Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,960 --> 00:00:10,760
THE HOOLIGAN
2
00:00:14,640 --> 00:00:16,000
I don't know him.
3
00:00:16,080 --> 00:00:19,960
You still don't understand your situation.
You really could end up in jail.
4
00:00:20,680 --> 00:00:21,680
So?
5
00:00:23,000 --> 00:00:26,000
-A judge might drop the charges.
-But not for free.
6
00:00:27,400 --> 00:00:28,800
Well, I won't be a snitch.
7
00:00:32,400 --> 00:00:34,640
Did you learn nothing from
what happened with your dad?
8
00:00:35,960 --> 00:00:38,200
No, I did. Don't be a snitch.
9
00:00:38,280 --> 00:00:40,600
Hm. You're a badass, huh?
10
00:00:42,520 --> 00:00:43,960
Don't be so confident.
11
00:00:44,840 --> 00:00:47,480
When faced with prison,
I've seen badasses wilt.
12
00:01:18,840 --> 00:01:19,800
Anything else?
13
00:01:20,360 --> 00:01:23,720
Zyga didn't mention it's on credit.
Where's the money, huh?
14
00:01:23,800 --> 00:01:25,240
Perhaps he forgot.
15
00:01:26,640 --> 00:01:29,240
Maybe call him and you two
can talk about the payment issue,
16
00:01:29,320 --> 00:01:30,400
or he'll think I fucked up.
17
00:01:31,720 --> 00:01:33,040
Go ahead.
18
00:01:33,120 --> 00:01:34,480
It's better if it's you.
19
00:01:36,040 --> 00:01:37,920
I don't have anything to say to the guy.
20
00:01:39,960 --> 00:01:42,120
So I'm supposed to just
leave without the cash?
21
00:01:42,200 --> 00:01:44,000
What don't you understand?
22
00:01:44,880 --> 00:01:46,960
Just fuck off, man. We're done.
23
00:01:47,040 --> 00:01:48,360
Wanna get your ass beat?
24
00:01:54,440 --> 00:01:55,440
Whatever.
25
00:02:05,320 --> 00:02:06,280
What now?
26
00:02:07,640 --> 00:02:08,840
Nothing.
27
00:02:10,360 --> 00:02:11,560
Don't go there.
28
00:02:13,560 --> 00:02:14,720
I've got it covered.
29
00:02:14,800 --> 00:02:16,720
In my opinion, you really haven't.
30
00:02:20,280 --> 00:02:22,760
Might wanna try
passive resistance for once.
31
00:02:23,400 --> 00:02:25,520
I've just been writing
this paper about it.
32
00:02:27,480 --> 00:02:29,480
It means you can just ignore those guys.
33
00:02:32,200 --> 00:02:35,080
No. They gotta feel what they did to me.
34
00:02:46,560 --> 00:02:47,960
Oh hi. Come in.
35
00:02:50,360 --> 00:02:51,600
Kuba…
36
00:02:54,880 --> 00:02:57,160
l'm going to go get something to drink.
37
00:03:05,480 --> 00:03:06,880
Will you come home?
38
00:03:08,240 --> 00:03:09,280
Why?
39
00:03:11,520 --> 00:03:12,760
Mom wants you to.
40
00:03:15,440 --> 00:03:16,400
I do too.
41
00:03:30,120 --> 00:03:31,600
Why don't you come back with me?
42
00:03:34,800 --> 00:03:35,920
What about that?
43
00:03:36,960 --> 00:03:39,280
That…
44
00:03:40,480 --> 00:03:42,320
That… That doesn't matter at all.
45
00:03:43,520 --> 00:03:45,000
You're Gladius, Kuba.
46
00:03:45,680 --> 00:03:47,160
Enough of the bullshit.
47
00:03:47,640 --> 00:03:50,000
-I burned your flag.
-So fucking what!
48
00:03:50,960 --> 00:03:53,000
I mean, any fucking fool
is able to burn a flag.
49
00:03:57,680 --> 00:03:59,960
Any fucking fool? So what?
50
00:04:00,600 --> 00:04:02,640
I burned the flag, so I'm a fucking fool?
51
00:04:03,560 --> 00:04:05,480
No, no, no, no,
I didn't mean it that way, man.
52
00:04:05,560 --> 00:04:07,400
That's not what you meant?
That's what you said.
53
00:04:07,480 --> 00:04:09,640
I'm a fucking fool
because I burned the flag.
54
00:04:10,440 --> 00:04:11,400
Hm?
55
00:04:11,480 --> 00:04:13,680
Yeah, fine, pack your things,
you're moving out.
56
00:04:13,760 --> 00:04:16,800
No. I'm gonna fucking keep
on with Kosy, like a fool.
57
00:04:18,320 --> 00:04:19,360
Here.
58
00:04:20,600 --> 00:04:22,400
Kosy are a powerful club.
59
00:04:22,480 --> 00:04:25,200
-Don't start, come on.
-Kosy's got the power.
60
00:04:26,040 --> 00:04:27,080
Kosy's got it.
61
00:04:27,160 --> 00:04:28,280
Cut it out, Kuba.
62
00:04:28,360 --> 00:04:32,480
Kosy, Kosy, Kosy, Kosy, Kosy, Kosy!
