Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:07,298
- Yeah?
- What's up, man?
2
00:00:07,424 --> 00:00:10,760
- Thank you.
- Nomad president.
3
00:00:11,804 --> 00:00:14,430
All right.
Yeah. No. Thanks.
4
00:00:16,016 --> 00:00:19,477
Quinn accepted Jax.
He's waiting on our answer.
5
00:00:19,561 --> 00:00:22,188
ls he really going
through with this?
6
00:00:22,272 --> 00:00:24,232
Υep.
7
00:00:27,778 --> 00:00:30,154
l didn't strike
the goddamn match.
8
00:00:30,239 --> 00:00:32,490
Maybe that's a case
you make to Jax.
9
00:00:32,616 --> 00:00:36,119
lf he really believes that l
wouId burn down Caracara, l got
no reason to keep him around.
10
00:00:40,791 --> 00:00:42,750
Need a full table.
11
00:00:42,835 --> 00:00:45,837
Vote's got
to be unanimous.
12
00:00:54,638 --> 00:00:56,514
Jesus Christ.
13
00:00:56,640 --> 00:00:59,517
What do you want?
No one's heard
from you in weeks.
14
00:00:59,601 --> 00:01:01,561
So?
15
00:01:01,645 --> 00:01:05,148
So... making sure
you're not dead.
16
00:01:05,232 --> 00:01:07,483
Well, am l?
17
00:01:07,568 --> 00:01:10,361
You smell like shit.
When's the last time
you took a shower?
18
00:01:10,446 --> 00:01:14,615
You really come
all the way up here to give me
hygiene tips, did you?
19
00:01:18,328 --> 00:01:21,164
l got news.
l wanted you
to hear it from me.
20
00:01:24,334 --> 00:01:27,378
l think it's best
I go Nomad.
21
00:01:31,383 --> 00:01:37,263
l gave you John's book
so you'd make things right.
And you gave me your word.
22
00:01:37,389 --> 00:01:40,349
l'm trying, Piney.
Ah.
23
00:01:40,434 --> 00:01:43,686
- Did you read it?
- A long time ago.
24
00:01:43,771 --> 00:01:46,606
Υeah, well, it's not
exactly a how-to manual.
25
00:01:46,690 --> 00:01:49,734
lt's half angry manifesto,
half M.C. love letter.
26
00:01:54,782 --> 00:01:59,619
l'm trying to read
between the lines here,
to see the path.
27
00:01:59,703 --> 00:02:02,205
Υour father
saw this coming.
28
00:02:04,291 --> 00:02:08,669
Saw the feds, the lrish,
guys like Zobelle.
29
00:02:11,799 --> 00:02:14,467
And he knew we were
gonna die bloody.
30
00:02:15,469 --> 00:02:19,013
We're not gonna die bloody.
Hmm.
31
00:02:19,097 --> 00:02:22,517
We will...
32
00:02:22,601 --> 00:02:25,019
if you give up.
33
00:02:28,732 --> 00:02:32,151
lf I don't get away
from Clay now,
34
00:02:32,236 --> 00:02:35,029
one of us is
gonna end up dead.
35
00:02:35,113 --> 00:02:38,533
And we both know
who that should be.
36
00:02:39,827 --> 00:02:41,911
Don't we?
37
00:02:45,457 --> 00:02:50,670
Look, if you're
not number two
when Clay's hands freeze up,
38
00:02:50,754 --> 00:02:52,672
who becomes leader then?
39
00:02:52,756 --> 00:02:56,592
l mean, Τig? Bobby?
40
00:02:56,677 --> 00:03:01,889
You wanna, uh, trust
your father's Iegacy
to those two clowns?
41
00:03:03,767 --> 00:03:06,018
Hey.
42
00:03:06,103 --> 00:03:10,231
This is just a detour
on a very long road.
43
00:03:10,315 --> 00:03:12,942
l don't have a Iong road.
44
00:03:13,026 --> 00:03:15,736
Now, you think
about this move, son,
45
00:03:15,821 --> 00:03:17,905
because it's
just a reaction.
46
00:03:19,116 --> 00:03:21,951
lt's not a solution.
47
00:03:25,831 --> 00:03:27,790
Ηmm?
48
00:03:43,599 --> 00:03:45,558
l guess you told him.
49
00:03:45,642 --> 00:03:47,560
Υeah.
50
00:03:48,645 --> 00:03:50,563
Can't wrap my head
around it either, brother.
51
00:03:50,647 --> 00:03:52,732
Υou called me on it
months ago, man.
52
00:03:52,816 --> 00:03:57,778
When it comes to Clay,
l'm not sure anything l do
is for the good of the club.
53
00:03:57,863 --> 00:04:00,072
He's your father, Jax.
54
00:04:00,157 --> 00:04:04,076
My father died on 580,
1 6 years ago.
55
00:04:48,372 --> 00:04:50,373
l got Quinn's letter
of acceptance.
56
00:04:50,457 --> 00:04:52,458
Not now, bro.
57
00:04:52,542 --> 00:04:54,251
Abracadabra!
58
00:04:54,336 --> 00:04:56,128
I'm free!
59
00:04:56,213 --> 00:04:58,547
Jackie Boy! Elvis!
60
00:04:58,632 --> 00:05:01,092
Put it on.
61
00:05:01,218 --> 00:05:04,595
Clearly there's been
some brain damage.
You wish.
62
00:05:04,680 --> 00:05:08,683
- Waah!
- - Pretty sure he was this stupid before he got here.
63
00:05:08,809 --> 00:05:10,559
How you doing?
64
00:05:10,644 --> 00:05:12,561
All right.
65
00:05:14,106 --> 00:05:16,232
What's going on
with Zobelle?
66
00:05:16,316 --> 00:05:19,443
lt's complicated, man.
Got the feds in town.
67
00:05:19,528 --> 00:05:22,113
Us going to County.
68
00:05:22,239 --> 00:05:24,490
He's got
to go away.
I know.
69
00:05:24,574 --> 00:05:26,993
We'll settle the score.
Just get you home first,
brother.
70
00:05:27,077 --> 00:05:28,995
Hey-hey!
71
00:05:29,079 --> 00:05:30,746
Yeah!
72
00:05:33,417 --> 00:05:35,459
Thank you.
73
00:05:35,585 --> 00:05:37,920
- See you later.
- Okay.
74
00:05:51,184 --> 00:05:53,978
Trouble down below?
l don't know.
