Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,680
Untertitel:
Norddeutscher Rundfunk 2020
2
00:00:03,400 --> 00:00:05,920
♪ Tatort-Titelmelodie ♪
3
00:00:32,440 --> 00:00:37,080
Schönes Wetter, harte Zeiten,
für linken Feminismus fighten!
4
00:00:37,160 --> 00:00:41,680
Staat und Nazis Hand in Hand,
unsere Antwort: Widerstand!
5
00:00:41,760 --> 00:00:45,840
Schönes Wetter, harte Zeiten,
für linken Feminismus fighten!
6
00:00:46,320 --> 00:00:50,400
Staat und Nazis Hand in Hand,
unsere Antwort: Widerstand!
7
00:00:50,480 --> 00:00:55,080
Schönes Wetter, harte Zeiten,
für linken Feminismus fighten!
8
00:00:55,160 --> 00:00:59,040
Staat und Nazis Hand in Hand,
unsere Antwort: Widerstand!
9
00:00:59,120 --> 00:01:01,520
Schönes Wetter, harte Zeiten ...
10
00:01:02,640 --> 00:01:05,960
(Mann) Frau Behrens
ist eine Gefahr für unser Land.
11
00:01:06,040 --> 00:01:09,720
Machen Sie sich klar,
welche Macht diese Frau inne hat,
12
00:01:09,800 --> 00:01:13,840
wenn sie zur Richterin ernannt wird
am Bundesverfassungsgericht.
13
00:01:13,920 --> 00:01:15,920
* Buhrufe und Applaus *
14
00:01:17,400 --> 00:01:21,560
Machen Sie sich klar, dass mit
Sophie Behrens die Neue Rechte
15
00:01:21,640 --> 00:01:26,880
nach der Schutzinstanz, nach dem
Fundament unserer Demokratie greift.
16
00:01:26,960 --> 00:01:28,680
Dass eine Anti-Feministin
17
00:01:28,760 --> 00:01:32,000
die folgenschwersten Urteile
mit verhandelt.
18
00:01:32,080 --> 00:01:34,280
Diese Frau und ihre Ideologie
19
00:01:34,360 --> 00:01:38,240
will unsere Gesellschaft
zurück in die 50er-Jahre führen.
20
00:01:38,320 --> 00:01:42,200
Wer sich mit rechtsextremen
Politikern gemeinmacht,
21
00:01:42,280 --> 00:01:45,000
disqualifiziert sich für jedes Amt.
22
00:01:45,080 --> 00:01:47,080
* Buhrufe und Applaus *
23
00:01:47,160 --> 00:01:48,640
Buh!
24
00:01:51,960 --> 00:01:55,080
(Frau) Ruhe bitte! Ich bitte um Ruhe!
25
00:01:58,080 --> 00:02:00,160
Frau Behrens hat das Wort.
26
00:02:01,040 --> 00:02:03,560
Frau Professor Behrens, bitte.
27
00:02:06,160 --> 00:02:08,200
Herr Noll hat seine Meinung.
28
00:02:08,520 --> 00:02:10,480
Und die respektiere ich.
29
00:02:11,120 --> 00:02:15,440
Dafür, dass Herr Noll sagen kann,
was er will, stehe ich ein.
30
00:02:16,160 --> 00:02:20,200
Für Ihre Meinungsfreiheit,
Herr Noll, stehe ich ein.
31
00:02:20,280 --> 00:02:22,680
Aber Ihre Lügen verachte ich.
32
00:02:22,760 --> 00:02:27,400
Ich habe mich nie mit Politikern,
egal welcher Partei, gemeingemacht.
33
00:02:27,480 --> 00:02:31,200
Aber ich verteidige
auch deren Recht, sich zu äußern.
34
00:02:32,280 --> 00:02:37,680
Dieses Prinzip wird außerhalb
faschistischer Milieus verstanden.
35
00:02:37,760 --> 00:02:40,760
In Wahrheit geht es
Herrn Noll um etwas anderes.
36
00:02:40,840 --> 00:02:43,680
Mit Faschismus
kennen Sie sich besser aus.
37
00:02:43,760 --> 00:02:46,560
Sehr lustig.
- Herr Noll ist empört.
38
00:02:46,640 --> 00:02:51,640
Weil ich es wage, den sogenannten
modernen Feminismus zu kritisieren.
39
00:02:51,720 --> 00:02:54,680
Dessen Irrfahrt er
seit 30 Jahren vorantreibt.
40
00:02:54,760 --> 00:02:59,840
Seinesgleichen behauptet, dass
die moderne Frau alles zu sein hat:
41
00:02:59,920 --> 00:03:03,560
Sie soll Karriere machen,
zugleich aber Kinder wollen.
42
00:03:03,640 --> 00:03:07,880
Nicht nur eins, auch nicht fünf.
Nicht mit 20, auch nicht mit 40.
43
00:03:07,960 --> 00:03:10,960
Denn 20 ist zu früh,
aber 40 ist zu spät.
44
00:03:11,040 --> 00:03:15,320
Nebenbei arbeitet sie, treibt Sport,
ist die perfekte Liebhaberin.
45
00:03:15,400 --> 00:03:21,080
Und wehe, eine Frau hinterfragt,
was Frauen angeblich wollen sollen.
46
00:03:21,160 --> 00:03:25,640
Und wehe, diese Frau ist dann auch
noch mit einer Frau verheiratet.
47
00:03:25,720 --> 00:03:30,400
Das passt nicht in Ihr Weltbild,
also muss ich eine Gefahr sein.
48
00:03:31,560 --> 00:03:33,160
Sophie!
49
00:03:33,240 --> 00:03:35,000
Pass auf!
50
00:03:40,640 --> 00:03:43,640
♪ Spannungsvolle Musik ♪
51
00:03:57,320 --> 00:04:00,320
♪ Düstere Musik ♪
52
00:04:14,280 --> 00:04:16,240
* Sie atmet schwer *
53
00:04:22,240 --> 00:04:23,720
* Sie schreit *
54
00:04:25,640 --> 00:04:28,960
♪ Jagende Musik ♪
55
00:04:31,360 --> 00:04:32,840
* Schreien *
56
00:04:39,920 --> 00:04:41,960
(wimmernd) Bitte tu das nicht.
57
00:04:42,040 --> 00:04:44,040
* Schrille Schreie *
58
00:04:49,640 --> 00:04:51,880
Morgen, mein Schätzlein.
Morgen.
59
00:04:51,960 --> 00:04:54,160
Na?
Die Milch ist alle.
60
00:04:54,240 --> 00:04:55,840
Oh, das tut mir leid.
61
00:04:55,920 --> 00:04:58,400
Bringt Oma später mit, ja?
Okay.
62
00:05:01,000 --> 00:05:04,320
Können wir mal reden?
Klar, worüber?
63
00:05:04,400 --> 00:05:08,160
Nicht jetzt. Wenn du Zeit hast.
Gut. Heute Abend.
64
00:05:08,240 --> 00:05:10,120
Kurz nach acht bin ich da.
65
00:05:10,200 --> 00:05:13,800
Nervt dich das stundenlange
Hin- und Hergefahre nicht?
66
00:05:13,880 --> 00:05:15,360
Och, nö.
67
00:05:16,080 --> 00:05:19,240
Es sei denn,
du hast dich in Göttingen verknallt
68
00:05:19,320 --> 00:05:21,600
und willst die Schule wechseln?
69
00:05:21,680 --> 00:05:24,480
Nö.
Nö. Siehst du?
70
00:05:26,480 --> 00:05:28,480
In wen bist du verknallt?
71
00:05:29,000 --> 00:05:31,480
Ich? Wie kommst denn darauf?
72
00:05:32,000 --> 00:05:35,560
Dein Parfüm, das trägst du nur,
wenn du verknallt bist.
73
00:05:35,640 --> 00:05:37,640
* Handy klingelt *
74
00:05:37,720 --> 00:05:39,200
So 'n Quatsch.
75
00:05:39,880 --> 00:05:41,280
Unfug.
76
00:05:42,680 --> 00:05:44,160
Lindholm?
77
00:05:45,400 --> 00:05:48,840
Ah. Im Stadtwald?
Okay, ja, ich beeile mich.
78
00:05:49,560 --> 00:05:51,480
Ich komm direkt dorthin.
79
00:05:51,560 --> 00:05:54,960
Du musst mir nur
die Koordinaten schicken, okay?
80
00:05:56,120 --> 00:05:58,960
Was? Entschuldige. Was sagst du?
81
00:05:59,040 --> 00:06:04,240
Also wenn kein Stau auf der A7 ist,
dann bin ich um kurz vor neun da.
82
00:06:04,320 --> 00:06:05,800
Okay. Ciao, ciao.
83
00:06:08,000 --> 00:06:11,240
Du bist eindeutig verknallt.
Also ...
84
00:06:24,160 --> 00:06:28,800
Wir schauen uns den Fundort an.
Wir geben den Kollegen Bescheid.
85
00:06:28,880 --> 00:06:30,560
Bis gleich.
Ist gut.
86
00:06:32,520 --> 00:06:34,640
Hi, Charlotte.
Morgen.
87
00:06:36,280 --> 00:06:38,280
Morgen. Die Tote liegt da drin.
88
00:06:39,880 --> 00:06:44,200
Wissen wir schon, wie sie heißt?
Nee. Keine Papiere, kein Handy.
89
00:06:44,280 --> 00:06:47,200
Wir haben wahrscheinlich
ihr Fahrrad gefunden.
90
00:06:47,280 --> 00:06:50,240
300 Meter entfernt.
Wieso wahrscheinlich?
91
00:06:50,320 --> 00:06:51,800
Morgen.
Danke, hi.
92
00:06:51,880 --> 00:06:54,360
Sie hat
ihr Hosenbein hochgekrempelt,
93
00:06:54,440 --> 00:06:56,880
wie man das
beim Fahrradfahren macht.
94
00:06:56,960 --> 00:06:59,960
Ah. Macht Nick die Leichenschau?
Mhm.
95
00:07:01,800 --> 00:07:04,440
Schöner Hochzeitstag
wird das heute.
96
00:07:04,520 --> 00:07:06,520
Ihr habt Hochzeitstag?
Mhm.
97
00:07:06,600 --> 00:07:09,680
Wir haben ihn beide verpennt.
Gratuliere.
98
00:07:09,760 --> 00:07:12,880
Ach, ich meine,
das hat doch nichts zu bedeuten.
99
00:07:13,720 --> 00:07:15,280
Nö, wieso?
100
00:07:16,360 --> 00:07:17,840
Übrigens ...
101
00:07:19,280 --> 00:07:21,960
Schönes Parfüm. Wie heißt das?
102
00:07:23,000 --> 00:07:25,280
Weiß ich nicht, war ein Pröbchen.
103
00:07:25,360 --> 00:07:28,400
Riecht gut. Steht dir. Hol dir das.
104
00:07:29,600 --> 00:07:31,080
Mal sehen.
105
00:07:31,160 --> 00:07:35,400
Hallo, Leute, hier ist Felix Rau
von der Jungen Bewegung Göttingen.
106
00:07:35,840 --> 00:07:37,760
Danke, dass ihr dabei seid.
107
00:07:37,840 --> 00:07:41,440
Nach einem weiteren
feigen Anschlag der Linksextremen,
108
00:07:41,520 --> 00:07:44,680
diesmal auf
die hochangesehene Sophie Behrens.
109
00:07:44,760 --> 00:07:48,120
Unser Video davon haben
viele von euch kommentiert.
110
00:07:48,200 --> 00:07:50,440
Danke dafür von unserer Seite.
111
00:07:51,320 --> 00:07:54,880
Jetzt wartet ihr
auf das versprochene Morgeninterview
112
00:07:54,960 --> 00:07:57,600
mit der Heldin des Abends,
Marie Jäger.
113
00:07:59,840 --> 00:08:03,080
Leider wird sich das
noch ein wenig verzögern.
114
00:08:04,960 --> 00:08:06,920
Die ist nirgends zu finden.
115
00:08:07,000 --> 00:08:09,040
Was ist mit dem Handy? - Aus.
116
00:08:11,280 --> 00:08:12,760
Scheiße.
117
00:08:14,200 --> 00:08:17,000
(Nick)
An allen sichtbaren Kleidungsstücken
118
00:08:17,080 --> 00:08:21,440
befinden sich Erdanhaftungen,
offenbar infolge eines Sturzes.
119
00:08:21,520 --> 00:08:25,120
In Kopf- und Rumpfbereich
ist der Boden auf einer Fläche
120
00:08:25,200 --> 00:08:29,640
von circa 70 mal 70 Zentimeter
verdunkelt, offenbar durch Blut.
121
00:08:29,720 --> 00:08:32,000
Ich hol dann mal den Sarg.
122
00:08:33,040 --> 00:08:35,000
Morgen, Charlotte.
Morgen.
123
00:08:38,640 --> 00:08:40,120
Können wir?
124
00:08:40,200 --> 00:08:41,680
Ja.
Ja.
125
00:08:43,000 --> 00:08:47,160
Keine sichtbaren Abwehrverletzungen
an Händen und Armen.
126
00:08:47,960 --> 00:08:51,480
Keine sichtbaren Hinweise
auf Entkleidungsversuche.
127
00:08:51,560 --> 00:08:54,600
Tötung ohne Vergewaltigungsversuch?
Ja.
128
00:08:55,720 --> 00:08:57,120
Augenscheinlich.
129
00:08:58,840 --> 00:09:00,560
Augenscheinlich, ja.
130
00:09:01,400 --> 00:09:04,360
Der Kopf des Opfers
ist nach rechts gedreht.
131
00:09:04,440 --> 00:09:07,880
Am Hals eine Verletzung
mit scharfkantigem Werkzeug,
132
00:09:07,960 --> 00:09:09,720
vermutlich einem Messer.
133
00:09:10,840 --> 00:09:15,000
Ansatz des Werkzeugs links,
Schnittbewegung nach rechts.
134
00:09:15,080 --> 00:09:18,520
Sonstige Wunden keine.
Der Täter ist Rechtshänder?
135
00:09:18,600 --> 00:09:20,080
Augenscheinlich.
136
00:09:20,160 --> 00:09:24,480
Augenscheinlich. Fragt keiner,
was die KTU zur Spurenlage sagt?
137
00:09:24,560 --> 00:09:27,240
Nick.
Was sagt die KTU zur Spurenlage?
138
00:09:27,320 --> 00:09:29,080
Katastrophal.
139
00:09:30,080 --> 00:09:32,680
Der Regen
hat Fußspuren weggeschwemmt,
140
00:09:32,760 --> 00:09:35,040
den Rest hat der Hund kontaminiert.
141
00:09:35,120 --> 00:09:36,160
Welcher Hund?
142
00:09:36,240 --> 00:09:40,040
Der Hund der Joggerin,
die die Leiche gefunden hat.
143
00:09:40,320 --> 00:09:42,520
Sind die Nägel frisch lackiert?
144
00:09:42,600 --> 00:09:45,360
Die Ränder glänzen so,
also der Ansatz.
145
00:09:49,120 --> 00:09:51,240
Opfer hat lackierte Nägel.
146
00:09:52,040 --> 00:09:55,240
Am Rand sind
Erdanhaftungen und Absplitterungen.
147
00:09:56,120 --> 00:10:00,280
Das war's von mir.
Den Rest gibt es in der Obduktion.
148
00:10:04,640 --> 00:10:06,400
Schönen Hochzeitstag.
