All language subtitles for avchd-sons.of.anarchy.s02e02.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 18 00:01:32,009 --> 00:01:33,426 Gemma! 19 00:01:39,850 --> 00:01:42,769 Way- Wayne! Wayne! 20 00:02:19,223 --> 00:02:21,349 How did you know I was there? 21 00:02:23,143 --> 00:02:25,186 l heard it over the radio. 22 00:02:25,270 --> 00:02:27,522 l recognized the description of the car. 23 00:02:29,942 --> 00:02:32,193 Anonymous tip? 24 00:02:33,570 --> 00:02:35,571 Yeah. 25 00:02:38,659 --> 00:02:41,911 You got to tell me something here, Gemma. 26 00:02:47,709 --> 00:02:49,669 Where you going? 27 00:02:49,795 --> 00:02:53,047 St. Thomas. No. 28 00:02:53,131 --> 00:02:55,591 Got to get you to the hospital. 29 00:02:55,676 --> 00:02:57,718 No hospital. 30 00:03:03,308 --> 00:03:06,936 Oh, uh, what am l supposed to do here, Gemma? Hmm? 31 00:03:13,610 --> 00:03:15,945 Give me your celI. 32 00:03:21,785 --> 00:03:25,621 Tara, it's you. 33 00:03:34,047 --> 00:03:36,132 Hello. 34 00:03:44,725 --> 00:03:47,101 Jax see you Ieave? 35 00:03:47,185 --> 00:03:49,186 l told him it was the hospital. 36 00:03:50,689 --> 00:03:54,859 You need to tell me what happened so I can help you. 37 00:03:56,403 --> 00:03:59,196 Use your imagination. 38 00:04:00,365 --> 00:04:03,576 Maybe we should let her rest a while. 39 00:04:03,702 --> 00:04:05,828 We have to get her to the hospital. No. 40 00:04:07,623 --> 00:04:11,459 I can't treat you in my living room. Look, I'd have to check in. 41 00:04:11,543 --> 00:04:14,420 The insurance and shit. 42 00:04:14,504 --> 00:04:16,631 Everybody'll know. 43 00:04:23,221 --> 00:04:27,099 We'll go home, get you some clothes. 44 00:04:27,184 --> 00:04:30,770 Then we'll pick up Abel. I'll sign him in. 45 00:04:30,854 --> 00:04:33,189 We'll say we're running more tests. 46 00:04:35,233 --> 00:04:38,527 You could get fired for that. 47 00:04:38,612 --> 00:04:40,655 l'll figure it out. 48 00:04:42,157 --> 00:04:45,493 Promise me... 49 00:04:45,577 --> 00:04:47,578 you won't tell anyone. 50 00:04:47,704 --> 00:04:50,164 Gemma. Promise. 51 00:04:50,248 --> 00:04:53,209 - We gotta tell Clay. - Not CIay. 52 00:04:54,503 --> 00:04:56,629 Not Jax. 53 00:04:56,713 --> 00:04:58,714 No one. 54 00:05:02,511 --> 00:05:05,221 All right. 55 00:05:07,349 --> 00:05:09,266 l- 56 00:05:09,351 --> 00:05:11,602 l won't say anything. 57 00:05:17,734 --> 00:05:20,528 Τhey're gonna see her face. 58 00:05:20,612 --> 00:05:22,613 l know. 59 00:05:23,991 --> 00:05:26,409 Stay with her, all right? 60 00:06:32,559 --> 00:06:34,477 What? 61 00:06:37,355 --> 00:06:39,607 Yeah. 62 00:06:39,691 --> 00:06:41,567 Yeah. Just a minute. 63 00:06:43,695 --> 00:06:47,406 I love you. 64 00:06:47,491 --> 00:06:50,201 l do. 65 00:06:50,285 --> 00:06:53,454 Shut up. 66 00:06:54,498 --> 00:06:56,415 Clay. 67 00:07:00,128 --> 00:07:02,254 Clay. 68 00:07:02,380 --> 00:07:04,423 Clay. Get out. 69 00:07:04,508 --> 00:07:06,884 Come on. lt's AIvarez on the prepay. 70 00:07:08,845 --> 00:07:10,846 Alvarez? Yeah. 71 00:07:13,475 --> 00:07:16,769 Yeah. 72 00:07:16,853 --> 00:07:20,147 Niners came into my hood and took out one of my guys. 73 00:07:22,984 --> 00:07:24,902 How do you know it was the Niners? 74 00:07:24,986 --> 00:07:27,196 Niggers blew out his guts. 75 00:07:27,280 --> 00:07:30,116 Got him holding up nine fingers. 76 00:07:30,242 --> 00:07:35,037 Shit's going sideways out here, man. We're gonna need those AKs, as many as you got. 77 00:07:36,540 --> 00:07:38,582 l'm sorry, man. 78 00:07:38,667 --> 00:07:43,379 l wanna help you out, but this A.Τ.F. thing's got us tapped. 79 00:07:45,882 --> 00:07:48,384 You better be telling me some straight shit, ese. 80 00:07:48,468 --> 00:07:51,470 l'm as straight as shit gets, man. 81 00:07:51,555 --> 00:07:53,639 Sorry. 82 00:07:59,187 --> 00:08:01,313 l thought you said Opie tagged that Mayan S.O.A. 83 00:08:01,398 --> 00:08:03,399 Ηe did. He carved it on his belly. 84 00:08:03,483 --> 00:08:07,069 Yeah, well, Alvarez just found the guy- his guts blown out, holding up a nine. 85 00:08:09,531 --> 00:08:11,448 Had to be Jax. 86 00:08:16,746 --> 00:08:21,000 Call Laroy. Τell him it's about to jump off. 87 00:08:21,084 --> 00:08:23,127 He's gonna need some guns. 88 00:09:04,920 --> 00:09:08,255 Another magical day to be alive. 