Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
4
00:00:16,850 --> 00:00:19,435
Ow.
Let me.
5
00:00:19,520 --> 00:00:23,022
Come on.
Let me do it.
6
00:00:30,364 --> 00:00:32,990
Cortisone helping?
7
00:00:33,075 --> 00:00:35,118
l'm fine without it.
8
00:00:36,161 --> 00:00:38,121
l know.
9
00:00:42,376 --> 00:00:45,628
Good.
10
00:00:47,464 --> 00:00:50,717
When you back?
Tomorrow.
11
00:00:55,472 --> 00:00:57,390
Be safe.
12
00:00:58,392 --> 00:01:00,476
Τhanks.
13
00:01:04,648 --> 00:01:08,067
Maybe some time away
will help you, huh?
14
00:01:08,152 --> 00:01:12,196
Get past
whatever this is.
15
00:01:15,868 --> 00:01:17,827
Maybe.
16
00:01:28,672 --> 00:01:31,591
What's the run?
Blood drive-
17
00:01:31,675 --> 00:01:34,135
Children's Hospital
in Eureka.
18
00:01:35,179 --> 00:01:37,388
Sam Crow, community servants.
19
00:01:37,473 --> 00:01:39,390
That's what
we're all about, baby.
20
00:01:39,475 --> 00:01:41,642
Yeah.
21
00:01:56,533 --> 00:01:58,951
Aw .
22
00:01:59,036 --> 00:02:02,246
My boy.
The master of timing.
23
00:02:09,004 --> 00:02:11,047
l love you.
24
00:02:12,841 --> 00:02:15,343
l love you too.
25
00:02:17,721 --> 00:02:19,680
l got him.
26
00:02:41,703 --> 00:02:43,704
Here we go.
27
00:02:43,831 --> 00:02:45,748
Here we go.
28
00:02:53,715 --> 00:02:56,092
What?
29
00:02:57,511 --> 00:03:00,513
l'm your old lady.
30
00:03:04,351 --> 00:03:07,436
Come on.
Let's get you
some breakfast, huh?
31
00:03:07,521 --> 00:03:09,647
Get you big and strong.
32
00:03:17,656 --> 00:03:19,574
Have you got it aIl?
33
00:03:19,658 --> 00:03:22,660
Yeah, we got everything
we're gonna need- beer, food.
34
00:03:22,744 --> 00:03:26,455
Hey. Didn't know
you were ridin'.
35
00:03:26,540 --> 00:03:29,584
Clay wants me on the relay.
36
00:03:29,668 --> 00:03:33,129
- Mary with the kids?
- The kids are fine, Jax.
37
00:03:33,213 --> 00:03:35,673
- Right.
38
00:03:36,758 --> 00:03:38,634
Chitty Chitty Bang Bang.
39
00:03:38,719 --> 00:03:41,888
Hey, all right.
40
00:03:41,972 --> 00:03:44,390
Hey, it's an old fat boy
on an old fat boy.
41
00:03:44,474 --> 00:03:47,894
- Sorry.
- l thought you put
that beast to sleep.
42
00:03:47,978 --> 00:03:50,438
This fat boy ain't even
reached his prime.
43
00:03:50,522 --> 00:03:53,858
- Barely looks like it can
reach the end of the lot.
- Best bike for a long ride.
44
00:03:53,942 --> 00:03:57,111
And l'd put it up against
any of your pretty Dynas.
45
00:03:57,195 --> 00:03:59,530
You hittin' the gay rodeo
on the way?
46
00:03:59,656 --> 00:04:02,116
- Yee-haw!
- It's Captain Chaps.
47
00:04:02,200 --> 00:04:04,577
Cowhide can take the man-hide.
48
00:04:04,661 --> 00:04:07,163
Get in line, Brokeback.
49
00:04:08,874 --> 00:04:11,751
- Oh, man, really?
- Shit!
50
00:04:11,835 --> 00:04:15,755
Aw, goddamn, man. Come on.
l gotta ride behind
that thing?
51
00:04:15,839 --> 00:04:19,592
Shut up. You should be
used to getting sprayed
in the face, Prospect.
52
00:04:19,718 --> 00:04:22,178
- Usually by Bobby.
- Eat me, Chibs.
53
00:04:22,262 --> 00:04:25,348
The thing is,
l like a full scrote
when I snack on someone.
54
00:04:25,432 --> 00:04:27,767
- Tasty.
- Oh, is that right?
Yeah.
55
00:04:27,851 --> 00:04:30,937
Okay, well, pretty soon
you can have that.
56
00:04:31,021 --> 00:04:33,981
- Are you gonna spontaneously sprout a nut?
- - Boing.
57
00:04:34,107 --> 00:04:37,193
- No.
- What, what, what, what?
58
00:04:38,195 --> 00:04:40,071
- Gettin' a neuticle.
- Gettin' a what?
59
00:04:40,197 --> 00:04:42,657
- You're gettin' a musical?
- Musical?
60
00:04:42,741 --> 00:04:44,700
A fake ball. A neuticle.
It's an implant.
61
00:04:44,785 --> 00:04:47,078
Give me a sense of symmetry.
Balance.
62
00:04:47,162 --> 00:04:49,246
Are you for real?
63
00:04:49,331 --> 00:04:52,208
Oh, yeah. l'm just waitin'
for the V.A. insurance
to clear.
64
00:04:52,334 --> 00:04:54,377
You're getting
a glass ball?
