All language subtitles for MILF.Manor.S02E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,814 --> 00:00:04,710 ♪ Seven in the morning We're just gettin' started ♪ 2 00:00:04,710 --> 00:00:09,503 Since my divorce, my dating life is an absolute train wreck. 3 00:00:09,503 --> 00:00:13,227 I am successful in most areas of my life, 4 00:00:13,227 --> 00:00:14,710 except love. 5 00:00:14,710 --> 00:00:17,434 Anybody here? 6 00:00:17,434 --> 00:00:19,814 [Barby] So, I'm coming here for a genuine connection. 7 00:00:19,814 --> 00:00:22,917 Who knows? Hopefully, I can find somebody to fall in love with. 8 00:00:22,917 --> 00:00:24,572 Where are the men? 9 00:00:26,193 --> 00:00:27,745 -[women] Whoo! -[Barby] Bring it, boys! 10 00:00:27,745 --> 00:00:29,710 Ladies, ladies, ladies! 11 00:00:29,710 --> 00:00:32,952 [Lannette] Dating younger men is a rejuvenation process. 12 00:00:32,952 --> 00:00:35,331 It takes me back in time, makes me feel young. 13 00:00:35,331 --> 00:00:36,848 You guys looked great coming in. 14 00:00:36,848 --> 00:00:39,745 Can we agree? The ladies are pretty beautiful themselves. 15 00:00:39,745 --> 00:00:41,400 -Yeah! -[indistinct chatter] 16 00:00:41,400 --> 00:00:42,952 I don't smell like an old person, 17 00:00:42,952 --> 00:00:44,607 and I definitely don't want my man 18 00:00:44,607 --> 00:00:46,124 to smell like an old person, either. 19 00:00:46,124 --> 00:00:48,021 It's time for your first challenge. 20 00:00:48,917 --> 00:00:50,952 [all whooping] 21 00:00:50,952 --> 00:00:52,917 [Jami] The duo that fills the jar with the most... 22 00:00:52,917 --> 00:00:54,227 [Joey] Oh, that's thick. 23 00:00:54,227 --> 00:00:57,021 [Jami] ...gets to ask someone out for a romantic date 24 00:00:57,021 --> 00:00:59,021 out on the town. 25 00:00:59,021 --> 00:01:00,814 This is definitely not boring. 26 00:01:00,814 --> 00:01:02,193 [Jami chuckles] 27 00:01:02,193 --> 00:01:03,710 Who were you attracted to? 28 00:01:03,710 --> 00:01:06,503 Well, I think you were one of the first people to walk in. 29 00:01:06,503 --> 00:01:09,607 -The first. Yeah. -Yeah, so you were already like... Schwing! 30 00:01:09,607 --> 00:01:12,021 [Crystal] What she needed to do was worry about her date, 31 00:01:12,021 --> 00:01:13,331 and get the [bleep] off mine. 32 00:01:13,331 --> 00:01:15,641 -[both laughing] - [Jacob] I'm buzzing, to be honest. 33 00:01:15,641 --> 00:01:18,089 As first dates go, that was so good. 34 00:01:26,021 --> 00:01:28,814 -Guys, guys... -Look at that. 35 00:01:28,814 --> 00:01:30,710 ...that's my [bleep] dad. 36 00:01:30,710 --> 00:01:32,021 -[Jami gasps] -[Kelly] What? 37 00:01:32,021 --> 00:01:33,089 [Lannette] I feel faint. 38 00:01:41,710 --> 00:01:43,917 Holy [bleep]! 39 00:01:43,917 --> 00:01:46,503 Oh, my God! 40 00:01:46,503 --> 00:01:48,399 -Oh, my God, it's my dad. -[women] Whoo! 41 00:01:49,710 --> 00:01:51,296 What the [bleep] is how... 42 00:01:51,296 --> 00:01:53,503 is exactly how I'm feeling right now. [chuckles] 43 00:01:53,503 --> 00:01:55,296 My dad's here. [laughs] 44 00:01:55,296 --> 00:01:57,503 [Lannette] Oh, my God! 45 00:01:57,503 --> 00:01:59,227 What's up! 46 00:01:59,227 --> 00:02:02,710 -On the crutches! On the crutches! -That's my son. 47 00:02:02,710 --> 00:02:04,503 [Sam] I'm coming up the stairs. You're broken. 48 00:02:04,503 --> 00:02:07,296 [Chris] You're in the cross! 49 00:02:09,021 --> 00:02:10,641 [both chuckling] 50 00:02:10,641 --> 00:02:12,745 It is a what-the-[bleep] moment. 51 00:02:12,745 --> 00:02:15,641 I had no idea my son was gonna be here. 52 00:02:15,641 --> 00:02:19,021 -I look over and I see these legs going, "Yeah..." -[chuckling] 53 00:02:19,021 --> 00:02:21,193 ...just bouncing around like Jimmie Walker. 54 00:02:21,193 --> 00:02:23,296 -[laughing] -I'm like, "There's my son." 55 00:02:23,296 --> 00:02:25,124 -I'm Darren. -[Sam] This is my Dad. 56 00:02:25,124 --> 00:02:29,124 Oh, my God! The dads are hotter than the sons. 57 00:02:29,124 --> 00:02:30,917 Even the one on the crutch. 58 00:02:32,088 --> 00:02:35,917 What's going on? Are we dating the sons and their fathers? 59 00:02:35,917 --> 00:02:37,710 This could be awkward. 60 00:02:37,710 --> 00:02:39,124 This is my dad, Anthony. 61 00:02:39,124 --> 00:02:41,021 -Nice to meet you. Sam. -How are you? Nice to meet you. Hey, Sam. 62 00:02:41,021 --> 00:02:42,296 -Hi. Jacob. -Jacob. 63 00:02:42,296 --> 00:02:44,745 I want the one in the crutches. 64 00:02:44,745 --> 00:02:48,088 Yeah, definitely the dads are giving me coochie tingles. 65 00:02:48,088 --> 00:02:51,021 -What the [bleep] is going on here? -[both laughing] 66 00:02:51,021 --> 00:02:54,814 I mean, I am a devious, mischievous woman by nature, 67 00:02:54,814 --> 00:02:58,021 so I'm having fun with the fact that I can see Jacob 68 00:02:58,021 --> 00:03:01,745 clearly start to sweat by having his dad here. 69 00:03:01,745 --> 00:03:04,124 -My goodness. You did good. -[Jacob] We've been hanging out. 70 00:03:04,124 --> 00:03:05,607 -You did. --Aw! [chuckles] 71 00:03:05,607 --> 00:03:07,227 I don't know what's going on in the house. 72 00:03:07,227 --> 00:03:09,745 These ladies are in their... in their 40s and and 50s, 73 00:03:09,745 --> 00:03:13,021 and my son's here as well. So, what the hell's going on? 74 00:03:13,021 --> 00:03:15,089 -It's mad. It's surreal. -[chuckles softly] 75 00:03:15,089 --> 00:03:17,434 -Hi, I'm Lannette. -I'm Darren. 76 00:03:17,434 --> 00:03:19,296 -Darren, nice to meet you. -Very nice to meet you. 77 00:03:19,296 --> 00:03:20,814 -You have a wonderful son. -I know, 78 00:03:20,814 --> 00:03:21,848 -but thank you. -He's amazing. 79 00:03:21,848 --> 00:03:23,021 -Nice to meet you. -[Jami] Nice to meet you. 80 00:03:23,021 --> 00:03:24,607 -Yes. -Nice to meet you. Of course. 81 00:03:24,607 --> 00:03:26,124 -I swear, Joe, I was so happy to see you. -Me too. 82 00:03:26,124 --> 00:03:27,917 I was like... Yeah, would you... 83 00:03:27,917 --> 00:03:29,607 -Did you feel the same way? -Hundred percent. Yeah. 84 00:03:29,607 --> 00:03:31,745 -At first you were in shock. You went, "Oh, [bleep]" -I was definitely like, 85 00:03:31,745 --> 00:03:33,814 "Oh, [bleep]." Like, "Oh, my God." 86 00:03:33,814 --> 00:03:35,400 -[Jami] He's a great guy. -You a good guy? Yeah? 87 00:03:35,400 --> 00:03:37,400 -[Jami] He's doing a good job. -You guys have been here for a day? 88 00:03:37,400 --> 00:03:38,607 -[Jami] Yeah. -Yeah? 89 00:03:38,607 --> 00:03:39,951 I'm Anthony. 90 00:03:39,951 --> 00:03:42,193 I would've never thought I'd see my son in this situation 91 00:03:42,193 --> 00:03:44,021 with, you know, all these older women. 92 00:03:44,021 --> 00:03:45,503 I just never thought you liked older women. 93 00:03:45,503 --> 00:03:47,434 [Joey] Yeah. I know, I do. 94 00:03:47,434 --> 00:03:49,021 -Yeah. -I wanna call 'em "Mami." 95 00:03:49,021 --> 00:03:50,710 [chuckling] "Mami." Oh, gosh. 96 00:03:50,710 --> 00:03:53,193 -Joe! [bleep] -[both chuckling] 97 00:03:53,193 --> 00:03:54,917 -Hi. Hi. -Hello. 98 00:03:54,917 --> 00:03:55,951 Hi. Ashley. 99 00:03:55,951 --> 00:03:58,021 -There's two of you? -Yeah, there is. 100 00:03:58,021 --> 00:04:00,710 -We're quite similar, right? -Yeah. I... I'm a hugger, so... 101 00:04:00,710 --> 00:04:03,503 [chuckling] Oh! Lovely to meet you. 102 00:04:03,503 --> 00:04:05,641 -It's bizarre-- -Jacob and I went on a date last night. 103 00:04:05,641 --> 00:04:06,710 [Jacob] Mmm. 104 00:04:06,710 --> 00:04:08,503 -[mouthing] Oh? -[Jacob] We did. Yeah. 105 00:04:08,503 --> 00:04:10,917 I mean, obviously, I was getting into the groove of things, you know? 106 00:04:10,917 --> 00:04:12,331 Things were going super well. 107 00:04:12,331 --> 00:04:14,021 Went on a date before. 108 00:04:14,021 --> 00:04:15,503 I was loving life, right? 109 00:04:15,503 --> 00:04:17,331 And then suddenly, my dad comes in, 110 00:04:17,331 --> 00:04:19,848 and that's just changed up the whole dynamic. 111 00:04:19,848 --> 00:04:23,434 Um... yeah, I wasn't really sure how to act around you, to be honest. 112 00:04:23,434 --> 00:04:25,641 Like, with Barby... hand around her, I was like... 113 00:04:25,641 --> 00:04:27,296 "Maybe I should move that away." 114 00:04:29,503 --> 00:04:30,848 This [bleep] crazy. 115 00:04:30,848 --> 00:04:34,193 -No way! -[both laughing] 116 00:04:34,193 --> 00:04:36,021 -This [bleep] is crazy! -I feel you. 117 00:04:36,021 --> 00:04:37,193 [both laughing] 118 00:04:37,193 --> 00:04:38,814 [all laughing] 119 00:04:38,814 --> 00:04:41,021 Not in a million years, would I ever expect 120 00:04:41,021 --> 00:04:42,848 to see my dad walk through that door. 121 00:04:42,848 --> 00:04:45,124 I separated myself from my dad years ago 122 00:04:45,124 --> 00:04:47,917 because it was a very toxic relationship. 123 00:04:47,917 --> 00:04:50,296 We haven't spoken in years, so... 124 00:04:50,296 --> 00:04:52,538 I've never felt this awkward in my entire life. 125 00:04:52,538 --> 00:04:54,641 [indistinct chatter] 126 00:04:54,641 --> 00:04:55,814 Hmm. 127 00:04:55,814 --> 00:04:57,503 [Stacy speaking] 128 00:04:58,745 --> 00:05:00,331 And um... 129 00:05:00,331 --> 00:05:03,641 when things were going toxic in our relationship 130 00:05:03,641 --> 00:05:05,607 due to my infidelity... 131 00:05:05,607 --> 00:05:07,400 he witnessed a lot of it. 132 00:05:07,400 --> 00:05:10,124 And he voiced his opinion about some things, 133 00:05:10,124 --> 00:05:12,296 which, you know, kind of, hurt me. 134 00:05:12,296 --> 00:05:15,089 We became very distant. 