Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,413 --> 00:00:04,586
Guys, that's my [bleep] dad.
2
00:00:04,586 --> 00:00:06,793
-What?
-What the [bleep]?
3
00:00:06,793 --> 00:00:08,586
My dad's here.
4
00:00:08,586 --> 00:00:09,793
[woman] Oh, my God.
5
00:00:09,793 --> 00:00:12,310
The dads are hotter
than the sons.
6
00:00:12,310 --> 00:00:16,274
What's going on?
Are we dating the sons
and their fathers?
7
00:00:16,274 --> 00:00:17,379
[man] Love the dads.
8
00:00:17,379 --> 00:00:19,793
How long are they going
to be here, though?
9
00:00:19,793 --> 00:00:22,000
The dads are here
to stay, girls.
10
00:00:22,000 --> 00:00:23,413
[all cheering]
11
00:00:23,413 --> 00:00:25,896
Yes, we've gone out together,
and we've kind of done
12
00:00:25,896 --> 00:00:30,517
-the wingman thing,
but not after the same girl.
-But not after the same women.
13
00:00:30,517 --> 00:00:33,275
-What the [bleep] is going on?
-[laughs]
14
00:00:33,275 --> 00:00:34,689
I was loving life, right?
15
00:00:34,689 --> 00:00:36,448
Me and Barby definitely had
a connection.
16
00:00:37,689 --> 00:00:39,827
And then suddenly my dad
comes in,
17
00:00:39,827 --> 00:00:41,965
and that's just changed up
the whole dynamic.
18
00:00:42,793 --> 00:00:44,896
You look familiar.
19
00:00:44,896 --> 00:00:47,620
Not in a million years
would I ever expect to see
20
00:00:47,620 --> 00:00:49,000
my dad walk through that door.
21
00:00:49,000 --> 00:00:52,172
We haven't spoken in years,
so I've never felt
22
00:00:52,172 --> 00:00:53,551
this awkward in
my entire life.
23
00:00:55,275 --> 00:00:57,275
I thought I would be into
the older guys,
24
00:00:57,275 --> 00:00:59,206
but I have to admit,
I'm feeling the young.
25
00:00:59,206 --> 00:01:00,241
Come here.
26
00:01:01,482 --> 00:01:04,172
Joey is definitely my type.
27
00:01:04,172 --> 00:01:06,965
The biting of the butt,
such a turn on.
28
00:01:11,275 --> 00:01:12,586
[whoops]
29
00:01:15,068 --> 00:01:17,275
Too soon to be saying
someone is off limits.
30
00:01:17,275 --> 00:01:18,793
Like, girl,
what are you doing?
31
00:01:18,793 --> 00:01:21,896
Every single time that
I'm talking to somebody that
32
00:01:21,896 --> 00:01:24,275
you're interested in,
you get upset with me.
33
00:01:24,275 --> 00:01:25,413
Like who?
34
00:01:25,413 --> 00:01:27,172
You did it with Darren
tonight.
35
00:01:27,172 --> 00:01:29,275
There is heat in
the air tonight
36
00:01:29,275 --> 00:01:30,586
with Barby and Crystal.
37
00:01:30,586 --> 00:01:32,103
No, you're gaslighting me
right now.
38
00:01:32,103 --> 00:01:33,723
I'm not gaslighting you
[bleep].
39
00:01:33,723 --> 00:01:36,793
Girl, I don't give a [bleep]
about you being
no [bleep] damn stripper.
40
00:01:36,793 --> 00:01:38,620
Holy [bleep].
41
00:01:38,620 --> 00:01:40,793
It's about to go down.
42
00:01:40,793 --> 00:01:42,275
Don't gaslight me. [bleep].
43
00:01:42,275 --> 00:01:44,172
Because you a [bleep] damn
stripper.
44
00:01:44,172 --> 00:01:45,586
Sit your punk ass down.
45
00:01:45,586 --> 00:01:47,172
-Yeah.
-My punk ass.
46
00:01:47,172 --> 00:01:49,172
Yeah. You better.
47
00:01:57,689 --> 00:01:59,827
So you've been hurt
48
00:01:59,827 --> 00:02:02,896
I see it in your eyes
49
00:02:02,896 --> 00:02:05,103
You're beaten down
50
00:02:05,103 --> 00:02:10,068
By those other guys
I'll pick you up
51
00:02:10,793 --> 00:02:13,344
Be by your side
52
00:02:16,689 --> 00:02:19,620
[Barby] Last night, things got
a little out of hand.
53
00:02:19,620 --> 00:02:21,275
Crystal and I were
exchanging words,
54
00:02:21,275 --> 00:02:23,172
and emotions were flying.
55
00:02:23,172 --> 00:02:25,827
And I just thought it would be
in our best interest
56
00:02:25,827 --> 00:02:27,344
if we didn't share
a room anymore.
57
00:02:29,793 --> 00:02:32,241
Woo! Barby, they're back.
58
00:02:35,517 --> 00:02:36,655
They just run off.
59
00:02:38,689 --> 00:02:41,448
Oh my God, I feel like my,
how am I going to do this?
60
00:02:43,310 --> 00:02:44,896
What's going down?
What's going down?
61
00:02:44,896 --> 00:02:46,206
Will you please help me pack?
62
00:02:46,206 --> 00:02:48,586
Just grab all my [bleep]
and put it in the other room.
63
00:02:48,586 --> 00:02:51,000
Everything on this bed
is mine.
64
00:02:51,000 --> 00:02:52,827
I've never seen this many
clothes in my life.
65
00:02:52,827 --> 00:02:54,551
Sorry, it's going to be
[bleep] heavy.
66
00:02:57,000 --> 00:02:58,482
[Crystal] I was like, wow.
67
00:02:58,482 --> 00:03:02,793
She got everything,
every piece of lint, whatever.
68
00:03:02,793 --> 00:03:03,965
It was gone.
69
00:03:04,689 --> 00:03:05,724
So, are you okay?
70
00:03:05,724 --> 00:03:06,931
Oh, yeah.
71
00:03:06,931 --> 00:03:09,793
-I mean, I got lots of sleep.
-Okay.
72
00:03:09,793 --> 00:03:13,068
But then, gosh,
I was just like
sobbing upstairs.
73
00:03:13,068 --> 00:03:15,275
Like, I have so much...
74
00:03:15,275 --> 00:03:18,724
-trauma from past friendships
and connections.
-Sure. Okay.
75
00:03:18,724 --> 00:03:20,000
Really?
76
00:03:20,000 --> 00:03:23,689
Yeah, well, just like times
that I probably
didn't speak up
77
00:03:23,689 --> 00:03:26,379
about things
that should have been
addressed, you know?
78
00:03:26,379 --> 00:03:28,931
Well, then maybe
you've cleared the air now.
Do you know what I mean?
79
00:03:28,931 --> 00:03:32,482
Maybe going forward,
we can just kind of,
80
00:03:32,482 --> 00:03:35,689
like, let bygones be bygones,
you know?
81
00:03:35,689 --> 00:03:37,172
It'll be okay.
82
00:03:37,172 --> 00:03:41,793
I'm concerned that Crystal
and Barby will continue
to clash.
83
00:03:41,793 --> 00:03:44,275
You know, it's my hope that
maybe they can talk
through this
84
00:03:44,275 --> 00:03:47,620
and come to terms
and find a happy ending
to this.
85
00:03:47,620 --> 00:03:50,275
But with Barby moving out,
clearly there are
86
00:03:50,275 --> 00:03:51,379
some hard feelings.
87
00:03:51,379 --> 00:03:53,896
So we'll have to see
how this works out.
88
00:03:58,000 --> 00:03:59,275
[Ashley speaking]
89
00:03:59,275 --> 00:04:00,965
[Darren speaking]
90
00:04:03,103 --> 00:04:05,000
-You were the cause of
the drama.
-Maybe.
91
00:04:05,000 --> 00:04:06,689
I don't think so. Me?
92
00:04:06,689 --> 00:04:08,068
[all laughing]
93
00:04:08,586 --> 00:04:10,000
I know my type.
94
00:04:10,000 --> 00:04:13,620
And so obviously,
my type is drama.
95
00:04:13,620 --> 00:04:18,793
But I told myself that
I was not going to find
the girl
96
00:04:18,793 --> 00:04:20,172
with the most drama.
97
00:04:20,172 --> 00:04:22,862
And then, of course,
who are the two
I'm kind of vibing with?
98
00:04:23,206 --> 00:04:24,482
Hello, drama.
99
00:04:27,793 --> 00:04:29,827
Like we talked about at
the table last night.
100
00:04:29,827 --> 00:04:31,827
I'm like, yeah,
no drama for me.
101
00:04:31,827 --> 00:04:35,000
But it's what
I'm attracted to. You know...
102
00:04:35,310 --> 00:04:36,482
It pulls me in.
103
00:04:36,482 --> 00:04:40,172
And the funny thing is,
my son, he's the same way.
104
00:04:40,172 --> 00:04:42,068
[all laughing]
105
00:04:43,206 --> 00:04:46,172
Do you think I was wrong
for my reaction last night?
106
00:04:46,172 --> 00:04:47,310
[Stacy] Even though you had
your words,
107
00:04:47,310 --> 00:04:48,620
but you still kept
your composure.
108
00:04:48,620 --> 00:04:51,896
You didn't get out of context
and grab something
109
00:04:51,896 --> 00:04:54,103
and throw something back,
which I commend you for,
110
00:04:54,103 --> 00:04:56,103
because I know it took a lot.
111
00:04:56,103 --> 00:04:59,275
Because like you said,
you don't throw objects,
you throw hands.
112
00:04:59,275 --> 00:05:01,413
I throw hands.
Growing up in
the neighborhoods
113
00:05:01,413 --> 00:05:04,689
that I grew up in,
114
00:05:04,689 --> 00:05:07,000
I could not literally,
like, walk to school
115
00:05:07,000 --> 00:05:08,172
without fighting all the time.
116
00:05:08,172 --> 00:05:10,172
I had to because girls
were jealous.
117
00:05:10,172 --> 00:05:12,172
My hair was longer.
I dressed nice.
118
00:05:12,172 --> 00:05:15,586
These girls would pour bleach
in your face.
119
00:05:15,586 --> 00:05:16,827
You know what I'm saying?
120
00:05:16,827 --> 00:05:19,827
And beating you
with golf clubs
and Olde English bottles.
121
00:05:19,827 --> 00:05:22,172
-You know how rough it was.
-Yeah.
122
00:05:22,172 --> 00:05:24,758
So this right here,
come on now.
123
00:05:25,000 --> 00:05:26,206
Come on now.
124
00:05:26,206 --> 00:05:29,482
Me and Barby are
not talking, obviously.
125
00:05:29,482 --> 00:05:32,862
And the way I feel is
don't say anything to me.
126
00:05:33,482 --> 00:05:34,896
I don't want to talk.
127
00:05:34,896 --> 00:05:37,103
Stay on the other side.
128
00:05:37,103 --> 00:05:39,896
Well, hopefully we can move
past it today.
129
00:05:39,896 --> 00:05:41,000
-We are.
-We are.
130
00:05:41,000 --> 00:05:43,206
I'm good. I'm waiting for
the next activity.