149
00:10:11,480 --> 00:10:13,120
Schönen Hochzeitstag.
150
00:10:13,880 --> 00:10:16,440
Entschuldigung? Handy.
151
00:10:16,960 --> 00:10:19,560
Pink. Nass. Aus. Vielleicht ihrs.
152
00:10:19,640 --> 00:10:21,760
Ab in die Technik.
Okay.
153
00:10:22,280 --> 00:10:24,280
Kunkel hatte auch noch was.
154
00:10:24,360 --> 00:10:26,440
Kunkel? - Ja.
155
00:10:30,760 --> 00:10:33,880
Gestern Nacht
war ein Pärchen da auf der Bank.
156
00:10:33,960 --> 00:10:38,400
Um 23.32 Uhr rufen sie den Notruf,
kriege ich mit in der Bereitschaft.
157
00:10:38,480 --> 00:10:41,880
Sie hören einen Schrei,
sind sich aber nicht sicher.
158
00:10:41,960 --> 00:10:45,520
Eine Streife checkt die Lage,
aber nada, fährt wieder.
159
00:10:45,600 --> 00:10:49,960
Wer hat sechs Stunden später dank
Personalmangel noch Bereitschaft
160
00:10:50,040 --> 00:10:53,280
und weiß deshalb,
wo genau gesucht werden muss?
161
00:10:53,360 --> 00:10:57,640
Richtig, Kriminaloberdepp Kunkel.
Da, bitte sehr.
162
00:10:58,720 --> 00:11:02,800
Keine Anfahrspuren.
DNA kriegt ihr, wenn es welche gibt.
163
00:11:02,880 --> 00:11:05,240
Keine Hinweise auf Gepäck?
Nein.
164
00:11:06,720 --> 00:11:09,360
Ich gehe meinen Bericht schreiben.
165
00:11:10,200 --> 00:11:11,840
Danke. Gute Arbeit.
166
00:11:13,480 --> 00:11:16,440
Was ist hier passiert?
Was siehst du?
167
00:11:17,960 --> 00:11:21,880
Eine junge Frau fährt
spät nachts auf diesem Forstweg.
168
00:11:24,120 --> 00:11:27,040
Etwa 23.30 Uhr
begegnet sie dem Täter.
169
00:11:28,240 --> 00:11:31,920
Ob sie freiwillig absteigt
oder gezwungen wird: unbekannt.
170
00:11:32,000 --> 00:11:36,640
Geschlecht des Täters: unbekannt.
Anzahl der Täter: unbekannt.
171
00:11:36,720 --> 00:11:38,560
Klar ist nur, sie flieht.
172
00:11:38,640 --> 00:11:42,120
300 Meter in diese Richtung
durch den dunklen Wald.
173
00:11:42,200 --> 00:11:45,880
Bis sie fällt oder stürzt
und eingeholt wird.
174
00:11:45,960 --> 00:11:47,960
♪ Anschwellende Musik ♪
175
00:11:53,800 --> 00:11:57,320
Nicht umdrehen. Dahinten
ist ein Typ auf dem Fahrrad.
176
00:11:57,400 --> 00:12:00,680
Circa 50 Meter hinter dir.
Kapuze im Gesicht.
177
00:12:00,760 --> 00:12:03,160
Stehen geblieben am Flatterband.
178
00:12:03,240 --> 00:12:05,640
* Er atmet schwer *
179
00:12:06,840 --> 00:12:08,640
Der Täter zurück am Tatort?
180
00:12:08,720 --> 00:12:10,200
Vielleicht.
181
00:12:12,640 --> 00:12:15,800
Verdächtiger Mann am Flatterband.
Schickt Leute.
182
00:12:16,680 --> 00:12:18,160
Scheiße.
183
00:12:18,240 --> 00:12:19,840
Hey! Stehen bleiben.
184
00:12:19,920 --> 00:12:22,920
♪ Jagende Musik ♪
185
00:12:28,080 --> 00:12:29,600
Hey!
186
00:12:29,680 --> 00:12:31,800
* Handy klingelt *
187
00:12:34,240 --> 00:12:36,240
Ciaballa? Was ist denn?
188
00:12:39,120 --> 00:12:41,920
Alles klar, wir kommen vor. Anais.
189
00:12:42,000 --> 00:12:43,480
Ja.
190
00:12:44,280 --> 00:12:46,160
Die Tote heißt Marie Jäger.
191
00:12:46,240 --> 00:12:49,720
Ihre drei WG-Mitbewohner
wollten sie vermisst melden.
192
00:12:49,800 --> 00:12:52,720
Sie hatte einen Stalker.
Was für einen Stalker?
193
00:12:52,800 --> 00:12:56,560
Sie hat Anzeige gegen Unbekannt
erstattet vor zwei Wochen.
194
00:12:56,640 --> 00:12:58,640
Ich habe das schicken lassen.
195
00:12:58,720 --> 00:13:02,680
"Ich wurde bei drei Gelegenheiten
von einem mir unbekannten Mann
196
00:13:02,760 --> 00:13:04,640
durch die Stadt verfolgt.
197
00:13:04,720 --> 00:13:08,760
Ich fühlte mich bedroht.
Die Person beschreibe ich wie folgt:
198
00:13:08,840 --> 00:13:13,040
Körpergröße circa 1,80, lange,
dunkle Haare, dunkle Kleidung."
199
00:13:13,120 --> 00:13:15,800
Keine Angaben zur Nationalität.
200
00:13:15,880 --> 00:13:17,640
Wie? Das war's?
201
00:13:17,720 --> 00:13:21,200
Sie beschreibt die Mehrzahl
aller männlichen Säugetiere.
202
00:13:21,280 --> 00:13:24,640
Daran kann ich nichts ändern.
Wo sind die Mitbewohner?
203
00:13:24,720 --> 00:13:26,320
Präsidium.
Danke.
204
00:13:27,000 --> 00:13:31,240
Wir sind unterwegs. Kann das sein,
dass das ein Scheißtag wird?
205
00:13:31,320 --> 00:13:32,920
Kann sein.
206
00:13:33,440 --> 00:13:36,440
♪ Lykke Li: "I Know Places" ♪
207
00:13:37,440 --> 00:13:41,600
♪ I know places we can go babe
208
00:13:44,200 --> 00:13:48,840
I know places we can go babe
209
00:13:51,160 --> 00:13:55,800
The high won't fade here babe
210
00:13:58,040 --> 00:14:03,080
No, the high won't hurt here babe
211
00:14:20,720 --> 00:14:25,480
I know places we can go babe ♪
212
00:14:26,960 --> 00:14:28,960
* Telefon klingelt *
213
00:14:33,560 --> 00:14:35,280
(Frau) Ja. Hallo?
214
00:14:35,360 --> 00:14:39,280
Sie hat es geschafft.
Bundesverfassungsrichterin.
215
00:14:39,360 --> 00:14:40,840
Ja, ab Freitag.
216
00:14:43,200 --> 00:14:44,680
Großartig, oder?
217
00:14:45,960 --> 00:14:48,280
Klar ist die Verantwortung riesig.
218
00:14:48,360 --> 00:14:51,200
Aber wenn eine damit umgehen kann,
dann sie.
219
00:14:51,280 --> 00:14:54,960
Doch, sehr. Ich bin unfassbar stolz.
220
00:14:55,800 --> 00:14:59,280
♪ Gefühlvolle Musik
läuft leise weiter ♪
221
00:15:10,040 --> 00:15:11,840
Wer war das Opfer?
222
00:15:11,920 --> 00:15:15,480
(Kunkel) * Marie Jäger,
23 Jahre, geboren in Frankfurt.
223
00:15:15,560 --> 00:15:20,280
Studentin der Rechtswissenschaft.
Familiären Hintergrund klären wir. *
224
00:15:20,360 --> 00:15:22,200
Was ist mit den Mitbewohnern?
225
00:15:22,280 --> 00:15:26,120
Felix Raue, 26 Jahre,
studiert auch Jura, 9. Semester.
226
00:15:26,200 --> 00:15:29,720
Pauline Gebhardt, 23 Jahre,
Kommunikationswissenschaft.
227
00:15:29,800 --> 00:15:32,560
Und Sven Ulbrich, 22 Jahre, BWL.
228
00:15:33,800 --> 00:15:37,160
Mehr verraten die nicht,
die sind supermisstrauisch.
229
00:15:37,240 --> 00:15:39,000
* Keine Ahnung warum. *
230
00:15:40,160 --> 00:15:42,160
Bitte nicht.
Was ist los?
231
00:15:42,240 --> 00:15:44,640
Marie Jäger hat einen Videoblog.
232
00:15:46,240 --> 00:15:47,880
(Marie) National feminin.
233
00:15:48,880 --> 00:15:50,520
Von Marie Jäger.
234
00:15:53,200 --> 00:15:54,680
Folge acht.
235
00:15:55,200 --> 00:15:56,840
Europa.
236
00:15:56,920 --> 00:16:01,120
Der Name und die Erzählung unseres
einzigartig schönen Kontinents
237
00:16:01,200 --> 00:16:03,720
sind nicht umsonst
einer Frau gewidmet.
238
00:16:03,800 --> 00:16:07,800
Die Verteidigung Europas
ist besonders auch Frauensache.
239
00:16:07,880 --> 00:16:11,160
Der alte Feminismus
mit seinem Genderirrsinn
240
00:16:11,240 --> 00:16:14,120
hat Mann und Frau
auseinandergerissen.
241
00:16:14,200 --> 00:16:18,200
Wir zwingen Frauen nicht,
in Feindschaft zu Männern zu leben.
242
00:16:18,280 --> 00:16:19,800
Wir drängen Frauen nicht,
243
00:16:19,880 --> 00:16:23,440
Karriere zu machen
und dafür kinderlos zu bleiben.
244
00:16:23,520 --> 00:16:27,120
Wir sind stolz darauf,
europäische Frauen zu sein.
245
00:16:29,080 --> 00:16:31,520
Wir haben es satt, Angst zu haben.
246
00:16:31,600 --> 00:16:34,800
Angst vor den Blicken,
den dummen Anmachen.
247
00:16:35,360 --> 00:16:39,480
Angst vor der Masse von Männern
aus Frauen verachtenden Kulturen,
248
00:16:39,560 --> 00:16:42,240
die unsere "Regierung"
willkommen heißt.
249
00:16:42,320 --> 00:16:46,080
Wir haben Angst, die Nächste
zu sein, die ermordet wird.
250
00:16:46,160 --> 00:16:48,280
Dagegen müssen wir kämpfen.
251
00:16:48,360 --> 00:16:51,800
An der Seite unserer Männer,
bevor es zu spät ist.
252
00:16:52,680 --> 00:16:54,200
Das ist nicht wahr.
253
00:16:54,280 --> 00:16:57,720
Ich habe dir gesagt,
dass das ein Scheißtag wird.
254
00:17:00,560 --> 00:17:03,360
Marie
verließ gegen 22.30 Uhr ihre WG,
255
00:17:03,440 --> 00:17:05,920
um in der Uni-Bibliothek zu lernen.
256
00:17:06,000 --> 00:17:07,920
Herr Raue sieht sie zuletzt.
257
00:17:08,000 --> 00:17:11,880
Frau Gebhardt, Herr Ulbrich hören,
wie sie das Haus verlässt.
258
00:17:11,960 --> 00:17:13,720
Ist das richtig?
259
00:17:14,680 --> 00:17:17,960
Denken Sie, wir sagen
Ihnen nur eine Silbe mehr,
260
00:17:18,040 --> 00:17:20,040
wenn Sie die Frage wiederholen?
261
00:17:20,120 --> 00:17:23,160
Was ist mit Marie passiert? Wo...
- Sven.
262
00:17:27,240 --> 00:17:30,240
♪ Schneidende Musik ♪
263
00:17:30,640 --> 00:17:33,640
Wir können Ihnen
aus verfahrenstechnischen Gründen
264
00:17:33,720 --> 00:17:35,400
keine Informationen geben.
265
00:17:35,480 --> 00:17:37,720
Wir bitten Sie um Ihre Mithilfe.
266
00:17:42,400 --> 00:17:45,760
Gestatten Sie mir
eine Frage unabhängig von Marie?
267
00:17:46,440 --> 00:17:50,360
Laut Ihrer Jungen Bewegung
ist die Übernahme der Ersatz
268
00:17:50,440 --> 00:17:55,200
der deutschen Urbevölkerung durch
Zuwanderer aus dem Orient, Afrika.
269
00:17:55,760 --> 00:18:00,080
Im Geburtenwettstreit mit Invasoren
geht die deutsche Kultur unter.
270
00:18:00,160 --> 00:18:02,920
Charlotte.
Dagegen wehren Sie sich.
271
00:18:03,000 --> 00:18:06,200
Denn Sie lieben Ihre Heimat und ...
272
00:18:08,160 --> 00:18:12,160
... kennen die Lösung,
sie wollen Deutschland reinemachen.
273
00:18:12,240 --> 00:18:14,640
Remigration nennen Sie das.
Charlotte!
274
00:18:14,720 --> 00:18:17,600
Alle,
die Sie für Nichtdeutsche erklären,
275
00:18:17,680 --> 00:18:19,680
sollen das Land verlassen.
276
00:18:19,760 --> 00:18:23,760
Mit Rassismus hat das nichts zu
tun, nein, Sie sind Patrioten.
277
00:18:23,840 --> 00:18:29,000
Die sich in Göttingen besonders dem
Kampf für deutsche Frauen widmen,
278
00:18:29,080 --> 00:18:33,640
die ihren Männern beim Reinemachen
den Rücken stärken sollen.
279
00:18:33,720 --> 00:18:36,160
Denn das ist die Rolle der Frau.
280
00:18:36,240 --> 00:18:38,760
Habe ich das
so weit richtig verstanden?
281
00:18:38,840 --> 00:18:40,520
Charlotte?
Gleich.
282
00:18:54,160 --> 00:18:55,720
Was soll das?
283
00:18:56,320 --> 00:18:59,880
In unserem Land posaunen
solche Typen, wer deutsch ist?
284
00:18:59,960 --> 00:19:02,040
Bleibst du bitte professionell?
285
00:19:02,120 --> 00:19:05,800
Das bringt gar nichts,
du lieferst denen Futter.
286
00:19:05,880 --> 00:19:09,000
Hey, ich mache das hier
auch für dich, okay?
287
00:19:09,640 --> 00:19:11,720
Habe dich nicht drum gebeten.
288
00:19:12,440 --> 00:19:16,280
Jäger hatte keine Verwandten,
Geschwister, Eltern verstorben.
289
00:19:16,360 --> 00:19:20,000
Die verfahrenstechnischen
Einschränkungen wären vom Tisch.
290
00:19:20,080 --> 00:19:21,840
Wo ist sie aufgewachsen?
291
00:19:21,920 --> 00:19:25,880
Laut Jugendamt bei einer Tante,
die lebt seit 2015 nicht mehr.
292
00:19:25,960 --> 00:19:29,160
Scheint,
als sei die JB ihre Familie gewesen.
293
00:19:29,240 --> 00:19:31,200
Schön, dass ihr dabei seid.
294
00:19:31,280 --> 00:19:35,640
Willkommen zur neuen Ausgabe
von meinem Blog "National feminin",
295
00:19:35,720 --> 00:19:40,000
vor meiner neuen Heimat, dem Haus
der Jungen Bewegung Göttingen.
