All language subtitles for [Spanish] Sexo, Amor Y Otras Perversiones [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,774 --> 00:00:18,773 (♪ ♪) 2 00:00:22,671 --> 00:00:24,571 ♪Buscaaa... 3 00:00:24,605 --> 00:00:26,238 ♪...aaar... 4 00:00:26,271 --> 00:00:28,137 ♪...en la... 5 00:00:28,170 --> 00:00:31,170 ♪...ciudaaad... 6 00:00:32,103 --> 00:00:34,236 ♪...no te... 7 00:00:34,269 --> 00:00:36,802 ♪...volteeeo... 8 00:00:36,835 --> 00:00:39,834 ♪...a veeer. 9 00:00:41,767 --> 00:00:44,067 ♪Suuufre... 10 00:00:44,100 --> 00:00:46,399 ♪...soliiito... 11 00:00:46,433 --> 00:00:49,133 ♪...y pide... 12 00:00:49,166 --> 00:00:51,465 ♪...veeer... 13 00:00:51,498 --> 00:00:54,065 ♪...mááás... 14 00:00:54,098 --> 00:00:55,797 ♪...deee... 15 00:00:55,830 --> 00:00:58,829 ♪...mííí. 16 00:01:01,330 --> 00:01:04,129 ♪¿Cómooo...♪ 17 00:01:04,162 --> 00:01:06,129 ♪...me veeeo... 18 00:01:06,162 --> 00:01:08,495 ♪...hoooy? 19 00:01:09,494 --> 00:01:12,128 ♪Sólo... 20 00:01:12,161 --> 00:01:15,059 ♪...deséééame. 21 00:01:15,092 --> 00:01:17,092 (timbre / teléfono) 22 00:01:19,092 --> 00:01:20,058 (claxon) 23 00:01:20,091 --> 00:01:23,090 (timbre / teléfono) 24 00:01:26,090 --> 00:01:29,089 (timbre / teléfono) 25 00:01:32,089 --> 00:01:35,087 (timbre / teléfono) 26 00:01:38,087 --> 00:01:41,086 (timbre / teléfono) 27 00:01:45,452 --> 00:01:46,918 ¡Chin! 28 00:01:46,952 --> 00:01:48,119 (exhalación) 29 00:01:53,783 --> 00:01:56,783 (timbre / teléfono) 30 00:01:58,782 --> 00:01:59,782 (claxon) 31 00:02:01,449 --> 00:02:02,615 ¿Mamá? 32 00:02:03,582 --> 00:02:06,215 Mercedes, te he estado marcando toda la noche... 33 00:02:06,248 --> 00:02:07,514 ...¿dónde estás? 34 00:02:08,347 --> 00:02:10,812 Me quedé a dormir en casa de unas amigas. 35 00:02:10,846 --> 00:02:12,847 -¿Y los niños? -¿Qué amigas? 36 00:02:12,880 --> 00:02:15,345 Unas amigas de Mayán. No importa. 37 00:02:15,378 --> 00:02:16,745 ¿Y los niños? 38 00:02:16,778 --> 00:02:18,745 ¿Qué? ¿Cómo que no importa? 39 00:02:18,778 --> 00:02:21,277 Te habló Raúl y no supe ni qué decirle. 40 00:02:22,111 --> 00:02:23,743 ¿Dónde estás? ¿Estás bien? 41 00:02:23,776 --> 00:02:25,577 ¿A qué hora habló? 42 00:02:25,610 --> 00:02:26,943 Me acaba de hablar. 43 00:02:26,976 --> 00:02:28,509 Oyó que los niños estaban aquí... 44 00:02:28,542 --> 00:02:29,608 ...y tuve que decirle... 45 00:02:29,641 --> 00:02:31,908 ...que no habías llegado a dormir. 46 00:02:31,942 --> 00:02:33,241 ¡Chin! 47 00:02:33,274 --> 00:02:34,741 ¿Y qué te dijo? 48 00:02:34,774 --> 00:02:36,640 Pues se puso como loco... (exhalación) 49 00:02:36,674 --> 00:02:39,006 ...sobre todo porque los niños no fueron a la escuela. 