That's my club, the best fucking one!
63
00:04:32,560 --> 00:04:34,160
My only fucking club are fucking Kosy!
64
00:04:34,240 --> 00:04:35,920
Please, I'm begging you. Cut it out, Kuba.
65
00:04:36,000 --> 00:04:38,240
Kosy, damn it! Kosy! Kosy! Kosy!
66
00:04:53,880 --> 00:04:54,880
I'm sorry.
67
00:05:06,600 --> 00:05:08,200
He didn't mean that, you know.
68
00:05:09,240 --> 00:05:10,280
Yup.
69
00:05:11,680 --> 00:05:14,480
He'll understand when it's all done.
70
00:05:22,480 --> 00:05:23,640
Where's Kuba?
71
00:05:24,760 --> 00:05:25,760
Nowhere.
72
00:05:27,000 --> 00:05:30,240
-You were supposed to bring him home.
-Yeah? See if you can get him then.
73
00:05:31,640 --> 00:05:33,720
Do you want to lose him entirely?
74
00:05:33,800 --> 00:05:35,760
It's not enough that
you've crippled our son?
75
00:05:35,840 --> 00:05:38,640
How the fuck is it my fault?
How's it my fault?
76
00:05:39,160 --> 00:05:41,480
The boy was fucking stupid,
it's not my fault.
77
00:05:41,560 --> 00:05:43,640
I wasn't the one
who taught him to steal, okay.
78
00:05:43,720 --> 00:05:45,000
He didn't have to mess with them.
79
00:05:45,080 --> 00:05:46,000
What the fuck, Michał?
80
00:05:46,080 --> 00:05:48,800
You know full well,
if it's anybody's fault, it's yours.
81
00:05:48,880 --> 00:05:50,680
Your fault and that damn Gladius, Michał
82
00:05:50,760 --> 00:05:54,200
Yeah? And you're so fucking
high and mighty in all of this, huh?
83
00:05:54,280 --> 00:05:56,440
'Cause if I'd been at home,
he would've known his place.
84
00:05:56,960 --> 00:05:59,040
And maybe you
should've paid better attention.
85
00:06:05,440 --> 00:06:06,840
You weren't home though.
86
00:06:07,640 --> 00:06:10,360
He needed you to fucking be here
but you were in fucking prison.
87
00:06:19,280 --> 00:06:22,120
I know something's up.
That asshole's up to something, I know it.
88
00:06:24,400 --> 00:06:27,280
We can't let it slide,
because it's like those motherfuckers are…
89
00:06:27,360 --> 00:06:28,760
shitting on us.
90
00:06:28,840 --> 00:06:30,680
We gotta fuck those guys up, man.
91
00:06:30,760 --> 00:06:32,480
Kill those motherfuckers.
92
00:06:32,560 --> 00:06:34,440
Piru, you set up
a meeting with Chrobry.
93
00:06:34,520 --> 00:06:36,680
There will be no fucking fighting
until we're positive.
94
00:06:37,200 --> 00:06:39,920
If there's war,
then we all lose, gentlemen.
95
00:06:40,000 --> 00:06:42,160
What the fuck!
96
00:06:48,120 --> 00:06:50,880
Oh fuck. It's still fresh.
97
00:06:59,000 --> 00:07:00,840
I wish I could've seen their faces.
98
00:07:00,920 --> 00:07:03,720
I think next time,
I'm gonna burn that place down.
99
00:07:05,360 --> 00:07:07,960
-But they could've caught you.
-Nah, no fucking way.
100
00:07:25,080 --> 00:07:26,200
We want you to come back.
101
00:07:26,280 --> 00:07:27,760
Your dad has calmed down.
102
00:07:28,280 --> 00:07:30,440
-So?
-So we're waiting for you.
103
00:07:31,360 --> 00:07:33,680
-Why?
-Because that's your family home!
104
00:07:35,600 --> 00:07:36,960
-Not anymore.
-Please stop it.
105
00:07:37,040 --> 00:07:38,440
Just stop with this nonsense.
106
00:07:42,120 --> 00:07:43,960
Stop this? Stop this, you mean?
107
00:07:44,040 --> 00:07:46,720
-Will you fucking speak to him, please?
-Yeah, I've tried.
108
00:07:48,040 --> 00:07:49,120
Kuba, please, huh?
109
00:07:50,800 --> 00:07:52,240
We want you back home.
110
00:07:59,440 --> 00:08:00,920
I'll do anything.
111
00:08:01,000 --> 00:08:03,120
I'll wear a wire,
put some fucking camera on,
112
00:08:03,200 --> 00:08:04,720
I'll do anything, whatever it takes.
113
00:08:04,800 --> 00:08:07,440
For fuck's sake, I'm begging you.
Help me save him, please.
114
00:08:08,840 --> 00:08:11,400
-Did you speak to your son, ma'am?
-I can't get through to him.
115
00:08:12,440 --> 00:08:14,400
He's obsessed with it
being the club's fault.
116
00:08:16,120 --> 00:08:18,240
Is there
anyone he'd listen to?
117
00:08:18,320 --> 00:08:19,280
Like your husband?
118
00:08:19,360 --> 00:08:21,960
No, they're not
fucking talking to each other.