131
00:05:43,206 --> 00:05:46,172
See how we all mingling now?
We moved on?
132
00:05:46,172 --> 00:05:49,379
[Crystal]
When I first got here,
you know, I was into Chris.
133
00:05:49,379 --> 00:05:50,827
[laughs]
134
00:05:50,827 --> 00:05:54,896
And we've had a great date,
but my attention is
135
00:05:54,896 --> 00:05:57,172
turned towards Stacy
because I like his vibe.
136
00:05:57,172 --> 00:06:01,275
And from what I'm told,
when I like a person,
137
00:06:01,275 --> 00:06:03,275
my eyes narrow.
138
00:06:03,275 --> 00:06:06,310
And I stare into their eyes,
and I don't break away.
139
00:06:06,310 --> 00:06:08,310
So look at me in
my eyes, okay?
140
00:06:08,310 --> 00:06:11,448
I'm looking you in your eyes,
and I end up just...
141
00:06:17,689 --> 00:06:19,448
[laughs]
142
00:06:26,689 --> 00:06:28,758
What a beautiful day.
143
00:06:30,068 --> 00:06:32,172
-There we go.
-Yes, I love football.
144
00:06:32,172 --> 00:06:34,758
-I'm playing next.
-We'll get
a little game going.
145
00:06:36,724 --> 00:06:38,413
[Jami]
What's going on today?
146
00:06:38,413 --> 00:06:40,000
Well, obviously,
you know who I'm feeling.
147
00:06:40,000 --> 00:06:43,172
Me and Joey, we just
get each other,
if that makes any sense.
148
00:06:43,172 --> 00:06:44,689
-[Jami] It does.
-[Christina] Yeah, yeah.
149
00:06:44,689 --> 00:06:46,000
And that's hard to find.
150
00:06:46,000 --> 00:06:48,103
He seems more mature
than his age, you know?
151
00:06:48,103 --> 00:06:49,517
-He's very mature, yeah.
-He is.
152
00:06:49,517 --> 00:06:52,379
-Very mature, yeah.
-Who are you feeling in
the manor?
153
00:06:53,068 --> 00:06:58,517
-I really adore the boys.
-Mm-hmm.
154
00:06:58,517 --> 00:06:59,896
What do you think about
the dads?
155
00:06:59,896 --> 00:07:04,000
-Listen, I'm having
frenergy, you know?
-Yeah.
156
00:07:04,000 --> 00:07:07,931
But frenergy is better
than nothing.
157
00:07:07,931 --> 00:07:11,068
I am having a little bit of
an internal struggle with
158
00:07:11,068 --> 00:07:14,379
something that
I'm not really sure
159
00:07:14,379 --> 00:07:17,586
how to articulate to anyone.
160
00:07:17,586 --> 00:07:23,103
I know what I want,
and I will not...
161
00:07:23,103 --> 00:07:26,310
you know, give in to anything
that I don't want.
162
00:07:26,310 --> 00:07:29,620
We're all here for
the same reason.
163
00:07:29,620 --> 00:07:33,896
However, my reasons
are a bit different.
164
00:07:34,482 --> 00:07:36,034
I mean, it's early, too.
165
00:07:36,896 --> 00:07:38,172
Right.
166
00:07:38,172 --> 00:07:40,724
You just have to leave it open
and just see what happens.
167
00:07:40,724 --> 00:07:41,724
Yeah.
168
00:07:41,724 --> 00:07:45,896
Jami, I feel that
she's not necessarily
169
00:07:45,896 --> 00:07:48,413
engaging with the dads.
170
00:07:48,413 --> 00:07:51,482
I don't feel like she's really
feeling the boys.
171
00:07:51,482 --> 00:07:54,586
I'm trying to figure out
what's going on with her.
172
00:07:54,586 --> 00:07:56,172
There's obviously
something off.
173
00:07:56,172 --> 00:07:58,103
I'm just not sure
what that is.
174
00:07:58,103 --> 00:08:00,103
-But just know
I'm here for you.
-Thank you.
175
00:08:00,103 --> 00:08:01,482
If you need to talk
about anything
176
00:08:01,482 --> 00:08:03,379
-or you start liking somebody.
-Yeah.
177
00:08:03,379 --> 00:08:04,758
-Yeah.
-I am here for you.
178
00:08:25,586 --> 00:08:29,034
I'm Kelle.
You might remember me
from season one.
179
00:08:31,172 --> 00:08:34,068
As disco mommy,
I brought all the fun.
180
00:08:35,724 --> 00:08:37,655
I'll be in the hot tub at 10.
181
00:08:38,793 --> 00:08:41,068
Please.
Ma, you gotta chill out.
182
00:08:41,068 --> 00:08:43,102
[Kelle] People probably
remember me with Jose,
183
00:08:43,102 --> 00:08:44,965
setting off into the sunset.
184
00:08:46,586 --> 00:08:48,896
Unfortunately,
it did not work out.
185
00:08:48,896 --> 00:08:50,586
Now we have
a great friendship,
186
00:08:50,586 --> 00:08:52,206
and I wish him well.
187
00:08:52,206 --> 00:08:54,896
He's an amazing human.
I love him.
188
00:08:54,896 --> 00:08:57,103
This time, it's like
dads and sons,
189
00:08:57,103 --> 00:08:59,413
so we have, like,
double to pick from.
190
00:08:59,413 --> 00:09:01,000
This is gonna get interesting.
191
00:09:02,620 --> 00:09:05,379
I'm hoping the guys that
are in the house
192
00:09:05,379 --> 00:09:08,517
are actually open to
a serious relationship.
193
00:09:08,517 --> 00:09:10,275
Hello!
194
00:09:10,275 --> 00:09:13,275
Because this time,
I'm gonna find my man.
195
00:09:13,275 --> 00:09:16,586
-How about Joey just clears
this all up right now?
-Hey, is Joey here?
196
00:09:16,586 --> 00:09:17,689
Oh, my God, yeah.
197
00:09:17,689 --> 00:09:19,068
Who the [bleep] is that?
198
00:09:19,068 --> 00:09:21,586
I look over, and I see
somebody else walking in,
199
00:09:21,586 --> 00:09:24,103
and she walked in
with that beautiful dress on,
I must say.
200
00:09:24,103 --> 00:09:26,689
And I'm like, yo, hold up.
Who's this coming in?
201
00:09:26,689 --> 00:09:29,103
-Is my son here?
-[Joey] Uh, no.
202
00:09:29,103 --> 00:09:30,275
I don't think so.
203
00:09:30,275 --> 00:09:33,000
[Sam] I'm interested to know
who this new woman is.
204
00:09:33,000 --> 00:09:34,689
She seems very confident.
205
00:09:34,689 --> 00:09:36,793
She kind of walked in with
an air of she knows what
206
00:09:36,793 --> 00:09:39,000
she's doing and acting like
she was the queen already.
207
00:09:39,000 --> 00:09:40,275
How are you?
208
00:09:40,275 --> 00:09:42,172
-Good. I'm Kelle.
-I'm Joey. Nice to meet you.
209
00:09:42,172 --> 00:09:43,275
You're Joey?
210
00:09:43,275 --> 00:09:44,586
That's my son's name.
211
00:09:44,586 --> 00:09:46,379
-Nice to meet you.
-Oh, my God.
212
00:09:46,379 --> 00:09:47,413
[Joey] New girl in the house.
213
00:09:47,413 --> 00:09:50,172
I think Kelle's
the hottest girl here.
214
00:09:50,172 --> 00:09:52,068
Definitely love to get
to know Christina
215
00:09:52,068 --> 00:09:53,275
a little bit more,
but I gotta remember that
216
00:09:53,275 --> 00:09:55,275
there's so many other options
here right now
217
00:09:55,275 --> 00:09:57,482
that I kinda gotta leave
my playbook open.
218
00:09:57,482 --> 00:10:00,896
So, lots of thoughts going on
in my head right now.
219
00:10:00,896 --> 00:10:02,482
Just trying to stay focused.
220
00:10:02,482 --> 00:10:03,862
And I do want
to bite her butt.
221
00:10:05,379 --> 00:10:06,689
-Hello.
-Hello.
222
00:10:06,689 --> 00:10:08,827
-Jacob, nice to meet you.
-Hello, Jacob.
223
00:10:08,827 --> 00:10:10,827
Nice to see you.
Oh, that's so charming.
224
00:10:10,827 --> 00:10:12,310
Hello.
225
00:10:12,310 --> 00:10:13,793
-How's it going?
-Good.
226
00:10:13,793 --> 00:10:14,896
-Hi, I'm Kelle.
-I'm Christina.
227
00:10:14,896 --> 00:10:16,000
Nice to meet you.
228
00:10:16,000 --> 00:10:17,172
-Nice to see you.
-Where are you from?
229
00:10:17,172 --> 00:10:19,000
-North Carolina.
-Oh, cute.
230
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
[Christina] What the hell
is this girl doing here?
231
00:10:22,000 --> 00:10:24,172
Is she here to just stir
[bleep] up?
232
00:10:24,172 --> 00:10:27,103
Is she really here for,
you know, what we're here for?
233
00:10:27,103 --> 00:10:29,793
What's going on?
I could feel her energy
right away.
234
00:10:29,793 --> 00:10:31,482
I could tell Kelle,
without knowing Kelle,
235
00:10:31,482 --> 00:10:32,448
she's going to bring it.
236
00:10:33,172 --> 00:10:34,793
Yo, what the [bleep] is
going on here?
237
00:10:34,793 --> 00:10:36,965
I don't have a damn clue.
That's what we're about
to find out.
238
00:10:37,379 --> 00:10:39,000
-Kelle?
-Yeah?
239
00:10:39,000 --> 00:10:40,827
-You know her?
-Hi.
240
00:10:40,827 --> 00:10:42,103
I just know you from
season one.
241
00:10:42,103 --> 00:10:44,275
-Oh, yay. What's your name?
-Hi.
242
00:10:44,275 --> 00:10:45,379
-I'm Barby.
-Hi.
243
00:10:45,379 --> 00:10:46,689
-Barby? Oh, my God.
-Yeah.
244
00:10:46,689 --> 00:10:49,103
-I love your name.
It's so cute.
-Nice to meet you.
245
00:10:49,103 --> 00:10:51,689
I got my glitter on
your boob already.
246
00:10:51,689 --> 00:10:53,689
[Barby] You know, I'm not
a fan of Kelle because
247
00:10:53,689 --> 00:10:55,689
I saw her experience
on season one.
248
00:10:55,689 --> 00:10:57,172
-So are you.
-[Barby] She's a mean girl.
249
00:10:57,172 --> 00:10:59,482
She's a big personality,
but I think she's going
250
00:10:59,482 --> 00:11:01,689
to learn the hard way
that she's not the queen bee,
251
00:11:01,689 --> 00:11:03,655
and it's not going
to take her long.
252
00:11:05,586 --> 00:11:08,275
[Kelle] I know what I want,
and I'm glad I get to find out
253
00:11:08,275 --> 00:11:11,068
who else here knows,
because I'm here
to find a guy.
254
00:11:11,068 --> 00:11:13,827
So if I make friends
in the end, happy days.
255
00:11:13,827 --> 00:11:16,172
But if not,
I'm here for your man.
