All language subtitles for this.is.gaza.2025.1080p.web.h264-cbfm_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,080 --> 00:00:04,320 HE SIGHS 2 00:00:06,240 --> 00:00:07,840 Start whenever you want. 3 00:00:07,880 --> 00:00:09,080 Raise questions. 4 00:00:11,920 --> 00:00:13,880 CLAMOUR OF VOICES 5 00:00:13,920 --> 00:00:15,480 Where are we here? 6 00:00:25,440 --> 00:00:27,240 EXPLOSION 7 00:00:27,280 --> 00:00:31,280 This war is like nothing Gaza has experienced before. 8 00:00:32,880 --> 00:00:34,600 It's hell on Earth. 9 00:00:40,200 --> 00:00:41,400 EXPLOSION 10 00:00:42,440 --> 00:00:45,760 Looking back on my footage for the first time, 11 00:00:45,800 --> 00:00:48,240 I don't know how we survived this. 12 00:00:50,840 --> 00:00:53,840 These are my friends, my neighbours, my relatives, 13 00:00:53,880 --> 00:00:56,840 and people that I live with them for 30 years. 14 00:01:05,040 --> 00:01:06,520 CAR HORN BLARES 15 00:01:08,200 --> 00:01:09,360 This is Gaza. 16 00:01:16,560 --> 00:01:19,400 If you were describing everyday life in Gaza, 17 00:01:19,440 --> 00:01:21,000 where would you start? 18 00:01:21,040 --> 00:01:23,400 I would start to being born in Jabalia camp, 19 00:01:23,440 --> 00:01:25,320 as a refugee camp for a refugee family - 20 00:01:25,360 --> 00:01:26,840 and take it from there. 21 00:01:30,200 --> 00:01:32,880 When people hear the word "camp", 22 00:01:32,920 --> 00:01:36,440 the imagination they had is a camp or tents - 23 00:01:36,480 --> 00:01:38,560 no, it's a city within a city. 24 00:01:40,000 --> 00:01:41,840 Well, here I am, Yousef Hammash. 25 00:01:41,880 --> 00:01:44,600 Never left Gaza, so I'm very Gazan. 26 00:01:44,640 --> 00:01:46,440 So, let me give you a tour. 27 00:01:52,760 --> 00:01:54,880 Jabalia is not a geographic place. 28 00:01:54,920 --> 00:01:58,040 It's more of symbolic thing, it's... 29 00:01:58,080 --> 00:02:00,760 ..an identity. It became an identity. 30 00:02:04,920 --> 00:02:09,080 We have a connection that you will never find somewhere else. 31 00:02:09,120 --> 00:02:11,120 DRUMS AND SINGING 32 00:02:16,040 --> 00:02:18,800 And if you have a wedding, all the camp will be in that wedding. 33 00:02:26,600 --> 00:02:29,280 It's like a feast of food, and people celebrating, 34 00:02:29,320 --> 00:02:31,960 and you feel the love around, 35 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 because we are thirsty to enjoy and have joy 36 00:02:36,040 --> 00:02:38,720 whenever we had anything to celebrate, 37 00:02:38,760 --> 00:02:40,640 we go really extreme with it. 38 00:02:45,880 --> 00:02:48,280 So, I'm married now since seven, eight years. 39 00:02:51,080 --> 00:02:52,360 I have two children now, 40 00:02:52,400 --> 00:02:54,840 I have Eliaa, six years old, 41 00:02:54,880 --> 00:02:56,480 and Ahmed, three years old, 42 00:02:56,520 --> 00:03:01,840 and I could say I made it, to have a decent job 43 00:03:01,880 --> 00:03:04,680 in an international organisation with a decent salary. 44 00:03:07,560 --> 00:03:12,240 One month before everything happened and this madness started, 45 00:03:12,280 --> 00:03:14,160 I bought my new house by the sea. 46 00:03:16,880 --> 00:03:18,840 That's the best thing you will ever have in Gaza, 47 00:03:18,880 --> 00:03:21,440 to have that view of the sea. 48 00:03:21,480 --> 00:03:27,440 And then, suddenly, 32 years of building and finding a path 49 00:03:27,480 --> 00:03:31,800 to succeed and establish a life just disappeared. 50 00:03:41,120 --> 00:03:45,000 At 6:30 in the morning, my wife woke me up 51 00:03:45,040 --> 00:03:49,400 that something is happening, there is huge bombs, 52 00:03:49,440 --> 00:03:51,640 and I was like, "Oh, maybe it's a storm. 53 00:03:51,680 --> 00:03:54,440 "I read in the news that there is a change of the weather." 54 00:03:54,480 --> 00:03:56,160 That's the first thing came to my head - 55 00:03:56,200 --> 00:03:59,040 or at least what I wanted to convince myself with, 56 00:03:59,080 --> 00:04:01,520 because I didn't want war. 57 00:04:01,560 --> 00:04:06,640 I ran into the window and I saw that Audi white car, 58 00:04:06,680 --> 00:04:08,280 with a yellow plate. 59 00:04:08,320 --> 00:04:10,680 This is an Israeli car 60 00:04:10,720 --> 00:04:14,080 that I see in front of my house, 61 00:04:14,120 --> 00:04:20,680 and I remember seeing two people were pulled out of the car. 62 00:04:20,720 --> 00:04:23,840 Two people I don't know in a really bad situation 63 00:04:23,880 --> 00:04:28,280 being pulled out - and they came, they ran with them into my building. 