119
00:08:22,040 --> 00:08:23,600
Maybe he'll listen to his girlfriend.
120
00:08:23,680 --> 00:08:25,640
She was already here giving a statement.
121
00:08:25,720 --> 00:08:27,680
She said she doesn't have
any idea who anybody is,
122
00:08:27,760 --> 00:08:29,720
they all had masks
over their faces.
123
00:08:29,800 --> 00:08:31,160
And Kuba's a Boy Scout, you know?
124
00:08:31,240 --> 00:08:33,480
Obviously, she's got her boyfriend's back.
What'd you expect?
125
00:08:33,560 --> 00:08:34,800
What about yours?
126
00:08:37,480 --> 00:08:38,960
She likes me fine, but I don't know.
127
00:08:39,040 --> 00:08:42,080
Maybe you could convince her to come and
make a statement.
128
00:08:42,160 --> 00:08:44,360
She knows something, that's for sure.
129
00:08:44,440 --> 00:08:45,800
If she makes a statement,
130
00:08:45,880 --> 00:08:48,920
it'll be a lot easier to save your son
and put the others away.
131
00:08:53,440 --> 00:08:55,040
Hi, are you Blanka?
132
00:08:55,120 --> 00:08:56,120
Do I know you?
133
00:08:56,640 --> 00:08:58,960
Well, you kind of wrote
a paper for me about Schulz.
134
00:08:59,400 --> 00:09:00,480
No refunds, sorry.
135
00:09:00,560 --> 00:09:02,280
Look, you accepted it,
that's the end of it.
136
00:09:02,360 --> 00:09:05,080
Yeah, I'm fucked now though,
because the professor believes
137
00:09:05,160 --> 00:09:07,400
that I'm the shining future
of Polish humanities
138
00:09:07,480 --> 00:09:09,400
and he brags to everyone about my genius,
139
00:09:09,480 --> 00:09:11,800
how brilliant I am,
and the way I make connections.
140
00:09:11,880 --> 00:09:13,000
That's beautiful.
141
00:09:13,080 --> 00:09:15,080
Sure, except I've gotta
write something new.
142
00:09:15,920 --> 00:09:16,920
When and what?
143
00:09:17,000 --> 00:09:19,720
Well, something on Kafka, I believe.
144
00:09:19,800 --> 00:09:21,160
I'll just email you about it.
145
00:09:21,240 --> 00:09:23,480
It's urgent though, can you do it soon?
146
00:09:23,560 --> 00:09:25,800
-Yeah, but for double.
-Okay, great.
147
00:09:25,880 --> 00:09:27,320
I need it up-front.
148
00:09:27,400 --> 00:09:28,760
I don't have it on me.
149
00:09:28,840 --> 00:09:30,600
There's an ATM one street over.
150
00:09:31,080 --> 00:09:32,200
-I'll wait.
-Mm.
151
00:09:32,280 --> 00:09:33,200
Thanks.
152
00:09:35,720 --> 00:09:36,840
Oh, fuck.
153
00:10:09,120 --> 00:10:10,640
[punches landing[
154
00:10:11,760 --> 00:10:13,640
Hit him. And punch.
155
00:10:13,720 --> 00:10:15,120
Left, right. Kill him!
156
00:10:15,640 --> 00:10:16,960
-Put your guard up!
-Use your left!
157
00:10:17,040 --> 00:10:17,920
That's great, man.
158
00:10:18,000 --> 00:10:19,360
-That's right!
-Well done!
159
00:10:20,480 --> 00:10:21,600
I brought you Stumpy.
160
00:10:22,800 --> 00:10:24,080
That was pretty fucking cool.
161
00:10:25,080 --> 00:10:27,160
What? You wanna try?
162
00:10:28,200 --> 00:10:29,160
I could.
163
00:10:29,240 --> 00:10:30,240
Let's do it.
164
00:10:31,280 --> 00:10:33,560
You're fucking crazy, Stumpy, I like you.
165
00:10:33,640 --> 00:10:35,240
Okay, locker room's here, huh?
166
00:10:53,800 --> 00:10:54,960
Come on, Stumpy.
167
00:10:58,720 --> 00:11:01,040
Fucking hell, a kid with no hand
is fucking up my guys.
168
00:11:01,120 --> 00:11:03,360
Fuck, come on, Kabanos! Move it!
169
00:11:05,960 --> 00:11:08,000
Come on, come on, get him!
Come on, Stumpy!
170
00:11:10,000 --> 00:11:12,360
-Zyga's people called.
-They wanna talk?
171
00:11:12,920 --> 00:11:16,240
The meet-up's tomorrow.
You know, for the negotiations.
172
00:11:17,600 --> 00:11:20,120
Nobody wants a war,
but just in case, we'll get the guys.
173
00:11:20,200 --> 00:11:21,720
Stumpy get up, you did good. Good work.
174
00:11:22,720 --> 00:11:24,720
Kuba, this is
a fucking terrible idea.
175
00:11:25,520 --> 00:11:27,360
I understand you're
fucking pissed off and all,
176
00:11:27,440 --> 00:11:28,920
but you gotta leave it alone.
177
00:11:29,440 --> 00:11:32,240
Why don't you just paint stuff
on the stadium or something?