296
00:19:40,080 --> 00:19:42,080
* Jubel *
297
00:19:45,480 --> 00:19:48,640
Das, was wir im Großen
für unser Land wollen,
298
00:19:48,720 --> 00:19:51,600
leben und repräsentieren wir
im Kleinen.
299
00:19:51,680 --> 00:19:53,280
Sven, Pauline. - Hi.
300
00:19:53,360 --> 00:19:57,120
Zwei JB-Originale, die haben
hier alles mit hochgezogen.
301
00:19:57,200 --> 00:19:59,000
Bis später. - Bis später.
302
00:19:59,080 --> 00:20:03,200
Wir wollen eine Alternative bieten
zur hedonistischen Konsumwelt,
303
00:20:03,280 --> 00:20:05,840
zum Feminismus -
aber jetzt zu meinem Gast.
304
00:20:05,920 --> 00:20:09,080
Der Chef der JB ist zu Gast,
ein echtes Mannsbild.
305
00:20:09,160 --> 00:20:11,400
Mein Mitbewohner Felix. - Hallo.
306
00:20:11,480 --> 00:20:15,560
Darf ich Mannsbild sagen,
oder ist das dann schon #metoo?
307
00:20:16,640 --> 00:20:20,400
Achte auf deine Sprache,
wir sind ein gendergerechter Kanal.
308
00:20:20,480 --> 00:20:22,240
Keine Sorge, Marie.
309
00:20:22,320 --> 00:20:26,120
Wir spielen ein Spiel.
Es ist relativ selbsterklärend.
310
00:20:26,200 --> 00:20:29,280
Und du fängst an, bitte.
Aus dem roten Hut.
311
00:20:29,360 --> 00:20:30,840
Okay.
312
00:20:32,600 --> 00:20:36,160
"Ich engagiere mich als Frau
in der Bewegung, weil ...?"
313
00:20:36,240 --> 00:20:40,240
Weil ich Unterschiede zwischen
Männern und Frauen wertschätze,
314
00:20:40,320 --> 00:20:44,360
und will, dass meine Kinder
in einem sicheren Europa aufwachsen.
315
00:20:44,440 --> 00:20:45,920
Ah.
316
00:20:46,760 --> 00:20:50,480
"Ich engagiere mich als Mann
in der Bewegung, weil ...?"
317
00:20:51,240 --> 00:20:55,800
Weil ich die Unterschiede zwischen
Männern und Frauen wertschätze,
318
00:20:55,880 --> 00:20:59,880
und will, dass meine Kinder
in einem sicheren Europa aufwachsen.
319
00:20:59,960 --> 00:21:02,120
"Mein größtes Vorbild ist ..."
320
00:21:02,240 --> 00:21:05,800
Prof. Sophie Behrens,
mutige Haltung zu Paragraf 218,
321
00:21:05,880 --> 00:21:08,960
zum Genderirrsinn,
zum patriotischen Feminismus.
322
00:21:09,040 --> 00:21:13,680
"Wenn ich irgendwann mal
ins Gefängnis muss, dann weil ..."
323
00:21:15,600 --> 00:21:20,240
Weil ich für das einstehe, an was
ich glaube, die Junge Bewegung.
324
00:21:20,760 --> 00:21:24,480
"Ich höre auf, für eine
bessere Welt zu kämpfen, wenn ..."
325
00:21:24,560 --> 00:21:26,400
Na, wenn ich tot bin.
326
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Wollen Sie was zu trinken?
327
00:21:35,080 --> 00:21:38,040
Ich muss Ihnen mitteilen,
dass Ihre Freundin
328
00:21:38,120 --> 00:21:41,200
einem Gewaltverbrechen
zum Opfer gefallen ist.
329
00:21:41,280 --> 00:21:43,000
Marie Jäger ist tot.
330
00:21:49,640 --> 00:21:51,920
Gefunden wurde sie im Stadtwald,
331
00:21:52,000 --> 00:21:55,560
abseits der Route
von ihrem Haus bis zur Bibliothek.
332
00:21:55,640 --> 00:21:58,640
Haben Sie eine Ahnung,
wohin sie unterwegs war?
333
00:22:01,760 --> 00:22:05,160
Kann es sein, dass sie
mit jemandem verabredet war?
334
00:22:07,200 --> 00:22:10,000
Hatte Marie einen Freund?
Einen Stalker.
335
00:22:10,080 --> 00:22:13,240
Das ist uns bekannt.
Was fragen Sie dann noch?
336
00:22:13,720 --> 00:22:15,720
Wir haben Ihr Video gesehen.
337
00:22:15,800 --> 00:22:19,960
Das Farbbeutel-Attentat gestern
im Audimax, verhindert von Marie.
338
00:22:20,640 --> 00:22:23,960
Sie sagen, dass der Attentäter
der Antifa angehört
339
00:22:24,040 --> 00:22:27,120
und Ihnen bekannt ist,
den Namen bräuchte ich.
340
00:22:27,200 --> 00:22:30,960
Schön, dass Sie auch ein
linksextremistisches Verbrechen
341
00:22:31,040 --> 00:22:32,440
in Betracht ziehen.
342
00:22:33,320 --> 00:22:35,360
Wir ziehen alles in Betracht.
343
00:22:35,440 --> 00:22:38,040
Die linke Zecke war es sicher nicht.
344
00:22:38,120 --> 00:22:41,120
Ein Migrant verfolgt Marie
und Sie tun so,
345
00:22:41,200 --> 00:22:43,120
als ob es jemand anders wäre.
346
00:22:43,200 --> 00:22:46,760
In der Anzeige von Marie
gibt es keinen Hinweis darauf,
347
00:22:46,840 --> 00:22:49,080
dass ihr Stalker ein Migrant war.
348
00:22:49,160 --> 00:22:51,920
Sie beschreibt ihn
als dunkelhaarig ...
349
00:22:52,000 --> 00:22:54,160
Sie meinen dunkelhäutig.
350
00:22:54,880 --> 00:22:59,400
Nein, ich meine dunkelhaarig,
dunkle Kleidung, das ist alles.
351
00:23:00,560 --> 00:23:03,120
Das war nicht anders zu erwarten.
352
00:23:03,200 --> 00:23:06,440
Herr Raue,
bevor Sie gehen, noch eines:
353
00:23:08,560 --> 00:23:12,680
Zur Klärung des Tatablaufes
und zur Sicherung von Hinweisen
354
00:23:12,760 --> 00:23:16,440
durchsuchen unsere Leute
das Haus der Jungen Bewegung.
355
00:23:16,520 --> 00:23:19,440
Das gehört zum Standardverfahren.
356
00:23:31,760 --> 00:23:33,280
Einmal verteilen.
357
00:23:34,120 --> 00:23:38,640
Wo hat sich jeder von Ihnen gestern
zwischen 21 und 0 Uhr aufgehalten?
358
00:23:38,720 --> 00:23:40,760
Unfassbar, was Sie abziehen.
359
00:23:42,000 --> 00:23:46,080
Sie sagen, dass Maries Anzeige
unvollständig protokolliert wurde.
360
00:23:46,160 --> 00:23:49,280
Sie verweigern die Mitarbeit.
Was erwarten Sie?
361
00:23:49,360 --> 00:23:53,200
Wir haben erwartet,
dass Sie Maries Leben schützen.
362
00:23:53,280 --> 00:23:56,520
Wir haben vom Staat erwartet,
dass sie die Bestien,
363
00:23:56,600 --> 00:23:59,640
die Marie ermordet haben,
nicht ins Land lassen.
364
00:23:59,720 --> 00:24:05,040
Wenn Ihnen etwas an der Klärung
des Mordes Ihrer Freundin liegt,
365
00:24:05,120 --> 00:24:07,640
beantworten Sie mir
jetzt die Frage:
366
00:24:07,720 --> 00:24:12,920
Wo hat sich jeder von Ihnen gestern
zwischen 21 und 0 Uhr aufgehalten?
367
00:24:17,480 --> 00:24:21,080
Ich war im Harveys, Wiener Straße.
Kira hat uns bedient.
368
00:24:21,160 --> 00:24:24,560
Ich war beim Zähneputzen,
als Marie raus ist.
369
00:24:26,080 --> 00:24:30,200
Dann bin ich zu ihr ins Bett.
- Da sind wir die Nacht geblieben.
370
00:24:32,440 --> 00:24:34,040
Es war richtig schön.
371
00:24:37,680 --> 00:24:40,200
Gut. Ich melde mich bei Ihnen.
372
00:24:50,240 --> 00:24:53,000
Sie sind eine verachtungswerte Frau.
373
00:24:58,440 --> 00:25:01,440
♪ Düstere Klänge ♪
374
00:25:14,080 --> 00:25:17,200
Die haben sämtliche Räume
klinisch gesäubert.
375
00:25:18,840 --> 00:25:23,680
Ja. "Eine Hausdurchsuchung kann
unsere Bewegung jederzeit treffen.
376
00:25:23,760 --> 00:25:28,400
Es gilt für dich zu wissen, was zu
tun ist, hier ist ein Leitfaden."
377
00:25:28,480 --> 00:25:30,960
Handbuch der Jungen Bewegung.
Super.
378
00:25:31,040 --> 00:25:33,400
Dann packen wir zusammen?
Moment.
379
00:25:33,480 --> 00:25:36,760
Was ist mit den Kameras am Eingang?
Alles Attrappen.
380
00:25:36,840 --> 00:25:38,560
Okay, wir gehen.
Mhm.
381
00:25:38,640 --> 00:25:40,120
Wir gehen!
382
00:25:45,800 --> 00:25:47,960
(Mann) Wir waren schon kritisch,
383
00:25:48,040 --> 00:25:51,080
als alle am Bahnhof
Flüchtlinge bejubelt haben.
384
00:25:52,120 --> 00:25:54,120
Jetzt nennt man uns rechts,
385
00:25:54,200 --> 00:25:57,760
weil wir den Vielfaltsblödsinn
nicht mitmachen.
386
00:25:58,000 --> 00:26:00,640
Ich möchte noch mal
mein Glas erheben.
387
00:26:04,280 --> 00:26:05,760
So.
388
00:26:08,880 --> 00:26:12,920
Auf meine älteste,
mir liebste und treueste Freundin,
389
00:26:13,000 --> 00:26:14,480
auf meine Frau.
390
00:26:14,560 --> 00:26:17,000
Auf die Bundesverfassungsrichterin.
391
00:26:17,080 --> 00:26:19,080
Ich bin so stolz auf dich.
392
00:26:20,640 --> 00:26:24,080
Du wirst den Niedergang
der Demokratie kaum aufhalten.
393
00:26:24,160 --> 00:26:27,720
Da muss ich Einspruch erheben.
- Eva hat trotzdem recht.
394
00:26:27,800 --> 00:26:30,600
Ich glaube
nicht mehr an dieses System.
395
00:26:30,680 --> 00:26:33,720
Aber an dich glaube ich, absolut.
396
00:26:34,400 --> 00:26:36,440
Auf dich, Sophie. - Auf dich.
397
00:26:36,520 --> 00:26:38,440
Sophie, auf dich.
398
00:26:40,160 --> 00:26:42,640
Albert, weißt du noch,
unsere Affäre?
399
00:26:42,720 --> 00:26:46,280
Als Martha mit eurem
ersten Kind schwanger war? '94.
400
00:26:47,480 --> 00:26:51,160
Damals wollten wir uns umbringen
und jetzt sitzen wir hier
401
00:26:51,720 --> 00:26:55,240
und lästern über die anderen -
wie schön, auf uns.
402
00:27:02,520 --> 00:27:06,200
Tut mir leid, dass dir
dieses Attentat gestern so zusetzt.
403
00:27:06,280 --> 00:27:08,280
* Telefon klingelt *
404
00:27:09,560 --> 00:27:11,040
Ich gehe ran.
405
00:27:15,040 --> 00:27:16,520
(Eva) Ja?
406
00:27:16,600 --> 00:27:19,320
Entschuldigt bitte.
Es war unmöglich.
407
00:27:20,880 --> 00:27:24,040
Ist nicht so schlimm.
Du hast so viel erreicht.
408
00:27:24,120 --> 00:27:25,560
So unendlich viel.
409
00:27:26,960 --> 00:27:30,880
Sophie, deine Assistentin
Marie Jäger ist tot.
410
00:27:32,120 --> 00:27:33,760
Sie wurde ermordet.
411
00:27:35,960 --> 00:27:38,960
♪ Düstere Klänge ♪
412
00:27:50,880 --> 00:27:53,880
♪ Schneidende Musik ♪
413
00:28:06,560 --> 00:28:09,040
* Telefone klingeln *
414
00:28:23,000 --> 00:28:25,720
Sicher:
Dunkelhaarig, nicht dunkelhäutig?
415
00:28:25,800 --> 00:28:28,120
Ja, die Kollegin hat geschworen,
416
00:28:28,200 --> 00:28:32,360
dass Jäger keine Angaben zur
Herkunft des Stalkers gemacht hat.
417
00:28:32,440 --> 00:28:35,840
Was haben Sie erreicht?
Wir brauchen 20 Leute.
418
00:28:35,920 --> 00:28:38,560
Ihr kriegt sieben.
Plus Kunkel und Ciaballa.
419
00:28:38,640 --> 00:28:40,240
Was?
Nur?
420
00:28:40,320 --> 00:28:42,360
Ich habe getan, was ich konnte.
421
00:28:42,440 --> 00:28:46,200
Kunkel noch eine Schicht zumuten?
Er sagt, das ist okay.
422
00:28:46,280 --> 00:28:49,400
Ist denen klar,
was im Netz los sein wird?
423
00:28:49,480 --> 00:28:51,920
Junge, deutsche Frau wurde ermordet.
424
00:28:52,000 --> 00:28:55,080
Bevor wir eine Erkenntnis
zum Tatablauf haben,
425
00:28:55,160 --> 00:28:57,840
lassen andere
ihren Hass von der Leine.
426
00:28:57,920 --> 00:28:59,760
Da. Schon wieder ein Migrant.
427
00:28:59,840 --> 00:29:02,880
Wenn es ein Biodeutscher war,
herrscht Schweigen.
428
00:29:02,960 --> 00:29:06,640
Wenn der Täter ein Mann ist,
wird niemand darüber reden,
429
00:29:06,720 --> 00:29:11,000
was das mit der patriarchalen
Gesellschaftsstruktur zu tun hat.
430
00:29:11,080 --> 00:29:14,720
Wann musst du vor die Presse?
18 Uhr. Im Altbau.
431
00:29:14,800 --> 00:29:18,880
Anweisung vom Generalstaatsanwalt:
Transparenzoffensive.
432
00:29:18,960 --> 00:29:21,600
Soll Falschinformationen vorbeugen.
433
00:29:21,680 --> 00:29:25,960
Wer oder was Marie hier, weit
abseits ihrer Route hingeführt hat,
434
00:29:26,040 --> 00:29:28,520
entzieht sich unserer Kenntnis.
435
00:29:28,600 --> 00:29:32,320
Wir müssen vorerst drei
verschiedene Tattheorien verfolgen.
436
00:29:32,400 --> 00:29:36,280
Erstens: Obwohl es keinen Hinweis
auf eine Vergewaltigung gab,
437
00:29:36,360 --> 00:29:38,880
Jäger ist Opfer
eines Femizids geworden.
438
00:29:38,960 --> 00:29:42,000
In diesem Bereich
zählen wir auch ihren Stalker.