64 00:04:28,320 --> 00:04:31,240 So I went directly to my phone, checked the news, 65 00:04:31,280 --> 00:04:33,040 and this is the first thing I saw. 66 00:04:33,080 --> 00:04:35,160 SHOUTING 67 00:04:45,800 --> 00:04:48,000 MAN SHOUTS 68 00:05:04,040 --> 00:05:09,000 Not even my bad nightmares, man, that I imagined this will happen. 69 00:05:10,280 --> 00:05:11,960 Not even in a nightmare, man. 70 00:05:12,000 --> 00:05:13,640 GUNSHOTS 71 00:05:28,960 --> 00:05:30,200 Allahu Akbar! 72 00:05:31,800 --> 00:05:33,400 Allahu Akbar! 73 00:05:33,440 --> 00:05:35,520 At that moment, I felt that this is going to be bad, 74 00:05:35,560 --> 00:05:36,880 for us and for them. 75 00:05:39,080 --> 00:05:41,160 We all know that it's going to be bad... 76 00:05:44,080 --> 00:05:46,640 ..but not THAT bad. 77 00:05:46,680 --> 00:05:49,640 It's an entire nation that is responsible, 78 00:05:49,680 --> 00:05:52,720 and we will fight until we break their backbone. 79 00:06:08,600 --> 00:06:11,160 The only thing I was thinking about... 80 00:06:12,800 --> 00:06:14,480 ..is that I have to move from here. 81 00:06:14,520 --> 00:06:16,600 I have to run for my life. 82 00:06:16,640 --> 00:06:18,440 So, I took my wife and my children, 83 00:06:18,480 --> 00:06:21,400 and we went to Jabalia camp, 84 00:06:21,440 --> 00:06:23,440 to my grandparents' house. 85 00:06:23,480 --> 00:06:25,440 What do you think would have happened to you 86 00:06:25,480 --> 00:06:28,960 if you hadn't made that decision to leave immediately? 87 00:06:30,440 --> 00:06:32,000 I wouldn't be here. 88 00:06:38,400 --> 00:06:41,560 Where I live, after I fled, was tank shelling - 89 00:06:41,600 --> 00:06:43,560 like, continuous tank shelling. 90 00:06:43,600 --> 00:06:46,760 They bombed the first two floors above my apartment, 91 00:06:46,800 --> 00:06:49,520 but then, after that, they destroyed the entire building. 92 00:06:53,400 --> 00:06:56,080 When Hamas did that suicide mission... 93 00:06:58,040 --> 00:07:01,280 ..they forgot they're responsible for two million people. 94 00:07:01,320 --> 00:07:05,720 If you want to go and commit a suicide mission like that one, 95 00:07:05,760 --> 00:07:07,680 why you take me with you? 96 00:07:12,640 --> 00:07:15,320 We were thrown in front of a beast. 97 00:07:15,360 --> 00:07:17,280 A really aggressive beast. 98 00:07:18,320 --> 00:07:20,440 And we were like small cats. 99 00:07:20,480 --> 00:07:21,600 Like, what we can do? 100 00:07:21,640 --> 00:07:23,160 We have some cameras. 101 00:07:24,240 --> 00:07:25,720 EXPLOSION 102 00:07:27,720 --> 00:07:28,880 It's thin. 103 00:07:29,960 --> 00:07:31,360 Send the footage out. 104 00:07:32,440 --> 00:07:36,040 If they will see the reality, I will save my family. 105 00:07:36,080 --> 00:07:38,320 This is Gaza City, the centre of Gaza City, 106 00:07:38,360 --> 00:07:40,080 where people used to consider safe. 107 00:07:40,120 --> 00:07:42,080 There is no place safe in Gaza. 108 00:07:42,120 --> 00:07:43,160 You see? 109 00:07:44,240 --> 00:07:46,000 Destruction is everywhere. 110 00:07:46,040 --> 00:07:48,040 Where the people can go? 111 00:07:48,080 --> 00:07:49,320 EXPLOSION 112 00:07:51,280 --> 00:07:54,320 Banning international journalists entering Gaza 113 00:07:54,360 --> 00:07:56,760 gave us more responsibility, because it's only us. 114 00:07:57,840 --> 00:07:59,040 EXPLOSION 115 00:08:03,440 --> 00:08:06,160 I don't mind taking the risk, because it's my people. 116 00:08:23,400 --> 00:08:28,520 This was the biggest catastrophe I saw up to that day. 117 00:08:33,320 --> 00:08:35,360 Here we are at the centre of Jabalia camp. 118 00:08:36,960 --> 00:08:40,440 An Israeli air strike killing more than 50 Palestinians 119 00:08:40,480 --> 00:08:43,240 in one of the largest camps in Gaza City. 120 00:08:43,280 --> 00:08:45,280 This is my place. 121 00:08:45,320 --> 00:08:46,680 This is where you live. 122 00:08:46,720 --> 00:08:49,000 This is where I live. This is - this is my place. 123 00:08:51,560 --> 00:08:53,880 The situation is unimaginable. 124 00:08:53,920 --> 00:08:56,560 You have to be here to understand what's going on. 125 00:08:56,600 --> 00:08:58,400 CAR HORN BLARES 126 00:09:10,840 --> 00:09:13,480 Just look, look - a child removed under the rubble. 127 00:09:15,320 --> 00:09:17,000 He wasn't even crying. 128 00:09:26,880 --> 00:09:28,960 She doesn't even believe that he's alive. 129 00:09:31,880 --> 00:09:33,600 I was shocked when they pulled him out 130 00:09:33,640 --> 00:09:36,240 under all this - it's a six floor building. 131 00:09:42,280 --> 00:09:44,400 85 people were killed in that attack. 