178
00:11:33,640 --> 00:11:34,640
That won't work.
179
00:11:35,960 --> 00:11:37,200
I don't know. Fuck, man.
180
00:11:37,280 --> 00:11:39,560
Go take a shit
in front of the ticket office.
181
00:11:40,320 --> 00:11:42,760
You can leave the paper
you use for wiping your ass.
182
00:11:42,840 --> 00:11:44,120
Maybe I go help you.
183
00:11:49,200 --> 00:11:50,800
Why do you want a fucking war?
184
00:11:53,360 --> 00:11:54,480
You'll see.
185
00:11:57,320 --> 00:11:58,880
You're scaring me a bit, Kuba.
186
00:12:00,640 --> 00:12:02,120
Well that's two of us then.
187
00:13:10,080 --> 00:13:11,440
I'm coming, I'm coming.
188
00:13:14,760 --> 00:13:16,640
-Hi, good morning.
-Hey.
189
00:13:17,640 --> 00:13:18,800
Kuba's not here.
190
00:13:20,080 --> 00:13:21,040
That's fine.
191
00:13:21,840 --> 00:13:23,160
Actually came for you.
192
00:13:23,240 --> 00:13:26,600
You know Michał,
Kuba's father, was in prison?
193
00:13:26,680 --> 00:13:27,800
Mm-hmm.
194
00:13:28,200 --> 00:13:29,160
He told you why?
195
00:13:29,680 --> 00:13:32,160
He said he was in the Wolves
and fought like a bunch of people
196
00:13:32,240 --> 00:13:34,040
and then somebody went to the hospital.
197
00:13:36,160 --> 00:13:39,000
Michał was in a brawl
where a guy was actually murdered.
198
00:13:39,680 --> 00:13:43,120
He went away six years
and served his time to the fucking day.
199
00:13:43,200 --> 00:13:45,720
And except him,
no one was charged. You know why?
200
00:13:47,680 --> 00:13:49,880
'Cause Michał took the fall for all of it.
201
00:13:50,600 --> 00:13:52,520
He said he was the only one in that fight.
202
00:13:53,320 --> 00:13:56,920
-And he left us for six years.
-Sorry, but why tell me this?
203
00:13:57,000 --> 00:13:59,600
Maybe because if
he'd told the police about what happened,
204
00:14:00,320 --> 00:14:01,560
Kuba might have a dad.
205
00:14:03,200 --> 00:14:05,160
So you want me
to tell Kuba to be a fucking snitch
206
00:14:05,240 --> 00:14:06,840
and tell the cops what happened to him?
207
00:14:07,320 --> 00:14:09,600
I want a normal life
for both of you, that's all.
208
00:14:10,240 --> 00:14:12,560
If you want, you got time to get one.
209
00:14:13,200 --> 00:14:14,680
Yeah, except that wolves don't squeal.
210
00:14:14,760 --> 00:14:17,160
And you never hurt
the person you love, right?
211
00:14:17,240 --> 00:14:18,120
Right?
212
00:14:19,000 --> 00:14:22,000
And if Kuba goes to jail,
he's going to hurt you, me, Michał…
213
00:14:22,080 --> 00:14:23,000
Whatever.
214
00:14:28,160 --> 00:14:29,680
When you're in love,
215
00:14:30,640 --> 00:14:33,280
you sometimes have to make hard decisions.
216
00:14:34,360 --> 00:14:36,000
Even when you don't want to.
217
00:14:37,200 --> 00:14:39,040
Love's a sacrifice, isn't it?
218
00:15:02,640 --> 00:15:04,400
This is how they negotiate.
219
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
Fuck.
220
00:15:10,360 --> 00:15:12,200
Motherfuckers.
221
00:15:13,880 --> 00:15:16,400
-Go get everyone together at the gym.
-Sure.
222
00:15:25,560 --> 00:15:28,480
Okay, Stumpy, fuck off,
we've got some important club business.
223
00:15:29,640 --> 00:15:31,760
Okay, but it's also my club.
224
00:15:31,840 --> 00:15:33,800
We need your help
like we need an ass-fucking.
225
00:15:34,960 --> 00:15:35,960
Enough talk.
226
00:15:36,040 --> 00:15:38,200
You need to fuck off,
we don't have the time.
227
00:15:44,880 --> 00:15:45,920
Fuck!
228
00:15:46,440 --> 00:15:48,080
Let me prove myself.
229
00:15:48,160 --> 00:15:49,880
I can earn my fucking place.
230
00:15:50,480 --> 00:15:52,480
I know where to hit
to really hurt 'em bad.
231
00:15:54,760 --> 00:15:56,080
Get the fuck out.
232
00:16:17,040 --> 00:16:18,200
Boo!
233
00:16:18,280 --> 00:16:19,400
What the fuck!
234
00:16:20,160 --> 00:16:22,560
You can't just barge in here
whenever the fuck you want, dude.
235
00:16:22,640 --> 00:16:23,760
Don't get hysterical.
236
00:16:23,840 --> 00:16:25,920
I came 'cause I wanna start over with you.
237
00:16:26,480 --> 00:16:27,600
Are you nuts?
