All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S04E04.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,840 --> 00:00:06,810 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:07,600 --> 00:00:10,080 Clock is ticking on the eminent domain buyout. 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,090 He loses his investors, the vote goes back to city council. 4 00:00:13,280 --> 00:00:14,964 They can revert back all the land. 5 00:00:15,160 --> 00:00:16,764 Clay, Jax, Romero Parada. 6 00:00:16,920 --> 00:00:18,251 Friends call me Romeo. 7 00:00:18,400 --> 00:00:20,209 SIG 551s. 8 00:00:20,360 --> 00:00:22,886 These are excellent. Set up a shipment for every two weeks. 9 00:00:23,080 --> 00:00:26,323 We can make that work. I'll have the coke ready for you. 10 00:00:26,480 --> 00:00:28,323 Sounds good. You forgot to mention... 11 00:00:28,480 --> 00:00:30,642 we'd also be running coke for Galindo? 12 00:00:30,840 --> 00:00:32,763 We voted in selling them guns. 13 00:00:32,920 --> 00:00:34,445 We'll have another vote. 14 00:00:34,600 --> 00:00:36,967 I want you to back me. It's the only way this passes. 15 00:00:37,120 --> 00:00:39,361 If I do this, my out for your drugs. 16 00:00:39,960 --> 00:00:41,450 You hiding something from me? 17 00:00:41,640 --> 00:00:44,644 This fell out of one of Abel's coloring books. 18 00:00:44,800 --> 00:00:47,280 Letters from John Teller would be very painful. 19 00:00:47,480 --> 00:00:49,244 Could set things off with Clay again. 20 00:00:49,440 --> 00:00:51,442 And all those other drones at the table... 21 00:00:51,600 --> 00:00:54,683 they're gonna follow him down to that last little crumb. 22 00:00:54,840 --> 00:00:56,842 Drugs are not what we do. 23 00:00:57,840 --> 00:01:00,730 You don't tell me what we do. 24 00:01:00,880 --> 00:01:02,803 Six-five. It passes. 25 00:01:19,920 --> 00:01:21,365 Morning. 26 00:01:23,760 --> 00:01:24,921 Morning. 27 00:01:25,880 --> 00:01:27,166 What are you writing? 28 00:01:27,320 --> 00:01:30,005 Just jotting some things down. 29 00:01:30,160 --> 00:01:32,481 What kinds of things? 30 00:01:38,320 --> 00:01:41,483 My badass biker's journaling? 31 00:01:44,280 --> 00:01:46,362 I gotta get ready. 32 00:01:48,200 --> 00:01:50,043 When are you back? 33 00:01:50,200 --> 00:01:51,645 Couple days. 34 00:01:52,680 --> 00:01:54,808 You really going down there for a bike show? 35 00:01:57,440 --> 00:01:58,851 You wanna know more? 36 00:02:00,360 --> 00:02:01,850 Hm. 37 00:02:03,160 --> 00:02:06,403 It's too early-Mm-hm. 38 00:02:20,320 --> 00:02:22,163 What happened? 39 00:02:24,520 --> 00:02:26,887 Too much sun. 40 00:03:21,720 --> 00:03:26,248 Opie and Kozik headed up north. They should be back before us. 41 00:03:26,760 --> 00:03:29,570 Irish? Yeah. 42 00:03:32,080 --> 00:03:33,889 You okay? 43 00:03:36,360 --> 00:03:37,805 Yeah. 44 00:03:41,920 --> 00:03:43,809 Ride safe. 45 00:03:45,560 --> 00:03:47,164 Hey, darling. 46 00:03:49,720 --> 00:03:52,291 See you later. Yeah. Be safe. 47 00:06:01,120 --> 00:06:02,929 Hey, Red. 48 00:06:06,000 --> 00:06:07,081 Homie. 49 00:06:07,240 --> 00:06:08,401 Hey, Armando. 50 00:06:08,560 --> 00:06:10,289 What's up? Brother. 51 00:06:10,440 --> 00:06:12,841 - What's up? - Hey, long time. 52 00:06:13,000 --> 00:06:14,161 C LAY Prez. 53 00:06:14,320 --> 00:06:16,721 Welcome to the border, brother. Thanks, man. 54 00:06:17,200 --> 00:06:19,646 - Hmm. - What's up? 55 00:06:20,320 --> 00:06:22,163 Good to see you, mano. Redwood. 56 00:06:22,360 --> 00:06:24,442 Good to see you, Huff. 57 00:06:26,160 --> 00:06:27,764 Having trouble with the grip? 58 00:06:27,920 --> 00:06:30,446 No. Perfect. 59 00:06:31,560 --> 00:06:33,324 How you doing, Army? 60 00:06:33,480 --> 00:06:35,403 Really sorry about Little Paul. 61 00:06:35,560 --> 00:06:38,769 Wish we could've made the funeral. Yeah, man. Condolences. 62 00:06:38,960 --> 00:06:40,041 Yeah, thanks. 63 00:06:40,200 --> 00:06:43,044 Awful shit. Broke our hearts. 64 00:06:43,200 --> 00:06:48,525 So, uh, meeting Romeo tomorrow at the expo, 10 a.m. 65 00:06:48,720 --> 00:06:51,087 Samtaz, ready to protect and serve. 66 00:06:51,240 --> 00:06:53,766 - Sure the truck's good here tonight? - Absolutely. 67 00:06:54,080 --> 00:06:56,242 No cops, no scumbags. Everyone knows we run it. 68 00:06:58,200 --> 00:07:00,009 - Stop. - Come on! 69 00:07:01,680 --> 00:07:03,091 You said he had a week. 70 00:07:03,240 --> 00:07:05,971 - That was a week ago, shit whore. - We'll get the money. 