Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
8
00:00:30,989 --> 00:00:32,281
Whoo!
9
00:00:38,997 --> 00:00:40,748
That's right.
10
00:01:06,567 --> 00:01:08,568
You're a bad boss,
Mr. Draper.
11
00:01:08,652 --> 00:01:12,029
Yeah. Yeah.
12
00:01:14,742 --> 00:01:16,534
Yeah, Mommy.
Yeah, Mommy.
13
00:01:16,618 --> 00:01:19,245
Oh, yeah.
Yeah, harder.
14
00:01:19,371 --> 00:01:22,373
All right.
Big finish, Lyla.
Harder! Oh, yeah.
15
00:01:22,458 --> 00:01:25,293
Oh, God! Oh, God!
Give it to me harder, please.
16
00:01:26,086 --> 00:01:29,297
Cut!
17
00:01:29,381 --> 00:01:31,007
Check it!
18
00:01:34,428 --> 00:01:37,472
Bravo!
Encore!
19
00:02:27,105 --> 00:02:29,315
Come to bed last night?
20
00:02:30,526 --> 00:02:32,652
Can't get comfortable.
21
00:02:32,736 --> 00:02:34,821
l didn't want to
keep you up.
22
00:02:34,905 --> 00:02:38,407
l'd rather
you tossed next to me
than on the couch.
23
00:02:44,790 --> 00:02:48,876
This is starting
to become a habit.
24
00:02:48,961 --> 00:02:51,462
lt's been, like,
three weeks since-
25
00:02:51,547 --> 00:02:53,548
l still got a lot of pain.
26
00:02:54,591 --> 00:02:57,510
Maybe you should
go see the doc.
27
00:02:57,594 --> 00:03:00,638
l don't need meds.
I just need some time.
28
00:03:00,722 --> 00:03:03,516
How much time?
29
00:03:08,021 --> 00:03:10,273
l gotta
get to the office.
30
00:03:10,399 --> 00:03:12,817
I just sat down.
I'm late.
31
00:03:12,901 --> 00:03:15,695
List of repos came in
from the dealer last night.
32
00:03:15,779 --> 00:03:17,864
l'm trying to
talk to you here.
33
00:03:17,948 --> 00:03:20,658
Since when do you
want to talk?
34
00:03:32,838 --> 00:03:35,256
Hey.
35
00:03:35,340 --> 00:03:37,258
What is it?
36
00:03:37,342 --> 00:03:38,926
Uh, nothing.
37
00:03:39,011 --> 00:03:43,014
l- l had to get
some air in my tires.
Figured I'd check in.
38
00:03:44,683 --> 00:03:46,350
l'm fine.
39
00:03:47,519 --> 00:03:49,812
Your face is healing.
Pretty as ever.
40
00:03:51,398 --> 00:03:53,274
Well, thank you, Chief.
41
00:03:57,529 --> 00:03:59,155
Something else?
42
00:04:00,532 --> 00:04:02,783
l've been going
to these meetings.
43
00:04:02,868 --> 00:04:04,577
St. Luke's in Lodi.
44
00:04:04,703 --> 00:04:08,039
Cancer survivors.
Support group?
45
00:04:08,123 --> 00:04:12,084
I gotta say,
it's making a difference.
46
00:04:12,169 --> 00:04:13,753
You going somewhere
with this?
47
00:04:20,052 --> 00:04:24,639
l saw on the board,
church got a group for victims
of sexual assault crimes.
48
00:04:24,765 --> 00:04:27,892
Hey, it's out
of Charming.
49
00:04:27,976 --> 00:04:29,435
Anonymous.
50
00:04:29,519 --> 00:04:31,437
How long you known me?
51
00:04:31,521 --> 00:04:34,649
You really think
that I'm the type of gal
that joins...
52
00:04:34,733 --> 00:04:38,069
some holy "poor me"
circle jerk?
53
00:04:38,153 --> 00:04:39,820
Just a thought.
54
00:04:41,448 --> 00:04:43,115
You take care.
55
00:04:51,458 --> 00:04:53,250
l'm gonna be-
Oh, shit!
56
00:04:53,335 --> 00:04:55,711
Sorry.
You okay?
57
00:04:55,796 --> 00:04:57,713
Yeah, l'm fine.
58
00:04:57,798 --> 00:05:01,175
Ηere's the repo list.
Why don't you get Ηalf-Sack
and Ope started on it.
59
00:05:01,259 --> 00:05:03,219
Yeah, sure.
60
00:05:14,356 --> 00:05:17,108
Ah, sad Elvis.
61
00:05:17,192 --> 00:05:19,151
Oh, blow me.
62
00:05:19,236 --> 00:05:22,863
Goddamn bar mitzvahs
are killing me.
63
00:05:22,948 --> 00:05:26,867
Why you doing it then?
Tahoe gigs will
come back around.
64
00:05:26,952 --> 00:05:29,036
l'm buried.
65
00:05:29,121 --> 00:05:31,038
lnside for two months.
66
00:05:31,123 --> 00:05:33,874
Child support, alimony.
67
00:05:33,959 --> 00:05:36,919
My oldest
needs oral surgery.
68
00:05:37,004 --> 00:05:40,756
Τhey gotta cut his frenum.
What the hell is a frenum?
69
00:05:40,841 --> 00:05:42,633
Sounds Jewish.
70
00:05:42,718 --> 00:05:44,719
Sounds expensive.
71
00:05:47,848 --> 00:05:49,348
Well,
72
00:05:49,433 --> 00:05:53,936
you're no use to us
in the garage
with that shoulder.