50 00:02:39,940 --> 00:02:41,372 ¿Y por qué no los llevaste? 51 00:02:41,406 --> 00:02:42,840 ¿Y en qué querías que los llevara... 52 00:02:42,873 --> 00:02:44,638 ...si ni las llaves del coche dejaste? 53 00:02:44,672 --> 00:02:47,504 Mamá, hubieras podido tomar un taxi. 54 00:02:47,537 --> 00:02:49,238 ¿Un taxi? ¿Pero tú qué te crees? 55 00:02:49,271 --> 00:02:50,870 Si yo vine a cuidarte a los niños... 56 00:02:50,903 --> 00:02:54,570 ...y tú tan campante con tus dizque amigotas, toda la noche. 57 00:02:54,603 --> 00:02:57,136 Mercedes, ¿con quién estás? 58 00:02:57,168 --> 00:02:58,335 ¡Mercedes! 59 00:02:58,368 --> 00:03:00,135 Bueno, ya, me tengo que ir. 60 00:03:01,402 --> 00:03:02,735 ¿Adónde? 61 00:03:03,834 --> 00:03:06,500 -¡Ya tengo que colgar! -¿Estás bien? 62 00:03:07,333 --> 00:03:10,165 ¿Te tienen secuestrada? ¿Por qué hablas así? 63 00:03:10,932 --> 00:03:13,232 No, mamá, ya te dije que estoy bien. 64 00:03:13,265 --> 00:03:15,064 Ya me voy para la casa. 65 00:03:15,098 --> 00:03:16,098 (exhalación) 66 00:03:17,263 --> 00:03:18,264 (exhalación) 67 00:03:19,264 --> 00:03:23,262 (♪ ♪) 68 00:03:32,427 --> 00:03:33,927 (ladridos) 69 00:03:35,759 --> 00:03:37,426 (ladridos) 70 00:03:38,759 --> 00:03:40,425 (ladridos) 71 00:03:42,093 --> 00:03:43,425 (claxon) 72 00:04:16,750 --> 00:04:19,750 (timbre / teléfono) 73 00:04:22,749 --> 00:04:25,716 (timbre / teléfono) 74 00:04:25,748 --> 00:04:27,748 (inhalación) (exhalación) 75 00:04:29,747 --> 00:04:31,714 (trinos / pájaros) 76 00:04:31,747 --> 00:04:33,913 ¿Y mi bolsa? 77 00:04:33,946 --> 00:04:35,612 ¿Dónde está mi bolsa? 78 00:04:36,746 --> 00:04:41,744 (♪ ♪) 79 00:04:52,742 --> 00:04:54,742 (rechinido / puerta) 80 00:05:09,805 --> 00:05:12,805 (sonido / agua) 81 00:05:17,070 --> 00:05:18,070 (exhalación) 82 00:05:19,736 --> 00:05:20,735 (exhalación) 83 00:05:23,401 --> 00:05:26,401 (exhalación) (timbre / teléfono) 84 00:05:28,467 --> 00:05:30,200 (exhalación) 85 00:05:30,233 --> 00:05:31,733 -Mayán. -Güey... 86 00:05:31,766 --> 00:05:34,498 ...tu marido te está buscando por toda la ciudad, pendeja. 87 00:05:34,532 --> 00:05:36,665 Ya me habló como diez veces desde Monterrey. 88 00:05:36,699 --> 00:05:38,864 ¿Dónde chingados estás? 89 00:05:38,898 --> 00:05:42,531 No sé, te juro que no sé. 90 00:05:42,564 --> 00:05:44,230 ¿Cómo que no sabes? 91 00:05:45,229 --> 00:05:46,562 Estoy sola... 92 00:05:47,228 --> 00:05:50,228 ...en un departamento como, como en un octavo piso. 93 00:05:50,995 --> 00:05:54,162 -¿En el sur o en el norte? -¡Qué importa! 