89 00:09:47,671 --> 00:09:49,672 All right. 90 00:09:49,756 --> 00:09:52,341 l'll send somebody out. 91 00:09:52,425 --> 00:09:56,053 Rosen. Otto wants to talk to us. 92 00:09:56,137 --> 00:09:58,472 Ηere comes Captain Black. 93 00:10:08,650 --> 00:10:10,609 Your intel checked out. 94 00:10:10,694 --> 00:10:13,195 Dead Mayan was flashing our sign. 95 00:10:13,280 --> 00:10:15,906 Ηad to be the Mexicans killed their own guy. 96 00:10:17,033 --> 00:10:19,451 Guess you and me, we're going steady again. 97 00:10:19,536 --> 00:10:25,249 l'm happy to say, our little Mexican retail experiment's in the rearview, brother. 98 00:10:31,298 --> 00:10:34,049 You look tired, man. Yeah, well, 99 00:10:34,134 --> 00:10:36,802 recreational "H" is drying up. 100 00:10:36,886 --> 00:10:40,723 Ain't no stimulus package for the middle-class powder user. 101 00:10:40,807 --> 00:10:43,309 Black and brown back to fighting over the junkie trade. 102 00:10:43,393 --> 00:10:45,561 Yeah. Recession sucks. 103 00:10:45,645 --> 00:10:47,855 Gonna need two dozen AKs. 104 00:10:47,939 --> 00:10:49,857 All right. 105 00:10:49,941 --> 00:10:52,568 They'll be simple though. No scopes, no mods. 106 00:10:53,903 --> 00:10:55,946 Need 'em tonight. I'll call you with the location. 107 00:11:02,370 --> 00:11:05,956 Something you fellas need? 108 00:11:06,041 --> 00:11:08,876 A black man can't stop for gas in Charming? 109 00:11:08,960 --> 00:11:11,211 As long as he buys enough to get him back to the hood. 110 00:11:24,768 --> 00:11:28,354 l thought we don't shit where we eat. Relax. 111 00:11:28,438 --> 00:11:30,606 Just mending some fences. 112 00:11:31,900 --> 00:11:34,193 What? 113 00:11:34,277 --> 00:11:38,322 There's a car out by the power and water construction site. 114 00:11:38,406 --> 00:11:41,825 - lt needs a tow. - Well, call the garage. 115 00:11:41,910 --> 00:11:44,286 lt's Gemma's Caddy. 116 00:11:44,412 --> 00:11:47,456 She ran off the road last night heading home from Jax's. Jesus Christ. 117 00:11:47,540 --> 00:11:50,125 She all right? Yeah. 118 00:11:50,210 --> 00:11:52,669 She's with Tara at, uh, St. Thomas. 119 00:11:52,796 --> 00:11:54,797 You just telling me this shit now, right? I just found out. 120 00:11:54,881 --> 00:11:57,132 I came looking for you. 121 00:12:08,561 --> 00:12:10,479 Shit. 122 00:12:10,563 --> 00:12:12,898 Neeta started today. 123 00:12:16,945 --> 00:12:19,405 Good morning. 124 00:12:19,489 --> 00:12:21,490 Morning. 125 00:12:42,303 --> 00:12:44,805 My God. What happened? 126 00:12:46,182 --> 00:12:48,267 l'm fine. 127 00:12:48,351 --> 00:12:51,270 l need to get him to St. Thomas. 128 00:12:51,396 --> 00:12:56,108 - Why? - I'll have him back before lunch. 129 00:12:56,192 --> 00:12:58,819 l thought he just had all his tests. 130 00:12:58,903 --> 00:13:01,280 Ηe needs more. 131 00:13:01,364 --> 00:13:03,282 ls something wrong? 132 00:13:03,366 --> 00:13:05,284 No. 133 00:13:05,368 --> 00:13:07,453 l'm Dr. Knowles. 134 00:13:07,537 --> 00:13:09,538 l'm his doctor. 135 00:13:15,170 --> 00:13:17,296 Wanna tell me what's going on here? 136 00:13:17,380 --> 00:13:20,841 l need to get both of them to the hospital. 137 00:13:23,761 --> 00:13:27,222 Maybe l should follow you. That would be good. 138 00:13:30,894 --> 00:13:33,228 - Step aside! Step aside! - Man down! Man down! 139 00:13:33,313 --> 00:13:35,314 Out of the way! 140 00:13:39,152 --> 00:13:41,069 - How's the homecoming queen? - He's a little green. 141 00:13:41,154 --> 00:13:43,572 How's Gemma? 142 00:13:43,656 --> 00:13:45,449 Better than you. 143 00:13:45,533 --> 00:13:47,701 Good. Good. All right, all right. 144 00:13:54,876 --> 00:13:57,586 There's a number of small tears. 145 00:13:57,670 --> 00:14:00,047 lt's nothing that won't heal on its own. 146 00:14:04,385 --> 00:14:08,013 I'm gonna start you on antibiotics right away. 147 00:14:08,097 --> 00:14:12,100 lt's standard procedure to treat for chIamydia and gonorrhea, 148 00:14:12,185 --> 00:14:14,144 even before the test results are back. 149 00:14:28,368 --> 00:14:31,954 Hmm. You should have a plastic surgeon look at this. 150 00:14:33,289 --> 00:14:35,916 l've been hit before. 