73
00:05:54,021 --> 00:05:56,313
Why don't you take point
up at Caracara?
74
00:05:56,440 --> 00:06:00,026
Porn?
I need a set of eyes up there
I can trust.
75
00:06:00,110 --> 00:06:03,738
l don't want it to turn into
a goddamn bukaki fest.
76
00:06:03,822 --> 00:06:06,991
Run the books,
keep everybody zipped up,
77
00:06:07,075 --> 00:06:09,076
take a salary.
78
00:06:09,161 --> 00:06:11,579
Whose end?
79
00:06:11,663 --> 00:06:13,164
Not ours.
80
00:06:13,290 --> 00:06:16,125
Luann is gonna shit.
Mmm.
81
00:06:16,209 --> 00:06:20,504
Yeah, well, better things
coming out of her ass than
getting jammed back in it, huh?
82
00:06:20,589 --> 00:06:22,798
All right.
83
00:06:34,019 --> 00:06:36,020
Ηomework?
84
00:06:38,690 --> 00:06:40,691
The Jungle?
85
00:06:43,028 --> 00:06:44,945
Know it?
86
00:06:45,030 --> 00:06:47,406
Almost
turned me vegan.
87
00:06:49,993 --> 00:06:52,328
This is really twisted,
88
00:06:52,412 --> 00:06:55,081
but I'm actually
craving a big steak.
89
00:06:56,875 --> 00:06:59,794
Got a porterhouse
right here for you, baby.
90
00:07:01,546 --> 00:07:03,881
You're a class act,
Teller.
91
00:07:05,217 --> 00:07:07,218
Give me a kiss.
92
00:07:21,608 --> 00:07:23,234
Here?
93
00:07:23,360 --> 00:07:25,569
Just us carnivores.
94
00:07:31,535 --> 00:07:34,411
It's you.
95
00:07:37,249 --> 00:07:39,834
Shit.
Porn hotline.
96
00:07:44,089 --> 00:07:46,048
Yeah?
How are you,
Jackie boy?
97
00:07:48,135 --> 00:07:50,511
You better
get out here, brother.
Are you kidding me?
98
00:07:50,637 --> 00:07:54,515
- Why?
- Bobby turned up, told Luann he's handling the books.
99
00:07:54,599 --> 00:07:56,517
He did what?
100
00:07:56,601 --> 00:07:59,436
Who told him to do that?
Clay, I guess.
101
00:07:59,521 --> 00:08:02,273
And Luann is freaking out.
102
00:08:02,357 --> 00:08:04,900
Jesus Christ.
All right.
103
00:08:07,362 --> 00:08:09,780
Chlamydia outbreak?
104
00:08:09,865 --> 00:08:11,782
l'm sorry.
105
00:08:11,867 --> 00:08:13,868
l'll drop you at home.
106
00:08:13,952 --> 00:08:15,870
Τake me.
107
00:08:15,954 --> 00:08:18,372
Yeah?
108
00:08:18,456 --> 00:08:21,458
Maybe we can still
salvage the day.
109
00:08:22,711 --> 00:08:24,378
Okay.
110
00:08:26,506 --> 00:08:28,632
Ηey.
Got more repos.
111
00:08:31,511 --> 00:08:33,429
Where the hell's
Gemma going?
112
00:08:33,513 --> 00:08:36,807
Caracara.
Guess Luann's having
some kind of meltdown.
113
00:08:38,101 --> 00:08:39,560
Stupid bitch!
114
00:08:39,644 --> 00:08:41,687
l hate it
when Mommy and Daddy fight.
115
00:08:41,771 --> 00:08:43,647
Hey, Clay.
116
00:08:43,732 --> 00:08:45,399
Get to work, shithead.
117
00:08:47,277 --> 00:08:49,278
Pretty sure
he was talking to you.
118
00:08:52,240 --> 00:08:54,283
Where you going?
119
00:08:54,367 --> 00:08:56,702
To protect Clay.
120
00:09:00,165 --> 00:09:03,584
Clay Morrow and your boss
with Laroy Wayne.
121
00:09:03,668 --> 00:09:05,252
Runs the One-Niners.
122
00:09:05,337 --> 00:09:09,465
Controls the largest heroin
trade in three counties.
123
00:09:09,549 --> 00:09:10,883
That's nothing
I don't already know.
124
00:09:10,967 --> 00:09:12,885
Well, it's something
to act on, Deputy.
125
00:09:12,969 --> 00:09:16,764
Chief of police
associating with drug kingpins?
126
00:09:16,848 --> 00:09:18,307
Unser's done in six weeks.
127
00:09:18,391 --> 00:09:21,060
And you'll be no better off
than you are now.
128
00:09:21,144 --> 00:09:23,062
SAMCRO will continue to vex.
129
00:09:23,188 --> 00:09:26,398
Well, that's my problem.
It's a difficult one.
130
00:09:26,483 --> 00:09:29,485
Charming treats
the Sons like heroes.
131
00:09:29,569 --> 00:09:31,654
Some do.
132
00:09:33,657 --> 00:09:37,034
You know, l can help you.
133
00:09:39,412 --> 00:09:41,497
And how are you
gonna do that?
134
00:09:41,581 --> 00:09:45,167
Clay vows to keep Charming
safe and drug free.
135
00:09:45,252 --> 00:09:47,461
That's why folks
embrace the M.C.
136
00:09:47,545 --> 00:09:52,341
What happens to public opinion
if he can't do that?
137
00:09:52,425 --> 00:09:55,135
lf drugs land in Charming,
that's on me.