71 00:07:06,120 --> 00:07:08,248 - What's this guy owe on? - Benny, handle it. 72 00:07:08,400 --> 00:07:09,925 Yeah, I'm on it. Unh! 73 00:07:13,560 --> 00:07:15,164 - Stay down. - Get off him. 74 00:07:16,680 --> 00:07:18,409 Come on. Jesus Christ. 75 00:07:18,560 --> 00:07:19,891 - Get off. - Hey, hey, hey. 76 00:07:20,080 --> 00:07:23,084 - Let go of me. Let go! - Agh! 77 00:07:23,240 --> 00:07:24,765 Skank. 78 00:07:25,520 --> 00:07:28,569 - You bastards. - You all right, baby? 79 00:07:28,960 --> 00:07:30,325 Fine. 80 00:07:30,480 --> 00:07:33,051 What is it? It's crank. 81 00:07:34,080 --> 00:07:35,286 This what he's behind on? 82 00:07:37,000 --> 00:07:40,288 You're dealing here? Ain't a risk. We own the spot. 83 00:07:40,720 --> 00:07:42,290 Ain't a risk? 84 00:07:42,480 --> 00:07:45,165 That's a truck filled with automatic weapons, douche bag. 85 00:07:45,360 --> 00:07:49,285 A life sentence for everyone, and you have us roll up in your crank den? 86 00:07:49,440 --> 00:07:50,487 Hey, hey, hey. What?! 87 00:07:50,640 --> 00:07:53,246 Easy. Coke, crank. 88 00:07:53,400 --> 00:07:55,323 You mule, we sell. 89 00:07:55,480 --> 00:07:56,527 Same shit. 90 00:07:58,200 --> 00:08:00,328 Shut it down. 91 00:08:01,680 --> 00:08:02,841 Sorry, ése. 92 00:08:05,160 --> 00:08:08,607 Not your club, not your call. 93 00:08:12,160 --> 00:08:13,810 Let's go. 94 00:08:13,960 --> 00:08:16,201 - Don't worry about it. - Word. 95 00:08:25,560 --> 00:08:29,042 Riding through this world All alone 96 00:08:29,200 --> 00:08:35,287 God takes your soul You're on your own 97 00:08:35,440 --> 00:08:40,526 The crow flies straight A perfect line 98 00:08:42,200 --> 00:08:46,683 On the devil's path Until you die 99 00:08:48,760 --> 00:08:53,209 Gotta look this life In the eye 100 00:09:02,880 --> 00:09:04,882 I ain't telling you how to run your charter... 101 00:09:05,040 --> 00:09:07,964 - ...but the club has precedents. - Samcro went all-in with the cartel. 102 00:09:08,480 --> 00:09:12,280 That sends a message to the charters. We don't deal. 103 00:09:12,440 --> 00:09:14,807 - That's always been the message. - Come on, Clay. 104 00:09:14,960 --> 00:09:17,247 That's bullshit, man. You can't draw that line. 105 00:09:17,920 --> 00:09:19,490 We just voted this shit in. 106 00:09:19,640 --> 00:09:22,086 That trucker had back debt. 107 00:09:22,240 --> 00:09:23,571 How long you been dealing? 108 00:09:27,480 --> 00:09:29,960 Voted it in four months ago. 109 00:09:30,120 --> 00:09:31,804 Been up and running about three. 110 00:09:34,080 --> 00:09:36,082 This town is drying up, Clay. 111 00:09:36,400 --> 00:09:39,563 Trying to keep this charter alive. We would've never brought you in... 112 00:09:39,760 --> 00:09:43,048 - ...if we knew you were cooking. - Don't want to use us? Fine. 113 00:09:43,200 --> 00:09:45,123 We're the closest charter to the border. 114 00:09:45,280 --> 00:09:46,964 Anybody else is a two-day ride. 115 00:09:47,120 --> 00:09:50,203 We're paying Samtaz a good fee for running protection down here. 116 00:09:50,400 --> 00:09:53,051 Samcro's the only charter getting rich off the cartel. 117 00:09:53,200 --> 00:09:56,807 Sorry, guys, Romeo's waiting. We gotta go. 118 00:09:57,320 --> 00:09:59,322 Yeah, let's handle this shit later, boys. 119 00:10:14,440 --> 00:10:16,886 Why the hell Reggie turn in his patch? 120 00:10:17,040 --> 00:10:20,806 Dude had 18 years. Little Paul was his sponsor. 121 00:10:20,960 --> 00:10:23,122 When he got killed, it just broke him up, man. 122 00:10:24,920 --> 00:10:28,891 He got out before the crank vote? Yeah, almost five months ago. 123 00:10:31,120 --> 00:10:32,167 Close vote? 124 00:10:32,360 --> 00:10:35,204 It was. But now everyone's behind it now. 125 00:10:35,960 --> 00:10:37,007 What about you? 126 00:10:38,520 --> 00:10:41,967 Four kids, mano. Ain't got a choice. 127 00:10:47,320 --> 00:10:50,563 All right, bro, come on. 128 00:11:16,920 --> 00:11:19,002 Be right there. 129 00:11:23,920 --> 00:11:25,445 Can I help you? 130 00:11:25,600 --> 00:11:27,728 You sell mariposa lily bulbs? 131 00:11:28,160 --> 00:11:30,322 I don't have any in stock, but I can get some. 132 00:11:30,480 --> 00:11:33,484 Mine just keep dying. Think it might be too much sun. 133 00:11:34,280 --> 00:11:35,645 What's their exposure? 