439
00:29:42,080 --> 00:29:44,040
Wie fahnden nach einem Mann,
440
00:29:44,120 --> 00:29:47,320
der so einen Kapuzenpulli
mit Aufdruck trägt.
441
00:29:47,400 --> 00:29:52,080
Alter zwischen 20 und 40, schlank.
Nationalität unbekannt.
442
00:29:52,360 --> 00:29:55,720
Stamm, Eloglu,
ihr überprüft mit Kunkel die Alibis:
443
00:29:55,800 --> 00:29:59,480
Bekannte Personen
im Umkreis von 50 Kilometern,
444
00:29:59,560 --> 00:30:02,840
die durch Gewaltdelikte
an Frauen aufgefallen sind.
445
00:30:02,920 --> 00:30:05,000
Ihr wisst, wie viele das sind?
446
00:30:05,080 --> 00:30:09,600
Ja, alle 24 Stunden versucht
ein Mann, eine Frau umzubringen.
447
00:30:09,680 --> 00:30:12,320
An jedem dritten Tag
gelingt es einem.
448
00:30:12,400 --> 00:30:14,360
2018 waren es 147 Frauen.
449
00:30:15,320 --> 00:30:17,840
Die Fallzahlen
kennt ihr besser als ich.
450
00:30:17,920 --> 00:30:20,760
Die Zahl der Personen wird steigen,
451
00:30:20,840 --> 00:30:23,840
wenn wir Flüchtlinge
ins Raster einschließen.
452
00:30:23,920 --> 00:30:28,200
Meines Wissens nach schließen wir
keine Gruppen aus dem Raster aus.
453
00:30:28,280 --> 00:30:32,760
Zweite These: Jäger ist Opfer eines
politischen Verbrechens geworden,
454
00:30:32,840 --> 00:30:37,480
da sie die Identifikationsfigur der
nationalfeministischen Frauen ist.
455
00:30:37,560 --> 00:30:40,320
Oder weil sie
das Farbbeutelattentat
456
00:30:40,400 --> 00:30:42,920
auf Sophie Behrens verhindert hat.
457
00:30:43,760 --> 00:30:48,120
Vieböck, Nguyen, ihr konzentriert
eure Suche auf diesen jungen Mann.
458
00:30:48,200 --> 00:30:51,600
Versucht,
die Antifa zum Reden zu bringen.
459
00:30:51,680 --> 00:30:54,840
Checkt den Verdacht
und bringt ihn rein.
460
00:30:54,920 --> 00:30:59,520
These drei: Der oder die Mörderin
stammt aus dem persönlichen Umfeld.
461
00:30:59,600 --> 00:31:03,160
Hierzu zählen wir ihre Freunde
aus der Jungen Bewegung.
462
00:31:03,240 --> 00:31:07,680
Felix Raue, Sven Ulbrich,
Pauline Gebhardt sind abgetaucht.
463
00:31:07,760 --> 00:31:10,840
Sie wollten wohl
das Haus von Spuren reinigen.
464
00:31:10,920 --> 00:31:12,840
Wir laden sie noch mal vor.
465
00:31:12,920 --> 00:31:15,560
Ciaballa?
Du koordinierst die Fahndung.
466
00:31:15,640 --> 00:31:17,480
Berichte direkt an uns, ja?
467
00:31:17,560 --> 00:31:21,680
Charlotte und ich kümmern uns
um alle Personen abseits der JB,
468
00:31:21,760 --> 00:31:24,800
mit denen Marie Jäger
gestern Kontakt hatte.
469
00:31:24,880 --> 00:31:28,400
Okay, ich bitte euch
um absolutes Fingerspitzengefühl.
470
00:31:28,480 --> 00:31:31,520
Dieser Fall ist extrem heikel. Okay?
471
00:31:31,600 --> 00:31:33,840
* Zustimmung *
Danke, los geht's.
472
00:31:35,400 --> 00:31:36,880
Danke.
473
00:31:38,200 --> 00:31:40,080
Hey.
Hi.
474
00:31:41,160 --> 00:31:43,960
Ganz schön lang da drin,
seid ihr fertig?
475
00:31:44,040 --> 00:31:47,560
Ja, ist ein ... komplizierter Fall.
Hm.
476
00:31:50,040 --> 00:31:52,640
Gibt es was Neues?
Nein.
477
00:31:52,720 --> 00:31:54,800
Du hast da eine Wimper.
478
00:31:56,880 --> 00:31:58,680
Kannst dir was wünschen.
Nick?
479
00:31:59,880 --> 00:32:02,480
Was machst du hier?
Gibt es was Neues?
480
00:32:02,560 --> 00:32:03,960
Nein.
481
00:32:07,640 --> 00:32:09,440
I just love you.
482
00:32:10,840 --> 00:32:13,200
Schönen Hochzeitstag.
Mhm.
483
00:32:13,960 --> 00:32:15,440
Danke.
484
00:32:18,600 --> 00:32:20,080
Fuck!
485
00:32:21,960 --> 00:32:24,960
♪ Sanfte Musik ♪
486
00:32:32,080 --> 00:32:34,600
* Klopfen * (Kunkel) Charlotte?
487
00:32:35,960 --> 00:32:38,600
Die Gute
oder schlechte Nachricht zuerst?
488
00:32:38,680 --> 00:32:41,680
Die schlechte.
Wir haben Zugang zu Maries Handy.
489
00:32:41,760 --> 00:32:43,360
Was ist daran schlecht?
490
00:32:43,440 --> 00:32:47,480
Marie hat für Mails, Chats
und Anrufe Hackchat genutzt.
491
00:32:47,560 --> 00:32:48,960
Verdammte Scheiße!
492
00:32:49,040 --> 00:32:51,920
Mafia, IS-Terroristen,
Linksextremisten und JB
493
00:32:52,000 --> 00:32:54,800
klatschen sich
immer wieder in die Hände.
494
00:32:54,880 --> 00:32:58,080
Weil wir diesen Messenger
nicht geknackt kriegen.
495
00:32:58,160 --> 00:33:02,680
Ich dachte, wir kriegen raus, warum
sie durch den Wald gefahren ist.
496
00:33:02,760 --> 00:33:06,400
Indem du mit ihrem Fingerabdruck
die Hackchat-App öffnest?
497
00:33:06,480 --> 00:33:09,680
Korrekt,
aber ihre Touch-ID ist deaktiviert.
498
00:33:09,760 --> 00:33:11,920
Wir bräuchten ihr Passwort?
Ja.
499
00:33:12,000 --> 00:33:14,560
Acht Stellen, Zeichen und Ziffern.
500
00:33:14,640 --> 00:33:17,720
Entspricht
722 Billionen Kombinationen.
501
00:33:17,800 --> 00:33:19,800
Dann noch die gute Nachricht.
502
00:33:19,880 --> 00:33:23,840
Wir haben die frei verfügbaren
Datensätze ausdrucken lassen.
503
00:33:23,920 --> 00:33:28,280
Hier ist eine Liste der wenigen
normalen Anrufe auf ihrem Handy.
504
00:33:28,360 --> 00:33:31,680
In den Stunden vor ihrem Tod
war richtig was los.
505
00:33:31,760 --> 00:33:37,120
Sechs Anrufe zwischen 21.15 und
22.07 Uhr von demselben Anschluss.
506
00:33:37,200 --> 00:33:39,280
Von wem ist diese Nummer?
507
00:33:41,440 --> 00:33:43,800
Ach.
Ja, seltsam, oder?
508
00:33:44,920 --> 00:33:48,040
♪ Spannungsvolle Musik ♪
509
00:33:59,760 --> 00:34:01,600
* Poltern *
510
00:34:01,680 --> 00:34:03,160
Pst.
511
00:34:12,960 --> 00:34:15,560
Guten Morgen. - (alle) Guten Morgen.
512
00:34:16,200 --> 00:34:17,680
So.
513
00:34:18,960 --> 00:34:21,760
Virginia Woolf: "Mrs Dalloway".
514
00:34:24,480 --> 00:34:27,720
Judith Butler:
"Das Unbehagen der Geschlechter".
515
00:34:28,280 --> 00:34:31,840
Und Betty Friedan:
"Der Weiblichkeitswahn".
516
00:34:33,120 --> 00:34:36,080
Simone de Beauvoir:
"Das andere Geschlecht".
517
00:34:37,720 --> 00:34:40,320
Habe ich gerade etwas Böses getan?
518
00:34:40,400 --> 00:34:42,480
Weil ich die klassische,
519
00:34:42,560 --> 00:34:45,560
feministische Weltliteratur
beleidigt habe?
520
00:34:46,880 --> 00:34:50,800
Habe ich die Autorinnen
hinter diesen Büchern verletzt,
521
00:34:50,880 --> 00:34:52,280
geschmäht, genötigt?
522
00:34:52,360 --> 00:34:56,040
Oder habe ich mit fünf Büchern
meines Eigentums getan,
523
00:34:56,120 --> 00:34:59,760
was mir gefällt und
was niemanden sonst etwas angeht?
524
00:34:59,840 --> 00:35:03,200
Mit der Vorlesung
stelle ich eine Bedingung an Sie:
525
00:35:03,280 --> 00:35:07,800
Diese Bedingung hat nichts damit
zu tun, ob Sie Jura studieren
526
00:35:07,880 --> 00:35:11,040
oder vielleicht doch
etwas Anständiges lernen.
527
00:35:11,120 --> 00:35:13,960
Ob Sie eine Frau sind oder ein Mann.
528
00:35:14,040 --> 00:35:16,040
Oder woher Sie kommen.
529
00:35:16,120 --> 00:35:19,840
Entscheidend ist, dass Sie
eigene Gedanken entwickeln.
530
00:35:19,920 --> 00:35:23,960
Dass Sie den Mut haben,
die Gesetze und die Rechtsprechung
531
00:35:24,040 --> 00:35:27,320
dieses Landes
radikal zu hinterfragen.
532
00:35:28,600 --> 00:35:30,640
Und jetzt frage ich Sie:
533
00:35:30,720 --> 00:35:33,680
Das Gesetz
erklärt den Schwangerschaftsabbruch
534
00:35:33,760 --> 00:35:36,120
grundsätzlich für rechtswidrig.
535
00:35:36,200 --> 00:35:40,560
Lässt ihn aber dennoch in
den ersten zwölf Wochen straffrei.
536
00:35:40,640 --> 00:35:43,400
Ist das eine Perversion
des Rechtsbegriffes?
537
00:35:43,480 --> 00:35:47,280
Und ein Verstoß gegen
Artikel eins des Grundgesetzes?
538
00:35:47,360 --> 00:35:49,880
Ich sage ja. * Stimmengewirr *
539
00:35:50,600 --> 00:35:55,120
Ist der Vorstoß zur Schaffung
einer gesetzlichen Quotenregelung
540
00:35:55,200 --> 00:35:58,760
in Hinblick auf
das Gleichheitsrecht problematisch?
541
00:35:58,840 --> 00:36:01,080
Für welches Geschlecht auch immer.
542
00:36:01,160 --> 00:36:04,120
Ich sage ja. * Stimmengewirr *
543
00:36:04,200 --> 00:36:08,120
Ja, Sie sind herzlich eingeladen,
mir zu widersprechen,
544
00:36:08,200 --> 00:36:11,360
sofern Sie den Mut
und tadellose Argumente haben.
545
00:36:15,360 --> 00:36:18,360
♪ Sanfte Klavierklänge ♪
546
00:36:21,760 --> 00:36:23,560
Schönen Tag noch.
547
00:36:34,680 --> 00:36:39,560
Wenn was passiert ist gestern Nacht,
muss ich das jetzt wissen.
548
00:36:41,840 --> 00:36:45,120
Rede endlich.
Wie soll ich dich sonst beschützen?
549
00:36:45,560 --> 00:36:47,040
Gar nicht.
550
00:36:47,600 --> 00:36:49,800
Es ist besser, du gehst.
551
00:36:49,880 --> 00:36:51,360
Wie bitte?
552
00:36:52,480 --> 00:36:55,680
Du hast mich schon verstanden.
* Türklingel *
553
00:37:02,920 --> 00:37:06,520
Lindholm, Kripo Göttingen.
Ich würde gerne Frau Behre...
554
00:37:06,600 --> 00:37:10,920
Frau Behrens ist nicht zu sprechen,
Gründe muss ich nicht nennen,
555
00:37:11,000 --> 00:37:13,720
weder als Ehepartnerin
noch als Anwältin.
556
00:37:13,800 --> 00:37:16,160
Braucht sie eine Anwältin?
Nein.
557
00:37:17,600 --> 00:37:19,080
Kommen Sie rein.
558
00:37:25,800 --> 00:37:29,160
Die Trauer um Ihre Hilfskraft
haben Sie überwunden.
559
00:37:29,240 --> 00:37:32,160
Wie kommen Sie darauf?
Sie machen Schnitzel?
560
00:37:32,240 --> 00:37:36,880
Ja, für uns. Ist besser als das,
was Sie gerade versuchen.
561
00:37:37,640 --> 00:37:39,120
Und was wäre das?
562
00:37:39,200 --> 00:37:42,760
Sie versuchen herauszufinden,
ob ich Marie getötet habe.
563
00:37:42,840 --> 00:37:44,840
Und? Haben Sie?
564
00:37:46,480 --> 00:37:50,280
Immer noch die unterkühlte
Faktenbesessene, Kontrollierte.
565
00:37:50,360 --> 00:37:52,720
Sie haben sich gar nicht verändert.
566
00:37:52,800 --> 00:37:56,080
Aber ich weiß nicht mehr,
wo wir uns begegnet sind.
567
00:37:56,160 --> 00:37:58,200
Uni Hannover. 2006.
568
00:37:58,280 --> 00:38:00,680
Ah, stimmt. Sie waren schwanger.
569
00:38:00,760 --> 00:38:05,040
Ihr Bauch war dick,
aber Ihr Ego war noch viel dicker.
570
00:38:05,120 --> 00:38:08,480
Also nein, finde ich komisch,
wenn ich daran denke,
571
00:38:08,560 --> 00:38:10,640
wie Sie mich angemacht haben.
572
00:38:10,720 --> 00:38:14,360
Mit Ihrem dicken Ego
hatte ich kein Problem,
573
00:38:14,440 --> 00:38:16,160
aber mit Ihren Thesen.
574
00:38:16,240 --> 00:38:21,040
Meine Liebe, wenn da kein
Widerspruch in Ihnen gehaust hätte,
575
00:38:21,120 --> 00:38:22,920
vermutlich bis heute.
576
00:38:23,400 --> 00:38:27,080
Dann wären Sie nicht
wegen eines Satzes in der Diskussion
577
00:38:27,160 --> 00:38:30,040
so explosiv
aus Ihrer Umstandshose gesprungen.
578
00:38:30,120 --> 00:38:34,080
Sie waren die erste Frau an
der Spitze des Oberlandesgerichts,
579
00:38:34,160 --> 00:38:36,280
eine Ikone der Frauenbewegung.
580
00:38:36,360 --> 00:38:40,160
Plötzlich sprechen Sie davon,
dass Frauen glücklicher wären,
581
00:38:40,240 --> 00:38:43,000
wenn sie Karriere und Kind
nicht verbinden.
582
00:38:43,080 --> 00:38:46,120
Was ist das
für eine chauvinistische Haltung,
583
00:38:46,200 --> 00:38:50,760
die Frauen die Freiheit nehmen will,
sich fürs Muttersein zu entscheiden?