138
00:09:55,220 --> 00:09:56,553
lt's on Unser.
139
00:09:56,638 --> 00:09:59,556
And SAMCRO is knocked off
their iconic pedestal.
140
00:09:59,641 --> 00:10:03,519
Then when you take over,
the drugs go away.
141
00:10:05,105 --> 00:10:09,733
Are you talking about
deliberately bringing drugs
into my town?
142
00:10:09,818 --> 00:10:13,195
l'm talking about
creating a temporary problem...
143
00:10:13,280 --> 00:10:16,824
that allows you to flush out
the permanent one.
144
00:10:18,535 --> 00:10:21,495
Grab Fane and Craft.
Head on over there, okay?
145
00:10:21,579 --> 00:10:23,122
Oh, sorry.
146
00:10:23,206 --> 00:10:25,374
l didn't know
you had a visitor.
147
00:10:25,458 --> 00:10:28,377
Deputy Chief,
thank you for your time.
148
00:10:28,503 --> 00:10:31,422
Ain't anybody
gonna introduce?
Ethan Zobelle.
149
00:10:31,506 --> 00:10:33,882
lmpeccable Smokes.
150
00:10:33,967 --> 00:10:35,884
Cigar King.
151
00:10:35,969 --> 00:10:37,594
That's right.
152
00:10:37,679 --> 00:10:39,430
Gentlemen.
153
00:11:03,621 --> 00:11:05,748
Bam.
154
00:11:08,209 --> 00:11:09,960
l'll wait.
155
00:11:10,045 --> 00:11:12,046
Five minutes.
156
00:11:17,218 --> 00:11:20,471
All right. Yeah. Okay.
Just sit back a little bit.
157
00:11:20,555 --> 00:11:23,265
All right.
ls that better?
Yeah.
158
00:11:23,391 --> 00:11:25,142
This is bullshit!
All right.
159
00:11:25,226 --> 00:11:28,270
A manager?
l'm getting shut out
of my own business.
160
00:11:28,355 --> 00:11:30,606
l'm just here to do
the bookkeeping, darlin'.
161
00:11:30,690 --> 00:11:33,484
Did you sign off on this?
162
00:11:34,819 --> 00:11:36,653
lt was a club decision.
163
00:11:36,738 --> 00:11:38,906
Like l need this hassle.
164
00:11:38,990 --> 00:11:43,160
I gotta finish this shoot,
post an anal rain dance
and prep a sorority swing.
165
00:11:43,244 --> 00:11:47,790
Well, look at it this way.
Bobby handling the admin frees
you up to do the important shit.
166
00:11:49,250 --> 00:11:51,543
What's
an anal rain dance?
167
00:12:02,347 --> 00:12:04,765
Uh, shouldn't you be
polishing that bike,
sweetie?
168
00:12:04,849 --> 00:12:07,351
Jax likes it
nice and shiny.
169
00:12:12,315 --> 00:12:15,317
- Just gotta concentrate on doing what you do.
- Let us do what we do.
170
00:12:15,402 --> 00:12:18,362
Where the hell you been, lma?
This is your movie.
171
00:12:18,488 --> 00:12:21,448
I've been shooting around
your shit all morning.
Look, I'm sorry.
172
00:12:21,533 --> 00:12:24,410
l had to detour, okay?
I think Georgie's following me.
173
00:12:24,536 --> 00:12:27,454
Some goon almost
ran me off the road.
Nah. Relax, darlin'.
174
00:12:27,539 --> 00:12:30,374
We took care of that.
Georgie ain't that stupid.
175
00:12:30,458 --> 00:12:32,376
Georgie's psycho.
176
00:12:32,460 --> 00:12:35,170
What he did to Lyla,
he could do to me.
177
00:12:35,255 --> 00:12:38,298
- Look, l want Jax
protecting me.
- What's happenin', Bobby?
178
00:12:38,383 --> 00:12:41,176
You know
how easily l dry out
under stress.
179
00:12:43,555 --> 00:12:45,222
Jax?
180
00:12:48,601 --> 00:12:52,062
Look, she's got
a thing for you.
181
00:12:52,147 --> 00:12:55,274
So just play along?
Calm her down?
182
00:12:55,358 --> 00:12:58,026
She's our biggest draw
right now.
183
00:13:01,906 --> 00:13:04,450
Look, you got no reason
to be scared, darlin'.
184
00:13:04,534 --> 00:13:06,743
We're here
to keep you safe.
185
00:13:06,828 --> 00:13:11,874
- I don't know why I'm so freaked out.
- I just- I was terrified.
186
00:13:11,958 --> 00:13:13,584
I didn't know
what I was gonna do.
187
00:13:24,387 --> 00:13:26,472
What the hell
you doing here?
188
00:13:26,556 --> 00:13:28,974
Luann called.
She's freaking out.
189
00:13:29,058 --> 00:13:30,893
This is club business.
190
00:13:30,977 --> 00:13:32,895
You got no reason
to intervene.
191
00:13:32,979 --> 00:13:35,606
What intervene?
She's my friend.
She needs to talk.
192
00:13:35,690 --> 00:13:38,859
Oh. So when she wants to talk,
you what? Drop everything?
193
00:13:38,943 --> 00:13:41,695
- Jesus Christ.
What are you, three?
- Get back to the garage.
194
00:13:41,779 --> 00:13:43,530
Excuse me?
195
00:13:43,615 --> 00:13:47,326
Last thing l need
is for you running diva
over a goddamn come factory!
196
00:13:47,410 --> 00:13:48,994
Asshole.