135 00:05:15,089 --> 00:05:17,710 -[indistinct chatter] -[Miles and Stacy chuckle] 136 00:05:17,710 --> 00:05:20,193 [Miles] I kinda just called him out on his bull [bleep]. 137 00:05:20,193 --> 00:05:21,227 So, I left. 138 00:05:21,227 --> 00:05:23,021 I tried to mend the relationship with him, 139 00:05:23,021 --> 00:05:24,917 but he never responded. 140 00:05:24,917 --> 00:05:26,365 I never got any texts back. 141 00:05:26,952 --> 00:05:28,917 I tried, but... 142 00:05:32,296 --> 00:05:33,503 [indistinct chatter] 143 00:05:33,503 --> 00:05:35,400 How long y'all going to be here? Hold up, hold up. 144 00:05:35,400 --> 00:05:36,917 [chattering continues] 145 00:05:36,917 --> 00:05:38,193 Time out! 146 00:05:38,952 --> 00:05:40,227 Love the dads. 147 00:05:40,227 --> 00:05:42,021 How long are they gonna be here, though? 148 00:05:42,021 --> 00:05:44,124 -[all laughing] -Like, let's go ahead and address that. 149 00:05:44,124 --> 00:05:46,745 --Yeah, ideally. [laughs] -Like, you guys can kick it for a couple hours. 150 00:05:46,745 --> 00:05:48,193 -And then go home. -You know, once the sun goes down, 151 00:05:48,193 --> 00:05:49,089 y'all gotta get up going. 152 00:05:49,089 --> 00:05:50,572 -[all laughing] -[cell phone chimes] 153 00:05:52,538 --> 00:05:54,917 Okay, if I could have everybody's attention, 154 00:05:54,917 --> 00:05:56,193 you're gonna wanna hear this. 155 00:05:57,434 --> 00:05:58,952 "As you've realized by now, 156 00:05:58,952 --> 00:06:00,503 the men that arrived today 157 00:06:00,503 --> 00:06:01,917 are the single dads..." 158 00:06:01,917 --> 00:06:04,503 -[all whooping] -"...of the young men you've been getting to know." 159 00:06:04,503 --> 00:06:06,021 [all laughing] 160 00:06:06,021 --> 00:06:09,021 -"Jacob, your father, Ashley, is here." -Yep. 161 00:06:09,021 --> 00:06:11,124 "Miles' dad is Stacy. 162 00:06:11,124 --> 00:06:12,814 Anthony is Joey's dad. 163 00:06:13,296 --> 00:06:15,503 Darren is Sam's father. 164 00:06:15,503 --> 00:06:19,676 And Michael and Christopher are our final father and son." 165 00:06:20,296 --> 00:06:22,607 The dads are here to stay, girls. 166 00:06:22,607 --> 00:06:24,296 [all laughing, cheering] 167 00:06:26,227 --> 00:06:27,917 "This may not have been what you expected, 168 00:06:27,917 --> 00:06:30,434 but everyone here is looking for a real connection. 169 00:06:30,434 --> 00:06:34,503 Things may have changed a little bit, but the goal remains the same... 170 00:06:34,503 --> 00:06:36,021 to find love. Good luck." 171 00:06:36,021 --> 00:06:39,503 -[Kelly] Cheers to love. -[all cheering] 172 00:06:39,503 --> 00:06:40,952 [all laughing] 173 00:06:40,952 --> 00:06:43,814 -You guys just threw a monkey wrench in this [bleep]. -[Kelly] Cheers! 174 00:06:43,814 --> 00:06:44,917 [all laughing] 175 00:06:44,917 --> 00:06:47,434 You're in competition with your dad! 176 00:06:47,434 --> 00:06:50,745 -Never in my life have I been on a double date with my dad. -Never have I ever. 177 00:06:50,745 --> 00:06:52,917 -[chuckles] -But there was one time growing up, 178 00:06:52,917 --> 00:06:54,296 uh, he did take us on a date 179 00:06:54,296 --> 00:06:56,400 with, uh, a lady he was interested in. 180 00:06:56,400 --> 00:06:58,227 -Oh, yeah. -Yeah, and it was really weird. 181 00:06:58,227 --> 00:06:59,503 -I didn't have a sitter. -Yeah. 182 00:06:59,503 --> 00:07:01,193 -Yeah, and basically, we all went to IHOP. -[laughs] 183 00:07:01,193 --> 00:07:03,227 -[Chris] We were literally-- -And my sons looked at me, like, 184 00:07:03,227 --> 00:07:04,814 "This is not gonna work, Dad. 185 00:07:04,814 --> 00:07:06,193 Can you pass the syrup?" 186 00:07:06,193 --> 00:07:07,917 [both laughing] 187 00:07:07,917 --> 00:07:09,641 [Crystal laughing] Oh! 188 00:07:09,641 --> 00:07:11,779 -He's not happy about it. He's like... -[all laughing] 189 00:07:12,296 --> 00:07:13,607 We've gone out together, 190 00:07:13,607 --> 00:07:16,089 and we've kind of done the wingman thing. 191 00:07:16,089 --> 00:07:17,607 -But not after the same... -Not after the same woman. 192 00:07:17,607 --> 00:07:19,503 -Not after the same girl. -[both chuckle] 193 00:07:19,503 --> 00:07:22,848 [Darren] But at the end of the day, if I decide I like someone, 194 00:07:22,848 --> 00:07:25,710 I'm going after her, and, you know, I'll win. 195 00:07:28,538 --> 00:07:31,331 He is such a sweet boy, and very intelligent. 196 00:07:31,331 --> 00:07:32,503 -Thank you for saying that. -And I can see 197 00:07:32,503 --> 00:07:35,021 -where he gets the good looks from. -[chuckles] 198 00:07:35,021 --> 00:07:37,917 [Darren] I work in aviation sales. I sell jets. 199 00:07:37,917 --> 00:07:39,227 I have three children... 200 00:07:39,227 --> 00:07:40,331 Adult children. 201 00:07:40,331 --> 00:07:42,745 -So, welcome to the Manor. -Thank you. 202 00:07:42,745 --> 00:07:45,296 How did you feel... up to this moment? 203 00:07:45,296 --> 00:07:46,503 Like, we're so surprised. 204 00:07:46,503 --> 00:07:49,227 The surprise was walking outside, 205 00:07:49,227 --> 00:07:51,710 and then I looked down and I, of course, see my son, 206 00:07:51,710 --> 00:07:53,710 and I see a bunch of you beautiful women. 207 00:07:53,710 --> 00:07:55,710 And I'm like, "All right." 208 00:07:55,710 --> 00:07:58,503 I... was married... 209 00:07:59,021 --> 00:08:00,710 for 15 years. 210 00:08:00,710 --> 00:08:04,021 We were together for 18. 211 00:08:04,021 --> 00:08:07,434 Uh, I never thought I would be unmarried again. 212 00:08:07,434 --> 00:08:10,814 And after my divorce, I just wanted companionship. 213 00:08:10,814 --> 00:08:12,434 But I don't mean just sexual. 214 00:08:12,434 --> 00:08:15,814 I mean, just having that feminine persona there. 215 00:08:15,814 --> 00:08:17,952 -Well, I'm so glad you're here. -Me too. 216 00:08:17,952 --> 00:08:19,710 So, what happened to your... your leg? 217 00:08:19,710 --> 00:08:21,814 The day before yesterday, I fell 218 00:08:21,814 --> 00:08:24,434 -and fractured my, uh... my... -Your... 219 00:08:24,434 --> 00:08:26,814 -Right where the femur joins in with the hip. -Got you. 220 00:08:26,814 --> 00:08:28,814 [Darren] I'm excited for this experience 221 00:08:28,814 --> 00:08:32,330 because I really do wanna meet that someone. 222 00:08:32,330 --> 00:08:35,262 I would love to have that partner in crime... 223 00:08:35,848 --> 00:08:37,434 for the next 20, 30 years, 224 00:08:37,434 --> 00:08:40,779 however long, you know, I can stay on this world. 225 00:08:41,123 --> 00:08:42,916 Fingers crossed. 226 00:08:42,916 --> 00:08:44,745 -I heard you're from St Louis. -Three gallons of it. 227 00:08:44,745 --> 00:08:45,710 -Originally. -I'm from St Louis. 228 00:08:45,710 --> 00:08:48,400 [Crystal] My mom used to live on, um... 229 00:08:48,400 --> 00:08:50,952 -Ooh... Gilmore. -Oh, my God! 230 00:08:50,952 --> 00:08:53,710 -It's a small damn world. -I remember there used to be a Church's Chicken over there 231 00:08:53,710 --> 00:08:55,296 -on the back that Northwest High School. -Yeah, I remember, right? 232 00:08:55,296 --> 00:08:57,814 I used to eat Church's Chicken every damn day. [chuckles] 233 00:08:57,814 --> 00:08:59,400 [Crystal] When I see Stacy... 234 00:08:59,400 --> 00:09:02,400 and the first thing that sticks out to me is his guns. 235 00:09:02,400 --> 00:09:03,917 He got big arms. 236 00:09:03,917 --> 00:09:06,607 -We had dope fiends, prostitutes and everything. -Everything, huh? 237 00:09:06,607 --> 00:09:08,814 -So... -I know exactly what you're talking about. 238 00:09:08,814 --> 00:09:10,814 -I'm from the same clique... -Yeah. 239 00:09:10,814 --> 00:09:12,814 ...but just happened to, you know, make some decisions 240 00:09:12,814 --> 00:09:14,814 -and get out of there. -[Crystal] Yes. 241 00:09:14,814 --> 00:09:17,814 It's not like every day you meet somebody from the same hood. 242 00:09:17,814 --> 00:09:20,607 So, Stacy is on my radar right now. 243 00:09:20,607 --> 00:09:23,021 And I'm gonna keep an eye on him. 244 00:09:23,021 --> 00:09:24,710 [Barby] He said that you guys are from Sicily. 245 00:09:24,710 --> 00:09:25,952 -Yes. Yeah. -I've been to Sicily. 246 00:09:25,952 --> 00:09:27,296 -Oh, you... you... -Taormina. 247 00:09:27,296 --> 00:09:29,296 -Taormina is beautiful. Taormina, yeah. -Yeah, yes. 248 00:09:29,296 --> 00:09:31,917 It's one of the most magical places I've ever been to 249 00:09:31,917 --> 00:09:34,400 because I've never seen so many little villages 250 00:09:34,400 --> 00:09:37,089 -on top of a hill like that. -[Anthony] Oh, yeah. It's beautiful. 251 00:09:37,089 --> 00:09:39,814 Anthony comes in, and I can already tell that he's my type, 252 00:09:39,814 --> 00:09:41,469 'cause I like the Italianos. 253 00:09:42,089 --> 00:09:43,296 And he's dressed very nice, 254 00:09:43,296 --> 00:09:44,952 very European, which I love. 255 00:09:44,952 --> 00:09:47,021 -[Anthony] Do you ever go to Positano? -Yes. 256 00:09:47,021 --> 00:09:50,193 -I was just in Amalfi-- -Yeah? Amalfi Coast? Beautiful over there. 257 00:09:50,193 --> 00:09:52,710 [Barby] Like, now we're all friends, we'll be traveling together. 258 00:09:52,710 --> 00:09:55,814 Are you ready, uh, for one of us to be your step-mama? 259 00:09:55,814 --> 00:09:57,607 I was literally calling you "Mami." 260 00:09:57,607 --> 00:09:59,021 [Jami laughs] 261 00:09:59,021 --> 00:10:01,331 -Joe, I like Barby. You like... I mean... -Yeah. 262 00:10:01,331 --> 00:10:03,296 [Anthony] ...she is hot and bubbly and fun. 263 00:10:03,296 --> 00:10:06,607 Like the truth is... they're all beautiful women. 