.
1427
01:03:15.492 --> 01:03:17.125
I beg to differ.
1428
01:03:17.161 --> 01:03:18.627
Do you?
1429
01:03:18.662 --> 01:03:20.262
Ok, Scrooge.
1430
01:03:21.799 --> 01:03:23.199
Did you have that chat
with Joy yet?
1431
01:03:23.233 --> 01:03:25.245
Yes, I did, and I hate myself
for even bringing it up.
1432
01:03:25.269 --> 01:03:27.836
I've now made a huge mess.
1433
01:03:27.905 --> 01:03:29.638
Oh, well, maybe go fix it.
1434
01:03:29.706 --> 01:03:30.806
No, no, no time for fixing.
1435
01:03:30.874 --> 01:03:33.740
We have the event
in less than 24 hours.
1436
01:03:33.110 --> 01:03:34.309
We have to do run-throughs.
1437
01:03:34.378 --> 01:03:36.111
Bridget?
1438
01:03:39.449 --> 01:03:41.820
Look, there's plenty of time.
1439
01:03:41.118 --> 01:03:42.729
We have all the time in
the world for run-throughs.
1440
01:03:42.753 --> 01:03:44.886
Some things are more important
than work.
1441
01:03:44.922 --> 01:03:46.555
Yeah, you're right.
1442
01:03:46.590 --> 01:03:48.557
Ok, I'm gonna do it.
1443
01:03:48.592 --> 01:03:50.690
She's at the community centre.
I'll be right back.
1444
01:03:50.930 --> 01:03:51.660
Ok.
1445
01:04:02.506 --> 01:04:04.139
Wow.
1446
01:04:20.624 --> 01:04:25.927
[playing piano]
♪
1447
01:04:25.963 --> 01:04:28.864
[clapping]
1448
01:04:28.899 --> 01:04:31.800
I'm so sorry for bringing up
your past like I did.
1449
01:04:31.869 --> 01:04:33.802
I should never have
done that.
1450
01:04:33.871 --> 01:04:37.172
You have been nothing
but kind and open to me.
1451
01:04:37.207 --> 01:04:42.711
The last thing I would want
would be to cause you trouble.
1452
01:04:42.746 --> 01:04:44.346
No.
1453
01:04:44.381 --> 01:04:47.382
No, you have never
caused me trouble.
1454
01:04:47.417 --> 01:04:52.454
I only see you as
who you are today.
1455
01:04:52.489 --> 01:04:57.959
Please, can we just
put this behind us?
1456
01:05:00.364 --> 01:05:02.297
Thank you.
1457
01:05:09.673 --> 01:05:10.972
Hey.
1458
01:05:11.800 --> 01:05:12.240
What is it?
1459
01:05:12.276 --> 01:05:14.900
How is this photo in the book
Joy gave you?
1460
01:05:14.770 --> 01:05:15.622
This is the exact same photo
that my parents
1461
01:05:15.646 --> 01:05:17.979
had on our mantle.
1462
01:05:18.480 --> 01:05:20.480
This is me.
1463
01:05:23.530 --> 01:05:24.753
What?
1464
01:05:28.325 --> 01:05:31.226
Is Joy...
1465
01:05:31.295 --> 01:05:34.162
is she my mother?
1466
01:05:34.197 --> 01:05:36.665
I- I don't know.
1467
01:05:36.700 --> 01:05:38.266
Did you know about any-
did she know-
1468
01:05:38.302 --> 01:05:39.768
No!
1469
01:05:39.803 --> 01:05:43.905
All I know is that I-I just
found out that she had a son
1470
01:05:43.941 --> 01:05:48.443
and she gave him up for adoption
a long time ago.
1471
01:05:48.478 --> 01:05:52.414
The photo that you're holding
in your hand must be of him.
1472
01:05:52.449 --> 01:05:56.510
Or, I don't know,
I guess of... you.
1473
01:05:59.356 --> 01:06:03.358
What do I say to her?
1474
01:06:03.393 --> 01:06:05.927
It's just like you told me.
1475
01:06:05.963 --> 01:06:08.163
If it's coming from
your heart then how
1476
01:06:08.198 --> 01:06:10.832
can you possibly go wrong?
1477
01:06:22.679 --> 01:06:26.948
Something hit me
when I first saw you.
1478
01:06:26.984 --> 01:06:31.386
I just didn't know
what it was.
1479
01:06:31.421 --> 01:06:35.924
I looked all over
for that picture.