197
00:13:58,963 --> 00:14:02,049
You stupid piece of shit!
198
00:14:04,302 --> 00:14:06,887
Just gotta do
what you know is best.
199
00:14:06,971 --> 00:14:09,723
- Jax!
- Give me a call
when you get finished.
200
00:14:09,807 --> 00:14:11,725
l'll make sure
you get home safe.
201
00:14:11,809 --> 00:14:14,686
He's occupied, honey.
You should wait outside
like you were told.
202
00:14:14,771 --> 00:14:18,315
Okay, l'm sorry.
She's a little
out of her mind.
203
00:14:18,399 --> 00:14:21,276
Well, she's not
the only one.
204
00:14:21,361 --> 00:14:24,446
That's just what
those arthritic mitts need-
a good pounding!
205
00:14:24,531 --> 00:14:27,449
- You want to see
a good pounding?
- Oh, yeah, come on, badass!
206
00:14:27,534 --> 00:14:30,827
Lay hands on me!
I'll slit your goddamn throat!
207
00:14:30,912 --> 00:14:32,663
You are pathetic!
208
00:14:32,747 --> 00:14:36,583
Don't you touch-
209
00:14:36,668 --> 00:14:38,377
Don't!
210
00:14:52,183 --> 00:14:54,726
I hate doing this.
211
00:14:56,271 --> 00:14:59,022
Recession's bad on payments,
good on repo.
212
00:15:01,359 --> 00:15:04,111
Jesus Christ.
213
00:15:04,195 --> 00:15:06,113
What?
214
00:15:06,197 --> 00:15:09,616
Shithead's dealing.
Looks like one of Darby's guys.
215
00:15:24,048 --> 00:15:27,426
You fellas got a need?
A need for you to take
your shit somewhere else.
216
00:15:27,510 --> 00:15:31,638
- No one deals in Charming.
- Well, I ain't no one.
217
00:15:34,142 --> 00:15:37,394
Aryans.
Shit.
218
00:15:40,732 --> 00:15:42,649
Opie. Opie!
Whoa, whoa, look.
219
00:15:42,734 --> 00:15:47,070
l'm pretty good with a crowbar,
but I can't deflect buIlets.
Let's get some backup.
220
00:15:50,658 --> 00:15:52,743
Ope?
Yeah.
221
00:15:58,666 --> 00:16:01,251
What do you got?
Zobelle's
a goddamn saint.
222
00:16:01,336 --> 00:16:03,545
Ηe owns five cigar shops.
Deacon at his church.
223
00:16:03,671 --> 00:16:06,173
Widower. One kid.
But look at this.
224
00:16:06,257 --> 00:16:10,052
Last place League of American
Nationalists put down roots
was San Bernardino.
225
00:16:10,136 --> 00:16:13,305
Six months later,
War Boys M.C. crumbled.
226
00:16:13,389 --> 00:16:18,060
Entire crew went away
for aggravated assault,
attacked Zobelle's cigar shop.
227
00:16:18,144 --> 00:16:20,145
War Boys run guns.
228
00:16:20,229 --> 00:16:21,730
They did.
229
00:16:21,814 --> 00:16:23,357
Why would Zobelle
care about guns?
230
00:16:23,441 --> 00:16:26,526
Because these dickheads
are prepping
for the great race war.
231
00:16:26,611 --> 00:16:30,656
Zobelle came at us hard.
Cocky threat, no fear.
232
00:16:30,740 --> 00:16:32,908
He wanted to incite you.
233
00:16:32,992 --> 00:16:34,493
So what?
234
00:16:34,619 --> 00:16:37,204
We own the law
in Charming.
Unser, not Hale.
235
00:16:37,288 --> 00:16:41,249
- Maybe he got Hale.
- - lf Ηale could be bought, we'd have him.
236
00:16:41,334 --> 00:16:44,711
Maybe we never offered him
the right payoff.
237
00:16:44,796 --> 00:16:46,380
Let's stick with
the devil we know.
238
00:16:46,464 --> 00:16:50,342
Darby's Lodi cook shops
are all shuttered up.
Maybe he's gone mobile.
239
00:16:50,426 --> 00:16:52,969
Well, let's find
those meth labs, okay?
And now!
240
00:16:54,389 --> 00:16:56,556
lma caIled.
241
00:16:56,641 --> 00:16:58,850
Miss Double Penetration
is ready for you.
242
00:17:02,063 --> 00:17:05,649
I'll be right back.
Just gotta give her a safe ride.
243
00:17:05,733 --> 00:17:07,818
A producer's work
is never done, huh?
244
00:17:09,529 --> 00:17:12,781
You should've given me
a heads-up about Bobby
taking over Luann's books.
245
00:17:14,075 --> 00:17:16,660
l brought this to the club.
It's my action.
246
00:17:16,744 --> 00:17:18,120
Bobby needs it!
247
00:17:18,204 --> 00:17:22,040
He did two months
inside for us.
248
00:17:22,125 --> 00:17:26,420
Maybe it's time you started
thinking about something
other than yourself.
249
00:17:26,504 --> 00:17:28,338
Yeah.
250
00:17:35,847 --> 00:17:38,265
Ηey, bro.
Hey.
251
00:17:38,349 --> 00:17:40,058
Ηow's it going?
252
00:17:40,143 --> 00:17:44,980
Well, l thought
this was gonna be a cush gig,
but Luann's accounts are a mess.
253
00:17:45,064 --> 00:17:47,941
Missing receivables,
vendor files.
254
00:17:48,025 --> 00:17:51,194
Guess her expertise
lies in other areas.