94 00:05:54,195 --> 00:05:55,695 ¿Qué pasó anoche? 95 00:05:55,727 --> 00:05:57,393 ¿Cómo que qué pasó? 96 00:05:58,393 --> 00:06:00,226 No me acuerdo de nada. 97 00:06:01,226 --> 00:06:03,858 Bueno, estábamos cenando en el restaurante... 98 00:06:03,892 --> 00:06:06,925 ...tú, yo, Lizzy y Amapola, Caro, Bety... 99 00:06:06,958 --> 00:06:09,290 Sí, ya sé quiénes fuimos, ¿pero luego qué? 100 00:06:10,123 --> 00:06:11,691 A ver, la última vez que te vi... 101 00:06:11,724 --> 00:06:13,323 ...estabas con un grupito de gente... 102 00:06:13,357 --> 00:06:15,755 ...bueno, había un güey súper galán... 103 00:06:15,789 --> 00:06:17,321 ...que se te lanzaba cañón. 104 00:06:17,355 --> 00:06:18,855 ¿Súper galán? 105 00:06:18,889 --> 00:06:20,021 Ándele. 106 00:06:20,055 --> 00:06:21,055 (risa) 107 00:06:22,654 --> 00:06:23,620 ¿Qué? 108 00:06:23,653 --> 00:06:26,653 ¡Estás en su departamento, pendeja! 109 00:06:27,386 --> 00:06:29,285 ¡No mames, Mayán! 110 00:06:29,318 --> 00:06:30,687 (risa) 111 00:06:30,719 --> 00:06:32,185 Yo nunca... 112 00:06:32,218 --> 00:06:33,352 ¡No mames! 113 00:06:33,385 --> 00:06:35,184 Siempre hay una primera vez, güey. 114 00:06:35,217 --> 00:06:37,418 (risa) 115 00:06:37,451 --> 00:06:39,017 No puede ser... 116 00:06:39,051 --> 00:06:40,949 ...no me acuerdo de nada. 117 00:06:40,983 --> 00:06:42,983 ¿En dónde estás ahorita? 118 00:06:44,382 --> 00:06:47,381 -En la recámara. -¿Y qué hay o qué? 119 00:06:48,548 --> 00:06:50,847 -Una cama. -Ay, no, ¿pero qué más? 120 00:06:50,881 --> 00:06:53,380 ¿Qué hay? Cuéntame, descríbemelo. 121 00:06:54,881 --> 00:06:57,680 -Una bata de baño. -Ay, aaay... 122 00:06:57,713 --> 00:07:00,680 ...me encantan los hombres que usan bata sin nada abajo. 123 00:07:00,712 --> 00:07:02,245 (inhalación) 124 00:07:02,278 --> 00:07:03,744 (exhalación) 125 00:07:03,778 --> 00:07:05,310 A mí también. 126 00:07:05,344 --> 00:07:07,511 Ay, una foto. 127 00:07:07,544 --> 00:07:09,110 Busca una foto. 128 00:07:16,675 --> 00:07:18,675 -¿Qué? -Cabello castaño. 129 00:07:18,708 --> 00:07:20,840 -¡Ay! -Mucho... 130 00:07:20,874 --> 00:07:22,674 ...no como Raúl que se peina de prestado. 131 00:07:22,707 --> 00:07:24,707 (risa) 132 00:07:25,873 --> 00:07:27,205 Tiene los ojos verdes. 133 00:07:27,239 --> 00:07:28,239 Ajá. 134 00:07:30,606 --> 00:07:32,471 Es un cuero, Mayán. 135 00:07:32,505 --> 00:07:34,303 ¿Y qué tal en la cama? 136 00:07:34,337 --> 00:07:35,638 Cuéntame. 137 00:07:35,672 --> 00:07:37,836 -Pus no sé, no me acuerdo. -¡Ash! 138 00:07:39,369 --> 00:07:40,536 Aunque... 