256
00:11:18,793 --> 00:11:19,896
Oh, hello.
257
00:11:19,896 --> 00:11:22,068
-Oh, here she is.
-There we go.
258
00:11:22,068 --> 00:11:23,172
-Oh, cute!
-There we go.
259
00:11:23,172 --> 00:11:25,931
-[laughs]
-Barby, that doesn't scare me,
babe.
260
00:11:25,931 --> 00:11:28,241
-I can do the same.
-Okay.
261
00:11:29,000 --> 00:11:30,758
You don't think
that's competition?
262
00:11:32,724 --> 00:11:34,793
I'm having, like,
an internal struggle.
263
00:11:34,793 --> 00:11:37,172
I don't really want to talk
about it with everyone.
264
00:11:37,172 --> 00:11:39,620
-Right, right.
-I've been holding a secret.
265
00:11:39,620 --> 00:11:41,896
And I have to get it off
my chest.
266
00:11:41,896 --> 00:11:44,586
It is driving me insane.
267
00:11:44,586 --> 00:11:48,034
The reason why I'm not having
a connection is...
268
00:11:48,103 --> 00:11:49,068
Oh.
269
00:11:53,482 --> 00:11:55,896
[Kelle] Hello!
270
00:11:55,896 --> 00:11:58,793
I am Kelle.
I was on season one
271
00:11:58,793 --> 00:12:00,689
-of MILF Manor.
-Yo.
272
00:12:00,689 --> 00:12:03,103
-Oh, okay.
-I'm so excited to meet
all of you.
273
00:12:03,103 --> 00:12:04,586
We're gonna have so much fun.
274
00:12:04,586 --> 00:12:08,482
Kelle, what's your impression
of the first of dads?
275
00:12:08,482 --> 00:12:11,689
Um, the dads are hot,
but their sons are hot too,
so...
276
00:12:11,689 --> 00:12:13,275
-Agreed.
-[all laughing]
277
00:12:13,275 --> 00:12:16,931
-[cellphone chimes]
-I have a message.
Who wants to know?
278
00:12:16,931 --> 00:12:19,068
-Read it out loud for us.
-Let's go.
279
00:12:19,068 --> 00:12:21,413
It says, "Kelle, welcome back.
280
00:12:21,413 --> 00:12:23,172
You may be arriving
a little late,
281
00:12:23,172 --> 00:12:24,689
but don't worry
because you're going on
282
00:12:24,689 --> 00:12:27,172
a special date today
with your favorite
283
00:12:27,172 --> 00:12:28,689
father-son duo."
284
00:12:28,689 --> 00:12:30,793
[all cheering]
285
00:12:30,793 --> 00:12:34,000
"When you're ready,
ask out the dad and the son
286
00:12:34,000 --> 00:12:35,689
you want to spend
the day with.
287
00:12:35,689 --> 00:12:36,931
Good luck."
288
00:12:36,931 --> 00:12:38,620
-That could be fun.
-No.
289
00:12:38,620 --> 00:12:41,172
-No, it would not.
-Us going out with
the same girl.
290
00:12:41,172 --> 00:12:43,931
-No.
-Showing the charm,
the black cat charm.
291
00:12:43,931 --> 00:12:44,896
-Yeah, but.
-Are you kidding me?
292
00:12:44,896 --> 00:12:45,862
No.
293
00:12:46,275 --> 00:12:47,758
Yeah.
294
00:12:48,000 --> 00:12:49,862
Good.
295
00:12:49,862 --> 00:12:52,413
Now all the girls,
they're like,
"Oh, this bitch."
296
00:12:52,413 --> 00:12:55,793
-[laughs]
-They're like, "Who is
this person walking in?"
297
00:12:55,793 --> 00:12:57,310
More competition.
298
00:12:57,310 --> 00:12:59,379
It was just funny watching
the other girls' expression,
right?
299
00:12:59,379 --> 00:13:00,379
[Joey speaking]
300
00:13:00,379 --> 00:13:01,586
It was really...
301
00:13:02,689 --> 00:13:04,103
-[imitates whispering]
-Yeah.
302
00:13:04,103 --> 00:13:06,103
Okay, so who's up first?
303
00:13:06,103 --> 00:13:08,586
Knowing that I have to go on
a father-son date
304
00:13:08,586 --> 00:13:09,862
is going to be
a little bit awkward.
305
00:13:09,862 --> 00:13:11,586
It's definitely
a first for me.
306
00:13:11,586 --> 00:13:14,000
But Joey definitely
caught my eye.
307
00:13:14,000 --> 00:13:16,862
And I can hardly wait to get
to know the British guy.
308
00:13:16,862 --> 00:13:19,172
He is so fine.
They all have some
309
00:13:19,172 --> 00:13:20,931
amazing qualities
they bring to the table.
310
00:13:20,931 --> 00:13:22,655
And I just have to figure out
what's best for me.
311
00:13:23,000 --> 00:13:24,689
Joey, come on.
312
00:13:24,689 --> 00:13:26,448
-All right, Joe, get up there.
-I'm coming.
313
00:13:26,896 --> 00:13:28,068
Where's your daddy?
314
00:13:28,586 --> 00:13:30,379
-My dad.
-Who's your daddy?
315
00:13:30,379 --> 00:13:32,793
-I'm your daddy.
-Bring your daddy.
316
00:13:32,793 --> 00:13:34,482
-All right, come on.
-Come over here, guys.
317
00:13:34,482 --> 00:13:35,965
Let's go. Let's go for a walk.
318
00:13:37,275 --> 00:13:39,413
So who do you think
she's gonna pick?
319
00:13:39,413 --> 00:13:41,310
I don't know,
but what if she starts picking
320
00:13:41,310 --> 00:13:42,793
some of the people we like?
321
00:13:42,793 --> 00:13:45,689
Like, what the hell?
Like, you know,
what just happened?
322
00:13:45,689 --> 00:13:49,206
Everybody knows
I'm feeling Joey,
so I'm confused.
323
00:13:49,206 --> 00:13:52,275
What is she doing here?
Why is she talking to my man?
324
00:13:52,275 --> 00:13:53,689
What the hell's going on here?
325
00:13:53,689 --> 00:13:55,689
I feel like it's changed
the dynamic of
326
00:13:55,689 --> 00:13:57,896
the whole house, pretty much.
327
00:13:57,896 --> 00:14:00,379
So have you guys connected
with anybody so far?
328
00:14:00,379 --> 00:14:01,586
[Joey] I dabbled a little bit.
329
00:14:01,586 --> 00:14:04,000
[Anthony] Yeah, we're just,
we were only here for a day.
330
00:14:04,000 --> 00:14:06,689
Why are you single?
You're just, like, perfect.
331
00:14:08,068 --> 00:14:09,068
My dad has game.
332
00:14:09,068 --> 00:14:11,068
The only reason I know
my dad has game is
333
00:14:11,068 --> 00:14:13,172
because I have game
and I got it from somewhere.
334
00:14:13,172 --> 00:14:14,758
[Anthony]
You know what I taught him?
335
00:14:14,758 --> 00:14:20,379
To be true, to be a gentleman,
and not to be fake.
336
00:14:20,379 --> 00:14:22,068
What woman is not going
to love that?
337
00:14:22,310 --> 00:14:23,586
Integrity.
338
00:14:23,586 --> 00:14:26,068
Having integrity and knowing
how to make vodka sauce.
339
00:14:26,068 --> 00:14:27,241
Two things.
340
00:14:28,172 --> 00:14:29,655
You guys are so cute.
341
00:14:30,103 --> 00:14:31,517
We are like best friends.
342
00:14:31,517 --> 00:14:33,586
-Come on, I--
-That's how my oldest daughter
and I are.
343
00:14:33,586 --> 00:14:34,965
-Oh, that's nice.
-I have six kids.
344
00:14:36,172 --> 00:14:38,793
[Joey] She has six kids,
and that's like
345
00:14:38,793 --> 00:14:42,275
a lot of kids for
one individual.
346
00:14:42,275 --> 00:14:44,275
And so it's definitely raising
some flags.
347
00:14:44,275 --> 00:14:46,379
They're not red or green,
just yellow.
348
00:14:46,379 --> 00:14:49,551
Again, proceed with caution
and see what comes out of it.
349
00:14:50,689 --> 00:14:52,758
How do you look like this
to have six kids?
350
00:14:52,758 --> 00:14:54,275
-I love how you take it.
-I work at it.
351
00:14:54,275 --> 00:14:56,310
[Joey]
You know, six kids is a lot.
352
00:14:56,310 --> 00:14:58,206
Oh, my God.
353
00:14:58,206 --> 00:15:00,620
I'm getting a migraine
thinking about it.
354
00:15:00,620 --> 00:15:03,241
Well, you may have some
competition for Joey, girl.
355
00:15:03,793 --> 00:15:05,655
I love some good competition.
356
00:15:06,793 --> 00:15:08,689
Joey and I, we're both on
the same page.
357
00:15:08,689 --> 00:15:11,275
We obviously have a vibe.
We just get each other.
358
00:15:11,275 --> 00:15:14,000
But I think Kelle's beautiful
and amazing.
359
00:15:14,000 --> 00:15:16,793
So I definitely feel like
there's some competition,
360
00:15:16,793 --> 00:15:18,034
obviously, you know?
361
00:15:19,413 --> 00:15:20,586
Hi.
362
00:15:20,586 --> 00:15:23,103
Okay, so first of all,
what happened to your leg?
363
00:15:23,103 --> 00:15:27,000
I tripped, hit the floor,
and fractured my femur.
364
00:15:27,000 --> 00:15:28,103
Wow.
365
00:15:28,103 --> 00:15:30,275
-So you can still dance or no?
-Well...
366
00:15:30,275 --> 00:15:32,103
-He can't dance.
-He can't dance?
367
00:15:32,103 --> 00:15:33,000
-Yeah.
-I love to dance.
368
00:15:33,000 --> 00:15:34,172
-Hi, babe.
-It's nice to meet you.
369
00:15:34,172 --> 00:15:35,586
You too. What do you do?
370
00:15:35,586 --> 00:15:36,896
I was supposed to go back
to school this semester.
371
00:15:36,896 --> 00:15:39,379
Decided not to.
Decided to come on vacation
at this lake.
372
00:15:39,379 --> 00:15:41,413
-Can't complain.
-[laughing]
373
00:15:41,413 --> 00:15:43,103
-A trip with Dad.
-Yeah?
374
00:15:43,103 --> 00:15:45,172
-What about you?
-Well, no, it was not supposed
to be a trip with Dad.
375
00:15:45,172 --> 00:15:48,000
-Yeah, exactly.
-It was not supposed
to be a trip with Dad.
376
00:15:48,000 --> 00:15:51,103
Kelle would be fun for a night
on the town.
377
00:15:51,103 --> 00:15:56,103
And it would be interesting
just to kind of see
the dynamic
378
00:15:56,103 --> 00:15:59,413
with my son, Sam,
and I with Kelle there.
379
00:15:59,413 --> 00:16:02,482
And are we going to get
all flirtatious or not?
380
00:16:02,482 --> 00:16:04,103
[Sam] We're already
very competitive,
381
00:16:04,103 --> 00:16:05,793
and this is just going to step
that up a bit more.