134 00:11:35,840 --> 00:11:38,241 Southern. Greenhouse. 135 00:11:38,400 --> 00:11:39,925 Still potted. 136 00:11:40,600 --> 00:11:42,409 Bring one in, I'll take a look at it. 137 00:11:42,560 --> 00:11:45,245 Lilies are tricky. Half of mine never make it from seed. 138 00:11:45,400 --> 00:11:47,926 All right, I'll do that. 139 00:11:48,080 --> 00:11:50,686 Gemma. Rita. 140 00:11:50,840 --> 00:11:53,605 Nice to meet you. Likewise. 141 00:11:54,400 --> 00:11:55,890 Chucky. 142 00:11:57,560 --> 00:11:58,607 Hello. 143 00:11:59,120 --> 00:12:01,407 Go wait in the car. 144 00:12:01,560 --> 00:12:04,325 Adieu, ladies. 145 00:12:05,760 --> 00:12:07,000 What happened there? 146 00:12:07,200 --> 00:12:08,247 Long story. 147 00:12:09,040 --> 00:12:11,964 Picked up those hands on eBay. 148 00:12:12,400 --> 00:12:15,131 Difficult rehabilitation. Hmm. 149 00:12:15,280 --> 00:12:17,123 How's it going with the gardens? 150 00:12:18,160 --> 00:12:19,810 Ah, not so good. 151 00:12:19,960 --> 00:12:23,169 We don't raise another 80,000 in the next three weeks, it's gone. 152 00:12:23,320 --> 00:12:26,847 Let me guess. More retail feed for Charming Heights. 153 00:12:27,000 --> 00:12:29,287 Yeah, most likely. 154 00:12:31,800 --> 00:12:34,849 I wouldn't let the mayor see that sign. 155 00:12:35,200 --> 00:12:37,089 He might fire your husband. 156 00:12:37,880 --> 00:12:41,805 Just imagine what he'd do if he knew I was the one who started that committee. 157 00:12:43,280 --> 00:12:45,681 We're having a big fund-raiser next week. 158 00:12:52,240 --> 00:12:55,449 I take it you know who I am. Yeah. 159 00:12:55,840 --> 00:12:58,161 Clearly you know who I am. 160 00:13:02,760 --> 00:13:05,081 So, what's this, uh, Gold Circle Club? 161 00:13:05,240 --> 00:13:08,210 That's for premium donors, minimum $5000 donation. 162 00:13:08,360 --> 00:13:11,364 Hmm. Expensive club. There's other ways to donate. 163 00:13:11,560 --> 00:13:13,722 Gold Circle is mostly professionals. 164 00:13:13,880 --> 00:13:15,882 Helps us attract the right donors. 165 00:13:17,200 --> 00:13:22,081 So, uh, being a biker's old lady would what? 166 00:13:22,280 --> 00:13:24,328 Attract the wrong kind of donors? 167 00:13:26,320 --> 00:13:28,721 I honestly don't care who you are. 168 00:13:28,880 --> 00:13:32,089 If you really wanna help, the door is open. 169 00:13:32,240 --> 00:13:37,121 But if you're just here to rattle my cage, I don't have the time, love. 170 00:13:40,920 --> 00:13:43,207 All right, love. 171 00:13:45,600 --> 00:13:47,489 I'll come back with my dead bulbs. 172 00:13:49,200 --> 00:13:51,202 I'll be here. 173 00:13:55,000 --> 00:13:57,367 Shame about the gardens. 174 00:13:57,560 --> 00:14:00,211 Yeah. I seriously hope the clock ticks out... 175 00:14:00,400 --> 00:14:02,209 on Charming Heights. 176 00:14:07,120 --> 00:14:08,360 Here. Thank you. 177 00:14:08,520 --> 00:14:09,931 What clock would that be? 178 00:14:11,760 --> 00:14:15,128 Well, if Hale doesn't lock down investors by the end of the quarter... 179 00:14:15,280 --> 00:14:17,886 eminent domain vote goes back to the city council. 180 00:14:18,080 --> 00:14:20,765 They could shut it all down. 181 00:14:21,920 --> 00:14:23,649 Really? 182 00:14:27,640 --> 00:14:31,087 Do I know you? Oh, I'm sorry. Nick Stackhouse. 183 00:14:31,240 --> 00:14:33,481 Work for the zoning department. Oh. 184 00:14:33,680 --> 00:14:35,205 Gemma Teller. 185 00:14:36,240 --> 00:14:38,004 Thanks for the light, Gem. 186 00:15:01,440 --> 00:15:03,647 Go check us in. Make it official. 187 00:15:03,840 --> 00:15:05,683 Done. 188 00:15:12,760 --> 00:15:16,003 Romeo does not seem like the kind of guy who runs late. 189 00:15:16,160 --> 00:15:17,969 Relax. He'll be here. 190 00:15:18,120 --> 00:15:20,009 What's going on, man? 191 00:15:20,480 --> 00:15:23,086 I've been thinking about this crank move. 192 00:15:23,240 --> 00:15:26,050 Armando said they passed the vote four months ago. 193 00:15:26,200 --> 00:15:29,682 That's right after Little Paul was killed and Reggie quit. 194 00:15:29,840 --> 00:15:32,320 Think that had something to do with this drug move? 195 00:15:32,480 --> 00:15:35,006 Little Paul would've never signed off on crank. 196 00:15:35,200 --> 00:15:38,682 And Reggie was a lifer. Him walking away doesn't make any sense. 