139 00:07:42,935 --> 00:07:44,602 ...me duelen los pezones. 140 00:07:44,635 --> 00:07:46,235 ¡Iiih! 141 00:07:46,268 --> 00:07:49,068 -Y me arde abajo. -¡Ay, no me digas! 142 00:07:49,101 --> 00:07:50,267 (exhalación) 143 00:07:50,300 --> 00:07:53,266 Se me hace que estuvimos haciendo el amor toda la noche. 144 00:07:53,299 --> 00:07:54,266 ¡Aaay! 145 00:07:54,299 --> 00:07:55,966 ¿Te imaginas? 146 00:07:57,465 --> 00:07:59,799 Güey, ¿usaste condón? 147 00:08:00,698 --> 00:08:04,764 (♪ ♪) 148 00:08:11,095 --> 00:08:12,095 Ay. 149 00:08:15,694 --> 00:08:16,694 (exhalación) 150 00:08:17,527 --> 00:08:19,527 ¡Soy una pendeja! 151 00:08:20,860 --> 00:08:23,393 -¡Soy una pendeja! -Sí, sí, sí... 152 00:08:23,426 --> 00:08:24,992 ...pendeja sí eres, pero no te preocupes... 153 00:08:25,026 --> 00:08:27,091 ...digo, igual no pasó nada, a lo mejor... 154 00:08:27,125 --> 00:08:29,925 ...con una ducha tienes, ¿no? 155 00:08:29,958 --> 00:08:31,524 -¡Aaah! -¿Qué? 156 00:08:31,557 --> 00:08:33,657 ¿Qué pasó, Meche? ¿Estás bien? 157 00:08:33,690 --> 00:08:35,356 Meche, ¿está muerto? 158 00:08:35,390 --> 00:08:37,590 ¿Un cadáver? Qué viste? ¿Qué pedo? 159 00:08:37,623 --> 00:08:39,156 ¡Meche! 160 00:08:39,189 --> 00:08:40,188 Meche. 161 00:08:42,288 --> 00:08:44,588 -Es uno de ésos... -¿Qué, Mercedes? 162 00:08:44,621 --> 00:08:47,621 ¡Ih! ¿Me quieres matar de la angustia o qué? 163 00:08:50,153 --> 00:08:52,653 Hay un pene de plástico en la cocina. 164 00:08:52,686 --> 00:08:55,685 (grito) (risa) 165 00:08:57,251 --> 00:08:58,550 ¿Qué haces? 166 00:08:58,584 --> 00:09:01,717 No, no, no lo estás lavando. ¿Qué haces, güey? 167 00:09:01,751 --> 00:09:03,450 Se me hace que este cabrón es impotente... 168 00:09:03,484 --> 00:09:04,883 ...y me metió esa cosa horrible. 169 00:09:04,916 --> 00:09:06,183 ¡Ay... 170 00:09:06,217 --> 00:09:08,882 ...no seas tan persignada! ¡Esos juguetes son normales! 171 00:09:08,915 --> 00:09:10,914 Pinche ama de casa aburrida. 172 00:09:11,682 --> 00:09:12,749 ¿Qué? 173 00:09:12,782 --> 00:09:14,314 Es casado. 174 00:09:14,347 --> 00:09:16,680 ¿Cómo crees? 175 00:09:18,347 --> 00:09:20,746 (exhalación) Es casado. 176 00:09:20,779 --> 00:09:22,112 Es casado. 177 00:09:28,077 --> 00:09:30,478 ¡En todas está con la misma chava! 178 00:09:30,511 --> 00:09:32,343 (exhalación) El güevón hijo de puta... 179 00:09:32,377 --> 00:09:34,376 ...te llevó a su casa. 180 00:09:35,009 --> 00:09:37,010 No tiene madre el cabrón. 181 00:09:37,908 --> 00:09:38,908 El clóset. 182 00:09:38,942 --> 00:09:41,675 -¿El clóset qué? -Abre el clóset. 