Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,630 --> 00:00:41,670
Em đang nấu cơm nè, anh làm gì đấy?
2
00:00:45,190 --> 00:00:47,630
Phiền chết đi được.
3
00:00:52,750 --> 00:00:54,990
tới đây.
4
00:00:55,000 --> 00:00:58,700
- Chào anh. Xin lỗi đã làm phiền.
- Không sao, không sao.
5
00:00:58,710 --> 00:01:02,910
Tôi là Suzumura, mới chuyển đến hôm nay.
Tôi ở ngay nhà bên cạnh.
6
00:01:02,920 --> 00:01:07,050
Vì tôi mới chuyển đến nên
sợ làm phiền mọi người.
7
00:01:07,060 --> 00:01:08,940
- Mong được giúp đỡ.
- Không sao, không sao.
8
00:01:08,950 --> 00:01:14,950
- Cảm ơn anh đã chào hỏi. Mong được giúp đỡ.
- Hỗ trợ lẫn nhau nhé.
9
00:01:14,960 --> 00:01:18,100
Tôi thấy khu này tốt lắm.
10
00:01:18,110 --> 00:01:23,680
Sau khi xem ở đây, tôi chẳng muốn đi đâu nữa
nênquyết định dọn đến luôn.
11
00:01:23,690 --> 00:01:25,050
Vâng.
12
00:01:25,060 --> 00:01:28,080
Nơi này rất yên tĩnh
và cũng gần ga tàu.
13
00:01:28,090 --> 00:01:30,400
Hơn nữa cũng gần công ty chứng khoán.
14
00:01:30,410 --> 00:01:33,920
- Sau này mong anh giúp đỡ.
- Ừ, giúp đỡ lẫn nhau nhé.
15
00:01:33,930 --> 00:01:36,100
Mong anh giúp đỡ.
16
00:01:36,400 --> 00:01:38,040
Hỗ trợ lẫn nhau nhé.
17
00:01:42,870 --> 00:01:47,430
(Cặp vợ chồng son nhà bên cạnh.)
18
00:01:47,510 --> 00:01:48,950
Đồ ở đây rẻ thật đấy.
19
00:01:48,960 --> 00:01:49,660
Đúng vậy.
20
00:01:49,660 --> 00:01:52,280
- Tuyệt quá.
- Bán rẻ quá trời.
21
00:01:52,290 --> 00:01:54,850
- Trước đây không mua được mấy thứ này đâu.
- Phải.
22
00:01:54,860 --> 00:01:57,230
Vô tình mua nhiều quá.
23
00:01:58,560 --> 00:02:00,110
Nặng không anh?
24
00:02:00,130 --> 00:02:01,130
Không sao đâu.
25
00:02:01,170 --> 00:02:01,930
không sao chứ?
26
00:02:01,930 --> 00:02:03,190
Yên tâm, không sao đâu
27
00:02:04,680 --> 00:02:08,720
Nhưng biết là nặng mà vẫn mua nhiều thế này.
28
00:02:12,760 --> 00:02:16,050
Hôm nay em định mua gì?
29
00:02:16,060 --> 00:02:18,890
Chào anh chị.
30
00:02:19,010 --> 00:02:21,630
Cửa hàng bên này cũng được đấy chứ.
31
00:02:21,640 --> 00:02:23,130
Chúng tôi vô tình mua nhiều đồ quá.
32
00:02:23,140 --> 00:02:24,130
Vậy à.
33
00:02:24,140 --> 00:02:28,980
Nặng quá, tôi xách không nổi nữa.
Cuối cùng cũng đi hết rồi, chúng tôi đang định về.
34
00:02:28,990 --> 00:02:30,430
Thế à?
35
00:02:30,570 --> 00:02:32,690
Hai người cũng ra ngoài à?
36
00:02:32,700 --> 00:02:35,110
Chúng tôi cũng đi mua đồ.
37
00:02:35,120 --> 00:02:37,340
Hai người dọn nhà xong chưa?
38
00:02:37,350 --> 00:02:39,770
Chúng tôi vẫn chưa xong.
39
00:02:39,780 --> 00:02:43,980
Vì mới chuyển đến nên đồ đạc vẫn còn hơi lộn xộn.
40
00:02:43,990 --> 00:02:45,900
giỏi quá.
41
00:02:45,910 --> 00:02:49,760
Không có, không có.
May mà đồ đạc nhà tôi cũng không nhiều lắm.
42
00:02:49,770 --> 00:02:53,170
- Tôi định từ từ dọn.
- Vậy à?
43
00:02:53,180 --> 00:02:54,550
Nếu cần giúp đỡ thì
tôi có thể giúp.
44
00:02:54,550 --> 00:02:57,680
Không sao, không sao. Cảm ơn anh đã quan tâm.
45
00:02:58,480 --> 00:03:02,310
- Vậy chúng tôi đi nhé. Tạm biệt.
- Được rồi.
46
00:03:08,250 --> 00:03:10,300
Họ có vẻ thân nhau nhỉ.
47
00:03:10,350 --> 00:03:11,450
Ừ.
48
00:03:11,550 --> 00:03:14,880
Nhìn chồng cô ấy kìa,
đáng tin cậy thật.
49
00:03:14,890 --> 00:03:16,140
Phải.
50
00:03:16,150 --> 00:03:18,380
Họ nắm tay nhau tình cảm quá.
51
00:03:18,390 --> 00:03:20,310
Ừ nhỉ.
52
00:03:20,320 --> 00:03:24,300
họ có vẻ dễ gần đấy.
53
00:03:24,310 --> 00:03:28,230
- Ừ, vợ anh ta cũng xinh nữa.
- Đúng vậy.
54
00:03:29,130 --> 00:03:32,160
- Về dọn dẹp thôi em.
- Ừ.
55
00:03:36,200 --> 00:03:40,110
(Hai ngày sau)
56
00:03:42,330 --> 00:03:44,450
Chào buổi sáng.
57
00:03:44,460 --> 00:03:45,980
Hôm nay lạnh thật đấy.
58
00:03:45,990 --> 00:03:47,290
Vâng.
59
00:04:00,990 --> 00:04:05,330
(Ba ngày sau)
60
00:04:16,220 --> 00:04:19,720
Chào buổi sáng.
61
00:04:22,960 --> 00:04:24,900
Cô ấy vừa từ ga tàu về à?
62
00:04:24,910 --> 00:04:27,580
Chồng cô ấy không đi cùng à?
63
00:04:27,590 --> 00:04:31,580
Hai người không đi cùng nhau sao?
64
00:04:35,400 --> 00:04:36,910
Hửm?
65
00:04:40,390 --> 00:04:42,190
Sao lại có cái khăn tay ở đây?
66
00:04:42,520 --> 00:04:46,740
Vừa nãy hình như không có mà.
Chắc là khăn của cô vợ Suzumura rồi.
67
00:05:08,970 --> 00:05:15,870
Ơ, không có ai à?
Nhưng mà cô ấy vừa mới về cơ mà.
68
00:05:18,470 --> 00:05:19,900
Ể?
69
00:05:23,130 --> 00:05:25,410
Không khóa cửa à?
70
00:05:28,050 --> 00:05:29,750
Xin lỗi.
71
00:05:30,390 --> 00:05:33,450
Có ai không? Tôi là hàng xóm của cô đây.
