Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,409
Previously on Sons of Anarchy:
2
00:00:05,560 --> 00:00:07,562
Hey, they're here.
3
00:00:10,680 --> 00:00:14,605
Sheriff Roosevelt.
I'm Linc Potter, Assistant U.S. Attorney.
4
00:00:14,800 --> 00:00:17,371
You're here because you can be trusted.
We need you.
5
00:00:17,520 --> 00:00:18,931
Count me in.
6
00:00:19,120 --> 00:00:21,885
We'll get tape on Putlova
buying and selling illegal arms.
7
00:00:22,080 --> 00:00:23,525
We will take down the ROC...
8
00:00:23,680 --> 00:00:27,765
and by association, the Real IRA
and the Sons of Anarchy.
9
00:00:27,960 --> 00:00:30,088
Charming is now under the jurisdiction...
10
00:00:30,240 --> 00:00:32,447
of the San Joaquin
Sheriff's Department.
11
00:00:32,600 --> 00:00:36,969
Next time I see any of you who got out
today wearing cuts, they'll belong to me.
12
00:00:37,120 --> 00:00:40,044
It's beautiful.
We should get married.
13
00:00:40,200 --> 00:00:41,440
I'm done with Samcro.
14
00:00:41,640 --> 00:00:44,291
We're gonna take our boys
and get the hell out of here.
15
00:00:44,480 --> 00:00:45,641
Be a real family.
16
00:00:50,960 --> 00:00:52,803
I pronounce you man and wife.
17
00:00:56,720 --> 00:00:58,802
This is for Jax Teller.
18
00:01:06,560 --> 00:01:08,449
Just business.
19
00:01:16,120 --> 00:01:18,168
How you doing?
20
00:01:19,800 --> 00:01:22,690
Didn't wanna wake you.
Mmm.
21
00:01:22,840 --> 00:01:25,286
It's good to be home.
22
00:01:33,920 --> 00:01:36,082
Made the papers.
23
00:01:37,480 --> 00:01:39,289
Oh, yeah.
24
00:01:39,600 --> 00:01:42,444
Four bodies out by Haleville.
25
00:01:42,840 --> 00:01:46,640
Just part of the process.
We're protected.
26
00:01:46,800 --> 00:01:49,041
Not worried about that.
27
00:01:51,640 --> 00:01:53,847
This fell out
of one of Abel's coloring books.
28
00:01:54,160 --> 00:01:57,482
He must have found it
somewhere in Jax's house.
29
00:02:00,160 --> 00:02:02,731
Letters?
Maureen Ashby.
30
00:02:02,880 --> 00:02:05,042
Trying to turn my son against me.
31
00:02:05,200 --> 00:02:09,000
Bitch must have stuffed them in his bag
when we left Belfast.
32
00:02:10,000 --> 00:02:12,810
And you think Jax read them?
33
00:02:12,960 --> 00:02:14,883
Had to be Jax or Tara who found them.
34
00:02:18,000 --> 00:02:21,243
Ah, this is J.T. wooing pussy.
35
00:02:21,400 --> 00:02:25,086
Probably a bunch of love letters,
some half-gay poems and shit.
36
00:02:25,240 --> 00:02:26,810
Yeah, or a stack of hate.
37
00:02:27,000 --> 00:02:29,810
John sharing his every woe
and suspicion.
38
00:02:30,000 --> 00:02:34,164
I am telling you, that Irish gash
is reaching across the Atlantic.
39
00:02:34,320 --> 00:02:36,561
She can't hurt us.
40
00:02:38,240 --> 00:02:40,322
And John...
41
00:02:40,480 --> 00:02:41,970
he can't hurt us.
42
00:02:42,560 --> 00:02:44,767
John trusted her.
43
00:02:44,960 --> 00:02:47,884
Had a goddamn family with her.
44
00:02:48,160 --> 00:02:51,084
There's no telling what he confided.
45
00:02:52,960 --> 00:02:57,443
If this was real,
it'd have blown up by now.
46
00:02:59,160 --> 00:03:01,049
We're good.
47
00:03:01,880 --> 00:03:06,442
So don't go setting fires
when there's nothing to burn.
48
00:03:06,600 --> 00:03:09,490
You hear me?
I don't do that.
49
00:03:12,080 --> 00:03:13,127
Not all the time.
50
00:03:16,120 --> 00:03:18,168
I gotta go.
There's oatmeal on the stove.
51
00:03:18,320 --> 00:03:19,924
Mmm, oatmeal.
52
00:03:20,080 --> 00:03:23,129
Love you.
Love you.
53
00:03:36,880 --> 00:03:38,803
Okay, so Elyda comes at noon...
54
00:03:39,000 --> 00:03:41,924
and your mom watches them
in the morning when I'm at work.
55
00:03:42,080 --> 00:03:44,162
But I can change the schedule
if you want.
56
00:03:44,320 --> 00:03:46,049
No, I don't wanna mess
with their routine.
57
00:03:46,240 --> 00:03:51,406
It's already a big help
having you around, Daddy.
58
00:03:51,600 --> 00:03:54,490
Charming, California
was rocked earlier this morning...
59
00:03:54,640 --> 00:03:57,564
by the discovery of four bodies
at a housing development.
60
00:03:57,720 --> 00:03:59,484
Details are still coming in.
61
00:03:59,640 --> 00:04:02,166
We have learned the victims
were shot multiple times.
62
00:04:02,320 --> 00:04:03,481
Were you involved?
63
00:04:04,160 --> 00:04:05,650
How much you wanna know?
64
00:04:05,800 --> 00:04:10,044
- -Bore tattoos, suggesting associations
with Russian Organized...
65
00:04:11,680 --> 00:04:13,842
All of it.
66
00:04:15,520 --> 00:04:19,002
It was retaliation
for what happened to me in prison.
67
00:04:19,160 --> 00:04:20,446
Russians. We made...
68
00:04:22,560 --> 00:04:25,530
Ah, look at this perfect family.
69
00:04:30,560 --> 00:04:34,690
Kids are at school.
We should take advantage.
70
00:04:34,840 --> 00:04:36,365
It's our honeymoon day.
71
00:04:36,520 --> 00:04:39,046
I have to go to work.
72
00:04:39,680 --> 00:04:43,207
The sooner we get you knocked up,
the sooner you get to stop working.
73
00:04:43,360 --> 00:04:45,840
Dondo gets very fussy
if his actors don't show.