183 00:09:41,708 --> 00:09:44,374 Si es su casa, debe haber ropa de hombre y de mujer. 184 00:09:46,573 --> 00:09:47,973 Seguro la pobre esposa... 185 00:09:48,007 --> 00:09:49,906 ...anda de viaje de trabajo... 186 00:09:49,939 --> 00:09:52,739 ...chingándole para apoyar al pinche marido... 187 00:09:52,772 --> 00:09:55,205 ...güevón mediocre de mierda... 188 00:09:55,238 --> 00:09:56,471 ...y este ojete... 189 00:09:56,504 --> 00:09:58,737 ...metiendo viejas a su casa. 190 00:09:58,770 --> 00:10:00,204 Puta madre. 191 00:10:00,237 --> 00:10:02,470 -Qué poca madre. -No, sí, muy cabrón... 192 00:10:02,503 --> 00:10:03,969 ...muy cabrón. 193 00:10:04,003 --> 00:10:05,168 Ya llegó. 194 00:10:07,402 --> 00:10:09,401 (inhalación) ¡Madre! 195 00:10:11,433 --> 00:10:12,635 Es la esposa. 196 00:10:12,668 --> 00:10:14,367 (inhalación) Vete de ahí... 197 00:10:14,400 --> 00:10:16,366 ...rápido, Meche. 198 00:10:16,399 --> 00:10:18,532 ¡Vete, vete, vete en chinga, vete! 199 00:10:18,566 --> 00:10:20,232 No puedo, me va a ver. 200 00:10:20,265 --> 00:10:22,632 Puta, entonces escóndete, métete abajo de algo... 201 00:10:22,665 --> 00:10:24,465 ...atrás de, de, de... 202 00:10:24,498 --> 00:10:26,631 ¡Puta madre, escóndete, güey! 203 00:10:26,664 --> 00:10:29,063 ¡Iiih! No mames, no mames, no mames... 204 00:10:29,097 --> 00:10:31,297 ...no mames. ¿Dónde estás? ¿Ya te escondiste? 205 00:10:31,330 --> 00:10:33,296 ¿Ya te escondiste? ¿Meche? ¡Meche! 206 00:10:33,329 --> 00:10:36,062 ¡Meche, chingada madre! ¿Ya te escondiste? 207 00:10:36,096 --> 00:10:38,594 ¿Meche? ¿Meche, Meche? 208 00:10:46,326 --> 00:10:48,993 Pus si no te pusiste condón, qué no te vas a... 209 00:10:50,658 --> 00:10:52,790 (claxon) 210 00:10:52,824 --> 00:10:55,291 Tú escóndete, Mercedes, tú escóndete. 211 00:10:55,324 --> 00:10:58,323 Si te cacha, tú pones cara de que no hay pedo, ¿ok? 212 00:11:02,456 --> 00:11:05,288 (Mercedes:) Va a ver esa cosa horrible en el fregadero. 213 00:11:05,321 --> 00:11:07,288 (Mayán:) ¿Qué? ¿Qué está pasando? 214 00:11:07,321 --> 00:11:09,487 Meche, ¿qué está pasando? Dime. 215 00:11:10,287 --> 00:11:12,754 ¿Dónde te escondiste? 216 00:11:12,786 --> 00:11:15,119 ¿En el clóset? Te metiste en el clóset? 217 00:11:16,619 --> 00:11:19,352 ¡Iiih! !No mames, no mames que no te vestiste! 