197 00:15:39,160 --> 00:15:40,366 I know. 198 00:15:40,520 --> 00:15:42,761 - What are you thinking? - It was a close vote. 199 00:15:43,240 --> 00:15:45,083 Two no's easily sway it the other way. 200 00:15:45,240 --> 00:15:47,322 Yeah, so someone's clearing the opposition? 201 00:15:47,480 --> 00:15:51,246 I don't know, but it's worth tracking down Reggie, ask him why he quit. 202 00:15:51,400 --> 00:15:53,721 Let's go find Reggie. 203 00:15:54,560 --> 00:15:56,528 We got to shut this crank thing down. 204 00:15:56,720 --> 00:15:59,166 Send the message to the other charters we don't deal. 205 00:15:59,320 --> 00:16:00,685 Cartel's here. 206 00:16:02,560 --> 00:16:05,131 Every business needs shipping and selling. 207 00:16:05,280 --> 00:16:07,009 You can't separate the two. 208 00:16:07,160 --> 00:16:09,686 I got a wife that says shit without saying shit. 209 00:16:10,360 --> 00:16:11,850 Grow a sack, Elvis. 210 00:16:12,000 --> 00:16:13,240 Armando's right. 211 00:16:13,400 --> 00:16:16,529 Muling and dealing, same goddamn thing. 212 00:16:16,680 --> 00:16:20,241 Not the place, boys. Not the place. Same thing. 213 00:16:21,480 --> 00:16:23,687 Let's get this done. 214 00:16:26,760 --> 00:16:28,489 Everything cool? 215 00:16:33,920 --> 00:16:36,241 - Where's el jefe? - He doesn't like being watched. 216 00:16:37,200 --> 00:16:38,929 You got a tail. 217 00:16:39,080 --> 00:16:40,320 Where? 218 00:16:40,520 --> 00:16:42,249 Auto detailing van, 3 o'clock. 219 00:16:48,720 --> 00:16:51,405 Some local shit. Got nothing to do with our business. 220 00:16:52,080 --> 00:16:54,128 We'll handle it. You better. 221 00:16:54,320 --> 00:16:55,367 Call when it's clear. 222 00:16:58,720 --> 00:17:01,963 Your goddamn crank. It's gotta be a local narc. 223 00:17:02,160 --> 00:17:04,208 Hey, you're the crew on federal release. 224 00:17:04,360 --> 00:17:08,206 Could be the ATF with their noses still up your ass. 225 00:17:08,840 --> 00:17:12,049 We got a tail. Sooner we lose them, sooner the Mexicans feel safe. 226 00:17:12,200 --> 00:17:13,247 - Huff. - Yeah. 227 00:17:13,400 --> 00:17:14,845 Call Fierro. 228 00:17:15,000 --> 00:17:16,923 - Take them to Vesper Trail. - Done. 229 00:17:17,080 --> 00:17:19,686 You guys, follow us. 230 00:17:22,600 --> 00:17:25,968 You sure your grip can handle this? Get on your bike. 231 00:19:20,840 --> 00:19:22,251 Get ready, boys. 232 00:19:42,600 --> 00:19:45,206 That's how we do in Mexizona, Mr. Crow. 233 00:19:56,200 --> 00:19:58,123 Jesus. 234 00:20:09,680 --> 00:20:11,648 They blew up a grease truck? 235 00:20:11,800 --> 00:20:15,521 That doesn't sound like our boys. A little bit too Mad Max, don't you think? 236 00:20:15,680 --> 00:20:18,809 We lost the goddamn tail. Pretty sure that was their objective. 237 00:20:18,960 --> 00:20:20,200 Did we get anything? 238 00:20:21,400 --> 00:20:23,084 A few photos. 239 00:20:23,920 --> 00:20:26,127 It's not Parada. 240 00:20:28,480 --> 00:20:30,608 Pull Romeo's military info. 241 00:20:30,760 --> 00:20:33,843 I'm guessing you'll find this guy was part of his unit. 242 00:20:37,560 --> 00:20:40,370 Probably second. 243 00:20:53,600 --> 00:20:55,090 Bunny, get in the back. 244 00:20:55,240 --> 00:20:57,242 It's all right. Just go in the back. 245 00:21:03,920 --> 00:21:06,048 Never pegged you for an animal lover, Reg. 246 00:21:08,880 --> 00:21:09,927 What do you want'? 247 00:21:10,120 --> 00:21:11,884 Just wanna say hello, man. 248 00:21:12,080 --> 00:21:13,730 Missed you in Samtaz. 249 00:21:13,880 --> 00:21:16,008 I'm out. Good standing. 250 00:21:16,160 --> 00:21:18,083 Ink's all black. Why'd you walk away? 251 00:21:18,240 --> 00:21:20,527 None of your business. 252 00:21:20,680 --> 00:21:22,284 Now, get out of here. 253 00:21:22,440 --> 00:21:24,522 Come on, man. 254 00:21:31,360 --> 00:21:35,081 Oh, shit. No, no, no, no! 255 00:21:40,680 --> 00:21:44,048 Weeks after Little Paul was killed, Samtaz passed a crank vote. 256 00:21:45,120 --> 00:21:48,408 That have anything to do with why you patched out? 257 00:21:49,680 --> 00:21:52,650 Hey, Tig, you in the mood for some stew? 258 00:21:54,080 --> 00:21:55,844 Yeah. 259 00:21:56,040 --> 00:21:57,087 Yeah. 260 00:22:01,720 --> 00:22:03,529 Mm. 261 00:22:04,360 --> 00:22:06,761 Hasenpfeffer, man. 262 00:22:07,160 --> 00:22:08,889 All right. 