264 00:10:06,607 --> 00:10:08,710 And they're all catching my eye. They're looking at me. 265 00:10:08,710 --> 00:10:11,021 Everyone... that corner eye. So... 266 00:10:11,021 --> 00:10:12,952 [chuckles] 267 00:10:12,952 --> 00:10:16,193 -Are you serious? -[Jacob] Bro, what the [bleep] is happening? 268 00:10:17,021 --> 00:10:18,538 I don't know if I can deal with this. 269 00:10:18,538 --> 00:10:19,607 -I don't know what to do. -[laughing] 270 00:10:19,607 --> 00:10:21,227 -I don't know what to do. I'm... -[laughing] 271 00:10:21,227 --> 00:10:22,848 [Joey] Dude! 272 00:10:22,848 --> 00:10:24,400 The problem is, right, the problem is, 273 00:10:24,400 --> 00:10:26,952 is that all these girls were slowly, like... 274 00:10:26,952 --> 00:10:29,021 -Yeah. Yeah. Yeah. -...starting to ease into us, right? 275 00:10:29,021 --> 00:10:33,021 And now they just got the older versions of us. 276 00:10:33,021 --> 00:10:35,124 -We all get what we get from our dads. -[Jacob] Yeah. 277 00:10:35,124 --> 00:10:37,641 So now, it's like they got exactly us, 278 00:10:37,641 --> 00:10:39,331 -just now, it's their age. -They were-- 279 00:10:39,331 --> 00:10:40,503 Now, it's their age. 280 00:10:40,503 --> 00:10:41,676 We're not happy, to be honest. 281 00:10:41,676 --> 00:10:43,814 I think we've put in so much work over the past day, 282 00:10:43,814 --> 00:10:46,021 and to have... have our dads come in, 283 00:10:46,021 --> 00:10:48,400 like, shocked is... is an understatement. 284 00:10:48,400 --> 00:10:50,745 So, we're a little bit worried now. I'm not going to lie. 285 00:10:50,745 --> 00:10:52,089 And what do you do, Darren? 286 00:10:52,089 --> 00:10:53,503 I sell private jets. 287 00:10:53,503 --> 00:10:55,193 Got you. 288 00:10:55,193 --> 00:10:57,503 Oh, just small ticket items. 289 00:10:57,503 --> 00:10:59,331 They're established in their careers. I'm not... 290 00:10:59,331 --> 00:11:02,641 I'm not gonna pretend that my dad is not a very successful guy. 291 00:11:02,641 --> 00:11:04,538 That is an attractive part of being a guy. 292 00:11:04,538 --> 00:11:08,434 So, we've got some stiff competition with them, that's for sure. 293 00:11:08,434 --> 00:11:10,296 [Sam] I lose. No. [bleep] this. 294 00:11:10,296 --> 00:11:12,296 -He said, "I lose." [bleep] -[Sam] No, 'cause... 295 00:11:12,296 --> 00:11:13,814 -[all laughing] -[Sam] ...'cause we're sitting there talking, 296 00:11:13,814 --> 00:11:15,124 and my dad... they go, "Oh, what do you do?" 297 00:11:15,124 --> 00:11:17,193 He goes, "I sell private jets," and they all just go. 298 00:11:17,193 --> 00:11:18,365 [all laughing] 299 00:11:18,365 --> 00:11:20,434 [Chris] The dads being closer in age to the women, 300 00:11:20,434 --> 00:11:22,331 it is a little concerning, 301 00:11:22,331 --> 00:11:23,917 but being in this household, 302 00:11:24,848 --> 00:11:26,503 I don't think that's what these women are here for. 303 00:11:26,503 --> 00:11:29,848 Like, they're not here for, like, looking for, like, men their age 304 00:11:29,848 --> 00:11:32,296 that they can, like, share memories with. 305 00:11:32,296 --> 00:11:34,296 They're... they're looking for something new. 306 00:11:34,296 --> 00:11:35,607 [chuckling] You're new? 307 00:11:35,607 --> 00:11:37,055 -[Chris] Oh, yeah, I'm new. I'll be new. -[laughing] Okay. 308 00:11:37,055 --> 00:11:39,607 I mean, I'm not gonna lie. It's not looking too hot for us right now. 309 00:11:39,607 --> 00:11:41,779 -[Chris] Not at all. Not... -[laughing] 310 00:11:44,607 --> 00:11:46,883 Ah! Let's get it, gentlemen. 311 00:11:47,710 --> 00:11:51,779 -[all cheering] -The men are in the house! 312 00:11:56,607 --> 00:11:59,021 [all screaming, cheering] 313 00:11:59,021 --> 00:12:02,089 I have a background in the industry. 314 00:12:02,089 --> 00:12:05,021 I can tell Crystal is very uncomfortable with my past. 315 00:12:05,021 --> 00:12:06,607 I see the side eye over there. 316 00:12:08,021 --> 00:12:11,779 [Crystal] It's obvious that she likes to get all of the attention. 317 00:12:12,296 --> 00:12:13,814 Why should I care? 318 00:12:21,814 --> 00:12:24,710 -Hey, everybody, it's raining! We should go inside! -[Lannette] Let's go! 319 00:12:24,710 --> 00:12:26,227 -Let's go inside! -It's raining men! 320 00:12:26,227 --> 00:12:27,331 [chuckles] 321 00:12:27,331 --> 00:12:29,503 I honestly think, like, I still, like, I'm in shock 322 00:12:29,503 --> 00:12:31,538 to see all these gorgeous men here. 323 00:12:31,538 --> 00:12:32,814 Younger, older. 324 00:12:32,814 --> 00:12:34,710 I have never dated a father and son before, 325 00:12:34,710 --> 00:12:37,503 but I think we're all pretty much game to do whatever. 326 00:12:37,503 --> 00:12:39,641 -[all laughing] -I [bleep] love it! 327 00:12:39,641 --> 00:12:41,227 [all laughing] 328 00:12:41,227 --> 00:12:43,952 [Michael] These are some very, very beautiful women. 329 00:12:43,952 --> 00:12:47,124 Crystal and Lannette have kind of caught my eye. 330 00:12:47,124 --> 00:12:49,400 -Literally... so, the second he walked in... -Right off the rip. 331 00:12:49,400 --> 00:12:51,710 -The second he walked in, I told him, "Hey..." -That's me. 332 00:12:51,710 --> 00:12:53,193 -[Chris] "...you see them right there?" -[Michael] That's me. 333 00:12:53,193 --> 00:12:55,193 [Chris] "I just went on a date with her. I'm trying to get to know her. 334 00:12:55,193 --> 00:12:56,641 I'm trying, you know, I'm trying to make a move. 335 00:12:56,641 --> 00:12:57,814 I got... I got a strategy. 336 00:12:57,814 --> 00:13:00,296 -I've got plans in motion." -[Michael groans] Yeah. 337 00:13:00,296 --> 00:13:01,676 Players gonna play. 338 00:13:03,917 --> 00:13:06,503 -I wasn't expecting to compete against my dad, but... -[chuckles] 339 00:13:06,503 --> 00:13:07,503 [distant chatter] 340 00:13:07,503 --> 00:13:08,814 -What a day. -You feeling it? 341 00:13:08,814 --> 00:13:09,917 -Yeah. -[Barby] Yeah? 342 00:13:09,917 --> 00:13:11,124 Are you trying to process? 343 00:13:11,124 --> 00:13:12,331 -[Jacob] Oh, yeah, massively. -[Barby] Yeah? 344 00:13:12,331 --> 00:13:14,021 -You okay? -Yeah. No, I'm good. 345 00:13:14,400 --> 00:13:15,296 I'm good. 346 00:13:15,296 --> 00:13:16,814 Your dad thought I was like a young... 347 00:13:16,814 --> 00:13:18,089 like, one of the daughters. 348 00:13:18,089 --> 00:13:19,400 -Ah, that's a very nice thing to say. -[Barby] I know. 349 00:13:19,400 --> 00:13:20,641 -[Jacob] That's a very nice-- -[Barby] I'll take it. 350 00:13:20,641 --> 00:13:22,400 There is so much going through my head right now. 351 00:13:22,400 --> 00:13:23,745 I can't really process it. 352 00:13:23,745 --> 00:13:25,124 -I'll drink to that. - [Jacob] My dad coming all the way 353 00:13:25,124 --> 00:13:26,227 to Canada from England, 354 00:13:26,227 --> 00:13:28,296 I wouldn't expect him to do that. And... 355 00:13:28,296 --> 00:13:30,400 Yeah, I think there's, potentially, a little bit of competition now. 356 00:13:30,400 --> 00:13:31,917 My dad's definitely got a lot of game, 357 00:13:31,917 --> 00:13:34,089 and to see him talking to other girls, 358 00:13:34,089 --> 00:13:36,779 and obviously, you know, me and Barby got a little thing. 359 00:13:36,779 --> 00:13:39,296 Yeah. Not great, is it? [chuckles] 360 00:13:39,296 --> 00:13:41,089 [Kelly] So... so, what do you do? 361 00:13:42,021 --> 00:13:44,503 Well, currently, um... 362 00:13:44,503 --> 00:13:45,986 I'm a Phys-Ed teacher. 363 00:13:46,607 --> 00:13:48,021 I've done that for 25 years, 364 00:13:48,021 --> 00:13:50,434 but, uh, before that, I used to be a... 365 00:13:50,434 --> 00:13:52,296 a professional rugby player. 366 00:13:52,296 --> 00:13:55,227 Um, so, a professional sportsman for ten years. 367 00:13:55,227 --> 00:13:58,193 I used to be a professional rugby player in the '90s. 368 00:13:58,193 --> 00:14:00,710 I was married 24 years and... 369 00:14:00,710 --> 00:14:04,124 uh... to be divorced nine months, uh, is a short period of time 370 00:14:04,124 --> 00:14:06,814 to... to fix myself and rebuild. 371 00:14:06,814 --> 00:14:10,917 After the separation, I felt rejected, ultimately, by my wife. 372 00:14:10,917 --> 00:14:12,917 My confidence really took a hit. 373 00:14:12,917 --> 00:14:14,917 I didn't want to get onto the dating scene. 374 00:14:14,917 --> 00:14:17,710 I just really felt that I had to get myself right. 375 00:14:17,710 --> 00:14:20,296 So, this is why I do lots of fitness work. 376 00:14:20,296 --> 00:14:23,124 And my self confidence and self-esteem has improved. 377 00:14:23,124 --> 00:14:25,710 I feel really good. I'm probably in the best shape of my life. 378 00:14:25,710 --> 00:14:27,089 I thought I was old, 379 00:14:27,089 --> 00:14:29,814 but apparently, I'm the silver fox now. 380 00:14:29,814 --> 00:14:31,021 [chuckles] 381 00:14:31,021 --> 00:14:32,400 I'm doing this now because... 382 00:14:32,400 --> 00:14:34,676 Yeah, I'm ready to find the right person now. 383 00:14:35,089 --> 00:14:37,296 Look, you're divorced, 384 00:14:37,296 --> 00:14:38,917 -you're single... -Absolutely. 385 00:14:38,917 --> 00:14:40,400 ...and you're looking for somebody, 386 00:14:40,400 --> 00:14:41,917 you're looking for a connection. 387 00:14:41,917 --> 00:14:43,641 And whether it's with a younger man... 388 00:14:43,641 --> 00:14:45,227 -It could be. Right. -...or an older man, hey... 389 00:14:45,227 --> 00:14:46,641 -You never know. -...what the heck. 390 00:14:46,641 --> 00:14:47,917 -You never know. -Try it all. 391 00:14:47,917 --> 00:14:49,952 -So, you love to travel too? -[Anthony] I love to travel. 