382
00:16:05,793 --> 00:16:07,482
All right, let's see what
you got, Pops.
383
00:16:08,620 --> 00:16:12,379
Look at this handsome
father-son duo over here.
384
00:16:12,379 --> 00:16:13,793
What's going on?
385
00:16:13,793 --> 00:16:15,896
-How are you?
-Wow, you guys look great.
386
00:16:15,896 --> 00:16:16,862
Thank you.
387
00:16:16,862 --> 00:16:18,482
-So do you.
-Thanks.
388
00:16:18,482 --> 00:16:21,379
-Are you talking
to people? Are you?
-Little bit.
389
00:16:21,379 --> 00:16:24,344
Are you? Are you? Are you?
390
00:16:25,000 --> 00:16:27,482
-I'm so annoying.
-A little bit.
391
00:16:27,482 --> 00:16:29,275
-Are you shy?
-A little bit.
392
00:16:29,275 --> 00:16:30,862
Aw, that's so cute.
393
00:16:36,000 --> 00:16:38,586
Dating in front of my dad
just seems a bit weird
for me,
394
00:16:38,586 --> 00:16:40,758
just because
we haven't talked in so long.
395
00:16:40,758 --> 00:16:43,689
I feel like me and him
need to clear
our relationship up
396
00:16:43,689 --> 00:16:46,379
before I can move on
with somebody else,
397
00:16:46,379 --> 00:16:48,689
especially in front of him.
398
00:16:48,689 --> 00:16:51,172
So it was so great meeting
both of you.
399
00:16:51,172 --> 00:16:53,000
You guys are both
really amazing.
400
00:16:53,000 --> 00:16:54,689
You need to come out
of your shell.
401
00:16:54,689 --> 00:16:56,586
Disco Mommy's going
to bring it out.
402
00:16:56,586 --> 00:16:59,000
Don't you worry.
403
00:16:59,000 --> 00:17:01,586
[Barby]
She's a big personality,
and I think she was kind of
404
00:17:01,586 --> 00:17:04,586
-the personality of
the first season.
-Oh, yeah?
405
00:17:04,586 --> 00:17:06,862
She's going to give us
a run for our money.
406
00:17:06,862 --> 00:17:08,862
I like it.
I like a run for our money.
407
00:17:08,862 --> 00:17:11,344
-Yeah, I like that.
-[Barby]
She's an acquired taste.
408
00:17:12,931 --> 00:17:16,586
Like, you know, sardines.
409
00:17:19,931 --> 00:17:22,482
-All right.
-Right then.
410
00:17:22,482 --> 00:17:24,586
So you're from across
the pond.
411
00:17:24,586 --> 00:17:26,517
We don't tend to cross
the pond very often.
412
00:17:26,517 --> 00:17:29,000
-No?
-We've been over
a couple of times.
413
00:17:29,000 --> 00:17:32,206
-Would you date somebody
in the US? All right.
-Yeah, of course.
414
00:17:32,206 --> 00:17:35,172
Since my divorce,
I haven't done much dating,
415
00:17:35,172 --> 00:17:37,310
to be perfectly honest.
I've had two dates.
416
00:17:37,310 --> 00:17:41,862
But I think now I'm ready
to get on the horse and start.
417
00:17:41,862 --> 00:17:43,448
So what are you looking for
in a woman?
418
00:17:44,000 --> 00:17:45,034
I like looks.
419
00:17:45,172 --> 00:17:46,586
Um...
420
00:17:47,517 --> 00:17:50,931
Fit, athletic,
somebody without baggage.
421
00:17:50,931 --> 00:17:52,034
[Kelle] Do you have baggage?
422
00:17:52,689 --> 00:17:55,862
-I'm sure I do.
-[both laughing]
423
00:17:55,862 --> 00:17:58,103
-I'm sure I have some baggage.
-You want somebody
without baggage,
424
00:17:58,103 --> 00:17:59,275
but you're carrying your own.
425
00:17:59,896 --> 00:18:01,241
She's a lot, right?
426
00:18:02,482 --> 00:18:05,931
I feel like
you're not attracted to people
427
00:18:05,931 --> 00:18:08,000
who are super sort of
in your face.
428
00:18:08,000 --> 00:18:09,413
No, she'd eat me alive.
429
00:18:09,413 --> 00:18:10,793
-Yeah.
-Um...
430
00:18:10,793 --> 00:18:13,758
I'm also double-checking,
you know,
who you're going for.
431
00:18:13,758 --> 00:18:15,482
-I'm going to give you
advice because--
-Oh, you're vetting me?
432
00:18:15,482 --> 00:18:17,310
Yeah, of course. Of course.
433
00:18:17,310 --> 00:18:18,965
It needs to go both ways,
right?
434
00:18:20,000 --> 00:18:22,241
[Kelle] So, have you connected
with anyone?
435
00:18:22,793 --> 00:18:23,862
[Jacob] Barby over there.
436
00:18:23,862 --> 00:18:26,379
We've definitely got
a connection.
437
00:18:26,379 --> 00:18:28,862
How does it make you feel
to see him over there
438
00:18:28,862 --> 00:18:30,172
speaking with her right now?
439
00:18:30,172 --> 00:18:31,586
Do you feel threatened
by Kelle?
440
00:18:31,586 --> 00:18:32,655
No.
441
00:18:32,655 --> 00:18:34,758
But for some reason,
that sparked a little bit of
442
00:18:34,758 --> 00:18:37,896
-a coochie tingle for me.
-I didn't see that coming.
443
00:18:37,896 --> 00:18:40,413
Here we go.
Hashtag coochie tingle.
444
00:18:40,413 --> 00:18:42,172
-Interesting.
-Yeah.
445
00:18:42,172 --> 00:18:43,931
Have you seen the RILFI room?
446
00:18:43,931 --> 00:18:44,896
-No.
-No.
447
00:18:44,896 --> 00:18:46,793
-Well, we'll show you later.
-What is it?
448
00:18:46,793 --> 00:18:47,758
The RILFI.
449
00:18:48,482 --> 00:18:49,413
Room.
450
00:18:49,413 --> 00:18:52,000
Room I'd like to [bleep] in.
451
00:18:52,000 --> 00:18:52,965
Oh, hello.
452
00:18:53,275 --> 00:18:54,482
Oh, here she is.
453
00:18:54,482 --> 00:18:55,931
-There we go.
-Oh, cute.
454
00:18:55,931 --> 00:18:59,379
-There we go.
-Barby, that doesn't
scare me, babe.
455
00:18:59,379 --> 00:19:02,586
-Yes.
-Welcome to something else.
456
00:19:02,586 --> 00:19:04,862
-[both laughing]
-I can do the same.
457
00:19:04,862 --> 00:19:06,413
[Jacob] Okay.
458
00:19:06,413 --> 00:19:08,551
Oh, look. [gasps]
459
00:19:10,689 --> 00:19:12,068
[woman]
Oh, that was a little...
460
00:19:12,068 --> 00:19:13,517
Oh, wow.
461
00:19:13,517 --> 00:19:15,379
You don't think
that's competition?
462
00:19:15,379 --> 00:19:17,344
I think she wants it to be.
463
00:19:23,931 --> 00:19:26,068
Well, hello.
464
00:19:26,068 --> 00:19:29,000
[mimics fanfare, laughs]
465
00:19:29,000 --> 00:19:32,896
I've definitely made
a decision on
466
00:19:32,896 --> 00:19:34,689
who I want to take on a date.
467
00:19:34,689 --> 00:19:36,689
[man] Drum roll, please.
Drum roll, please.
468
00:19:39,586 --> 00:19:42,344
And I'm going to say...
469
00:19:45,482 --> 00:19:47,620
I want to take Anthony
and Joey.
470
00:19:47,620 --> 00:19:51,000
-[all cheering]
-Because I think we're going
to have so much fun.
471
00:19:51,000 --> 00:19:52,517
I got to give her a hug.
Come here.
472
00:19:52,517 --> 00:19:54,000
Oh, I say hello.
473
00:19:55,896 --> 00:19:57,344
-[laughs]
-All right.
474
00:19:58,689 --> 00:20:00,172
[all laughing]
475
00:20:00,172 --> 00:20:03,275
And I think we will all vibe
so well together.
476
00:20:03,275 --> 00:20:06,655
-We have a lot of fun.
-We're going to have fun.
477
00:20:08,103 --> 00:20:11,586
[Christina]
I actually dated a young man
a year after my divorce.
478
00:20:11,586 --> 00:20:15,206
It was a full relationship.
It just did not work out.
479
00:20:15,206 --> 00:20:18,103
And it kind of left me
not having anyone.
480
00:20:18,103 --> 00:20:19,793
And then this experience
came up.
481
00:20:19,793 --> 00:20:22,689
This is what I came for,
to meet someone like Joey.
482
00:20:22,689 --> 00:20:25,793
So I'm nervous as hell
right now.
483
00:20:25,793 --> 00:20:28,000
What if he chooses her?
484
00:20:28,000 --> 00:20:30,275
All right, guys.
See you later.
485
00:20:30,275 --> 00:20:32,034
Joey, have a good time.
486
00:20:33,206 --> 00:20:34,758
Joey, good luck.
487
00:20:39,379 --> 00:20:42,172
-Has anyone done tantric yoga?
-I don't know what it is.
488
00:20:42,172 --> 00:20:44,310
-It's sexual yoga.
-Sexual, okay.
489
00:20:44,310 --> 00:20:46,931
Oh, God. Like, no.
490
00:20:47,103 --> 00:20:48,344
Oh, boy.
491
00:20:49,206 --> 00:20:50,931
I'm good, Dad. I'm good.
492
00:20:52,620 --> 00:20:54,172
[Joey] I'm trying to, like,
stay focused,
493
00:20:54,172 --> 00:20:56,655
but how do you do that
when your dad's there?
494
00:20:58,000 --> 00:21:00,379
-Did you really just say that?
-Yeah.
495
00:21:07,689 --> 00:21:09,344
-[Jacob] Hello, hello,
how we doing?
-[Barby] Hi.
496
00:21:09,862 --> 00:21:11,137
Are we gonna scissor?
497
00:21:11,137 --> 00:21:13,310
[Jacob] We could scissor,
if you're into that.
498
00:21:15,241 --> 00:21:17,758
Wait, is that awkward?
Wait, hold on.
499
00:21:17,758 --> 00:21:19,344
-You do whatever you want.
-Okay.
500
00:21:19,344 --> 00:21:20,241
Yeah.
501
00:21:20,241 --> 00:21:23,000
Barby was, you know,
100% the woman
502
00:21:23,000 --> 00:21:24,448
that I was looking at
initially,
503
00:21:24,448 --> 00:21:25,689
and we definitely had
a connection.
504
00:21:25,689 --> 00:21:28,000
You know, we went on the date,
we were laughing together,
505
00:21:28,000 --> 00:21:30,896
and then my dad came in,
and I just felt
completely different.
506
00:21:30,896 --> 00:21:34,241
And I feel like, you know,
for me, I had to take her
507
00:21:34,241 --> 00:21:36,379
for a chat and tell her
how I was feeling.
508
00:21:36,379 --> 00:21:40,758
So how are you feeling right
now with your dad being here?