151 00:14:46,427 --> 00:14:50,305 Sorry to interrupt, Doc. I need a word with Gemma. 152 00:14:51,516 --> 00:14:53,183 Let him in. 153 00:14:55,895 --> 00:14:57,813 Oh, l'm sorry. 154 00:14:58,982 --> 00:15:00,899 What is it? 155 00:15:00,984 --> 00:15:02,901 Clay's here. 156 00:15:02,986 --> 00:15:04,987 You son of a bitch. 157 00:15:05,071 --> 00:15:07,239 l told him you were in a car accident. 158 00:15:07,323 --> 00:15:09,241 Wha-What? 159 00:15:09,325 --> 00:15:13,662 Ran your Caddy into a concrete barrier out by the utility shed. 160 00:15:15,623 --> 00:15:17,541 Take my head off if you want. 161 00:15:17,625 --> 00:15:20,210 l just didn't see any other way to sell this. 162 00:15:23,506 --> 00:15:27,217 He don't know about nothing else. 163 00:15:27,302 --> 00:15:29,303 l'll go and talk to him. 164 00:15:32,682 --> 00:15:35,601 l don't wanna see him yet. 165 00:15:35,685 --> 00:15:37,936 Actually, 166 00:15:38,021 --> 00:15:40,314 they're all here. 167 00:15:40,440 --> 00:15:43,734 Jax and the guys. Jesus Christ. 168 00:15:43,860 --> 00:15:45,986 Is there anyone you didn't tell? l'll- 169 00:15:46,070 --> 00:15:48,280 l'll handle it. 170 00:15:49,532 --> 00:15:51,700 Maybe I should help her. 171 00:16:00,376 --> 00:16:02,294 This wasn't about me. 172 00:16:02,378 --> 00:16:04,921 Well, what do you mean? 173 00:16:05,006 --> 00:16:08,300 What those animals did. 174 00:16:08,384 --> 00:16:10,552 lt was to hurt Clay. 175 00:16:10,637 --> 00:16:12,554 Jax. 176 00:16:14,891 --> 00:16:17,768 Anyone finds it out... 177 00:16:19,562 --> 00:16:21,563 they win. 178 00:16:24,317 --> 00:16:27,235 l can't let that happen. 179 00:16:28,446 --> 00:16:30,530 Who's "they," honey? 180 00:16:34,994 --> 00:16:37,079 That don't matter. 181 00:16:51,678 --> 00:16:53,720 Ηey. Hey. 182 00:16:53,805 --> 00:16:55,764 Ηow is she? 183 00:16:57,183 --> 00:16:59,101 She's fine. Yeah? 184 00:16:59,185 --> 00:17:01,645 Just a few bruises. 185 00:17:01,729 --> 00:17:03,689 Okay, good. 186 00:17:04,982 --> 00:17:06,942 And you? 187 00:17:11,239 --> 00:17:14,157 Look, l'm glad you asked for the truth. 188 00:17:14,242 --> 00:17:17,577 lt means a lot to me you wanted to figure out how to make this work. 189 00:17:19,372 --> 00:17:20,956 Yeah. 190 00:17:26,879 --> 00:17:29,965 l have to let Clay know. Yeah. 191 00:17:37,932 --> 00:17:39,891 What's going on? ls she okay? Yeah. 192 00:17:39,976 --> 00:17:42,269 Um, when she hit the barrier, 193 00:17:42,353 --> 00:17:44,354 she took a pretty good shot to the face. 194 00:17:44,439 --> 00:17:46,398 There's some swelling. 195 00:17:46,482 --> 00:17:49,317 l have to run a few more tests, but she's gonna be fine. 196 00:17:51,863 --> 00:17:54,448 But, uh, it's nothing serious? 197 00:17:55,742 --> 00:17:57,826 No. No. Can I see her? 198 00:17:57,910 --> 00:18:00,162 lt's gonna be a little while. 199 00:18:02,123 --> 00:18:04,291 Okay, well, uh, l appreciate you taking care of her, Doc. 200 00:18:04,375 --> 00:18:06,626 Oh. Of course. 201 00:18:14,844 --> 00:18:16,970 Something wrong? 202 00:18:17,054 --> 00:18:19,514 Τhey found that Mayan we visited. 203 00:18:19,599 --> 00:18:21,892 Ηe was throwing up nine fingers. 204 00:18:21,976 --> 00:18:24,394 Brown's a little pissed at black. 205 00:18:25,563 --> 00:18:28,523 l made a decision- good of the club. 206 00:18:28,608 --> 00:18:31,443 You settle that shit on your own? 207 00:18:31,527 --> 00:18:34,029 Yeah. 208 00:18:34,113 --> 00:18:36,907 Spur-of-the-moment seemed like the right thing. 209 00:18:36,991 --> 00:18:39,701 l'm sure you can understand. 210 00:18:41,245 --> 00:18:43,205 The feds raided Luann's studio. 211 00:18:43,289 --> 00:18:45,165 Asset seizure. 212 00:18:45,291 --> 00:18:48,043 Wiped her out. 213 00:18:49,879 --> 00:18:54,174 - Okay, me and Ope, we'll go deal with Otto. - Ope goes with Tig. 214 00:18:54,258 --> 00:18:58,303 Take Bobby. Ηe could use the fresh air. 215 00:19:01,891 --> 00:19:04,017 l'll handle it alone. 