584
00:38:50,840 --> 00:38:52,720
Schwadronieren Sie deshalb
585
00:38:52,800 --> 00:38:55,640
vom Stalinismus
feministischer Gendertheorie?
586
00:38:55,720 --> 00:38:58,880
Dass Quotenfrauen versuchen,
Männer zu kastrieren?
587
00:38:58,960 --> 00:39:02,880
Lassen sich von rechts beklatschen?
Sie zitieren nicht korrekt.
588
00:39:02,960 --> 00:39:05,280
Ja, und Sie versuchen abzulenken.
589
00:39:05,360 --> 00:39:07,880
Wann haben Sie
Marie zuletzt gesehen?
590
00:39:08,440 --> 00:39:11,360
Und Sie rennen davon,
und zwar vor der Frage,
591
00:39:11,440 --> 00:39:15,600
ob Sie sich in Ihrem Lebensentwurf
nicht doch geirrt haben.
592
00:39:18,480 --> 00:39:20,520
Hat das Kind seinen Vater noch?
593
00:39:22,200 --> 00:39:25,960
Amuse-Gueule.
Warum sind Sie so unverschämt?
594
00:39:26,880 --> 00:39:30,400
Das fragt die Frau,
die mir einen Mord unterstellt.
595
00:39:30,480 --> 00:39:32,800
Wussten Sie, dass vaterlose Kinder
596
00:39:32,880 --> 00:39:36,040
besonders anfällig
für Entwicklungsstörungen sind?
597
00:39:37,400 --> 00:39:40,920
Welche Art von Beziehung
verband Sie mit Marie Jäger?
598
00:39:41,640 --> 00:39:44,200
Sie war
meine studentische Hilfskraft.
599
00:39:44,720 --> 00:39:47,080
Die Sie intensiv gefördert haben.
600
00:39:47,160 --> 00:39:51,440
Mit Empfehlungsschreiben für ein
Stipendium an der Uni Heidelberg.
601
00:39:51,520 --> 00:39:55,080
Nur eine halbe Stunde
von Karlsruhe entfernt.
602
00:39:55,160 --> 00:39:57,120
Wasser?
Danke, nein.
603
00:39:57,200 --> 00:40:01,240
Stellen Sie in Abrede, dass Frauen
Frauen unterstützen sollten?
604
00:40:01,320 --> 00:40:05,840
Ich stelle in Abrede, dass Ihr
Verhältnis rein professionell war.
605
00:40:05,920 --> 00:40:07,800
Damit liegen Sie falsch.
606
00:40:08,520 --> 00:40:10,480
Okay.
607
00:40:10,560 --> 00:40:13,840
Wann haben Sie
Marie Jäger zuletzt gesehen?
608
00:40:15,000 --> 00:40:17,200
Gestern Abend im Audimax.
609
00:40:17,280 --> 00:40:20,800
Dann habe ich sie noch mal
angerufen, gegen 22 Uhr.
610
00:40:20,880 --> 00:40:22,280
Wozu?
611
00:40:24,640 --> 00:40:27,840
Ich wollte mich bedanken.
Für meine Rettung.
612
00:40:27,920 --> 00:40:30,240
Sie haben Marie fünfmal angerufen.
613
00:40:30,320 --> 00:40:33,720
In der Zeit
zwischen 21.15 Uhr und 21.55 Uhr.
614
00:40:33,800 --> 00:40:36,000
Beim sechsten Mal nahm sie ab.
615
00:40:36,080 --> 00:40:39,360
Um 22.07 Uhr,
für die Dauer von drei Minuten.
616
00:40:39,440 --> 00:40:42,120
Und eine Stunde später war sie tot.
617
00:40:44,760 --> 00:40:47,160
Wie viele Ihrer Beziehungen
618
00:40:47,240 --> 00:40:50,560
sind an Ihrem Fehler gescheitert,
beides zu wollen?
619
00:40:50,640 --> 00:40:53,640
Ein Kind zu haben
und Momente wie diesen?
620
00:40:54,600 --> 00:40:57,720
Um 22.10 Uhr legen Sie auf.
621
00:40:57,800 --> 00:41:00,760
20 Minuten später
verlässt Marie das Haus.
622
00:41:01,040 --> 00:41:05,280
Um 22.42 Uhr schalten Sie Ihr
Handy aus, aber nicht etwa hier.
623
00:41:05,360 --> 00:41:06,840
In einer Funkzelle
624
00:41:06,920 --> 00:41:09,960
weniger als einen Kilometer
vom Tatort entfernt.
625
00:41:10,040 --> 00:41:12,280
Jetzt frage ich Sie tatsächlich:
626
00:41:12,920 --> 00:41:15,360
Haben Sie Marie Jäger umgebracht?
627
00:41:20,880 --> 00:41:22,600
Hallo, Sophie.
628
00:41:23,120 --> 00:41:24,720
Albert.
629
00:41:24,800 --> 00:41:27,360
Herr Generalstaatsanwalt. Ähm ...
630
00:41:27,880 --> 00:41:31,680
Sophie, schaust du mal nach Eva,
ihr geht es nicht gut.
631
00:41:32,560 --> 00:41:34,320
Sie entschuldigen mich.
632
00:41:39,000 --> 00:41:41,880
Ich will nur
die Jacke meiner Frau holen,
633
00:41:41,960 --> 00:41:44,800
hat sie heute beim Frühstück
liegen lassen.
634
00:41:44,880 --> 00:41:47,680
Sie sind alte Freunde?
Seit über 30 Jahren.
635
00:41:48,600 --> 00:41:51,240
Und ... vertrauen einander?
636
00:41:51,320 --> 00:41:52,720
Bedingungslos.
637
00:41:52,800 --> 00:41:57,200
In diesem Fall lohnt es sich,
jedes Verdachtsmoment zu überprüfen,
638
00:41:57,280 --> 00:42:01,680
bevor er aktenkundig wird
oder an die Öffentlichkeit gelangt.
639
00:42:01,760 --> 00:42:05,320
Ich schenke allen Verdachtsmomenten
Aufmerksamkeit.
640
00:42:05,400 --> 00:42:07,480
Gut. Sehr gut, Frau Lindholm.
641
00:42:07,560 --> 00:42:11,440
Dann zeigen Sie die Zeugenvorladung
für Sophie Behrens.
642
00:42:12,520 --> 00:42:14,960
Die haben Sie doch? Nicht wahr?
643
00:42:16,840 --> 00:42:19,840
♪ Sanfte Musik ♪
644
00:42:27,800 --> 00:42:29,800
* Schweres Atmen *
645
00:42:42,280 --> 00:42:45,040
♪ Düstere Musik ♪
646
00:43:06,320 --> 00:43:08,800
* Telefonklingeln *
647
00:43:28,520 --> 00:43:32,600
Guten Tag, Professor Doktor Noll.
Schmitz, Kripo Göttingen.
648
00:43:33,320 --> 00:43:37,160
Ich habe nach dieser Scheiße
gestern kein Auge zugetan.
649
00:43:37,880 --> 00:43:41,320
Kreislauf im Keller.
Kaffee mit viel Zitrone.
650
00:43:41,840 --> 00:43:45,360
Das ist das Einzige, was mir hilft.
Zitrone entsäuert.
651
00:43:45,440 --> 00:43:48,840
Professor Noll?
Wo waren Sie nach dem Attentat?
652
00:43:48,920 --> 00:43:52,680
Zu Hause. Was sollte ich
denn noch hier in der Uni?
653
00:43:52,760 --> 00:43:55,160
Herrgott, wo ist denn der Kaffee?
654
00:43:56,440 --> 00:43:58,440
Meinen Sie diesen hier?
Ah.
655
00:43:59,320 --> 00:44:02,160
Danke im Namen
meines niedrigen Blutdrucks.
656
00:44:02,240 --> 00:44:06,360
Bitte. Den Farbbeutelattentäter
haben Sie nicht zufällig erkannt?
657
00:44:06,800 --> 00:44:10,120
Ich bevorzuge
eigentlich Kaffee aus Afrika.
658
00:44:10,200 --> 00:44:12,560
Sie auch, nehme ich an.
Nö.
659
00:44:12,640 --> 00:44:15,440
Oh, Entschuldigung.
Das war jetzt ...
660
00:44:16,680 --> 00:44:19,440
Na ja ... Das ist auch so 'ne Sache.
661
00:44:19,600 --> 00:44:22,760
Früher dachte ich,
so was passiert mir nicht.
662
00:44:22,840 --> 00:44:25,520
Früher dachte ich,
wir sind die Besseren.
663
00:44:25,600 --> 00:44:27,320
Heute stelle ich fest,
664
00:44:27,400 --> 00:44:30,680
dass mir Vieles
an meiner Generation peinlich ist.
665
00:44:31,520 --> 00:44:35,000
Herr Noll, noch mal,
haben Sie den Mann erkannt,
666
00:44:35,080 --> 00:44:38,600
der Frau Behrens mit
einem Farbbeutel treffen wollte?
667
00:44:38,680 --> 00:44:40,520
Ja. Also nein.
668
00:44:41,400 --> 00:44:45,760
Diese ... diese Person wollte
ja gar nicht die Behrens treffen.
669
00:44:46,720 --> 00:44:49,840
Sondern mich.
Sie? Wie kommen Sie darauf?
670
00:44:50,600 --> 00:44:53,240
Ist nicht das erste Mal.
Diese Person ist?
671
00:44:53,320 --> 00:44:56,120
Eine
mit einer niedrigen Reizschwelle,
672
00:44:56,200 --> 00:44:58,280
was meine Person betrifft.
673
00:44:59,040 --> 00:45:00,520
In seinen Augen
674
00:45:00,600 --> 00:45:03,960
vererbt meine Generation
einen verpesteten Planeten.
675
00:45:04,040 --> 00:45:07,840
Wir als post-68er hätten
gesellschaftspolitisch so versagt,
676
00:45:07,920 --> 00:45:10,800
dass die Nazis
eine zweite Chance haben.
677
00:45:10,880 --> 00:45:14,560
Kurzform: Ich bin
das größte Arschloch aller Zeiten,
678
00:45:14,640 --> 00:45:17,920
schlimmer als Hitler,
findet auch seine Mutter.
679
00:45:19,520 --> 00:45:22,520
Äh ... der Attentäter ist Ihr Sohn?
680
00:45:22,600 --> 00:45:25,840
So darf ich ihn nicht mehr nennen,
sagt er.
681
00:45:26,480 --> 00:45:31,160
Ja, dann bräuchte ich jetzt bitte
Namen und Anschrift Ihres Sohnes.
682
00:45:33,240 --> 00:45:35,240
Müssen Sie ihn festnehmen?
683
00:45:35,760 --> 00:45:38,840
Er ist im Grunde nur sensibel.
Herr Noll.
684
00:45:48,400 --> 00:45:50,960
Jonas Merck. Heisenbergweg 3.
685
00:45:51,200 --> 00:45:52,720
Achter Stock.
686
00:45:52,800 --> 00:45:55,720
Anais?
Merck ist mehrfach vorbestraft.
687
00:45:55,800 --> 00:45:58,880
G20, 1. Mai in Berlin,
hohe Gewaltbereitschaft.
688
00:45:58,960 --> 00:46:01,360
Sicher,
dass ich nicht mitkommen soll?
689
00:46:01,440 --> 00:46:04,360
Sicher.
Warte im Wagen und ruh dich aus.
690
00:46:04,440 --> 00:46:07,120
Ich funk dich an,
wenn's was gibt.
691
00:46:26,120 --> 00:46:29,840
Jonas Merck?
Schmitz, Kripo Göttingen.
692
00:46:33,920 --> 00:46:37,480
Kunkel, Merck flieht nach unten.
Er flieht nach unten!
693
00:46:38,160 --> 00:46:42,160
♪ Jagende Bass-Musik ♪
694
00:47:07,880 --> 00:47:09,400
Jonas!
695
00:47:21,440 --> 00:47:22,640
Bleib stehen!
696
00:47:23,080 --> 00:47:24,080
Pass auf!
697
00:47:24,200 --> 00:47:26,760
* Reifenquietschen, dumpfer Knall *
698
00:47:29,440 --> 00:47:31,440
* Heftiges Atmen *
699
00:47:44,360 --> 00:47:47,560
♪ Sanfte Musik ♪
700
00:47:52,440 --> 00:47:53,920
Jonas?
701
00:47:54,000 --> 00:47:56,320
* Er stöhnt leise *
Jonas?
702
00:48:03,240 --> 00:48:05,160
* Martinshorn *
703
00:48:24,960 --> 00:48:27,960
♪ Düstere Musik ♪
704
00:48:48,600 --> 00:48:50,600
* Schreien *
705
00:48:54,480 --> 00:48:56,480
* Schluchzen *
706
00:49:07,920 --> 00:49:10,520
Das schafft die Druckerei
nicht so schnell.
707
00:49:10,600 --> 00:49:14,000
Kurt hat alles liegen lassen.
Er ist fast fertig.
708
00:49:33,840 --> 00:49:35,720
Nimm dir ein paar Tage.
709
00:49:37,480 --> 00:49:38,960
Ja.
710
00:49:41,000 --> 00:49:44,000
♪ Ruhige Streichmusik ♪
711
00:49:46,120 --> 00:49:48,280
Herr Professor Doktor Noll?
712
00:49:49,880 --> 00:49:53,840
Was hast du dummes Bullenschwein
mit meinem Jungen gemacht?
713
00:49:53,920 --> 00:49:55,600
Frau Schmitz?
714
00:49:55,680 --> 00:49:58,080
Ich will zu ihm,
ich bin Jonas' Vater.
715
00:49:58,160 --> 00:50:00,840
Wo ist er?
Ich will zu meinem Jungen.
716
00:50:01,560 --> 00:50:04,680
Ihr Sohn liegt im Koma.
Er ist schwer verletzt.
717
00:50:07,000 --> 00:50:09,400
Wird er ... Wird er sterben?
718
00:50:11,080 --> 00:50:14,320
Wir müssen abwarten.
Wir tun, was wir können.
719
00:50:17,840 --> 00:50:20,880
* Handy klingelt *
Entschuldigen Sie bitte.
720
00:50:27,680 --> 00:50:30,080
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
Nein!
721
00:50:30,160 --> 00:50:32,360
Beruhigen Sie sich.
Lass mich los.
722
00:50:32,440 --> 00:50:34,400
Ah, au!
723
00:50:36,840 --> 00:50:38,200
Ah!
724
00:50:58,560 --> 00:51:01,760
Kopf in den Nacken.
Das hört sonst nie auf.
725
00:51:05,720 --> 00:51:07,480
Oh, es tut mir leid.
726
00:51:09,880 --> 00:51:12,360
Ich hätte früher da sein sollen.
727
00:51:13,080 --> 00:51:14,880
* Seufzen *
728
00:51:16,440 --> 00:51:19,680
Zeig mal.
Ich glaube, ist nicht so schlimm.
729
00:51:26,880 --> 00:51:28,440
Deine Hand zittert.
730
00:51:30,760 --> 00:51:32,240
Komm.
731
00:51:43,960 --> 00:51:45,960
Ist ein echter Scheißtag.
732
00:51:49,200 --> 00:51:51,000
Ein Scheißtag.
733
00:51:56,200 --> 00:51:59,200
♪ Ruhige Klaviermusik ♪
734
00:52:18,040 --> 00:52:19,440
Dein Name war Marie.