238
00:16:28,160 --> 00:16:29,720
The past is the past.
239
00:16:30,800 --> 00:16:32,080
Let's forget about it.
240
00:16:32,160 --> 00:16:33,680
Forget about rape? You serious?
241
00:16:33,760 --> 00:16:35,640
What the fuck? There was no rape.
242
00:16:36,360 --> 00:16:37,680
The fuck you talking about?
243
00:16:39,040 --> 00:16:40,280
I took what was mine.
244
00:16:41,040 --> 00:16:44,280
A chick is supposed serve up her ass
any time her man wants to fuck.
245
00:16:45,520 --> 00:16:47,440
You were acting like
such a prude, all right.
246
00:16:47,520 --> 00:16:49,040
Your panties were pretty wet though.
247
00:16:49,120 --> 00:16:52,320
Give me my keys and get the fuck out
or I'm gonna call the police, okay?
248
00:16:52,400 --> 00:16:53,320
Know what?
249
00:16:53,960 --> 00:16:56,800
I don't give a fuck
that you don't wanna date me.
250
00:16:56,880 --> 00:16:58,080
You're going to.
251
00:16:58,960 --> 00:17:01,400
If you won't be with me, then Stumpy…
252
00:17:01,480 --> 00:17:03,120
will get his fucking ass beat.
253
00:17:03,200 --> 00:17:05,640
For as long as it takes
for you to come around.
254
00:17:06,480 --> 00:17:07,560
Got it?
255
00:17:08,640 --> 00:17:09,920
You're a sick bastard.
256
00:17:10,000 --> 00:17:12,640
No, I'm… benevolent.
257
00:17:13,400 --> 00:17:15,120
I'm letting you live with him, aren't I?
258
00:17:16,720 --> 00:17:17,840
I'll call you.
259
00:17:17,920 --> 00:17:20,000
Because if you hadn't
wanted to see me at all,
260
00:17:20,920 --> 00:17:22,240
you'd have changed the locks.
261
00:17:23,120 --> 00:17:24,000
No?
262
00:17:57,080 --> 00:17:58,200
Got something.
263
00:18:00,200 --> 00:18:01,280
What is it?
264
00:18:05,000 --> 00:18:06,080
Awesome, dude.
265
00:18:09,840 --> 00:18:12,600
Guys, that's fucking Piru!
266
00:18:13,200 --> 00:18:14,760
What? The fuck did you say?
267
00:18:15,520 --> 00:18:18,120
-What about him?
-Piru? Show me.
268
00:18:21,800 --> 00:18:23,480
-Fine work, boy.
-Good, Kuba.
269
00:18:23,560 --> 00:18:24,840
Good. Good.
270
00:18:36,440 --> 00:18:37,440
So?
271
00:18:38,000 --> 00:18:39,840
Think I proved myself?
272
00:18:43,520 --> 00:18:46,080
Need to think through some things.
Lay low for a bit.
273
00:18:49,400 --> 00:18:50,760
Piru's in the hospital.
274
00:18:53,120 --> 00:18:55,200
And make no mistake about it, gentlemen,
275
00:18:55,800 --> 00:18:57,920
we'd beat 'em
to a goddamn pulp for all of you.
276
00:18:58,960 --> 00:19:01,200
Because for the club I live…
277
00:19:01,280 --> 00:19:03,640
And for my people I die!
278
00:19:04,960 --> 00:19:06,200
Bodek's got the weapons.
279
00:19:06,760 --> 00:19:09,840
Beka will be collecting your phones.
Get 'em back afterwards.
280
00:19:09,920 --> 00:19:12,240
-Uh, we clear?
-Yes, sir!
281
00:19:12,320 --> 00:19:14,360
-Can't fucking hear you.
-Yes, sir!
282
00:19:14,440 --> 00:19:15,760
Okay, let's start the fun.
283
00:19:40,960 --> 00:19:42,400
Eat up, it'll get cold.
284
00:19:48,760 --> 00:19:49,880
Gentlemen!
285
00:19:50,560 --> 00:19:51,480
Let's go!
286
00:20:02,800 --> 00:20:04,640
Tomcat, you know
you're not the problem, right?
287
00:20:04,720 --> 00:20:07,160
But Junior can't show his face
around the neighborhood.
288
00:20:07,240 --> 00:20:10,360
You should've gotten your ass beat
for that damn flag prank he pulled.
289
00:20:10,440 --> 00:20:12,680
If not for Mikołaj,
I'd shut that fucking mouth of yours.
290
00:20:12,760 --> 00:20:14,960
-I don't care about your brat, dude.
-Enough, man, chill.
291
00:20:15,040 --> 00:20:16,360
No. Wait.
292
00:20:17,600 --> 00:20:19,240
Tomcat, you remember juvie?
293
00:20:20,000 --> 00:20:21,520
Justyna by herself, all alone.
294
00:20:22,360 --> 00:20:25,040
I'm glad Zyga was there,
taking care of her.
295
00:20:25,840 --> 00:20:28,120
He even thought that Kuba could be his.
296
00:20:28,680 --> 00:20:30,600
-Oh boy. Enough, enough, enough, enough.
-Daddy!
297
00:20:30,680 --> 00:20:32,280
-Cool it, cool it.