72
00:05:33,890 --> 00:05:37,310
Vừa nãy cô đánh rơi khăn tay
tôi nhặt hộ cô đây.
73
00:05:39,150 --> 00:05:41,730
Ơ, sao lại không có ai nhỉ?
74
00:05:43,760 --> 00:05:46,000
Vậy tôi để đây cho cô ấy vậy.
75
00:05:47,030 --> 00:05:49,400
Nhà đẹp thật đấy.
76
00:05:50,300 --> 00:05:52,930
Nhà cửa cũng gọn gàng nữa.
77
00:05:54,000 --> 00:05:55,280
Tôi xin phép.
78
00:06:00,000 --> 00:06:04,200
(Tôi và cô vợ mới cưới xinh đẹp
Airi Suzumura vừa chuyển đến.)
79
00:06:04,210 --> 00:06:05,210
Dạo này…
80
00:06:05,220 --> 00:06:05,880
Ừ.
81
00:06:05,880 --> 00:06:08,330
Gần nhà anh có người mới chuyển đến.
82
00:06:08,340 --> 00:06:09,910
Thật à?
83
00:06:10,360 --> 00:06:14,300
Mà em nhớ
nhà anh ở khu nhà giàu phải không?
84
00:06:14,850 --> 00:06:16,320
Không, không phải.
85
00:06:16,620 --> 00:06:20,640
Bên đó chắc toàn nhà riêng biệt nhỉ?
86
00:06:20,650 --> 00:06:23,150
Ừ, nhà riêng hết
87
00:06:23,540 --> 00:06:25,670
Tuyệt thật.
88
00:06:25,890 --> 00:06:30,100
- Chồng nhà đó có vẻ giỏi giang.
- Ừ.
89
00:06:30,110 --> 00:06:33,590
Vợ cũng xinh nữa.
90
00:06:33,600 --> 00:06:38,130
Thật á? Anh thấy vợ anh ta bao nhiêu tuổi?
91
00:06:38,140 --> 00:06:40,120
Chắc trạc tuổi em đấy.
92
00:06:40,130 --> 00:06:42,370
Tuyệt quá, trẻ thế.
93
00:06:42,380 --> 00:06:46,690
Nhưng họ chỉ là hàng xóm của anh thôi.
94
00:06:46,920 --> 00:06:50,840
Thế cũng tốt chứ sao
Em vẫn còn trả nợ mua nhà đây này.
95
00:06:50,850 --> 00:06:54,010
Lo muốn chết.
96
00:06:54,020 --> 00:06:55,260
Không phải dạo này em mới mua xe à?
97
00:06:55,270 --> 00:06:58,810
Em kém xa anh quá.
98
00:06:58,900 --> 00:07:05,330
(Một tuần sau)
99
00:07:07,720 --> 00:07:10,580
Chào buổi tối.
100
00:07:10,590 --> 00:07:12,650
Xin lỗi, tôi làm anh giật mình à?
101
00:07:12,660 --> 00:07:13,680
Không sao đâu.
102
00:07:13,690 --> 00:07:18,490
Hình như đồ của anh
rơi ở sân nhà tôi
103
00:07:20,900 --> 00:07:25,400
Nếu tôi nhầm thì cho tôi xin lỗi nhé.
Đây là của anh phải không?
104
00:07:25,410 --> 00:07:28,440
Vâng, đúng là của tôi rồi
105
00:07:28,450 --> 00:07:32,220
Xin lỗi đã làm phiền cô
106
00:07:48,270 --> 00:07:49,930
Cảm ơn cô
107
00:07:49,940 --> 00:07:52,400
Vậy thì, chúc ngủ ngon.
108
00:07:52,410 --> 00:07:53,800
Chúc ngủ ngon.
109
00:08:08,850 --> 00:08:11,060
Tiền bối, ăn kẹo không?
110
00:08:11,290 --> 00:08:12,380
Cậu vẫn còn mang kẹo theo à?
111
00:08:12,390 --> 00:08:18,060
em mua hôm qua, ngon lắm.
Tiền bối thử xem.
112
00:08:20,320 --> 00:08:21,330
Ngon thật.
113
00:08:21,340 --> 00:08:22,480
Phải không?
114
00:08:22,860 --> 00:08:27,140
À mà, hàng xóm của anh sao rồi?
115
00:08:27,550 --> 00:08:28,830
Ý cậu là sao?
116
00:08:28,840 --> 00:08:32,450
Không có ý gì,
em chỉ muốn hỏi họ làm nghề gì thôi.
117
00:08:32,770 --> 00:08:34,970
Anh cũng không rõ nữa.
118
00:08:36,780 --> 00:08:39,350
Tiền bối nhớ ra gì à?
119
00:08:40,360 --> 00:08:43,230
Vợ anh ta bỗng nhiên chào hỏi anh
(Cám dỗ bất ngờ)
120
00:08:43,240 --> 00:08:44,440
Vậy à.
121
00:08:44,450 --> 00:08:47,940
Anh thấy hơi khó tin.
122
00:08:47,950 --> 00:08:49,630
Cô ấy dễ thương mà.
123
00:08:50,280 --> 00:08:55,080
Tuyệt quá. Mà sao cô ấy
lại tự nhiên chào anh thế?
124
00:09:08,750 --> 00:09:12,610
Hôm nay em đi chơi với bạn đại học.
125
00:09:12,620 --> 00:09:15,400
Tự lo bữa tối nhé.
126
00:09:15,410 --> 00:09:16,750
Em đi bây giờ luôn à?
127
00:09:16,760 --> 00:09:17,820
Bạn em đến rồi.
128
00:09:17,830 --> 00:09:19,290
Vậy à, đột ngột thế.
129
00:09:19,300 --> 00:09:21,400
Em đi đây.
130
00:09:32,470 --> 00:09:34,170
Lại là ai nữa đây?
131
00:09:34,690 --> 00:09:39,560
Con nhỏ này chắc lại quên đồ,
định bắt mình mang cho nó nữa chứ gì.
132
00:09:40,050 --> 00:09:42,020
Mặc kệ nó.
133
00:09:46,490 --> 00:09:48,580
Làm sao bây giờ?
134
00:09:48,590 --> 00:09:52,300
phiền chết được.
135
00:09:54,130 --> 00:09:57,070
Nói đi, lại quên cái gì nữa?
136
00:09:57,710 --> 00:09:59,940
Xin lỗi, tôi bấm chuông nhiều quá.
137
00:09:59,950 --> 00:10:03,510
À, cô Suzumura. Xin lỗi, xin lỗi.
138
00:10:03,530 --> 00:10:06,220
Chào buổi sáng.
139
00:10:06,230 --> 00:10:08,640
Vợ anh có nhà không?
140
00:10:08,650 --> 00:10:11,000
Cô ấy vừa ra ngoài.
141
00:10:11,010 --> 00:10:13,050
Vậy à.
142
00:10:14,690 --> 00:10:17,770
Vợ anh mấy giờ về?
143
00:10:17,780 --> 00:10:21,100
Chắc tối mới về.
144
00:10:21,110 --> 00:10:22,180
Ra vậy.
145
00:10:22,230 --> 00:10:23,660
Cô tìm cô ấy có việc gì không?