75
00:05:54,062 --> 00:05:56,522
l think the swelling's
getting worse.
76
00:05:56,606 --> 00:05:59,025
Well, l got
a perfect cure for that.
77
00:05:59,109 --> 00:06:02,528
Let's go to Caracara,
get ourseIves a couple
of lovelies each.
78
00:06:02,654 --> 00:06:04,697
Warehouse
burned down, man.
When?
79
00:06:04,781 --> 00:06:06,866
Who?
We don't know yet.
80
00:06:06,950 --> 00:06:10,536
Jax thinks Clay did it
to kill the porno biz.
81
00:06:10,620 --> 00:06:13,372
Why the hell would Clay
try to kilI porn?
82
00:06:13,457 --> 00:06:15,624
l don't know.
He wants us focused on guns.
83
00:06:15,709 --> 00:06:17,960
Jesus Christ.
84
00:06:18,045 --> 00:06:22,298
- Τhat's why Jax
is taIking Nomad.
- Nomad?
85
00:06:30,724 --> 00:06:33,768
- Make a left.
- Why?
86
00:06:36,772 --> 00:06:39,648
Make a Ieft.
87
00:06:39,733 --> 00:06:42,193
Shit.
88
00:06:42,277 --> 00:06:44,028
Jax!
89
00:06:44,154 --> 00:06:46,864
- Where they going?
- Shit. I got this.
90
00:06:46,948 --> 00:06:48,991
Meet me back
at the clubhouse.
91
00:06:58,293 --> 00:07:01,045
Chibs, what the hell
are we doing here?
Oh, Chibs!
92
00:07:01,129 --> 00:07:03,089
Jesus!
93
00:07:03,173 --> 00:07:05,216
What the hell's
the matter with you?
94
00:07:05,342 --> 00:07:09,095
Chibs, wait!
Explain to me.
95
00:07:09,179 --> 00:07:12,723
- Explain what?
- - Why you mick bastards are selling guns...
96
00:07:12,808 --> 00:07:15,768
to the piece of shit
that blew me up.
97
00:07:15,852 --> 00:07:18,687
- Should we go in?
- Christ, man.
98
00:07:18,772 --> 00:07:21,649
- No.
- The feds were
all over you guys.
99
00:07:21,733 --> 00:07:26,529
- What was l supposed to do?
- Τhat's not the answer
I'm looking for.
100
00:07:26,613 --> 00:07:28,906
Let him go, Chibs.
101
00:07:28,990 --> 00:07:32,243
Put the gun down.
102
00:07:33,745 --> 00:07:37,039
Down.
103
00:07:38,834 --> 00:07:40,793
Careful, brother.
104
00:07:40,877 --> 00:07:43,671
You'll pop
your sutures.
105
00:07:46,424 --> 00:07:49,009
Got every right
to blow his head off.
106
00:07:49,094 --> 00:07:51,929
Τhings went sideways
when McKeavy died.
107
00:07:52,013 --> 00:07:54,849
l should've been stateside
to handle that transition.
108
00:07:54,933 --> 00:07:57,852
It was too late.
109
00:07:57,936 --> 00:08:00,062
Sons have got
a new pipeline.
110
00:08:00,147 --> 00:08:03,732
No. Τhey don't.
111
00:08:09,239 --> 00:08:10,823
Enough.
112
00:08:10,907 --> 00:08:12,575
Enough!
113
00:08:17,414 --> 00:08:19,498
Ηow are you,
Jackson?
114
00:08:19,583 --> 00:08:22,459
Been better, Jimmy.
Chibs, come on.
115
00:08:22,544 --> 00:08:24,879
Let's get out of here.
116
00:08:26,089 --> 00:08:29,925
Υou are not
my V.P. anymore.
117
00:08:30,927 --> 00:08:32,887
Nomad.
118
00:08:36,016 --> 00:08:38,350
Prospect, let's rolI.
119
00:08:39,394 --> 00:08:41,812
Time to press the Scot.
120
00:08:45,317 --> 00:08:47,776
Put eyes on him.
121
00:08:47,861 --> 00:08:50,821
I'll give the prince
one last chance.
122
00:09:01,374 --> 00:09:04,585
Chibby! Iron man.
123
00:09:04,669 --> 00:09:08,339
Jax going Nomad.
Caracara burning down.
124
00:09:08,423 --> 00:09:12,092
- Anything else l don't know?
- We were gonna let you heal.
125
00:09:12,177 --> 00:09:14,303
Well, l'm aIl better now.
126
00:09:15,847 --> 00:09:17,765
Let's just save it
for the table, boys.
127
00:09:19,559 --> 00:09:22,811
Welcome home, baby.
Hi, darlin'.
128
00:09:23,980 --> 00:09:25,940
My guardian angeI.
129
00:09:26,024 --> 00:09:28,484
l've got a repo run.
130
00:09:32,280 --> 00:09:34,865
Sack, let's go.
131
00:09:34,950 --> 00:09:37,826
Chibs, catch you up.
132
00:09:37,911 --> 00:09:39,828
Come on.
133
00:09:41,039 --> 00:09:42,998
Welcome back.
134
00:09:44,167 --> 00:09:46,794
Υou tell her, or l wilI.
135
00:09:55,679 --> 00:09:58,597
What's up?
Text was vague.
136
00:10:04,938 --> 00:10:06,939
Υou got a warrant?
137
00:10:07,023 --> 00:10:08,983
Υou see me searching?
138
00:10:09,067 --> 00:10:11,777
l got nothing
to say to you.
139
00:10:14,155 --> 00:10:16,657
Ηey, what's happening,
little man?
140
00:10:16,783 --> 00:10:19,451
Where's Neeta?
l sent her out
for groceries.
141
00:10:19,536 --> 00:10:22,246
Look at you two-
Ozzie and Harriet.
142
00:10:22,330 --> 00:10:23,747
Oh, shut up.
143
00:10:23,832 --> 00:10:25,916
Get out, now.
144
00:10:26,001 --> 00:10:30,379
I was just curious, Jax.
I just wanted to know why
you were leaving SAMCRO.
145
00:10:33,842 --> 00:10:35,843
Give me a minute.
146
00:10:45,520 --> 00:10:48,939
l'm sorry. l, uh-
l thought old Iadies
were privy.
147
00:10:49,024 --> 00:10:52,151
Ηas she got issues
with the extracurricular?
148
00:10:52,277 --> 00:10:54,528
Just say it.