1480
01:06:35.959 --> 01:06:38.493
I thought I had lost it.
1481
01:06:38.528 --> 01:06:41.329
Where was it?
Where'd you find it?
1482
01:06:41.398 --> 01:06:45.000
The Apple Garden.
1483
01:06:45.680 --> 01:06:47.302
It was in the copy
you gave to Rachel.
1484
01:06:47.337 --> 01:06:49.104
Right.
1485
01:06:52.542 --> 01:06:57.178
I cannot tell you how often
I looked at that picture.
1486
01:06:57.214 --> 01:07:00.810
Over and over and over.
1487
01:07:00.117 --> 01:07:03.885
It was all I had.
1488
01:07:03.920 --> 01:07:07.922
I was not allowed to have
any contact with you.
1489
01:07:16.666 --> 01:07:19.200
Do I have brothers
and sisters?
1490
01:07:21.538 --> 01:07:23.104
No.
1491
01:07:25.142 --> 01:07:29.144
I had only one child.
1492
01:07:29.179 --> 01:07:34.349
A beautiful baby boy.
1493
01:07:34.418 --> 01:07:42.418
I've held you, in here,
for 35 years.
1494
01:07:43.326 --> 01:07:47.896
I've made up all these-these
stories in my mind about...
1495
01:07:47.931 --> 01:07:49.442
about why you would
give me up for adoption.
1496
01:07:49.466 --> 01:07:50.532
Was I not good enough?
1497
01:07:50.567 --> 01:07:51.567
Was I not-
1498
01:07:51.601 --> 01:07:53.368
You were perfect.
1499
01:07:53.403 --> 01:07:55.537
You were perfect.
1500
01:07:59.176 --> 01:08:01.176
I was so young and so...
1501
01:08:08.752 --> 01:08:12.287
alone,
1502
01:08:12.322 --> 01:08:18.590
and so unable to give you
the kind of life that I...
1503
01:08:18.128 --> 01:08:22.300
I wanted you to have.
1504
01:08:22.990 --> 01:08:24.299
Did you have
a good life?
1505
01:08:24.334 --> 01:08:26.701
Have you had a good life?
1506
01:08:30.173 --> 01:08:31.940
Yeah.
1507
01:08:37.214 --> 01:08:40.315
It's been pretty good.
1508
01:08:40.383 --> 01:08:42.750
Pretty good.
1509
01:08:45.622 --> 01:08:47.550
I'm sorry, this is all-
1510
01:08:47.900 --> 01:08:49.557
it's just a little too much
for me to-
1511
01:08:49.593 --> 01:08:50.892
for me to soak in right now.
1512
01:08:50.927 --> 01:08:54.229
I just... I just need to take
a little time and-
1513
01:08:54.264 --> 01:08:58.366
and let it all sink in,
I think, if that's...
1514
01:08:58.401 --> 01:08:59.167
Of course.
1515
01:08:59.202 --> 01:09:00.268
If that's ok with you.
1516
01:09:00.337 --> 01:09:01.669
Of course.
1517
01:09:01.705 --> 01:09:04.380
Take-take all the time
you need.
1518
01:09:14.384 --> 01:09:16.384
Ten percent gain on-
that one there?
1519
01:09:16.453 --> 01:09:18.386
Yeah, I think so.
1520
01:09:24.828 --> 01:09:26.127
Hey.
1521
01:09:26.163 --> 01:09:27.262
Joy.
1522
01:09:27.297 --> 01:09:29.797
I was looking for the piano.
1523
01:09:29.833 --> 01:09:31.132
I need to clear my head.
1524
01:09:31.168 --> 01:09:32.467
Would it be ok if I play?
1525
01:09:32.502 --> 01:09:33.735
Perfect timing.
1526
01:09:33.770 --> 01:09:35.114
We're just about to sound
check it, anyways.
1527
01:09:35.138 --> 01:09:36.437
Please. Please.
1528
01:09:36.473 --> 01:09:38.306
Be my guest.
1529
01:09:43.113 --> 01:09:46.681
So are you still heading back
to LA right after the event?
1530
01:09:46.716 --> 01:09:48.183
I tried to get here
on time but...
1531
01:09:48.218 --> 01:09:50.919
Hey, that's not a problem.
1532
01:09:50.954 --> 01:09:52.754
You ok?
1533
01:09:55.725 --> 01:09:57.336
I think I'm in a much better
place now, yeah.
1534
01:09:57.360 --> 01:09:58.526
Thanks.