146
00:10:23,670 --> 00:10:27,740
Vợ anh hôm trước muốn cái này,
tôi mang đến cho cô ấy.
147
00:10:27,760 --> 00:10:33,750
Hay anh cứ giữ hộ vợ anh nhé?
148
00:10:33,770 --> 00:10:35,600
Được chứ.
149
00:10:35,610 --> 00:10:37,090
Cảm ơn.
150
00:10:38,920 --> 00:10:40,720
Nhà anh đẹp thật đấy.
151
00:10:40,850 --> 00:10:44,460
Đâu có, đâu có, nhà anh làm sao bằng nhà cô được.
152
00:10:44,660 --> 00:10:46,950
Căn nhà này cũng sửa sang nhiều năm rồi.
153
00:10:46,960 --> 00:10:48,860
Vậy tôi vào được chứ?
154
00:10:49,010 --> 00:10:50,470
Phiền anh rồi.
155
00:10:50,480 --> 00:10:55,490
Khoan đã, khoan đã, cái này…
156
00:10:57,370 --> 00:11:01,640
Chờ đã, chờ đã.
157
00:11:01,780 --> 00:11:05,520
– Chỗ này ánh sáng tốt quá.
– Đâu có, đâu có.
158
00:11:07,750 --> 00:11:10,810
Bên kia là phòng ngủ.
159
00:11:12,610 --> 00:11:15,280
Khoan, khoan đã.
160
00:11:15,780 --> 00:11:18,070
Phòng anh rộng thật.
161
00:11:18,080 --> 00:11:21,550
Đây là phòng ngủ của chúng tôi.
162
00:11:21,560 --> 00:11:24,240
Sạch sẽ quá.
163
00:11:43,330 --> 00:11:45,340
Khoan, khoan đã.
164
00:11:45,390 --> 00:11:48,720
cô Suzumura, cô định làm gì?
165
00:11:53,090 --> 00:11:56,590
Đợi đã, đợi đã.
166
00:11:57,070 --> 00:11:58,510
Cô làm gì vậy?
167
00:12:01,250 --> 00:12:02,820
Khoan đã.
168
00:12:04,800 --> 00:12:07,130
Khoan đã, cô Suzumura.
169
00:12:09,240 --> 00:12:10,690
Chờ đã.
170
00:12:14,430 --> 00:12:16,290
Cô đang làm gì vậy?
171
00:12:24,860 --> 00:12:25,920
Đợi đã.
172
00:12:26,230 --> 00:12:29,850
cô Suzumura, cô đang làm cái quái gì vậy?
173
00:12:30,710 --> 00:12:31,970
Khoan.
174
00:12:44,240 --> 00:12:49,230
cô Suzumura, khoan đã, không được làm vậy.
175
00:12:57,750 --> 00:13:00,380
Đợi đã.
176
00:13:00,400 --> 00:13:03,780
Cô đang làm cái gì thế?
177
00:13:08,780 --> 00:13:10,180
cô Suzumura!
178
00:13:12,060 --> 00:13:15,120
Đừng làm vậy.
179
00:13:29,010 --> 00:13:31,380
Khoan đã, đừng làm thế.
180
00:13:36,240 --> 00:13:39,240
Không được làm vậy.
181
00:13:47,080 --> 00:13:49,120
Cô muốn gì?
182
00:13:51,300 --> 00:13:52,800
cô Suzumura!
183
00:14:01,780 --> 00:14:03,370
Khoan đã.
184
00:14:08,780 --> 00:14:10,840
Chờ đã.
185
00:14:10,850 --> 00:14:12,860
Không được làm thế.
186
00:14:34,600 --> 00:14:36,280
Khoan đã.
187
00:14:48,740 --> 00:14:50,510
Không được.
188
00:14:54,120 --> 00:14:56,860
Cô có nghe tôi nói không, cô Suzumura?
189
00:15:08,530 --> 00:15:13,800
Thật sự không được làm vậy.
190
00:15:31,010 --> 00:15:33,430
Đợi đã, đừng như vậy
191
00:15:33,440 --> 00:15:36,210
cô Suzumura
192
00:15:36,220 --> 00:15:39,050
Cô muốn làm gì?
193
00:15:44,720 --> 00:15:46,120
Chờ đã
194
00:15:48,550 --> 00:15:50,580
Cô có nghe tôi nói không?
195
00:15:51,250 --> 00:15:53,620
Xin chờ một chút
196
00:15:53,810 --> 00:15:55,530
cô Suzumura
197
00:15:55,540 --> 00:16:01,550
Làm ơn chờ đã, đừng làm vậy
198
00:16:02,600 --> 00:16:04,640
Khoan đã
199
00:16:31,550 --> 00:16:33,350
Đừng làm thế
200
00:17:19,840 --> 00:17:22,220
cô Suzumura
201
00:18:02,210 --> 00:18:03,650
Chờ đã
202
00:19:21,270 --> 00:19:23,080
Đừng làm vậy
203
00:20:50,520 --> 00:20:56,720
cô Suzumura, thật sự không được làm thế
204
00:20:58,940 --> 00:21:05,080
Khoan, khoan đã,
cô Suzumura muốn làm gì?
205
00:21:12,900 --> 00:21:15,000
Không được làm vậy
206
00:23:47,450 --> 00:23:49,820
cô Suzumura
207
00:26:15,440 --> 00:26:17,040
Tuyệt quá
208
00:26:45,730 --> 00:26:47,460
đã quá
209
00:27:02,080 --> 00:27:04,470
Tuyệt vời
210
00:27:34,900 --> 00:27:37,010
Vú em ngon thật đấy
211
00:28:17,150 --> 00:28:19,090
Lồn em ướt đẫm rồi
212
00:28:29,950 --> 00:28:33,120
Sướng quá, em sắp lên đỉnh rồi
213
00:28:33,780 --> 00:28:36,060
Em lên đỉnh rồi
214
00:28:37,880 --> 00:28:39,520
Em lên đỉnh rồi
215
00:29:01,060 --> 00:29:02,610
Hôn em đi
216
00:30:29,990 --> 00:30:33,890
chờ chút
217
00:30:34,450 --> 00:30:36,830
Suzumura
218
00:30:36,840 --> 00:30:42,200
Không được, không được làm thế
219
00:30:57,050 --> 00:31:02,590
Chờ đã, Suzumura, chờ đã
220
00:32:06,580 --> 00:32:10,090
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
221
00:32:12,470 --> 00:32:15,140
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
222
00:32:23,170 --> 00:32:27,210
tôi sướng quá
223
00:34:32,660 --> 00:34:36,200
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
224
00:35:07,200 --> 00:35:08,830
Sướng quá
225
00:35:11,550 --> 00:35:13,460
Em lên đỉnh rồi
226
00:35:16,920 --> 00:35:18,790
Em lên đỉnh rồi
227
00:35:56,320 --> 00:35:59,420
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
228
00:36:10,660 --> 00:36:12,330
Tuyệt vời quá
229
00:36:26,790 --> 00:36:28,550
Tuyệt quá
230
00:36:44,090 --> 00:36:45,640
Sướng quá
231
00:36:59,720 --> 00:37:04,590
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
232
00:37:05,010 --> 00:37:09,080
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
233
00:37:16,980 --> 00:37:19,910
mạnh lên anh
234
00:37:31,510 --> 00:37:33,290
Tuyệt quá
235
00:37:48,370 --> 00:37:50,380
Em lên đỉnh rồi
236
00:37:53,190 --> 00:37:55,850
Em lên đỉnh rồi
237
00:37:56,580 --> 00:38:00,550
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
238
00:38:12,810 --> 00:38:15,390
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
239
00:39:07,680 --> 00:39:09,840
Qua đây
240
00:39:27,670 --> 00:39:31,140
sướng hết cả người
241
00:39:33,500 --> 00:39:35,870
Thoải mái quá
242
00:39:51,510 --> 00:39:54,180
Em sắp lên đỉnh rồi
243
00:39:54,680 --> 00:39:57,580
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
244
00:40:01,040 --> 00:40:03,430
Em lên đỉnh rồi
245
00:40:12,800 --> 00:40:15,030
Lên đỉnh rồi
246
00:40:31,870 --> 00:40:34,500
Lên đỉnh rồi
247
00:40:42,600 --> 00:40:44,700
Em lên đỉnh rồi
248
00:41:01,030 --> 00:41:02,860
Em không chịu nổi nữa
249
00:41:06,600 --> 00:41:10,160
Em sắp lên đỉnh, em lên đỉnh rồi
250
00:41:41,430 --> 00:41:43,990
Sướng không em?