216 00:19:06,312 --> 00:19:08,522 Hey! 217 00:19:21,035 --> 00:19:22,994 l arranged a little entertainment. 218 00:19:23,079 --> 00:19:25,080 Appreciate that. 219 00:19:25,164 --> 00:19:27,791 White on white? What's that about? 220 00:19:27,875 --> 00:19:30,085 Our Aryan friends are getting a little choosy... 221 00:19:30,169 --> 00:19:32,462 about who they burn crosses with. 222 00:19:32,547 --> 00:19:35,549 Something's trickling down from the top of Mount Whitey. 223 00:19:35,633 --> 00:19:38,343 Not sure what. 224 00:19:38,469 --> 00:19:41,680 Not why l asked to see you. I know. 225 00:19:41,764 --> 00:19:45,350 l heard about Luann. How can we help? 226 00:19:45,434 --> 00:19:48,228 Τhis punk producer's making a play for her talent. 227 00:19:48,312 --> 00:19:51,147 Τhe feds shutting her down, this asshole will hijack all of 'em. 228 00:19:51,232 --> 00:19:53,233 We'll talk to him. 229 00:19:55,319 --> 00:19:59,239 She needs time and money to get up and running in a new space. 230 00:20:01,534 --> 00:20:03,869 We can get her the time. 231 00:20:03,953 --> 00:20:05,912 And the money? 232 00:20:07,748 --> 00:20:11,334 We're only half healed, Otto. We don't have it. 233 00:20:16,299 --> 00:20:19,551 This seizure by the feds, 234 00:20:19,635 --> 00:20:22,637 it's Stahl pissing in my mouth for what I did to her. 235 00:20:22,722 --> 00:20:24,973 And I did that for Sam Crow. 236 00:20:26,267 --> 00:20:28,810 l know that. 237 00:20:33,316 --> 00:20:36,776 l don't want her back in front of the camera, Jax. 238 00:20:38,905 --> 00:20:41,323 Told her she'd never have to do that again. 239 00:20:42,825 --> 00:20:45,452 l won't let that happen. 240 00:20:45,536 --> 00:20:47,495 That's a promise. 241 00:20:51,334 --> 00:20:53,835 Yeah, okay. 242 00:20:53,920 --> 00:20:55,837 Τhanks. 243 00:20:57,423 --> 00:21:01,676 - Here you go. - He's a little man. 244 00:21:01,761 --> 00:21:05,847 Okay. 245 00:21:05,932 --> 00:21:07,933 I'll be back in a minute. 246 00:21:11,729 --> 00:21:14,230 Dump those in the back. 247 00:21:21,280 --> 00:21:23,239 She didn't teIl him. 248 00:21:24,867 --> 00:21:27,702 Morrow's old lady. They don't know what happened. 249 00:21:27,828 --> 00:21:31,414 Ηow do you know? The nigger nanny said Gemma got hurt in a car accident. 250 00:21:31,499 --> 00:21:34,459 Clay's laughing, playing with some little kid. 251 00:21:34,585 --> 00:21:37,629 You said this was gonna rip them up. It will. 252 00:21:37,713 --> 00:21:39,631 lt will. 253 00:21:39,715 --> 00:21:42,300 Unraveling the matriarch will destabilize 'em. 254 00:21:42,385 --> 00:21:45,845 Τhey'll all little boys who need a strong mommy. 255 00:21:45,930 --> 00:21:48,223 But if this bitch doesn't say anything, 256 00:21:48,307 --> 00:21:50,642 what the hell does that mean? 257 00:21:50,726 --> 00:21:55,563 lt means we underestimated Mrs. Morrow. 258 00:22:04,740 --> 00:22:07,450 Oh, baby. 259 00:22:09,412 --> 00:22:11,371 l'm so sorry. 260 00:22:11,497 --> 00:22:13,957 I'm sorry. 261 00:22:14,041 --> 00:22:16,167 No, it-it's okay. I'm-I'm just- 262 00:22:16,252 --> 00:22:18,420 l'm just kind ofjumpy. 263 00:22:19,839 --> 00:22:22,924 Now, you're gonna lay off the midnight joyrides. 264 00:22:23,009 --> 00:22:26,469 Yeah. 265 00:22:28,431 --> 00:22:30,807 You okay? 266 00:22:30,891 --> 00:22:33,101 Oh. l'm fine. 267 00:22:36,564 --> 00:22:38,606 lt's kind of hot. 268 00:22:39,775 --> 00:22:41,651 Τhanks. 269 00:22:41,777 --> 00:22:44,320 lt's what I was going for. 270 00:22:45,531 --> 00:22:47,490 Are you ready to go home? 271 00:22:47,616 --> 00:22:50,702 You know, they have to, uh- They got to do some more X-rays. 272 00:22:50,786 --> 00:22:52,954 Neeta can give me a lift. 273 00:22:53,956 --> 00:22:56,458 l can wait. No, honey, it's okay. 274 00:22:56,542 --> 00:22:58,710 I guess it's gonna be a while. 275 00:22:58,836 --> 00:23:00,795 You sure? Yeah, l'm sure. 276 00:23:00,880 --> 00:23:03,923 l'm really- I'm- I'm fine. 277 00:23:04,925 --> 00:23:06,843 Okay. 278 00:23:11,265 --> 00:23:13,600 l love you. 279 00:23:13,726 --> 00:23:17,437 Mmm. I love you too. 280 00:23:39,835 --> 00:23:42,128 Add these two cameras to the list, okay? 281 00:23:42,213 --> 00:23:44,631 Ηere's half your retainers. 