392 00:14:49,952 --> 00:14:51,434 You know what I love to do? 393 00:14:51,434 --> 00:14:53,917 -I love to get up in the morning... -Mmm-hmm. 394 00:14:53,917 --> 00:14:56,538 [Anthony] ...and go, "Let's go to Miami." 395 00:14:56,538 --> 00:14:58,124 -Oh, you're that guy. -I... Yeah. 396 00:14:58,124 --> 00:15:00,021 -Wait, because I'm-- -And then... and then... and then leave that same day. 397 00:15:00,021 --> 00:15:01,917 -I'm spontaneous like that. -[Anthony] Yeah. 398 00:15:01,917 --> 00:15:04,641 I own Nino's Coal Fired Pizza and Restaurant 399 00:15:04,641 --> 00:15:06,400 in Toms River, New Jersey. 400 00:15:06,400 --> 00:15:08,607 It started with my grandfather and my mother, 401 00:15:08,607 --> 00:15:11,089 and it's a heritage that we have. 402 00:15:11,089 --> 00:15:13,607 And, uh, I think that's what life is about, you know. 403 00:15:13,607 --> 00:15:16,296 The passion of food, the passion of cooking, 404 00:15:16,296 --> 00:15:17,641 and the passion of love. 405 00:15:17,641 --> 00:15:20,607 I think it's all mixed, intertwined together. 406 00:15:20,607 --> 00:15:22,917 -[cell phone chimes] -Hey, guys! 407 00:15:22,917 --> 00:15:24,710 -I've got a message! -[Jami] Ooh! 408 00:15:24,710 --> 00:15:26,814 "Dads, welcome." 409 00:15:26,814 --> 00:15:29,917 [all cheering, whooping] 410 00:15:29,917 --> 00:15:33,124 "Please take some time to check out the house. 411 00:15:33,124 --> 00:15:35,814 And just to make it perfectly clear, 412 00:15:35,814 --> 00:15:37,883 you'll be sharing a room with your sons." 413 00:15:37,883 --> 00:15:38,952 [all groaning] 414 00:15:38,952 --> 00:15:40,607 You don't like that, Dad. 415 00:15:40,607 --> 00:15:42,400 You're not happy about that, trust me. 416 00:15:42,400 --> 00:15:44,917 We come all this way and we got to sleep together? 417 00:15:44,917 --> 00:15:47,124 Like, at least, we could get our own room, no? 418 00:15:47,124 --> 00:15:49,710 Well, what is this? We're in kindergarten again? 419 00:15:49,710 --> 00:15:52,434 Well, you better not be bringing no girls in the room, all right? 420 00:15:52,434 --> 00:15:54,917 I'm telling you right now, while I'm there, I want my privacy. 421 00:15:54,917 --> 00:15:56,917 Yeah. You don't gotta worry about it. I'll give it to you. 422 00:15:56,917 --> 00:15:58,779 I'll give you all the privacy you want. 423 00:15:58,779 --> 00:16:00,952 Chris, over here. Let's go! Miles! 424 00:16:00,952 --> 00:16:03,814 [Sam] Hey, we got to walk a little slower for the old one. 425 00:16:03,814 --> 00:16:05,503 The dads are so hot. 426 00:16:05,503 --> 00:16:06,917 All of them. 427 00:16:06,917 --> 00:16:07,883 [Christina] The dads are fine. 428 00:16:07,883 --> 00:16:10,021 They're hot. The dads are really hot. Yeah. 429 00:16:10,021 --> 00:16:11,227 You know what's interesting? 430 00:16:11,227 --> 00:16:13,607 Are we allowed to go out with a father and a son? 431 00:16:13,607 --> 00:16:14,710 -You know we are. -[all] Oh! 432 00:16:14,710 --> 00:16:17,193 -Oh! -[Christina] I don't know. I don't know. 433 00:16:17,193 --> 00:16:18,917 I don't know what I'm gonna do. 434 00:16:18,917 --> 00:16:22,883 There is something exciting about younger guys. 435 00:16:22,883 --> 00:16:25,814 And because I have such a free spirit, 436 00:16:25,814 --> 00:16:28,193 I tend to gravitate towards that, 437 00:16:28,193 --> 00:16:31,124 but there's some dads in the house, that I'm like... 438 00:16:31,124 --> 00:16:32,883 you know, there's some tingles. 439 00:16:34,193 --> 00:16:36,917 I thought I would be into the older guys, 440 00:16:36,917 --> 00:16:38,503 but I have to admit, 441 00:16:38,503 --> 00:16:40,193 -I'm feeling the young. -Yeah. 442 00:16:40,193 --> 00:16:42,641 Oh, you like the young whippersnapper! 443 00:16:42,641 --> 00:16:44,227 -[Christina] I don't know what's going on. -Okay. 444 00:16:44,227 --> 00:16:45,503 [Jami] I feel like maybe 445 00:16:45,503 --> 00:16:47,814 because of the day you spent yesterday, 446 00:16:47,814 --> 00:16:50,021 maybe if you had that kind of day with the dads, 447 00:16:50,021 --> 00:16:51,952 you might feel differently. 448 00:16:51,952 --> 00:16:53,779 -Yeah. -I can tell you right now, I'm not... 449 00:16:53,779 --> 00:16:55,607 I'm not saying "Daddy." 450 00:16:56,124 --> 00:16:58,021 -Wow. -[Jami] Wow. 451 00:16:58,021 --> 00:17:00,089 With the downfall, you know, of my marriage, 452 00:17:00,089 --> 00:17:01,779 I have not had sex with my husband 453 00:17:01,779 --> 00:17:03,400 in, you know, eight years. 454 00:17:03,400 --> 00:17:06,399 I came in guns blazing, wanting to date younger, right? 455 00:17:06,399 --> 00:17:08,124 So, hey, ladies, I'll let you have, 456 00:17:08,124 --> 00:17:09,607 you know, the daddies, 457 00:17:09,607 --> 00:17:12,226 but I'll probably sleep with their sons. 458 00:17:12,226 --> 00:17:15,021 -[Anthony] RILFI? -[Joey] Yeah. Room I like to [bleep] in. 459 00:17:15,021 --> 00:17:17,779 -All right. -[chuckling] That's what it really means. 460 00:17:17,779 --> 00:17:19,952 -Room I like to [bleep] in, yeah. -[Ashley] RILFI? 461 00:17:19,952 --> 00:17:21,399 [Darren] I might have to use that room. 462 00:17:21,813 --> 00:17:23,021 [Stacy] Oh, wow. 463 00:17:23,021 --> 00:17:24,883 [Sam speaking] 464 00:17:25,399 --> 00:17:26,952 If you weren't here... 465 00:17:27,813 --> 00:17:29,779 maybe I would. 466 00:17:31,917 --> 00:17:32,883 [chuckles] 467 00:17:33,917 --> 00:17:35,434 This is our room. 468 00:17:38,607 --> 00:17:41,400 -[Anthony] Come on. -Three guys are in here. So, six guys now are in here. 469 00:17:41,400 --> 00:17:43,296 [Anthony] No, this ain't working, all right? 470 00:17:43,296 --> 00:17:46,538 There's food on the floor. We're cleaning this [bleep] up. 471 00:17:46,538 --> 00:17:48,917 -What the [bleep] is this? -[Miles laughing] 472 00:17:48,917 --> 00:17:51,814 [Stacy] I'm a grown-ass man. I don't share no room with nobody. 473 00:17:51,814 --> 00:17:54,710 -This is not gonna cut it, bro. -[laughing] 474 00:17:54,710 --> 00:17:56,607 Are y'all serious? Y'all joking, right? 475 00:17:56,607 --> 00:17:58,021 Miles and I haven't seen each other 476 00:17:58,021 --> 00:17:59,952 or even had time to talk to each other. 477 00:17:59,952 --> 00:18:01,779 And it seems like forever in a day, 478 00:18:01,779 --> 00:18:05,124 and we're basically moving in the same room together. 479 00:18:05,124 --> 00:18:06,538 I don't share rooms. 480 00:18:06,538 --> 00:18:08,296 -Oh, this is like, bunked up. -First of all, I'm not listening... 481 00:18:08,296 --> 00:18:11,193 -I'm not gonna smell y'all farts all night. -[Joey laughing] 482 00:18:11,193 --> 00:18:14,021 [Miles] My dad makes me feel very uncomfortable. 483 00:18:14,021 --> 00:18:15,814 He's very overbearing, and... 484 00:18:15,814 --> 00:18:19,089 as a result of that, I am a bit more quiet. 485 00:18:19,089 --> 00:18:20,607 I do love my dad. 486 00:18:20,607 --> 00:18:22,331 I wish we could be closer, but... 487 00:18:22,331 --> 00:18:23,469 [blows raspberry] 488 00:18:28,227 --> 00:18:30,607 -[cell phone chimes] -[Anthony] Hold on. 489 00:18:31,296 --> 00:18:33,021 [blows whistle] I got a message. 490 00:18:33,021 --> 00:18:34,572 -[chattering] -[Anthony] Come on, let's go! 491 00:18:35,538 --> 00:18:36,952 -Andiamo. -[women chuckle] 492 00:18:36,952 --> 00:18:39,434 "It's time for your next challenge. 493 00:18:39,434 --> 00:18:41,952 Today is all about letting your guard down. 494 00:18:42,503 --> 00:18:44,021 When you are able to do that, 495 00:18:44,021 --> 00:18:46,124 you can be more honest with yourself, 496 00:18:46,124 --> 00:18:49,503 which allows you to form stronger connections with each other. 497 00:18:49,503 --> 00:18:52,607 The challenge is dads versus sons." 498 00:18:52,607 --> 00:18:53,883 Oh, they're going down. 499 00:18:53,883 --> 00:18:55,883 -[mouthing] Oh! -[Michael] That's an easy win. 500 00:18:55,883 --> 00:18:57,641 [Ashley] Where's the competition? 501 00:18:57,641 --> 00:19:00,331 "See... see who can outperform... 502 00:19:00,331 --> 00:19:02,917 each other in a sexy..." Oh, [bleep] 503 00:19:02,917 --> 00:19:05,331 -Oh, yeah, it's gonna be mean. -[Joey] Oh, we're winning this! 504 00:19:05,331 --> 00:19:06,952 "...in a sexy striptease." 505 00:19:06,952 --> 00:19:08,607 [all screaming] Oh! 506 00:19:08,607 --> 00:19:09,814 [indistinct shouting] 507 00:19:09,814 --> 00:19:11,917 -Let's go! -[Chris] We got this! 508 00:19:11,917 --> 00:19:14,021 No, we got this. We got this. We're good. We good. 509 00:19:14,021 --> 00:19:18,917 "And, ladies, get ready because you are going to be the judges." 510 00:19:18,917 --> 00:19:22,917 -[Lannette] All right, now. -"The winning team will win a group date 511 00:19:22,917 --> 00:19:25,331 with the ladies for a night out on the town." 512 00:19:25,331 --> 00:19:26,986 [all cheering] 513 00:19:28,331 --> 00:19:30,193 [Sam] No [bleep] way am I gonna have to 514 00:19:30,193 --> 00:19:34,089 -get naked and grind on girls in front of my dad. -[chuckles] 515 00:19:34,917 --> 00:19:36,124 [Anthony] Joe, well, this ain't us. 516 00:19:36,124 --> 00:19:38,227 This is not what our family is about. 517 00:19:38,227 --> 00:19:41,227 So, let's try to, you know, keep it classy. 518 00:19:41,227 --> 00:19:44,193 -No eye contact. [chuckles] -[chuckling] No touching each other. 519 00:19:44,193 --> 00:19:45,193 I don't know. 520 00:19:45,193 --> 00:19:47,296 All right, but we gotta have a routine planned. 521 00:19:47,296 --> 00:19:48,331 We need a plan. 522 00:19:48,331 --> 00:19:49,814 Keep it simple. 