- Sướng lắm
251
00:43:17,130 --> 00:43:19,090
Sướng quá
252
00:43:36,320 --> 00:43:38,680
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
253
00:43:42,510 --> 00:43:44,580
Em lên đỉnh rồi
254
00:43:48,350 --> 00:43:51,050
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
255
00:44:21,860 --> 00:44:23,050
đã quá
256
00:44:30,540 --> 00:44:33,060
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
257
00:45:36,440 --> 00:45:38,460
Sướng quá
258
00:45:54,910 --> 00:46:00,710
anh đút sâu quá, sướng quá
259
00:46:03,070 --> 00:46:06,540
sắp lên đỉnh rồi
260
00:46:08,170 --> 00:46:10,270
Lên đỉnh rồi
261
00:46:49,780 --> 00:46:51,440
Sướng quá
262
00:47:11,400 --> 00:47:13,100
Sướng quá
263
00:47:17,200 --> 00:47:20,630
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
264
00:47:35,810 --> 00:47:37,560
Em lên đỉnh rồi
265
00:47:40,220 --> 00:47:43,500
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
266
00:48:19,690 --> 00:48:21,590
Sướng quá
267
00:48:22,830 --> 00:48:25,330
Em sắp lên đỉnh rồi
268
00:48:28,230 --> 00:48:32,360
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
269
00:49:15,290 --> 00:49:18,030
Không chịu được nữa, sướng quá
270
00:49:30,320 --> 00:49:34,590
Em sắp lên đỉnh rồi, em sắp lên đỉnh rồi
271
00:49:46,620 --> 00:49:48,760
Đừng
272
00:51:33,340 --> 00:51:35,170
không được
273
00:51:35,910 --> 00:51:39,450
Lên đỉnh rồi, em sắp lên đỉnh rồi
274
00:51:49,440 --> 00:51:52,540
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
275
00:51:52,670 --> 00:51:55,040
Chịu hết nổi rồi
276
00:52:00,150 --> 00:52:03,280
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
277
00:52:04,420 --> 00:52:06,240
Anh muốn bắn rồi
278
00:52:06,900 --> 00:52:09,940
Bắn cho em đi
279
00:52:09,950 --> 00:52:12,670
Bắn cho em nhanh lên
280
00:52:12,700 --> 00:52:15,900
- Bắn lên mặt em đi.
- Thật á?
281
00:52:17,130 --> 00:52:19,640
Em sắp lên đỉnh rồi
282
00:52:22,670 --> 00:52:26,080
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi
283
00:52:30,300 --> 00:52:32,380
bắn rồi
284
00:53:54,060 --> 00:53:56,330
Cái này hình như vẫn còn hút được
285
00:53:57,230 --> 00:53:58,990
Cuộc sống của cậu khó khăn vậy sao?
286
00:53:59,000 --> 00:54:02,410
Em còn phải trả nợ mua nhà nữa
287
00:54:04,860 --> 00:54:07,530
Cuối tuần này anh thế nào?
288
00:54:11,310 --> 00:54:13,770
Tiền bối thì sao?
289
00:54:17,060 --> 00:54:23,010
Em ghen tị với tiền bối quá,
Ước gì mình được như tiền bối
290
00:54:23,020 --> 00:54:25,520
Khu nhà em ở khá bẩn
291
00:54:25,530 --> 00:54:30,830
Mà vẫn phải trả nợ, thấy không đáng chút nào
292
00:54:31,370 --> 00:54:33,730
Nên em rất ghen tị với tiền bối
293
00:54:33,740 --> 00:54:35,410
chỗ tiền bối ở tốt hơn
294
00:54:59,390 --> 00:55:00,360
(Tôi đang nhìn anh đấy)
295
00:55:00,360 --> 00:55:02,480
Anh Suzumura
296
00:55:02,490 --> 00:55:04,400
Chào anh
297
00:55:05,690 --> 00:55:07,450
Hai người đi mua đồ à?
298
00:55:07,460 --> 00:55:08,730
Vâng
299
00:55:08,830 --> 00:55:15,090
Anh có biết tiệm bánh mì
bên cạnh phố đi bộ không?
300
00:55:15,100 --> 00:55:15,790
Tôi biết
301
00:55:15,790 --> 00:55:20,250
Đúng không?
Bánh mì ở tiệm đó ngon lắm phải không?
302
00:55:20,260 --> 00:55:21,580
Vâng
303
00:55:21,590 --> 00:55:24,110
Lần trước tôi ăn một cái thấy ngon quá
304
00:55:24,120 --> 00:55:27,770
Dạo này tôi toàn ăn ở đó
305
00:55:27,780 --> 00:55:29,720
Vâng, tôi cũng thấy rất ngon
306
00:55:29,880 --> 00:55:33,260
– Đúng không?
– Vâng
307
00:55:34,600 --> 00:55:38,440
À đúng rồi, lần trước cảm ơn cô đã mang đồ đến giúp tôi.
Lúc đó tôi không có nhà
308
00:55:38,450 --> 00:55:39,470
Không sao đâu
309
00:55:39,480 --> 00:55:44,480
Cô đã giúp tôi rất nhiều.
Cảm ơn Airi
310
00:55:44,490 --> 00:55:46,560
Vậy chúng tôi xin phép không làm phiền hai người nữa
311
00:55:46,570 --> 00:55:47,650
Không sao, không sao
312
00:55:47,660 --> 00:55:50,920
– Chúng tôi đi đây.
– Tạm biệt
313
00:57:03,480 --> 00:57:04,930
Anh đi đâu đấy?
314
00:57:04,940 --> 00:57:06,150
Anh ra ngoài một lát
315
00:57:06,210 --> 00:57:07,370
ra ngoài làm gì?
316
00:57:07,380 --> 00:57:12,600
Anh đi mua chút đồ ăn.
Bữa trưa nay không ngon lắm
317
00:57:12,610 --> 00:57:18,080
Dám chê cơm em nấu à?
thật vô lễ
318
00:57:36,440 --> 00:57:38,410
cô Suzumura, cô gọi tôi có việc gì không?