No, no.
65
00:04:54,503 --> 00:04:56,712
It's not glass.
It's like a-
What is it?
66
00:04:56,797 --> 00:05:00,424
lt feels real.
Like, uh, soft, you know?
Squishy.
67
00:05:00,509 --> 00:05:02,259
Like, it's not-
Like a real ball.
68
00:05:04,930 --> 00:05:07,390
l don't even know- Come on.
l don't even know
what that means.
69
00:05:07,474 --> 00:05:10,101
It's modern technoIogy.
70
00:05:12,187 --> 00:05:14,647
Τry to be
open here, okay?
I'll be gentle.
71
00:05:14,731 --> 00:05:16,691
Okay, real mature, guys.
72
00:05:17,567 --> 00:05:19,735
Yeah, you're a class act,
Chibs.
73
00:05:20,862 --> 00:05:23,197
- What?
- You don't wanna know.
74
00:05:23,281 --> 00:05:25,199
Really.
75
00:05:25,283 --> 00:05:27,493
- Ηey, Bobby.
- Yeah?
76
00:05:27,619 --> 00:05:30,246
Shoulder gonna hold up?
Yeah, the shoulder's good.
77
00:05:34,292 --> 00:05:37,003
Hey, uh, appreciate
you takin' care of the garage
while l'm gone.
78
00:05:37,087 --> 00:05:40,006
- No problem.
- Tell the boys
they can log some O.T.
79
00:05:40,090 --> 00:05:43,551
- l don't wanna get buried.
- I'll keep an eye on her.
80
00:05:43,677 --> 00:05:46,554
l, uh-
l know she's been-
She's fine.
81
00:05:48,140 --> 00:05:50,433
You just worry about the cars.
82
00:05:51,518 --> 00:05:53,436
They got my full attention.
83
00:06:01,611 --> 00:06:04,572
What do you say, Prez?
Let's go save the children.
84
00:06:07,284 --> 00:06:09,869
Come on, boys!
85
00:08:19,624 --> 00:08:22,501
Military surplus as cover-
Wish we thought of that.
86
00:08:22,586 --> 00:08:25,504
- lt's Edmond. Boy's a genius.
- Oh, yeah?
87
00:08:25,589 --> 00:08:27,590
Must take after
his mother.
88
00:08:27,674 --> 00:08:30,301
Obviously.
89
00:08:30,385 --> 00:08:32,928
- Ηow do we carry?
- Ten guns in each.
90
00:08:33,013 --> 00:08:35,347
Roll it up. Strap it on.
91
00:08:35,432 --> 00:08:37,391
Just a biker
with a bedroll.
92
00:08:37,475 --> 00:08:40,978
Six riders, five dozen.
That's a good haul.
93
00:08:41,062 --> 00:08:44,231
Runs are set up
for the next three months.
One every two weeks.
94
00:08:44,316 --> 00:08:46,942
We try to cover
as many runs as we can
with charity rides.
95
00:08:47,027 --> 00:08:50,529
Cops never mess with us
when we're... serving humanity.
96
00:08:50,614 --> 00:08:53,407
Rest of the time,
travel in twos,
stay off the main roads-
97
00:08:53,491 --> 00:08:55,409
Should be no problem.
98
00:08:55,493 --> 00:08:59,205
The 32- Real pleased
the way this worked out
with Sam Crow.
99
00:08:59,289 --> 00:09:01,832
Well, you tell
the scabby fence boys...
100
00:09:01,917 --> 00:09:03,792
l'm all about the cause.
101
00:09:03,919 --> 00:09:07,087
- You can tell 'em yourself.
- Edmond.
102
00:09:11,468 --> 00:09:14,053
Jimmy O, some
of the Falcarragh crew...
103
00:09:14,137 --> 00:09:16,639
might be comin' stateside,
time allows.
104
00:09:26,399 --> 00:09:28,943
Their day will come.
105
00:09:36,076 --> 00:09:37,993
Oh, shit.
106
00:09:39,746 --> 00:09:42,331
Yeah? Ηold on.
107
00:09:42,415 --> 00:09:46,210
- Mail.
- Just drop it there.
108
00:09:46,294 --> 00:09:49,088
Anything l can do?
109
00:09:49,214 --> 00:09:51,465
Ηunt down the keys
to the gold Sebring.
Sure, darlin'.
110
00:09:51,549 --> 00:09:53,425
Right this way, sweet cheeks.
111
00:09:53,551 --> 00:09:56,011
Τhanks.
Hmm.
112
00:10:47,022 --> 00:10:48,939
Good morning.
113
00:10:49,024 --> 00:10:51,608
You looking for Sherman's?
114
00:10:51,693 --> 00:10:53,777
They closed last month.
115
00:10:53,862 --> 00:10:56,405
Hope it wasn't a return.
116
00:11:13,298 --> 00:11:15,257
Sorry, ma'am.
117
00:11:37,822 --> 00:11:40,574
'Scuse me. Are you leaving?
118
00:11:49,626 --> 00:11:51,460
Are you leaving,
or what?
119
00:11:55,340 --> 00:11:58,634
Oh, shit!
120
00:12:52,272 --> 00:12:53,856
Come on!
121
00:12:57,610 --> 00:13:00,362
Oh, shit!
122
00:13:00,447 --> 00:13:02,239
Hey! Who's down?
123
00:13:03,533 --> 00:13:05,492
Tig! Tig!