523 00:19:49,814 --> 00:19:51,917 And... where it's kind of sexy, kind of funny. 524 00:19:51,917 --> 00:19:53,055 They're gonna come in planning. 525 00:19:53,055 --> 00:19:55,296 You already know that these dads are coming in hot. 526 00:19:55,296 --> 00:19:57,400 I don't want to be the one left at the house alone tonight. 527 00:19:57,400 --> 00:20:00,400 -[bleep] -Oh, yeah! 528 00:20:00,400 --> 00:20:02,021 -Now, we in my groove! -[laughing] 529 00:20:02,021 --> 00:20:03,883 I want to dads here, okay? 530 00:20:03,883 --> 00:20:06,021 We're not sitting home, while our kids are out on our date. 531 00:20:06,021 --> 00:20:09,400 Here we go. Winners never quit, and quitters never win. 532 00:20:09,400 --> 00:20:11,572 [Anthony] We are not sitting home tonight. 533 00:20:13,503 --> 00:20:14,503 [screaming] 534 00:20:15,607 --> 00:20:16,986 Oh, my God. 535 00:20:18,296 --> 00:20:20,021 [Chris] I can't lose to my dad. Oh, God, no. 536 00:20:20,021 --> 00:20:21,193 Not in a striptease. 537 00:20:21,193 --> 00:20:22,538 [Crystal] Oh, boy! 538 00:20:22,538 --> 00:20:24,917 [Kelly] Yes, take it off! 539 00:20:24,917 --> 00:20:26,883 [all cheering, shouting] 540 00:20:34,158 --> 00:20:35,607 [Chris] Y'all ready? Let's do it. 541 00:20:35,607 --> 00:20:37,745 [rhythmically clapping] 542 00:20:39,021 --> 00:20:41,917 Take your time, baby. I don't give a [bleep] about that chair back there. 543 00:20:41,917 --> 00:20:43,365 I'm focused on you, baby girl. 544 00:20:44,158 --> 00:20:45,124 What's up? 545 00:20:45,124 --> 00:20:46,607 I need my boys in the back on cue, though. 546 00:20:46,607 --> 00:20:48,021 -Rhythm, way up. -[Joey] Come on, Chris. 547 00:20:48,021 --> 00:20:49,400 -[Chris] There we go. -Come on, baby. 548 00:20:49,400 --> 00:20:50,296 -[Chris] There we go. -Yeah. 549 00:20:50,296 --> 00:20:51,676 -[Joey] Ooh. -[clapping continues] 550 00:20:52,917 --> 00:20:54,124 -Ooh. -[Joey laughs] 551 00:20:55,365 --> 00:20:57,021 Oh, my God. 552 00:20:57,021 --> 00:20:59,676 Oh, that's an effect, baby. That's got a London effect. 553 00:20:59,676 --> 00:21:01,814 Me and my dad definitely have not dated in the same pool. 554 00:21:01,814 --> 00:21:04,262 Um, he's sort of recently divorced. 555 00:21:04,262 --> 00:21:07,124 So, I think I'm gonna definitely be walking on thin ice, 556 00:21:07,124 --> 00:21:08,986 in terms of what I'm doing around my dad. 557 00:21:08,986 --> 00:21:11,296 He's gonna see some things that he probably doesn't wanna see. 558 00:21:11,296 --> 00:21:13,710 I mean, this is a whole new ballgame to me. 559 00:21:13,710 --> 00:21:17,158 [all] One, two, three... 560 00:21:17,158 --> 00:21:20,607 Four, we're going... [vocalizing] 561 00:21:20,607 --> 00:21:22,021 -Wait, wait. -When are we gonna do that? 562 00:21:22,021 --> 00:21:26,021 Okay, so whenever they do that, we're... we're right here in step 563 00:21:26,021 --> 00:21:28,503 or we're going forward in step, like-- 564 00:21:28,503 --> 00:21:29,917 -We're going forward in step. -[Michael] Okay. 565 00:21:29,917 --> 00:21:31,607 -You changed that. -[Michael vocalizing] 566 00:21:31,607 --> 00:21:33,607 [Anthony] This is definitely gonna be a challenge. 567 00:21:33,607 --> 00:21:34,986 These guys are younger, 568 00:21:34,986 --> 00:21:36,710 maybe their bodies are little tighter. 569 00:21:36,710 --> 00:21:39,676 But I think the dads have a little more swagger, you know? 570 00:21:40,193 --> 00:21:41,607 -Okay. -So wait, Stacy. 571 00:21:41,607 --> 00:21:42,883 Just so I get this right. You-- 572 00:21:42,883 --> 00:21:45,158 Are you saying we're gonna work the room first, 573 00:21:45,158 --> 00:21:47,503 then we all come back, and then we start the routine? 574 00:21:47,503 --> 00:21:48,469 -[Michael] Yeah? -Yeah. 575 00:21:48,469 --> 00:21:49,572 -Mmm-hmm. -[Anthony] Okay, okay. 576 00:21:49,572 --> 00:21:50,710 -All right? Okay. -[Darren] Agree, agree, agree. 577 00:21:50,710 --> 00:21:53,193 [Michael] We're gonna have to bring something 578 00:21:53,193 --> 00:21:54,917 that the sons can't do. 579 00:21:54,917 --> 00:21:57,814 Something that they can't bring to the table. 580 00:21:57,814 --> 00:22:00,814 The advantage that we bring is, is experience. 581 00:22:00,814 --> 00:22:03,814 Young men, they go in hard. 582 00:22:03,814 --> 00:22:06,400 Older guys, they go in long. 583 00:22:06,400 --> 00:22:09,469 So, I'm coming with the heat. 584 00:22:09,469 --> 00:22:12,917 -I mean-- [laughs] -[laughs] 585 00:22:12,917 --> 00:22:14,607 We gotta win this date with the girls, right? 586 00:22:14,607 --> 00:22:16,055 Imagine our kids win it, 587 00:22:16,055 --> 00:22:17,607 and we're stuck here looking at each other, 588 00:22:17,607 --> 00:22:18,607 -and they're out with the girls. -Yeah. 589 00:22:18,607 --> 00:22:20,055 [Anthony] That'd be a little [bleep] up. 590 00:22:20,055 --> 00:22:21,917 [Michael laughs] 591 00:22:21,917 --> 00:22:26,917 So, as you guys know, I have a background in the industry. 592 00:22:26,917 --> 00:22:27,917 [Lannette] Hey, girl, were you a stripper? 593 00:22:27,917 --> 00:22:28,917 -[Barby] A proud one. -[Crystal] Like... 594 00:22:28,917 --> 00:22:30,193 [Lannette] Yeah. 595 00:22:30,193 --> 00:22:31,365 -Yeah, exactly. -[Christina] Yes, girl! 596 00:22:31,365 --> 00:22:34,917 -Yes, I love it. I love it. -[Barby] Yeah. 597 00:22:34,917 --> 00:22:36,917 [Crystal] It's obvious that Barby was a stripper 598 00:22:36,917 --> 00:22:40,089 because she likes to get all of the attention. 599 00:22:41,193 --> 00:22:43,296 Why should I care? 600 00:22:43,296 --> 00:22:46,089 You know, I thought I was gonna make it into the loving arms of Broadway, 601 00:22:46,089 --> 00:22:48,503 but I ended up on a strip club, so... [laughs] 602 00:22:48,503 --> 00:22:50,262 -You know, it is what it is. -[Kelly laughs] 603 00:22:50,262 --> 00:22:51,365 [Jami] I love it. 604 00:22:52,607 --> 00:22:55,193 I see the side-eye. I see the side-eye over there. 605 00:22:55,917 --> 00:22:57,469 [Crystal speaking] 606 00:23:00,400 --> 00:23:03,331 I can tell Crystal's very uncomfortable with my past. 607 00:23:04,021 --> 00:23:06,021 And it's not even spoken. 608 00:23:06,365 --> 00:23:07,779 It's very, like... 609 00:23:08,986 --> 00:23:11,021 The bombastic side-eye. 610 00:23:11,021 --> 00:23:13,089 I don't know. She's being judgmental. 611 00:23:14,779 --> 00:23:16,365 They gonna do a crutch dance? 612 00:23:16,365 --> 00:23:18,503 -[Lannette] Ah-- -Hey, don't talk about crutches 613 00:23:18,503 --> 00:23:20,779 'cause I'd like crutches. 614 00:23:20,779 --> 00:23:22,572 -Aw! -Wow! 615 00:23:22,572 --> 00:23:25,055 -I didn't realize this is all happening. -Wait. Okay. 616 00:23:25,055 --> 00:23:26,676 -I-- I-- -No, but what about the other dude? 617 00:23:26,676 --> 00:23:27,986 -So fast, girl! -I really-- I really-- 618 00:23:27,986 --> 00:23:30,503 -What about St. Louis? -I really wanna go on a date with him 619 00:23:30,503 --> 00:23:31,883 -and St. Louis. -[Lannette] Right? 620 00:23:31,883 --> 00:23:34,814 Because me and St. Louis, we come from the same hood. 621 00:23:34,814 --> 00:23:38,469 We were able to talk about the same landmarks, same streets. 622 00:23:38,469 --> 00:23:41,917 I asked Joey how he felt about me being his stepmom. 623 00:23:41,917 --> 00:23:43,469 [women laughing] 624 00:23:45,676 --> 00:23:47,607 Oh, wait, hold on. Who else is feeling Anthony? 625 00:23:47,607 --> 00:23:49,779 Anthony? That's my goodfellas. 626 00:23:53,779 --> 00:23:56,676 Crystal is like, "And that's my baby and that's my baby 627 00:23:56,676 --> 00:23:58,814 and that's my baby." They're all her babies. 628 00:23:58,814 --> 00:24:02,434 But that's not gonna stop me from I'm trying to get to know whoever I want. 629 00:24:02,917 --> 00:24:04,883 Hoes before bros? No. 630 00:24:06,503 --> 00:24:08,883 I'mma be somebody's stepmom before I leave here. 631 00:24:08,883 --> 00:24:10,538 -[Lannette chuckles] -[Crystal] I ain't lying. 632 00:24:13,124 --> 00:24:14,365 [Barby] Yeah! 633 00:24:14,365 --> 00:24:17,779 All right, girls, let's bring the dads out. 634 00:24:17,779 --> 00:24:19,055 -You ready? -[women cheering] 635 00:24:19,055 --> 00:24:21,365 [Lannette] You ready? Let's do it! 636 00:24:21,365 --> 00:24:23,710 -Come on out. -Come on, daddies! 637 00:24:23,710 --> 00:24:25,089 [Lannette] Whoo! 638 00:24:26,262 --> 00:24:28,986 [women clamoring] 639 00:24:30,710 --> 00:24:31,710 Yes! 640 00:24:32,917 --> 00:24:34,193 [Ashley] Obviously, it's really important 641 00:24:34,193 --> 00:24:36,193 that we win the first competition with the boys 642 00:24:36,193 --> 00:24:38,158 because we've got the opportunity 643 00:24:38,158 --> 00:24:41,193 of going out on a date with the lovely young ladies. 644 00:24:41,193 --> 00:24:43,676 Since my divorce, I've had two dates. 645 00:24:43,676 --> 00:24:45,503 So, I think it's really important 646 00:24:45,503 --> 00:24:48,262 to get that connection, to get the eye contact, 647 00:24:48,262 --> 00:24:50,021 the touching, the moves. 648 00:24:50,021 --> 00:24:51,572 -[Darren] Ladies? -Yeah? 649 00:24:51,572 --> 00:24:53,055 You guys ready to go on a date tonight? 650 00:24:53,055 --> 00:24:54,296 -Yes. -Aw. 651 00:24:54,296 --> 00:24:56,021 -Wait. Wait! -So ready. 652 00:24:56,021 --> 00:24:58,055 -Maybe. -Y'all trying to play with them little boys? 653 00:24:58,055 --> 00:25:00,158 -[Anthony] Maybe? There's no maybe. -[Barby] Yeah. May the best-- 654 00:25:01,814 --> 00:25:03,055 [women cheering] 655 00:25:06,400 --> 00:25:08,814 -[Jami] "Big Loads." -[Kelly] "Big Loads." 