1535
01:09:58.562 --> 01:10:01.496
Thank you for...
for being there.
1536
01:10:01.531 --> 01:10:04.132
♪
1537
01:10:04.167 --> 01:10:05.967
That can't be.
Is that-
1538
01:10:06.200 --> 01:10:07.168
It's Joy on the piano.
1539
01:10:07.204 --> 01:10:10.638
No, the... the song.
"Christmas Memories."
1540
01:10:10.674 --> 01:10:12.607
That... the piano,
that's the same exact one
1541
01:10:12.642 --> 01:10:15.376
from the tape I told you about
when I was younger.
1542
01:10:17.113 --> 01:10:25.113
[piano playing]
♪
1543
01:10:27.900 --> 01:10:35.900
[piano playing]
♪
1544
01:10:37.100 --> 01:10:45.100
[piano playing]
♪
1545
01:10:47.430 --> 01:10:55.430
[piano playing]
♪
1546
01:10:57.530 --> 01:11:05.530
[piano playing]
♪
1547
01:11:06.997 --> 01:11:14.997
[piano playing]
♪
1548
01:11:16.973 --> 01:11:23.444
[piano playing]
♪
1549
01:11:23.480 --> 01:11:26.414
♪ There's a blanket of snow, ♪
1550
01:11:26.449 --> 01:11:29.884
♪ Covering up the old road, ♪
1551
01:11:29.919 --> 01:11:35.356
♪ To the house where
I was raised, ♪
1552
01:11:35.392 --> 01:11:38.793
♪ Through the window
I see, ♪
1553
01:11:38.862 --> 01:11:41.729
♪ The lights on the tree, ♪
1554
01:11:41.765 --> 01:11:47.402
♪ And a glow from
the old fireplace, ♪
1555
01:11:47.437 --> 01:11:50.872
♪ Though it all looks
the same, ♪
1556
01:11:50.907 --> 01:11:53.241
♪ So much has changed, ♪
1557
01:11:53.310 --> 01:11:58.780
♪ From the way
it used to be, ♪
1558
01:11:58.815 --> 01:12:02.717
♪ Christmas memories, ♪
1559
01:12:02.786 --> 01:12:07.622
♪ Of happy years gone by, ♪
1560
01:12:07.657 --> 01:12:11.459
♪ They come back to me, ♪
1561
01:12:11.494 --> 01:12:16.164
♪ And keep me warm inside, ♪
1562
01:12:16.232 --> 01:12:22.603
♪ Still those
Christmas memories, ♪
1563
01:12:22.639 --> 01:12:28.242
♪ Oh they mean so much
to me, ♪
1564
01:12:28.278 --> 01:12:36.840
♪ Oh those Christmas
memories, ♪
1565
01:12:36.119 --> 01:12:37.585
♪ Make me cry ♪
1566
01:12:37.620 --> 01:12:45.620
♪
1567
01:12:47.664 --> 01:12:53.334
♪
1568
01:13:00.443 --> 01:13:01.142
That's a good one.
1569
01:13:01.177 --> 01:13:01.809
You think so?
1570
01:13:01.845 --> 01:13:02.510
We should-
1571
01:13:02.545 --> 01:13:03.177
that actually happened.
1572
01:13:03.213 --> 01:13:04.450
We can use that.
1573
01:13:04.114 --> 01:13:04.846
Oh no.
1574
01:13:04.914 --> 01:13:05.513
No, no, no.
1575
01:13:05.582 --> 01:13:06.948
Are you tired?
1576
01:13:06.983 --> 01:13:07.849
Uh, no.
1577
01:13:07.917 --> 01:13:09.784
Maybe just a little.
1578
01:13:09.819 --> 01:13:10.852
[laughs]
1579
01:13:10.920 --> 01:13:12.640
Oh. I'm gonna go score
some candy canes
1580
01:13:12.880 --> 01:13:14.322
to boost our blood sugar.
1581
01:13:14.391 --> 01:13:15.156
Yes. Ok.
1582
01:13:15.225 --> 01:13:16.758
Hey.
1583
01:13:16.793 --> 01:13:20.940
Um... thank you.
1584
01:13:20.130 --> 01:13:21.407
You know that I could
never have done
1585
01:13:21.431 --> 01:13:23.398
any of this without you.
1586
01:13:25.602 --> 01:13:29.103
I couldn't have made it through
the last 12 hours without you.
1587
01:13:33.877 --> 01:13:35.743
Ok.