509
00:21:40,758 --> 00:21:42,896
It's definitely changed
my sort of perception
510
00:21:42,896 --> 00:21:44,068
on things for sure.
511
00:21:44,068 --> 00:21:45,793
I feel like I was a little bit
more reserved yesterday
512
00:21:45,793 --> 00:21:47,689
because I was trying
to sort of take in
the situation.
513
00:21:47,689 --> 00:21:49,275
It's definitely going
to bring us a lot closer.
514
00:21:49,275 --> 00:21:50,586
-Yeah.
-Hopefully.
515
00:21:50,586 --> 00:21:53,241
-As long as he's not trying
to come on to you then.
-Yeah.
516
00:21:53,241 --> 00:21:55,172
-[chuckles]
-We'll see.
517
00:21:55,172 --> 00:21:56,965
-Obviously our date
went super well.
-Mm-hmm.
518
00:21:56,965 --> 00:22:00,241
I think you're a lovely lady
and I'd love to pursue things,
519
00:22:00,241 --> 00:22:01,241
to be honest.
520
00:22:01,241 --> 00:22:05,379
I think this second date
should definitely happen
521
00:22:05,379 --> 00:22:06,482
-at some point.
-Yeah.
522
00:22:06,482 --> 00:22:09,482
I still think I'm very
interested in trying to get
523
00:22:09,482 --> 00:22:12,103
-to know you more
and having our second date.
-Definitely.
524
00:22:13,103 --> 00:22:15,379
The RILFI should be utilized
at some point.
525
00:22:15,379 --> 00:22:17,275
-What?
-The RILFI.
526
00:22:17,275 --> 00:22:19,000
-The room.
-Oh... Oh.
527
00:22:19,000 --> 00:22:20,448
What are your thoughts
about that?
528
00:22:25,862 --> 00:22:28,172
I think after everything
that happened last night,
529
00:22:28,172 --> 00:22:31,620
I just think maybe I need
some alone time.
530
00:22:33,000 --> 00:22:35,137
I don't really want to move
too fast with Jacob.
531
00:22:35,137 --> 00:22:37,965
I mean, it's very early on,
and I want to keep
532
00:22:37,965 --> 00:22:38,931
my options open.
533
00:22:39,482 --> 00:22:41,379
Do you want to touch my corns?
534
00:22:41,379 --> 00:22:42,655
-Your corns?
-Just kidding.
535
00:22:42,655 --> 00:22:45,758
I'm not sure about that,
to be honest. [laughs]
536
00:22:51,689 --> 00:22:54,000
-[Kelle] I'm so excited.
-This'll be a good time.
537
00:22:54,000 --> 00:22:55,965
-Some yogi.
-I hope it's yoga.
538
00:22:55,965 --> 00:22:57,275
-It looks like yoga.
-We really don't know.
539
00:22:57,275 --> 00:22:59,793
-It looks like it says yoga.
-Are you guys glad
I picked you?
540
00:22:59,793 --> 00:23:01,000
-Yes.
-Very happy.
541
00:23:01,000 --> 00:23:02,586
Yeah, you look like
a fun time.
542
00:23:02,586 --> 00:23:04,965
Don't people, like,
fart when they do yoga?
543
00:23:06,172 --> 00:23:08,137
-Hi.
-[Ann] Hi.
544
00:23:08,137 --> 00:23:10,000
Welcome to my studio.
545
00:23:10,000 --> 00:23:12,275
It's really great
to have you here today.
546
00:23:12,275 --> 00:23:13,413
Should I take my jacket off?
547
00:23:13,413 --> 00:23:14,896
[Anne] I would love for you to
take your jacket off.
548
00:23:14,896 --> 00:23:16,689
-Please take
your shoes off, too.
-[Anthony] All right.
549
00:23:16,689 --> 00:23:18,068
So what are we doing?
550
00:23:18,068 --> 00:23:20,482
Has anyone done tantric yoga?
551
00:23:20,482 --> 00:23:22,068
-I'm sorry, what was that?
-Nope.
552
00:23:22,068 --> 00:23:24,275
-Have you practiced
tantric yoga?
-No, but I've heard about it.
553
00:23:24,275 --> 00:23:25,482
-No.
-Okay, good.
554
00:23:25,482 --> 00:23:26,689
-I heard of that.
-It's going to be fun.
555
00:23:26,689 --> 00:23:27,862
So come on onto the mat.
556
00:23:27,862 --> 00:23:28,896
What is it?
I don't know what it is.
557
00:23:28,896 --> 00:23:31,758
-It's sexual yoga.
-Sexu-- Okay. All right.
558
00:23:32,551 --> 00:23:33,586
Oh, God.
559
00:23:33,586 --> 00:23:35,862
Like, no way, no.
560
00:23:36,379 --> 00:23:37,482
All right.
561
00:23:37,482 --> 00:23:39,137
Well, so what are
we just doing?
562
00:23:39,137 --> 00:23:40,655
Positions on our own?
563
00:23:40,655 --> 00:23:42,103
I'm going to ask you
to be in the middle.
564
00:23:42,103 --> 00:23:43,793
-Come on into the mat.
-Let's get started.
565
00:23:43,793 --> 00:23:45,137
-Yeah, there you go.
-Come on here.
566
00:23:45,137 --> 00:23:47,551
We're on our own mat,
so that's a good thing, Joe,
okay?
567
00:23:47,551 --> 00:23:48,896
Yeah.
568
00:23:48,896 --> 00:23:50,965
-Yeah, there you go.
-Perfect.
569
00:23:50,965 --> 00:23:53,793
Okay, so we're going to have
an experience of tantra yoga.
570
00:23:53,793 --> 00:23:56,379
And it's about increasing
your intimacy
571
00:23:56,379 --> 00:23:58,068
with your partners of choice.
572
00:23:58,068 --> 00:24:01,068
I'm hoping that we kind of
ease our way into this.
573
00:24:01,068 --> 00:24:03,241
I've only known these guys
for a few hours,
574
00:24:03,241 --> 00:24:06,448
and this is a pretty
intimate type of yoga.
575
00:24:06,448 --> 00:24:08,034
I mean, I feel like
it's something you would do
576
00:24:08,034 --> 00:24:09,689
with your partner of
several years,
577
00:24:09,689 --> 00:24:11,551
not just like someone
you just met
578
00:24:12,275 --> 00:24:15,034
with his son or with his dad.
579
00:24:15,034 --> 00:24:18,103
Can you very kindly reach
towards Kelle's knees?
580
00:24:18,103 --> 00:24:20,275
Good. And just see
if you can release
581
00:24:20,275 --> 00:24:23,344
your lower back a little bit
by forward folding.
582
00:24:23,896 --> 00:24:25,586
-Okay.
-[Kelle] Yeah.
583
00:24:25,586 --> 00:24:27,172
Okay. [laughs]
584
00:24:27,172 --> 00:24:30,344
-Good intentions, everybody.
-You all right, Joe?
585
00:24:30,344 --> 00:24:31,551
-Good.
-I'm good.
586
00:24:31,551 --> 00:24:33,655
-Good thing I can't bend
that far.
-Okay, so-- [laughs]
587
00:24:33,655 --> 00:24:36,172
[Joey] This entire date
is a little mentally
challenging.
588
00:24:36,172 --> 00:24:37,896
I'm trying to, like,
stay focused.
589
00:24:37,896 --> 00:24:40,241
But at the same time,
it's like,
590
00:24:40,241 --> 00:24:42,448
how do you do that
when your dad's there?
591
00:24:42,448 --> 00:24:44,379
[Anne] Both gentlemen,
will you bend your knees
592
00:24:44,379 --> 00:24:46,034
even further to 90 degrees?
593
00:24:46,034 --> 00:24:49,000
[Joey] I kind of just mentally
took myself out of, like,
594
00:24:49,000 --> 00:24:51,482
this actual situation
and went to another place.
595
00:24:51,482 --> 00:24:52,896
-You know, I was kind of...
-[Anthony] Well, we were,
like,
596
00:24:52,896 --> 00:24:54,275
doing a yoga class, you know?
597
00:24:54,275 --> 00:24:56,137
-[Joey] Yeah,
regular yoga class.
-That's how we figured.
598
00:24:56,137 --> 00:24:57,275
Drop the tantric.
599
00:24:57,275 --> 00:25:00,275
Mentally and internally,
there was no tantric going on.
600
00:25:00,275 --> 00:25:01,551
Yeah. No tantric, yep.
601
00:25:01,551 --> 00:25:02,655
-Wasn't part of it.
-Just stretching.
602
00:25:04,482 --> 00:25:06,448
-Oh, boy.
-[laughs]
603
00:25:06,448 --> 00:25:08,103
I'm good, Dad. I'm good.
604
00:25:08,103 --> 00:25:10,379
I'm talking to her, Joe.
I didn't call you honey.
605
00:25:10,379 --> 00:25:12,482
-I thought you said Joey.
-[laughs]
606
00:25:12,482 --> 00:25:14,586
What is that game
with the dots?
607
00:25:14,586 --> 00:25:15,620
-Twister.
-Twister.
608
00:25:15,620 --> 00:25:17,034
It was like we were playing
a game of Twister.
609
00:25:17,034 --> 00:25:19,413
So we turned it into Twister.
610
00:25:22,689 --> 00:25:24,862
Meet up a little bit closer.
611
00:25:24,862 --> 00:25:26,758
Fantastic. Okay?
612
00:25:27,689 --> 00:25:30,068
I'm definitely getting
a good stretch right now.
613
00:25:30,068 --> 00:25:32,275
-Does it feel good for you?
-Did you really just say that?
614
00:25:32,275 --> 00:25:33,482
[laughs] Yeah.
615
00:25:33,482 --> 00:25:35,965
-I meant, like,
you know, to stretch.
-He's behind me.
616
00:25:37,034 --> 00:25:38,034
Feels great.
617
00:25:38,034 --> 00:25:39,758
-Can't believe you're so low.
-Oh, my gosh.
618
00:25:41,000 --> 00:25:42,172
I'm talking about
your stretching.
619
00:25:42,172 --> 00:25:43,586
It feels amazing.
620
00:25:43,586 --> 00:25:48,000
I'm going to bet this is
the first father-son tantric
621
00:25:48,000 --> 00:25:50,793
with a random third-party girl
they just met
622
00:25:50,793 --> 00:25:54,275
ever done in the history of
tantric yoga.
623
00:25:54,275 --> 00:25:56,655
[Anne] How are your hearts
feeling right now?
624
00:26:02,241 --> 00:26:03,655
[Jacob speaking]
625
00:26:07,586 --> 00:26:08,758
I think so, too.
626
00:26:08,758 --> 00:26:11,793
I was... When I saw
his reaction, I was like...
627
00:26:11,793 --> 00:26:15,862
I think Anthony and Kelle
are definitely gonna
hit it off, though.
628
00:26:15,862 --> 00:26:18,379
-I think they're, like,
two peas in a pod.
-[Crystal] I could see that...
629
00:26:18,379 --> 00:26:21,103
[Jacob] Joey seems a lot
more mature than his dad,
630
00:26:21,103 --> 00:26:22,793
which is surprising, right?