319
00:57:38,420 --> 00:57:39,670
Lên đây
320
00:57:43,860 --> 00:57:48,050
Chờ đã, chờ đã
321
00:57:58,010 --> 00:57:59,480
Chuyện gì vậy?
322
00:58:00,490 --> 00:58:04,580
Vừa rồi anh có phải nói dối vợ không?
323
00:58:10,510 --> 00:58:13,840
Yên tâm đi, ở đây sẽ không ai phát hiện ra đâu
324
00:58:13,850 --> 00:58:17,050
Tôi không có ý đó
325
00:58:23,640 --> 00:58:26,570
cô Suzumura, đợi đã
326
00:58:35,780 --> 00:58:38,170
Làm trong xe không được đâu
327
00:58:46,210 --> 00:58:47,340
Thật sự không được
328
00:58:58,250 --> 00:58:59,250
Đợi đã
329
00:59:01,510 --> 00:59:03,020
Chờ đã
330
00:59:04,570 --> 00:59:05,940
Không được
331
00:59:09,720 --> 00:59:11,540
Thật sự không được
332
00:59:35,370 --> 00:59:36,410
Khoan đã
333
00:59:37,450 --> 00:59:39,020
Em định làm gì?
334
00:59:42,780 --> 00:59:44,340
Đợi đã
335
00:59:44,650 --> 00:59:46,040
Chờ đã
336
00:59:47,970 --> 00:59:49,310
Như vậy không được
337
01:00:43,130 --> 01:00:46,870
Chờ đã, chờ đã
338
01:00:55,990 --> 01:00:58,770
Chồng cô ở nhà phải không?
339
01:01:38,700 --> 01:01:40,160
Chờ đã
340
01:06:07,370 --> 01:06:12,740
sắp ra rồi
341
01:06:43,300 --> 01:06:45,000
Xin lỗi
342
01:07:41,170 --> 01:07:44,090
– Để anh giúp em.
– Cảm ơn
343
01:07:44,120 --> 01:07:48,420
Vậy anh giúp em xếp cà chua đã cắt lát ra đĩa nhé
344
01:07:48,450 --> 01:07:49,820
Ừ
345
01:07:49,860 --> 01:07:50,420
– Xếp vào đây à?
– Ừ
346
01:07:50,450 --> 01:07:53,010
– Xếp vào đây à?
– Phải
347
01:07:53,330 --> 01:07:55,250
Vâng
348
01:07:55,600 --> 01:07:56,640
Xếp như vậy phải không?
349
01:07:56,660 --> 01:07:58,200
Cho hết cà chua vào được không?
350
01:07:58,230 --> 01:08:01,260
– Được chứ.
– Không sao chứ?
351
01:08:01,430 --> 01:08:07,070
Như vậy màu sắc món salad sẽ đẹp hơn
352
01:08:07,250 --> 01:08:10,440
Đây là món salad cà chua em làm
353
01:08:11,960 --> 01:08:16,200
Mà này, kỳ nghỉ tới em định đi đâu chơi?
354
01:08:16,330 --> 01:08:18,750
Chỉ cần được ở bên anh thì đi đâu cũng được
355
01:08:18,800 --> 01:08:22,930
Để anh nghĩ xem
356
01:08:22,990 --> 01:08:26,060
Hay mình đi công viên nhé?
357
01:08:26,500 --> 01:08:28,160
Công viên nào?
358
01:08:28,270 --> 01:08:30,610
Anh biết một công viên quốc gia
359
01:08:30,630 --> 01:08:31,910
Em rất mong chờ đó
360
01:08:31,940 --> 01:08:33,220
Mong chờ lắm phải không?
361
01:08:33,330 --> 01:08:36,610
Hình như trước đây mình chưa đến đó
362
01:08:36,620 --> 01:08:38,810
Chưa
363
01:08:38,850 --> 01:08:43,260
Mùa này đang là mùa trái cây
364
01:08:43,300 --> 01:08:47,170
Nên anh muốn đến công viên đó xem sao
365
01:08:47,600 --> 01:08:49,140
Em mong chờ quá
366
01:08:49,650 --> 01:08:51,710
Chắc ở đó có nhiều đồ ăn ngon lắm
367
01:08:51,740 --> 01:08:53,010
Ừ, mình sẽ đi hái
368
01:08:53,160 --> 01:08:57,100
Tuyệt quá, ý kiến hay đấy
369
01:08:57,510 --> 01:09:02,080
Anh định vừa hái vừa ăn luôn
370
01:09:02,100 --> 01:09:03,800
Như vậy sẽ khỏi mất tiền
371
01:09:03,880 --> 01:09:08,390
Hay quá, em mong quá
372
01:09:08,400 --> 01:09:10,630
Chút nữa anh sẽ lên mạng tìm hiểu
373
01:09:10,660 --> 01:09:14,570
Ừ, khi nào rảnh em sẽ đi mua cái giỏ
374
01:09:14,650 --> 01:09:16,450
Cảm ơn em
375
01:09:16,490 --> 01:09:19,220
xếp thế này có đầy quá không?
376
01:09:19,240 --> 01:09:21,780
Cà chua đầy cả mặt trên rồi
377
01:09:21,810 --> 01:09:25,410
— Vậy mình đi ăn thôi.
— Được.
378
01:09:26,380 --> 01:09:27,680
Ngon không anh?
379
01:09:28,350 --> 01:09:31,470
Tuyệt vời! Anh ăn nhiều vào nhé.
380
01:09:32,810 --> 01:09:36,410
(Vài ngày sau)
381
01:09:36,440 --> 01:09:37,440
(Vài ngày sau)
382
01:09:45,350 --> 01:09:46,720
Hôm nay trời hơi mưa.
383
01:09:46,730 --> 01:09:48,000
Ừ.
384
01:09:49,670 --> 01:09:55,270
Em nhờ anh chút việc được không?
385
01:09:55,320 --> 01:09:56,860
Việc gì thế em?
386
01:09:56,890 --> 01:10:00,440
Nhà em có cái bàn hồi trước dùng ở nhà cũ.
387
01:10:00,500 --> 01:10:04,530
Giờ thấy nó không hợp với nhà mới nên em định vứt đi.
388
01:10:04,550 --> 01:10:07,470
Nhưng nó nặng quá em không bê nổi, anh giúp em được không?
389
01:10:07,480 --> 01:10:08,280
Được chứ
390
01:10:08,290 --> 01:10:10,720
Thật á?
Cảm ơn anh nhé!
391
01:10:11,210 --> 01:10:16,910
(Không ai biết)
392
01:10:17,000 --> 01:10:18,170
Mời vào.
393
01:10:18,200 --> 01:10:19,660
xin phép.
394
01:11:40,930 --> 01:11:43,020
Để anh liếm ngón tay em.
395
01:12:42,740 --> 01:12:45,960
- Sướng quá.
- Đúng rồi.
396
01:13:58,430 --> 01:14:01,990
- Thế này thì sao?
- Sướng lắm
397
01:14:36,120 --> 01:14:38,760
Nâng chân lên nào.
398
01:14:56,820 --> 01:14:59,030
sắp ra rồi.
399
01:20:13,280 --> 01:20:14,860
Em liếm anh đi.