1588
01:13:57.367 --> 01:13:59.330
(Austin): Are we all ready
for tomorrow?
1589
01:13:59.102 --> 01:14:01.200
(Stuart): Yes, and you won't
be disappointed.
1590
01:14:01.370 --> 01:14:02.770
(Austin): Good.
1591
01:14:02.806 --> 01:14:05.460
(Stuart): I just sent you a
video I took with my phone.
1592
01:14:05.740 --> 01:14:07.308
It's footage of Rachel
volunteering
1593
01:14:07.343 --> 01:14:09.844
at the Fall Oaks
community centre.
1594
01:14:09.913 --> 01:14:12.246
How's that for a home grown
Christmas story?
1595
01:14:12.282 --> 01:14:14.382
Of course, Rachel did this
to strengthen her brand,
1596
01:14:14.417 --> 01:14:17.618
for us, and for you,
the publishers.
1597
01:14:17.654 --> 01:14:19.554
Are you sure Rachel's
in line with this?
1598
01:14:19.589 --> 01:14:23.240
Of course she is. It's been
her plan all along.
1599
01:14:23.590 --> 01:14:24.892
Did you run this by
her events producer?
1600
01:14:24.928 --> 01:14:27.528
After tomorrow Jack
will no longer be needed.
1601
01:14:27.564 --> 01:14:29.997
Rachel will be back on the first
flight to Los Angeles.
1602
01:14:30.330 --> 01:14:31.766
She will have forgotten
all about him.
1603
01:14:31.835 --> 01:14:33.935
This is business, Austin.
1604
01:14:34.300 --> 01:14:37.238
Business always
comes first with Rachel.
1605
01:14:37.307 --> 01:14:38.307
Yes.
1606
01:14:43.413 --> 01:14:45.120
What's wrong?
Where are you going?
1607
01:14:45.480 --> 01:14:46.380
I trusted you with so much.
1608
01:14:46.449 --> 01:14:48.316
You know how hard
that is for me?
1609
01:14:48.351 --> 01:14:49.383
What're you-
1610
01:14:49.452 --> 01:14:50.718
what?
1611
01:14:50.787 --> 01:14:53.855
How much would you exploit
for a book sale, huh?
1612
01:14:53.923 --> 01:14:55.923
You were just using the people
of this, using me,
1613
01:14:55.959 --> 01:14:57.158
to get a better book deal?
1614
01:14:57.193 --> 01:14:58.493
What're you talking about?
1615
01:14:58.528 --> 01:14:59.427
Oh, you don't know?
1616
01:14:59.462 --> 01:15:00.862
How about you go ask Stuart?
1617
01:15:00.930 --> 01:15:02.208
I just heard him explaining
the whole thing to Austin.
1618
01:15:02.232 --> 01:15:05.633
I can't believe I let
my guard down with you.
1619
01:15:05.668 --> 01:15:08.690
Wait... Jack?
1620
01:15:15.411 --> 01:15:19.380
Now he wants nothing
to do with me.
1621
01:15:19.415 --> 01:15:25.520
Well, he's going through
a lot right now.
1622
01:15:25.880 --> 01:15:27.880
He's scared.
1623
01:15:27.123 --> 01:15:30.625
Just like you.
1624
01:15:30.693 --> 01:15:34.362
It means you care
about each other.
1625
01:15:34.397 --> 01:15:38.499
Every day is a second chance.
1626
01:15:38.535 --> 01:15:41.936
We have, what, 12 hours
'til the event?
1627
01:15:46.175 --> 01:15:47.742
What're you doing?
1628
01:15:47.810 --> 01:15:51.312
I am making things ok.
1629
01:15:51.347 --> 01:15:53.848
With a little Christmas magic.
1630
01:16:00.757 --> 01:16:02.230
Merry Christmas.
1631
01:16:02.910 --> 01:16:03.691
Merry Christmas.
1632
01:16:08.598 --> 01:16:10.431
[laughs]
1633
01:16:15.438 --> 01:16:16.470
Hi, David.
1634
01:16:16.539 --> 01:16:17.572
Hi, Suzie.
1635
01:16:17.607 --> 01:16:18.573
I'm Bridget.
1636
01:16:18.608 --> 01:16:19.473
Let me show you
to your seats.
1637
01:16:19.542 --> 01:16:21.208
Great.
1638
01:16:28.718 --> 01:16:30.284
All the new changes are set.
1639
01:16:30.353 --> 01:16:32.860
I cannot thank you enough,
Paul.