132 00:09:47,280 --> 00:09:50,240 These are my friends, my neighbours, my relatives, 133 00:09:50,280 --> 00:09:53,240 and people that I live with them for 30 years. 134 00:09:54,360 --> 00:09:57,520 They just... They've been at the wrong place at the wrong time. 135 00:10:08,000 --> 00:10:11,520 That dead body, I kept filming him... 136 00:10:11,560 --> 00:10:13,120 ..because I know him. 137 00:10:15,480 --> 00:10:17,400 I know this guy personally. 138 00:10:21,560 --> 00:10:23,720 This man used to be full of life. 139 00:10:26,320 --> 00:10:27,720 From the Israeli perspective, 140 00:10:27,760 --> 00:10:29,800 they want to kill one person, 141 00:10:29,840 --> 00:10:33,000 and the collateral damage is a hundred. 142 00:10:33,040 --> 00:10:35,360 They don't even put it as an equation. 143 00:10:35,400 --> 00:10:36,640 They just do it. 144 00:10:46,040 --> 00:10:47,280 It's the father who was injured... 145 00:10:50,040 --> 00:10:52,160 ..and his child was killed. 146 00:10:54,320 --> 00:10:57,960 So he brought him to the morgue behind the hospital 147 00:10:58,000 --> 00:11:00,320 just to say goodbye for his child. 148 00:11:01,600 --> 00:11:02,960 HE SOBS 149 00:11:20,760 --> 00:11:21,920 That was the first scene, 150 00:11:21,960 --> 00:11:25,440 I see a father with his child, which completely affected me - 151 00:11:25,480 --> 00:11:30,520 but I kept seeing that on a daily basis until I became numb somehow. 152 00:11:34,800 --> 00:11:36,080 Oof. 153 00:11:43,840 --> 00:11:46,120 That night, after releasing the first report, 154 00:11:46,160 --> 00:11:47,880 I understood that everything changed. 155 00:11:51,560 --> 00:11:56,160 I was really glad that I could reach that amount of people - 156 00:11:56,200 --> 00:12:00,800 but on the other side, it turns my life upside down. 157 00:12:00,840 --> 00:12:02,760 I think it pissed some people off. 158 00:12:02,800 --> 00:12:07,920 Among them, Israeli civilians were calling me all the night 159 00:12:07,960 --> 00:12:11,440 and insulting me with really bad Arabic words 160 00:12:11,480 --> 00:12:13,080 about me, my wife, my sisters, 161 00:12:13,120 --> 00:12:15,760 "We'll will kill you, we'll kill your children," 162 00:12:15,800 --> 00:12:18,560 and I was all the night next to my wife and my two children 163 00:12:18,600 --> 00:12:22,600 just, like, every five, ten minutes, I receive another call, 164 00:12:22,640 --> 00:12:24,240 receive another call. 165 00:12:25,640 --> 00:12:29,200 Even if the Israelis killed me, targeted me, whatever, 166 00:12:29,240 --> 00:12:31,040 what's going to be the consequences for that? 167 00:12:31,080 --> 00:12:32,200 Simply nothing. 168 00:12:33,360 --> 00:12:35,800 It's not the first time that Palestinians were abandoned 169 00:12:35,840 --> 00:12:37,560 in such a horrible situation. 170 00:12:37,600 --> 00:12:39,360 2004... 171 00:12:39,400 --> 00:12:41,880 ..2008, 2009, 2012, 172 00:12:41,920 --> 00:12:46,600 2014, 2018, 2019, 2021. 173 00:12:46,640 --> 00:12:49,000 The history didn't start on October 7th. 174 00:12:49,040 --> 00:12:53,480 We have a long experience dealing with the Israeli army. 175 00:13:17,040 --> 00:13:23,320 That announcement just made our life as two million people... 176 00:13:23,360 --> 00:13:25,800 ..extremely impossible. 177 00:13:25,840 --> 00:13:27,800 Our water is from the Israelis. 178 00:13:27,840 --> 00:13:31,000 Our fuel for the electricity is from the Israelis. 179 00:13:31,040 --> 00:13:33,000 The fuel itself is through Israel. 180 00:13:33,040 --> 00:13:36,200 All our goods is through Israel. 181 00:13:36,240 --> 00:13:40,080 It's clear that everything will be consumed in one or two days. 182 00:14:03,560 --> 00:14:04,960 I love Gaza. 183 00:14:09,520 --> 00:14:12,000 The entire neighbourhood we were living in... 184 00:14:12,040 --> 00:14:14,000 ..all what you see is destruction. 185 00:14:51,280 --> 00:14:53,760 It's really exhausting that people are under bombardment 186 00:14:53,800 --> 00:14:55,320 all the night and the early morning. 187 00:14:55,360 --> 00:14:57,520 They are digging, trying to rescue people. 188 00:14:59,840 --> 00:15:01,440 So, everyone's trying to help... 189 00:15:03,240 --> 00:15:05,040 ..because you don't know, you might be next, 190 00:15:05,080 --> 00:15:06,560 and you will need people to help you. 191 00:15:21,120 --> 00:15:25,480 This family has been displaced from Beit Hanoun one day before. 192 00:15:25,520 --> 00:15:28,520 They... They displaced this family 193 00:15:28,560 --> 00:15:30,640 to their relatives in Jabalia, 194 00:15:30,680 --> 00:15:32,240 and the next day they were dead. 195 00:15:44,760 --> 00:15:48,320 And you are talking about seven years old, five years old - 196 00:15:48,360 --> 00:15:50,840 less than ten years old, all of them. 197 00:16:00,400 --> 00:16:01,680 You can see... 198 00:16:03,400 --> 00:16:05,440 ..her head on the pillow. 