282 00:23:44,715 --> 00:23:47,008 Give you the other half at the end of the week. 283 00:23:47,093 --> 00:23:49,761 You stay away from Georgie. Hear me? 284 00:23:49,845 --> 00:23:53,681 All his actors end up strung out and turning tricks. 285 00:23:55,309 --> 00:23:57,227 Okay. Okay. 286 00:23:57,311 --> 00:23:59,229 We will. 287 00:23:59,313 --> 00:24:01,231 Yeah. 288 00:24:02,233 --> 00:24:05,151 Marvelous. 289 00:24:05,236 --> 00:24:08,363 - Oh, my God. - They did clean you out, Luann. 290 00:24:08,447 --> 00:24:09,823 Otto wasn't kidding. 291 00:24:09,907 --> 00:24:12,367 Τhat's some loveIy merchandise walking out that door. 292 00:24:12,451 --> 00:24:15,286 Τhey'll keep walking if I don't come up with the rest of their money. 293 00:24:15,371 --> 00:24:17,872 Otto says some guy's giving you trouble. 294 00:24:17,957 --> 00:24:19,874 Georgie Caruso. 295 00:24:19,959 --> 00:24:23,086 Shitbag's threatening my girls they don't join his company. 296 00:24:23,212 --> 00:24:25,964 His name is Georgie? Can't you just talk to him? 297 00:24:26,090 --> 00:24:29,175 Make some kind of temporary arrangement? Isn't how it works with this. 298 00:24:29,260 --> 00:24:31,261 Georgie's game is fear. 299 00:24:31,345 --> 00:24:34,848 Goddamn 'roid crew runs his girls like pimps running pussy. 300 00:24:36,350 --> 00:24:39,060 lf l could just get the money I loaned Sam Crow- 301 00:24:39,145 --> 00:24:41,396 That's not gonna happen today. 302 00:24:42,648 --> 00:24:44,941 Look, l said to Otto l'd back this guy off of you, 303 00:24:45,025 --> 00:24:47,068 and that's what l'm gonna do. 304 00:24:47,153 --> 00:24:50,071 Where's this guy's office? 305 00:24:51,615 --> 00:24:54,576 Number six. Number six. 306 00:24:54,660 --> 00:24:56,703 Oh! l love that movie. 307 00:24:56,787 --> 00:24:59,330 Oh, l laughed, I cried, I came. 308 00:24:59,415 --> 00:25:02,125 No shit. Must have been good. Won an Anal Oscar. 309 00:25:02,251 --> 00:25:06,129 Oh, hey, hey, hey. Here we go. 310 00:25:08,299 --> 00:25:11,259 You need something? We're here to see Georgie. 311 00:25:12,344 --> 00:25:13,803 You got an appointment? 312 00:25:13,888 --> 00:25:15,096 - Jesus Christ! - No. 313 00:25:15,222 --> 00:25:16,890 Then you don't see him. I'm trying to cut in here! 314 00:25:16,974 --> 00:25:19,726 Hey, auditions are out back. 315 00:25:20,895 --> 00:25:24,022 Let me guess. Georgie Caruso. 316 00:25:24,106 --> 00:25:26,482 They were just leaving, Mr. Caruso. 317 00:25:26,567 --> 00:25:28,484 That's too bad, 318 00:25:28,569 --> 00:25:31,237 'cause this one here's got kind of a Brad Pitt thing going, 319 00:25:31,322 --> 00:25:33,990 only not quite as gay. 320 00:25:34,074 --> 00:25:37,952 Yeah. l'm a friend of Luann Delaney. 321 00:25:38,037 --> 00:25:39,954 ls that so? 322 00:25:40,039 --> 00:25:41,956 l'm real sorry about what happened. 323 00:25:42,041 --> 00:25:44,250 You're terrorizing her actors. 324 00:25:44,335 --> 00:25:46,377 lt stops now. 325 00:25:47,796 --> 00:25:50,715 l'm helping those girls. 326 00:25:50,799 --> 00:25:53,009 Luann is out of business. 327 00:25:53,093 --> 00:25:55,929 Luann's not out of business. 328 00:25:56,013 --> 00:25:58,640 That's not what l heard. 329 00:25:58,724 --> 00:26:01,351 Don't make me come back here, 330 00:26:01,435 --> 00:26:03,353 Georgie. 331 00:26:06,023 --> 00:26:09,734 Bye, Georgie. 332 00:26:13,822 --> 00:26:15,782 You got a problem? 333 00:26:27,920 --> 00:26:29,754 Not now, man. I feel pretty good. Thanks. 334 00:26:29,880 --> 00:26:31,756 - Oh, cheerio! - I told you I was sick. 335 00:26:33,509 --> 00:26:35,510 Need six more. 336 00:26:45,729 --> 00:26:48,690 You, uh- You doing okay? 337 00:26:50,317 --> 00:26:52,902 Uh- Uh, family and stuff. 338 00:26:54,530 --> 00:26:56,531 l guess. 339 00:26:58,617 --> 00:27:01,119 l lost an old lady. 340 00:27:01,203 --> 00:27:03,913 Yeah, l dumped an F.X.R. on the I-5, 341 00:27:03,998 --> 00:27:07,750 and poor bitch slid right in front of oncoming traffic. 