735
00:52:19,520 --> 00:52:20,880
Dein Name war Marie.
736
00:52:21,400 --> 00:52:24,400
Dein Name war Marie.
Du warst eine von uns.
737
00:52:24,480 --> 00:52:27,000
Du warst eine von uns.
- Eine von uns.
738
00:52:27,080 --> 00:52:29,440
(Pauline)
Jetzt bist du tot. Ermordet.
739
00:52:29,520 --> 00:52:32,120
(Sven) In unserer Stadt Göttingen.
740
00:52:32,200 --> 00:52:35,840
Gestern Nacht ging es dir
wie vielen deutschen Frauen.
741
00:52:35,920 --> 00:52:38,920
Du wurdest angegrinst,
angegafft, angemacht,
742
00:52:39,000 --> 00:52:43,800
gestalkt von einem Mann, von dem du
sagtest, er kam aus dem Nahen Osten.
743
00:52:44,320 --> 00:52:47,760
Du hast Anzeige erstattet,
aber es ist nichts passiert.
744
00:52:47,840 --> 00:52:51,760
Heute Abend wird dieser Staat sagen:
"Wir konnten nichts tun."
745
00:52:51,840 --> 00:52:56,400
Um 18 Uhr auf der PK der Kripo
Göttingen wird es wieder heißen:
746
00:52:56,480 --> 00:52:58,640
"Wir haben nichts gewusst."
747
00:52:59,720 --> 00:53:04,720
Marie, du warst unsere Schwester.
Du warst eine Tochter Europas.
748
00:53:04,800 --> 00:53:08,240
Wir sorgen dafür,
dass Marie unvergessen bleibt.
749
00:53:08,320 --> 00:53:09,920
Noch heute Abend.
750
00:53:12,800 --> 00:53:13,960
* Stimmengewirr *
751
00:53:16,400 --> 00:53:21,280
Hat sich Marie Jäger an die Polizei
gewandt, weil sie verfolgt wurde?
752
00:53:21,480 --> 00:53:25,800
Ja, aber zur Wahrheit gehört auch,
dass die Personenbeschreibung
753
00:53:25,880 --> 00:53:29,480
keine Hinweise auf die Ethnie
ihres Stalkers umfasst.
754
00:53:29,560 --> 00:53:33,480
Sie schließen nicht aus,
dass ein Migrant sie ermordet hat?
755
00:53:33,560 --> 00:53:35,640
Wir können nicht ausschließen,
756
00:53:35,720 --> 00:53:38,680
dass Stalker und Mörder
zwei Personen sind.
757
00:53:38,760 --> 00:53:41,120
Was sagen Sie
zu den Anschuldigungen,
758
00:53:41,200 --> 00:53:44,920
nach denen Marie Jäger
die Ethnie des Stalkers benannt hat?
759
00:53:45,000 --> 00:53:48,240
Es soll ein Mann
aus dem Nahen Osten sein?
760
00:53:48,320 --> 00:53:50,240
* Stimmengewirr *
761
00:53:55,600 --> 00:53:57,080
Ey, geil.
762
00:53:58,920 --> 00:54:02,400
♪ Spannungsvolle Musik ♪
* Stimmengewirr *
763
00:54:02,480 --> 00:54:04,040
Schneller, schneller.
764
00:54:08,240 --> 00:54:09,640
Für Marie!
765
00:54:09,720 --> 00:54:11,320
Für Marie!
766
00:54:11,400 --> 00:54:14,000
Für Marie! Für Marie!
767
00:54:14,080 --> 00:54:16,400
Für Marie! Für Marie!
768
00:54:16,960 --> 00:54:19,240
Für Marie! Für Marie!
769
00:54:19,320 --> 00:54:21,960
Für Marie! Für Marie!
770
00:54:22,040 --> 00:54:24,600
Für Marie! Für Marie!
771
00:54:24,680 --> 00:54:27,480
Für Marie! Für Marie!
772
00:54:27,560 --> 00:54:30,040
Für Marie! Für Marie!
773
00:54:30,120 --> 00:54:32,560
Ich kümmere mich um die Bullen.
774
00:54:32,640 --> 00:54:36,720
Wie sind die da unentdeckt rauf?
Nicht wie, sondern wo?
775
00:54:38,040 --> 00:54:41,240
♪ Treibende Musik ♪
776
00:54:45,280 --> 00:54:47,640
Hey! Kommen Sie runter da, sofort!
777
00:54:47,720 --> 00:54:50,680
Sie sind das.
Ich habe Sie schon erwartet
778
00:54:50,760 --> 00:54:52,280
Na, komm!
779
00:54:53,640 --> 00:54:55,320
Ich hole Verstärkung.
780
00:54:55,400 --> 00:54:57,400
Arme hoch, gegen den Wagen.
781
00:54:57,480 --> 00:55:01,920
An Ihrer Stelle würde ich die
Trauerkundgebung nicht unterbrechen.
782
00:55:02,920 --> 00:55:05,320
Wie wäre es mit Handschellen?
783
00:55:05,400 --> 00:55:09,680
Damit die Presse
Märtyrerfotos von Ihnen schießt?
784
00:55:10,360 --> 00:55:12,400
Ah! Nicht!
785
00:55:17,840 --> 00:55:19,640
So, komm her.
786
00:55:19,720 --> 00:55:22,800
So, runter. Komm, komm.
Runter. Her mit dir.
787
00:55:23,760 --> 00:55:26,520
So, Arme nach hinten.
Felix!
788
00:55:29,080 --> 00:55:31,640
Komm.
Ciaballa, Notarzt, schnell!
789
00:55:32,240 --> 00:55:35,240
Ich brauche einen Notarzt
zum Präsidium, sofort.
790
00:55:35,760 --> 00:55:37,280
Hey, hey, hey!
791
00:55:37,920 --> 00:55:39,960
Keine Fotos!
Keine Fotos.
792
00:55:41,960 --> 00:55:44,160
Keine Fotos, geht ab.
Keine Fotos.
793
00:55:50,080 --> 00:55:52,040
Wie soll ich Sie nennen?
794
00:55:53,760 --> 00:55:56,560
Sie hatten keine Papiere dabei,
kein Handy.
795
00:55:56,640 --> 00:56:00,800
Ihre Fingerabdrücke sind nicht
in der Datenbank und Sie schweigen.
796
00:56:06,160 --> 00:56:08,760
Warum der Anschlag auf Felix Raue?
797
00:56:09,800 --> 00:56:12,240
Weil er ein Rechtsextremist ist?
798
00:56:12,320 --> 00:56:16,200
Haben Sie deshalb
auch Marie Jäger umgebracht?
799
00:56:21,600 --> 00:56:25,080
Marie Jäger hat Anzeige
erstattet gegen einen Stalker.
800
00:56:25,160 --> 00:56:28,080
Die Beschreibung
passt exakt auf Sie.
801
00:56:35,120 --> 00:56:38,600
Ihr Stich
hat keine inneren Organe verletzt.
802
00:56:38,680 --> 00:56:42,160
In wenigen Stunden ist
Felix Raue wieder auf den Füßen.
803
00:56:42,240 --> 00:56:45,480
Was das heißt,
brauche ich Ihnen nicht zu sagen.
804
00:56:47,120 --> 00:56:51,240
Sie haben Felix Raue
zum Märtyrer gemacht, Glückwunsch.
805
00:57:00,120 --> 00:57:04,080
Marie wird abgestochen.
Dann passiert Felix das Gleiche.
806
00:57:04,160 --> 00:57:06,240
Aber wir sind gefährlich, ja?
807
00:57:06,320 --> 00:57:09,240
Denk darüber nach,
sonst sage ich nichts mehr.
808
00:57:09,320 --> 00:57:11,800
Beruhigen Sie sich. Ich möchte ...
809
00:57:11,880 --> 00:57:14,640
Ich bin ganz ruhig,
halt du die Fresse.
810
00:57:20,040 --> 00:57:22,320
Ich muss an einen Satz denken.
811
00:57:22,400 --> 00:57:24,720
Halt einfach deine blöde Fresse.
812
00:57:25,360 --> 00:57:26,760
Der Satz lautet:
813
00:57:26,840 --> 00:57:31,120
Kannst du deine Identität nur
durch Feindbilder aufrechterhalten,
814
00:57:31,200 --> 00:57:33,720
ist deine Identität eine Krankheit.
815
00:57:33,800 --> 00:57:36,640
Du hast hier nichts zu suchen.
Hau ab.
816
00:57:36,720 --> 00:57:41,200
Herr Ulbrich, sind Sie bereit,
mir eine Frage zu beantworten?
817
00:57:41,280 --> 00:57:43,760
Oder möchten Sie
gleich in eine Zelle?
818
00:57:46,040 --> 00:57:47,600
Afrika braucht dich.
819
00:57:47,680 --> 00:57:49,160
Hau ab.
820
00:57:59,120 --> 00:58:00,600
Abführen.
821
00:58:04,640 --> 00:58:07,640
♪ Ruhige Streichmusik ♪
822
00:58:14,440 --> 00:58:19,400
♪ Spannungsvoller Klangteppich ♪
823
00:58:45,960 --> 00:58:46,960
* Türöffnen *
824
00:58:56,840 --> 00:58:59,320
Ich habe keine guten Nachrichten.
825
00:58:59,720 --> 00:59:02,400
Pauline Gebhardt
ist vernehmungsunfähig.
826
00:59:02,480 --> 00:59:03,640
Für wie lange?
827
00:59:04,640 --> 00:59:07,400
Was ist mit Sven Ulbrich
und Konsorten?
828
00:59:07,800 --> 00:59:10,600
Werden
wegen Sachbeschädigung angezeigt
829
00:59:10,680 --> 00:59:13,560
und auf freien Fuß gesetzt.
Nicht dein Ernst.
830
00:59:13,640 --> 00:59:16,800
Der Generalstaatsanwalt bittet,
seine Entscheidung
831
00:59:16,880 --> 00:59:20,240
als Teil einer
Deeskalationsstrategie zu werten.
832
00:59:20,320 --> 00:59:23,600
Ziel sei,
die Lage vor der Demo zu entspannen.
833
00:59:24,000 --> 00:59:25,480
Welche Demo?
834
00:59:27,440 --> 00:59:31,280
Ein Trauermarsch für Marie Jäger,
morgen Vormittag um elf.
835
00:59:32,160 --> 00:59:35,280
Der Zug führt quer
durch die Göttinger Innenstadt
836
00:59:35,360 --> 00:59:37,480
und landet hier am Präsidium.
837
00:59:37,560 --> 00:59:40,280
Anmelder
ist ein Frauenbündnis Göttingen.
838
00:59:40,360 --> 00:59:43,960
Bevor ihr fragt:
Es existiert seit zwei Stunden.
839
00:59:46,000 --> 00:59:48,880
Ich wollte wirklich,
das wäre schon alles.
840
00:59:52,800 --> 00:59:56,080
Der Generalstaatsanwalt
entzieht uns den Fall?
841
00:59:58,560 --> 01:00:00,440
Mit welcher Begründung?
842
01:00:01,240 --> 01:00:04,040
Unsere Außendarstellung
sei problematisch,
843
01:00:04,120 --> 01:00:07,320
außerdem seien wir
personell überfordert.
844
01:00:07,920 --> 01:00:11,880
Weshalb das LKA den Fall übernimmt
mit sofortiger Wirkung.
845
01:00:12,600 --> 01:00:15,440
Alle laufenden Vernehmungen
sind zu beenden.
846
01:00:15,520 --> 01:00:19,400
Der Namenlose wird morgen früh
dem Haftrichter vorgeführt.
847
01:00:20,400 --> 01:00:22,400
In Hannover natürlich.
848
01:00:22,960 --> 01:00:26,160
Sollten wir gegen
die Dienstanweisung verstoßen,
849
01:00:26,240 --> 01:00:30,800
oder ich mich Behrens nähern, droht
nicht nur mir Strafverfolgung.
850
01:00:30,880 --> 01:00:33,640
Ich wollte wirklich,
das wäre schon alles.
851
01:00:36,040 --> 01:00:38,040
Jonas Merck ist gestorben.
852
01:00:54,200 --> 01:00:57,200
♪ Düstere Streichmusik ♪
853
01:01:10,600 --> 01:01:12,000
Bist du okay?
854
01:01:33,560 --> 01:01:35,520
Anais? Hey!
855
01:01:36,520 --> 01:01:38,000
Ach.
856
01:01:50,320 --> 01:01:51,800
David?
857
01:01:54,800 --> 01:01:56,200
Hey.
858
01:01:56,720 --> 01:01:59,080
Hey.
Hi.
859
01:02:02,960 --> 01:02:05,040
Hi. Schöne Blumen
860
01:02:06,920 --> 01:02:10,520
Es tut mir leid. Ich hab's
nicht früher geschafft.
861
01:02:10,600 --> 01:02:13,200
Ich habe versprochen,
dass wir sprechen.
862
01:02:13,280 --> 01:02:14,840
Ist okay.
863
01:02:15,520 --> 01:02:19,080
Und? Willst du jetzt
oder lieber schlafen?
864
01:02:19,640 --> 01:02:21,400
Nee. Aber willst du reden?
865
01:02:22,840 --> 01:02:24,240
Wieso ich?
866
01:02:24,320 --> 01:02:28,440
Ich habe gelesen, was los war.
Vielleicht kann ich dir helfen.
867
01:02:31,120 --> 01:02:33,320
Hilfst mir schon genug.
868
01:02:33,800 --> 01:02:35,040
Komm mal her.
869
01:02:41,440 --> 01:02:43,440
Komm. Ab ins Bett.
870
01:02:49,760 --> 01:02:51,320
Mama?
Mhm?
871
01:02:51,960 --> 01:02:55,680
Diese Faschos kriegt ihr
doch in den Griff, oder?
872
01:02:59,480 --> 01:03:00,920
Ich hoffe es.
873
01:03:06,680 --> 01:03:10,320
* Wasserrauschen und Zähneputzen *
874
01:03:16,120 --> 01:03:17,720
David?
875
01:03:18,560 --> 01:03:20,480
Hör mal, ich äh ...
876
01:03:22,680 --> 01:03:25,320
Ich muss noch mal los
wegen der Faschos.
877
01:03:25,400 --> 01:03:27,000
Okay.
Okay. Ciao.
878
01:03:27,080 --> 01:03:30,040
Wenn irgendwas ist, Oma ist da, ja?
Mhm.
879
01:03:31,840 --> 01:03:34,840
♪ Soul Clap: "Lonely C" ♪
880
01:03:34,920 --> 01:03:37,840
♪ Ruhige Elektromusik ♪
881
01:04:01,640 --> 01:04:03,640
* Türklingel *
882
01:04:06,480 --> 01:04:07,640
* Musik stoppt *
883
01:04:11,920 --> 01:04:15,560
Na, endlich.
Kommen Sie rein, legen Sie ab.
884
01:04:16,200 --> 01:04:18,200
Haben Sie mich erwartet?
885
01:04:18,280 --> 01:04:21,840
Gegenfrage: Hatten Sie vor,
mich in Ruhe zu lassen?
886
01:04:22,360 --> 01:04:23,840
Nein.
887
01:04:23,920 --> 01:04:25,400
Nein.
888
01:04:25,840 --> 01:04:27,640
Legen Sie doch ab.