74
00:04:46,000 --> 00:04:48,606
He takes his girl-on-girl very seriously.
75
00:04:50,360 --> 00:04:53,489
Wouldn't wanna upset
the prince of labia.
76
00:04:53,640 --> 00:04:55,722
You hear the news?
77
00:04:57,400 --> 00:05:00,688
They said those bodies they found
were all Russians.
78
00:05:00,840 --> 00:05:02,490
Really?
79
00:05:02,720 --> 00:05:05,405
There were Russians at our wedding.
80
00:05:07,960 --> 00:05:10,327
Were you guys part of this?
81
00:05:11,880 --> 00:05:13,484
No.
82
00:05:13,720 --> 00:05:16,007
We're good with the Russians.
83
00:05:16,240 --> 00:05:17,730
Not surprised, though.
84
00:05:17,920 --> 00:05:21,163
Those guys are mixed up
in some crazy shit.
85
00:05:30,640 --> 00:05:33,564
See you later.
Mmm.
86
00:05:34,040 --> 00:05:38,090
See you later.
Yeah. Bye.
87
00:05:45,760 --> 00:05:47,842
Everything okay?
88
00:05:49,000 --> 00:05:50,365
You know, with us?
89
00:05:51,680 --> 00:05:53,364
What are you talking about?
90
00:05:55,600 --> 00:05:59,286
I just missed you so much.
91
00:06:01,960 --> 00:06:04,167
We're fine, Mom.
92
00:06:06,520 --> 00:06:11,162
I love you more than anything
in this world, Jackson.
93
00:06:12,160 --> 00:06:13,605
You know that, right?
94
00:06:14,440 --> 00:06:16,124
I know.
95
00:06:19,160 --> 00:06:20,969
Okay.
96
00:06:25,120 --> 00:06:27,327
I love you too, Mom.
97
00:06:27,800 --> 00:06:28,961
Yeah.
98
00:06:30,920 --> 00:06:33,161
See you later.
See you later.
99
00:06:52,640 --> 00:06:55,484
I'm guessing there are another
three or four dead Russians...
100
00:06:55,720 --> 00:06:57,848
somewhere else in Charming
this morning.
101
00:06:58,000 --> 00:07:00,128
Not all Russians.
102
00:07:00,280 --> 00:07:03,841
Sorry about Worski.
Yes, I know.
103
00:07:04,000 --> 00:07:06,082
He was a good agent.
104
00:07:07,600 --> 00:07:08,681
Wow.
105
00:07:09,520 --> 00:07:12,251
I did not see this coming.
106
00:07:13,120 --> 00:07:16,442
It is through being wounded
power grows...
107
00:07:16,600 --> 00:07:21,640
and can, in the end,
become tremendous.
108
00:07:23,760 --> 00:07:27,287
Am I missing the upswing to this?
109
00:07:27,840 --> 00:07:32,721
Bold. Bold. They are growing bold.
Why? How'?
110
00:07:32,880 --> 00:07:36,043
Sons are a midsized club,
barely in the top 10.
111
00:07:36,200 --> 00:07:40,000
What empowers them
to go head-to-head with the ROC?
112
00:07:40,160 --> 00:07:42,367
Wipe out a whole damn gulag.
113
00:07:42,560 --> 00:07:44,483
Revenge.
114
00:07:45,560 --> 00:07:47,927
They wouldn't have lasted this long
if they were that stupid.
115
00:07:50,000 --> 00:07:54,324
Ah. Mayor McCheese approaches.
Does it bother anyone in this town...
116
00:07:54,480 --> 00:07:57,245
that their mayor is also
their biggest developer?
117
00:07:57,400 --> 00:07:58,640
No one smells that stench?
118
00:07:58,800 --> 00:08:01,087
Yeah, this shit
is gonna make his head explode.
119
00:08:01,280 --> 00:08:04,090
Nothing like a pile of bodies
to bring down property values.
120
00:08:04,280 --> 00:08:05,566
Yeah, no kidding.
121
00:08:05,720 --> 00:08:08,041
Clock is ticking
on the eminent domain buyout.
122
00:08:08,200 --> 00:08:12,000
He loses his investors,
the vote goes back to city council.
123
00:08:12,160 --> 00:08:14,083
They can revert back all the land.
124
00:08:15,080 --> 00:08:17,367
There goes the neighborhood.
125
00:08:17,520 --> 00:08:20,410
- Good morning.
- Not if you're Russian.
126
00:08:21,840 --> 00:08:24,764
I hope you have no doubts
as to who's responsible for this.
127
00:08:24,920 --> 00:08:26,081
I'm on it.
128
00:08:26,240 --> 00:08:28,766
Clay and his guys did this
in the first 24 hours.
129
00:08:28,920 --> 00:08:30,604
We don't know if it was the Sons.
130
00:08:30,760 --> 00:08:32,922
The Russians run
with dangerous crowds.
131
00:08:33,080 --> 00:08:34,445
Jesus Christ.
132
00:08:34,600 --> 00:08:37,604
Are you gonna tell me
that dumping these bodies here...
133
00:08:37,760 --> 00:08:40,411
was not a calculated move
by Clay Morrow?
134
00:08:40,560 --> 00:08:43,291
Could be sending a message.
Heh. Could be.
135
00:08:44,440 --> 00:08:48,206
You run hard at these white-trash
barbarians. You understand me?
136
00:08:48,360 --> 00:08:51,569
This shit cannot happen again.
137
00:08:51,760 --> 00:08:54,809
Is that an order from the mayor
or the real-estate developer?
138
00:08:54,960 --> 00:08:58,123
It's the plea of a citizen.
139
00:08:58,280 --> 00:09:01,648
Do what the taxpayers hired you to do.
140
00:09:08,280 --> 00:09:11,329
Riding through this world
All alone
141
00:09:12,000 --> 00:09:16,801
God takes your soul
You're on your own
142
00:09:18,240 --> 00:09:23,326
The crow flies straight
A perfect line
143
00:09:25,000 --> 00:09:29,483
On the devil's path
Until you die
144
00:09:31,520 --> 00:09:36,003
Gotta look this life In the eye
145
00:09:51,400 --> 00:09:52,970
They're waiting inside.
146
00:09:53,120 --> 00:09:56,124
Keep the crusher on,
it may get a little noisy.
147
00:09:57,600 --> 00:09:59,204
I got it.
148
00:10:15,680 --> 00:10:18,206
Marcus.