342 00:27:07,835 --> 00:27:09,877 Shit, l didn't know that. 343 00:27:11,463 --> 00:27:15,133 Your kid's mom. l wish it was that gash. 344 00:27:15,217 --> 00:27:17,135 No, it was before I got patched. 345 00:27:17,219 --> 00:27:19,387 l found out she was pregnant. 346 00:27:19,471 --> 00:27:21,556 Really loved that one. 347 00:27:24,768 --> 00:27:26,978 l keep dreaming... 348 00:27:28,355 --> 00:27:30,481 l'm back in Chino. 349 00:27:31,900 --> 00:27:34,360 ReaIly vioIent shit. 350 00:27:34,445 --> 00:27:38,614 And then l wake up relieved that l'm home. 351 00:27:40,576 --> 00:27:44,746 lt takes me a minute to realize that I'm alone in bed. 352 00:27:48,584 --> 00:27:50,668 You're not alone, Ope. 353 00:27:52,629 --> 00:27:55,006 Ah. l appreciate it. 354 00:28:07,644 --> 00:28:11,064 Shit. What? 355 00:28:11,148 --> 00:28:15,318 Uh, that's just someone I don't wanna see. 356 00:28:15,402 --> 00:28:17,612 She's gonna have a million questions. 357 00:28:17,696 --> 00:28:19,655 We can wait in here. 358 00:28:19,740 --> 00:28:21,741 Okay. 359 00:28:30,959 --> 00:28:36,255 l'm not gonna do it today, 'cause l ain't a stupid sister. 360 00:28:36,340 --> 00:28:40,635 But you know at some point, l'm gonna have some questions. 361 00:28:42,096 --> 00:28:44,639 I know. 362 00:28:46,100 --> 00:28:48,643 While we're here, you wanna say a prayer with me? 363 00:28:50,396 --> 00:28:52,313 Not big on praying. 364 00:28:54,191 --> 00:28:56,234 Sure you are. 365 00:28:56,318 --> 00:28:58,403 Look at the way you holding him. 366 00:28:58,487 --> 00:29:01,030 l can see it in your face. 367 00:29:01,115 --> 00:29:03,199 You thanking God. 368 00:29:07,913 --> 00:29:09,914 lt's gonna be okay. Just tip your head back a little bit. 369 00:29:09,998 --> 00:29:13,418 l don't think it's broken, so- Wait a minute. Hang on to that. 370 00:29:13,502 --> 00:29:15,837 I told you not to stir things up. 371 00:29:15,921 --> 00:29:18,464 Look what that asshole did to her. 372 00:29:19,466 --> 00:29:21,717 This was Caruso? Who do you think? 373 00:29:21,802 --> 00:29:23,719 Little prick. 374 00:29:23,804 --> 00:29:27,473 You guys must've really put the fear of God into him. 375 00:29:27,558 --> 00:29:29,559 Tell 'em what Georgie said. 376 00:29:31,186 --> 00:29:35,481 He told me to tell Luann that if the little biker boys show up again, 377 00:29:35,566 --> 00:29:40,361 he's gonna roll the cameras while he jams his dick up all your asses. 378 00:29:40,446 --> 00:29:43,114 We'Il see Gemma Iater. 379 00:29:44,616 --> 00:29:46,659 Jax, don't you do anything! 380 00:29:46,743 --> 00:29:48,953 Who the hell do you think you're talking to? 381 00:29:49,079 --> 00:29:50,413 Get her patched up! Okay, okay. 382 00:29:50,497 --> 00:29:51,789 Call the rest of your talent! 383 00:29:51,874 --> 00:29:53,833 Tell them to lock their goddamn doors! 384 00:29:53,917 --> 00:29:55,918 Sorry. 385 00:29:57,379 --> 00:30:00,173 Should we call Clay? He's on the guns. 386 00:30:00,257 --> 00:30:03,009 Call the others. It's baseball time. 387 00:30:03,093 --> 00:30:05,011 Great. 388 00:30:05,095 --> 00:30:08,181 God, you're so stiff. 389 00:30:08,307 --> 00:30:11,142 - You know, you- you won't score in the second half. - Georgie. 390 00:30:11,226 --> 00:30:13,102 Georgie! 391 00:30:13,228 --> 00:30:15,480 Ηey! Get the hell out! Τhis is a closed set. Love your work. 392 00:30:17,691 --> 00:30:21,110 - All right, all right. - Come here, you. 393 00:30:21,195 --> 00:30:25,031 Oh! 394 00:30:27,576 --> 00:30:30,453 Come on! Come on! 395 00:30:30,537 --> 00:30:33,706 Get back. Don't even think about moving. 396 00:30:33,832 --> 00:30:36,334 You okay? Yeah. After what I saw what they did to Lyla, l just- 397 00:30:36,460 --> 00:30:38,336 lt's okay. Sack! Sack! Yeah. 398 00:30:38,462 --> 00:30:39,587 Get her out of here. Okay. Come on. 399 00:30:41,632 --> 00:30:44,509 Hey! Shit! 400 00:30:47,429 --> 00:30:50,640 Nice to see you too, sugar tights. 401 00:30:50,724 --> 00:30:52,725 - Anybody else? - Come on! 402 00:30:52,809 --> 00:30:56,687 You so much as send a friendly text to any of Luann's girls, 403 00:30:56,772 --> 00:30:58,773 your next movie- 404 00:31:00,108 --> 00:31:02,693 Canseco Does Georgie. 