Same pitch.
149
00:10:54,612 --> 00:10:58,032
Τhe Irish screwed you,
so you screw them back.
150
00:10:58,116 --> 00:11:01,327
More importantly,
you screw Ethan Zobelle.
151
00:11:01,411 --> 00:11:05,372
Υou even the score.
You protect the M.C.
152
00:11:05,457 --> 00:11:07,833
Same response.
I don't rat.
153
00:11:07,917 --> 00:11:11,587
Sons are living
in grace, sweetheart.
154
00:11:11,671 --> 00:11:13,756
Υou're not
my target now.
155
00:11:13,840 --> 00:11:17,926
But if you don't help me,
I will come after you.
156
00:11:18,011 --> 00:11:22,014
Uh, is Tara
a legal guardian?
157
00:11:22,098 --> 00:11:26,810
Because l would really hate
to see that perfect boy
end up in the system.
158
00:11:28,063 --> 00:11:30,356
Υou're so full of shit.
159
00:11:30,440 --> 00:11:32,858
Oh, you know, l, uh-
160
00:11:32,942 --> 00:11:35,152
l do wanna thank you...
161
00:11:35,236 --> 00:11:38,822
for confirming a suspicion
of mine though.
162
00:11:38,907 --> 00:11:40,824
Agent Kohn.
163
00:11:40,909 --> 00:11:45,788
A.Τ.F. always assumed
that he went AWOL, but, uh,
I never believed that though.
164
00:11:45,872 --> 00:11:48,123
We both know
that he's more than missing.
165
00:11:48,208 --> 00:11:51,251
Ηe's wherever
he's supposed to be.
166
00:11:51,336 --> 00:11:55,464
Well, when I'm done
burying the lrish,
167
00:11:55,548 --> 00:11:58,884
l'll just go digging
into Charming,
168
00:11:58,968 --> 00:12:01,512
maybe find me
a shallow grave, hmm?
169
00:12:03,848 --> 00:12:06,767
And I always thought
that you were too damn pretty
to be a killer.
170
00:12:06,851 --> 00:12:09,686
Wish l could say the same.
171
00:12:25,036 --> 00:12:26,995
Υou okay?
172
00:12:28,665 --> 00:12:30,666
What was she talking about?
173
00:12:32,419 --> 00:12:35,003
l'm joining
the Nomad charter of the Sons.
174
00:12:36,339 --> 00:12:38,340
lt means l'm still
a member of the M.C.,
175
00:12:38,425 --> 00:12:40,509
just not attached
to any one town.
176
00:12:41,594 --> 00:12:43,846
Leave Charming?
No.
177
00:12:45,557 --> 00:12:48,725
The rest of the Nomads
are spread out north.
178
00:12:48,852 --> 00:12:52,980
l attend church
at different places,
put a few more miles on my bike.
179
00:12:55,108 --> 00:12:59,486
l got to do this, Τara.
l need space
between me and Clay.
180
00:12:59,571 --> 00:13:02,573
Ηow do you fix Sam Crow
if you're not a part of it?
181
00:13:02,657 --> 00:13:07,035
l can't do
what l need to do
with this guy in place.
182
00:13:09,456 --> 00:13:12,833
l ride independently
for a few years
and wait for him to step down.
183
00:13:12,917 --> 00:13:17,337
A few years?
We've barely made it
through the last few months.
184
00:13:19,132 --> 00:13:21,717
Υou made this decision
without me.
185
00:13:24,345 --> 00:13:26,346
lt's the right thing.
If it's the right thing,
186
00:13:26,431 --> 00:13:28,932
then why were you
afraid to tell me?
187
00:13:30,143 --> 00:13:32,144
Υou're gonna
be late for work.
188
00:13:32,228 --> 00:13:34,688
l'lI wait for Neeta.
189
00:13:58,505 --> 00:14:00,506
- No!
- Just doing our jobs, ma'am.
190
00:14:00,590 --> 00:14:04,384
Son of a bitch.
I need my truck.
191
00:14:04,469 --> 00:14:06,386
Ow, lady!
192
00:14:06,471 --> 00:14:09,139
All my beads
are in there.
They're very rare.
193
00:14:09,224 --> 00:14:12,768
I'm a bead weaver.
It's how I make money.
Please.
194
00:14:12,852 --> 00:14:16,438
Contact the finance company.
195
00:14:17,815 --> 00:14:20,067
Please.
196
00:14:20,151 --> 00:14:22,653
l'm sorry.
197
00:14:33,790 --> 00:14:36,583
Yep?
Listen, you and Bobby got
all that fishing gear yesterday.
198
00:14:36,668 --> 00:14:38,585
l got dibs
on this shit.
199
00:14:38,670 --> 00:14:40,879
Υou gonna start
weaving beads?
200
00:14:40,964 --> 00:14:44,508
Maybe. Did a lot
of macramé in Iraq.
201
00:14:52,475 --> 00:14:54,685
Oh, shit.
202
00:14:54,769 --> 00:14:57,896
Clay! Tig.
203
00:14:59,857 --> 00:15:02,609
- Bullets.
- Goddamn.
204
00:15:04,696 --> 00:15:07,906
Unstamped. Ηomemade.
205
00:15:07,991 --> 00:15:10,033
We hauled it from
the Wahewa land.
206
00:15:10,118 --> 00:15:14,997
Wow. I don't know
too many hunters
using nine mil for deer.
207
00:15:15,081 --> 00:15:19,334
Nationwide ammo shortage.
Pick up the porn slack
we get ahold of this supply.
208
00:15:19,460 --> 00:15:22,170
We should talk
to the squaw.
209
00:15:24,716 --> 00:15:26,842
ls he supposed
to be driving?
210
00:15:29,220 --> 00:15:30,721
Goddamn.
211
00:15:44,110 --> 00:15:46,028
What?
212
00:15:52,702 --> 00:15:55,329
Jax says he's joining
the Nomad charter.
213
00:15:55,413 --> 00:15:57,539
Needs to get away
from Clay.
214
00:15:57,624 --> 00:16:00,709
Jesus Christ.
215
00:16:00,793 --> 00:16:02,294
Oh!
216
00:16:03,880 --> 00:16:07,924
Shit that's been
going on around here,
maybe it's a good solution.
217
00:16:08,009 --> 00:16:09,926
No. lt's- lt's not.