400
01:21:21,710 --> 01:21:23,840
Sướng quá.
401
01:22:06,950 --> 01:22:08,360
Sướng quá.
402
01:22:44,470 --> 01:22:46,550
Lại đây nào.
403
01:22:48,840 --> 01:22:51,030
Mình liếm nhau đi.
404
01:23:12,500 --> 01:23:14,280
Sướng quá.
405
01:24:46,920 --> 01:24:50,400
- Sướng không em?
- Sướng lắm
406
01:25:25,930 --> 01:25:30,600
Ra rồi, ra rồi.
407
01:25:59,140 --> 01:26:01,110
không chịu được nữa.
408
01:26:04,350 --> 01:26:08,580
Ra rồi, em ra rồi.
409
01:26:16,470 --> 01:26:18,540
đã quá.
410
01:26:37,720 --> 01:26:40,480
- Sướng không?
- Sướng lắm
411
01:27:00,650 --> 01:27:02,540
Em không chịu nổi nữa.
412
01:27:07,720 --> 01:27:12,920
Không chịu nổi nữa, sắp ra rồi.
413
01:27:12,950 --> 01:27:16,000
Em sắp ra rồi.
414
01:27:25,850 --> 01:27:28,420
Sướng quá đi mất.
415
01:27:58,550 --> 01:28:00,580
không được
416
01:28:04,800 --> 01:28:07,830
đút sâu quá.
417
01:28:09,840 --> 01:28:12,350
Ra rồi, ra rồi.
418
01:28:14,770 --> 01:28:17,530
Ra rồi, em ra rồi.
419
01:28:37,020 --> 01:28:40,590
Lại đây, vịn cầu thang vào.
420
01:28:57,890 --> 01:28:59,350
Sướng quá.
421
01:29:21,130 --> 01:29:23,560
Ra rồi, ra rồi.
422
01:29:32,730 --> 01:29:34,470
Sướng quá.
423
01:29:51,590 --> 01:29:54,250
Ra rồi, em ra rồi.
424
01:30:08,950 --> 01:30:11,460
Chịu hết nổi rồi.
425
01:30:19,290 --> 01:30:21,360
Sướng quá.
426
01:32:32,770 --> 01:32:34,780
Em ra rồi.
427
01:32:42,590 --> 01:32:44,590
Sướng quá.
428
01:32:50,610 --> 01:32:52,810
Tuyệt vời.
429
01:33:07,370 --> 01:33:09,330
Sướng không em?
430
01:33:09,620 --> 01:33:11,960
Sướng quá.
431
01:33:36,480 --> 01:33:39,400
Ra rồi, ra rồi.
432
01:34:42,780 --> 01:34:45,780
Không chịu nổi nữa, ra rồi.
433
01:34:59,790 --> 01:35:02,320
Anh ôm em nhé?
434
01:35:39,200 --> 01:35:42,690
Sướng quá, em không chịu nổi nữa.
435
01:35:44,130 --> 01:35:49,030
Ra rồi, ra rồi.
436
01:36:57,240 --> 01:36:58,810
Sướng quá.
437
01:37:20,830 --> 01:37:22,490
Sướng quá.
438
01:37:24,870 --> 01:37:26,460
Nhanh lên.
439
01:37:29,710 --> 01:37:32,060
nữa đi.
440
01:38:53,580 --> 01:38:56,590
- Anh ra rồi.
- Em cũng ra rồi.
441
01:40:03,370 --> 01:40:08,480
Tiền bối, tối nay mình đi uống đi.
442
01:40:09,330 --> 01:40:13,490
Tiền bối, thật ra thì...
443
01:40:13,540 --> 01:40:17,050
Em sắp cưới rồi.
444
01:40:17,670 --> 01:40:19,040
Ừ.
445
01:40:19,290 --> 01:40:23,800
Cưới xong cảm giác thế nào ạ?
446
01:40:24,140 --> 01:40:26,000
Tiền bối kể cho em nghe được không?
447
01:40:26,530 --> 01:40:27,530
Ừm.
448
01:40:27,700 --> 01:40:29,810
Nhưng mà em lại thấy...
449
01:40:29,840 --> 01:40:35,170
Hình như sống một mình em vui hơn.
450
01:40:35,650 --> 01:40:37,150
Ừ.
451
01:40:42,370 --> 01:40:47,170
Mà hàng xóm của anh cũng mới cưới đúng không?
Họ thế nào rồi?
452
01:40:49,410 --> 01:40:52,850
Cưới cũng tốt.
453
01:41:00,430 --> 01:41:09,980
(Cưới cũng tốt.)
454
01:41:12,410 --> 01:41:14,330
Đến rồi.
455
01:41:14,600 --> 01:41:17,510
- Chào cô.
- Chào anh.
456
01:41:17,520 --> 01:41:18,990
Xin lỗi đã làm phiền cô giờ này.
457
01:41:19,010 --> 01:41:19,740
Không sao, không sao.
458
01:41:19,740 --> 01:41:21,610
Chồng cô có nhà không?
459
01:41:21,630 --> 01:41:24,110
Anh ấy có nhà, anh đợi chút nhé.
460
01:41:24,440 --> 01:41:27,080
Anh ơi, anh Suzumura đến này.
461
01:41:27,560 --> 01:41:29,670
Chuyện gì thế?
462
01:41:30,890 --> 01:41:32,050
Chào anh.
463
01:41:32,060 --> 01:41:33,890
- Chào anh.
- Chào anh.
464
01:41:34,010 --> 01:41:37,840
Lát nữa anh có bận gì không?
465
01:41:37,860 --> 01:41:39,470
Tôi không
466
01:41:39,570 --> 01:41:41,010
Vậy à.
467
01:41:41,030 --> 01:41:44,360
Hai người chưa đến nhà tôi bao giờ nhỉ?
468
01:41:44,410 --> 01:41:47,920
Tối nay qua nhà tôi ăn cơm nhé?
469
01:41:48,020 --> 01:41:49,950
Qua nhà anh ăn á?
470
01:41:49,980 --> 01:41:52,030
được không anh?
471
01:41:52,040 --> 01:41:54,930
Vợ tôi đang chuẩn bị bữa tối đó.
472
01:41:54,980 --> 01:41:59,320
Cơm Airi nấu chắc ngon lắm.
473
01:41:59,330 --> 01:41:59,890
Ừ.
474
01:41:59,900 --> 01:42:01,460
Bình thường thôi.
475
01:42:01,470 --> 01:42:02,960
Vậy mình đi thôi
476
01:42:05,200 --> 01:42:08,710
Ừ, khi nào hai người xong thì qua nhé.
477
01:42:08,760 --> 01:42:12,900
Cảm ơn anh.
Chúng tôi chuẩn bị chút rồi qua liền.
478
01:42:12,910 --> 01:42:14,660
Báo hai người hơi đột ngột
thật ngại quá.
479
01:42:14,680 --> 01:42:17,940
Không sao, tụi tôi qua ngay đây.
480
01:42:19,330 --> 01:42:23,770
Cơm chị nấu ngon quá!
tôi phải học hỏi chị mới được.
481
01:42:23,780 --> 01:42:26,620
Cảm ơn chị đã ăn nhiều như vậy
482
01:42:26,650 --> 01:42:31,280
Đâu có, chồng chị được ăn cơm chị nấu mỗi ngày, sướng thật đấy.