199 00:16:05,480 --> 00:16:06,960 She's sleeping. 200 00:16:08,840 --> 00:16:10,400 She was just sleeping. 201 00:16:13,080 --> 00:16:15,360 All of them sleeping peacefully. 202 00:16:41,120 --> 00:16:42,760 That's... That's... 203 00:16:58,920 --> 00:17:02,760 I kept walking with him for a really long time. 204 00:17:02,800 --> 00:17:04,080 I just... 205 00:17:41,720 --> 00:17:43,200 See, this is - this is the difference. 206 00:17:43,240 --> 00:17:46,800 At the beginning, people were, honestly, 207 00:17:46,840 --> 00:17:48,760 "Show the world what's going on. 208 00:17:50,200 --> 00:17:51,240 "Let them see." 209 00:17:53,920 --> 00:17:55,200 Now... 210 00:17:57,480 --> 00:17:59,400 It's like we lost the faith. 211 00:18:00,440 --> 00:18:02,600 You are exposed to this scene... 212 00:18:02,640 --> 00:18:04,320 ..not on a daily basis, 213 00:18:04,360 --> 00:18:06,000 on a minute basis, man. 214 00:18:07,360 --> 00:18:09,040 Lost the faith in what? 215 00:18:09,080 --> 00:18:10,160 Humanity. 216 00:18:13,520 --> 00:18:14,960 HE SOBS 217 00:18:39,480 --> 00:18:40,880 Everything changed... 218 00:18:40,920 --> 00:18:45,400 ..when we've been asked to flee from the north to the south. 219 00:18:45,440 --> 00:18:47,440 That's a new, different era. 220 00:18:55,000 --> 00:18:57,520 Nothing is more humiliating than displacement, 221 00:18:57,560 --> 00:19:00,680 and no-one wanted to do it at the beginning. 222 00:19:01,840 --> 00:19:03,080 Why should they? 223 00:19:06,360 --> 00:19:10,400 It's basically giving you a flashback for 1948, directly, 224 00:19:10,440 --> 00:19:12,360 when you see the scene. 225 00:19:14,480 --> 00:19:16,000 It's the new Nakba. 226 00:19:18,800 --> 00:19:21,120 I used to listen to these stories from my grandfather 227 00:19:21,160 --> 00:19:23,080 about how they had been exiled. 228 00:19:25,600 --> 00:19:27,880 It's just stories that we were hearing 229 00:19:27,920 --> 00:19:29,720 for years and years and years... 230 00:19:31,080 --> 00:19:33,360 ..and now we are the stories itself. 231 00:19:37,240 --> 00:19:40,240 We're talking about two million people are under evacuation orders, 232 00:19:40,280 --> 00:19:43,160 constant evacuation orders on a daily basis... 233 00:19:45,560 --> 00:19:47,760 ..without any solution on the horizon. 234 00:19:49,960 --> 00:19:51,240 EXPLOSIONS 235 00:19:52,280 --> 00:19:54,640 This is the curse of being born as a Palestinian. 236 00:19:54,680 --> 00:19:57,840 You are just in a constant move. 237 00:19:59,400 --> 00:20:01,000 That's exactly who we are. 238 00:20:10,120 --> 00:20:11,480 Hi! 239 00:20:11,520 --> 00:20:16,160 When I left Jabalia, I saw how many people are fleeing. 240 00:20:16,200 --> 00:20:18,280 That was really hard on me. 241 00:20:21,680 --> 00:20:23,280 I didn't want to leave anyone behind, 242 00:20:23,320 --> 00:20:25,520 and if we died, we die together. 243 00:20:25,560 --> 00:20:27,480 If we survived, we survive together. 244 00:20:59,760 --> 00:21:03,280 We have been ordered to flee to the south 245 00:21:03,320 --> 00:21:05,120 following a specific route. 246 00:21:07,600 --> 00:21:10,360 The only road we can use is Salah al-Din Street. 247 00:21:15,960 --> 00:21:18,640 So, I drove fast to be in front of a car. 248 00:21:25,760 --> 00:21:27,240 Just after passing it... 249 00:21:32,760 --> 00:21:33,920 ..they bomb it. 250 00:21:37,520 --> 00:21:41,600 It was so hard for me even to comprehend what's going on. 251 00:21:43,040 --> 00:21:44,560 HORN BEEPS 252 00:22:05,960 --> 00:22:08,640 This is when we arrive to my relatives. 253 00:22:09,800 --> 00:22:11,560 First meal as a family. 254 00:22:11,600 --> 00:22:13,240 This is my whole - all my family. 255 00:22:13,280 --> 00:22:15,360 THEY CHATTER 256 00:22:17,920 --> 00:22:19,960 There is other people in the other room. 257 00:22:20,000 --> 00:22:21,200 For me, that's a precious moment, 258 00:22:21,240 --> 00:22:24,800 and I don't think it will happen again in years, 259 00:22:24,840 --> 00:22:27,240 but I will keep pushing for that. That's my family. 260 00:22:27,280 --> 00:22:31,440 You were responsible for all of these people throughout the war? 261 00:22:31,480 --> 00:22:33,120 Yes. Until now. 262 00:22:33,160 --> 00:22:37,280 You had to keep all of these people safe, sheltered, fed. 263 00:22:39,360 --> 00:22:40,360 HE SIGHS 264 00:22:42,320 --> 00:22:44,480 It was a huge responsibility. 