Clay.
149
00:10:18,840 --> 00:10:21,047
Good to see you, man.
150
00:10:21,200 --> 00:10:22,964
Jax.
Hi.
151
00:10:23,120 --> 00:10:24,565
How you doing?
All right, bro.
152
00:10:30,440 --> 00:10:33,046
Clay, Jax. Romero Parada.
153
00:10:34,200 --> 00:10:35,645
Friends call me Romeo.
154
00:10:35,800 --> 00:10:39,202
Good to finally meet you, man.
Yeah, thank you for coming up.
155
00:10:40,560 --> 00:10:42,961
Santos and Luis.
156
00:10:43,720 --> 00:10:47,884
I heard Viktor Putlova never made it
home from Samcro's wedding.
157
00:10:48,080 --> 00:10:51,926
Yeah, we, uh... We had to put him down.
158
00:10:52,080 --> 00:10:54,924
Whole North Cali crew.
Must've been a wild party.
159
00:10:55,080 --> 00:10:57,162
We'd like to avoid
them throwing one for us.
160
00:10:57,320 --> 00:11:01,370
The word has been put out. No one
is to interfere with our new friendship.
161
00:11:02,360 --> 00:11:04,488
Thank you.
Yeah, thank you.
162
00:11:04,680 --> 00:11:07,251
Now, let's see the wares.
163
00:11:07,960 --> 00:11:09,928
Right here.
164
00:11:22,760 --> 00:11:29,245
Got AR-15s, SIG 551s, AKs, KG-9s...
165
00:11:29,520 --> 00:11:32,444
Glocks, FN-57s.
166
00:11:32,600 --> 00:11:36,685
Got two dozen of each local.
Except the 57s, only got 15 of them.
167
00:11:37,200 --> 00:11:40,602
Just like we discussed,
20 percent off street tag.
168
00:12:08,080 --> 00:12:09,491
What about ammo?
169
00:12:09,640 --> 00:12:12,166
The Wahewa
press everything we need.
170
00:12:12,320 --> 00:12:14,084
These are excellent.
171
00:12:15,760 --> 00:12:18,240
We'll take all you have in stock.
172
00:12:18,400 --> 00:12:20,402
Let's set up a shipment
every two weeks.
173
00:12:20,560 --> 00:12:23,325
Three dozen of everything
except the Glocks.
174
00:12:24,520 --> 00:12:26,090
We can make that work.
175
00:12:26,240 --> 00:12:28,811
There's more. I need bigger.
176
00:12:28,960 --> 00:12:30,849
How much bigger?
177
00:12:31,000 --> 00:12:36,769
RPGs, .50-caliber machine guns,
long-range sniper rifles.
178
00:12:37,160 --> 00:12:40,767
- Well, I'll have to make a call.
- Good.
179
00:12:41,320 --> 00:12:43,004
Let me see, if my math is correct...
180
00:12:43,160 --> 00:12:46,164
that's 700 and change
for your current stock.
181
00:12:46,320 --> 00:12:47,845
Give me 100 K in mixed ammo.
182
00:12:50,600 --> 00:12:56,323
Five hundred K should cover half
plus your transport payment.
183
00:12:56,960 --> 00:13:00,203
Well, I got a run scheduled
for this weekend, bro.
184
00:13:00,360 --> 00:13:02,806
I'll have the coke ready for you
for the run back.
185
00:13:03,520 --> 00:13:04,646
Sounds good.
186
00:13:05,480 --> 00:13:08,211
You guys are welcome
to keep the, uh, samples.
187
00:13:09,960 --> 00:13:12,327
I'll be in town a couple days.
188
00:13:12,520 --> 00:13:14,966
Call me as soon as you hear
from the Irish.
189
00:13:35,520 --> 00:13:38,000
We're trafficking blow?
190
00:13:38,400 --> 00:13:39,401
No.
191
00:13:40,920 --> 00:13:42,649
We're just muling it back.
192
00:13:42,840 --> 00:13:45,207
Mayans are chopping and distributing.
193
00:13:46,760 --> 00:13:48,410
Jesus Christ.
194
00:13:48,560 --> 00:13:52,167
Part of the deal. I had no choice.
195
00:13:52,320 --> 00:13:54,049
Who else knows?
196
00:13:54,200 --> 00:13:56,931
Nobody.
That's why you're here.
197
00:14:02,040 --> 00:14:03,769
I need you to understand this.
198
00:14:03,920 --> 00:14:05,922
Understand what?
199
00:14:06,560 --> 00:14:11,566
That you forgot to mention we'd also
be running coke for the Galindo Cartel?
200
00:14:12,600 --> 00:14:14,568
We voted in selling them guns.
201
00:14:14,720 --> 00:14:17,041
We'll have another vote.
202
00:14:20,640 --> 00:14:23,962
You brokered this whole goddamn thing
in Stockton.
203
00:14:24,120 --> 00:14:25,804
Kept us out of the loop on purpose.
204
00:14:25,960 --> 00:14:29,123
The Russians needed to die
for what they did to you inside.
205
00:14:29,280 --> 00:14:31,965
The Galindo Cartel
is the only player deep enough...
206
00:14:32,120 --> 00:14:34,202
to keep the Russians off our backs.
207
00:14:34,360 --> 00:14:36,931
Don't give me
the "I did this for you, son" bullshit.
208
00:14:37,080 --> 00:14:39,560
This ain't about me, Clay.
209
00:14:39,880 --> 00:14:42,486
And this ain't about the club.
210
00:14:44,560 --> 00:14:47,484
This is about you cashing out.
211
00:14:53,560 --> 00:14:55,927
These last two years...
212
00:14:56,440 --> 00:14:59,091
brutal. Your mom and me...
213
00:14:59,320 --> 00:15:06,124
no savings, no medical,
no retirement cushion.
214
00:15:06,280 --> 00:15:09,727
I got, what, a year?
215
00:15:10,000 --> 00:15:12,002
Maybe two.
216
00:15:15,240 --> 00:15:19,165
I gave my whole life to this club.
I don't wanna walk away with nothing.
217
00:15:22,440 --> 00:15:26,240
You pushed a guy off a roof in Belfast
for the exact same thing.
218
00:15:26,440 --> 00:15:28,010
McGee was a rat.
219
00:15:37,680 --> 00:15:39,842
What do you want from me?
220
00:15:40,040 --> 00:15:41,371
This vote...