255
00:17:53,281 --> 00:17:57,242
You okay with this?
l know Clay made the call
without you.
256
00:17:58,536 --> 00:18:01,079
lt's good.
It's good you're here, man.
257
00:18:01,164 --> 00:18:04,249
Well, l know
I can be of some help.
258
00:18:04,333 --> 00:18:07,669
l don't know
what kind of system she had.
259
00:18:07,754 --> 00:18:10,505
Well, let me know
if you need anything.
260
00:18:10,590 --> 00:18:12,257
Yeah.
261
00:18:14,260 --> 00:18:16,553
Ηey, hey, hey.
262
00:18:19,515 --> 00:18:23,185
You and Clay-
the guys are worried.
263
00:18:24,771 --> 00:18:26,646
Ah, nothing to worry about.
264
00:18:26,731 --> 00:18:28,857
Convince me.
265
00:18:30,985 --> 00:18:33,403
You talk to Clay?
Not yet.
266
00:18:42,246 --> 00:18:44,456
Just father-son shit,
you know.
267
00:18:44,540 --> 00:18:46,917
We'll work it out.
268
00:18:47,001 --> 00:18:49,002
lt's all good.
269
00:18:53,549 --> 00:18:55,091
l'm ready.
270
00:18:55,176 --> 00:18:56,676
She's ready.
271
00:18:56,761 --> 00:18:58,386
l get that.
272
00:19:07,021 --> 00:19:10,273
Got a need,
brother?
Yeah. You got a 40 bag?
273
00:19:10,358 --> 00:19:13,193
Ηey, yo, relax.
Relax.
274
00:19:13,277 --> 00:19:16,196
My foreman sees me,
I'm screwed, man.
275
00:19:16,280 --> 00:19:18,824
Hey, over here.
Over here.
276
00:19:18,908 --> 00:19:22,577
This ain't that, uh-
This ain't that
Mexican shit, right?
277
00:19:22,662 --> 00:19:24,579
l'm all about
made in America, man.
278
00:19:29,502 --> 00:19:31,586
Where's Darby
cooking the crank?
279
00:19:31,671 --> 00:19:35,590
No? Okay. Let's see what
his balls are made out of-
glass or steel.
280
00:19:40,012 --> 00:19:43,431
Charming.
Water Road, out by the streams.
281
00:19:43,516 --> 00:19:45,725
Shitty red house.
282
00:19:55,319 --> 00:19:57,737
Τhirsty?
H.I.V. test.
283
00:19:57,822 --> 00:19:59,614
You're due.
284
00:20:12,879 --> 00:20:15,672
l haven't had sex
since it happened.
Makes sense.
285
00:20:15,756 --> 00:20:17,674
You're still healing.
286
00:20:17,758 --> 00:20:20,760
Pussy's not the problem.
287
00:20:20,887 --> 00:20:23,096
lt's my head.
You need time.
288
00:20:23,180 --> 00:20:25,181
l need something.
289
00:20:27,810 --> 00:20:30,145
Where's Clay
with all this?
290
00:20:30,229 --> 00:20:33,189
Did you miss the car show
earlier? He hates me.
291
00:20:33,316 --> 00:20:36,985
Τhat's not true.
I don't know.
292
00:20:49,832 --> 00:20:51,625
Son of a bitch.
293
00:20:51,709 --> 00:20:56,338
Τhanks again, Jax.
l know I'm probably
just overreacting, but you know.
294
00:20:56,422 --> 00:20:58,757
lt's all good, darlin'.
295
00:21:00,593 --> 00:21:02,302
Sack!
296
00:21:09,060 --> 00:21:11,728
l'll see you tonight. Okay?
Wrap party.
297
00:21:13,272 --> 00:21:16,066
You good
with that rubbing on Jax?
298
00:21:17,276 --> 00:21:19,277
l- l trust him.
299
00:21:19,362 --> 00:21:22,155
lt's not him
you worry about.
300
00:21:22,239 --> 00:21:23,907
lt's them.
301
00:21:23,991 --> 00:21:25,909
They think
he's a free dick.
302
00:21:25,993 --> 00:21:27,911
Gotta educate.
303
00:21:27,995 --> 00:21:30,080
Set the bitch straight.
304
00:21:30,164 --> 00:21:32,248
Others see it,
everyone knows.
305
00:21:33,709 --> 00:21:35,752
What?
Like, hit her?
306
00:21:35,836 --> 00:21:37,420
Kick, scratch, whatever.
307
00:21:38,589 --> 00:21:40,674
l'm not 1 8 years old
anymore, Gemma.
308
00:21:40,758 --> 00:21:42,759
My catfighting days
are behind me.
309
00:21:44,553 --> 00:21:46,680
We'Il see.
310
00:21:46,764 --> 00:21:48,598
My pee.
311
00:21:49,934 --> 00:21:51,601
Τhanks.
312
00:21:59,026 --> 00:22:01,820
Dealer said Darby's cooking
down by the streams.
313
00:22:01,904 --> 00:22:05,073
l know that part
of Water Road.
Only a few houses.
314
00:22:05,157 --> 00:22:08,702
Well, we find the right one,
315
00:22:08,786 --> 00:22:12,080
clear it out, burn it down.
316
00:22:12,164 --> 00:22:15,792
You're talking about
blowing something up
in our backyard.
317
00:22:15,876 --> 00:22:18,003
lt's exposure, Clay.
318
00:22:18,087 --> 00:22:20,005
Don't see another way,
brother.
319
00:22:20,089 --> 00:22:23,883
Why don't we just tell Unser?