218 00:11:19,385 --> 00:11:21,784 ¡Qué pendeja eres! ¡Qué pendeja eres! 219 00:11:21,818 --> 00:11:23,017 (exhalación) 220 00:11:23,050 --> 00:11:25,117 ¡Iiih! Ay, ¿qué te digo, Meche? ¿Qué hago? 221 00:11:25,150 --> 00:11:26,617 ¿Qué hago por ti? 222 00:11:26,650 --> 00:11:27,650 (Mercedes:) Sht. 223 00:11:30,383 --> 00:11:32,282 (Mayán:) ¿Qué pedo? Me... 224 00:11:32,315 --> 00:11:33,481 (tecleo) 225 00:11:42,380 --> 00:11:44,346 (inhalación) 226 00:11:44,379 --> 00:11:46,378 (exhalación) 227 00:11:53,644 --> 00:11:54,811 Hola. 228 00:11:57,743 --> 00:11:59,409 ¿Qué haces ahí? 229 00:12:01,375 --> 00:12:03,375 Te preparé café. 230 00:12:04,874 --> 00:12:05,874 Yo... 231 00:12:07,040 --> 00:12:08,341 -Mmm... -...no... 232 00:12:08,374 --> 00:12:09,673 ...qué guapa te ves allá adentro. 233 00:12:09,707 --> 00:12:14,639 (♪ ♪) 234 00:12:29,636 --> 00:12:34,634 (♪ ♪) 235 00:12:49,798 --> 00:12:54,763 (♪ ♪) 236 00:12:54,797 --> 00:12:57,795 (gemidos) 237 00:13:00,128 --> 00:13:03,194 ♪So give me one... 238 00:13:05,361 --> 00:13:08,360 ♪...more of your lies. 239 00:13:11,092 --> 00:13:13,692 ♪Breathing deep. 240 00:13:15,525 --> 00:13:17,157 ♪Please take me... 241 00:13:17,190 --> 00:13:20,190 ♪...in your arms. 242 00:13:21,290 --> 00:13:23,222 ♪Don't let me go... 243 00:13:23,256 --> 00:13:26,256 ♪...I am in a dream. 244 00:13:27,255 --> 00:13:31,255 (♪ ♪) 245 00:13:31,288 --> 00:13:33,287 (llamado / puerta) 246 00:13:34,620 --> 00:13:36,687 ♪It's over. 247 00:13:36,720 --> 00:13:39,719 (pasos) 248 00:13:42,619 --> 00:13:45,284 (pasos) 249 00:13:59,782 --> 00:14:02,180 Me quedé esperándote el domingo. 250 00:14:04,746 --> 00:14:06,513 No pude ir. 251 00:14:09,278 --> 00:14:11,278 Por eso vine a buscarte yo. 252 00:14:28,274 --> 00:14:30,274 (exhalación) 253 00:14:30,308 --> 00:14:33,307 Te esperé el domingo y un chingo de domingos más. 254 00:14:35,940 --> 00:14:37,606 ¿Qué esperabas? 255 00:14:40,271 --> 00:14:43,271 Que te aparecieras uno de esos domingos y me dijeras... 256 00:14:44,270 --> 00:14:46,270 ..."¿Sabes qué, cabrón? 257 00:14:48,170 --> 00:14:50,002 Ya no te amo". 258 00:14:51,102 --> 00:14:52,435 Eso. 259 00:14:54,102 --> 00:14:56,601 Eso no te lo puedo decir. 260 00:15:09,997 --> 00:15:10,997 (exhalación) 261 00:15:18,596 --> 00:15:19,596 (exhalación) 262 00:15:26,261 --> 00:15:27,260 (exhalación) 263 00:15:36,425 --> 00:15:37,925 ¿Y esto? 264 00:15:46,256 --> 00:15:47,256 (exhalación) 265 00:15:54,921 --> 00:15:57,387 Ha pasado mucho tiempo. 266 00:15:57,420 --> 00:15:59,754 Yo ya no sé ni qué pensar. 267 00:16:05,486 --> 00:16:06,485 (exhalación) 268 00:16:15,749 --> 00:16:17,916 ¿Qué voy a hacer contigo, Mirtha? 269 00:16:18,749 --> 00:16:20,748 Dime, ¿qué voy a hacer contigo? 