656 00:25:08,814 --> 00:25:10,779 [Jami] Wow! 657 00:25:11,676 --> 00:25:12,986 Oh, my God. 658 00:25:13,917 --> 00:25:15,503 -[Christina] Whoo! -[indistinct conversation] 659 00:25:15,503 --> 00:25:17,055 [Crystal] 'Big Loads." 660 00:25:17,055 --> 00:25:19,055 -Go ahead and warm it up for us. -[Anthony] Go ahead. 661 00:25:19,055 --> 00:25:21,400 -We'll take care of the rest. -Let's see what you got, yeah. 662 00:25:21,400 --> 00:25:23,400 -We're all ready. Go ahead. -[Chris] Get in line, boys. 663 00:25:23,400 --> 00:25:25,400 [Crystal] Oh, [bleep]. 664 00:25:25,400 --> 00:25:27,089 [upbeat jazz music playing] 665 00:25:27,089 --> 00:25:28,986 [rhythmically clapping] 666 00:25:28,986 --> 00:25:31,572 All right, all right, all right. 667 00:25:33,296 --> 00:25:34,296 [laughs] 668 00:25:34,296 --> 00:25:35,641 Go, Jacob! 669 00:25:38,021 --> 00:25:39,400 -Oh! -[Crystal] Oh, yeah! 670 00:25:39,400 --> 00:25:42,676 -[Jami] Hey, hey, hey, hey! -[Crystal] Okay. 671 00:25:42,676 --> 00:25:44,262 [Lannette] Yeah. Okay. 672 00:25:45,400 --> 00:25:46,779 [Kelly] Oh, no. 673 00:25:46,779 --> 00:25:48,193 [women speaking indistinctly] 674 00:25:48,193 --> 00:25:51,296 [Lannette] I have one word to describe an experience 675 00:25:51,296 --> 00:25:55,917 where a younger guy is doing a striptease in front of his father. 676 00:25:55,917 --> 00:25:57,986 That is "trauma." 677 00:25:57,986 --> 00:26:00,089 -[music continues] -[indistinct conversation] 678 00:26:01,676 --> 00:26:04,193 [women exclaiming] 679 00:26:07,400 --> 00:26:09,296 The idea of seducing women in front of my dad 680 00:26:09,296 --> 00:26:12,607 is definitely, I think, it's a taboo thing for anyone, right? 681 00:26:12,607 --> 00:26:16,055 -Yeah. You've got your mother to think about as well. -[Jacob] Oh, my God. 682 00:26:16,055 --> 00:26:17,503 -[Ashley] Um-- -Don't get started on that. 683 00:26:17,503 --> 00:26:19,503 -[Ashley laughs] I know. -[laughs] 684 00:26:19,503 --> 00:26:22,814 [women cheering] 685 00:26:22,814 --> 00:26:25,193 -[Crystal] Yes! -Lordy, lordy, lordy! 686 00:26:25,193 --> 00:26:27,021 [women exclaiming] 687 00:26:27,021 --> 00:26:28,779 -[Michael] Okay, y'all... -[Christina] Yes! 688 00:26:28,779 --> 00:26:30,814 [Crystal] Oh! Lord, help us. 689 00:26:30,814 --> 00:26:32,400 -Oh! -[Christina] Lord, have mercy! 690 00:26:32,400 --> 00:26:34,814 [women cheering and applauding] 691 00:26:34,814 --> 00:26:38,917 I've never actually done a striptease with my dad 692 00:26:38,917 --> 00:26:42,676 looking over my shoulder, just looking into my soul. 693 00:26:43,193 --> 00:26:44,365 Yeah. 694 00:26:44,365 --> 00:26:46,572 Yeah, yeah, we're gonna have to go to therapy together. 695 00:26:46,572 --> 00:26:48,503 -I'm like... [shudders] -[laughs] Hmm. 696 00:26:48,503 --> 00:26:50,917 [women cheering] 697 00:26:50,917 --> 00:26:55,089 -Good job, good job! -All right, boys. Nice job! 698 00:26:55,089 --> 00:26:58,296 -Now it's time to make room for the dads. -Whoo! 699 00:26:58,296 --> 00:26:59,779 [Michael] We know women. 700 00:26:59,779 --> 00:27:03,814 You just can't come in and go... [grunting] bam, bam, boom, bam, bam! 701 00:27:03,814 --> 00:27:05,124 You gotta set it up. 702 00:27:05,124 --> 00:27:06,607 We're gonna be laid back. 703 00:27:06,607 --> 00:27:09,607 And we're not trying to drop anything too hot, 704 00:27:09,607 --> 00:27:11,607 because I... I know I go down too low, 705 00:27:11,607 --> 00:27:13,503 -I'm like, "Oh, Lord. Somebody help me." -God... [laughs] 706 00:27:13,503 --> 00:27:14,607 [laughs] 707 00:27:14,607 --> 00:27:19,676 Ladies, please let me welcome Rod's Pipe & Drain. 708 00:27:19,676 --> 00:27:22,986 -[Barby] Yeah, baby! -[women cheering] 709 00:27:22,986 --> 00:27:24,469 [seductive music playing] 710 00:27:30,607 --> 00:27:32,883 We are here to clean your drain. 711 00:27:33,365 --> 00:27:35,883 Your [bleep] is our goal. 712 00:27:35,883 --> 00:27:39,365 No pun intended, but we had a handicap. Me. 713 00:27:39,365 --> 00:27:42,503 I'm on crutches. So I couldn't dance. 714 00:27:42,503 --> 00:27:45,572 So we had to come up with a quick strategy 715 00:27:45,572 --> 00:27:49,917 and we decided I would kind of be the emcee, a little Magic Mike action. 716 00:27:49,917 --> 00:27:52,089 Take it off! 717 00:27:52,089 --> 00:27:54,296 [Darren] Show 'em some skin. 718 00:27:54,296 --> 00:27:57,986 Let's go, Pipes, show 'em a little skin! 719 00:27:59,779 --> 00:28:01,607 [Jacob] I... I watched for a couple of seconds 720 00:28:01,607 --> 00:28:05,055 while I could take it, and then the cringe started to kick in. 721 00:28:05,055 --> 00:28:06,710 I mean, you're a... You're not a bad dancer. 722 00:28:06,710 --> 00:28:08,986 You're a bit of a dad dancer, I won't lie. 723 00:28:08,986 --> 00:28:12,021 [chuckles] Uh, the-- All the dads were dad dancers, actually. 724 00:28:12,021 --> 00:28:13,055 Yeah. 725 00:28:13,055 --> 00:28:16,607 [Barby] Show me what you got, right about here. 726 00:28:16,607 --> 00:28:19,676 These daddies, uh, have got going on tonight in the striptease. 727 00:28:19,676 --> 00:28:23,193 Between the body language, the shaking and grinding. 728 00:28:23,193 --> 00:28:28,124 And there's Ashley, and I'm like, "Whoa!" 729 00:28:28,124 --> 00:28:30,193 These dads are turning us on right now, for sure. 730 00:28:30,710 --> 00:28:32,676 [Lannette] Wow. 731 00:28:32,676 --> 00:28:34,469 [women exclaiming] 732 00:28:37,469 --> 00:28:40,814 I do see that the sons are embarrassed 733 00:28:40,814 --> 00:28:45,469 by the fact that some of the dads do have better abs than their own sons. 734 00:28:45,469 --> 00:28:48,158 Anthony, he keeps himself in great shape. 735 00:28:48,158 --> 00:28:51,400 -[women cheering] -[Darren] And we are Rod's Pipe & Drain. 736 00:28:51,400 --> 00:28:53,021 Your [bleep] is our goal! 737 00:28:53,021 --> 00:28:56,021 -[Barby] Yeah! Whoo! -Oh, my word. 738 00:28:56,021 --> 00:28:58,469 -Fade to black! -[women exclaiming and cheering] 739 00:28:59,193 --> 00:29:00,745 [Barby] Whoo! 740 00:29:01,296 --> 00:29:02,607 [Christina] Damn! 741 00:29:02,607 --> 00:29:03,917 [cell phone chimes] 742 00:29:03,917 --> 00:29:05,434 [Jami] Hey, guys, listen to this. 743 00:29:06,055 --> 00:29:09,193 "Ladies, you've seen all the moves. 744 00:29:09,193 --> 00:29:11,779 It's time for you to decide which team wins. 745 00:29:12,469 --> 00:29:13,883 The fathers or the sons. 746 00:29:14,883 --> 00:29:16,883 Men, give the ladies some space 747 00:29:16,883 --> 00:29:20,158 as they take a moment to discuss and decide the winner." 748 00:29:20,158 --> 00:29:21,986 [Chris] It's the dads versus the sons on this one. 749 00:29:21,986 --> 00:29:24,158 So besides the fact that the younger guys 750 00:29:24,158 --> 00:29:25,710 get a chance to take the women out, 751 00:29:25,710 --> 00:29:28,607 it's just the fact that, like, I can't lose to my dad as well. 752 00:29:28,607 --> 00:29:30,365 We'll see you in a bit. 753 00:29:30,365 --> 00:29:31,607 [Barby] You have the younger guys 754 00:29:31,607 --> 00:29:34,193 who have obviously less body fat, more abs. 755 00:29:34,193 --> 00:29:38,710 But then you have the dads with more experience and better moves 756 00:29:38,710 --> 00:29:41,917 than some of the younger guys, and it's not how you look 757 00:29:41,917 --> 00:29:44,055 when you take off your little dinky costume. 758 00:29:44,055 --> 00:29:47,676 It's also who you want to get to know better going forward. 759 00:29:47,676 --> 00:29:50,503 As much as I do like Jacob and we're vibing, 760 00:29:50,503 --> 00:29:53,124 I mean, the dads are so hot. 761 00:29:53,124 --> 00:29:54,779 It's anyone's game right now. 762 00:29:54,779 --> 00:29:56,331 Bye! 763 00:29:58,503 --> 00:30:00,055 Can I talk to you outside? 764 00:30:00,055 --> 00:30:02,089 [Crystal] Oh, Lord. 765 00:30:03,400 --> 00:30:07,055 Holy [bleep]. It's about to go down. 766 00:30:07,055 --> 00:30:08,607 -[Barby] You're gaslighting me. -I'm not gaslighting you. 767 00:30:08,607 --> 00:30:11,296 I'm friends with women that are much worse than you. 768 00:30:11,296 --> 00:30:13,572 -Much worse than me? There it is. -Okay. Well, I mean, for real. 769 00:30:19,986 --> 00:30:23,503 -I think we made our decision. -Yeah. Yeah. 770 00:30:23,503 --> 00:30:25,676 [Christina] The dads and sons just performed, 771 00:30:25,676 --> 00:30:28,296 and the ladies get to choose the winner 772 00:30:28,296 --> 00:30:29,607 for a night out on the town. 773 00:30:29,607 --> 00:30:31,021 -[Chris] Yeah, they're worried. -[Joey] They're scrambling. 774 00:30:31,021 --> 00:30:32,193 You can see they're worried. They worried-- 775 00:30:32,193 --> 00:30:33,400 [Sam] They're like all... 776 00:30:33,400 --> 00:30:35,158 [Jacob] I'm hoping to go on a second date with Barby. 777 00:30:35,158 --> 00:30:37,986 So there is no option but to win. 778 00:30:37,986 --> 00:30:40,676 There's definitely a possibility that Barby could form a connection 779 00:30:40,676 --> 00:30:43,641 with the dads tonight, and I'm a little bit nervous, to be honest. 780 00:30:44,365 --> 00:30:48,158 All right, guys, with much deliberation, 781 00:30:48,158 --> 00:30:50,434 and it was a hard decision... 782 00:30:51,503 --> 00:30:53,158 we've decided... 783 00:30:57,193 --> 00:30:59,055 we're going with the daddios! 