483
01:42:33,170 --> 01:42:35,950
Món này chắc phải dùng lò nướng hả chị?
484
01:42:35,960 --> 01:42:39,330
Ừ, nhưng làm cũng dễ lắm.
485
01:42:39,340 --> 01:42:40,580
– Thật á?
– Ừ.
486
01:42:41,070 --> 01:42:43,560
tuyệt quá!
487
01:42:43,590 --> 01:42:46,860
Em không làm được món này đâu.
488
01:42:46,870 --> 01:42:48,390
chị khiêm tốn quá.
489
01:42:48,410 --> 01:42:50,200
Chị làm thế này mỗi ngày à?
490
01:42:50,220 --> 01:42:51,620
Thỉnh thoảng thôi chị
491
01:42:51,640 --> 01:42:55,810
Tay nghề chị cao thật đấy.
492
01:42:55,860 --> 01:42:57,050
Đâu có đâu.
493
01:42:57,460 --> 01:43:00,800
Chị làm việc nhà giỏi hơn em nhiều.
Nhà em toàn bừa bộn thôi.
494
01:43:00,930 --> 01:43:05,300
– Đến lúc nào quần áo cũng bốc mùi.
– Nhà tôi cũng vậy đó.
495
01:43:05,310 --> 01:43:06,640
Vậy à?
496
01:43:06,730 --> 01:43:09,060
Mình về thôi anh.
497
01:43:09,280 --> 01:43:13,550
Để anh uống thêm với chồng cô ấy chút nữa.
498
01:43:13,560 --> 01:43:15,490
Em về trước đi.
499
01:43:16,120 --> 01:43:19,230
– Ở nhà anh ấy ít khi uống lắm.
– Không sao, anh uống chút thôi.
500
01:43:19,240 --> 01:43:22,970
– Xin lỗi chị nhé.
– Vậy em về trước đây.
501
01:43:22,980 --> 01:43:24,020
– Cảm ơn hôm nay nhé.
– Dạ, không có gì.
502
01:43:24,040 --> 01:43:28,540
– Em về nhé.
– Ừ, khi khác lại đến chơi.
503
01:43:28,550 --> 01:43:30,580
Em về đây.
504
01:43:31,280 --> 01:43:34,490
Uống thêm đi anh.
505
01:43:34,500 --> 01:43:36,820
– Ừ.
– Uống nữa đi.
506
01:46:52,340 --> 01:46:54,480
Em thấy sao rồi?
507
01:48:52,870 --> 01:48:54,570
Sướng không?
508
01:52:50,360 --> 01:52:52,570
Quay lại đây nào.
509
01:52:53,010 --> 01:52:56,010
Để anh liếm đít em nhé.
510
01:53:41,490 --> 01:53:43,360
Em chịu hết nổi rồi.
511
01:53:46,250 --> 01:53:50,820
Lên đỉnh rồi, em lên đỉnh rồi.
512
01:55:32,460 --> 01:55:34,470
Em không chịu được nữa.
513
01:55:57,080 --> 01:55:58,670
Sướng quá!
514
01:56:04,490 --> 01:56:07,590
– Sướng không em?
– Sướng muốn chết!
515
01:56:34,580 --> 01:56:36,320
Không được rồi…
516
01:56:37,260 --> 01:56:41,710
Chịu không nổi nữa rồi… sắp ra rồi…
517
01:59:00,870 --> 01:59:02,400
Em chết mất.
518
01:59:06,520 --> 01:59:08,730
Em sắp ra rồi…
519
01:59:11,270 --> 01:59:14,410
Ra rồi… ra rồi…
520
01:59:40,710 --> 01:59:42,210
Em ra rồi…
521
02:00:02,970 --> 02:00:07,050
Ra rồi… ra rồi…
522
02:00:11,190 --> 02:00:13,300
Đã quá!
523
02:00:35,290 --> 02:00:37,000
Tuyệt quá!
524
02:00:38,090 --> 02:00:40,460
Em sắp ra rồi…
525
02:01:19,510 --> 02:01:21,220
Sướng quá…
526
02:01:38,280 --> 02:01:39,680
Chịu hết nổi rồi…
527
02:01:47,890 --> 02:01:49,890
Em ra rồi…
528
02:01:52,450 --> 02:01:54,320
Sướng quá…
529
02:02:43,870 --> 02:02:46,470
Ra rồi… ra rồi…
530
02:02:55,220 --> 02:02:59,290
Không chịu nổi nữa… em sắp ra rồi…
531
02:03:21,780 --> 02:03:23,350
Sướng quá…
532
02:03:29,670 --> 02:03:35,910
Chịu không nổi nữa…ưm… ra rồi… ra rồi…
533
02:03:41,450 --> 02:03:45,850
Em sắp ra rồi…
534
02:04:04,480 --> 02:04:06,910
— Sướng quá!
535
02:04:26,020 --> 02:04:27,910
Chịu không nổi nữa…
536
02:04:28,970 --> 02:04:30,770
Sướng quá…
537
02:04:33,990 --> 02:04:35,600
Tuyệt vời…
538
02:04:39,460 --> 02:04:41,690
Em sắp ra rồi…
539
02:05:04,450 --> 02:05:08,610
Ra rồi… ra rồi…
540
02:05:20,570 --> 02:05:22,420
Em sắp ra…
541
02:05:25,360 --> 02:05:28,360
Ra rồi… ra rồi…
542
02:06:10,880 --> 02:06:12,520
Em sắp ra rồi…
543
02:06:13,260 --> 02:06:16,860
Chịu không nổi nữa… em sắp ra rồi…
544
02:06:42,840 --> 02:06:45,140
Ra rồi… ra rồi…
545
02:06:48,720 --> 02:06:50,990
Lại đây với anh nào.
546
02:07:27,520 --> 02:07:29,060
Sướng quá…
547
02:07:33,830 --> 02:07:35,760
Tuyệt quá…
548
02:07:44,330 --> 02:07:47,730
Ra rồi… ra rồi…
549
02:08:00,600 --> 02:08:04,970
Ra rồi… ra rồi…
550
02:08:08,060 --> 02:08:11,600
Ra rồi… ra rồi…
551
02:08:27,470 --> 02:08:29,540
Sướng quá…
552
02:09:06,030 --> 02:09:08,910
Ra rồi… ra rồi…
553
02:09:10,010 --> 02:09:13,680
Ra rồi… ra rồi…
554
02:09:16,210 --> 02:09:18,750
sướng quá…
555
02:09:28,960 --> 02:09:30,860
Sướng quá…
556
02:09:45,260 --> 02:09:46,660
Tuyệt quá…
557
02:09:55,450 --> 02:09:58,050
— Thích quá!