-Fucking do it!
298
00:20:32,360 --> 00:20:33,600
-Huh?
-The kid's here.
299
00:20:33,680 --> 00:20:35,000
Daddy!
300
00:20:37,560 --> 00:20:39,160
Eat, Mikuś.
301
00:20:39,240 --> 00:20:40,680
Eat, we're all good.
302
00:20:40,760 --> 00:20:43,040
-What are friends for, huh?
-Let's go already.
303
00:20:49,680 --> 00:20:51,120
-Hello?
-Hi, Blanka.
304
00:20:52,320 --> 00:20:53,720
I'm glad you picked up, you know?
305
00:20:54,680 --> 00:20:55,880
You're getting smarter.
306
00:20:55,960 --> 00:20:57,040
What do you want?
307
00:20:57,680 --> 00:20:59,320
Half an hour, my house.
308
00:20:59,400 --> 00:21:01,680
And if you're not there,
I'm gonna kick Stumpy's ass.
309
00:21:02,800 --> 00:21:05,800
I'll fucking kick your door
to bits and pieces, don't be a hero.
310
00:21:05,880 --> 00:21:07,080
Oh, get fucked.
311
00:21:07,160 --> 00:21:08,280
Yeah. You will babe.
312
00:22:26,920 --> 00:22:28,200
Ah!
313
00:22:58,640 --> 00:23:02,360
BLANKA WHORE
314
00:23:03,440 --> 00:23:05,000
You know, Jim, we gotta talk.
315
00:23:19,000 --> 00:23:20,040
Hey.
316
00:23:33,240 --> 00:23:34,280
What is it?
317
00:23:46,840 --> 00:23:48,240
What's up? Hm?
318
00:23:49,760 --> 00:23:50,760
You okay?
319
00:24:24,120 --> 00:24:26,480
Haven't kissed me like
that in some time, fuck.
320
00:24:33,800 --> 00:24:35,200
Did Zyga do this too
321
00:24:35,280 --> 00:24:37,200
or maybe he just fucked you immediately.
322
00:24:41,840 --> 00:24:44,800
And when I was up in the pen,
did you fuck him then too?
323
00:24:52,480 --> 00:24:53,920
Where'd he do it?
324
00:24:55,400 --> 00:24:56,240
Here?
325
00:24:56,840 --> 00:24:57,920
Michał, don't.
326
00:25:00,840 --> 00:25:03,720
-Is he better than me?
-Fuck you, I'm not answering that.
327
00:25:05,320 --> 00:25:06,720
Did he fuck you in our bed?
328
00:25:07,600 --> 00:25:10,240
Fucking tell me,
was it from behind in our fucking bed?
329
00:25:16,560 --> 00:25:17,800
Michał…
330
00:25:20,440 --> 00:25:23,000
I swear it was just one time
18 years ago, please.
331
00:25:32,440 --> 00:25:35,840
We're gathered here today
to say goodbye to a dear, young man.
332
00:25:36,720 --> 00:25:39,480
A man who… had a plan.
333
00:25:40,080 --> 00:25:41,800
He had hope.
334
00:25:42,800 --> 00:25:45,120
He was a good sports fan.
335
00:25:45,720 --> 00:25:48,800
He loved motorcycles and personal fitness.
336
00:25:49,520 --> 00:25:53,160
Today we ask God Almighty
and His Son, the Lord Jesus Christ,
337
00:25:53,280 --> 00:25:55,960
to forgive him all his sins
which he committed
338
00:25:56,040 --> 00:25:59,880
and which we all commit
in our imperfect human existence.
339
00:25:59,960 --> 00:26:02,120
Let us pray…
340
00:26:02,200 --> 00:26:04,200
…for eternal life
for our dear brother now.
341
00:26:26,280 --> 00:26:27,640
What the fuck?
342
00:26:29,240 --> 00:26:32,360
FROM GLADIUS AND FRIENDS
343
00:26:49,240 --> 00:26:50,680
-Come here.
-No, no, no, no.
344
00:26:54,720 --> 00:26:55,720
Stumpy!
345
00:27:10,200 --> 00:27:11,600
Kuba, right?
346
00:27:14,680 --> 00:27:17,480
God forgives, Kosynierzy doesn't.
347
00:27:17,560 --> 00:27:18,680
Do you understand?
348
00:27:19,840 --> 00:27:22,840
So now's your big chance to go
and prove your loyalty to this club.
349
00:27:26,360 --> 00:27:29,240
Time's up for Zyga. Capisce?
350
00:27:31,320 --> 00:27:33,760
You proved you're hard as shit,
so now the club's gonna help you
351
00:27:33,840 --> 00:27:36,200
get revenge on that dick
who chopped off your hand.
352
00:27:39,560 --> 00:27:40,760
I don't know. I…
353
00:27:41,680 --> 00:27:43,240
You said this was your club now.
354
00:27:43,960 --> 00:27:46,040
And it sounds like
maybe you didn't hear me.
355
00:27:47,080 --> 00:27:49,440
When I say go fuck up Zyga,
you fuck up Zyga.
356
00:27:56,760 --> 00:27:58,920
Do it or they'll find
your little brother in the river.
357
00:28:00,440 --> 00:28:02,600
Wait on my call
and keep your fucking mouth shut.