124
00:13:13,376 --> 00:13:16,086
Tig, you all right?
Shit, Tig. Tig!
125
00:13:33,855 --> 00:13:35,981
l got a disturbing call
from a woman.
126
00:13:36,065 --> 00:13:38,108
Says you pulled
a gun on her.
127
00:13:39,194 --> 00:13:41,695
Yeah.
128
00:13:41,779 --> 00:13:44,740
Τhat's it?
Just... yeah?
129
00:13:44,824 --> 00:13:47,743
l didn't shoot her.
130
00:13:49,370 --> 00:13:51,747
Wh-What the hell am l
supposed to do with that?
131
00:13:57,545 --> 00:13:59,880
You gonna hit a bank
or something?
132
00:14:02,175 --> 00:14:05,469
lt's what they were wearing.
Who?
133
00:14:07,096 --> 00:14:09,014
Oh, Jesus.
134
00:14:09,098 --> 00:14:11,850
Yeah, someone dropped it
in our mailbox today-
135
00:14:11,935 --> 00:14:13,936
in the Sherman's bag.
136
00:14:15,021 --> 00:14:17,898
Τhey're just trying
to rattle you.
137
00:14:18,942 --> 00:14:22,486
Sherman's.
Holy shit. Zobelle.
138
00:14:22,570 --> 00:14:25,113
Look, l'm sorry about the gun.
139
00:14:26,449 --> 00:14:28,575
Come on. Lemme-
Lemme take you home.
140
00:14:33,831 --> 00:14:35,707
Τhere's somethin'
l gotta do.
141
00:14:35,833 --> 00:14:38,669
l'll be okay.
Whoa, whoa, whoa.
Wanna give me the gun?
142
00:14:40,213 --> 00:14:43,924
Sure.
l'll return it later.
143
00:14:55,395 --> 00:14:57,771
He's stable.
Get him to Admitting.
144
00:14:57,855 --> 00:15:00,190
- Sorry, man.
- You just get patched up.
145
00:15:00,275 --> 00:15:02,192
We'll come by
after the drop.
146
00:15:02,277 --> 00:15:04,194
l'm gonna shove that bike
so far up your ass-
147
00:15:05,280 --> 00:15:08,991
Gonna be just... fine.
148
00:15:09,075 --> 00:15:12,035
You tend to his
every beck and calI.
149
00:15:12,120 --> 00:15:15,998
Wipe his goddamn ass,
if that's what
he wants you to do.
150
00:15:16,082 --> 00:15:19,543
Call Piney.
Τell him we got two bikes down.
Gonna need the flatbed.
151
00:15:19,627 --> 00:15:21,837
That's you. Call Piney.
152
00:15:25,174 --> 00:15:26,925
l got it.
I can take it.
153
00:15:27,010 --> 00:15:29,303
l said l got it.
154
00:15:33,975 --> 00:15:36,101
What the hell
are you talkin' about,
you can't take him?
155
00:15:36,185 --> 00:15:38,103
Mr. Τrager
has basic coverage.
156
00:15:38,187 --> 00:15:40,647
He can only be admitted
to a hospital
in his plan.
157
00:15:40,732 --> 00:15:42,858
Ηe's bIeedin' in your haIlway.
158
00:15:42,942 --> 00:15:44,693
l'm sorry.
We'll have to transfer him
to Red Bluff.
159
00:15:44,777 --> 00:15:47,112
He's stable enough
to travel.
160
00:15:47,196 --> 00:15:49,114
How about you give him
some pain meds?
161
00:15:49,198 --> 00:15:51,199
l can give him
some Advil.
162
00:15:52,410 --> 00:15:54,828
Ηe's got a gash the size
of your attitude on his leg.
163
00:15:54,912 --> 00:15:57,372
Got enough Advil for that?
164
00:15:58,708 --> 00:16:02,586
Ηow much longer?
There's good news
and bad news.
165
00:16:02,670 --> 00:16:04,630
You're stable enough to traveI.
166
00:16:04,714 --> 00:16:06,965
What do you mean?
Travel where?
167
00:16:07,050 --> 00:16:10,260
Well, that's the bad news.
We gotta move you
to another hospital.
168
00:16:10,345 --> 00:16:13,639
- H.M.O. bullshit!
- Christ. Come on.
169
00:16:13,723 --> 00:16:16,600
Stitch me up!
170
00:16:16,684 --> 00:16:18,560
Sons of bitches!
171
00:16:18,645 --> 00:16:21,897
Call Red Bluff.
We need this guy shuttled-
Quicker, the better.
172
00:16:22,023 --> 00:16:26,234
- Okay.
- Orderly to the blood bank.
173
00:16:27,570 --> 00:16:30,822
Ηey, it's me.
Run this name
through your database?
174
00:16:30,907 --> 00:16:33,075
Alexander Τrager.
175
00:16:43,670 --> 00:16:45,796
Oh, Chief.
176
00:16:47,256 --> 00:16:49,424
We're, uh, not open
for a few days,
177
00:16:49,509 --> 00:16:52,010
but is there something
I can help you with?
178
00:16:53,137 --> 00:16:55,097
Not lookin' for smokes.
179
00:16:57,183 --> 00:17:00,310
l know who you are.
What you do.
180
00:17:00,395 --> 00:17:03,605
lf you're referring
to the League
of American Nationalists-
181
00:17:03,690 --> 00:17:06,650
l'm not talkin'
about what you do
with a suit and tie.