221
00:15:42,280 --> 00:15:44,521
splits the ranks.
222
00:15:47,040 --> 00:15:51,364
I want you to back me.
It's the only way this thing passes.
223
00:15:58,960 --> 00:16:01,281
If I do this...
224
00:16:05,400 --> 00:16:07,880
I'm out when you're out.
225
00:16:09,040 --> 00:16:11,486
What the hell you talking about?
226
00:16:11,840 --> 00:16:14,002
You wanted the gavel your whole life.
227
00:16:14,200 --> 00:16:16,168
Not anymore.
228
00:16:20,080 --> 00:16:21,525
What are you...?
229
00:16:21,680 --> 00:16:24,729
What, are you gonna leave Samcro?
230
00:16:24,920 --> 00:16:26,490
What the hell else you gonna do?
231
00:16:26,640 --> 00:16:28,722
It doesn't matter.
232
00:16:29,080 --> 00:16:32,641
I need your word you'll let me walk away.
233
00:16:32,880 --> 00:16:34,803
No recourse.
234
00:16:38,840 --> 00:16:40,922
What about your mom?
235
00:16:41,160 --> 00:16:44,607
She's an old lady, Clay.
She's not a member.
236
00:16:45,880 --> 00:16:49,009
I'm gonna need you to keep her in check.
237
00:16:50,440 --> 00:16:53,523
It ain't that simple.
Yeah, it is.
238
00:16:54,600 --> 00:16:56,284
When you hand over the club...
239
00:16:56,440 --> 00:17:00,843
you push for the president's patch
to go to Opie. That's the deal.
240
00:17:03,520 --> 00:17:06,330
My out for your drugs.
241
00:17:24,200 --> 00:17:25,884
Okay.
242
00:17:27,440 --> 00:17:29,886
Samcro's never been
in the drug business.
243
00:17:30,040 --> 00:17:31,485
And never will.
244
00:17:31,640 --> 00:17:35,804
The last thing that we wanna do
is give Alvarez leverage over our business.
245
00:17:35,960 --> 00:17:38,645
We've been good with the Mayans
for over two years, Ope.
246
00:17:38,800 --> 00:17:42,771
If it wasn't for our brown alliance,
Russians would've shivved all of us.
247
00:17:42,920 --> 00:17:45,810
Cartel's already committed.
Word's been put out.
248
00:17:46,000 --> 00:17:48,606
- Russians aren't gonna touch us.
- What about the feds?
249
00:17:48,760 --> 00:17:51,843
Drugs put us on DEA's radar.
We're gonna find a new buyer.
250
00:17:52,000 --> 00:17:56,289
It may not pay as much, but with the
Niners and the Italians, we'll still earn.
251
00:17:56,440 --> 00:17:59,284
The IRA have an expectation of big volume.
252
00:17:59,440 --> 00:18:03,684
Without the Russians,
that burden lands right here with us.
253
00:18:03,880 --> 00:18:06,929
Cartel gives us
all the demand our supply can handle.
254
00:18:07,080 --> 00:18:09,162
We do this short-term, cash out.
255
00:18:09,320 --> 00:18:13,450
It's a goddamn cartel.
There is no short-term.
256
00:18:14,320 --> 00:18:16,971
I think it's worth the risk.
257
00:18:46,400 --> 00:18:48,721
Down payment for our first order.
258
00:18:58,640 --> 00:19:00,404
We should all think about this.
259
00:19:00,560 --> 00:19:03,245
We'll vote when the others get back.
260
00:19:04,080 --> 00:19:07,801
Jax, go check on the ammo
and, uh, take Ope with you.
261
00:19:21,720 --> 00:19:23,768
I want this.
262
00:19:25,600 --> 00:19:27,364
Yeah.
263
00:19:29,360 --> 00:19:32,603
Tell Happy we're gonna have
to keep the guns at his aunt's house...
264
00:19:32,760 --> 00:19:36,082
a couple more days.
I gotta lock down the storage.
265
00:19:36,240 --> 00:19:38,288
All right.
266
00:19:41,760 --> 00:19:43,364
Clay.
267
00:19:43,600 --> 00:19:44,886
Give me a minute?
268
00:20:01,120 --> 00:20:04,044
This move, I know why you're doing it.
269
00:20:05,120 --> 00:20:07,566
But all due respect...
270
00:20:08,400 --> 00:20:10,721
it's a mistake.
271
00:20:10,920 --> 00:20:13,241
Well, I appreciate that...
272
00:20:14,760 --> 00:20:17,331
but I'm not asking for your counsel.
273
00:20:17,880 --> 00:20:20,008
Push this through...
274
00:20:20,440 --> 00:20:23,649
it kills Samcro.
275
00:20:26,760 --> 00:20:28,171
I love you, brother...
276
00:20:30,320 --> 00:20:33,290
but I love this club more.
277
00:20:33,800 --> 00:20:36,326
Not gonna let it happen.
278
00:20:36,640 --> 00:20:39,086
Well, I...
279
00:20:39,240 --> 00:20:41,447
I love you too.
280
00:20:44,160 --> 00:20:46,686
Do what you have to do.
281
00:21:07,360 --> 00:21:09,966
Ugh. It's okay.
282
00:21:11,680 --> 00:21:13,364
Oh, shit.
283
00:21:13,560 --> 00:21:15,688
Okay. It's okay.
284
00:21:18,000 --> 00:21:21,482
I know. I know. Here we go.
285
00:21:21,640 --> 00:21:24,530
Hi. Everything okay?
Yeah.
286
00:21:24,720 --> 00:21:28,122
Just handle Thomas, okay?
Sorry. Yeah.
287
00:21:32,200 --> 00:21:33,884
Okay.
288
00:21:40,040 --> 00:21:42,042
What are you looking for, baby?
289
00:21:42,720 --> 00:21:45,087
Mommy's bag.
290
00:21:58,920 --> 00:22:00,490
Feel so well Down to the bone
291
00:22:00,640 --> 00:22:04,281
And there was a closed casket
At the funeral
292
00:22:04,440 --> 00:22:06,761
Hold on right now
293
00:22:09,880 --> 00:22:11,644
Really?
294
00:22:12,160 --> 00:22:13,650
Nothing to say?
295
00:22:14,600 --> 00:22:17,649
I'm not quite sure
who I'm talking to anymore.
296
00:22:17,800 --> 00:22:20,929
Wow. That's deep, man.