270 00:16:29,979 --> 00:16:31,978 ¿Me puedo quedar unos días? 271 00:16:38,577 --> 00:16:39,744 No. 272 00:16:41,410 --> 00:16:43,743 No creo que sea una buena idea. 273 00:16:46,075 --> 00:16:48,276 ¿Y, por lo menos, me puedo bañar... 274 00:16:48,309 --> 00:16:49,908 ...o tampoco? 275 00:16:51,574 --> 00:16:52,740 Sí... 276 00:16:53,574 --> 00:16:54,907 ...eso sí. 277 00:16:56,073 --> 00:16:59,072 Déjame recoger el baño y te preparo la tina. 278 00:17:00,072 --> 00:17:01,139 (exhalación) 279 00:17:03,638 --> 00:17:07,638 (♪ ♪) 280 00:17:22,567 --> 00:17:26,566 (♪ ♪) 281 00:17:29,065 --> 00:17:31,365 ♪Well, I just don't know...♪ 282 00:17:31,398 --> 00:17:33,531 ♪...if you're a criminal. 283 00:17:33,564 --> 00:17:35,532 ♪I can't go on... 284 00:17:35,564 --> 00:17:37,863 ♪...taking some drugs... 285 00:17:37,897 --> 00:17:40,896 ♪...I can't pray when I get well.♪ 286 00:17:44,562 --> 00:17:49,561 (♪ ♪) 287 00:17:51,560 --> 00:17:53,527 (imitación / golpes) 288 00:17:53,560 --> 00:17:55,559 ¡Olé, olé! 289 00:17:56,559 --> 00:17:57,559 ¡Ah! 290 00:17:58,558 --> 00:18:03,624 (♪ ♪) 291 00:18:24,553 --> 00:18:29,552 (♪ ♪) 292 00:18:37,550 --> 00:18:39,549 (ruido / nariz) 293 00:18:44,548 --> 00:18:49,547 (♪ ♪) 294 00:19:00,378 --> 00:19:01,444 (ruido / nariz) 295 00:19:03,610 --> 00:19:08,609 (♪ ♪) 296 00:19:10,608 --> 00:19:11,609 (ruido / nariz) 297 00:19:17,608 --> 00:19:22,539 (♪ ♪) 298 00:19:24,539 --> 00:19:27,538 (sonido / agua) 299 00:19:28,537 --> 00:19:30,537 (sirena / patrulla) 300 00:19:32,870 --> 00:19:34,869 (ruido / metal) 301 00:19:36,870 --> 00:19:39,868 (sirena / patrulla) 302 00:19:47,534 --> 00:19:52,499 (♪ ♪) 303 00:19:52,532 --> 00:19:53,532 (exhalación) 304 00:19:55,531 --> 00:19:57,531 (sirena / patrulla) 305 00:20:06,529 --> 00:20:11,528 (♪ ♪) 306 00:20:15,193 --> 00:20:17,193 (rechinido / madera) 307 00:20:25,524 --> 00:20:30,523 (♪ ♪) 308 00:20:31,523 --> 00:20:33,522 (sonido / agua) 309 00:20:45,519 --> 00:20:50,518 (♪ ♪) 310 00:20:51,518 --> 00:20:54,184 (sonido / agua) 311 00:20:55,184 --> 00:20:56,350 (apertura / puerta) 312 00:20:57,016 --> 00:20:59,017 (rechinido / puerta) 313 00:20:59,684 --> 00:21:02,449 (pasos) 314 00:21:02,483 --> 00:21:04,248 Ya está lista la tina. 315 00:21:07,248 --> 00:21:08,914 Nunca te robé, ¿eh? 316 00:21:09,913 --> 00:21:12,214 Y créeme que lo pensé mucho. 317 00:21:12,247 --> 00:21:14,812 ¿En dónde pusiste mi foto? 318 00:21:14,846 --> 00:21:16,846 ¡Ahí está tu cuadro! 319 00:21:23,344 --> 00:21:25,344 Necesito el billete, Mirtha. 320 00:21:26,510 --> 00:21:28,809 Sí, yo también. 321 00:21:28,843 --> 00:21:30,809 ¡Me están buscando! 