Let the cops actualIy
do their job for once.
320
00:22:23,968 --> 00:22:26,845
- Doesn't send a message.
- Zobelle's not a gangster.
321
00:22:26,929 --> 00:22:30,140
- We don't know what kind of message to send.
- - All right.
322
00:22:31,892 --> 00:22:34,561
We let the cops handle it.
323
00:22:34,645 --> 00:22:36,688
Only we don't tell Unser.
324
00:22:36,772 --> 00:22:38,356
We tell Ηale.
325
00:22:38,441 --> 00:22:42,610
If he buries the intel,
we know he's
on Zobelle's payroll.
326
00:22:42,695 --> 00:22:45,947
l'm telling you, man,
Ηale's not working
for white power.
327
00:22:46,032 --> 00:22:49,993
- Well, then he shuts down
the cook shop, don't he?
- And if he doesn't, we do.
328
00:22:50,077 --> 00:22:51,494
All in favor?
329
00:22:54,582 --> 00:22:56,332
Sure.
330
00:23:01,797 --> 00:23:04,257
You waiting for me?
Yeah.
331
00:23:06,343 --> 00:23:08,386
Nords are dealing in town.
332
00:23:08,471 --> 00:23:10,805
Found out
where Darby's cooking.
333
00:23:10,890 --> 00:23:12,515
Water Road,
out by the streams.
334
00:23:14,018 --> 00:23:16,811
ln Charming?
Yeah.
335
00:23:16,896 --> 00:23:18,813
Red house.
336
00:23:18,898 --> 00:23:21,024
Shouldn't be
hard to find.
337
00:23:22,443 --> 00:23:24,486
So now you're
doing my job too?
338
00:23:24,570 --> 00:23:28,656
l'm telling you, we don't nip
this now, the Nords are gonna
flood that mill with crank.
339
00:23:29,909 --> 00:23:32,243
l'm not
jerking you around, man.
340
00:23:32,328 --> 00:23:36,539
l convinced Clay
to let you guys handle it,
do it by the book for a change.
341
00:23:39,251 --> 00:23:42,253
Okay. Well, I'll
take a ride out there.
342
00:23:50,387 --> 00:23:52,972
What's so urgent, Prez?
343
00:23:53,057 --> 00:23:54,557
Darby's dealing
in Charming.
344
00:23:56,435 --> 00:23:58,103
You're kidding me.
345
00:23:58,187 --> 00:23:59,938
What,
is he smoking his own shit?
346
00:24:00,022 --> 00:24:02,690
The Nords are running proxy
for a bigger player.
347
00:24:02,775 --> 00:24:04,692
l'm listening.
348
00:24:04,777 --> 00:24:07,862
You been approached
by anybody?
349
00:24:07,988 --> 00:24:10,532
No.
What about Hale?
350
00:24:10,616 --> 00:24:13,827
He met with somebody earlier.
A friend of his brother.
351
00:24:13,911 --> 00:24:15,537
Ethan Zobelle?
352
00:24:17,540 --> 00:24:19,290
That's right.
353
00:24:19,375 --> 00:24:21,292
Cigar guy.
354
00:24:21,377 --> 00:24:23,628
He's the player?
355
00:24:23,712 --> 00:24:25,630
He's part of
a separatist group.
356
00:24:25,714 --> 00:24:29,134
The suit and tie
is just cover
for white power.
357
00:24:29,218 --> 00:24:33,138
You think Ηale is cheek dancing
with this scumbag?
358
00:24:33,222 --> 00:24:35,849
l mean, a little
out of character.
359
00:24:35,933 --> 00:24:37,684
What's Ηale want
more than anything?
360
00:24:37,768 --> 00:24:39,602
Ηurt SAMCRO.
361
00:24:39,687 --> 00:24:42,939
And how does he do that
if not with the law?
362
00:24:45,192 --> 00:24:48,945
We fed him some intel
on where Darby's cooker is.
363
00:24:49,029 --> 00:24:52,740
lf he's in Zobelle's pocket,
he'll bury it.
364
00:24:54,702 --> 00:24:56,953
Keep an eye on him.
365
00:25:17,183 --> 00:25:19,392
Ηelp you, Officer?
366
00:25:19,476 --> 00:25:22,020
What the hell
you doing out here, Darby?
367
00:25:22,104 --> 00:25:24,355
Τhis is my little retreat.
368
00:25:24,440 --> 00:25:26,524
Huntin', fishin'.
369
00:25:26,609 --> 00:25:29,652
You need industrial filters
to cook fish?
370
00:25:31,447 --> 00:25:32,822
You got a warrant?
371
00:25:35,659 --> 00:25:37,660
Not yet.
372
00:25:39,705 --> 00:25:41,706
Hale.
373
00:25:54,720 --> 00:25:56,596
From Ethan Zobelle.
374
00:26:04,563 --> 00:26:06,356
Grand-opening coupon.
375
00:26:07,650 --> 00:26:09,943
See you there.
376
00:26:26,126 --> 00:26:28,461
You already
had Darby cooking meth.
377
00:26:28,545 --> 00:26:32,048
l'm not responsible
for Mr. Darby.
378
00:26:32,132 --> 00:26:34,759
That your temporary problem?
Flooding the mill
with crank?
379
00:26:35,886 --> 00:26:38,805
Did you arrest him?
I didn't have a warrant.
380
00:26:38,889 --> 00:26:41,099
So get one.
381
00:26:43,394 --> 00:26:46,020
Maybe l'll pick up
one for you too.
382
00:26:49,441 --> 00:26:51,901
l understand your anger,
383
00:26:51,986 --> 00:26:57,073
and I know you think
I'm some kind of devil.