631
00:26:22,793 --> 00:26:24,689
[Christina] And I think that
was my attraction to him,
632
00:26:24,689 --> 00:26:26,000
-was the maturity of that.
-Yeah.
633
00:26:26,000 --> 00:26:28,172
Which is why this date's
gonna be interesting,
634
00:26:28,172 --> 00:26:29,862
because the tables
have turned, right?
635
00:26:29,862 --> 00:26:32,655
[Christina]
I don't know how Joey
is feeling about the date
636
00:26:32,655 --> 00:26:35,655
or how he feels about Kelle,
but with my past history,
637
00:26:35,655 --> 00:26:38,172
being cheated on,
being heartbroken, you know,
638
00:26:38,172 --> 00:26:41,793
I don't want to have
that happen again to me.
639
00:26:41,793 --> 00:26:43,655
Nobody's talking about Miles.
640
00:26:44,689 --> 00:26:47,689
I don't even know if Miles
even likes anybody
641
00:26:47,689 --> 00:26:48,689
or if anybody likes Miles.
642
00:26:48,689 --> 00:26:50,103
Miles, like, I don't want
to get into it.
643
00:26:50,103 --> 00:26:52,379
-He's in there sleeping.
-Yeah, I don't want
to get into it too much,
644
00:26:52,379 --> 00:26:54,206
but, like, the situation
with his dad...
645
00:26:55,689 --> 00:26:57,379
They weren't speaking
before this.
646
00:26:57,379 --> 00:26:58,586
-[gasps]
-Wow.
647
00:26:58,586 --> 00:27:01,448
But Miles, he hasn't seen him
in, like, three years.
648
00:27:01,448 --> 00:27:04,068
[Ashley] What was Miles like
before the dads arrived?
649
00:27:04,068 --> 00:27:05,137
Quiet.
650
00:27:05,137 --> 00:27:06,344
-Was he quiet as well?
-[Jacob] Miles was quiet.
651
00:27:06,344 --> 00:27:07,586
[Barby] He's more reserved.
652
00:27:07,586 --> 00:27:10,586
[Jacob] But I don't know
if it's the fact that
he's shy,
653
00:27:10,586 --> 00:27:11,862
because he's quite a shy guy.
654
00:27:11,862 --> 00:27:14,379
It's the fact that he's...
655
00:27:14,379 --> 00:27:16,241
establishing a relationship
with his dad
656
00:27:16,241 --> 00:27:17,689
which he hasn't had
for a while...
657
00:27:17,689 --> 00:27:20,275
-[Barby] Wow. Intense.
-...which is so beautiful,
right?
658
00:27:20,275 --> 00:27:24,103
Like, but at the same time
that's, like,
mind [bleep] war.
659
00:27:24,103 --> 00:27:27,275
-You know, you're in here
trying to get to know women...
-Right.
660
00:27:27,275 --> 00:27:29,068
...but at the same time,
you're also trying
661
00:27:29,068 --> 00:27:30,586
to get to know your dad.
662
00:27:30,586 --> 00:27:33,034
I think it's really important
that Miles and Stacy
663
00:27:33,034 --> 00:27:35,275
spend quality time together
and they sort of have
664
00:27:35,275 --> 00:27:36,482
a nice long conversation.
665
00:27:36,482 --> 00:27:39,172
It's like,
when is that situation
666
00:27:39,172 --> 00:27:40,896
going to happen where
you are both put in
667
00:27:40,896 --> 00:27:43,586
a house together
and you are basically
668
00:27:43,586 --> 00:27:45,275
forced to figure it out?
669
00:27:45,275 --> 00:27:46,551
And maybe that's
a good thing, you know,
670
00:27:46,551 --> 00:27:48,068
'cause, like,
if you're not forced
671
00:27:48,068 --> 00:27:51,172
to do something like that,
it's very easy to not do it.
672
00:27:51,172 --> 00:27:52,689
That's a lot emotionally.
673
00:27:52,689 --> 00:27:54,068
-[Barby] Yes.
-For him.
674
00:27:54,068 --> 00:27:55,620
Aw, Miles.
675
00:27:58,482 --> 00:28:00,896
[Anne]
Okay, Kelle, you're gonna
come into warrior two.
676
00:28:00,896 --> 00:28:02,482
It's gonna be
your right foot forward.
677
00:28:02,482 --> 00:28:03,689
All right.
678
00:28:03,689 --> 00:28:05,448
And it's your turn.
679
00:28:05,448 --> 00:28:07,620
You're gonna come up into
your second warrior.
680
00:28:08,172 --> 00:28:09,758
Okay, awesome.
681
00:28:09,758 --> 00:28:11,344
I need you to look at Kelle.
682
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
No smiling.
683
00:28:13,896 --> 00:28:15,241
Kelle, no smiling.
684
00:28:16,068 --> 00:28:17,965
Take each other in
through the eyes.
685
00:28:20,172 --> 00:28:22,620
Take your arms to hold
and support each other.
686
00:28:27,275 --> 00:28:29,517
Release the front hand
to the sky.
687
00:28:32,448 --> 00:28:35,172
[Kelle] I've never stared into
anyone's eyes this intensely.
688
00:28:35,172 --> 00:28:38,172
The way that Anthony
is staring into my eyes
right now,
689
00:28:38,172 --> 00:28:40,896
he's definitely piercing
into my soul,
690
00:28:40,896 --> 00:28:43,862
and he clearly is giving me
the look.
691
00:28:43,862 --> 00:28:47,000
I honestly am kind of vibing
more with Anthony
692
00:28:47,000 --> 00:28:49,172
right now than Joey.
693
00:28:49,172 --> 00:28:52,068
Anthony is, like,
definitely very confident
694
00:28:52,068 --> 00:28:53,965
in who he is as a man.
695
00:28:53,965 --> 00:28:55,586
[Anne] Relax your arms away
from each other.
696
00:28:55,586 --> 00:28:56,758
Back to warrior two.
697
00:28:58,172 --> 00:29:00,379
[Anthony] I've been divorced
for about seven years,
698
00:29:00,379 --> 00:29:04,586
so I am looking for
a beautiful relationship,
699
00:29:04,586 --> 00:29:07,344
and I like Kelle a lot.
You know, I still got
to get to know her.
700
00:29:07,344 --> 00:29:10,344
She's got a side to her that
I'm a little curious about.
701
00:29:12,586 --> 00:29:14,000
We were doing, like, sex yoga.
702
00:29:14,000 --> 00:29:16,241
That was just, like,
so up close and personal.
703
00:29:16,241 --> 00:29:17,793
It was just, like, next level.
704
00:29:17,793 --> 00:29:21,586
[Christina]
Joey, he didn't talk to me,
and my feelings were hurt.
705
00:29:21,586 --> 00:29:22,965
I just didn't appreciate it.
706
00:29:24,103 --> 00:29:27,551
So what would you say
if one of the women here
707
00:29:27,551 --> 00:29:28,965
misrepresented themselves?
708
00:29:29,172 --> 00:29:30,172
What?
709
00:29:46,655 --> 00:29:50,586
Oh, look who's back
from the town.
710
00:29:50,586 --> 00:29:52,689
-Where did you go?
-I don't know, man.
711
00:29:52,689 --> 00:29:56,275
You don't want to know.
Yeah, it's so embarrassing
what just happened.
712
00:29:56,275 --> 00:29:58,586
[Sam] I love my dad.
He's one of my best friends.
713
00:29:58,586 --> 00:30:00,586
But never in my life
have I ever thought
714
00:30:00,586 --> 00:30:03,758
I wanted to go on
a double date with him.
715
00:30:03,758 --> 00:30:05,862
I don't even like talking
about dating with him,
716
00:30:05,862 --> 00:30:08,275
so let alone going on a date
with the same woman.
717
00:30:08,275 --> 00:30:09,793
Ugh, no thank you.
718
00:30:09,793 --> 00:30:12,655
-Okay, do tell.
-Guys, that was one of
the worst nights of my life.
719
00:30:12,655 --> 00:30:15,586
-Are you kidding me?
-Oh, no, Joey.
720
00:30:15,586 --> 00:30:17,862
That was just, like,
so up close and personal
721
00:30:17,862 --> 00:30:19,793
and oily with
my father and her,
722
00:30:19,793 --> 00:30:22,000
and, like, it was just,
like, next level, like, weird.
723
00:30:22,000 --> 00:30:23,448
-[Crystal] Did you say oily?
-[Barby] At a restaurant?
724
00:30:23,448 --> 00:30:25,482
Oily. No, we were at
a yoga studio.
725
00:30:25,482 --> 00:30:27,275
Oh, we thought you were at
a restaurant.
726
00:30:27,275 --> 00:30:28,758
And we were doing, like,
sex yoga.
727
00:30:29,655 --> 00:30:30,758
[bleep]
728
00:30:30,758 --> 00:30:32,448
Yeah, you guys should
all be happy you didn't go.
729
00:30:32,448 --> 00:30:34,344
I feel like we're making
you talk about,
730
00:30:34,344 --> 00:30:36,275
like, bringing back all
the trauma again.
731
00:30:36,275 --> 00:30:37,482
I'm so sorry.
732
00:30:37,482 --> 00:30:38,448
[Joey speaking]
733
00:30:39,172 --> 00:30:42,344
[Barby] Oh. Yeah,
of course she was.
734
00:30:42,344 --> 00:30:44,241
She lives for this [bleep].
735
00:30:50,137 --> 00:30:54,448
When he got back to the house,
Joey was, like, ignoring me.
736
00:30:54,448 --> 00:30:57,000
He didn't talk to me,
which was weird because
737
00:30:57,000 --> 00:30:58,758
we were so comfortable
around each other.
738
00:30:59,172 --> 00:31:00,103
So I was confused.
739
00:31:00,103 --> 00:31:02,241
And honestly,
my feelings were hurt.
740
00:31:02,241 --> 00:31:05,068
So, you know, I'm not,
I'm just going to, you know,
741
00:31:05,068 --> 00:31:07,689
I'm not... I'm just going
to ignore Joey.
742
00:31:07,689 --> 00:31:09,689
That sounds kind of childish,
right, tit for tat.
743
00:31:09,689 --> 00:31:11,862
But I just didn't
appreciate it.
744
00:31:13,551 --> 00:31:14,793
So what's going on?
745
00:31:14,793 --> 00:31:16,655
Well, no, I want to hear
about you.
746
00:31:17,896 --> 00:31:19,344
-About me?
-Yes.
747
00:31:19,344 --> 00:31:22,896
Like, it's always
exciting when you tell me
how's it been.
748
00:31:22,896 --> 00:31:25,344
We're just all outside, like,
chilling and, like...
749
00:31:26,379 --> 00:31:27,758
-Yeah?
-Just hanging out.
750
00:31:27,758 --> 00:31:29,241
-Okay.
-Yeah.
751
00:31:29,586 --> 00:31:30,655
And, what...
752
00:31:34,103 --> 00:31:35,689
Um, not a lot.
753
00:31:35,689 --> 00:31:37,000
-Okay.
-Yeah.
754
00:31:37,000 --> 00:31:39,482
'Cause I know you guys were
having a lot of fun.
755
00:31:39,482 --> 00:31:45,137
-And when he got back from
the date with Kelle...
-Yeah, yeah.