297
00:22:21,080 --> 00:22:22,366
Not really.
298
00:22:25,280 --> 00:22:29,205
When you were inside,
what'd you think about?
299
00:22:29,360 --> 00:22:32,648
Donna, kids.
300
00:22:32,840 --> 00:22:36,128
Yeah, me too, man. The whole time.
301
00:22:36,280 --> 00:22:38,726
Tara and my boys. Tara and my boys.
302
00:22:38,880 --> 00:22:41,531
Wondering how the hell
I'm gonna take care of them.
303
00:22:41,680 --> 00:22:44,729
Stay whole, be a decent father.
304
00:22:44,920 --> 00:22:48,811
Pushing coke was your solution?
No. Earning big was.
305
00:22:51,080 --> 00:22:55,927
Look, I know running with the cartel
is serious shit...
306
00:22:56,120 --> 00:22:58,885
but I don't wanna live
hand-to-mouth anymore.
307
00:23:01,480 --> 00:23:04,484
I want something more for my boys.
308
00:23:05,880 --> 00:23:09,123
You know, I watched Tara
take care of your kids.
309
00:23:09,320 --> 00:23:11,482
She's a strong chick, man.
310
00:23:11,680 --> 00:23:13,569
She really stepped up.
311
00:23:13,800 --> 00:23:17,202
But Lyla, she...
312
00:23:17,480 --> 00:23:19,721
I mean, I love her...
313
00:23:20,480 --> 00:23:22,926
but she's not Donna.
314
00:23:23,480 --> 00:23:29,010
I go away, she'd never be able
to take care of three kids by herself.
315
00:23:29,320 --> 00:23:31,687
I can't do that to her.
316
00:23:31,840 --> 00:23:34,286
I can't do that to them.
317
00:23:35,000 --> 00:23:37,526
We're not going away, Ope.
318
00:23:37,920 --> 00:23:40,400
The cartel is protected.
319
00:23:40,600 --> 00:23:46,243
Got politicians and law enforcement
on the payroll from Lodi to Mexico City.
320
00:23:47,360 --> 00:23:50,284
No, we're gonna be fine.
321
00:23:50,480 --> 00:23:54,485
You sound like you're trying
to convince yourself as much as me.
322
00:24:02,840 --> 00:24:04,490
Thanks.
323
00:24:09,960 --> 00:24:12,804
- So where's the rest of your team?
- Reassigned.
324
00:24:12,960 --> 00:24:14,883
They all knew our undercover.
325
00:24:15,040 --> 00:24:17,281
Gets too personal.
326
00:24:17,960 --> 00:24:22,045
Tread water for a few weeks.
Wait for new intel.
327
00:24:22,200 --> 00:24:24,009
And what if that intel doesn't come?
328
00:24:24,160 --> 00:24:27,687
Sons wouldn't have taken out the Russians
without a contingency in place.
329
00:24:28,040 --> 00:24:31,806
It's too ambitious a move to be lateral.
330
00:24:31,960 --> 00:24:35,567
A bigger player. Who?
331
00:24:36,240 --> 00:24:39,801
Not sure.
Hence the water treading.
332
00:24:40,400 --> 00:24:42,767
You got water, I got blood.
333
00:24:43,200 --> 00:24:45,567
I'm getting a lot of internal heat
on this thing.
334
00:24:45,760 --> 00:24:47,922
These guys shit on my front lawn.
335
00:24:48,080 --> 00:24:52,085
I gotta protect my town.
I just came in to give you a heads-up.
336
00:24:52,280 --> 00:24:54,408
Do your job then, good sheriff.
337
00:24:54,560 --> 00:24:57,086
Should look like business as usual.
338
00:24:59,880 --> 00:25:03,089
Be the badge.
339
00:25:16,080 --> 00:25:18,606
You don't call. You don't write.
340
00:25:18,800 --> 00:25:22,202
Yeah. Welcome home.
341
00:25:22,360 --> 00:25:24,761
You guys didn't waste
any goddamn time.
342
00:25:24,960 --> 00:25:28,407
Four dead bodies. Jesus Christ.
343
00:25:28,760 --> 00:25:33,448
Why would you always assume that
when it's bad and bloody, it's my crew?
344
00:25:35,600 --> 00:25:40,640
Yeah, I'm guessing the hometown
homicide sets back Hale Properties.
345
00:25:40,800 --> 00:25:45,089
Oh, yeah, and, uh, Oswald Construction.
346
00:25:46,200 --> 00:25:48,282
Had to take the offer.
I get it.
347
00:25:48,480 --> 00:25:51,563
Your bottom line went red
as soon as Hale took all your acreage.
348
00:25:51,720 --> 00:25:53,131
Completely understand.
349
00:25:54,320 --> 00:25:55,810
What do you want, Clay?
350
00:25:55,960 --> 00:25:58,167
A little understanding.
351
00:25:58,640 --> 00:26:00,165
My debt's paid.
352
00:26:00,960 --> 00:26:03,167
I'll make you a deal.
353
00:26:03,880 --> 00:26:10,001
I will, uh, suffer progress, let you and
Hale build your, uh, suburban paradise...
354
00:26:10,160 --> 00:26:11,605
in exchange for this.
355
00:26:13,120 --> 00:26:14,645
This place is a dump.
356
00:26:14,840 --> 00:26:17,411
I store my old haulers here.
Spare parts and shit.
357
00:26:17,560 --> 00:26:22,327
It's private, gated property,
completely secure, near the Wahewa.
358
00:26:23,840 --> 00:26:26,525
Ah. More weapons.
359
00:26:26,680 --> 00:26:29,843
Rosen will draw up a lease.
Dummy corp.
360
00:26:30,000 --> 00:26:33,163
As if you're, uh, renting
to a complete stranger.
361
00:26:33,400 --> 00:26:35,846
Everybody's protected.
362
00:26:36,680 --> 00:26:38,523
Security deposit.
363
00:26:42,680 --> 00:26:47,208
Where did you get this kind of cash?
It's a brand-new day, Elliot.
364
00:26:50,520 --> 00:26:52,010
And if I say no?
365
00:26:52,680 --> 00:26:56,162
We'll be, uh, moving some of our shit
in here tomorrow.
366
00:26:56,520 --> 00:26:57,601
Clay.
367
00:26:58,120 --> 00:26:59,724
I took a huge hit.
368
00:26:59,880 --> 00:27:01,644
I need Charming Heights to happen.