889
01:04:27,720 --> 01:04:31,840
Deswegen besuchen Sie mich jetzt,
natürlich absolut privat.
890
01:04:33,440 --> 01:04:36,960
Ohne Ermittlungsbefugnis
bleibt mir nichts anderes übrig.
891
01:04:37,040 --> 01:04:38,680
Stimmt.
892
01:04:39,080 --> 01:04:42,640
Auf der anderen Seite
dürfen Sie privat was trinken.
893
01:04:43,720 --> 01:04:47,440
Auf uns.
Die lustigen Weiber von Göttingen.
894
01:04:54,600 --> 01:04:56,960
Es war also nicht Albert.
895
01:04:57,560 --> 01:05:01,720
Dieser Schmerz in Ihren Augen
sitzt tiefer, als ich dachte.
896
01:05:02,440 --> 01:05:05,720
Zu tief, als dass
unser Herr Generalstaatsanwalt
897
01:05:05,800 --> 01:05:08,120
ihn verursacht haben könnte,
richtig?
898
01:05:09,520 --> 01:05:11,640
Ihr Schmerz heißt Marie, richtig?
899
01:05:12,960 --> 01:05:14,520
Frau Lindholm.
900
01:05:15,840 --> 01:05:17,640
Das ist mein Vorschlag.
901
01:05:17,720 --> 01:05:19,200
Vergessen wir kurz,
902
01:05:19,280 --> 01:05:22,400
dass ich Bundesverfassungsrichterin
werden soll.
903
01:05:22,480 --> 01:05:25,800
Sie verraten mir Ihre Wahrheit
und ich Ihnen meine.
904
01:05:25,880 --> 01:05:28,600
Was haben Sie von meiner Wahrheit?
905
01:05:28,680 --> 01:05:31,440
Zumindest
die Illusion von Vertrauen,
906
01:05:31,520 --> 01:05:34,480
ohne die ich
über Marie nicht sprechen kann.
907
01:05:35,320 --> 01:05:37,760
Sie hatten eine Affäre mit Marie.
908
01:05:42,760 --> 01:05:44,960
Und was sagt Ihre Frau dazu?
909
01:05:45,880 --> 01:05:50,920
Wir haben eine Abmachung, sie gehört
mir nicht und ich ihr auch nicht.
910
01:05:52,080 --> 01:05:54,600
So lange wir uns nicht verlieben.
911
01:05:56,040 --> 01:05:58,240
Und genau das ist passiert.
912
01:05:58,920 --> 01:06:01,400
♪ Schrille Klänge ♪
913
01:06:06,880 --> 01:06:10,200
Ein halbes Leben lang
war mir nur eins wichtig:
914
01:06:10,280 --> 01:06:13,320
Ich wollte Richterin
in Karlsruhe werden.
915
01:06:14,040 --> 01:06:19,080
Und just in dem Moment,
wo ich es schaffen kann, paff, paff.
916
01:06:19,680 --> 01:06:21,160
Alles unwichtig.
917
01:06:22,240 --> 01:06:26,000
Und ich will nur noch
in Maries Armen einschlafen.
918
01:06:26,760 --> 01:06:29,520
In jeder Nacht, die mir noch bleibt.
919
01:06:35,920 --> 01:06:38,280
Und in wen sind Sie verliebt?
920
01:06:39,040 --> 01:06:40,840
Mann? Frau?
921
01:06:46,320 --> 01:06:47,800
Ach.
922
01:06:49,000 --> 01:06:52,280
Ich bin dem Mann einer Kollegin
zu nahegekommen.
923
01:06:52,360 --> 01:06:55,160
Kollegin, die mir was bedeutet.
Ach.
924
01:06:57,400 --> 01:06:59,840
Waren Sie schon mit ihm im Bett?
925
01:07:01,000 --> 01:07:02,640
Nein.
926
01:07:04,040 --> 01:07:06,960
Aber Sie denken ununterbrochen dran.
927
01:07:12,960 --> 01:07:16,520
Ach. Sie sind dran.
Wie lange waren Sie zusammen?
928
01:07:18,680 --> 01:07:20,160
Einen Monat.
929
01:07:22,560 --> 01:07:24,880
Und Marie hat Schluss gemacht?
930
01:07:29,120 --> 01:07:30,800
Wollen Sie sehen, wie?
931
01:07:32,440 --> 01:07:35,920
♪ I know places we can go babe
932
01:07:39,360 --> 01:07:43,200
I know places we can go babe
933
01:07:46,200 --> 01:07:50,160
The high won't fade here babe ♪
934
01:07:50,480 --> 01:07:52,120
Ich stehe dir im Weg.
935
01:07:54,160 --> 01:07:58,400
Die Leute werden Fragen stellen,
die werden dich verurteilen.
936
01:08:03,000 --> 01:08:05,520
Ich will, dass sie Fragen stellen.
937
01:08:06,760 --> 01:08:10,840
Ich will, dass die ganze Welt weiß,
wie sehr ich dich liebe.
938
01:08:11,600 --> 01:08:15,760
Wenn du das tust, wirst du
keine Bundesverfassungsrichterin.
939
01:08:19,200 --> 01:08:21,040
Du bist mir wichtiger.
940
01:08:27,120 --> 01:08:29,240
Das sollte ich nicht sein.
941
01:08:36,000 --> 01:08:37,400
Jetzt lass mal.
942
01:08:37,480 --> 01:08:40,200
Ich will,
dass du dieses Video siehst.
943
01:08:40,280 --> 01:08:41,960
Bis du es begreifst.
944
01:08:45,120 --> 01:08:47,720
Ich werde nicht
bei dir bleiben können.
945
01:08:47,800 --> 01:08:50,760
Für mich bist du eine Erfahrung,
mehr nicht.
946
01:08:50,840 --> 01:08:53,760
Du musst Bundesverfassungsrichterin
werden,
947
01:08:53,840 --> 01:08:56,560
damit sich in Deutschland
was ändern kann.
948
01:09:14,240 --> 01:09:18,400
Sie glauben nicht, wie oft ich
dieses Video schon gelöscht habe.
949
01:09:18,920 --> 01:09:22,520
Um es zwei Minuten später
aus dem Papierkorb zu holen.
950
01:09:25,000 --> 01:09:29,160
Und was war gestern Abend?
Nach der Attacke im Audimax?
951
01:09:29,800 --> 01:09:32,520
Ich hatte es
wohl noch nicht verstanden.
952
01:09:34,040 --> 01:09:35,600
Ich musste sie sehen.
953
01:09:35,680 --> 01:09:39,000
Ich wollte es
einfach nur noch mal hören.
954
01:09:45,080 --> 01:09:47,880
Jetzt wissen Sie,
was keiner wissen darf.
955
01:09:48,640 --> 01:09:52,040
Weil eine Frau,
die eine Rechtsfeministin liebt,
956
01:09:52,120 --> 01:09:55,200
nicht Bundesverfassungsrichterin
werden sollte.
957
01:09:56,440 --> 01:09:59,160
Wo haben Sie
Marie zuletzt getroffen?
958
01:10:00,280 --> 01:10:04,920
Im Hauptbahnhof, sie war
auf dem Sprung, wollte wegfahren.
959
01:10:05,000 --> 01:10:09,600
Keine Ahnung wohin,
aber allein unterwegs war sie nicht.
960
01:10:10,120 --> 01:10:12,760
Wie?
Sie hat jemanden kennengelernt.
961
01:10:13,960 --> 01:10:17,200
Jemand, den sie
am Hauptbahnhof treffen wollte?
962
01:10:17,880 --> 01:10:19,360
Ja, wahrscheinlich.
963
01:10:22,520 --> 01:10:24,000
Danke.
964
01:10:35,680 --> 01:10:37,680
* Türklingel *
965
01:10:40,000 --> 01:10:42,200
Oh, hi, Charlotte.
966
01:10:43,840 --> 01:10:46,400
Was machst du
hier Samstagmorgen um sechs?
967
01:10:46,480 --> 01:10:48,920
Ja, ist Anais schon wach?
Ähm ...
968
01:10:49,760 --> 01:10:51,760
Anais? Anais?
969
01:10:53,400 --> 01:10:56,800
Hey.
Hey, Charlotte, was machst du hier?
970
01:10:56,880 --> 01:10:59,280
Dein Handy ist ausgeschaltet.
971
01:11:01,920 --> 01:11:04,400
Hast du Lust
auf ein Strafverfahren?
972
01:11:04,480 --> 01:11:08,560
Ich habe auf den Überwachungsvideos
vom Bahnhof was entdeckt.
973
01:11:14,960 --> 01:11:19,160
Hier, das ist Marie, vorgestern
Abend vor dem Hauptbahnhof.
974
01:11:19,240 --> 01:11:22,560
Und da kriegt sie eine Nachricht,
die sie zwingt,
975
01:11:22,640 --> 01:11:24,960
den Hauptbahnhof zu verlassen.
976
01:11:26,880 --> 01:11:30,360
Und Sie.
Denn Sie stehen auf Gleis 6.
977
01:11:32,000 --> 01:11:35,600
Da gibt Marie Ihnen Bescheid,
dass sie sich verspätet.
978
01:11:35,680 --> 01:11:39,680
Kein Problem, Sie können
auch einen Zug später nehmen.
979
01:11:41,880 --> 01:11:43,640
Nur Marie kommt nicht.
980
01:11:44,000 --> 01:11:45,720
Sie machen sich Sorgen.
981
01:11:47,080 --> 01:11:50,400
Sie rufen sie an.
Aber sie geht nicht ran.
982
01:11:50,480 --> 01:11:52,520
Denn da ist Marie schon tot
983
01:11:55,760 --> 01:12:00,120
Wir wissen, dass Sie beide gestern
nach Neuseeland geflogen wären.
984
01:12:00,200 --> 01:12:03,000
Hamburg, 6.15 Uhr,
Marie 19A, Sie 19B.
985
01:12:05,840 --> 01:12:09,000
Ihr Name ist Tom Rebeck,
Sie kommen aus Kassel,
986
01:12:09,080 --> 01:12:13,040
studieren Medizin in Hamburg
und haben keine Vorstrafen.
987
01:12:16,880 --> 01:12:20,000
Sie haben nur eine Chance,
uns zu helfen,
988
01:12:20,080 --> 01:12:22,600
den Mörder
Ihrer Geliebten zu fassen.
989
01:12:24,880 --> 01:12:26,680
Wie Sie meinen.
990
01:12:34,120 --> 01:12:36,240
Nachts unterwegs mit Doc Tom.
991
01:12:37,560 --> 01:12:40,680
Mein Kanal heißt
"Nachts unterwegs mit Doc Tom".
992
01:12:41,240 --> 01:12:43,640
Suchen Sie mein Video vom 19. März.
993
01:12:43,720 --> 01:12:46,720
♪ Rhythmische Elektromusik ♪
994
01:12:51,760 --> 01:12:54,760
Ich habe sie
angeschrieben und gefragt:
995
01:12:54,840 --> 01:12:58,080
"Du, rechte Feministin,
ich, linker Medizinstudent.
996
01:12:58,160 --> 01:13:01,400
Wie wär's, wenn wir uns
die Köpfe heiß diskutieren?"
997
01:13:01,480 --> 01:13:05,640
Sie hat Ja gesagt. Marie Jäger
von National feminin, vielen Dank.
998
01:13:05,720 --> 01:13:07,640
Ja, danke für die Einladung.
999
01:13:07,720 --> 01:13:10,040
Du glaubst an die große Übernahme?
1000
01:13:10,120 --> 01:13:13,520
Das hat mit Mathe,
Prioritäten, Kapazitäten zu tun.
1001
01:13:13,600 --> 01:13:18,160
Ohne 'ne kluge Umsiedlungspolitik
werden wir Deutsche zur Minderheit.
1002
01:13:18,240 --> 01:13:22,840
Ihr tut so, als ob Flüchtlinge
uns wie Zombies auffressen wollen.
1003
01:13:22,920 --> 01:13:26,000
In deinen Augen
sind Frauen besonders gefährdet:
1004
01:13:26,080 --> 01:13:29,840
Der gefährlichste Ort für Frauen
ist nicht die Straße,
1005
01:13:29,920 --> 01:13:32,080
sondern die eigenen vier Wände.
1006
01:13:32,160 --> 01:13:36,480
Sag das Angehörigen der Frauen, die
von Flüchtlingen ermordet wurden.
1007
01:13:38,760 --> 01:13:41,200
Ja, das ist mein wunder Punkt.
1008
01:13:43,400 --> 01:13:47,240
Findest du es nicht perfide,
dass sich rechte Männer
1009
01:13:47,320 --> 01:13:52,400
nur zu Frauenrechtlern verwandeln,
wenn der Täter kein Deutscher ist?
1010
01:13:53,200 --> 01:13:54,520
Ja.
1011
01:13:55,600 --> 01:13:57,560
Das ist mein wunder Punkt.
1012
01:14:01,600 --> 01:14:04,800
Wir haben weitergeredet,
bis Sonnenaufgang.
1013
01:14:07,080 --> 01:14:09,640
Und uns irgendwann nur noch geküsst.
1014
01:14:10,360 --> 01:14:13,000
Marie war die Liebe meines Lebens.
1015
01:14:13,080 --> 01:14:17,680
Das weiß man nach drei Monaten?
Das weiß man nach drei Sekunden.
1016
01:14:17,760 --> 01:14:21,880
Da reicht ein Blick, obwohl
man sich denkt, das geht nicht.
1017
01:14:21,960 --> 01:14:24,560
Falsches Lager, das darf nicht sein.
1018
01:14:25,760 --> 01:14:27,800
Das war uns irgendwann egal.
1019
01:14:27,880 --> 01:14:29,280
Und Felix Raue?
1020
01:14:30,760 --> 01:14:33,800
Felix war ihr Stalker,
das hat sie zugegeben,
1021
01:14:33,880 --> 01:14:36,920
als ich bemerkt habe,
dass uns jemand verfolgt.
1022
01:14:37,000 --> 01:14:39,960
Ich habe sie gezwungen,
zur Polizei zu gehen.
1023
01:14:42,160 --> 01:14:45,160
Warum hat sie ihn
nicht namentlich angezeigt?
1024
01:14:46,240 --> 01:14:49,200
Sie wollte ihn warnen,
nicht verraten.
1025
01:14:49,920 --> 01:14:54,200
Sie meinte, sie würde das regeln,
ich soll mich nicht einmischen.
1026
01:14:55,600 --> 01:14:57,840
Wie das ausging, wissen Sie.
1027
01:14:59,160 --> 01:15:00,800
Nein, wissen wir nicht.
1028
01:15:00,880 --> 01:15:03,960
Vor uns sitzt
ein intelligent wirkender Mensch.
1029
01:15:04,040 --> 01:15:07,040
Der es vorzieht,
einen Mann niederzustechen,
1030
01:15:07,120 --> 01:15:09,800
anstatt sich
der Polizei anzuvertrauen?
1031
01:15:10,800 --> 01:15:14,600
Ich konnte mir dabei zusehen,
wie ich die Kontrolle verliere.
1032
01:15:14,680 --> 01:15:17,800
Das war mir egal.
Es hat sich richtig angefühlt.
1033
01:15:17,880 --> 01:15:22,280
Den Verstand auszuschalten,
nur seinen Gefühlen zu folgen.
1034
01:15:22,360 --> 01:15:25,480
Weil diese Typen,
Typen wie Raue, die ...