784 00:30:59,055 --> 00:31:01,158 [all exclaiming] 785 00:31:02,400 --> 00:31:04,883 -That's what I'm talking about. Yeah! -[women cheering] 786 00:31:05,365 --> 00:31:06,641 [Darren] Yeah, baby! 787 00:31:06,641 --> 00:31:11,676 Somehow, by the grace of God, uh, the... the older men won. 788 00:31:11,676 --> 00:31:13,503 I must say, I don't know how that happened, 789 00:31:13,503 --> 00:31:15,021 but they did. 790 00:31:15,021 --> 00:31:16,262 Sorry, boys. 791 00:31:19,089 --> 00:31:21,503 [all laughing] 792 00:31:21,503 --> 00:31:23,779 Many of them aren't convinced you guys won. 793 00:31:23,779 --> 00:31:25,607 Many of who? All the women agreed. 794 00:31:25,607 --> 00:31:28,124 -I was even told that it was my announcing. -[Sam] Seems like some of-- 795 00:31:28,124 --> 00:31:29,572 -Uh, you definitely-- -[Darren] My Matthew McConaughey. 796 00:31:29,572 --> 00:31:30,779 -That kinda carried it. -We were-- 797 00:31:30,779 --> 00:31:33,124 We were told to do a stripping routine. 798 00:31:33,124 --> 00:31:34,917 There was nothing routine about your guys'. 799 00:31:34,917 --> 00:31:36,710 -Your guys' was organized chaos. -You're right. 800 00:31:36,710 --> 00:31:38,572 It was... it was exceptional. It wasn't routine. 801 00:31:38,572 --> 00:31:40,572 -Yours was routine. -No. It was an organized chaos. 802 00:31:40,572 --> 00:31:42,676 -All right, ladies! -[Darren] All right, ladies. Let's go! 803 00:31:42,676 --> 00:31:44,883 All right, let's go! Let's go! Let's go! 804 00:31:44,883 --> 00:31:46,193 Let's go! Let's go! Let's go! 805 00:31:46,193 --> 00:31:47,883 [Barby] Bye-bye. 806 00:31:47,883 --> 00:31:50,572 [Joey] We just lost the striptease to our fathers. 807 00:31:50,572 --> 00:31:54,021 We are gonna just be sitting on our asses right here tonight. 808 00:31:54,021 --> 00:31:55,814 We're not leaving. 809 00:31:55,814 --> 00:31:58,365 Not finding love tonight. Absolutely not. 810 00:31:59,917 --> 00:32:02,883 ♪ I wanna let go right now 811 00:32:04,503 --> 00:32:07,365 ♪ Speed it up Slow it down ♪ 812 00:32:07,365 --> 00:32:08,917 [Kelly] This is such a fun night. 813 00:32:08,917 --> 00:32:12,089 [Crystal laughs] St. Louis, you gotta keep up now. 814 00:32:13,021 --> 00:32:14,710 So, I'm so excited to get out of the house 815 00:32:14,710 --> 00:32:16,021 and go on a date with these guys 816 00:32:16,021 --> 00:32:18,296 because this gives me a chance to get to know them better. 817 00:32:18,296 --> 00:32:20,779 If there are any other women that are interested 818 00:32:20,779 --> 00:32:23,296 in the same guys that I'm interested in, 819 00:32:23,296 --> 00:32:26,158 especially Stacy and Darren, I don't have a strategy. 820 00:32:26,158 --> 00:32:27,710 I'm gonna be me. 821 00:32:27,710 --> 00:32:31,158 And I already know they're gonna pick me just because of who I am. 822 00:32:31,676 --> 00:32:34,089 -Whoo! -Here we come. 823 00:32:34,089 --> 00:32:35,814 -Whoo! -[Jami] Yeah. 824 00:32:35,814 --> 00:32:37,227 [rock music playing] 825 00:32:38,814 --> 00:32:41,296 -Right here. -[Lannette] Oh, you're perfect. 826 00:32:41,296 --> 00:32:42,607 [Barby chuckles] I did it. 827 00:32:42,607 --> 00:32:44,779 [Kelly] Right here, guys. Right here. 828 00:32:44,779 --> 00:32:46,503 Oh, nice. 829 00:32:46,503 --> 00:32:49,917 Prefect, right? How nice is this? 830 00:32:49,917 --> 00:32:52,021 Well, you know, the women have been playing with the little young boys 831 00:32:52,021 --> 00:32:54,158 for a little while now, you know, baby, baby, 832 00:32:54,158 --> 00:32:55,676 breastfeeding them, I don't know. 833 00:32:55,676 --> 00:32:57,607 But it's time for the men to step up. 834 00:32:57,607 --> 00:33:00,089 It's time for them to come to some real men, 835 00:33:00,089 --> 00:33:02,158 to take 'em out, show 'em how gentlemen act. 836 00:33:02,158 --> 00:33:03,503 And I know they're not getting that treatment 837 00:33:03,503 --> 00:33:05,365 from the... from the boys, at all. 838 00:33:07,193 --> 00:33:09,055 [rock music playing] 839 00:33:09,710 --> 00:33:10,676 [Anthony] That's what we need. 840 00:33:10,676 --> 00:33:12,124 -A nice shot of tequila. -[Crystal] Hey! Hey! 841 00:33:12,124 --> 00:33:14,227 -And then we'll line them up. -Hey! 842 00:33:16,193 --> 00:33:17,158 [Barby] Guys! 843 00:33:19,814 --> 00:33:20,883 Thank you, sir. 844 00:33:21,262 --> 00:33:23,021 [Anthony speaking] 845 00:33:23,021 --> 00:33:24,572 -No. -All right. 846 00:33:28,814 --> 00:33:31,676 I'm having a good time with the dads at the bar. 847 00:33:31,676 --> 00:33:33,917 I've kinda got my eyes on Anthony 848 00:33:33,917 --> 00:33:35,021 just 'cause he's so different. 849 00:33:35,021 --> 00:33:37,814 He's not my type at all, but he has sort of an energy 850 00:33:37,814 --> 00:33:39,400 about him that's very appealing. 851 00:33:39,400 --> 00:33:42,400 The guys I go for are usually broke, 852 00:33:42,400 --> 00:33:45,503 not that smart and not that nice. 853 00:33:45,503 --> 00:33:47,262 It's gonna be crazy having a choice 854 00:33:47,262 --> 00:33:49,400 between the dads and the sons, 855 00:33:49,400 --> 00:33:53,400 especially seeing that Joey is so hot and cute, 856 00:33:53,400 --> 00:33:55,779 and then so is his father. 857 00:33:55,779 --> 00:33:57,883 It could get a little confusing. 858 00:34:01,262 --> 00:34:02,538 Oh, you're fine. 859 00:34:05,676 --> 00:34:07,400 [Anthony] I know. I know! 860 00:34:07,400 --> 00:34:08,468 You're right. 861 00:34:10,193 --> 00:34:12,055 [laughs] 862 00:34:12,503 --> 00:34:13,606 [rock music playing] 863 00:34:13,606 --> 00:34:15,262 [all exclaiming and cheering] 864 00:34:15,262 --> 00:34:17,124 Whoo-hoo! Whoo! 865 00:34:17,778 --> 00:34:18,778 [Barby] Wow. 866 00:34:19,606 --> 00:34:20,641 Excellent. 867 00:34:24,021 --> 00:34:24,986 [Crystal and Stacy laugh] 868 00:34:29,778 --> 00:34:31,365 [both laughing] 869 00:34:33,124 --> 00:34:36,124 [Crystal] So, I see Barby dancing with Darren. 870 00:34:36,124 --> 00:34:39,021 And I'm like, "Are you serious right now?" 871 00:34:39,021 --> 00:34:42,917 Like, you know, I know that she knows that I'm interested in Darren. 872 00:34:42,917 --> 00:34:44,709 [sighs] It's about to be a night. 873 00:34:44,709 --> 00:34:46,124 [rock music playing] 874 00:34:47,606 --> 00:34:49,055 -[Barby] Yeah! -[Darren speaking] 875 00:34:52,676 --> 00:34:53,778 [chuckles] 876 00:35:02,814 --> 00:35:03,710 [Crystal] Mmm-hmm. 877 00:35:03,710 --> 00:35:04,676 [Darren speaking] 878 00:35:05,296 --> 00:35:06,434 Okay. 879 00:35:08,365 --> 00:35:10,400 Too soon to be saying someone is off limits. 880 00:35:10,400 --> 00:35:12,262 Like, girl, what are you doing? 881 00:35:12,814 --> 00:35:14,089 Fair game. 882 00:35:14,089 --> 00:35:15,503 It's not the time. 883 00:35:15,503 --> 00:35:16,986 No one is off-limits. 884 00:35:17,779 --> 00:35:18,779 Not yet. 885 00:35:20,021 --> 00:35:21,365 [Darren] A cosmo. 886 00:35:22,503 --> 00:35:24,089 She called Darren her man? 887 00:35:33,124 --> 00:35:34,710 [Crystal speaking] 888 00:35:34,710 --> 00:35:36,262 -I do? -You have a gorgeous-- 889 00:35:36,710 --> 00:35:38,158 Thank you. So do you. 890 00:35:38,158 --> 00:35:39,469 [Crystal speaking] 891 00:35:45,124 --> 00:35:48,021 Seeing Crystal act this way triggered me a little bit 892 00:35:48,021 --> 00:35:52,469 because I had told myself that was not going to make 893 00:35:52,469 --> 00:35:54,089 the same mistakes that I typically do, 894 00:35:54,089 --> 00:35:58,089 which is find the girl with the most drama 895 00:35:58,089 --> 00:35:59,055 and go date her. 896 00:35:59,055 --> 00:36:00,296 -Excuse me. -I'm gonna go sit down 897 00:36:00,296 --> 00:36:02,296 -'cause my... my dogs are barking. -All right. 898 00:36:02,296 --> 00:36:05,400 But then again, Crystal and Barby are so hot. 899 00:36:05,400 --> 00:36:07,021 [laughs] 900 00:36:07,021 --> 00:36:10,779 Again, like, you got a seven on your first one, you win. 'Cause after you... 901 00:36:10,779 --> 00:36:12,676 -[continues indistinctly] -Can I talk to you outside? 902 00:36:12,676 --> 00:36:15,089 My feet hurt. What's up? I'm getting a drink. What's up? 903 00:36:15,089 --> 00:36:18,676 -Have a seat. -No, I don't wanna do it here. 904 00:36:18,676 --> 00:36:21,227 -You wanna talk to me outside? -Yeah. 905 00:36:21,917 --> 00:36:23,331 Oh, Lord. Okay. 906 00:36:26,469 --> 00:36:27,469 I'll be right back, y'all. 907 00:36:31,710 --> 00:36:33,158 Oh, Lord. 908 00:36:34,193 --> 00:36:35,986 [Christina] I definitely feel that there is heat 909 00:36:35,986 --> 00:36:38,607 in the air tonight with Barby and Crystal. 910 00:36:38,607 --> 00:36:40,917 There's... there's definitely a dynamic going on, 911 00:36:40,917 --> 00:36:43,710 and we were like, "Holy [bleep]. 912 00:36:43,710 --> 00:36:45,883 It's about to go down." [laughs] 913 00:36:49,021 --> 00:36:50,296 Girl, you got a [bleep] problem. 914 00:36:50,296 --> 00:36:53,193 -I don't have a [bleep] problem! -[Crystal] Bye! 915 00:36:53,193 --> 00:36:54,883 I don't give a [bleep] about what the [bleep] you've done. 916 00:36:54,883 --> 00:36:57,262 Sit your punk ass down! 917 00:36:57,262 --> 00:36:58,848 -Yeah. Yeah. -My punk ass? 918 00:37:08,296 --> 00:37:09,400 [Crystal] What's up? 919 00:37:09,400 --> 00:37:12,158 I... I think that we started off on the right foot. 920 00:37:12,158 --> 00:37:14,710 -Mmm-hmm. -[Barby] And I was excited to room with you, 921 00:37:14,710 --> 00:37:16,986 but I'm getting some weird tension from you. 922 00:37:16,986 --> 00:37:20,917 Like, every time I talk about being a stripper in my past, 923 00:37:20,917 --> 00:37:24,710 you get really kind of uncomfortable or mad, 924 00:37:24,710 --> 00:37:28,710 or you turn your back to me or you get, like, snarky with me. 925 00:37:28,710 --> 00:37:33,124 And every single time that I'm talking to somebody that you're interested in, 926 00:37:33,124 --> 00:37:34,607 you get upset with me, 927 00:37:34,607 --> 00:37:36,400 when it's all of us just talking to everybody, 928 00:37:36,400 --> 00:37:37,779 trying to get to know everybody. 