1640
01:16:32.121 --> 01:16:33.154
Is Jack here?
1641
01:16:33.189 --> 01:16:34.655
Oh, not yet.
1642
01:16:34.691 --> 01:16:35.990
I gotta get back to the booth.
1643
01:16:36.250 --> 01:16:36.891
Have a good show.
1644
01:16:36.926 --> 01:16:38.392
Thanks.
1645
01:16:40.763 --> 01:16:42.163
Ok.
1646
01:16:44.867 --> 01:16:46.200
Rachel, what's going on?
1647
01:16:46.235 --> 01:16:48.869
I've been trying to call you.
1648
01:16:48.905 --> 01:16:51.272
What did you and Austin
talk about last night?
1649
01:16:51.307 --> 01:16:55.776
Um... I-I sent him
a promo package
1650
01:16:55.812 --> 01:16:57.656
showing how generous
you'd been in the community.
1651
01:16:57.680 --> 01:16:59.647
I never asked you
to do any of that.
1652
01:17:02.850 --> 01:17:03.284
Good to go?
1653
01:17:03.319 --> 01:17:04.999
Yeah. Your headphones
are right there, bud.
1654
01:17:08.625 --> 01:17:11.580
Is that what you were filming
from your phone, Stuart?
1655
01:17:11.940 --> 01:17:13.928
Oh, sorry, that's uh...
just checking on Rachel's-
1656
01:17:13.963 --> 01:17:15.696
No, no, no. Don't turn it off.
1657
01:17:15.732 --> 01:17:17.264
Leave it on, please.
1658
01:17:17.300 --> 01:17:18.577
Yeah, I wanted to make sure
that you got credit
1659
01:17:18.601 --> 01:17:19.945
for all the charitable works
you've been doing.
1660
01:17:19.969 --> 01:17:22.570
Isn't that what this has
been all about?
1661
01:17:22.605 --> 01:17:24.538
Is that what you think?
1662
01:17:24.574 --> 01:17:27.708
And what did you say
about Jack?
1663
01:17:27.744 --> 01:17:29.410
Nothing.
1664
01:17:29.445 --> 01:17:30.923
Look, I think you should
concentrate on what-
1665
01:17:30.947 --> 01:17:31.979
No, Stuart.
1666
01:17:32.150 --> 01:17:33.648
I want you to answer me.
1667
01:17:33.683 --> 01:17:35.883
What did you say about Jack?
1668
01:17:37.887 --> 01:17:39.787
I may have said that
after this event
1669
01:17:39.822 --> 01:17:42.560
we won't need him anymore.
1670
01:17:42.125 --> 01:17:45.693
Because he's been a distraction
and frankly so is Joy.
1671
01:17:45.728 --> 01:17:48.950
What does it say in chapter
13 in your book?
1672
01:17:48.131 --> 01:17:49.664
Distractions mean disaster.
1673
01:17:49.699 --> 01:17:51.332
I trusted you.
1674
01:17:51.367 --> 01:17:53.534
As my friend.
1675
01:17:53.603 --> 01:17:56.337
But I was wrong.
1676
01:17:56.406 --> 01:17:57.716
I was wrong
about a lot of things.
1677
01:17:57.740 --> 01:17:59.407
Rachel, I have always
had your back.
1678
01:17:59.442 --> 01:18:04.145
Yeah, only when
it benefits you.
1679
01:18:04.180 --> 01:18:06.113
I used to be the same way.
1680
01:18:08.418 --> 01:18:13.554
I think that it's best if we go
our separate ways for a while.
1681
01:18:13.589 --> 01:18:16.230
Have a safe flight back
to LA.
1682
01:18:29.205 --> 01:18:31.138
[crowd murmurs]
1683
01:18:31.908 --> 01:18:34.675
Okay, here we go, shh!
1684
01:18:38.614 --> 01:18:42.950
♪ Silent night, ♪
1685
01:18:42.985 --> 01:18:47.655
♪ Holy night, ♪
1686
01:18:47.690 --> 01:18:52.460
♪ All is calm, ♪
1687
01:18:52.495 --> 01:18:58.165
♪ All is bright ♪
1688
01:18:58.234 --> 01:19:00.101
Hello everyone.
1689
01:19:00.136 --> 01:19:01.802
I'm Rachel Kennedy!
1690
01:19:01.838 --> 01:19:09.838
[applause]
1691
01:19:09.979 --> 01:19:11.879
Two weeks ago
I asked you
1692
01:19:11.914 --> 01:19:14.810
to look at yourselves
in the mirror.