265 00:22:47,880 --> 00:22:51,040 When a city, a small city or a town... 266 00:22:53,240 --> 00:22:57,600 ..used to have 150,000, 200,000 citizen, 267 00:22:57,640 --> 00:22:59,240 300,000 maximum, 268 00:22:59,280 --> 00:23:01,680 and one day they have a million... 269 00:23:04,760 --> 00:23:08,440 ..the infrastructure of Khan Yunis couldn't be with this. 270 00:23:20,440 --> 00:23:21,880 I was in a different shape. 271 00:23:21,920 --> 00:23:23,000 Yeah. 272 00:23:24,040 --> 00:23:25,160 Yeah. 273 00:23:25,200 --> 00:23:26,960 I wish I had a barber at that time! 274 00:23:27,000 --> 00:23:28,160 THEY CHUCKLE 275 00:23:31,480 --> 00:23:35,120 It's just, basically, we have been sent back a thousand years. 276 00:23:35,160 --> 00:23:37,520 It's like we go back to the stone ages. 277 00:23:40,840 --> 00:23:44,120 Imagine when we have only two farmers planting aubergine, 278 00:23:44,160 --> 00:23:46,080 and another one planting tomato - 279 00:23:46,120 --> 00:23:50,080 and you have 1.5 million are waiting for these three people. 280 00:24:24,520 --> 00:24:28,160 These four green pepper, now, 281 00:24:28,200 --> 00:24:32,080 will cost you $400 just to have that - 282 00:24:32,120 --> 00:24:35,320 and for a Gazan, you cannot eat without that. 283 00:24:35,360 --> 00:24:37,320 THEY CHATTER 284 00:24:42,480 --> 00:24:47,000 No-one is looking for Palestinians who are trapped in Gaza 285 00:24:47,040 --> 00:24:48,560 as human beings. 286 00:24:51,760 --> 00:24:54,400 When you look for the basic human rights 287 00:24:54,440 --> 00:24:56,600 that anyone have on this planet, 288 00:24:56,640 --> 00:24:59,040 and how we have been deprived from that, 289 00:24:59,080 --> 00:25:02,480 in a way that we are looking for it as an achievement... 290 00:25:02,520 --> 00:25:04,040 CALL TO PRAYER IN DISTANCE 291 00:25:04,080 --> 00:25:06,920 That's a mosque in London. 292 00:25:32,360 --> 00:25:36,360 This is the first time I listened to the calling for prayers 293 00:25:36,400 --> 00:25:40,080 since October 7th, because they just bombed every mosque we had. 294 00:25:45,760 --> 00:25:47,240 WOMAN SCREAMS 295 00:25:54,040 --> 00:25:58,760 I am Muslim, but I always had really, really good connections 296 00:25:58,800 --> 00:26:00,960 with the Christian community in Gaza, and I think 297 00:26:01,000 --> 00:26:04,480 people doesn't know that there is Christians in Gaza. 298 00:26:07,680 --> 00:26:10,120 Father Yusuf, I really like this guy. 299 00:26:11,480 --> 00:26:12,920 I really miss him. 300 00:26:14,320 --> 00:26:15,320 These are my friends, man. 301 00:26:15,360 --> 00:26:16,680 I know all of these people. 302 00:26:20,400 --> 00:26:23,200 This church, Porphyrius, 303 00:26:23,240 --> 00:26:26,960 the Orthodox Arab community in Gaza. 304 00:26:27,000 --> 00:26:29,200 THEY SOB 305 00:26:30,360 --> 00:26:34,080 These stones are in the church is older than Europe. 306 00:26:35,120 --> 00:26:37,800 These are thousands of years old. 307 00:26:43,000 --> 00:26:46,840 We have Christians and Muslims seeking shelter. 308 00:27:02,840 --> 00:27:04,800 Yalla, yalla, yalla, yalla...! 309 00:27:17,960 --> 00:27:21,600 The amount of tank shelling for the area and around it, 310 00:27:21,640 --> 00:27:25,920 and even inside the place itself was shocking. 311 00:27:25,960 --> 00:27:27,720 EXPLOSION 312 00:27:27,760 --> 00:27:31,480 I can remember when they bombed this massive building near... 313 00:27:31,520 --> 00:27:34,120 ..next to the Orthodox building, 314 00:27:34,160 --> 00:27:36,480 and they hit a flat, an apartment. 315 00:28:39,880 --> 00:28:42,320 Imagining there is a million child in Gaza 316 00:28:42,360 --> 00:28:45,000 who are exposed to all of this horror on a daily basis. 317 00:28:49,400 --> 00:28:53,440 They had to build a new tent outside the hospital yard 318 00:28:53,480 --> 00:28:55,200 just for dead bodies. 319 00:28:57,280 --> 00:28:58,760 In the north, especially, 320 00:28:58,800 --> 00:29:02,000 as a response, retaliation for October 7th, 321 00:29:02,040 --> 00:29:04,240 they just wiped out families. 322 00:29:12,120 --> 00:29:14,600 He's showing his brother's picture on the phone 323 00:29:14,640 --> 00:29:17,240 and he's asking if someone saw his dead body. 324 00:29:27,680 --> 00:29:31,120 We're not prepared to lose all of our loved ones. 325 00:30:05,160 --> 00:30:07,240 These small legs explain for you a lot. 326 00:30:09,160 --> 00:30:10,800 These are four children. 327 00:30:19,320 --> 00:30:21,600 Two girls, two boys. One family. 