182
00:17:08,403 --> 00:17:11,488
l'm talking about
what you do
with the rubber masks.
183
00:17:11,572 --> 00:17:14,950
l'm afraid
you have me at a loss.
184
00:17:15,034 --> 00:17:17,744
Things work themselves around.
185
00:17:19,288 --> 00:17:22,708
Your time will come.
186
00:17:22,792 --> 00:17:26,002
Τhat sounds Iike a threat.
187
00:17:27,964 --> 00:17:30,966
Charming's a special town.
188
00:17:31,050 --> 00:17:33,301
Not many foIks take to it.
189
00:17:35,138 --> 00:17:39,433
l like to think
the town chooses
its occupants.
190
00:17:40,476 --> 00:17:42,477
Right ones stay,
191
00:17:44,021 --> 00:17:46,815
wrong ones disappear.
192
00:18:06,586 --> 00:18:08,628
l hate Kaiser.
193
00:18:08,713 --> 00:18:11,173
Oh, shit.
That bitch still has
your insurance card.
194
00:18:11,257 --> 00:18:13,175
l got it.
195
00:18:13,259 --> 00:18:15,177
Where the hell
is that deadbeat hospital?
196
00:18:15,303 --> 00:18:17,262
Find out.
What do you
want me to do?
197
00:18:17,346 --> 00:18:19,765
Find out.
Ask who's ever in there.
198
00:18:19,849 --> 00:18:22,684
Clay said your task
is to be my bitch.
199
00:18:22,810 --> 00:18:26,062
Ηe did?
Yeah. I got
one request.
200
00:18:26,147 --> 00:18:29,900
You leave that
piece-of-shit fat boy
on the side of the road.
201
00:18:30,026 --> 00:18:31,902
Dude, that is my-
Side of the road.
202
00:18:32,028 --> 00:18:35,655
Τhat is my baby.
Τhat is the first bike-
No. You almost killed me.
203
00:18:35,740 --> 00:18:38,074
Whoa, whoa, whoa!
204
00:18:38,201 --> 00:18:39,284
Get up.
On your knees.
205
00:18:39,368 --> 00:18:41,328
- Get off me!
- Jesus!
206
00:18:41,412 --> 00:18:43,622
Goddamn it! Bobby!
207
00:18:43,706 --> 00:18:46,833
- Tig! Τig!
- Watch my leg, you dick.
208
00:18:46,918 --> 00:18:49,544
- Don't worry. We'll find you.
- Bobby! Bobby!
209
00:18:51,380 --> 00:18:53,673
Shit!
210
00:18:53,758 --> 00:18:56,218
Damn bike.
211
00:18:56,302 --> 00:18:58,220
Follow 'em!
212
00:18:58,304 --> 00:19:00,430
Don't lose him.
213
00:19:04,018 --> 00:19:06,770
Where the hell
were you guys?
214
00:19:06,854 --> 00:19:08,980
And you just let 'em-
215
00:19:09,065 --> 00:19:11,650
No, no.
You just wait there.
216
00:19:11,734 --> 00:19:13,902
You've done enough
goddamn damage today.
217
00:19:13,986 --> 00:19:16,696
- What?
- Bounty hunters-
218
00:19:16,781 --> 00:19:18,615
Just picked up Tig.
219
00:19:18,741 --> 00:19:21,201
What the hell for?
They didn't stop
to say.
220
00:19:21,285 --> 00:19:24,037
Half-Sack's trailin' 'em.
Jesus Christ.
221
00:19:24,121 --> 00:19:26,039
How does that happen?
222
00:19:26,123 --> 00:19:29,334
- Ask the Jew in leather.
- Could have been
the hospital.
223
00:19:29,418 --> 00:19:31,962
Bounty hunters'll pay admins
to call in names on
nefarious types.
224
00:19:32,046 --> 00:19:34,548
If Tig had
an outstanding warrant,
I'd know about it.
225
00:19:34,632 --> 00:19:38,176
Might be out of state.
Bounty's big enough, they could
be haulin' his ass to Maine.
226
00:19:38,261 --> 00:19:40,762
- We gotta go after him.
- We got a delivery to make.
227
00:19:40,847 --> 00:19:42,722
Hey, the bondsmen
have no jurisdiction.
228
00:19:42,849 --> 00:19:45,267
There's nothin' to stop us
takin' him back.
What's stoppin' us...
229
00:19:45,351 --> 00:19:47,811
is six bedrolls
full of illegal handguns.
230
00:19:48,896 --> 00:19:50,939
We go after him now,
we got a chance.
231
00:19:51,023 --> 00:19:54,401
- He crosses state lines-
- Tig was here,
he'd vote to deliver the guns.
232
00:19:54,485 --> 00:19:57,863
We dump the bedrolls somewhere safe.
Relay gets pushed by a few hours.
233
00:19:57,947 --> 00:19:59,865
We're goin'.
234
00:19:59,949 --> 00:20:02,617
- Maybe we should call a vote.
- Vote all you want.
235
00:20:02,743 --> 00:20:04,786
l'm delivering the guns.
236
00:20:11,961 --> 00:20:14,629
Goddamn it. Shit!
237
00:20:17,008 --> 00:20:18,967
I got it. l got it.
238
00:20:31,355 --> 00:20:33,315
- On three.
- Ready?