558
02:10:03,580 --> 02:10:06,610
Ra rồi… em ra rồi…
559
02:10:24,870 --> 02:10:27,400
Tuyệt quá…
560
02:12:00,940 --> 02:12:04,450
Em không chịu nổi nữa… sướng quá…
561
02:12:04,970 --> 02:12:09,210
Em ra rồi… sắp ra nữa rồi…
562
02:12:14,160 --> 02:12:16,060
Ra rồi…
563
02:12:18,890 --> 02:12:21,920
Lên đỉnh rồi… em lên đỉnh rồi…
564
02:12:27,010 --> 02:12:28,450
Em ra rồi…
565
02:12:50,820 --> 02:12:52,330
Chờ chút…
566
02:12:53,510 --> 02:12:56,420
Lên đỉnh… em lên đỉnh rồi…
567
02:12:56,690 --> 02:12:59,900
Ra rồi…
568
02:14:43,450 --> 02:14:49,530
(Người chồng thứ hai)
569
02:14:55,990 --> 02:15:00,200
Hình như đó là xe tải chuyển nhà của anh Suzumura nhỉ?
570
02:15:04,580 --> 02:15:14,710
(Diễn viên chính: Suzumura Airi)
571
02:15:14,820 --> 02:15:16,620
Chuyện gì thế này?
572
02:15:28,230 --> 02:15:32,310
(Nói về chuyến du lịch)
573
02:15:32,580 --> 02:15:34,350
Em ăn đây nhé.
574
02:15:41,380 --> 02:15:45,750
(Đây là gì vậy?)
575
02:15:46,850 --> 02:15:48,720
Đây là món Tonkatsu.
576
02:15:54,120 --> 02:15:55,550
Ngon không anh?
577
02:15:55,570 --> 02:15:58,330
(Tuyệt vời! Ngon lắm!)
578
02:15:58,370 --> 02:16:00,870
Vậy thì anh ăn nhiều vào nhé.
579
02:16:21,090 --> 02:16:26,180
(Nước sốt này em cũng tự làm à?)
580
02:16:26,220 --> 02:16:31,590
Không ạ, em mua đấy.
Xin lỗi anh nhé.
581
02:16:36,060 --> 02:16:40,790
(Ngon quá!)
582
02:16:53,610 --> 02:16:56,940
Em cắt cà chua to quá phải không?
583
02:16:58,850 --> 02:17:02,650
(Vỏ cà chua hơi dày đấy em.)
584
02:17:02,670 --> 02:17:03,750
Vậy à…
585
02:17:03,770 --> 02:17:07,890
Lúc nãy cắt em cũng thấy hơi dày rồi.
586
02:17:07,920 --> 02:17:11,450
Nhưng em nghĩ ăn cả vỏ sẽ tốt hơn.
587
02:17:11,780 --> 02:17:15,350
Nên em cứ dọn lên hết cho anh.
588
02:17:17,830 --> 02:17:22,170
(Cà chua sống ngon lắm.)
589
02:17:22,180 --> 02:17:24,200
Tuyệt quá!
590
02:17:24,220 --> 02:17:28,870
Lần sau em sẽ luộc trước cho anh.
591
02:17:28,900 --> 02:17:35,100
Hôm nay anh cứ ăn tạm vậy nhé.
Xin lỗi anh.
592
02:17:37,200 --> 02:17:41,580
(Mà chuyện mình đi chơi ấy.)
(Hay mình đến Nagano nhỉ?)
593
02:17:41,730 --> 02:17:43,260
Tuyệt vời!
594
02:17:43,650 --> 02:17:48,890
Nếu đến Nagano…
595
02:17:48,920 --> 02:17:53,150
Nghe nói mùa xuân ở đó cũng có khu trượt tuyết đấy.
596
02:17:54,030 --> 02:17:58,050
Ở Nagano có món gì ngon nhỉ?
597
02:17:58,770 --> 02:18:03,240
(Hình như mình chưa đến đó cùng nhau bao giờ đúng không?)
598
02:18:03,270 --> 02:18:06,760
Đúng rồi, mình chưa từng đến Nagano cùng nhau.
599
02:18:06,980 --> 02:18:10,500
Vậy lần này mình cùng đi nhé.
600
02:18:10,510 --> 02:18:14,810
(Nhắc đến Nagano là lại nghĩ đến Wasabi.)
601
02:18:14,830 --> 02:18:16,310
Wasabi à…
602
02:18:16,330 --> 02:18:20,530
Em thấy trên TV rồi.
603
02:18:21,890 --> 02:18:25,660
Cơm trộn Wasabi ấy.
604
02:18:25,690 --> 02:18:29,050
Nghe có vẻ ngon đấy.
Em chưa ăn bao giờ.
605
02:18:29,070 --> 02:18:31,750
(Anh cũng nghe nói rồi.)
606
02:18:31,780 --> 02:18:34,370
Hình như món đó nổi tiếng lắm.
607
02:18:34,390 --> 02:18:39,710
Mà em còn nghe nói cá Iwashi ở Nagano cũng rất ngon.
608
02:18:39,750 --> 02:18:45,040
Có thể làm thành Sushi cá Iwashi nữa.
609
02:18:45,270 --> 02:18:49,080
Nhưng hơi cay một chút, anh ăn được không?
610
02:18:49,110 --> 02:18:52,150
(Anh không sao.)
611
02:18:52,180 --> 02:18:55,920
Vậy quyết định thế nhé.
Em mong chờ lắm đấy.
612
02:18:56,770 --> 02:19:03,570
(Mà em nấu ăn cẩn thận nhé.)
(Đừng để đứt tay đấy.)
613
02:19:03,850 --> 02:19:04,970
Vậy à…
614
02:19:07,380 --> 02:19:12,110
Ý anh là lúc nãy em làm salad, cắt rau củ nhỏ quá phải không?
615
02:19:12,140 --> 02:19:14,740
Hơi sợ thật.
Em sẽ cẩn thận với mấy ngón tay của mình.
616
02:19:14,760 --> 02:19:19,000
Anh cũng phải bảo vệ tay em nữa đấy.
617
02:19:19,650 --> 02:19:23,720
(Tất nhiên rồi.)
618
02:19:32,990 --> 02:19:39,150
(Vỏ cà chua này dày thật đấy.)
619
02:19:39,180 --> 02:19:41,210
Xin lỗi anh nhé.
620
02:19:41,630 --> 02:19:47,940
Hay là anh để lại một ít, em chế biến lại cho anh nhé.
621
02:19:48,220 --> 02:19:51,460
(Em định chế biến thế nào?)
622
02:19:51,820 --> 02:19:56,590
Em sẽ cắt nhỏ ra rồi trộn với trứng.
623
02:19:56,630 --> 02:20:00,960
Món đó gọi là gì nhỉ?
À đúng rồi, canh trứng cà chua.
624
02:20:00,970 --> 02:20:02,820
Em có thể làm món đó cho anh.
625
02:20:03,410 --> 02:20:05,580
(Anh thích canh trứng cà chua lắm.)
626
02:20:06,770 --> 02:20:10,440
(Sáng mai ăn sáng món đó nhé.)
627
02:20:10,470 --> 02:20:13,870
Vậy quyết định thế nhé.
Món này cũng dễ làm mà.
628
02:27:27,410 --> 02:27:28,880
không được rồi…
629
02:27:29,760 --> 02:27:33,130
Em sắp ra rồi… ra rồi…
630
02:28:43,950 --> 02:28:45,520
Không chịu nổi nữa…
631
02:28:55,530 --> 02:28:59,000
Không được… em sắp ra rồi…
632
02:29:02,830 --> 02:29:05,090
Ra rồi…
633
02:50:20,580 --> 02:50:22,590
Em ra rồi…
44827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.