756
00:31:45,137 --> 00:31:48,172
...I wasn't sure if you guys
spoke or...
757
00:31:48,172 --> 00:31:49,896
We're all just outside,
like, chilling.
758
00:31:49,896 --> 00:31:51,241
-Cool.
-Yeah.
759
00:31:51,482 --> 00:31:52,793
Yeah.
760
00:31:52,793 --> 00:31:55,241
Okay, so would you go on
a date with...
761
00:31:55,241 --> 00:31:58,965
Okay, hypothetically,
I know you're not
feeling anybody,
762
00:31:58,965 --> 00:32:01,758
but would you go on
a date with someone?
763
00:32:02,689 --> 00:32:10,379
So if I were to be going on
a date with anyone,
764
00:32:10,379 --> 00:32:15,137
I think that the person
I would go on the date with...
765
00:32:15,137 --> 00:32:17,758
-Right. Mm-hmm.
-...would be Anthony.
766
00:32:19,068 --> 00:32:22,275
However, I'm having like
an internal struggle
767
00:32:22,275 --> 00:32:24,758
and I don't really want
to talk about it
768
00:32:24,758 --> 00:32:26,275
-with everyone.
-Right.
769
00:32:26,275 --> 00:32:28,965
But we've had our connection,
so I feel like
770
00:32:28,965 --> 00:32:33,000
-I could trust you
with talking about this.
-Sure, yeah.
771
00:32:33,000 --> 00:32:37,172
But even though I think
these guys are really amazing
772
00:32:37,172 --> 00:32:40,034
and their sons,
the reason why
773
00:32:40,034 --> 00:32:44,965
I'm not having a connection
is because I actually have
774
00:32:44,965 --> 00:32:46,137
a boyfriend
775
00:32:46,793 --> 00:32:49,241
outside of this situation.
776
00:32:50,655 --> 00:32:51,655
Oh.
777
00:32:52,896 --> 00:32:55,103
Okay.
778
00:32:56,172 --> 00:32:58,172
This is just really messed up.
779
00:32:58,172 --> 00:32:59,275
You have a boyfriend?
780
00:32:59,275 --> 00:33:01,793
You know, is this, you know,
an open type of thing?
781
00:33:01,793 --> 00:33:04,275
Like, you know,
I think I'm in shock.
782
00:33:04,275 --> 00:33:06,034
You know, I don't know
what to think.
783
00:33:07,000 --> 00:33:08,896
And I just wanted
to share that with you
784
00:33:08,896 --> 00:33:11,103
because if I seem
a little standoffish or like,
785
00:33:11,103 --> 00:33:14,448
you know,
and I don't really know
how to navigate this.
786
00:33:14,448 --> 00:33:17,137
So does anybody else
in the house know?
787
00:33:17,137 --> 00:33:19,517
Um, no, nobody knows.
788
00:33:22,758 --> 00:33:25,034
I know how this may look.
789
00:33:25,034 --> 00:33:29,172
However, I wanted
to come into this experience
790
00:33:29,172 --> 00:33:30,482
with an open mind.
791
00:33:30,482 --> 00:33:36,448
And when I committed,
I had simultaneously
met someone.
792
00:33:37,172 --> 00:33:39,379
And I wasn't sure
where that was going.
793
00:33:39,379 --> 00:33:42,275
Now, would you tell
that person,
794
00:33:42,275 --> 00:33:43,482
"if you went on" a date
with that person,
795
00:33:43,482 --> 00:33:46,620
that you had a boyfriend?
Would you share that with him?
796
00:33:47,379 --> 00:33:49,275
Telling you is keeping it
a secret.
797
00:33:49,275 --> 00:33:51,448
Telling him
is telling everyone.
798
00:33:52,172 --> 00:33:53,275
Are you going to share this?
799
00:33:53,275 --> 00:33:54,965
I'm not going to ever share it
with anyone.
800
00:33:54,965 --> 00:33:57,000
-I would never speak on that.
-Right.
801
00:33:57,000 --> 00:33:58,689
-I really appreciate that.
-Yeah.
802
00:33:58,689 --> 00:34:00,103
I'm not that person, for sure.
803
00:34:02,586 --> 00:34:03,758
I was told something.
804
00:34:03,758 --> 00:34:05,896
It's kind of made everything
really awkward.
805
00:34:05,896 --> 00:34:08,034
Like, I've kind of been pulled
into the situation.
806
00:34:08,034 --> 00:34:10,896
-[Lannette] Last I knew,
she wasn't feeling anybody.
-Right.
807
00:34:10,896 --> 00:34:12,379
Has that changed?
808
00:34:12,379 --> 00:34:15,275
A lot of things are starting
to make a lot more sense now.
809
00:34:15,275 --> 00:34:16,757
So do we tell the other women?
810
00:34:32,896 --> 00:34:35,379
-We could play war.
-You know to play poker?
811
00:34:35,379 --> 00:34:36,793
-I know how to play poker.
-If you know how to play,
812
00:34:36,793 --> 00:34:39,000
all right,
let's play some poker.
813
00:34:39,000 --> 00:34:41,551
[Kelle] I had a great time
with Joey on the date.
814
00:34:41,551 --> 00:34:43,862
But, you know,
Anthony is older,
815
00:34:43,862 --> 00:34:45,793
so I kind of want
to feel it out and just see,
816
00:34:45,793 --> 00:34:47,344
you know, if he's more on
my speed
817
00:34:47,344 --> 00:34:49,757
and just to see where
this process takes us.
818
00:34:50,655 --> 00:34:52,482
Oh, we're vibing, yeah.
That's what we're doing.
819
00:34:52,482 --> 00:34:55,172
-We're getting to know
each other.
-Let's vibe, right?
820
00:34:55,172 --> 00:34:57,965
[Anthony] You know,
I've been dating for 54 years.
821
00:34:57,965 --> 00:34:59,896
I know exactly what
I'm looking for
822
00:34:59,896 --> 00:35:01,448
and I'm definitely
ready for love.
823
00:35:01,448 --> 00:35:05,275
So I'm so looking forward
to seeing if I can find
someone
824
00:35:05,275 --> 00:35:07,344
that has that same passion
I do.
825
00:35:07,344 --> 00:35:10,758
You know, I need that.
I need that other half.
826
00:35:10,758 --> 00:35:14,068
What'd you keep?
Wait, why'd you only keep
one card?
827
00:35:15,896 --> 00:35:18,275
Why are you judging me?
Where does this one come at
828
00:35:18,275 --> 00:35:20,103
-it from nowhere?
-Hi.
829
00:35:20,103 --> 00:35:21,793
Playing strip poker,
you wanna play with us?
830
00:35:21,793 --> 00:35:25,482
Um, not really,
but I was just wondering
831
00:35:25,482 --> 00:35:30,000
if you wanted to go outside
for a little bit and chat?
832
00:35:30,000 --> 00:35:32,655
Yeah, I would love to go
outside and chat with you.
833
00:35:34,000 --> 00:35:35,344
Bye.
834
00:35:36,586 --> 00:35:37,758
[Anthony] See you later.
835
00:35:39,862 --> 00:35:42,379
[Jami] This is
a once-in-a-lifetime
experience.
836
00:35:42,379 --> 00:35:44,758
And I know that I have
a boyfriend at home,
837
00:35:44,758 --> 00:35:48,137
but I'm open to going out
with Anthony
838
00:35:48,137 --> 00:35:50,448
and just exploring
the possibilities.
839
00:35:51,172 --> 00:35:52,689
Take your wine.
840
00:35:52,689 --> 00:35:54,931
-I'm good. Come on.
-Take your wine.
841
00:35:55,482 --> 00:35:56,655
Take your wine.
842
00:35:56,655 --> 00:35:59,275
[Kelle] I feel like what
Jami did is totally unfair.
843
00:35:59,275 --> 00:36:01,862
She honestly kind of
pissed me off because
844
00:36:01,862 --> 00:36:03,896
I was feeling something
with Anthony.
845
00:36:03,896 --> 00:36:06,103
She came in, stole him away,
846
00:36:06,103 --> 00:36:07,965
and I'm really taken
aback by that.
847
00:36:07,965 --> 00:36:10,310
He should be more annoyed
about it than I am.
848
00:36:12,793 --> 00:36:13,965
Oh, you're in here?
849
00:36:15,344 --> 00:36:16,448
I was.
850
00:36:17,448 --> 00:36:18,517
All right.
851
00:36:19,965 --> 00:36:20,931
Yeah.
852
00:36:21,965 --> 00:36:25,137
Jami put me in a really
uncomfortable situation.
853
00:36:25,137 --> 00:36:26,620
I'm not going to
betray someone.
854
00:36:26,620 --> 00:36:28,965
She just confided in me.
But I started feeling,
you know, awkward.
855
00:36:28,965 --> 00:36:31,896
And I wanted advice,
because what do I do
856
00:36:31,896 --> 00:36:32,862
with this information?
857
00:36:34,068 --> 00:36:35,793
You know how loyal
I am to people?
858
00:36:35,793 --> 00:36:37,068
Yeah.
859
00:36:37,068 --> 00:36:38,793
There's a situation
that occurred,
860
00:36:38,793 --> 00:36:40,793
and I was told something.
861
00:36:40,793 --> 00:36:42,862
It's kind of made everything
really awkward.
862
00:36:43,137 --> 00:36:44,000
Barby?
863
00:36:44,000 --> 00:36:46,068
-No, Jami, no.
-Oh, Jami?
864
00:36:46,068 --> 00:36:48,344
-I gotta sit down.
-Like, I've kind of pulled
into the situation,
865
00:36:48,344 --> 00:36:51,310
and obviously, um...
866
00:36:52,586 --> 00:36:56,172
You know, I don't want
to break her confidence
867
00:36:56,172 --> 00:36:59,000
because I don't feel like
it's my place to say...
868
00:36:59,000 --> 00:37:02,034
-What's going on?
-I feel like that's her place
to speak on that.
869
00:37:02,034 --> 00:37:03,034
-Okay.
-But...
870
00:37:03,586 --> 00:37:05,344
I am so confused.
871
00:37:05,344 --> 00:37:07,344
Last I knew,
she wasn't feeling anybody.
872
00:37:07,344 --> 00:37:08,448
Right.
873
00:37:08,448 --> 00:37:10,000
Has that changed?
874
00:37:10,000 --> 00:37:12,241
-I don't think it's changed.
-Okay.
875
00:37:12,241 --> 00:37:16,344
But she possibly is in
a relationship.
876
00:37:18,896 --> 00:37:20,034
Yeah.
877
00:37:20,034 --> 00:37:21,000
Like not here?
878
00:37:21,689 --> 00:37:22,655
Yeah.
879
00:37:22,896 --> 00:37:24,000
No way.
880
00:37:24,000 --> 00:37:26,758
This is impossible.
Like, why is she here?
881
00:37:26,758 --> 00:37:27,827
Like, what is she doing?
882
00:37:27,827 --> 00:37:31,034
Is she masquerading around
like she's interested
883
00:37:31,034 --> 00:37:33,000
in other people,
but she's got a boyfriend?
884
00:37:33,000 --> 00:37:34,344
That's like going
to a gas station
885
00:37:34,344 --> 00:37:35,448
and you don't even own a car.