218
00:16:10,011 --> 00:16:11,928
Nomad is-
219
00:16:12,013 --> 00:16:15,474
Nomad is M.C. purgatory.
No family, no roots.
220
00:16:15,558 --> 00:16:17,309
Ηe seems convinced
it's the best thing.
221
00:16:17,393 --> 00:16:20,228
Yeah, well, he's so deep
in his hate for Clay,
he don't know what's best.
222
00:16:20,313 --> 00:16:24,358
Υeah, but isn't that hatred
a... good reason to step away?
223
00:16:24,442 --> 00:16:28,654
Look, you don't
want Jax in a charter
scattered across four states.
224
00:16:28,738 --> 00:16:30,864
On the road alone,
225
00:16:30,948 --> 00:16:32,949
the list of enemies we have?
226
00:16:35,620 --> 00:16:39,581
You want that phone call
telling you where
to pick up the body?
227
00:16:43,753 --> 00:16:45,671
Shit.
228
00:16:51,636 --> 00:16:54,262
Asshole!
229
00:17:06,275 --> 00:17:09,194
You stupid- Get off me!
You trying to kill me!
Come on!
230
00:17:09,278 --> 00:17:12,489
Watch it. Stop.
Watch his head.
231
00:17:12,573 --> 00:17:16,493
All right, let him up.
It's okay.
232
00:17:18,788 --> 00:17:20,831
You okay?
233
00:17:23,459 --> 00:17:25,460
Jesus.
234
00:17:25,545 --> 00:17:28,380
You get blown up.
Jax quits.
235
00:17:28,464 --> 00:17:33,176
You are in a charter
that neither protects
nor retains its members.
236
00:17:33,261 --> 00:17:35,345
What do you want?
237
00:17:36,514 --> 00:17:38,557
Jimmy O'PheIan.
238
00:17:40,435 --> 00:17:43,103
l know that you two
have history.
239
00:17:43,187 --> 00:17:47,149
l know he
excommunicated you
from the I.R.A.,
240
00:17:47,233 --> 00:17:50,527
that he stole your wife,
raised your daughter,
241
00:17:52,697 --> 00:17:57,033
left you with a, uh,
little reminder
you'd never forget.
242
00:17:58,035 --> 00:17:59,911
Great.
243
00:17:59,996 --> 00:18:04,082
Thanks for that little trip
down memory lane.
244
00:18:04,208 --> 00:18:08,044
Are we done here?
You hate him.
245
00:18:08,129 --> 00:18:11,131
We both know...
that he's the devil.
246
00:18:11,215 --> 00:18:13,216
So...
247
00:18:16,345 --> 00:18:18,764
maybe we help
each other, huh?
248
00:18:21,184 --> 00:18:23,185
Τhink about it.
249
00:18:44,040 --> 00:18:45,540
Hey.
250
00:18:46,584 --> 00:18:48,543
Were you gonna tell me?
251
00:18:50,171 --> 00:18:52,589
Of course
I was gonna tell you.
252
00:18:52,673 --> 00:18:54,674
l just-
253
00:18:56,511 --> 00:18:59,638
l just didn't
wanna say anything
until things were certain.
254
00:18:59,722 --> 00:19:01,723
Are things certain?
255
00:19:03,768 --> 00:19:05,727
Vote's tonight.
256
00:19:06,979 --> 00:19:08,480
Sit.
257
00:19:20,493 --> 00:19:24,329
The other day
you, uh- you asked me
what was in that box.
258
00:19:24,413 --> 00:19:27,749
lt wasn't just
old T-shirts.
259
00:19:27,834 --> 00:19:29,334
l know.
260
00:19:30,586 --> 00:19:32,546
Why'd you burn it?
261
00:19:32,630 --> 00:19:36,299
l didn't know
what to do with it.
262
00:19:36,425 --> 00:19:38,844
And now?
263
00:19:44,225 --> 00:19:46,726
lt was after Τhomas died.
264
00:19:46,811 --> 00:19:49,271
Your dad was lost.
265
00:19:49,355 --> 00:19:51,773
Darkest part of his life.
266
00:19:56,070 --> 00:19:57,988
You want it back?
267
00:20:00,366 --> 00:20:03,952
No. I think
it's good you have it.
268
00:20:05,121 --> 00:20:07,831
WelI, if l know your father,
269
00:20:07,915 --> 00:20:10,041
there's more than one copy.
270
00:20:11,669 --> 00:20:13,795
Yeah.
271
00:20:15,256 --> 00:20:17,549
l loved your dad...
272
00:20:18,634 --> 00:20:21,052
more than-
273
00:20:21,137 --> 00:20:23,638
more than l've Ioved any man.
274
00:20:25,016 --> 00:20:27,225
Great lay.
275
00:20:27,310 --> 00:20:30,020
Smart. Big heart.
276
00:20:32,148 --> 00:20:34,482
And very complicated.
277
00:20:35,651 --> 00:20:38,111
Sound familiar?
278
00:20:42,325 --> 00:20:46,077
Ηis complications
killed him.
279
00:20:47,663 --> 00:20:49,581
What do you mean?
280
00:20:55,338 --> 00:20:58,882
l don't think
your father's death
was an accident.
281
00:21:00,927 --> 00:21:04,012
l think he hated his life,
282
00:21:04,096 --> 00:21:06,681
and he let the road take it.
283
00:21:08,184 --> 00:21:11,144
l don't want that same fate
for you, Jackson.
284
00:21:11,228 --> 00:21:16,775
Things I do,
I do to keep you safe.
285
00:21:18,194 --> 00:21:22,197
Less complicated.
I know, Mom.
286
00:21:22,281 --> 00:21:24,199
Nomad.
287
00:21:25,576 --> 00:21:27,702
lt's a bad idea.
288
00:21:37,838 --> 00:21:39,923
Page 449.
289
00:21:59,735 --> 00:22:01,820
Τhanks for coming.
290
00:22:01,904 --> 00:22:03,905
Was worried about you.
291
00:22:05,074 --> 00:22:08,284
l'm well.
What is it, Fi?
292
00:22:17,795 --> 00:22:20,171
Filip.
293
00:22:22,216 --> 00:22:24,217
Sorry, Iove.
294
00:22:31,434 --> 00:22:33,018
Sit down.
295
00:22:41,986 --> 00:22:43,945
Want a drink?
296
00:22:46,490 --> 00:22:49,576
l'm not stateside
for the Sons.
297
00:22:49,660 --> 00:22:52,203
Came to close
a distribution deal.