263 00:22:09,520 --> 00:22:10,681 Why'd you quit? 264 00:22:14,400 --> 00:22:17,290 Huff found out I was banging Little Paul's old lady. 265 00:22:17,520 --> 00:22:18,931 Ellen? 266 00:22:19,080 --> 00:22:20,491 Jesus, man. 267 00:22:20,920 --> 00:22:22,081 So, what happened? 268 00:22:22,240 --> 00:22:25,403 Huff kept quiet, said he didn't wanna ruin Paul's marriage. 269 00:22:26,560 --> 00:22:29,609 Saving it for leverage. 270 00:22:29,760 --> 00:22:32,969 Little Paul and I got word there was a cookhouse out on Copperhead. 271 00:22:33,160 --> 00:22:37,085 Shook down the skinheads running it. Found out Huff and Benny had set it up. 272 00:22:37,240 --> 00:22:39,846 Used the club's weight to get it done. 273 00:22:40,040 --> 00:22:42,520 Nobody at the table had any idea it was happening. 274 00:22:42,680 --> 00:22:44,648 Then we get a call from Huff and Benny... 275 00:22:44,840 --> 00:22:48,208 saying Little Paul had been gunned down by Mexican bangers. 276 00:22:48,960 --> 00:22:50,041 No other witnesses. 277 00:22:50,200 --> 00:22:53,124 And when you threatened to out him, Huff played the leverage. 278 00:22:53,280 --> 00:22:55,931 Yeah. Huff said he was gonna tell the gang I was banging Ellen. 279 00:22:56,080 --> 00:22:58,242 I'd be drummed out, Ellen would get shunned. 280 00:22:58,400 --> 00:23:01,529 No compensation, nobody to look out for her. 281 00:23:01,680 --> 00:23:04,729 - Right. - I didn't want it to ruin her life too. 282 00:23:06,360 --> 00:23:09,569 I walked away. Once you and Little Paul were gone... 283 00:23:09,720 --> 00:23:11,165 Huff voted it in legit. 284 00:23:12,520 --> 00:23:14,204 I don't want this getting back to the club. 285 00:23:14,360 --> 00:23:16,522 I can't make that promise. 286 00:23:17,880 --> 00:23:20,406 I can promise you we'll take care of Ellen. 287 00:23:21,600 --> 00:23:23,489 Yo, Luis called. 288 00:23:23,640 --> 00:23:24,687 Romeo wants to meet. 289 00:23:24,880 --> 00:23:27,770 Uh, get a 20 on the skinheads, will you? Yeah. 290 00:23:41,760 --> 00:23:43,649 Piney. 291 00:23:46,760 --> 00:23:49,366 You okay? Yeah, I just... Sorry. 292 00:23:49,520 --> 00:23:51,488 I just let myself in. It's okay. 293 00:23:51,640 --> 00:23:54,371 What's, uh...? What's going on? 294 00:23:58,040 --> 00:24:01,249 You remember those questions you were asking me a few months back... 295 00:24:01,400 --> 00:24:03,129 about John? 296 00:24:03,280 --> 00:24:06,090 Then you said you read something. 297 00:24:08,280 --> 00:24:09,930 Yeah. 298 00:24:10,080 --> 00:24:11,161 What was it? 299 00:24:11,320 --> 00:24:13,448 You shut me down when I tried to tell you. 300 00:24:14,680 --> 00:24:16,011 Why do you wanna know now? 301 00:24:16,160 --> 00:24:19,528 Because the club is headed into troubled waters... 302 00:24:19,680 --> 00:24:23,765 and maybe something of whatever you read... 303 00:24:23,920 --> 00:24:26,764 helps me to, uh, keep the boat from... 304 00:24:26,920 --> 00:24:29,969 you know, rocking too much. Hmm. 305 00:24:30,120 --> 00:24:35,445 Those are some really vague metaphors for a guy as direct as you. 306 00:24:36,440 --> 00:24:38,761 I wanna read whatever it is. 307 00:24:38,920 --> 00:24:41,082 John was my friend. I have a right. 308 00:24:43,120 --> 00:24:45,009 Bullshit. 309 00:24:45,800 --> 00:24:47,211 What do you need it for? 310 00:24:48,320 --> 00:24:49,845 I can't tell you. 311 00:24:50,000 --> 00:24:52,207 Hmm. Then neither can I. 312 00:24:52,360 --> 00:24:55,682 Hey. I need some goddamn leverage. 313 00:24:56,360 --> 00:24:59,569 And that pointed history you read may be... 314 00:24:59,720 --> 00:25:02,451 - Ah. Sorry. - Ugh. 315 00:25:02,640 --> 00:25:05,803 You know, most civil people would knock before entering. 316 00:25:05,960 --> 00:25:09,407 I'm not most people. And she's definitely not civil. 317 00:25:09,560 --> 00:25:11,801 What are we, George and Gracie now? 318 00:25:11,960 --> 00:25:13,450 Sorry to interrupt. 319 00:25:13,600 --> 00:25:16,080 That's okay. We're done. No, no, no. 320 00:25:16,280 --> 00:25:17,930 We should finish. 321 00:25:18,120 --> 00:25:20,122 I'll be right back. 322 00:25:23,200 --> 00:25:24,247 What do you need? 323 00:25:24,400 --> 00:25:27,643 I wanna sign you up for a committee. Charming Central Gardens. 324 00:25:27,800 --> 00:25:29,768 Need to raise money to save it. 325 00:25:29,960 --> 00:25:32,122 I can't. I'm already on three committees here. 326 00:25:32,280 --> 00:25:35,329 I just need your name. It means a lot to get a doctor involved. 