239
00:20:44,452 --> 00:20:47,579
Some days I can't even
get my dick outta my pants.
240
00:20:48,998 --> 00:20:51,166
That's what prospects
are for.
241
00:20:55,838 --> 00:20:58,006
Yeah.
242
00:21:00,843 --> 00:21:02,802
You all right?
243
00:21:04,347 --> 00:21:06,348
Family?
244
00:21:07,391 --> 00:21:09,309
l guess.
245
00:21:09,393 --> 00:21:12,270
The road helps.
246
00:21:12,355 --> 00:21:15,523
Reminds me of why l signed up
for all this bullshit
in the first place.
247
00:21:17,193 --> 00:21:19,194
Amen, bro.
248
00:21:28,245 --> 00:21:30,246
We gotta go get Τig.
249
00:21:33,042 --> 00:21:35,085
Τhis thing between
you and Jax-
250
00:21:35,169 --> 00:21:38,171
l don't know what it is,
but it's pulling focus
from what we are.
251
00:21:41,384 --> 00:21:43,301
l'm with you either way.
252
00:22:00,486 --> 00:22:02,404
He okay?
253
00:22:02,488 --> 00:22:05,281
He just needs to know
we've got his back.
254
00:22:11,414 --> 00:22:14,082
Let's go get Tig.
255
00:22:21,841 --> 00:22:24,259
Dr. Evans to
first floor lounge.
256
00:22:24,343 --> 00:22:28,138
- l got your page.
- Chief Unser
is looking for you.
257
00:22:28,222 --> 00:22:30,306
ls everything okay?
258
00:22:30,391 --> 00:22:32,308
You tell me.
259
00:22:32,393 --> 00:22:35,937
You seem to get
a Iot of visitors,
both sides of the law.
260
00:22:39,692 --> 00:22:42,110
Dr. Pillman, 5-3-0-7.
261
00:22:44,321 --> 00:22:46,239
Chief?
262
00:22:46,323 --> 00:22:48,491
Didn't mean
to pulI you away
from anything.
263
00:22:51,162 --> 00:22:53,079
What is it?
264
00:22:53,205 --> 00:22:55,874
Gemma.
Something happen?
265
00:22:57,126 --> 00:22:59,461
She's... out of sorts.
266
00:22:59,545 --> 00:23:02,547
lt's a matter of time
before she hurts someone.
267
00:23:02,631 --> 00:23:04,883
Ηerself.
268
00:23:04,967 --> 00:23:07,594
But l'm not sure
how to help her.
269
00:23:07,678 --> 00:23:10,597
She has to talk to somebody
about what happened.
270
00:23:10,681 --> 00:23:12,682
l tried.
271
00:23:18,314 --> 00:23:20,315
You care about her.
272
00:23:22,651 --> 00:23:24,819
Known her since she was 1 2.
273
00:23:26,322 --> 00:23:28,615
Me and Emily Koza
is the ones...
274
00:23:28,699 --> 00:23:31,201
that tried to talk her
out of running away.
275
00:23:32,953 --> 00:23:35,872
She split when she was 1 6.
276
00:23:35,956 --> 00:23:39,501
Came back 1 0 years later
with a baby
and a motorcycle club.
277
00:23:41,045 --> 00:23:44,798
Sort of like you did,
except without the baby
and such.
278
00:23:45,800 --> 00:23:47,801
Yeah.
279
00:23:49,095 --> 00:23:52,305
You and Jax
seem to be doing okay.
280
00:23:53,349 --> 00:23:56,101
Yeah. We're trying
to figure it out.
281
00:23:58,687 --> 00:24:01,648
What do you...
make of us?
282
00:24:03,984 --> 00:24:07,028
The doctor and biker.
283
00:24:08,781 --> 00:24:10,740
Seen stranger pairings.
284
00:24:10,825 --> 00:24:12,826
Uh, excuse me.
285
00:24:12,952 --> 00:24:16,496
Cardio-respiratory tech
is looking for you.
Thank you.
286
00:24:21,627 --> 00:24:24,170
Don't think on it
too hard, Doc.
287
00:24:25,589 --> 00:24:28,258
Come across somethin'
don't make you miserable,
288
00:24:29,802 --> 00:24:31,719
enjoy it.
289
00:24:53,159 --> 00:24:55,243
You guys
take a break.
290
00:25:01,750 --> 00:25:05,211
It's all good.
291
00:25:26,483 --> 00:25:28,860
No one's gonna tell me
why I got scooped up?
292
00:25:28,944 --> 00:25:31,946
Nothin'?
293
00:25:32,031 --> 00:25:34,699
No small talk?
No "Hundred BottIes
of Beer on the Wall"?
294
00:25:34,783 --> 00:25:36,951
"Row, Row, Row Your Boat"?
295
00:25:38,037 --> 00:25:40,205
Wow.
296
00:25:41,540 --> 00:25:43,875
Wow. Okay.
297
00:25:43,959 --> 00:25:46,085
l'lI start.
298
00:25:46,170 --> 00:25:49,589
l'm guessin' you played
college ball there, baldy.
299
00:25:49,673 --> 00:25:51,633
Offensive line.
300
00:25:51,717 --> 00:25:53,676
Too much of a pussy
to make the pro,
301
00:25:53,761 --> 00:25:56,429
- and too stupid to graduate.
- Shut your mouth, asshole.
302
00:25:56,513 --> 00:25:58,890
Oh, you are clearly
in it because of
your aggression issues.