886
00:37:36,655 --> 00:37:38,379
Because it's a gross
misrepresentation.
887
00:37:38,379 --> 00:37:41,103
I mean, I don't want
to be melodramatic about it,
but it's a lie.
888
00:37:41,103 --> 00:37:42,172
Yeah.
889
00:37:42,172 --> 00:37:44,241
It's not only unfair
to the women,
890
00:37:44,241 --> 00:37:46,034
it's really unfair
to the guys.
891
00:37:46,034 --> 00:37:47,482
[Christina] Yeah.
892
00:37:47,482 --> 00:37:50,000
But I think it's selfish
for her to tell you that
893
00:37:50,000 --> 00:37:52,482
because all she's doing is
like lifting a burden off
894
00:37:52,482 --> 00:37:55,103
-of herself onto you.
-Right.
895
00:37:55,103 --> 00:37:57,896
[Lannette] Jami put Christina
in a no-win situation
896
00:37:57,896 --> 00:38:01,000
'cause either way,
one way she doesn't tell,
897
00:38:01,000 --> 00:38:02,586
it comes out later
that she knew,
898
00:38:02,586 --> 00:38:05,448
then it looks like
she was complicit in that.
899
00:38:05,448 --> 00:38:08,103
But at the same time,
she didn't want to betray
a trust
900
00:38:08,103 --> 00:38:09,827
because someone had
confided in her.
901
00:38:10,586 --> 00:38:12,103
So do we tell the other women?
902
00:38:12,586 --> 00:38:14,482
It's going to come out.
903
00:38:14,482 --> 00:38:17,275
-I'm not saying what was done
was right, whatever...
-I know, I know.
904
00:38:17,275 --> 00:38:22,206
...but I'm just not going to
be the person to...
905
00:38:23,965 --> 00:38:25,793
-Snitch.
-...tell someone, yeah.
906
00:38:25,793 --> 00:38:27,689
Christina has such
a big heart.
907
00:38:27,689 --> 00:38:30,586
She's such a caring,
loyal person.
908
00:38:30,586 --> 00:38:32,758
And she feels like
she might be betraying her
909
00:38:32,758 --> 00:38:34,551
by telling about
the boyfriend.
910
00:38:34,551 --> 00:38:36,000
Me, not so much.
911
00:38:36,000 --> 00:38:38,482
So it's important for me
to go to the other women
912
00:38:38,482 --> 00:38:41,965
because we all need to make
a decision collectively
913
00:38:41,965 --> 00:38:44,068
as to what is the right thing
to do here.
914
00:38:44,068 --> 00:38:45,482
Y'all want to come inside
for a sec?
915
00:38:45,482 --> 00:38:46,482
Yeah.
916
00:38:46,482 --> 00:38:49,000
It isn't just Christina's
decision anymore.
917
00:38:49,000 --> 00:38:50,655
It's really up to all of us.
918
00:38:51,862 --> 00:38:53,655
I'm about to blow some
[bleep] up.
919
00:38:53,655 --> 00:38:56,482
-What?
-What happened?
920
00:38:56,482 --> 00:39:00,000
So what would you say
if one of the women here
921
00:39:00,000 --> 00:39:03,172
misrepresented themselves,
has a boyfriend,
922
00:39:03,172 --> 00:39:06,172
and came all the way down here
and masqueraded as
923
00:39:06,172 --> 00:39:08,034
a single person looking
for love?
924
00:39:08,034 --> 00:39:09,172
-Mmm.
-Oh.
925
00:39:09,172 --> 00:39:10,482
How would you feel about that?
926
00:39:10,482 --> 00:39:13,000
I feel like
you shouldn't be here.
927
00:39:13,000 --> 00:39:16,000
[Lannette] You've got men here
who are looking for love
928
00:39:16,000 --> 00:39:19,103
and not having that
opportunity because
929
00:39:19,103 --> 00:39:21,034
someone has misrepresented
themselves.
930
00:39:22,689 --> 00:39:24,379
[Barby] I'm lost.
931
00:39:24,379 --> 00:39:27,034
-I'm sorry.
-So one of the girls here
has a boyfriend.
932
00:39:27,034 --> 00:39:28,793
-[Barby] Obviously,
it's not us.
-[Kelle] Has a boyfriend?
933
00:39:28,793 --> 00:39:29,793
Yes.
934
00:39:29,793 --> 00:39:31,275
-Well, we need to--
-Who has a boyfriend?
935
00:39:31,275 --> 00:39:32,896
[Barby] Jami?
936
00:39:32,896 --> 00:39:34,758
Ding, ding, ding, ding, ding.
She confessed it.
937
00:39:34,758 --> 00:39:35,862
Wait.
938
00:39:35,862 --> 00:39:38,689
-When?
-Like, within
the past hour or two.
939
00:39:38,689 --> 00:39:40,379
-Ah...
-[bleep] Christina up.
940
00:39:40,379 --> 00:39:42,896
Why is she over there
talking to homeboy
941
00:39:42,896 --> 00:39:45,551
she took from me that
I was talking inside? Anthony.
942
00:39:45,551 --> 00:39:49,034
They've been down there
this whole time talking.
943
00:39:49,034 --> 00:39:52,344
So the question now is,
what do we do with
this information?
944
00:39:52,344 --> 00:39:54,586
We have to get down
to the bottom of this,
945
00:39:54,586 --> 00:39:56,965
see if she actually has
a boyfriend or not.
946
00:39:56,965 --> 00:40:00,068
It's disrespectful
on so many levels.
947
00:40:00,068 --> 00:40:02,482
-Should we go down there?
-[Lannette]
Do we confront her now?
948
00:40:02,482 --> 00:40:05,172
-Let's go.
-Oh, [bleep].
949
00:40:05,172 --> 00:40:07,000
-Okay.
-I was going to bed,
but I'm not going to bed now.
950
00:40:07,000 --> 00:40:09,103
Well, you brought it to me.
951
00:40:09,103 --> 00:40:11,793
I don't think I'm the only one
that would call this out,
952
00:40:11,793 --> 00:40:14,275
but I think
I'm the easiest one
953
00:40:14,275 --> 00:40:16,965
to call it out because
I've never been afraid
954
00:40:16,965 --> 00:40:18,862
to call someone
on their bull [bleep].
955
00:40:18,862 --> 00:40:20,689
What are you looking
for in a woman?
956
00:40:20,689 --> 00:40:22,241
What is your expectation...
957
00:40:23,000 --> 00:40:24,896
with this experience?
958
00:40:24,896 --> 00:40:26,758
Someone that takes my heart.
959
00:40:26,758 --> 00:40:28,827
Someone that I can't wait
to come home to.
960
00:40:29,103 --> 00:40:29,965
You know?
961
00:40:29,965 --> 00:40:32,275
I think that's
the definition of love.
962
00:40:32,275 --> 00:40:34,310
[Anthony]
What's this coming up?
What is this?
963
00:40:35,344 --> 00:40:38,862
Well, it's so nice, right?
What a perfect night it is.
964
00:40:38,862 --> 00:40:39,793
[Lannette]
How are y'all doing?
965
00:40:39,793 --> 00:40:40,758
[Kelle]
It is so uncomfortable.
966
00:40:40,758 --> 00:40:42,551
What? What's uncomfortable?
967
00:40:42,551 --> 00:40:45,172
I think you're a lovely girl,
but I just heard you have
968
00:40:45,172 --> 00:40:46,862
a boyfriend.
969
00:40:46,862 --> 00:40:49,551
And you're here.
Do you have a boyfriend?
970
00:40:49,551 --> 00:40:51,551
Why are you looking at her?
Do you have a boyfriend?
971
00:40:51,551 --> 00:40:53,103
Just [bleep] rude.
972
00:40:53,103 --> 00:40:55,275
It's not fair to us.
It's not fair to the guys.
973
00:40:55,275 --> 00:40:56,896
-It's weird.
-Do you know what I'm saying?
974
00:40:56,896 --> 00:40:58,068
Yes.
975
00:40:58,068 --> 00:40:59,896
-It's not right.
-Do you have a boyfriend?
976
00:40:59,896 --> 00:41:01,586
I really can't understand
what you're saying.
977
00:41:01,586 --> 00:41:03,586
It's a yes or no.
Do you have a boyfriend?
978
00:41:03,586 --> 00:41:06,344
I don't. I haven't had one.
Why are you looking at him?
979
00:41:06,344 --> 00:41:08,896
-He's not your boyfriend.
-[Anthony] Yeah,
but let's be nice. Come on.
980
00:41:08,896 --> 00:41:11,068
-We don't got to attack her.
-No, it's not about
being nice.
981
00:41:11,068 --> 00:41:13,689
-It's about being truthful.
-[Lannette] It's just getting
to the bottom of it.
982
00:41:13,689 --> 00:41:15,068
I know, let's do it in
a respectful manner.
983
00:41:15,068 --> 00:41:16,862
That's all I'm saying,
you know?
984
00:41:16,862 --> 00:41:19,344
I'm just asking,
do you have a boyfriend,
yes or no?
985
00:41:20,586 --> 00:41:23,758
Okay, so I really don't like
when people are in my face.
986
00:41:24,172 --> 00:41:26,034
So take a step back.
987
00:41:32,689 --> 00:41:35,482
-You need to leave the villa.
-We got punked.
988
00:41:35,482 --> 00:41:38,689
I'm sorry if I'm like
a little too direct,
but it's so [bleep] up.
989
00:41:38,689 --> 00:41:41,620
I did not come here
to mislead.
990
00:41:42,068 --> 00:41:43,379
Whatever.
991
00:41:43,379 --> 00:41:46,241
[Darren]
For today's challenge,
each of you will have
992
00:41:46,241 --> 00:41:50,448
a chance to protect or share
your own dirty little secret.
993
00:41:51,379 --> 00:41:54,103
[all exclaiming]
994
00:41:54,103 --> 00:41:56,482
[Lannette]
I want to win this challenge
because I want to have
995
00:41:56,482 --> 00:41:57,896
a chance to pick a date.
996
00:41:57,896 --> 00:42:00,586
And I'll be honest,
I don't want my secret
revealed
997
00:42:00,586 --> 00:42:03,586
because it is
a dirty little secret.
998
00:42:03,586 --> 00:42:07,000
Obviously, I'm interested
in talking to you.
999
00:42:09,172 --> 00:42:10,482
Yes, you do.
1000
00:42:10,482 --> 00:42:12,655
[Jacob] Me and Barby
definitely have a connection.
1001
00:42:12,655 --> 00:42:13,965
You know,
that's never going to go.
1002
00:42:13,965 --> 00:42:15,862
Chris being thrown
into the mix,
1003
00:42:15,862 --> 00:42:19,965
it's definitely made me
a little bit more hesitant.
1004
00:42:19,965 --> 00:42:22,793
This is just a completely
different ballgame for me,
1005
00:42:22,793 --> 00:42:24,862
and you coming into the mix
as well.
1006
00:42:24,862 --> 00:42:29,448
I just feel really anxious
about the whole situation.
1007
00:42:29,448 --> 00:42:31,275
Just to be honest,
I just, yeah,
1008
00:42:31,275 --> 00:42:32,586
I don't want to be here
anymore.
72584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.