327 00:25:35,480 --> 00:25:38,927 Attracts donors. Gemma, I can't. 328 00:25:39,080 --> 00:25:41,560 It's a chance to help this town. 329 00:25:42,440 --> 00:25:44,488 What's your angle on this? 330 00:25:44,640 --> 00:25:47,211 What do you give a shit about an overgrown park? 331 00:25:48,920 --> 00:25:52,561 Nate taught me how to plant seed in that overgrown park. 332 00:25:52,720 --> 00:25:55,326 I am not gonna let them gut it and put up a Starbucks. 333 00:25:55,480 --> 00:25:57,608 Tara, it's Piney. Some... Something wrong. 334 00:26:05,000 --> 00:26:06,445 Sorry about this morning, man. 335 00:26:06,600 --> 00:26:08,170 - Won't happen again. - Who was it? 336 00:26:08,320 --> 00:26:12,291 Eh, local law, harassing one of our charters down here. 337 00:26:12,880 --> 00:26:14,484 But we got it handled. 338 00:26:14,640 --> 00:26:15,766 Good. 339 00:26:15,920 --> 00:26:19,163 From now on, we'll just be sending four guys down with the truck. 340 00:26:19,320 --> 00:26:22,961 Lower profile. Our Tucson charter will run protection once we're here. 341 00:26:23,640 --> 00:26:25,642 Have we heard from our, uh, friends in Belfast? 342 00:26:25,800 --> 00:26:26,847 I talked to the Kings. 343 00:26:27,000 --> 00:26:30,721 They're working on that big-ticket order for you. Ah. 344 00:26:31,720 --> 00:26:34,724 They're gonna want a face-to-face before that sale can happen. 345 00:26:34,880 --> 00:26:36,450 I'm always available. 346 00:26:36,760 --> 00:26:37,807 We're all set. 347 00:26:38,520 --> 00:26:40,204 Location for the exchange. 348 00:26:40,360 --> 00:26:44,490 South Tucson, farm equipment repair yard, 10:00. 349 00:26:44,640 --> 00:26:45,880 Great. 350 00:26:46,080 --> 00:26:48,367 See you then. See you. 351 00:26:58,360 --> 00:26:59,725 We trust these guys? 352 00:27:01,720 --> 00:27:03,609 As much as we need to. 353 00:27:07,600 --> 00:27:11,491 Luis Torres, Special Forces Airmobile Group. 354 00:27:11,640 --> 00:27:12,846 Intelligence. 355 00:27:13,000 --> 00:27:15,765 Masters in logistics, Universidad Veracruzana. 356 00:27:15,920 --> 00:27:18,605 Lieutenant First Class. Commanding Officer: Parada. 357 00:27:18,760 --> 00:27:20,046 Yup. 358 00:27:20,240 --> 00:27:23,642 Left Special Forces two weeks after his CO. 359 00:27:23,800 --> 00:27:27,247 Last known tour of duty Galindo Cartel. 360 00:27:27,760 --> 00:27:30,411 A trench is a trench. Looks like we're back on RICO. 361 00:27:30,560 --> 00:27:33,450 Just in time, we're out of snacks. 362 00:27:33,760 --> 00:27:37,367 Call Sacramento. Tell them all our players are in the game... 363 00:27:37,520 --> 00:27:38,567 and I need money. 364 00:27:38,760 --> 00:27:40,410 Where you going? 365 00:27:41,560 --> 00:27:43,369 To the place where bikers go to die. 366 00:27:48,840 --> 00:27:51,161 What the hell is this all about, Clay? 367 00:27:51,520 --> 00:27:54,967 We should be gearing up for tonight. Meet Achey. 368 00:27:55,120 --> 00:27:56,645 Skinhead meth cooker. 369 00:27:56,800 --> 00:28:00,521 About five months ago, Little Paul and Reggie found out Achey here... 370 00:28:00,680 --> 00:28:02,364 was cooking for Huff and Benny. 371 00:28:03,360 --> 00:28:04,930 Heh. What? 372 00:28:05,120 --> 00:28:07,964 They told his crew it was a Samtaz drug operation. 373 00:28:08,160 --> 00:28:10,128 Ain't that right, Achey? 374 00:28:10,280 --> 00:28:12,851 This is bullshit. We took a vote. 375 00:28:13,040 --> 00:28:17,807 Yeah, after you killed Little Paul and blackmailed Reggie out of the club. 376 00:28:19,000 --> 00:28:21,207 Come on, man. 377 00:28:21,360 --> 00:28:23,010 You know what you're doing here? 378 00:28:23,760 --> 00:28:29,767 I'm accusing the VP and the sergeant of using the MC to their own ends. 379 00:28:29,920 --> 00:28:34,244 And then when they got caught, they killed a member... 380 00:28:34,440 --> 00:28:38,240 - ...and blackmailed another. - This is crazy, man. 381 00:28:38,440 --> 00:28:42,001 - This guy's a goddamn tweaker. - Yeah. 382 00:28:42,160 --> 00:28:44,288 But this guy's not. 383 00:28:44,440 --> 00:28:47,444 - Reg has the whole story. - Now, it's your charter, man. 384 00:28:49,200 --> 00:28:52,090 Listen to the facts. You make your decision. 385 00:28:52,800 --> 00:28:59,649 But if you find out that your club got into crank on a lie, you need to vote it again. 