358
00:28:16,720 --> 00:28:19,720
I knew from the beginning
it was probably a bad plan with Piru.
359
00:28:19,800 --> 00:28:21,480
Don't piss me off today, Blanka.
360
00:28:21,560 --> 00:28:23,880
What? If you had left him alone,
361
00:28:23,960 --> 00:28:26,160
they wouldn't think
you're such a badass now.
362
00:28:26,240 --> 00:28:28,160
And now because of you, we're fucked.
363
00:28:28,240 --> 00:28:29,160
Yeah? We're fucked?
364
00:28:29,240 --> 00:28:31,600
Whose plan was it
to fuck Zyga over for the drugs, huh?
365
00:28:31,680 --> 00:28:33,720
Oh, so this is
my fucking fault now?
366
00:28:33,800 --> 00:28:36,120
-Is it mine?
-You wanted to do it, Kuba.
367
00:28:39,000 --> 00:28:40,800
You might wanna try
calling those officers.
368
00:28:40,880 --> 00:28:42,200
No.
369
00:28:42,280 --> 00:28:43,560
-No?
-No.
370
00:28:45,000 --> 00:28:46,240
Then talk to your mother.
371
00:28:46,880 --> 00:28:48,560
Absolutely not. She can't handle this.
372
00:28:48,640 --> 00:28:51,760
Kuba, she's the only one who can handle
something this fucked up, you know that.
373
00:28:51,840 --> 00:28:53,680
Fucking lay off me and stop telling me
374
00:28:53,760 --> 00:28:55,840
who I'm supposed to be
speaking with or avoiding.
375
00:28:58,840 --> 00:28:59,840
I'm sorry.
376
00:29:10,080 --> 00:29:10,960
May we speak?
377
00:29:11,040 --> 00:29:12,600
Dude, I'm not gonna
write anything else.
378
00:29:12,680 --> 00:29:13,840
I don't have the time.
379
00:29:13,920 --> 00:29:14,960
I have an issue.
380
00:29:15,040 --> 00:29:16,920
Professor realized
I didn't write the Kafka paper
381
00:29:17,000 --> 00:29:18,600
and they suspended me for it.
382
00:29:18,680 --> 00:29:19,960
Well, that sucks for you.
383
00:29:20,040 --> 00:29:22,440
I had to tell them that it's your paper,
so sorry about that.
384
00:29:22,520 --> 00:29:24,840
You better get out of here.
385
00:29:24,920 --> 00:29:28,200
But you know they won't do anything
to you, right? You just sold me your work.
386
00:29:28,280 --> 00:29:31,680
I'm just here to say, don't be surprised
if someone calls you from the university.
387
00:29:31,760 --> 00:29:34,120
It's really not a big deal for you…
388
00:29:34,200 --> 00:29:35,200
Hello?
389
00:29:36,360 --> 00:29:39,040
Friday night, 9:30.
Think of your brother, Stumpy.
390
00:29:41,440 --> 00:29:43,400
Just wanted to let you know.
391
00:29:43,480 --> 00:29:45,000
I'll go now, sorry.
392
00:29:48,200 --> 00:29:50,120
We lost our boy, Michał.
393
00:29:54,880 --> 00:29:56,960
I don't know if it's my own fault
394
00:29:59,960 --> 00:30:02,280
or if it's yours or the fucking club's.
395
00:30:07,400 --> 00:30:08,880
We fucked everything up.
396
00:30:17,760 --> 00:30:20,080
I lost my son and now my husband.
397
00:30:23,520 --> 00:30:25,040
You're not losing anyone.
398
00:30:30,840 --> 00:30:32,640
Forget about it, past is past.
399
00:30:38,960 --> 00:30:40,520
It never happened, it's fine.
400
00:30:44,840 --> 00:30:45,840
Never.
401
00:30:55,280 --> 00:30:56,880
Today is all that matters.
402
00:31:04,240 --> 00:31:05,880
I love you all so much.
403
00:31:08,800 --> 00:31:10,320
And you most of all, Justyna.
404
00:31:21,840 --> 00:31:23,120
I've always loved you.
405
00:31:36,400 --> 00:31:38,480
Don't leave the apartment
Friday night, okay?
406
00:31:39,080 --> 00:31:40,120
Come in.
407
00:31:41,520 --> 00:31:44,160
You've gotta stay home,
just don't go out this Friday night.
408
00:31:44,240 --> 00:31:45,240
Please, Dad.
409
00:31:45,320 --> 00:31:46,800
Come in, Mom will be thrilled.
410
00:31:47,800 --> 00:31:48,880
So will I.
411
00:31:54,320 --> 00:31:57,120
Uh, get me a Margherita.
Or how 'bout just a whiskey.
412
00:31:57,200 --> 00:31:59,960
-I'll get one for the guys.
-And a four-cheese.
413
00:32:00,040 --> 00:32:02,040
What are you, my little boy?
Come on, that's stupid.
414
00:32:02,120 --> 00:32:04,080
Know what, Beka, get one with salami.
415
00:32:05,920 --> 00:32:09,880
Two pizzas, one four-cheese,
one salami, a beer, and a whiskey.