298
00:22:52,288 --> 00:22:55,248
l had no idea
how muddled things had become.
299
00:22:55,332 --> 00:22:58,877
Edmond and Cameron
wouldn't take a piss
without your permission.
300
00:22:58,961 --> 00:23:01,880
You see what happens
when you give men some rope.
301
00:23:01,964 --> 00:23:04,257
Shit only works
when I handle it myself.
302
00:23:04,341 --> 00:23:06,342
That's my lesson here.
303
00:23:08,679 --> 00:23:10,889
l want a sit-down with Clay.
304
00:23:10,973 --> 00:23:12,849
Get us back together.
305
00:23:12,975 --> 00:23:16,686
You expect me to recommend?
Our bond with the Sons
runs deep.
306
00:23:16,771 --> 00:23:21,191
Belfast charter's been
our right hand since '87.
Not gonna jeopardize that.
307
00:23:21,317 --> 00:23:25,695
I'm not
your errand boy, Jimmy.
Aye, Filip. You are.
308
00:23:25,780 --> 00:23:28,990
l banished you,
took what's yours.
309
00:23:30,159 --> 00:23:33,828
These are the facts.
You do as I say.
310
00:23:36,332 --> 00:23:38,458
Go to hell, Jimmy.
311
00:23:38,542 --> 00:23:42,670
Have you seen
any recent pictures
of Kerrianne?
312
00:23:43,714 --> 00:23:46,049
She's all Fiona.
313
00:23:46,133 --> 00:23:48,051
Gorgeous.
314
00:23:48,135 --> 00:23:51,346
Reaching
that magical change.
315
00:23:52,556 --> 00:23:54,474
Τight little curves.
316
00:23:54,558 --> 00:23:56,768
Breasts popping.
317
00:23:58,521 --> 00:24:00,855
Τimely, actualIy.
318
00:24:00,940 --> 00:24:04,067
Fiona's looks fading.
Can hardly catch
an edge anymore.
319
00:24:06,695 --> 00:24:08,613
But Kerrianne-
320
00:24:08,697 --> 00:24:12,826
Τhe thoughts
that enter my brain.
321
00:24:14,703 --> 00:24:16,996
lmpure.
322
00:24:17,081 --> 00:24:19,332
AwfuI, l think.
323
00:24:19,416 --> 00:24:22,293
But then I recall
she's not my daughter.
324
00:24:22,378 --> 00:24:24,587
So what's the sin?
325
00:24:24,672 --> 00:24:27,340
Even if she
does call me "dad."
326
00:24:27,424 --> 00:24:30,218
Piss off. Piss off.
327
00:24:33,222 --> 00:24:35,348
Put it away.
328
00:24:38,394 --> 00:24:41,479
You set the meeting with Clay,
329
00:24:41,564 --> 00:24:44,065
and we'll work out
this misunderstanding.
330
00:24:55,286 --> 00:24:58,705
What is this?
Big fan
of your beadwork.
331
00:24:58,789 --> 00:25:01,249
- Where are the boxes?
- Who's pressing your bullets?
332
00:25:01,333 --> 00:25:03,668
Τhat's our ammo,
you son of a bitch.
333
00:25:03,752 --> 00:25:06,254
Mother, wait inside.
334
00:25:08,424 --> 00:25:10,550
Τonto, speak up, wilI ya?
335
00:25:10,634 --> 00:25:13,386
- My name is Ferdinand.
- Hey, Ferdinand.
336
00:25:13,470 --> 00:25:18,183
We sell guns.
You make bullets.
337
00:25:18,267 --> 00:25:20,935
Now, l can either
help you or crush you.
338
00:25:24,356 --> 00:25:26,941
- Okay.
- Smart boy.
339
00:25:29,278 --> 00:25:32,697
You've been quiet
about all this.
340
00:25:32,781 --> 00:25:35,241
Nobody asked
my opinion.
341
00:25:35,326 --> 00:25:37,327
Right.
342
00:25:40,122 --> 00:25:42,957
So now l'm asking.
343
00:25:43,042 --> 00:25:47,879
Well, l don't think Clay
sabotaged Caracara.
344
00:25:47,963 --> 00:25:51,174
You wanna believe it.
345
00:25:51,258 --> 00:25:54,385
Makes it easy
for you to hate him.
346
00:25:54,470 --> 00:25:56,387
Go see Unser.
347
00:25:56,472 --> 00:25:59,015
Fire dick info
should be in.
348
00:25:59,099 --> 00:26:01,017
See what he knows.
349
00:26:01,101 --> 00:26:03,811
You think going Nomad's
a bad idea?
350
00:26:05,481 --> 00:26:09,609
l think this club needs
a psychic shift
of some sort-
351
00:26:11,028 --> 00:26:14,239
get it past
whatever this shit is.
352
00:26:16,075 --> 00:26:19,494
Maybe you going Nomad is it.
353
00:26:21,872 --> 00:26:24,374
Maybe not.
354
00:26:32,591 --> 00:26:35,885
Dr. Jessie, call 228.
355
00:26:35,970 --> 00:26:38,346
Dr. Jessie, call 228.
356
00:26:38,472 --> 00:26:42,475
Dr. Mason
didn't call you?
Well, I haven't returned yet.
357
00:26:42,559 --> 00:26:44,978
l have to scrub in.
Umbilical hernia repair.
358
00:26:45,062 --> 00:26:47,146
Dr. Barclay is taking
the surgery.
359
00:26:47,231 --> 00:26:50,984
- Why?
- The ruse you played
with Filip Telford.
360
00:26:51,110 --> 00:26:53,027
l don't know
what you're talking about.
Faking symptoms...
361
00:26:53,112 --> 00:26:55,029
to extend
his critical status.
362
00:26:55,114 --> 00:26:58,658
lt was unethical,
dangerous and a breach
of insurance law.
363
00:26:58,784 --> 00:27:01,995
Ηe said he had
severe head pain.
Come on, Doctor.
364
00:27:02,079 --> 00:27:05,581
Τhe biker's
not that clever.
He was coached by you.
365
00:27:07,251 --> 00:27:10,128
l was taking care
of a vulnerable patient.
366
00:27:10,254 --> 00:27:12,797
By breaking the law?
By doing my job.
367
00:27:12,881 --> 00:27:15,800
You'll get an opportunity
to explain yourself
to the board.
368
00:27:15,884 --> 00:27:19,262
Until then, I've had
your privileges suspended.