369
00:27:02,640 --> 00:27:04,722
It'll happen.
370
00:27:16,200 --> 00:27:19,044
Yo, Running Mouth.
371
00:27:21,880 --> 00:27:23,723
Jax.
372
00:27:31,920 --> 00:27:34,446
These guys are worse than the Irish.
373
00:27:34,720 --> 00:27:36,404
Wake up.
374
00:27:39,440 --> 00:27:41,408
Hey.
375
00:27:45,480 --> 00:27:48,848
Lay some down. I'm gonna
get in the truck. You hop in the back.
376
00:28:04,680 --> 00:28:05,761
We're clear.
377
00:28:29,360 --> 00:28:30,964
You all right?
378
00:28:31,120 --> 00:28:32,724
Ah, yeah, I think so.
379
00:28:34,280 --> 00:28:37,284
You?
Don't move.
380
00:28:41,600 --> 00:28:43,489
You were stupid to steal from us.
381
00:28:46,040 --> 00:28:48,008
Now you watch this.
382
00:28:48,440 --> 00:28:52,650
You tell me where the guns are,
or I blow her head off.
383
00:28:52,800 --> 00:28:55,929
Okay, okay, okay.
384
00:29:07,280 --> 00:29:08,930
Kill her!
385
00:29:09,080 --> 00:29:11,128
No! No! No! I'll tell you!
386
00:29:11,280 --> 00:29:14,921
I can get them here.
I just need to make a call.
387
00:29:42,520 --> 00:29:44,090
Damn it.
388
00:29:49,280 --> 00:29:51,487
Oh, shit.
389
00:30:01,840 --> 00:30:03,524
Yeah.
390
00:30:13,160 --> 00:30:14,491
Ugh.
391
00:30:36,640 --> 00:30:39,450
Jesus Christ.
392
00:31:03,560 --> 00:31:05,688
Oh, my God.
393
00:31:12,120 --> 00:31:14,805
When was the last time
you rode this thing?
394
00:31:15,080 --> 00:31:17,128
I think I had hair.
395
00:31:21,680 --> 00:31:22,841
Mmm.
396
00:31:23,000 --> 00:31:24,923
Is that Gemma's meatloaf?
397
00:31:25,080 --> 00:31:29,483
Yeah. Yeah, I missed this
almost as much as I missed pussy.
398
00:31:35,480 --> 00:31:36,481
You all right?
399
00:31:36,680 --> 00:31:38,603
Not really.
400
00:31:40,200 --> 00:31:45,764
Look, look, look, I know.
Just get behind Clay on this cartel, man.
401
00:31:45,960 --> 00:31:47,689
He wants you there.
402
00:31:47,960 --> 00:31:50,167
No, he doesn't.
403
00:31:50,440 --> 00:31:52,761
He's locked me out.
404
00:31:53,120 --> 00:31:55,407
He's locked all of us out.
405
00:31:55,800 --> 00:31:59,521
Except for Jax, he's the only one
on the inside and that's dangerous.
406
00:31:59,840 --> 00:32:02,127
What do you mean?
407
00:32:03,240 --> 00:32:07,086
He had you and me. He trusted us.
408
00:32:07,520 --> 00:32:11,366
We gave him balance,
protected the club in the process...
409
00:32:11,520 --> 00:32:13,602
but that's gone.
410
00:32:14,480 --> 00:32:17,848
So you think
that I'm on the outside too.
411
00:32:19,920 --> 00:32:21,684
Hey, guys. Guys.
412
00:32:21,840 --> 00:32:25,526
Jax is on the bar line looking for Clay.
He says it's important.
413
00:32:27,720 --> 00:32:30,121
Clay, we got Jax
on the bar phone, man.
414
00:32:30,280 --> 00:32:32,248
Not now.
415
00:32:35,960 --> 00:32:39,885
Gemma's always been
stronger than me, I loved her for that...
416
00:32:40,040 --> 00:32:42,964
but as I lost my way, she found hers.
417
00:32:43,120 --> 00:32:47,569
She's moved closer to Clay,
grown deeply committed to the club.
418
00:32:47,720 --> 00:32:52,408
She's become more the woman I married
and I've become less the man.
419
00:32:52,560 --> 00:32:55,609
The death of our love is my failing,
not hers.
420
00:32:59,080 --> 00:33:01,845
- Sure, no problem.
- Thank you.
421
00:33:13,240 --> 00:33:14,844
Oh, hey.
422
00:33:15,000 --> 00:33:16,729
Hey.
423
00:33:17,080 --> 00:33:18,605
You locked the door.
424
00:33:19,400 --> 00:33:21,402
Didn't mean to. Heh.
425
00:33:21,720 --> 00:33:23,006
He's hungry...
426
00:33:24,080 --> 00:33:26,447
Mommy's here, yes.
427
00:33:26,600 --> 00:33:29,046
Good boy. There we go.
428
00:33:29,200 --> 00:33:30,929
Come on. There.
429
00:33:31,080 --> 00:33:32,730
Hi, little guy.
There you go.
430
00:33:32,880 --> 00:33:36,407
Ahh. Hi.
431
00:33:36,920 --> 00:33:38,524
Where's your ring?
432
00:33:38,680 --> 00:33:41,365
Oh, heh, at home.
433
00:33:41,520 --> 00:33:44,729
We're not sure
when we're gonna tell people.
434
00:33:44,960 --> 00:33:46,769
Why the hesitation?
435
00:33:47,960 --> 00:33:51,282
Just waiting for the right time.
436
00:33:51,440 --> 00:33:55,445
Oh, you ready? Yeah.
437
00:33:57,960 --> 00:33:59,041
So, uh...
438
00:33:59,200 --> 00:34:00,645
what's the urgency?
439
00:34:00,800 --> 00:34:03,963
I just got an order this morning,
requires an 18-wheel solution...
440
00:34:04,120 --> 00:34:06,805
and somebody who knows
the truck routes to Tucson...
441
00:34:06,960 --> 00:34:09,247
weigh stations, roads to avoid.
442
00:34:09,440 --> 00:34:12,444
Thought maybe you wanted to discuss
the cold war you started...
443
00:34:12,600 --> 00:34:14,284
in Charming Heights.
444
00:34:14,440 --> 00:34:16,966
Pretty sure, uh,
homicide is a parole violation.
445
00:34:17,120 --> 00:34:20,169
Little late to be good cop, ain't it?