1693
01:19:14.117 --> 01:19:17.451
I said in order to be happy
1694
01:19:17.520 --> 01:19:19.920
you have to make yourself
happy first.
1695
01:19:19.989 --> 01:19:24.925
But tonight I would like you to
do something different for me.
1696
01:19:24.994 --> 01:19:26.494
Look around.
1697
01:19:26.529 --> 01:19:30.664
Look at the faces on your right
and on your left.
1698
01:19:30.700 --> 01:19:32.800
Those faces.
1699
01:19:32.835 --> 01:19:36.237
Maybe it's time we started
putting them first.
1700
01:19:36.305 --> 01:19:39.974
At Christmas, and throughout
the entire year,
1701
01:19:40.900 --> 01:19:43.430
we all need a little help.
1702
01:19:43.112 --> 01:19:47.748
We all need to be reminded
that we are not alone.
1703
01:19:47.784 --> 01:19:52.253
[applause]
1704
01:19:52.288 --> 01:19:57.491
It took a little Joy
1705
01:20:00.630 --> 01:20:04.640
and a Jack of all trades
1706
01:20:04.100 --> 01:20:08.702
to show me the true spirit
of Christmas.
1707
01:20:08.738 --> 01:20:12.540
But I think that we should
all be living
1708
01:20:12.575 --> 01:20:17.110
the true spirit of Christmas
all year 'round.
1709
01:20:17.460 --> 01:20:21.916
And Christmas spirit
is about giving.
1710
01:20:21.984 --> 01:20:25.152
Because someone once
reminded me
1711
01:20:25.188 --> 01:20:29.190
that inspiration should never
be expensive,
1712
01:20:29.225 --> 01:20:31.859
so all proceeds from
tonight's event,
1713
01:20:31.894 --> 01:20:34.662
and a portion of book sales
will go directly
1714
01:20:34.697 --> 01:20:37.970
to the Fall Oaks
Community Centre.
1715
01:20:37.133 --> 01:20:44.939
[cheering and applause]
1716
01:20:45.975 --> 01:20:49.777
But finally,
most important,
1717
01:20:49.812 --> 01:20:54.582
Christmas spirit is about love.
1718
01:20:54.617 --> 01:20:58.319
[applause]
1719
01:21:00.690 --> 01:21:05.226
♪
1720
01:21:05.261 --> 01:21:07.394
♪ Joy to the world, ♪
1721
01:21:07.430 --> 01:21:09.864
♪ The Lord is come, ♪
1722
01:21:09.899 --> 01:21:13.200
♪ Let earth receive her king, ♪
1723
01:21:13.236 --> 01:21:14.535
I like what I hear.
1724
01:21:14.570 --> 01:21:17.238
You got yourself
another book deal.
1725
01:21:17.306 --> 01:21:22.420
Thank you so much.
1726
01:21:22.780 --> 01:21:23.780
Congrats.
1727
01:21:23.145 --> 01:21:24.678
Thank you.
1728
01:21:24.714 --> 01:21:27.114
I heard everything
you said to Stuart.
1729
01:21:27.149 --> 01:21:28.616
I'm so sorry.
1730
01:21:28.651 --> 01:21:33.320
Hey. Christmas spirit
is about forgiveness.
1731
01:21:47.803 --> 01:21:50.404
Get back out there.
1732
01:21:54.310 --> 01:21:59.914
♪ ...Heaven and nature sing ♪
1733
01:22:00.583 --> 01:22:02.349
[applause]
1734
01:22:02.385 --> 01:22:06.353
Now who is ready to make this
the best Christmas ever?
1735
01:22:06.389 --> 01:22:12.526
[applause]
1736
01:22:25.541 --> 01:22:29.430
♪ Angels we have heard
on high, ♪
1737
01:22:29.111 --> 01:22:33.647
♪ Sweetly singing o'er
the plains, ♪
1738
01:22:33.683 --> 01:22:38.752
♪ And the mountains in reply, ♪
1739
01:22:38.788 --> 01:22:42.723
♪ Echoing their joyous
strains, ♪
1740
01:22:42.758 --> 01:22:50.758
♪ Gloria, ♪
1741
01:22:51.767 --> 01:22:56.103
♪ In excelsis Deo, ♪
1742
01:22:56.138 --> 01:23:04.138
♪ Gloria, ♪
1743
01:23:04.947 --> 01:23:12.486
♪
118167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.