405 00:31:04,112 --> 00:31:06,489 You understand? I get it. 406 00:31:12,454 --> 00:31:14,872 There's a ton of guys like Georgie out there. 407 00:31:14,957 --> 00:31:18,501 lf Luann can't pay her talent, they'll keep coming, so to speak. 408 00:31:18,585 --> 00:31:20,503 Τhat's why she wants the 50K. 409 00:31:20,629 --> 00:31:22,588 But that's not gonna happen. Obviously. 410 00:31:22,673 --> 00:31:26,634 But we can offer her something else- a partner. 411 00:31:26,718 --> 00:31:28,970 What are you talking about? 412 00:31:29,054 --> 00:31:31,514 Τhe empty gun warehouse we just built. 413 00:31:31,598 --> 00:31:35,685 - Same size as Caruso Films. - All of a sudden you're Larry Flynt? 414 00:31:35,769 --> 00:31:39,897 Georgie's just a scumbag with muscle and a lease, right? 415 00:31:39,982 --> 00:31:42,400 Ηis staff and talent do all the work. 416 00:31:42,484 --> 00:31:45,403 We already have staff and talent- Luann. 417 00:31:45,487 --> 00:31:47,780 So we're the scumbags with the lease and the muscle. 418 00:31:47,864 --> 00:31:50,575 Why not? We offer her protection, a space, 419 00:31:50,659 --> 00:31:53,911 front her a little cash for the shit the feds took, split the profits. 420 00:31:53,996 --> 00:31:56,622 Yeah, and I could upgrade her Internet shit. 421 00:31:56,707 --> 00:31:58,708 There's plenty of room for servers in that space. 422 00:31:58,792 --> 00:32:00,751 And that's where the real cash is. 423 00:32:00,836 --> 00:32:03,588 And I was blessed with an excellent eye for casting. 424 00:32:03,672 --> 00:32:05,923 Clubs get into trouble when they take on too much. 425 00:32:06,008 --> 00:32:08,718 Guns have been downsized. We could use the extra income. 426 00:32:11,346 --> 00:32:13,764 lt's a legitimate business, Clay. 427 00:32:13,849 --> 00:32:17,310 We run it clean. Feds think we turned over a new leaf, they go away. 428 00:32:17,394 --> 00:32:20,813 And at the very least, we'lI get Bobby laid. 429 00:32:20,897 --> 00:32:22,898 Hey. 430 00:32:24,109 --> 00:32:26,360 Thoughts? 431 00:32:26,445 --> 00:32:29,614 - Everybody loves pussy. - I second that. 432 00:32:29,698 --> 00:32:32,366 - Third it. - I'm a very big fan of pussy. 433 00:32:32,451 --> 00:32:35,202 All in favor? Like I got to ask. 434 00:32:35,287 --> 00:32:37,663 Pussy! 435 00:32:37,748 --> 00:32:39,915 All right. Looks like we're making movies. 436 00:32:40,000 --> 00:32:42,001 We got a delivery to make. 437 00:32:43,211 --> 00:32:46,047 l'll tell Luann she's got a new partner. 438 00:32:55,474 --> 00:32:57,642 Jax? 439 00:32:57,726 --> 00:33:00,061 Anyone here? 440 00:33:02,898 --> 00:33:06,275 Ηello! Ah, shit. 441 00:33:08,612 --> 00:33:10,446 Jax? 442 00:33:14,368 --> 00:33:15,993 Shit. 443 00:33:16,119 --> 00:33:17,912 You okay? Oh, God. 444 00:33:18,038 --> 00:33:19,580 l'm sorry. It's okay. 445 00:33:19,665 --> 00:33:23,542 l didn't- l didn't mean to be such a pain in the ass, Jax. 446 00:33:23,669 --> 00:33:25,628 - Wait a minute. - No, don't. 447 00:33:25,754 --> 00:33:28,130 Luann, relax. 448 00:33:28,215 --> 00:33:30,925 You think I brought you here to Adriana you? 449 00:33:31,009 --> 00:33:34,637 I'm not gonna hurt you. I'm gonna heIp you. 450 00:33:39,601 --> 00:33:41,602 Your new studio. 451 00:33:43,105 --> 00:33:45,690 New studio? 452 00:33:45,774 --> 00:33:47,733 What do you mean? 453 00:33:47,818 --> 00:33:51,362 You're not gonna be able to compete without protection and investors. 454 00:33:51,446 --> 00:33:53,906 We're gonna help you get back on your feet. 455 00:33:54,032 --> 00:33:57,284 Sam Crow as a partner? Yep. 456 00:33:57,411 --> 00:34:00,538 What's the split? 50-50. 457 00:34:00,622 --> 00:34:03,082 And our debt goes away. 458 00:34:04,459 --> 00:34:07,211 And if l say no? It's your only play, darlin'. 459 00:34:07,295 --> 00:34:09,255 We both know that. 460 00:34:15,554 --> 00:34:18,472 Life was so much easier when I was just sucking dick. 461 00:34:36,992 --> 00:34:38,993 All right, boys. 462 00:34:57,095 --> 00:34:59,388 Two dozen AKs. 463 00:34:59,473 --> 00:35:01,807 Looks good. Pay the man. 464 00:35:13,028 --> 00:35:16,030 - Go! Go! - All right, fool! 465 00:35:18,992 --> 00:35:21,744 Get up, man! 466 00:35:22,621 --> 00:35:25,289 - Go, go! - This way! 467 00:35:29,336 --> 00:35:32,213 - Clay, it's the Mayans! - Over there! 