328 00:30:24,400 --> 00:30:26,480 Just children, man. 329 00:30:35,440 --> 00:30:39,760 If you are a human being sitting anywhere outside of Gaza, 330 00:30:39,800 --> 00:30:41,640 and you saw children suffering 331 00:30:41,680 --> 00:30:45,840 and going through all these circumstances and don't feel it, 332 00:30:45,880 --> 00:30:47,520 then you are not a human, 333 00:30:47,560 --> 00:30:50,160 and I'm not proud if they even watch my footage. 334 00:30:50,200 --> 00:30:52,120 I don't want them to see. 335 00:30:53,200 --> 00:30:55,320 Because this is inhuman. 336 00:30:58,800 --> 00:31:00,720 DISTANT EXPLOSIONS 337 00:31:00,760 --> 00:31:02,400 THEY CHATTER 338 00:31:04,440 --> 00:31:07,920 Nights in Gaza during this war is longer. 339 00:31:07,960 --> 00:31:12,760 You have to just listen all the night 340 00:31:12,800 --> 00:31:16,200 for this bombing around, and the shake of the house. 341 00:31:18,000 --> 00:31:20,680 Just trying to check, where is that bombing? 342 00:31:23,400 --> 00:31:24,960 This is the night for us. 343 00:31:26,360 --> 00:31:28,640 And the best coping mechanism with these nights 344 00:31:28,680 --> 00:31:29,880 is to have people around. 345 00:31:37,440 --> 00:31:40,640 Ahmed is not in the age to understand. 346 00:31:40,680 --> 00:31:43,200 All the time I was out filming, 347 00:31:43,240 --> 00:31:46,000 whenever I come back, he's like, "Take me out." 348 00:31:56,320 --> 00:31:58,760 But Eliaa understood. 349 00:31:58,800 --> 00:32:01,440 She surprised me when she understand the difference 350 00:32:01,480 --> 00:32:03,720 between a drone rocket and a tank shelling. 351 00:32:06,520 --> 00:32:08,040 I don't think any child on this planet 352 00:32:08,080 --> 00:32:09,760 should be aware of this. 353 00:32:15,560 --> 00:32:19,000 I wish I didn't decide to be born and raised in Gaza, 354 00:32:19,040 --> 00:32:20,800 but I decided for them. 355 00:32:25,600 --> 00:32:28,240 For many times, I am honest, I regret. 356 00:32:35,440 --> 00:32:36,760 This is in Khan Yunis. 357 00:32:38,400 --> 00:32:41,440 I was waiting in a queue for bread. 358 00:32:41,480 --> 00:32:44,680 I had to go every morning, because if you went late, 359 00:32:44,720 --> 00:32:47,680 you might not catch the queue, it takes you hours, 360 00:32:47,720 --> 00:32:49,280 so you have to go really early. 361 00:32:57,320 --> 00:32:59,120 They bombed this clinic. 362 00:33:06,080 --> 00:33:08,200 Always where I go, I found children. 363 00:33:10,040 --> 00:33:14,080 People are digging here trying to pull them out. 364 00:33:14,120 --> 00:33:15,560 And then they found that there was... 365 00:33:15,600 --> 00:33:17,400 Then they take us out, all of us, 366 00:33:17,440 --> 00:33:19,280 because they heard a girl, she's alive. 367 00:33:25,720 --> 00:33:27,280 And this is the girl. 368 00:33:31,240 --> 00:33:32,280 Marah. 369 00:33:35,160 --> 00:33:36,800 When the building collapsed on them, 370 00:33:36,840 --> 00:33:40,680 her uncle was covering her, so she was under his body. 371 00:33:45,640 --> 00:33:46,800 He saved her. 372 00:33:50,680 --> 00:33:52,000 Nine years old. 373 00:33:54,200 --> 00:33:56,200 Her father passed away a few years, 374 00:33:56,240 --> 00:33:58,560 now her mother and her aunt and her uncle 375 00:33:58,600 --> 00:34:01,160 and her two younger brothers. 376 00:34:02,680 --> 00:34:06,480 So now she's part of... 377 00:34:06,520 --> 00:34:09,280 ..the people, the children, who have no-one. 378 00:34:15,440 --> 00:34:18,040 What next for her? 379 00:34:26,960 --> 00:34:29,080 NEWSREADER: A ceasefire between Hamas and Israel 380 00:34:29,120 --> 00:34:31,640 is due to come into effect right now. 381 00:34:31,680 --> 00:34:33,400 CHEERING AND CHANTING 382 00:34:44,600 --> 00:34:47,480 When we had the news about a truce... 383 00:34:49,040 --> 00:34:50,880 ..then I was like, "At least I can sleep." 384 00:34:50,920 --> 00:34:55,280 Under the truce, a total of 50 Hamas hostages will be released 385 00:34:55,320 --> 00:34:58,600 in exchange for 150 Palestinian prisoners. 386 00:35:01,760 --> 00:35:07,480 We believed that this will lead... for an end, 387 00:35:07,520 --> 00:35:10,360 but, unfortunately, everyone failed us. 388 00:35:13,360 --> 00:35:15,040 KRISHNAN GURU-MURTHY: Israel resumes the bombing of Gaza 389 00:35:15,080 --> 00:35:17,040 and tells the two million Palestinians 390 00:35:17,080 --> 00:35:21,320 there to move again to an even smaller, supposedly safe area. 391 00:35:21,360 --> 00:35:22,520 There's no other options. 392 00:35:22,560 --> 00:35:24,880 Either to move for a tent 393 00:35:24,920 --> 00:35:29,080 or stay under this bombing in Khan Yunis. 394 00:35:30,680 --> 00:35:35,880 So, I had to make a decision and go to Rafah. 