446
00:34:22,160 --> 00:34:25,801
Yeah, I guess it is.
I'll look into the, uh, truck situation.
447
00:34:26,000 --> 00:34:30,642
I'm sorry, man, I didn't mean... No, it's all right.
Forget it. Just forget it.
448
00:34:33,960 --> 00:34:36,804
Need anything else?
Question.
449
00:34:37,280 --> 00:34:42,366
Tara. While we were inside,
did she ask you anything unusual?
450
00:34:43,240 --> 00:34:46,323
Unusual like what?
Like history.
451
00:34:47,640 --> 00:34:49,130
John and me.
452
00:34:49,520 --> 00:34:52,091
No. Why would she?
453
00:34:52,240 --> 00:34:54,811
Clay, we got trouble, man.
454
00:35:02,000 --> 00:35:04,844
- What do they want?
- I don't speak Russian...
455
00:35:05,040 --> 00:35:08,522
but I'm pretty sure they're pissed off
about their guns.
456
00:35:08,760 --> 00:35:11,491
You bring all the guns now
or I kill them.
457
00:35:11,640 --> 00:35:13,369
That's gonna take a few hours.
458
00:35:13,520 --> 00:35:15,488
You have one.
459
00:35:24,280 --> 00:35:26,044
We got a problem, Wayne.
460
00:35:31,040 --> 00:35:34,044
I think Tara knows about John.
461
00:35:35,240 --> 00:35:37,641
Uh, how is that possible?
462
00:35:47,800 --> 00:35:49,802
John had another old lady.
463
00:35:50,440 --> 00:35:52,522
In Belfast.
464
00:35:52,720 --> 00:35:55,326
Before he was killed,
he was writing her letters...
465
00:35:55,480 --> 00:35:58,165
sharing all his secrets.
466
00:35:59,080 --> 00:36:02,402
She tried to send those letters home
with Jax.
467
00:36:02,560 --> 00:36:05,086
Tara must have found them.
468
00:36:05,680 --> 00:36:09,685
I came across this note.
It pointed me to the letters.
469
00:36:10,200 --> 00:36:12,089
I found them in Tara's office.
470
00:36:12,240 --> 00:36:14,607
And you read them?
471
00:36:14,760 --> 00:36:16,569
The ones I did, it was...
472
00:36:17,080 --> 00:36:21,688
J.T. wringing his guilt
about Thomas...
473
00:36:22,680 --> 00:36:25,286
his failed marriage...
474
00:36:26,120 --> 00:36:31,411
and his fear
of Clay and me getting closer.
475
00:36:31,560 --> 00:36:33,767
That's just speculation.
476
00:36:34,200 --> 00:36:38,364
Tara had a copy of the accident report.
Charming P.D.
477
00:36:38,520 --> 00:36:42,286
Now, you only pull something like that
if you have suspicions.
478
00:36:44,880 --> 00:36:48,009
Uh, you tell Clay?
Yeah.
479
00:36:49,120 --> 00:36:51,441
He didn't give it any weight.
480
00:36:53,920 --> 00:36:56,969
He didn't know John the way I did.
481
00:36:59,520 --> 00:37:02,729
You know,
Clay's got a lot on his mind.
482
00:37:02,920 --> 00:37:05,446
Best we don't burden him
with this shit.
483
00:37:05,600 --> 00:37:07,921
Not until we know the fallout.
484
00:37:10,960 --> 00:37:12,485
Hurry UP...
485
00:37:12,640 --> 00:37:16,804
It's gonna take Happy and Kozik
at least two hours to get the guns there.
486
00:37:17,040 --> 00:37:19,566
- Shit.
- Yeah.
487
00:37:21,520 --> 00:37:23,807
What's the matter?
Complications.
488
00:37:25,600 --> 00:37:27,125
Where's Jax?
489
00:37:29,680 --> 00:37:31,011
Shit.
490
00:37:37,000 --> 00:37:38,286
This is bad timing.
491
00:37:38,640 --> 00:37:40,165
How do you wanna play this?
492
00:37:40,360 --> 00:37:43,284
This prick is starting to piss me off.
493
00:37:48,840 --> 00:37:50,524
The Russians got Jax and Ope.
494
00:37:50,680 --> 00:37:52,364
I need for you to call up T.O...
495
00:37:52,520 --> 00:37:55,046
have the Bastards head down
to Wahewa backland.
496
00:37:55,200 --> 00:37:57,601
Just lay low and wait for my call.
497
00:37:59,680 --> 00:38:03,526
If you're looking for fleet work, you're
gonna have to make an appointment.
498
00:38:03,680 --> 00:38:07,730
No, we just had a couple questions
regarding your whereabouts last night.
499
00:38:07,880 --> 00:38:11,282
You know we never left the reservation.
You were out front all night.
500
00:38:11,440 --> 00:38:14,011
Directing traffic, right?
501
00:38:24,960 --> 00:38:26,803
You smell smoke?
502
00:38:30,160 --> 00:38:32,401
Take me to the other side
503
00:38:34,480 --> 00:38:36,528
Hey, Bastards are on a toy run.
504
00:38:36,680 --> 00:38:39,411
Gemma's left a message
with T.O.'s old lady.
505
00:38:39,560 --> 00:38:43,690
Shit. You made your point.
506
00:38:44,600 --> 00:38:47,763
Now it's time for you
and the campfire girls to get the hell out.
507
00:38:47,920 --> 00:38:50,491
There's no brothers on your wall.
What's up with that?
508
00:38:50,680 --> 00:38:54,480
What's up is not having any brothers
on the wall.
509
00:38:54,720 --> 00:38:56,609
We got no problem with color.
510
00:38:56,760 --> 00:38:58,762
As long as it stays out of Charming.
511
00:38:59,240 --> 00:39:02,005
Just do what you gotta do.
512
00:39:11,240 --> 00:39:15,040
No, this... This feels warm.
513
00:39:18,880 --> 00:39:21,121
Might be electrical.
Come here a second.
514
00:39:21,280 --> 00:39:24,762
I'm the poster child
For the other side
515
00:39:24,960 --> 00:39:28,089
Gimme your money and enjoy the ride
516
00:39:28,240 --> 00:39:32,290
I'm the poster child
For the other side
517
00:39:32,440 --> 00:39:33,601
Gimme your money
518
00:39:33,760 --> 00:39:35,649
Oh, you piece of shit.