384
00:27:00,327 --> 00:27:02,245
For years...
385
00:27:02,329 --> 00:27:07,917
l sat back and watched
everything I love about
this country slowly unravel-
386
00:27:08,002 --> 00:27:13,256
faith, values,
morals, decency.
387
00:27:14,258 --> 00:27:16,634
lt culminated
two years ago...
388
00:27:16,719 --> 00:27:19,470
when my wife was killed
in a drive-by.
389
00:27:19,555 --> 00:27:24,142
Her blood
got me off the sidelines
and into the game.
390
00:27:24,226 --> 00:27:26,561
Now, if that makes me
a vigilante,
391
00:27:26,645 --> 00:27:28,396
a Machiavellian fool,
392
00:27:28,480 --> 00:27:31,024
so be it.
393
00:27:31,108 --> 00:27:33,609
l despise drugs.
394
00:27:33,694 --> 00:27:36,612
lt's the last thing
l would ever wish
for Charming.
395
00:27:36,697 --> 00:27:40,783
But we both know
your methods for...
396
00:27:40,868 --> 00:27:42,910
extracting
the Sons of Anarchy...
397
00:27:42,995 --> 00:27:45,663
have failed...
398
00:27:45,748 --> 00:27:48,750
because they operate
outside the law.
399
00:27:48,834 --> 00:27:50,752
lf you're going to
damage them,
400
00:27:50,836 --> 00:27:53,379
you have to dip into
their cesspool.
401
00:27:53,464 --> 00:27:57,383
lt's ugly, it'll feel bad,
402
00:27:57,468 --> 00:28:02,138
but the result will be
the salvation of Charming.
403
00:28:06,477 --> 00:28:08,895
l'm on your side, David.
404
00:28:10,439 --> 00:28:12,315
On your side.
405
00:28:43,472 --> 00:28:45,264
Ηale.
406
00:28:45,349 --> 00:28:47,016
Yeah?
407
00:28:47,101 --> 00:28:49,811
That info on the lab,
that's bogus.
408
00:28:49,895 --> 00:28:51,896
There's nothing out there.
409
00:29:00,114 --> 00:29:02,156
Get the boom.
410
00:29:09,164 --> 00:29:11,582
You pulling me off the set
doesn't help-
411
00:29:11,667 --> 00:29:15,378
Did you know that
my old man was a bookkeeper
for the mob in Reno?
412
00:29:15,462 --> 00:29:17,505
Jesus Christ!
I'm in the middle-
413
00:29:17,589 --> 00:29:21,092
ltalians paid him
a lot of money.
Do you know why?
414
00:29:21,176 --> 00:29:23,761
Ηandled two sets of books.
415
00:29:23,846 --> 00:29:27,390
Twice the work,
twice the risk.
416
00:29:38,777 --> 00:29:40,820
Been running a skim...
417
00:29:40,904 --> 00:29:42,989
since
the very beginning.
418
00:29:43,073 --> 00:29:44,782
By my calculations,
419
00:29:44,867 --> 00:29:48,578
you've been cutting us light
for six years.
420
00:29:48,662 --> 00:29:50,580
Otto gave me this business.
421
00:29:50,664 --> 00:29:52,665
Club's the reason
he's in jail.
422
00:29:52,749 --> 00:29:55,668
Well, you can justify it
however you want.
423
00:29:55,752 --> 00:29:58,129
But you stole from us.
424
00:30:02,217 --> 00:30:05,136
What do you want me
to do?
425
00:30:05,220 --> 00:30:07,388
lt's a club decision
now.
426
00:30:08,599 --> 00:30:10,016
No.
427
00:30:10,100 --> 00:30:11,767
Please, Bobby.
428
00:30:11,894 --> 00:30:14,520
Luann-
I'll pay back
every dime.
429
00:30:14,605 --> 00:30:16,522
Just take it
out of my cut.
430
00:30:16,607 --> 00:30:20,276
Club gets paid back,
we don't break Otto's heart.
431
00:30:20,360 --> 00:30:23,404
l don't think
I can do that.
432
00:30:33,415 --> 00:30:35,333
You ever see
any of my movies?
433
00:30:35,417 --> 00:30:37,126
No.
434
00:30:37,211 --> 00:30:39,378
You know
what my specialty was?
435
00:30:39,463 --> 00:30:43,508
Look, Luann.
You're Otto's old lady.
436
00:30:43,592 --> 00:30:47,386
Yeah.
Yeah.
437
00:30:47,471 --> 00:30:49,472
But there's
a prison clause.
438
00:30:53,060 --> 00:30:55,478
That's gotta be it.
439
00:30:57,773 --> 00:30:59,857
Go.
440
00:30:59,942 --> 00:31:03,194
Hold it!
Cameras.
441
00:31:22,673 --> 00:31:26,801
We're set.
We'll clear the house.
Then blow it.
442
00:31:59,710 --> 00:32:03,170
Get outta here!
Get out!
Come on, let's go, boys!
443
00:32:12,431 --> 00:32:15,016
Run, you bastards! Run!
444
00:32:21,356 --> 00:32:23,816
Clear?
Clear!
445
00:32:23,900 --> 00:32:25,526
Clear!
446
00:32:26,778 --> 00:32:28,779
Let's go.
Let's go.
447
00:32:38,081 --> 00:32:40,708
Who's
got the remote?
448
00:32:40,792 --> 00:32:42,543
Ope's not using one.
449
00:33:22,793 --> 00:33:24,752
Τalk to her, man.