929 00:37:37,779 --> 00:37:38,883 -Like, I'm not-- -Like who? 930 00:37:38,883 --> 00:37:40,607 You did it with Darren tonight. 931 00:37:40,607 --> 00:37:43,055 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 932 00:37:43,055 --> 00:37:45,021 First of all, if you were a stripper, 933 00:37:45,021 --> 00:37:46,262 I don't give a [bleep] about that. 934 00:37:46,262 --> 00:37:48,158 But then why do you get weird every single time 935 00:37:48,158 --> 00:37:49,365 -it comes up? -[Crystal] I don't get weird. 936 00:37:49,365 --> 00:37:50,848 -[Barby] No, you're gaslighting me right now. -No, no. 937 00:37:50,848 --> 00:37:52,365 -I'm not gaslighting you. -[Barby] You're gaslighting me, [bleep]. 938 00:37:52,365 --> 00:37:55,400 Girl, I don't give a [bleep] about you being no [bleep] damn stripper. 939 00:37:55,400 --> 00:37:58,503 I've been... I'm friends with women that are much worse than you. 940 00:37:58,503 --> 00:38:00,021 -Much worse than me? There it is. -[Crystal] Okay. Well, I mean, 941 00:38:00,021 --> 00:38:02,021 -for real. -[Barby] Much worse than me. 942 00:38:02,021 --> 00:38:03,779 Okay. So, what? For real? 943 00:38:04,503 --> 00:38:05,986 Girl, [bleep]. 944 00:38:10,400 --> 00:38:12,676 -Hi. Can I sit right in the middle of you guys? -You okay, girl? 945 00:38:12,676 --> 00:38:14,503 Can I let you slide in? 946 00:38:14,503 --> 00:38:16,055 Yeah. Oh, yeah, I'm so sorry. 947 00:38:16,055 --> 00:38:17,262 -Your foot-- -No, it's okay. 948 00:38:17,917 --> 00:38:19,572 [Barby] When I confront Crystal, 949 00:38:19,572 --> 00:38:23,089 she was trying to make me look like I was crazy for bringing up all the things 950 00:38:23,089 --> 00:38:24,814 that she was actually doing in front of me. 951 00:38:24,814 --> 00:38:28,917 She's going after Stacy and Darren and Anthony, 952 00:38:28,917 --> 00:38:32,469 and being weird and rude to me about my past, 953 00:38:32,469 --> 00:38:34,917 and she's just not being very nice to me. 954 00:38:34,917 --> 00:38:37,124 -[Stacy] You good? -Ooh. Yeah. 955 00:38:37,124 --> 00:38:39,848 She ain't got no other re-- reality but to be good. 956 00:38:41,193 --> 00:38:43,607 I don't even understand what that means. 957 00:38:43,607 --> 00:38:45,607 [Crystal] Girl, look. I'm good. 958 00:38:45,607 --> 00:38:47,262 -[Ashley] You okay, Crystal? -[Crystal] How y'all doing? Y'all good? 959 00:38:47,262 --> 00:38:48,607 -[Ashley] Yeah. -[Crystal] I'm good. 960 00:38:48,607 --> 00:38:51,469 Basically, I got called out on some bull [bleep] 961 00:38:51,469 --> 00:38:55,021 about somebody's what they do with their life, 962 00:38:55,021 --> 00:38:56,710 that I don't [bleep] care about. 963 00:38:56,710 --> 00:38:59,883 [scoffs] That's what that was, but I ain't the one. 964 00:39:01,400 --> 00:39:02,986 You already know. 965 00:39:02,986 --> 00:39:06,607 So, what I really think it is, is that Barby must have thought 966 00:39:06,607 --> 00:39:09,917 that she was going to be the woman in the house 967 00:39:09,917 --> 00:39:12,021 that was going to get all of the attention. 968 00:39:12,021 --> 00:39:14,503 And then here we are, at the bar, 969 00:39:14,503 --> 00:39:16,917 and I'm getting called out for... 970 00:39:16,917 --> 00:39:19,365 acting a certain way because she said she's a stripper. 971 00:39:20,193 --> 00:39:21,814 Like, girl, get out of here. 972 00:39:21,814 --> 00:39:25,400 -If you've got a problem with you being a past stripper... -[Barby] I did. 973 00:39:25,400 --> 00:39:26,986 -...then that is your problem. -I don't. 974 00:39:26,986 --> 00:39:28,469 But I don't give a [bleep] if you go out there 975 00:39:28,469 --> 00:39:29,986 and sell your [bleep] there on the corner. 976 00:39:29,986 --> 00:39:32,710 -I don't give a [bleep], okay? -[Barby] Treat me like it [bleep] matter. 977 00:39:32,710 --> 00:39:34,710 [Crystal] We all got a [bleep] damn past. 978 00:39:34,710 --> 00:39:37,572 So why do you feel bad about you being a stripper? 979 00:39:37,572 --> 00:39:39,400 -I don't feel bad! -[Crystal] So-- 980 00:39:39,400 --> 00:39:44,986 I feel bad when women who have children like me and you judge me for it. 981 00:39:44,986 --> 00:39:46,331 What did I do to judge you? 982 00:39:48,710 --> 00:39:53,296 Historically, seeing women fight like this is not unattractive. 983 00:39:53,296 --> 00:39:58,124 This is the type of women that I always go for. 984 00:39:58,124 --> 00:40:00,193 I had just made the decision 985 00:40:00,193 --> 00:40:03,814 that I was gonna go for something a little less spicy. 986 00:40:03,814 --> 00:40:05,469 Normally, it's, no, I'm the moth, 987 00:40:05,469 --> 00:40:08,676 that drama is the flame, and I fly into it and die. 988 00:40:08,676 --> 00:40:13,055 But the new me, this is a red flag. 989 00:40:13,055 --> 00:40:14,814 -Excuse me. -[Crystal] Not something that I might have said, okay? 990 00:40:14,814 --> 00:40:17,503 Girl, you got a [bleep] problem. Get the [bleep] out of my [bleep] damn face. 991 00:40:17,503 --> 00:40:19,917 -I don't have a [bleep] problem. -[Crystal] Bye! 992 00:40:19,917 --> 00:40:21,262 -Bye! Bye. -And here you go. 993 00:40:22,814 --> 00:40:24,055 There you go, sit in the middle. 994 00:40:24,055 --> 00:40:25,296 [Crystal] I ain't got to sit in the middle. I ain't got 995 00:40:25,296 --> 00:40:26,814 -to sit in the middle. -[Barby] Take whatever you want. 996 00:40:26,814 --> 00:40:29,021 -Get yourself a jet and buy a-- -[Crystal] [bleep] you. 997 00:40:29,021 --> 00:40:30,262 That's what it is. 998 00:40:30,262 --> 00:40:31,814 -No, it's the other way around. -[Crystal] No. Whatever. 999 00:40:31,814 --> 00:40:33,503 -Bye. -Don't [bleep] try me. 1000 00:40:33,503 --> 00:40:35,883 Because you a [bleep] damn stripper? 1001 00:40:37,021 --> 00:40:38,296 I don't give a [bleep]! 1002 00:40:38,296 --> 00:40:40,296 [Lannette] The screaming match between the two ladies, 1003 00:40:40,296 --> 00:40:42,296 for me personally, is unacceptable. 1004 00:40:42,296 --> 00:40:46,917 I don't think that Barby and Crystal are necessarily acting like the most mature, 1005 00:40:46,917 --> 00:40:50,400 refined women right now, and I do see how it could 1006 00:40:50,400 --> 00:40:53,779 potentially give the rest of us a bad rap. 1007 00:40:53,779 --> 00:40:55,676 I don't give a [bleep] about what the [bleep] you've done. 1008 00:40:55,676 --> 00:40:57,365 -[Barby] You said, "Worse than you." -No, no. 1009 00:40:57,365 --> 00:40:59,021 -I ain't said [bleep] to you. -[Ashley] Come on-- 1010 00:40:59,021 --> 00:41:01,296 -[Barby] "Worse than you." -Sit your punk ass down. 1011 00:41:01,296 --> 00:41:02,710 [Barby] My punk ass? 1012 00:41:02,710 --> 00:41:04,296 -My punk ass? -Sit your punk ass down. 1013 00:41:04,296 --> 00:41:06,021 -Yeah. Yeah. -My punk ass? 1014 00:41:06,021 --> 00:41:07,021 -[Crystal] Yeah. -Whoo! 1015 00:41:15,193 --> 00:41:16,607 She better throw it at the floor 1016 00:41:16,607 --> 00:41:18,710 'cause she ain't gonna throw it at me. 1017 00:41:18,710 --> 00:41:20,607 [Barby] Crystal is obviously gaslighting me 1018 00:41:20,607 --> 00:41:24,676 into believing that my experience is not the truth. 1019 00:41:24,676 --> 00:41:26,296 No, [bleep] that [bleep]! 1020 00:41:26,296 --> 00:41:28,503 [Barby] My punk ass! 1021 00:41:28,503 --> 00:41:30,814 [Crystal] At this point, I'm like, "Girl, why are you really pissed off?" 1022 00:41:30,814 --> 00:41:34,055 I mean, just really, just go ahead and admit the truth. 1023 00:41:34,055 --> 00:41:36,986 You're mad at me because I'm getting more attention, 1024 00:41:36,986 --> 00:41:39,296 and you thought that you were gonna be queen bee up in here, 1025 00:41:39,296 --> 00:41:40,262 and you not." 1026 00:41:43,055 --> 00:41:44,676 [Chris] Whoo! Barby! 1027 00:41:44,676 --> 00:41:45,607 [Jacob] Are they back? 1028 00:41:45,607 --> 00:41:47,055 What's going down? What's going down? 1029 00:41:47,055 --> 00:41:48,710 [Barby] Just grab all my [bleep]. 1030 00:41:48,710 --> 00:41:50,365 Everything on this bed is mine. 1031 00:41:52,710 --> 00:41:56,021 With Barby moving out, uh, clearly, there are some hard feelings. 1032 00:41:56,021 --> 00:41:57,400 Do you think I was wrong? 1033 00:41:57,400 --> 00:41:59,710 Like you said, "You don't throw objects, you throw hands." 1034 00:41:59,710 --> 00:42:00,848 -[Crystal] I throw hands. -[laughs] 1035 00:42:00,848 --> 00:42:04,021 [woman] We're gonna have an experience of sexual yoga. 1036 00:42:04,021 --> 00:42:06,676 Can you please snuggle a bit closer? 1037 00:42:06,676 --> 00:42:07,952 [Joey] I'm trying to, like, stay focused, 1038 00:42:07,952 --> 00:42:11,710 -but how do you do that when your dad's there? -It's just-- 1039 00:42:11,710 --> 00:42:13,400 [Jami] I've been holding a secret, 1040 00:42:13,400 --> 00:42:15,503 and I have to get it off my chest. 1041 00:42:15,503 --> 00:42:18,986 The reason why I'm not having a connection is... 1042 00:42:19,572 --> 00:42:20,641 Oh. 1043 00:42:24,572 --> 00:42:25,710 Who the [bleep] is that? 1044 00:42:26,917 --> 00:42:29,607 [Christina] What the hell is this girl doing here? 1045 00:42:29,607 --> 00:42:31,296 Is she here for what we're here for? 1046 00:42:31,296 --> 00:42:33,503 Is she here to just stir [bleep] up? 1047 00:42:33,503 --> 00:42:34,883 What's going on? 77420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.