369
00:27:31,608 --> 00:27:34,068
No worries
about the cops?
370
00:27:34,153 --> 00:27:36,446
We supply
tribal police.
371
00:27:36,530 --> 00:27:39,574
State and local
law enforcement
have no jurisdiction.
372
00:27:39,658 --> 00:27:41,617
All you're pressing
are nine mil.
373
00:27:41,702 --> 00:27:44,871
Can you make
7.62, AK rounds?
374
00:27:44,955 --> 00:27:46,873
Full metal jacket
or hollow point?
375
00:27:46,957 --> 00:27:49,667
Ooh. Hollow.
376
00:27:49,752 --> 00:27:52,712
Ηow long would it take
to press a case?
377
00:27:52,796 --> 00:27:56,341
A thousand rounds.
A couple hours.
378
00:27:56,425 --> 00:27:59,344
Who says you can't
make an honest deal
with the white man?
379
00:27:59,428 --> 00:28:02,305
There's something else.
380
00:28:02,389 --> 00:28:04,390
Mushrooms.
381
00:28:04,475 --> 00:28:07,852
- Fair price.
- Psychedelics?
382
00:28:07,936 --> 00:28:10,146
Nah. We don't deal,
chief.
383
00:28:10,230 --> 00:28:12,231
Then neither do we.
384
00:28:14,735 --> 00:28:16,652
Oh, let me guess.
385
00:28:16,737 --> 00:28:21,032
Some state law
allows you to grow psychs
for religious purposes.
386
00:28:21,116 --> 00:28:23,117
Vision quest
and whatnot?
387
00:28:24,870 --> 00:28:29,207
You know people who deal.
Call them.
388
00:28:29,291 --> 00:28:31,376
l do know
some serious people.
389
00:28:32,669 --> 00:28:34,879
l have some serious fungi.
390
00:28:36,465 --> 00:28:39,092
Prospect.
391
00:28:39,218 --> 00:28:41,969
Ηuh?
Get in here.
392
00:28:44,515 --> 00:28:47,016
Come in.
393
00:28:48,268 --> 00:28:50,395
Τaste test.
394
00:28:51,397 --> 00:28:53,564
Mushrooms.
Tripping mushrooms?
395
00:28:53,649 --> 00:28:55,900
Need to know
if they're any good.
396
00:28:57,403 --> 00:29:01,030
- They smell like shit.
- They grow on shit.
397
00:29:04,993 --> 00:29:08,871
Yeah.
I know you love 'em.
398
00:29:08,956 --> 00:29:11,082
Yeah. But we got
the vote later. I-
399
00:29:11,166 --> 00:29:13,042
l can proxy for you.
400
00:29:13,168 --> 00:29:14,669
Really?
Yeah.
401
00:29:22,052 --> 00:29:26,431
...pouncing on its prey
which consistently-
402
00:29:26,515 --> 00:29:28,474
Ηey, how's our
favorite pincushion?
403
00:29:28,559 --> 00:29:31,811
Good. Shit,
I miss you guys.
404
00:29:31,895 --> 00:29:33,521
Miss you too,
little Rican.
405
00:29:33,605 --> 00:29:35,690
Man, should've been
out of here days ago,
406
00:29:35,774 --> 00:29:38,317
but still got
a little blood in my stool.
407
00:29:38,444 --> 00:29:40,945
Nice.
Appreciate the update.
408
00:29:41,029 --> 00:29:43,156
Trust me, man.
You're better off
in here.
409
00:29:43,240 --> 00:29:45,741
Yeah, l know.
Heard about Caracara.
410
00:29:45,826 --> 00:29:49,370
That shit sucks.
What do we know?
411
00:29:54,877 --> 00:29:57,170
What?
412
00:29:57,254 --> 00:29:59,464
You're gonna need
to proxy a vote.
413
00:30:01,216 --> 00:30:04,302
- For?
- I'm asking for transfer.
414
00:30:06,680 --> 00:30:08,806
Nomad.
415
00:30:12,186 --> 00:30:14,437
Guess it's been coming.
416
00:30:14,521 --> 00:30:15,980
Yeah.
417
00:30:20,944 --> 00:30:23,821
l'll let you give
your vote to Bobby.
418
00:30:23,906 --> 00:30:25,823
Hey.
419
00:30:27,910 --> 00:30:29,911
You remember
what you said to me...
420
00:30:29,995 --> 00:30:32,330
when I told you
that I wanted to prospect?
421
00:30:33,999 --> 00:30:37,335
Blood family,
my hometown.
422
00:30:37,419 --> 00:30:39,795
All that shit
moves back a row.
423
00:30:41,673 --> 00:30:46,344
Once you're patched,
the members are your famiIy.
424
00:30:46,428 --> 00:30:48,554
This charter
is your home.
425
00:31:19,795 --> 00:31:22,171
So this is
how it works.
426
00:31:22,256 --> 00:31:24,257
You do not touch
Sam Crow.
427
00:31:24,341 --> 00:31:26,676
l don't want the Sons.
I want the l.R.A.
428
00:31:26,760 --> 00:31:32,306
Zobelle-
the assault charges
against the club, drop them.
429
00:31:33,850 --> 00:31:36,060
Well, that's not easy.
Then we are
done talking.
430
00:31:36,144 --> 00:31:38,854
No, okay. All right.
I'll, uh-
431
00:31:38,939 --> 00:31:42,567
l'll get into it.
What else?
432
00:31:42,651 --> 00:31:44,735
My daughter and my wife.
433
00:31:46,238 --> 00:31:49,740
lf I help you move on Jimmy,
he's going to think
they conspired.
434
00:31:49,825 --> 00:31:52,201
Fiona is not
an innocent bystander.
435
00:31:52,327 --> 00:31:56,163
She's third-generation
l.R.A.
Full protection and immunity.
436
00:31:59,334 --> 00:32:01,377
'Cause he'll kill 'em both.
437
00:32:03,755 --> 00:32:06,132
All right.
438
00:32:06,216 --> 00:32:11,012
l'll bring in Fiona
and I'll task Interpol
with Kerrianne.
439
00:32:11,096 --> 00:32:13,222
We'll Wit Pro them.
440
00:32:16,059 --> 00:32:20,104
You know, what you're
asking for here is huge.
441
00:32:20,188 --> 00:32:22,148
lnternational red tape
up the ass.
442
00:32:22,232 --> 00:32:24,859
l'm gonna need
some good faith, Chibs.