395 00:35:38,200 --> 00:35:40,320 Over a million people moved there. 396 00:35:41,400 --> 00:35:43,040 CHILDREN CHATTER 397 00:35:59,400 --> 00:36:00,400 HE SIGHS 398 00:36:00,440 --> 00:36:03,600 Rafah was kind of the final step inside Gaza. 399 00:36:03,640 --> 00:36:04,760 It's like, there is no more. 400 00:36:04,800 --> 00:36:06,360 After that, you have the Egyptian border. 401 00:36:12,840 --> 00:36:15,760 The reality was, yeah, we are going to live in tents. 402 00:36:15,800 --> 00:36:18,040 It's different. There's no... 403 00:36:18,080 --> 00:36:20,000 There's no doors any more. 404 00:36:20,040 --> 00:36:22,600 There is no windows. There is... 405 00:36:22,640 --> 00:36:24,040 There's no privacy. 406 00:36:48,440 --> 00:36:50,640 CHILDREN CHATTER 407 00:36:56,640 --> 00:36:58,480 I really love this girl. 408 00:37:32,760 --> 00:37:34,600 UNTRANSLATED 409 00:38:01,640 --> 00:38:05,280 People's access to their basic needs became less and less and less. 410 00:38:06,440 --> 00:38:09,960 You start to see the consequences and the impact 411 00:38:10,000 --> 00:38:11,480 on people's mental health. 412 00:38:13,080 --> 00:38:17,920 We are talking about a population who has 50% of it, 413 00:38:17,960 --> 00:38:22,080 before the war, was relying on humanitarian aid, 50%. 414 00:38:27,040 --> 00:38:28,680 And then this war started. 415 00:38:28,720 --> 00:38:32,480 They destroy every hospital, every school, every education place. 416 00:38:33,560 --> 00:38:36,080 THEY CHATTER 417 00:38:38,120 --> 00:38:44,760 The starvation was the most effective weapon have been used, 418 00:38:44,800 --> 00:38:48,120 that pushed everyone onto the verge of madness. 419 00:39:06,760 --> 00:39:08,720 DAVID CAMERON: The Israelis, they can do more. 420 00:39:08,760 --> 00:39:10,880 They must do more to let aid in. 421 00:39:17,160 --> 00:39:20,160 People who are desperate and in need would do anything - 422 00:39:20,200 --> 00:39:23,000 and if I was in their situation, I would do the same. 423 00:39:24,920 --> 00:39:27,080 People were fighting for nothing. 424 00:39:28,520 --> 00:39:30,360 Every time I had to go to the bakery, 425 00:39:30,400 --> 00:39:33,160 I had to witness two or three fights between people. 426 00:39:33,200 --> 00:39:34,640 Serious fights. 427 00:39:35,960 --> 00:39:39,800 I witnessed people getting killed in a queue for water. 428 00:39:41,720 --> 00:39:43,240 GUNSHOT, SCREAMS 429 00:39:44,320 --> 00:39:45,320 GUNSHOT 430 00:39:46,800 --> 00:39:47,840 GUNSHOT 431 00:39:47,880 --> 00:39:49,800 NEWSREADER: It was the IDF that was responsible 432 00:39:49,840 --> 00:39:53,040 for safely delivering these vital supplies, 433 00:39:53,080 --> 00:39:56,720 but we found they opened fire on unarmed, starving Palestinians 434 00:39:56,760 --> 00:39:59,760 at close range as the aid arrived. 435 00:39:59,800 --> 00:40:01,080 It was a famine. 436 00:40:01,120 --> 00:40:02,560 People couldn't find anything. 437 00:40:02,600 --> 00:40:05,320 They were competing with animals to share their food. 438 00:40:42,440 --> 00:40:44,880 My family really start to have serious conversations 439 00:40:44,920 --> 00:40:49,120 about leaving Gaza a few weeks after we went to Rafah, 440 00:40:49,160 --> 00:40:54,400 because the amount of violence that took place in that place 441 00:40:54,440 --> 00:40:59,160 pushed us into a point that there is no coming back. 442 00:40:59,200 --> 00:41:01,680 You destroyed everything. 443 00:41:01,720 --> 00:41:05,800 It became my responsibility for my...my children and my family, 444 00:41:05,840 --> 00:41:08,120 otherwise, I would never leave that place. 445 00:41:13,920 --> 00:41:15,920 That place, it represents me, 446 00:41:15,960 --> 00:41:17,720 it represents Yousef. 447 00:41:17,760 --> 00:41:20,200 Gaza, the Gazan Yousef. 448 00:41:25,360 --> 00:41:26,920 I'm nobody outside of Gaza. 449 00:41:31,800 --> 00:41:35,480 32 years of my life have been deleted. 450 00:41:35,520 --> 00:41:37,320 I don't have it any more. 451 00:41:37,360 --> 00:41:41,040 And even as memories, I cannot enjoy it any more. 452 00:41:41,080 --> 00:41:43,760 If I ever talk about my life there, it ends up at October 7th. 453 00:41:43,800 --> 00:41:46,800 I talk about my job there and the films I did before, 454 00:41:46,840 --> 00:41:51,160 or my work, or my relations, or my friends or my relatives, anything, 455 00:41:51,200 --> 00:41:53,200 it will lead you to October 7th. 456 00:42:01,800 --> 00:42:05,000 There is another video that was circulated in social media. 457 00:42:05,040 --> 00:42:06,320 I'm in London, 458 00:42:06,360 --> 00:42:09,640 in the West, in the "civilisation", 459 00:42:09,680 --> 00:42:11,160 the civilised world. 