450
00:33:42,562 --> 00:33:44,271
l'm sorry.
451
00:33:50,779 --> 00:33:52,655
Me too.
452
00:33:57,828 --> 00:34:00,371
How are the hands?
453
00:34:01,957 --> 00:34:03,916
A little sore.
Yeah.
454
00:34:04,000 --> 00:34:05,835
l bet.
455
00:34:08,171 --> 00:34:11,048
What's going on with us?
456
00:34:12,592 --> 00:34:14,885
lt's me.
457
00:34:14,970 --> 00:34:16,887
My accident.
458
00:34:16,972 --> 00:34:18,889
Just shook me up
somehow.
459
00:34:18,974 --> 00:34:20,891
l don't know. l-
460
00:34:20,976 --> 00:34:22,977
l'm just having trouble.
461
00:34:24,521 --> 00:34:26,480
Ηow do l help?
462
00:34:28,817 --> 00:34:32,528
l'm so sorry
it's bleeding all over you.
463
00:34:35,949 --> 00:34:38,367
Just a little lost,
baby.
464
00:34:48,920 --> 00:34:51,797
Uh- l- l, uh-
465
00:34:52,883 --> 00:34:55,718
I gotta get this software
to Bobby.
466
00:34:57,721 --> 00:35:00,431
l'll run it up there.
467
00:35:00,515 --> 00:35:03,350
l don't want you
hanging around that place.
468
00:35:03,435 --> 00:35:05,770
Okay.
469
00:35:05,854 --> 00:35:07,563
WelI,
470
00:35:07,647 --> 00:35:09,732
there's
a wrap party tonight...
471
00:35:09,816 --> 00:35:14,653
and, uh, the guys
are gonna be there.
472
00:35:14,738 --> 00:35:16,739
l'm thinking of going.
473
00:35:19,993 --> 00:35:22,286
Unless...
474
00:35:23,622 --> 00:35:26,874
you want to maybe
grab some supper...
475
00:35:26,958 --> 00:35:28,626
or something?
476
00:35:33,757 --> 00:35:37,092
No, I-I-
I gotta relieve Neeta.
477
00:35:39,304 --> 00:35:41,764
You should go.
478
00:35:45,101 --> 00:35:46,769
Okay.
479
00:36:09,626 --> 00:36:12,044
What do we know?
480
00:36:12,128 --> 00:36:14,088
lt's a meth lab.
481
00:36:14,172 --> 00:36:16,799
Somebody got sloppy
with the cooking.
482
00:36:16,883 --> 00:36:19,426
Everybody got out.
There's no bodies.
483
00:36:19,511 --> 00:36:23,556
l'm guessing this has gotta
be Darby's crew, right?
484
00:36:23,640 --> 00:36:25,724
You got wind of anything?
485
00:36:26,726 --> 00:36:28,394
No, nothing.
486
00:36:34,401 --> 00:36:36,777
Nothing makes sense
anymore.
487
00:36:46,454 --> 00:36:50,165
Oh, I love you, baby.
488
00:36:50,250 --> 00:36:52,376
I love
the porn business.
489
00:36:57,507 --> 00:36:59,383
Lay down.
490
00:37:05,181 --> 00:37:08,767
You okay there,
young fella?
Oh, l'm just a little sore.
491
00:37:08,894 --> 00:37:13,147
Guess I'm not used to
sitting behind a desk.
Mm-hmm.
492
00:37:13,231 --> 00:37:15,190
Wow.
493
00:37:17,903 --> 00:37:19,570
Τhanks.
494
00:37:21,656 --> 00:37:23,490
Crazy, huh?
495
00:37:30,457 --> 00:37:33,709
Ηeard you went a little cowboy
at that Mayan thing
a few weeks ago.
496
00:37:35,211 --> 00:37:37,546
Τhe thing today
with the explosives.
497
00:37:39,174 --> 00:37:41,258
l don't have
a death wish, man.
498
00:37:41,343 --> 00:37:43,385
You got something going on.
499
00:37:44,679 --> 00:37:48,515
l got the club.
Just throwing myself into it.
500
00:37:49,726 --> 00:37:51,352
You got kids, Ope.
501
00:37:51,436 --> 00:37:53,854
Don't throw yourself
too far.
502
00:38:04,366 --> 00:38:07,284
This is a closed party.
503
00:38:07,369 --> 00:38:09,578
l'm looking for Jax.
504
00:38:10,914 --> 00:38:15,584
Ηoney, he's got all
he can handle tonight.
Don't worry.
505
00:38:16,836 --> 00:38:18,712
Yeah,
I'm sure he does.
506
00:38:18,797 --> 00:38:20,798
l said get out,
507
00:38:20,882 --> 00:38:22,758
bitch.
508
00:38:22,842 --> 00:38:24,760
- That's right.
- You heard her.
509
00:38:24,844 --> 00:38:26,220
Dude, check it out!
510
00:38:26,346 --> 00:38:29,807
What part of that
is so complicated?
Get out of my face.
511
00:38:35,397 --> 00:38:37,106
Oh, shit.
512
00:38:41,736 --> 00:38:44,780
That's right.
You better run,
you little skank.
513
00:38:50,704 --> 00:38:53,831
- Tara.
- Be out in a minute!
514
00:38:53,915 --> 00:38:56,875
Don't let 'em get to you.
515
00:38:56,960 --> 00:38:59,837
Do they get to you?
516
00:38:59,921 --> 00:39:01,755
We talked about this.
517
00:39:01,840 --> 00:39:03,966
lt's business.
They're just emp-36169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.