416
00:32:18,760 --> 00:32:22,560
MR. CHROBRY
THEY CAME, ORDERED FOOD, BEER, AND WHISKEY
417
00:32:22,640 --> 00:32:24,600
You'll leave your cell phones with us.
418
00:32:24,680 --> 00:32:26,800
Keep your mouths shut or talk over radios.
419
00:32:27,840 --> 00:32:31,480
We bust right in there,
we beat those fuckers, and we fuck off.
420
00:32:32,480 --> 00:32:35,080
Weapons are only to be used
on those Gladius fuckers.
421
00:32:35,160 --> 00:32:37,240
Kick anybody else who tries to stop you.
422
00:32:38,160 --> 00:32:40,840
Listen, go for
their fucking arms and legs, got it?
423
00:32:40,920 --> 00:32:42,000
Nothing more, yeah?
424
00:32:42,800 --> 00:32:43,920
Now clear the way.
425
00:32:47,720 --> 00:32:49,840
And you, Stumpy, get Zyga.
426
00:32:50,520 --> 00:32:52,240
You cut off his fucking head.
427
00:32:53,400 --> 00:32:56,320
I'll be right behind you.
So don't get any ideas.
428
00:32:56,400 --> 00:32:57,880
Kill the motherfucker.
429
00:33:03,040 --> 00:33:06,520
Afterwards, Siwy will
take all the stuff back.
430
00:33:07,560 --> 00:33:09,720
If you lose anything,
I'll beat you myself.
431
00:33:14,680 --> 00:33:17,320
Mm, delicious.
I'll take one of yours though.
432
00:33:17,400 --> 00:33:19,600
The fuck are you doing?
Just order more, dude.
433
00:33:19,680 --> 00:33:21,880
Come on, just share.
I didn't get any meat.
434
00:33:24,480 --> 00:33:25,560
Get out now.
435
00:33:26,800 --> 00:33:28,560
Tomcat, what the fuck?
436
00:33:29,960 --> 00:33:32,280
I'm fucking serious, you've gotta go, now.
437
00:33:32,360 --> 00:33:34,560
Seriously, I'm gonna
kick your fucking teeth in.
438
00:33:34,640 --> 00:33:35,560
What are you saying?
439
00:33:35,640 --> 00:33:37,760
Shut the fuck up. What's going on?
440
00:33:37,840 --> 00:33:39,120
Kosy are on their way.
441
00:33:40,040 --> 00:33:42,360
-It's gonna be a bloodbath.
-Are you for real?
442
00:33:42,440 --> 00:33:44,440
Goddamn fucking motherfuckers.
443
00:33:44,520 --> 00:33:46,080
Pipe down, fucker.
444
00:33:46,160 --> 00:33:47,400
What's the plan?
445
00:33:51,000 --> 00:33:53,960
Kosy's coming. Stop them on Łódzka.
Everyone else come here.
446
00:33:56,840 --> 00:33:58,000
Michał, sit down
447
00:34:01,440 --> 00:34:02,600
Move it, dude.
448
00:34:21,480 --> 00:34:22,880
I know about Justyna.
449
00:34:28,480 --> 00:34:30,080
For the club I live,
450
00:34:30,800 --> 00:34:33,080
and for my people I die. Remember that?
451
00:34:34,840 --> 00:34:36,040
You're out of your mind.
452
00:34:39,200 --> 00:34:40,920
Loyalty, right, you fuck?
453
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Shut up.
454
00:34:43,920 --> 00:34:46,440
Fidelity, you fuck.
455
00:34:47,160 --> 00:34:48,760
Shut the fuck up.
456
00:34:48,880 --> 00:34:50,200
Friendship, you fuck.
457
00:34:50,280 --> 00:34:53,360
Six fucking years for you, I did. I did.
458
00:34:53,440 --> 00:34:55,560
And I made sure your wife was okay.
459
00:34:56,400 --> 00:34:58,320
Beka] What the fuc--
460
00:34:58,400 --> 00:34:59,760
Hey!
461
00:35:00,920 --> 00:35:02,160
It's our fight, leave it.
462
00:35:04,760 --> 00:35:05,840
Just us.
463
00:35:12,000 --> 00:35:14,600
-Beka?
-No, it's okay, I'm fine.
464
00:35:58,040 --> 00:36:00,120
Beat up those bitches!
465
00:37:16,760 --> 00:37:19,560
-What the fuck?
-Let's get the fuck out of here!
466
00:38:07,920 --> 00:38:10,160
♪ Wait behind ♪
467
00:38:12,080 --> 00:38:14,160
♪ Wait behind ♪
468
00:38:15,840 --> 00:38:18,520
♪ Wait behind ♪
469
00:38:24,480 --> 00:38:31,480
♪ Shadows still with us
The tides are with us ♪
470
00:38:32,080 --> 00:38:35,800
♪ Silent sorrow with us ♪
471
00:38:39,840 --> 00:38:44,640
♪ As long as there’s no forgiveness ♪
472
00:38:49,160 --> 00:38:51,280
♪ Wait behind ♪
473
00:39:14,200 --> 00:39:16,600
♪ Owl above ♪
474
00:39:21,480 --> 00:39:25,760
♪ Places of the dead ♪
34353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.