303
00:25:58,974 --> 00:26:01,392
- You hear what he said?
- And you're at Ieast
half a fag.
304
00:26:01,477 --> 00:26:04,270
You're probably
in love with him,
and this job-
305
00:26:04,355 --> 00:26:07,106
It's your way of staying close.
306
00:26:07,191 --> 00:26:09,234
Knock it off!
307
00:26:09,318 --> 00:26:11,236
We don't collect
if we bring him in beaten.
308
00:26:11,320 --> 00:26:13,238
lt's Oregon.
309
00:26:13,322 --> 00:26:15,490
Oregon?
310
00:26:15,616 --> 00:26:18,701
l've got nothing outstanding
in Oregon.
2001-
311
00:26:18,786 --> 00:26:23,081
Assault and indecent exposure
inside a livestock transport.
312
00:26:23,165 --> 00:26:25,083
Shit!
313
00:26:25,209 --> 00:26:27,585
Thought that got squashed.
Nope.
314
00:26:27,670 --> 00:26:30,129
You skipped
on a $40,000 bond.
315
00:26:31,674 --> 00:26:33,841
Sick bastard.
316
00:26:35,928 --> 00:26:38,596
You're dyin'
to ask me, aren't you?
317
00:26:38,681 --> 00:26:40,807
Go ahead.
318
00:26:40,891 --> 00:26:44,352
- Bet you got
half a stiffie, Oprah.
- Gag him.
319
00:26:45,813 --> 00:26:47,855
Mmm.
320
00:26:49,108 --> 00:26:51,234
Jesus Christ!
Break it up!
321
00:26:51,318 --> 00:26:54,279
Okay, okay.
322
00:26:54,363 --> 00:26:57,365
- Aaah!
- Crazy son of a bitch.
323
00:26:57,449 --> 00:26:59,909
- Get him outta here now.
- Get off of me!
324
00:26:59,994 --> 00:27:02,662
Get me outta here.
325
00:27:10,754 --> 00:27:12,880
What are you-
What are you hittin' me for?
326
00:27:12,965 --> 00:27:15,008
l was cooperatin'.
327
00:27:15,092 --> 00:27:16,926
Shit.
328
00:27:19,638 --> 00:27:21,723
Whoo!
329
00:27:30,858 --> 00:27:33,318
Where are the bounty hunters?
330
00:27:33,402 --> 00:27:36,279
They got Τig maybe two miles
down the road at a hotel.
331
00:27:37,364 --> 00:27:39,365
Τalk to Gemma?
332
00:27:39,450 --> 00:27:41,367
l tried
to get ahold of her...
333
00:27:41,452 --> 00:27:44,245
and let her know
l was comin' up here,
but nothin'.
334
00:27:44,371 --> 00:27:46,914
Where the hell is she?
l don't know.
335
00:27:46,999 --> 00:27:50,418
Your old lady doesn't
take kindly to people
prying into her shit.
336
00:27:50,502 --> 00:27:52,420
Yeah.
337
00:27:52,504 --> 00:27:55,548
l, uh- I had
Dog and Clayton
lock the place up...
338
00:27:55,632 --> 00:27:57,717
in case she doesn't
get back.
339
00:27:57,801 --> 00:28:00,178
All right. Hey.
340
00:28:02,890 --> 00:28:05,641
Thanks, old man.
341
00:28:05,726 --> 00:28:07,643
Sure.
342
00:28:10,773 --> 00:28:14,734
Τhey got Τig in a motel
about two miIes down the road.
Four of 'em.
343
00:28:14,818 --> 00:28:17,904
- Sporting heavy hardware.
- First floor, Room 1 2.
344
00:28:18,030 --> 00:28:19,781
Why did they stop
at a motel?
I don't know.
345
00:28:19,865 --> 00:28:23,701
They beat the shit out of Τig
on the side of the road.
The motel was the next stop.
346
00:28:23,786 --> 00:28:25,703
Τhat crazy prick
must've provoked 'em.
347
00:28:25,788 --> 00:28:28,748
- Can't bring him in
beat up to a pulp.
- So they're patchin' him up.
348
00:28:28,874 --> 00:28:31,000
A'ight, let's go handle this.
They hit a motel.
349
00:28:31,085 --> 00:28:34,087
They got a long ride ahead
of them. Τhey're gonna
be there for a while.
350
00:28:34,171 --> 00:28:36,172
Call up the run.
351
00:28:36,256 --> 00:28:38,174
Tell the boys from Tacoma,
get back down here.
352
00:28:38,258 --> 00:28:40,343
That's gonna take hours.
We gotta do this now.
353
00:28:40,469 --> 00:28:42,553
No.
He's right.
354
00:28:42,679 --> 00:28:44,972
We don't know how long
they're gonna keep him there.
In broad daylight?
355
00:28:45,057 --> 00:28:47,308
Τhis is the way we stay
off the radar, right?
356
00:28:47,393 --> 00:28:51,020
We're gonna be doin' runs
up here every two weeks-
with a blanket full of guns.
357
00:28:51,105 --> 00:28:55,066
And bringin' five more guys
into the mix is gonna
make it low-profile?
358
00:28:55,150 --> 00:28:57,318
We wait until dark.
Somebody goes out for food-
359
00:28:57,403 --> 00:28:59,779
We don't know they're
gonna be here after dark.
360
00:28:59,905 --> 00:29:01,823
We got eight on four.