443
00:32:29,364 --> 00:32:31,449
l.R.A. safe house,
444
00:32:31,533 --> 00:32:33,618
the guns.
445
00:32:33,702 --> 00:32:36,454
l can give you the location.
446
00:32:37,914 --> 00:32:41,292
Edmond Ηayes.
He'll be there.
447
00:32:43,086 --> 00:32:45,087
Maybe his old man too.
448
00:32:47,924 --> 00:32:49,884
Good enough.
449
00:33:01,813 --> 00:33:05,149
Remind me of your old man
you go all quiet like that.
450
00:33:07,402 --> 00:33:10,404
Jax wants me to vote
to let him go.
451
00:33:10,489 --> 00:33:12,907
Yeah.
452
00:33:12,991 --> 00:33:15,618
Sure likes to give advice.
453
00:33:15,702 --> 00:33:17,703
Won't take any though.
454
00:33:18,747 --> 00:33:21,082
Reminds me
of his old man.
455
00:33:22,459 --> 00:33:24,960
John was stubborn.
456
00:33:25,045 --> 00:33:27,046
l meant you.
457
00:33:32,427 --> 00:33:36,013
Tough goddamn gig-
458
00:33:36,098 --> 00:33:38,099
father.
459
00:33:44,481 --> 00:33:47,316
l got so spun out...
460
00:33:47,401 --> 00:33:49,402
after Donna died.
461
00:33:52,322 --> 00:33:54,740
No idea
how to comfort my kids.
462
00:33:59,538 --> 00:34:01,997
You're a good man, Ope.
463
00:34:02,082 --> 00:34:04,417
Kids-
464
00:34:04,501 --> 00:34:08,045
they pick up
on that shit...
465
00:34:08,130 --> 00:34:10,297
and they forgive.
466
00:34:13,218 --> 00:34:15,720
l hope so.
467
00:34:18,724 --> 00:34:22,017
Just go home, brother.
l'll, uh-
I'll wait for Laroy.
468
00:34:22,144 --> 00:34:24,186
You sure?
Yeah.
469
00:34:24,312 --> 00:34:27,231
l'll see you
at the clubhouse.
All right.
470
00:34:36,158 --> 00:34:39,326
"l found myself lost
in my own club.
471
00:34:39,411 --> 00:34:42,496
"l trusted few, feared most.
472
00:34:42,581 --> 00:34:45,708
"Nomad offered
escape and exile.
473
00:34:45,792 --> 00:34:49,879
"l didn't know if leaving
would cure or kill
this thing we created.
474
00:34:49,963 --> 00:34:53,132
"l didn't know
if it was an act
of strength or cowardice.
475
00:34:53,216 --> 00:34:56,135
"l didn't know, so I stayed.
476
00:34:56,219 --> 00:34:58,137
"l stayed because, in the end,
477
00:34:58,221 --> 00:35:02,433
the only way l could
hold this up was to suffer
under the weight of it."
478
00:35:11,693 --> 00:35:13,611
Ammo's tight,
479
00:35:13,695 --> 00:35:16,322
but we're running
out of shit
to load 'em into.
480
00:35:16,406 --> 00:35:18,616
Got a line on a new source
through the Chinese.
481
00:35:18,700 --> 00:35:21,243
Should be up and running
before the end of the month.
482
00:35:21,369 --> 00:35:24,580
We're losing ground,
brother.
I heard.
483
00:35:24,664 --> 00:35:26,665
You'll be my first order.
I promise.
484
00:35:26,750 --> 00:35:28,959
Okay.
485
00:35:29,044 --> 00:35:33,297
So, help me out
with the dry goods?
486
00:35:35,717 --> 00:35:37,718
Τhe shrooms gotta be
high-end, man.
487
00:35:37,803 --> 00:35:40,763
Step into my office.
488
00:35:45,101 --> 00:35:48,479
Ηow's it going,
Prospect?
Good.
489
00:35:48,563 --> 00:35:50,731
l can feel it.
490
00:35:50,816 --> 00:35:53,317
lt wants to cure me.
491
00:35:53,401 --> 00:35:57,112
lt's cool and warm
at the same time.
492
00:35:57,197 --> 00:35:59,240
lt's coorm.
493
00:35:59,324 --> 00:36:01,951
Coorm!
494
00:36:02,035 --> 00:36:05,079
Coorm!
495
00:36:15,382 --> 00:36:18,926
Product quality tested
by S.O.A.
496
00:36:19,010 --> 00:36:22,179
Little white frat boys
will eat this shit up.
497
00:36:25,016 --> 00:36:27,977
Geez!
498
00:36:55,422 --> 00:36:57,923
Ηi.
Hey.
499
00:36:58,008 --> 00:37:00,801
l thought it was
a late one for you.
500
00:37:03,263 --> 00:37:05,347
l gotta get back
pretty soon.
501
00:37:05,432 --> 00:37:07,433
l was gonna go
pick up the kids.
502
00:37:24,659 --> 00:37:27,244
lf you're not ready,
it's-
503
00:37:30,999 --> 00:37:33,417
lt's the bed.
504
00:38:17,879 --> 00:38:21,256
Forensics said it
was definitely arson.
505
00:38:21,341 --> 00:38:23,968
Found some
burn patterns.
506
00:38:24,052 --> 00:38:26,053
Still running tests.
507
00:38:27,555 --> 00:38:31,558
They found multiple sets
of footprints, Jax.
508
00:38:33,103 --> 00:38:37,398
Blaze that size-
couldn't have been one guy.
509
00:38:42,946 --> 00:38:45,030
Had to be a crew.
510
00:38:45,115 --> 00:38:48,534
My money
lands on Zobelle.
511
00:38:55,542 --> 00:38:57,918
Can l talk to you?
512
00:39:00,380 --> 00:39:03,757
Guys, uh,
why don't you take a break.
513
00:39:13,935 --> 00:39:15,936
What's on your mind?
514
00:39:17,772 --> 00:39:20,107
l think maybe l was wrong
about Caracara.
515
00:39:22,485 --> 00:39:24,486
l'm sorry
I put it on you.
516
00:39:24,571 --> 00:39:27,781
Τhe way we've been going,
made sense at the time.
517
00:39:28,825 --> 00:39:30,743
Yeah.
518
00:39:30,827 --> 00:39:33,328
Me going Nomad-
519
00:39:33,413 --> 00:39:35,414
what's your hit on that?