460 00:42:12,520 --> 00:42:15,240 And I don't get it, how they allow all of this to happen. 461 00:42:15,280 --> 00:42:16,520 HE SHOUTS 462 00:42:16,560 --> 00:42:19,840 For me, I have a duty towards what's going on in Gaza, 463 00:42:19,880 --> 00:42:24,840 and my duty is to keep the story told. 464 00:42:24,880 --> 00:42:27,520 "Our children were killed, 465 00:42:27,560 --> 00:42:30,520 "our children turned into pieces." 466 00:42:30,560 --> 00:42:32,400 After he says, "We are begging"... 467 00:42:32,440 --> 00:42:34,440 Yes. ..he says, "I have only one child." 468 00:42:34,480 --> 00:42:36,120 Yes, he said, only one. 469 00:42:36,160 --> 00:42:37,680 "I had one child. 470 00:42:37,720 --> 00:42:41,640 "I had one child, I didn't... I didn't live, I didn't... 471 00:42:42,840 --> 00:42:48,360 Agh. He says that you feel that it's too much for me to have a child. 472 00:42:48,400 --> 00:42:50,560 "He was three years and a half." 473 00:42:50,600 --> 00:42:51,720 MAN ON VIDEO 474 00:42:51,760 --> 00:42:53,880 "They killed him." 475 00:42:53,920 --> 00:42:55,240 God, poor man. 476 00:42:56,480 --> 00:43:01,080 It's not easy being here... 477 00:43:01,120 --> 00:43:04,680 ..when my team and my friends and relatives are there. 478 00:43:07,560 --> 00:43:08,960 Now look for Jabalia. 479 00:43:09,000 --> 00:43:10,720 There is no Jabalia any more. 480 00:43:10,760 --> 00:43:12,600 SIREN WAILS 481 00:43:14,680 --> 00:43:16,440 MAN SCREAMS 482 00:43:16,480 --> 00:43:18,880 KRISHNAN GURU-MURTHY: After weeks of Israel's offensive on northern Gaza, 483 00:43:18,920 --> 00:43:21,600 there's been an intensification of the assault 484 00:43:21,640 --> 00:43:23,280 on the Jabalia refugee camp, 485 00:43:23,320 --> 00:43:27,120 rooting out, say, Israeli Defence Forces, Hamas fighters. 486 00:43:38,160 --> 00:43:40,080 PARAIC O'BRIEN: ..and as that was happening, 487 00:43:40,120 --> 00:43:44,240 not far away in southern Israel, settlers held a two day event. 488 00:43:45,400 --> 00:43:48,680 When the Jewish nation comes to resettle the land, 489 00:43:48,720 --> 00:43:50,800 we have to clean it out. 490 00:43:50,840 --> 00:43:52,800 So, right now, we're taking out the infection. 491 00:43:55,240 --> 00:43:58,600 That scene, for people being pushed out of Jabalia 492 00:43:58,640 --> 00:44:01,320 and massive destruction, 493 00:44:01,360 --> 00:44:06,160 was on the top of these things that break me as a human being. 494 00:44:06,200 --> 00:44:10,640 Most of the footage that I was dealing with is for people I know. 495 00:44:10,680 --> 00:44:12,760 I was seeing my relatives around, 496 00:44:12,800 --> 00:44:14,200 among the crowds. 497 00:44:15,280 --> 00:44:17,120 BABY CRIES 498 00:44:31,960 --> 00:44:35,560 I have, every day, news about someone who was killed. 499 00:44:37,240 --> 00:44:39,440 PHONE RINGS 500 00:44:41,320 --> 00:44:42,440 WOMAN ON LINE 501 00:44:49,320 --> 00:44:51,240 I was receiving news about my cousin. 502 00:44:52,520 --> 00:44:54,280 Such a nice person. 503 00:44:54,320 --> 00:44:57,880 Have a sense of humour, always, whenever we meet. 504 00:45:50,400 --> 00:45:51,520 HE GROANS 505 00:47:03,880 --> 00:47:05,120 SHE SOBS 506 00:47:11,960 --> 00:47:13,640 What's next for you? 507 00:47:15,160 --> 00:47:16,560 Huh. 508 00:47:16,600 --> 00:47:17,840 What next for me? 509 00:47:20,560 --> 00:47:22,680 I don't think I have the right to think about the future 510 00:47:22,720 --> 00:47:24,080 and what's next for me 511 00:47:24,120 --> 00:47:27,000 before I understand what's going to be happen 512 00:47:27,040 --> 00:47:28,760 to my people, and my place. 513 00:47:28,800 --> 00:47:30,440 CHILDREN CHATTER 514 00:47:34,880 --> 00:47:37,560 There's a million child who'd been witnessing 515 00:47:37,600 --> 00:47:40,800 that continuous killing on a daily basis for 14 months. 516 00:47:43,000 --> 00:47:45,560 But still the West is supplying weapon... 517 00:47:46,800 --> 00:47:48,440 ..for the Israeli government. 518 00:47:50,480 --> 00:47:55,440 What kept us just adapting and finding solutions 519 00:47:55,480 --> 00:47:57,040 is a sense of hope. 520 00:47:57,080 --> 00:48:00,520 We had just a glimmer of hope that one day 521 00:48:00,560 --> 00:48:05,840 someone will be rational and realistic and say, "That's wrong." 522 00:48:05,880 --> 00:48:11,920 It's for the West itself to look with the eyes of humanity 523 00:48:11,960 --> 00:48:14,040 for us as Palestinians. 524 00:49:54,560 --> 00:49:56,560 Subtitles by Red Bee Media 39750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.