You heard Bobby.
361
00:29:01,907 --> 00:29:05,076
Τhey're armed to the teeth.
We have no idea what kind of
firepower they're sittin' on.
362
00:29:05,202 --> 00:29:07,328
We got handguns.
We got surprise.
363
00:29:07,454 --> 00:29:09,831
Call the guys.
Call a vote.
364
00:29:09,957 --> 00:29:13,668
You don't call a vote.
Don't lay
your goddamn hands on me!
365
00:29:13,752 --> 00:29:16,587
Hey, you two, come on!
Everybody's fried.
366
00:29:16,672 --> 00:29:20,591
And it's my fault.
I got Tig hurt.
367
00:29:20,676 --> 00:29:22,718
Stupid shit.
368
00:29:22,803 --> 00:29:25,388
But everybody's
got to calm down.
369
00:29:26,849 --> 00:29:28,808
Huh?
370
00:29:29,852 --> 00:29:32,728
Ηave a smoke. Τake a walk.
371
00:29:32,855 --> 00:29:35,898
Everybody, clear your head.
372
00:29:40,446 --> 00:29:43,865
Where you goin'?
You wanna get this done,
jump on the back.
373
00:29:46,869 --> 00:29:50,246
Τhis is bad.
I got a feeling
it's about to get worse.
374
00:29:50,330 --> 00:29:52,498
- Chibs, Sack, come on!
- What's up?
375
00:29:52,624 --> 00:29:55,835
Shit kickin'.
l'm in.
376
00:29:57,212 --> 00:29:59,839
Whoa.
377
00:29:59,923 --> 00:30:01,674
Where the hell you goin'?
378
00:30:04,094 --> 00:30:06,512
Got worse quick.
379
00:30:19,568 --> 00:30:22,695
We have a plan here?
Ask the old man.
380
00:30:22,779 --> 00:30:25,281
All right, hang on, guys.
381
00:30:30,078 --> 00:30:32,622
WelI, it's a simpIe pIan.
382
00:30:32,706 --> 00:30:35,541
Shit!
Arm up, ladies.
383
00:30:37,252 --> 00:30:38,127
Yeah!
384
00:30:52,434 --> 00:30:54,936
- Let's go!
- Don't move!
385
00:30:55,020 --> 00:30:57,730
Or we'll blow your baIls off!
386
00:30:57,814 --> 00:31:01,150
Hey, guys.
Listen, I gotta tell ya-
387
00:31:01,235 --> 00:31:04,111
lt's been a lot of fun.
ReaIly gotta go.
This is my ride.
388
00:31:05,364 --> 00:31:07,281
l just wanna thank you
for everything.
389
00:31:07,366 --> 00:31:09,784
And hopefully we can
do it again sometime.
390
00:31:09,868 --> 00:31:11,911
Go! Go!
391
00:31:11,995 --> 00:31:14,372
Go, go! Go!
392
00:32:10,429 --> 00:32:14,015
Hello? Hey, buddy.
393
00:32:15,684 --> 00:32:18,185
Good. Ηow was practice?
394
00:32:19,396 --> 00:32:21,314
Oh, that's awesome, Cliffy.
395
00:32:21,398 --> 00:32:24,900
I told you-
You focus, shit happens, right?
396
00:32:24,985 --> 00:32:28,112
Yeah. Absolutely.
397
00:32:28,196 --> 00:32:30,239
Should be.
398
00:32:31,325 --> 00:32:33,868
Well, you help
your brother with that.
399
00:32:37,539 --> 00:32:39,457
Cliffy, just get it done.
400
00:32:39,541 --> 00:32:41,709
All right, buddy.
All right.
401
00:32:41,793 --> 00:32:43,794
See you Iater.
402
00:33:09,154 --> 00:33:11,364
You think l got a death wish?
403
00:33:13,492 --> 00:33:16,243
Sounds like
some crazy shit, brother.
404
00:33:17,913 --> 00:33:21,957
- No comment?
- Just a little cautious,
I guess.
405
00:33:22,042 --> 00:33:24,585
Not sure what I say
ain't gonna land
in Clay's ear.
406
00:33:26,254 --> 00:33:29,006
- What the hell
does that mean?
- You tell me, bro.
407
00:33:29,091 --> 00:33:31,926
Don't drag me into whatever
bullshit you got goin' on
with step-daddy, all right?
408
00:33:34,012 --> 00:33:35,930
Yeah.
409
00:33:43,689 --> 00:33:46,899
l know you're pissed,
but the guys were right
this time.
410
00:33:46,983 --> 00:33:48,859
Τhat motel
was a quick stop.
411
00:33:48,985 --> 00:33:52,697
l would have been in Oregon
by the end of the day.
Take him to St. Thomas.
412
00:33:52,781 --> 00:33:54,949
Ηopefully that's in your plan.
413
00:33:55,033 --> 00:33:57,910
You know,
this isn't on Jax.
It was my idea.
414
00:33:57,994 --> 00:34:00,413
Just have to blame it
on the, uh,
415
00:34:00,497 --> 00:34:02,415
dementia.
416
00:34:04,459 --> 00:34:06,544
Oh, shit.
417
00:34:06,628 --> 00:34:09,088
Gonna be a long ride,
Tigger.
418
00:34:09,172 --> 00:34:11,132
Got another straw?
419
00:34:12,926 --> 00:34:14,844
There you go.