386 00:29:00,120 --> 00:29:03,169 - I'm not listening to this shit. - Sit down, Huff. 387 00:29:03,320 --> 00:29:07,211 You gonna listen to his bullshit? I said sit down. 388 00:29:12,000 --> 00:29:13,570 You little bitch. 389 00:29:17,280 --> 00:29:19,282 You having trouble with the grip? 390 00:29:23,600 --> 00:29:24,840 Handle your business. 391 00:29:25,560 --> 00:29:27,767 We'll be at the truck stop. 392 00:29:41,400 --> 00:29:43,050 Can I get out of here now? 393 00:29:43,200 --> 00:29:45,248 Dr. Geller wants to keep you in for 24 hours. 394 00:29:45,400 --> 00:29:48,210 Oi. Just observation. 395 00:29:49,480 --> 00:29:52,689 It's my oxygen levels. It happens once in a while. It's nothing. 396 00:29:52,840 --> 00:29:54,683 The alcohol isn't helping. 397 00:29:54,840 --> 00:29:57,286 Yeah, I know. 398 00:29:59,320 --> 00:30:02,767 I'm sorry I was so hard on you before. 399 00:30:02,920 --> 00:30:05,491 Mm. It's okay. 400 00:30:12,600 --> 00:30:15,001 Tell me about John Teller. 401 00:30:17,120 --> 00:30:18,963 What was he like? 402 00:30:24,200 --> 00:30:26,851 He's a complicated guy. 403 00:30:27,000 --> 00:30:30,322 He was angry and impulsive. 404 00:30:30,480 --> 00:30:32,528 Just righteous as hell. 405 00:30:33,640 --> 00:30:35,722 Hated being wrong. 406 00:30:35,880 --> 00:30:37,405 Not much of an education. 407 00:30:37,600 --> 00:30:44,404 Book smart, though. He used to, uh, devour three and four of them at a time. 408 00:30:44,560 --> 00:30:46,688 He was loyal. 409 00:30:47,360 --> 00:30:49,044 Too loyal. 410 00:30:50,600 --> 00:30:51,965 That sounds familiar. 411 00:30:52,160 --> 00:30:54,925 Yeah, they're cut from the same cloth. 412 00:30:56,800 --> 00:30:59,121 You know what I wanna know? 413 00:31:01,360 --> 00:31:04,967 Why my best friend was afraid when he died. 414 00:31:14,200 --> 00:31:17,522 I found some of J.T.'s old letters. 415 00:31:18,400 --> 00:31:22,849 He was trying to get the club out of the gun business. 416 00:31:23,880 --> 00:31:27,851 He knew it was a risk. Clay and the others were invested. 417 00:31:28,000 --> 00:31:30,844 Trying to get them out how? 418 00:31:31,520 --> 00:31:34,524 From what I read, he had set up a meeting in Belfast... 419 00:31:34,680 --> 00:31:38,082 with some IRA members and a priest. 420 00:31:38,240 --> 00:31:41,164 Kellan Ashby. Yes. 421 00:31:41,320 --> 00:31:43,800 John wanted to end the relationship with the Irish... 422 00:31:44,000 --> 00:31:46,606 stop the club from selling guns. 423 00:31:49,000 --> 00:31:51,890 He was killed before that meeting happened. 424 00:31:56,560 --> 00:31:57,846 Hey. 425 00:31:58,560 --> 00:32:01,291 How we doing? Okay. 426 00:32:01,480 --> 00:32:04,165 We're gonna run some more tests. Make sure he's stable. 427 00:32:05,760 --> 00:32:07,888 Just give him some tequila. 428 00:32:08,040 --> 00:32:09,849 That'll do it. 429 00:32:11,440 --> 00:32:12,805 I'll check in on you later? 430 00:32:31,880 --> 00:32:33,370 What you doing, old man? 431 00:32:34,400 --> 00:32:36,846 What do you want with Tara? 432 00:32:37,360 --> 00:32:41,285 She's just, uh, helping me grow old gracefully. 433 00:32:43,760 --> 00:32:46,366 I know you're bumping up against Clay. 434 00:32:46,520 --> 00:32:51,890 That bullshit you fed me the other day. It wasn't bullshit. It was the truth. 435 00:32:52,280 --> 00:32:55,045 You all just refuse to look at it. 436 00:32:55,720 --> 00:32:59,770 Well, whatever truth you think Tara can tell you... 437 00:33:00,800 --> 00:33:02,802 it's only gonna make things worse. 438 00:33:03,560 --> 00:33:06,564 It can't get any worse. Back off it, Piney. 439 00:33:06,720 --> 00:33:08,404 Leave it alone... 440 00:33:08,560 --> 00:33:11,211 before it kills you. 441 00:33:13,520 --> 00:33:16,251 That's half the reason I'm doing it. 442 00:33:39,840 --> 00:33:41,171 Sorry, man. 443 00:33:41,320 --> 00:33:44,210 Lost a third of my goddamn club. 444 00:33:45,400 --> 00:33:47,323 - Take another vote on the crank? - Yeah. 445 00:33:48,120 --> 00:33:50,327 Passed. Sorry. 446 00:33:50,680 --> 00:33:52,364 Are you shitting me? 447 00:33:52,520 --> 00:33:54,568 Guys got a taste of the money, Clay. 448 00:33:54,760 --> 00:33:56,000 It was unanimous. 449 00:33:56,600 --> 00:33:58,807 We'll arrange another depot to land the truck. 