519
00:39:35,800 --> 00:39:39,964
I'm the poster child
For the other side
520
00:39:40,120 --> 00:39:42,805
Gimme your money and enjoy the ride
521
00:39:42,960 --> 00:39:47,409
I'm the poster child
For the other side
522
00:39:51,760 --> 00:39:54,491
Fire chief found nine code violations.
523
00:39:54,680 --> 00:39:57,081
You got 30 days to fix it.
524
00:39:57,280 --> 00:40:00,011
It's a good thing it wasn't a fire, huh?
525
00:40:00,800 --> 00:40:03,007
I'm willing to work with you, Clay...
526
00:40:03,200 --> 00:40:07,171
figure out the boundaries
that keep us both happy.
527
00:40:08,200 --> 00:40:10,851
But you pushed me to this.
528
00:40:11,080 --> 00:40:14,562
And I strongly suggest
you guys don't do it again.
529
00:40:18,160 --> 00:40:20,322
Let's go, boys.
530
00:40:41,800 --> 00:40:43,723
Hell of a honeymoon.
531
00:40:44,320 --> 00:40:47,688
Should have just stayed in bed
with my wife...
532
00:40:47,880 --> 00:40:49,166
the porn star.
533
00:40:58,680 --> 00:41:02,241
They're never gonna make it
from Dogtown in an hour.
534
00:41:03,880 --> 00:41:05,564
I know.
535
00:41:23,000 --> 00:41:25,048
Who is this?
536
00:41:25,200 --> 00:41:27,168
It's a Mexican guy and a Mexican guy.
537
00:41:29,560 --> 00:41:30,686
Get up.
538
00:41:37,400 --> 00:41:39,084
Far enough.
539
00:41:39,280 --> 00:41:42,762
What do you want?
Hear you're looking for your guns.
540
00:41:43,920 --> 00:41:46,446
Yeah, they have your guns.
541
00:41:46,600 --> 00:41:48,602
Where are they?
542
00:41:49,800 --> 00:41:51,882
Some of them are right here.
543
00:41:52,040 --> 00:41:54,247
You can have the rest
when you let them go.
544
00:41:54,400 --> 00:41:55,765
That's shit.
545
00:41:58,520 --> 00:42:00,124
Bring us all the guns.
546
00:42:00,280 --> 00:42:03,648
Thirty minutes. Or I kill them.
547
00:42:29,880 --> 00:42:31,405
You boys all right?
548
00:42:31,560 --> 00:42:33,403
Yeah, thanks.
Thank you.
549
00:42:33,560 --> 00:42:36,404
No problem.
That's what friends are for.
550
00:42:44,440 --> 00:42:47,011
Already missed all the fun.
551
00:42:47,880 --> 00:42:51,168
Gee, you all right, man?
Not really.
552
00:42:52,480 --> 00:42:56,326
How'd you know this was going down?
We got contacts in the ROC.
553
00:42:56,480 --> 00:42:58,403
We have contacts everywhere.
554
00:42:58,880 --> 00:43:00,928
You guys lay down some serious shit.
555
00:43:01,080 --> 00:43:04,402
This relationship is very important
to my organization.
556
00:43:04,600 --> 00:43:07,683
I'm sure this is the last we've heard
of Putlova's crew.
557
00:43:07,840 --> 00:43:09,524
We should cut one of them loose.
558
00:43:09,680 --> 00:43:12,001
Let him bring this memory
back to his pals.
559
00:43:12,160 --> 00:43:14,003
The Wahewa will want retribution.
560
00:43:18,960 --> 00:43:20,405
I volunteer him.
561
00:43:22,600 --> 00:43:24,523
Come here. Come here, bad boy.
562
00:43:24,680 --> 00:43:26,808
Looks like you got this under control.
563
00:43:27,360 --> 00:43:30,284
Thank you.
We'll be in touch.
564
00:43:30,440 --> 00:43:33,523
Hey, thank you.
565
00:43:34,680 --> 00:43:38,730
So the cartel just showed up.
They just showed up.
566
00:43:41,440 --> 00:43:45,286
Cartel doesn't know
we still have to vote this in, do they?
567
00:43:45,440 --> 00:43:48,922
That's our business, not theirs.
568
00:44:02,800 --> 00:44:03,847
Jax?
569
00:44:13,720 --> 00:44:14,960
Hey, babe.
570
00:44:15,560 --> 00:44:17,369
Are you okay?
I'm all right.
571
00:44:17,520 --> 00:44:20,251
What happened?
Misunderstanding.
572
00:44:24,000 --> 00:44:25,729
I know.
573
00:44:50,200 --> 00:44:54,364
You get a crew in here tomorrow,
start fixing it up.
574
00:45:03,760 --> 00:45:05,888
I have some good news.
575
00:45:14,360 --> 00:45:16,601
We're engaged.
576
00:45:21,400 --> 00:45:23,641
Did you know about this?
577
00:45:23,800 --> 00:45:25,962
Yeah.
578
00:45:30,760 --> 00:45:32,250
Serve them up.
579
00:45:34,480 --> 00:45:37,529
Hey, hey, let me have a little of that.
Ha-ha-ha.
580
00:45:37,800 --> 00:45:40,485
Congratulations. My son.
581
00:45:41,720 --> 00:45:43,643
Are you lonely tonight?
582
00:45:44,520 --> 00:45:46,682
What'd I tell you?
583
00:45:48,080 --> 00:45:50,765
She's a good girl, huh?
584
00:45:50,920 --> 00:45:53,400
I'm headed home
585
00:45:53,600 --> 00:45:56,843
Congratulations, Mom.
Love you.
586
00:45:58,800 --> 00:46:02,850
Are you dreaming out loud?
587
00:46:03,640 --> 00:46:06,450
Scared of the crowds?
588
00:46:07,680 --> 00:46:12,208
I'm headed home to go it alone again
589
00:46:12,360 --> 00:46:14,931
Congratulations, brother.
Thank you.
590
00:46:21,200 --> 00:46:23,089
It's all good, bro. Promise.
591
00:46:24,080 --> 00:46:25,161
Yeah.
592
00:46:25,320 --> 00:46:31,805
And taking it home to go it alone again
593
00:46:33,040 --> 00:46:40,049
I'm taking it home to go it alone again
594
00:46:42,160 --> 00:46:44,561
Taking it home
595
00:46:44,720 --> 00:46:49,726
To go it alone again
43530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.