420
00:34:45,834 --> 00:34:49,587
Guys are one short.
Yeah, we laid a bike down
outside of Chico.
421
00:34:49,671 --> 00:34:51,756
We got all the cargo though.
422
00:34:51,840 --> 00:34:54,300
l figured
it'd be Tig.
Is he whole?
423
00:34:54,384 --> 00:34:57,136
Yeah. We're perfect.
424
00:34:57,220 --> 00:34:59,597
All right, guys,
pack it up.
425
00:34:59,681 --> 00:35:03,058
Hey, all cool, brother.
426
00:35:03,143 --> 00:35:05,060
Right.
427
00:35:05,145 --> 00:35:07,188
Right.
Yeah, man.
428
00:35:09,858 --> 00:35:11,817
Right on.
429
00:35:12,819 --> 00:35:14,987
Cool.
430
00:35:17,032 --> 00:35:19,825
They're good.
431
00:35:20,869 --> 00:35:22,828
Strap those on tight.
432
00:35:28,251 --> 00:35:30,419
Gemma?
433
00:35:30,504 --> 00:35:32,421
It's Wayne.
434
00:35:34,841 --> 00:35:39,303
Hey.
435
00:35:39,387 --> 00:35:42,556
Oh, yeah. Right.
436
00:35:48,021 --> 00:35:51,816
You do know
the serial number's
been ground off that.
437
00:35:51,900 --> 00:35:55,027
Anonymity suits me.
438
00:35:57,030 --> 00:36:00,241
Prefer it didn't end up
in your bag again.
439
00:36:02,619 --> 00:36:04,954
Not sure l can make
that promise.
440
00:36:10,710 --> 00:36:13,629
l got no idea
how to help you, Gemma.
441
00:36:15,507 --> 00:36:18,759
All l can do
is my job.
442
00:36:20,428 --> 00:36:24,139
l ain't gonna let
nothin' else bad
happen to you.
443
00:36:28,979 --> 00:36:30,896
Yeah.
444
00:36:30,981 --> 00:36:32,940
Okay.
445
00:36:35,110 --> 00:36:37,820
Night.
Night.
446
00:37:18,111 --> 00:37:20,529
Easy there, darIin'.
447
00:37:20,614 --> 00:37:23,324
That one's
got a glass ball.
448
00:37:24,618 --> 00:37:26,577
lt's actually
a crystal ball.
449
00:37:26,661 --> 00:37:29,079
Allows me to see
the future of my penis.
450
00:37:29,164 --> 00:37:31,874
Ηow's that workin' out for you?
451
00:37:33,376 --> 00:37:35,336
lt's doin' pretty good.
452
00:37:42,928 --> 00:37:45,346
You roll a shitty-assed joint.
453
00:37:46,723 --> 00:37:48,682
A masterpiece.
454
00:38:03,365 --> 00:38:07,159
We get back, l'm gonna lock
Jax and Clay in a room.
455
00:38:09,621 --> 00:38:11,914
Gotta work this shit out.
It's more than that.
456
00:38:11,998 --> 00:38:14,959
Jax has gotta get over
his dead daddy shit.
457
00:38:15,043 --> 00:38:18,003
Bollocks. Clay can't
deal with the fact
he's gettin' older...
458
00:38:18,088 --> 00:38:20,047
and the kid's pushin' him out.
459
00:38:21,049 --> 00:38:23,008
Clay's not goin' anywhere.
460
00:39:05,468 --> 00:39:08,512
l didn't know
what the old man was up to
till we were crashin' through.
461
00:39:08,596 --> 00:39:10,597
l don't give a shit
about today.
462
00:39:12,267 --> 00:39:14,393
Where does this go tomorrow?
463
00:39:15,770 --> 00:39:17,771
Next week?
464
00:39:18,857 --> 00:39:21,025
Where's what go?
465
00:39:21,109 --> 00:39:24,069
Your need to undermine
my every goddamn play.
466
00:39:24,154 --> 00:39:26,655
l got no need
to undermine you.
467
00:39:26,781 --> 00:39:29,992
Τhings I call out
are about the club.
Nah.
468
00:39:31,077 --> 00:39:33,037
About you and me.
469
00:39:36,791 --> 00:39:39,293
Yeah. Maybe they are.
470
00:39:40,670 --> 00:39:42,629
Guess I gotta get right
with you-
471
00:39:42,714 --> 00:39:45,049
What you did.
472
00:39:45,133 --> 00:39:47,551
Yeah.
473
00:39:47,635 --> 00:39:49,553
You do.
474
00:39:49,637 --> 00:39:53,223
Well, you got decades
of experience.
475
00:39:53,308 --> 00:39:55,851
Why don't you tell me
how I do that?
476
00:39:55,935 --> 00:40:00,564
How l get right with you
tryin' to kill a brother
behind the club's back-
477
00:40:00,648 --> 00:40:03,859
Your little trigger boy blowin'
an innocent woman's head off?
478
00:40:08,531 --> 00:40:10,532
WelI,
479
00:40:10,617 --> 00:40:13,410
you're gonna have
to figure that out
for yourself, Son.
480
00:40:13,495 --> 00:40:15,412
But...
481
00:40:15,497 --> 00:40:17,498
l'd do it soon.
482
00:40:19,417 --> 00:40:24,379
'Cause if you mention Donna
or the incident again,
483
00:40:26,633 --> 00:40:28,550
l'll kill ya.34698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.