1035
01:15:27,520 --> 01:15:29,400
Wir müssen beweisen können,
1036
01:15:29,480 --> 01:15:32,480
wer Marie vom Bahnhof
in den Wald gelockt hat.
1037
01:15:32,560 --> 01:15:35,400
Dazu brauchen wir
Zugang zu ihren Hackchats.
1038
01:15:35,480 --> 01:15:38,160
Kennen Sie ihr Passwort?
Natürlich nicht.
1039
01:15:38,920 --> 01:15:41,600
Das konnte sie sich
selbst nicht merken.
1040
01:15:42,560 --> 01:15:46,800
Hackchat teilt einem alle
vier Wochen ein neues Passwort zu.
1041
01:15:48,120 --> 01:15:50,480
Aber das wussten Sie schon, oder?
1042
01:15:54,720 --> 01:15:58,840
Wie merkt sich Marie ein Passwort?
Sie schreibt es auf.
1043
01:15:58,920 --> 01:16:02,040
Ja, klar, in ihr Handy, oder?
Ja.
1044
01:16:02,720 --> 01:16:06,240
Sie hat immer wild herumgedrückt,
um Hackchat zu öffnen.
1045
01:16:06,320 --> 01:16:07,920
Aber keine Ahnung wo.
1046
01:16:09,000 --> 01:16:10,960
Natürlich. Leer.
1047
01:16:13,480 --> 01:16:14,960
* Nachrichtenton *
1048
01:16:17,120 --> 01:16:19,720
Wir wollten
zusammen was essen gehen?
1049
01:16:19,800 --> 01:16:21,440
Wann machen wir das?
1050
01:16:24,800 --> 01:16:26,640
Ey. Charlotte?
1051
01:16:28,480 --> 01:16:31,280
Ist irgendwas?
Was? Ja. Nein.
1052
01:16:31,360 --> 01:16:33,960
Gern, irgendwann essen.
1053
01:16:37,000 --> 01:16:40,080
So, bitte. Über 6000 Datensätze.
1054
01:16:41,280 --> 01:16:43,440
Maries Adressbuch, Uni-Skripte,
1055
01:16:43,520 --> 01:16:46,560
Notizbuch, Kalender,
Mitschriften, sonstiges.
1056
01:16:46,640 --> 01:16:50,920
Es ist hochgradig dreist, wie ihr
mich in euren Scheiß reinzieht.
1057
01:16:51,000 --> 01:16:53,480
Wir sind nicht mehr auf diesem Fall.
1058
01:16:53,560 --> 01:16:55,160
Du wusstest nicht mal,
1059
01:16:55,240 --> 01:16:58,280
wie Passwörter
auf Hackchat vergeben werden.
1060
01:16:58,360 --> 01:17:01,120
Hat uns
in eine Scheißsituation gebracht.
1061
01:17:01,200 --> 01:17:03,600
Lass uns anfangen. Komm schon.
1062
01:17:09,360 --> 01:17:11,560
Kunkel. Was machst du hier?
1063
01:17:12,720 --> 01:17:14,200
Kann ich ...
1064
01:17:15,000 --> 01:17:18,120
Kann ich was tun? Irgendwas.
1065
01:17:20,320 --> 01:17:21,840
Bitte.
Klar.
1066
01:17:22,080 --> 01:17:23,200
Komm.
1067
01:17:44,520 --> 01:17:47,240
Felix, ich habe den erkannt.
- Wen?
1068
01:17:47,320 --> 01:17:49,960
Den Verrückten,
der dich ermorden wollte.
1069
01:17:50,040 --> 01:17:54,240
War das dieser Typ aus Hamburg,
der mit Marie diskutiert hat?
1070
01:17:54,320 --> 01:17:58,280
Nein, den hätte ich erkannt.
Lass uns wieder konzentrieren.
1071
01:17:58,360 --> 01:18:00,920
Wir müssen an die Zukunft denken.
1072
01:18:05,760 --> 01:18:08,200
Grade jetzt. Für ihn.
1073
01:18:09,240 --> 01:18:11,320
Kannst du das auswendig lernen?
1074
01:18:11,760 --> 01:18:13,160
Mhm.
1075
01:18:14,920 --> 01:18:16,400
Gut.
1076
01:18:17,760 --> 01:18:20,760
♪ Ruhige Musik ♪
1077
01:18:33,720 --> 01:18:37,720
Stopp! Maries Eltern
haben einen Adressbucheintrag.
1078
01:18:37,800 --> 01:18:42,040
Was? Maries Eltern sind tot.
Acht Zeichen, Buchstaben, Ziffern.
1079
01:18:42,120 --> 01:18:44,680
Wo ist Maries Handy? Okay.
1080
01:18:45,760 --> 01:18:47,280
Hast du?
Ja.
1081
01:18:47,360 --> 01:18:49,040
Groß A, neun,
1082
01:18:49,480 --> 01:18:53,720
klein x, klein f,
null, zwei, h, Ausrufezeichen.
1083
01:18:53,800 --> 01:18:55,400
Ausrufezeichen.
1084
01:18:55,480 --> 01:18:56,960
Und?
1085
01:18:57,040 --> 01:18:59,080
♪ Musik ♪
Wir sind drin.
1086
01:19:09,840 --> 01:19:12,000
Keine Ahnung, ob das klappt.
1087
01:19:14,360 --> 01:19:17,280
Keine Ahnung. Völlig verrückt.
1088
01:19:19,960 --> 01:19:23,800
Das Land geht kaputt, wenn wir
nicht mehr miteinander reden.
1089
01:19:23,880 --> 01:19:25,360
Und diskutieren.
1090
01:19:26,280 --> 01:19:29,600
Nur noch streiten.
Wir schreien uns nur noch an.
1091
01:19:31,600 --> 01:19:33,360
Ich versuche das jetzt.
1092
01:19:34,360 --> 01:19:35,920
Mit Tom.
1093
01:19:39,040 --> 01:19:41,480
Wem das nicht passt,
der tut mir leid.
1094
01:19:41,560 --> 01:19:43,560
Ist ja mein Leben, oder?
1095
01:19:47,960 --> 01:19:49,440
Also.
1096
01:19:50,920 --> 01:19:52,400
Gute Nacht.
1097
01:19:55,880 --> 01:20:00,440
(Felix) Ich wurde von einem
Wahnsinnigen beinah abgestochen.
1098
01:20:00,520 --> 01:20:01,920
Deshalb nur kurz.
1099
01:20:03,400 --> 01:20:07,720
Herzlichen Dank an das Frauenbündnis
Göttingen für die Einladung.
1100
01:20:07,800 --> 01:20:12,320
Wenn es irgendwie möglich ist,
werde ich heute zu euch sprechen.
1101
01:20:14,040 --> 01:20:19,120
Bis dahin möchte meine Verlobte
Pauline ihr Wort an euch richten.
1102
01:20:20,040 --> 01:20:22,680
Also bitte hört ihre Botschaft.
1103
01:20:23,320 --> 01:20:25,840
Danke. Euer Felix.
1104
01:20:33,560 --> 01:20:36,280
Lasst uns heute
durch diese Stadt ziehen.
1105
01:20:36,360 --> 01:20:39,640
Deutsche Frauen, deutsche Männer,
Hand in Hand.
1106
01:20:39,720 --> 01:20:42,760
Für eines der unzähligen Opfer
einer Politik,
1107
01:20:42,840 --> 01:20:47,080
die unsere Kultur vernichten
und unser Volk austauschen will.
1108
01:20:47,160 --> 01:20:51,360
Wir marschieren für Marie.
Wir sind Maries Vermächtnis.
1109
01:20:52,520 --> 01:20:55,760
Wir wollen unser Land
vor dem Untergang bewahren.
1110
01:20:55,840 --> 01:21:00,840
Im Namen unserer Frauen, Familien,
Kinder und unserer Heimat.
1111
01:21:01,920 --> 01:21:06,240
Wir sind die Jugend Deutschlands.
Wir sind die Jugend Europas.
1112
01:21:07,360 --> 01:21:10,640
Wir sind die Jugend
ohne Migrationshintergrund.
1113
01:21:11,480 --> 01:21:13,480
Wir sind eure letzte Chance.
1114
01:21:18,520 --> 01:21:21,280
Du weißt, was passiert,
wenn das schiefgeht?
1115
01:21:21,360 --> 01:21:23,880
Ja. Dann verlieren wir unseren Job.
1116
01:21:24,560 --> 01:21:26,040
Ach.
1117
01:21:26,560 --> 01:21:29,200
Herr Raue,
Frau Gebhardt, Herr Ulbrich.
1118
01:21:29,760 --> 01:21:33,200
Wir würden Sie bitten,
uns ins Präsidium zu begleiten.
1119
01:21:36,160 --> 01:21:37,640
Bitte.
1120
01:21:41,560 --> 01:21:43,560
♪ Ruhige Streichmusik ♪
1121
01:22:11,080 --> 01:22:12,080
* Tür *
1122
01:22:20,600 --> 01:22:23,520
Was soll das hier?
Ich will einen Anwalt.
1123
01:22:24,880 --> 01:22:29,640
Auf den haben Sie erst Anspruch,
wenn wir Sie zur Sache befragen.
1124
01:22:30,280 --> 01:22:34,240
Und was soll das dann hier?
Gleich. Kleinen Moment.
1125
01:22:39,640 --> 01:22:42,320
Sie denken,
Sie waren ihre beste Freundin?
1126
01:22:42,400 --> 01:22:44,120
Aber das waren Sie nicht.
1127
01:22:44,920 --> 01:22:48,680
Ihrer besten Freundin hätte
Marie erzählt von ihrem Freund,
1128
01:22:48,760 --> 01:22:51,120
dass sie mit ihm verreisen wollte.
1129
01:22:52,040 --> 01:22:55,000
Aber dann ist ihr
etwas dazwischengekommen,
1130
01:22:55,080 --> 01:22:56,600
oder jemand.
1131
01:22:56,680 --> 01:22:59,360
Ein Mann,
den sie schon lange kannte.
1132
01:23:03,000 --> 01:23:05,920
Nachricht an Marie
von vor sechs Monaten.
1133
01:23:06,440 --> 01:23:10,880
"So komme, was da kommen mag.
So lang du lebest, ist es Tag.
1134
01:23:10,960 --> 01:23:15,280
Ich sehe dein liebes Angesicht,
die Schatten der Zukunft nicht."
1135
01:23:15,360 --> 01:23:17,600
Marie antwortet am gleichen Tag:
1136
01:23:18,360 --> 01:23:21,640
"Entschuldige, Felix.
Ich will nichts von dir.
1137
01:23:21,720 --> 01:23:25,520
Falls du es vergessen hast,
deine Freundin ist schwanger.
1138
01:23:25,600 --> 01:23:27,920
Lass uns auf die JB konzentrieren."
1139
01:23:28,000 --> 01:23:30,880
Sie lügen. Sie haben das erfunden.
1140
01:23:31,720 --> 01:23:33,680
Ist alles hier drauf.
1141
01:23:36,680 --> 01:23:39,960
Nachricht von vor drei Wochen,
gleicher Absender.
1142
01:23:40,040 --> 01:23:44,320
"Darf ich dich im Interesse der
JB fragen, wer dein Freund ist?"
1143
01:23:44,400 --> 01:23:46,360
Marie antwortet gleich:
1144
01:23:46,440 --> 01:23:49,560
"Einen Scheiß geht's dich an,
mit wem ich ficke.
1145
01:23:49,640 --> 01:23:52,520
Ich habe Anzeige
gegen Unbekannt erstattet.
1146
01:23:52,600 --> 01:23:56,000
Wenn du nicht aufhörst,
mir hinterher zu spionieren,
1147
01:23:56,080 --> 01:23:58,920
ersetze ich
unbekannt durch deinen Namen."
1148
01:24:04,920 --> 01:24:07,600
Nachricht von Marie vor drei Tagen:
1149
01:24:08,640 --> 01:24:11,160
"Felix, es ist mein Leben.
1150
01:24:11,240 --> 01:24:14,120
Es geht dich nichts an,
was ich damit mache.
1151
01:24:14,200 --> 01:24:18,240
Morgen bin ich erst mal weg, ob
ich wiederkomme, weiß ich nicht."
1152
01:24:20,960 --> 01:24:23,360
Nachricht an Marie, vorgestern.
1153
01:24:23,440 --> 01:24:26,520
Um 22.38 Uhr,
da war sie schon im Bahnhof.
1154
01:24:28,440 --> 01:24:31,760
"Marie, so können wir
nicht auseinander gehen.
1155
01:24:31,840 --> 01:24:34,320
Ich habe deinen Reisepass stibitzt.
1156
01:24:34,400 --> 01:24:37,840
Du kriegst ihn zurück,
aber davor sprechen wir uns aus.
1157
01:24:37,920 --> 01:24:39,480
Das schuldest du mir.
1158
01:24:39,560 --> 01:24:44,440
Ich erwarte dich dort, wo unsere
Spaziergänge begonnen haben."
1159
01:24:47,360 --> 01:24:49,000
Pauline.
1160
01:24:49,800 --> 01:24:54,040
Sind Sie sicher, dass Felix
den ganzen Abend bei Ihnen war?
1161
01:25:07,080 --> 01:25:09,280
Pauline, es tut mir leid.
1162
01:25:09,920 --> 01:25:12,880
Aber ist Ihnen klar,
wem Sie da vertrauen?
1163
01:25:14,880 --> 01:25:19,200
Ist Ihnen klar, wer da sagt,
dass er Frauen wie Marie,
1164
01:25:19,880 --> 01:25:23,400
Frauen wie Sie, wie mich,
beschützen will?
1165
01:25:36,440 --> 01:25:40,680
Er war im Keller ...
ein Video schneiden.
1166
01:25:42,680 --> 01:25:44,720
Vorgestern Abend.
1167
01:25:46,200 --> 01:25:49,760
Ich bin schlafen gegangen,
weil ich immer so müde bin.
1168
01:25:51,520 --> 01:25:53,120
Und dann ...
1169
01:25:55,120 --> 01:25:58,480
Als er ins Bett kam,
war er ganz kalt.
1170
01:26:00,160 --> 01:26:01,880
Seine Haut war kalt.
1171
01:26:34,680 --> 01:26:38,840
Felix, Sie sind nicht die Zukunft.
Sie sind uralt.
1172
01:26:39,680 --> 01:26:42,360
Uralte männliche Gewalt
gegen Frauen.
1173
01:26:42,440 --> 01:26:45,800
Sie haben nicht ertragen,
dass Marie Nein gesagt hat,
1174
01:26:45,880 --> 01:26:49,000
dass sie ihr Leben
selbst bestimmen wollte.
1175
01:26:49,960 --> 01:26:51,760
Mehr sind Sie nicht.
1176
01:26:52,360 --> 01:26:54,880
Wir sehen uns wieder.
Sicher.
1177
01:26:56,960 --> 01:26:58,840
Spätestens bei Gericht.
1178
01:27:00,840 --> 01:27:04,840
Gehen Sie voraus oder
möchten Sie von mir berührt werden?
1179
01:27:07,760 --> 01:27:10,320
♪ Schneidender Ton ♪
1180
01:27:41,920 --> 01:27:44,920
♪ Schneidende Musik ♪
1181
01:27:51,520 --> 01:27:54,240
♪ Tatort-Titelmelodie ♪
1182
01:28:15,440 --> 01:28:17,920
Copyright Untertitel: NDR 2020
141791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.