450 00:33:58,960 --> 00:34:01,691 And I'll make damn sure the crank don't get in the way. 451 00:34:02,480 --> 00:34:04,642 You got my word. 452 00:34:06,200 --> 00:34:07,929 Shit. 453 00:34:09,160 --> 00:34:11,606 We better get moving. Come on. 454 00:34:11,760 --> 00:34:13,171 All right. 455 00:34:15,440 --> 00:34:18,011 Not a goddamn word. 456 00:34:30,800 --> 00:34:35,840 Sorry. I, uh, just wanted to stop by and give you this. 457 00:34:37,120 --> 00:34:38,167 Gold Circle Club. 458 00:34:40,320 --> 00:34:42,322 Five grand. 459 00:34:44,120 --> 00:34:45,724 In 20's. 460 00:34:46,840 --> 00:34:47,966 Is that a problem? 461 00:34:51,520 --> 00:34:54,444 No. Come on in. I'll get your information. 462 00:34:54,600 --> 00:34:56,841 Oh, no, no. It's not for me. 463 00:34:57,000 --> 00:35:00,641 Dr. Tara Knowles wants to be on your committee. 464 00:35:01,680 --> 00:35:03,648 Here's all her info. 465 00:35:08,840 --> 00:35:11,161 Future daughter-in-law. 466 00:35:12,360 --> 00:35:13,964 Lucky you. Yeah. 467 00:35:14,840 --> 00:35:16,524 Lucky me. 468 00:35:18,160 --> 00:35:19,241 My dead bulbs. 469 00:35:24,360 --> 00:35:26,010 Have a good night. 470 00:35:59,800 --> 00:36:03,282 That's some well-guarded salsa, man. Wait till you taste it. 471 00:36:04,320 --> 00:36:06,607 Chibs. Come on, Chibs. 472 00:36:24,800 --> 00:36:26,643 I'm good. 473 00:36:29,040 --> 00:36:32,840 Sorry to interrupt your solitude, Mr. Delaney. 474 00:36:34,320 --> 00:36:37,961 Deputy Sheriff Gabe Marcel, San Joaquin Sheriff's Department. 475 00:36:38,120 --> 00:36:41,249 Just, uh, need a few minutes of your time. 476 00:36:42,160 --> 00:36:47,291 It's regarding the murder of your wife, Luann Delaney. 477 00:36:48,120 --> 00:36:53,001 San Joa sheriffs recently took over jurisdiction of Charming. 478 00:36:53,160 --> 00:36:57,484 All of Charming P.D.'s unresolved cases became our responsibility. 479 00:36:57,640 --> 00:37:00,450 I'm following up. 480 00:37:02,560 --> 00:37:04,767 According to the autopsy report... 481 00:37:04,920 --> 00:37:08,561 traces of semen were found in your wife's undergarments. 482 00:37:08,720 --> 00:37:11,041 The county was finally able to run the analysis. 483 00:37:11,200 --> 00:37:13,646 Got a match from the system. 484 00:37:14,200 --> 00:37:15,929 A, uh... 485 00:37:19,120 --> 00:37:20,531 Robert Munson. 486 00:37:20,920 --> 00:37:22,604 Known as Bobby Elvis. 487 00:37:22,800 --> 00:37:25,531 A member of your motorcycle club. 488 00:37:26,880 --> 00:37:30,441 Can you tell me anything about their relationship? 489 00:37:30,640 --> 00:37:36,727 And I ask, because in most cases, 87.9 percent, actually... 490 00:37:36,880 --> 00:37:42,205 the person having sex with the victim... 491 00:37:42,400 --> 00:37:44,721 is the perpetrator. 492 00:37:46,000 --> 00:37:47,889 And... 493 00:37:49,560 --> 00:37:51,483 it was... 494 00:37:58,920 --> 00:38:02,288 It was a gruesome assault. 495 00:38:10,600 --> 00:38:11,931 Hmm. 496 00:38:12,080 --> 00:38:16,005 I understand you've been going through some emotional issues. 497 00:38:16,480 --> 00:38:19,051 Doesn't seem right you're locked up in this box. 498 00:38:19,200 --> 00:38:20,645 I'm gonna look into that. 499 00:38:21,440 --> 00:38:24,967 I'll come back a little later when you feel a bit more... 500 00:38:26,000 --> 00:38:27,843 settled. 501 00:38:32,680 --> 00:38:34,887 Have a good night. 502 00:39:32,360 --> 00:39:36,968 You always travel this thick or you expecting heat from the competition? 503 00:39:37,760 --> 00:39:39,364 Lucio. - Just a precaution. 504 00:39:39,760 --> 00:39:41,524 Should we be taking that precaution? 505 00:39:41,680 --> 00:39:43,887 Lobo Sonora doesn't know about our deal. 506 00:39:44,400 --> 00:39:48,291 If they did, they would never risk reprisal up north. 507 00:39:48,440 --> 00:39:51,410 They'd hit us down here, and we're prepared. 508 00:39:52,040 --> 00:39:53,849 That you are. 509 00:40:00,040 --> 00:40:02,930 Seven hundred thousand. Balance for this order. 510 00:40:03,080 --> 00:40:04,684 Half down for the next. 511 00:40:07,680 --> 00:40:09,284 Fredo. 512 00:40:31,800 --> 00:40:34,804 Thirty kilos of uncut Colombian cocaine. 513 00:40:42,640 --> 00:40:44,563 Give it a safe ride, gentlemen. 514 00:40:46,000 --> 00:40:48,731 We'll be up in a few days to check on the operation. 515 00:41:03,560 --> 00:41:05,642 Come on, let's load it up. 37765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.