468 00:35:32,297 --> 00:35:35,090 Bobby's hit in the shoulder. He's bleeding real bad. 469 00:35:47,938 --> 00:35:50,481 Ηold your fire, man. Let 'em have the guns. 470 00:35:50,565 --> 00:35:53,234 - Those are our guns. - We'll get you more goddamn guns. 471 00:35:53,318 --> 00:35:55,236 Got to take care of our guys. 472 00:36:02,410 --> 00:36:05,412 - Jesus Christ. - Opie! Opie! 473 00:36:12,712 --> 00:36:15,339 - ls it bad? - Is it bad? 474 00:36:15,423 --> 00:36:17,716 No. Oh, it's just a scratch. Let's go. 475 00:36:17,801 --> 00:36:19,718 Get the hell out of here. 476 00:36:19,803 --> 00:36:21,804 Yeah, nice homecoming. 477 00:36:27,644 --> 00:36:30,187 Information was good. 478 00:36:31,314 --> 00:36:34,024 l owe you. 479 00:36:34,109 --> 00:36:36,110 Yes, you do. 480 00:36:41,867 --> 00:36:43,784 Who was that? 481 00:36:43,869 --> 00:36:46,412 Oh, it was just a... 482 00:36:46,496 --> 00:36:48,497 friend from my church. 483 00:37:13,273 --> 00:37:15,316 Gemma. 484 00:37:19,070 --> 00:37:21,280 Sorry I'm so late. 485 00:37:24,284 --> 00:37:28,621 Wha-What time is it? It's 1 0:00. 486 00:37:31,124 --> 00:37:33,083 Ηow are you? 487 00:37:33,168 --> 00:37:35,502 l'm fine. 488 00:37:41,176 --> 00:37:43,344 Gemma. 489 00:37:44,596 --> 00:37:48,265 You need to talk to somebody about what happened. 490 00:37:48,391 --> 00:37:52,603 It doesn't mean you're weak. lt just- That's why I've got you. 491 00:38:04,658 --> 00:38:06,700 Hello. 492 00:38:08,536 --> 00:38:11,956 Oh, shit. l'm sorry. I- I fell asleep. 493 00:38:12,040 --> 00:38:15,584 - You didn't have to stay. - It's okay. 494 00:38:17,253 --> 00:38:19,546 Feel better. 495 00:38:25,637 --> 00:38:27,763 Excuse me. 496 00:38:27,847 --> 00:38:30,516 Gemma. What? 497 00:38:30,600 --> 00:38:33,686 l, uh, have to go to the clubhouse. Medical emergency. 498 00:38:33,770 --> 00:38:35,437 Oh, shit. Stay here. 499 00:38:35,522 --> 00:38:38,107 No. Go ahead. 500 00:38:38,191 --> 00:38:40,025 l'll watch him. 501 00:38:48,743 --> 00:38:52,329 - ls it all right? - Well, you're lucky it went straight through. 502 00:38:57,460 --> 00:38:59,670 Aw, Jesus Christ. 503 00:38:59,754 --> 00:39:03,090 Mayans, they crashed our little Niner delivery, man. 504 00:39:04,467 --> 00:39:07,970 You okay, bro? Yeah. l'm in good hands. 505 00:39:08,054 --> 00:39:10,806 They got away with two cases of the AKs. 506 00:39:12,392 --> 00:39:14,518 Oh, man. Yeah, yeah. 507 00:39:14,602 --> 00:39:18,105 Jax. In here. 508 00:39:52,307 --> 00:39:56,894 That little judgment call you made for the good of the club? 509 00:39:56,978 --> 00:39:59,646 lt came back to bite us in the ass, almost killed Bobby. 510 00:39:59,731 --> 00:40:02,232 l see that. 511 00:40:02,317 --> 00:40:05,486 Whatever you may think, the truth is, 512 00:40:05,570 --> 00:40:09,323 everything I do is to protect what we got. 513 00:40:09,407 --> 00:40:11,742 lt's never arbitrary. 514 00:40:11,826 --> 00:40:13,994 And it's never reactive. 515 00:40:14,079 --> 00:40:17,581 Been doing this for 30 years. I know a few things. 516 00:40:17,665 --> 00:40:22,127 Τaking that tag off the Mayan was the right decision. You know that. 517 00:40:22,212 --> 00:40:24,254 You wanna challenge me? 518 00:40:24,339 --> 00:40:27,424 Fine. I don't give a shit. 519 00:40:29,677 --> 00:40:32,304 But the minute it stops becoming about this club... 520 00:40:32,388 --> 00:40:34,723 and it starts becoming personal, 521 00:40:34,808 --> 00:40:37,267 they'll know that. 522 00:40:37,352 --> 00:40:41,522 They'll lose respect for you, and they won't trust you anymore. 523 00:40:41,606 --> 00:40:46,401 And then you'll be handling everything on your own. 524 00:40:47,946 --> 00:40:49,905 Think about that, 525 00:40:51,116 --> 00:40:53,033 son. 526 00:41:10,844 --> 00:41:12,970 You okay? 527 00:41:13,054 --> 00:41:15,013 Yeah. 528 00:41:16,015 --> 00:41:17,933 You? 529 00:41:20,228 --> 00:41:22,146 Yeah.36019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.