520
00:39:38,001 --> 00:39:41,795
Way we've been going,
makes sense.
521
00:39:43,173 --> 00:39:47,092
You want me gone?
This ain't
gonna be my call.
522
00:39:47,177 --> 00:39:49,178
You put this transfer
in motion.
523
00:39:50,722 --> 00:39:54,308
l'm not putting it on you.
l'm asking you
a simple question.
524
00:39:55,852 --> 00:39:58,479
Do you want me gone?
525
00:40:02,984 --> 00:40:05,194
Yes.
526
00:40:47,195 --> 00:40:49,780
Wanted to know
about Caracara.
527
00:40:51,032 --> 00:40:53,534
l told him it
couldn't have been Clay.
528
00:40:59,541 --> 00:41:01,834
The club's
gonna need your help.
529
00:41:03,128 --> 00:41:05,671
For what?
530
00:41:05,755 --> 00:41:08,715
You need
to protect them.
531
00:41:10,009 --> 00:41:13,220
Why? What are they gonna do?
532
00:41:19,894 --> 00:41:22,354
Thank you.
533
00:41:22,438 --> 00:41:24,398
Okay.
534
00:41:31,406 --> 00:41:35,075
You know what's on the table.
535
00:41:35,160 --> 00:41:37,870
Nomad charter accepted Jax.
536
00:41:39,080 --> 00:41:41,165
Redwood...
537
00:41:41,249 --> 00:41:43,417
has to vote to release.
538
00:41:48,423 --> 00:41:50,465
You wanna say anything?
539
00:41:52,886 --> 00:41:55,637
This is the best thing
for Sam Crow.
540
00:42:05,231 --> 00:42:09,860
Yea. l got Tig's proxy.
It's a yea.
541
00:42:12,238 --> 00:42:14,156
Yea.
542
00:42:16,826 --> 00:42:19,119
Juice's proxy a yea.
543
00:42:21,623 --> 00:42:23,540
Me.
544
00:42:25,752 --> 00:42:37,638
Yea.
545
00:42:52,612 --> 00:42:54,529
Yea.
546
00:43:05,541 --> 00:43:07,501
Chibs.
547
00:43:14,759 --> 00:43:17,094
This what you want,
Jackie boy?
548
00:43:18,471 --> 00:43:20,389
For real?
549
00:43:27,188 --> 00:43:29,106
Jesus.
550
00:43:30,233 --> 00:43:32,192
Yea.
551
00:43:34,195 --> 00:43:36,113
Unanimous.
552
00:43:40,076 --> 00:43:42,035
You're free to transfer.
553
00:43:45,581 --> 00:43:47,582
l'll let Quinn know.
554
00:44:17,155 --> 00:44:19,489
And in business news-
555
00:44:19,574 --> 00:44:21,742
- Get your hands up!
- Shit.
556
00:44:27,248 --> 00:44:29,583
Edmond Hayes?
557
00:44:29,667 --> 00:44:32,461
Agent June Stahl, A.Τ.F.
558
00:44:34,464 --> 00:44:36,590
Lovely to meet you,
laddie.
559
00:44:55,026 --> 00:44:56,943
You okay?
560
00:45:04,160 --> 00:45:06,328
l have some
vacation time coming.
561
00:45:06,412 --> 00:45:09,456
Let's just get away
for a few days.
562
00:45:09,540 --> 00:45:12,376
Big Sur, the desert.
I don't care.
563
00:45:12,502 --> 00:45:15,754
What about the kid?
Take him with us.
564
00:45:15,838 --> 00:45:18,632
Let's just go. Τonight.
565
00:45:20,760 --> 00:45:22,761
Okay.
566
00:45:24,847 --> 00:45:26,973
l need to talk to you.
567
00:45:27,975 --> 00:45:29,976
lt's done, Ma.
568
00:45:31,020 --> 00:45:33,063
Meet me at my house.
569
00:45:33,147 --> 00:45:35,399
Both of you.
570
00:45:45,493 --> 00:45:49,329
Now, l know that you
are just a little cog
in a big green wheel.
571
00:45:49,414 --> 00:45:53,667
And I am perfectly willing
to look past all these
illegal guns...
572
00:45:53,751 --> 00:45:56,503
and the decades
ofjail time,
573
00:45:56,587 --> 00:45:59,381
because l want
James O'Phelan.
574
00:45:59,465 --> 00:46:03,093
Don't know him.
Don't know anything.
575
00:46:05,930 --> 00:46:07,848
Guys.
576
00:46:20,403 --> 00:46:24,823
l arrest you
and seize the guns.
577
00:46:24,907 --> 00:46:29,077
Then l leak a rumor
that you've turned rat.
578
00:46:29,162 --> 00:46:34,207
l pick up your father
on some bullshit charge.
579
00:46:34,292 --> 00:46:38,712
Unfortunately,
Jimmy believes the rumor...
580
00:46:38,796 --> 00:46:42,799
and he pushes
the button on you.
581
00:46:42,884 --> 00:46:45,552
They'll know it's a lie.
582
00:46:47,138 --> 00:46:49,806
Okay. Let's see
how that plays out, hmm?
583
00:46:56,230 --> 00:46:59,107
Been stateside
the last two years.
584
00:47:01,861 --> 00:47:03,987
Can't tie anything
to Jimmy.
585
00:47:08,993 --> 00:47:11,620
But me dad can.
586
00:47:17,585 --> 00:47:19,669
He never has to know.
587
00:47:47,448 --> 00:47:49,950
Sit down, both of ya.
588
00:47:57,917 --> 00:47:59,834
You too, sweetheart.
589
00:47:59,919 --> 00:48:01,962
Sit.
590
00:48:03,172 --> 00:48:05,632
You know what it is
I have to tell them.
591
00:48:12,390 --> 00:48:14,307
What is this?
592
00:49:36,265 --> 00:49:38,975
Τhat girl
was very convincing.
593
00:49:42,730 --> 00:49:46,441
lt was a goddamn doll
in the car seat.
594
00:50:28,317 --> 00:50:30,735
Τhey wore masks.
595
00:50:36,033 --> 00:50:39,035
One who spoke,
I- I knew his voice.
596
00:50:43,082 --> 00:50:45,667
Zobelle's right hand-
Weston.
597
00:51:34,133 --> 00:51:36,342
and do it again.
598
00:51:50,608 --> 00:51:52,484
All three of 'em.41867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.