322 00:21:30,843 --> 00:21:32,842 (ruido / cierre) 323 00:21:35,409 --> 00:21:36,808 Me tengo que ir. 324 00:21:36,842 --> 00:21:38,674 Yo me voy contigo. 325 00:21:39,507 --> 00:21:42,474 (♪ ♪) 326 00:21:42,507 --> 00:21:45,505 (gemidos) 327 00:21:51,504 --> 00:21:54,504 (gemidos) 328 00:21:59,503 --> 00:22:02,569 (gemidos) 329 00:22:04,568 --> 00:22:09,567 (♪ ♪) 330 00:22:16,165 --> 00:22:17,165 (exhalación) 331 00:22:25,496 --> 00:22:27,829 No me vayas a volver a dejar sola. 332 00:22:31,829 --> 00:22:34,160 No, si no te quedas sola. 333 00:22:36,761 --> 00:22:39,759 Te quedas con el ojete con el que estás en las fotos. 334 00:22:44,825 --> 00:22:46,491 Qué fácil, ¿no? 335 00:22:47,691 --> 00:22:50,458 Te desapareces un año y regresas por todo el dinero... 336 00:22:50,490 --> 00:22:52,323 ...por nuestro dinero. 337 00:22:53,824 --> 00:22:55,556 Me coges... 338 00:22:55,589 --> 00:22:57,955 ...y te vienes en dos minutos... 339 00:22:57,988 --> 00:22:59,289 ...¿y me pides una explicación? 340 00:22:59,322 --> 00:23:01,688 ¡Estás pendejo! ¡Te fuiste tú, no yo! 341 00:23:01,721 --> 00:23:03,720 ¡Teníamos un pacto, Mirtha! 342 00:23:05,054 --> 00:23:08,053 ¿Por qué chingada madre tenías que buscarte otro cabrón, eh? 343 00:23:11,553 --> 00:23:12,553 (exhalación) 344 00:23:14,051 --> 00:23:16,717 Ese cabrón es mi amigo y es puto. 345 00:23:18,317 --> 00:23:20,451 Se está quedando conmigo porque tronó con su güey... 346 00:23:20,483 --> 00:23:22,483 ...y aparte le debo una lana. 347 00:23:26,149 --> 00:23:28,481 Ya sabía que te ibas a malviajar. 348 00:23:29,482 --> 00:23:30,449 (ruido / nariz) 349 00:23:30,481 --> 00:23:31,481 (exhalación) 350 00:23:33,980 --> 00:23:35,613 Pues chance y me equivoco... 351 00:23:35,647 --> 00:23:38,113 ...y lo que dices es verdad... 352 00:23:38,146 --> 00:23:40,279 ...y sólo se trata de un pinche puto... 353 00:23:40,312 --> 00:23:42,978 ...que no tiene güevos para salirse del clóset. 354 00:23:48,477 --> 00:23:51,476 (pasos) 355 00:23:53,476 --> 00:23:54,476 (gemido) 356 00:23:55,475 --> 00:23:56,809 (sonido / agua) 357 00:23:57,808 --> 00:24:02,541 (♪ ♪) 358 00:24:03,207 --> 00:24:04,173 (gemido) 359 00:24:04,206 --> 00:24:05,174 (llamado / puerta) 360 00:24:05,207 --> 00:24:06,373 ¡Policía! 361 00:24:07,039 --> 00:24:08,705 ¡Abra la puerta! 362 00:24:09,539 --> 00:24:10,504 ¡Policía! 363 00:24:10,538 --> 00:24:11,839 ¡Abran la puerta! 364 00:24:11,871 --> 00:24:13,805 ♪...in a dream. 365 00:24:16,470 --> 00:24:18,470 ♪I am in a dream. 366 00:24:22,803 --> 00:24:24,636 ♪It's over. 367 00:24:28,802 --> 00:24:30,435 Ojalá te decidas pronto, Elena. 368 00:24:30,467 --> 00:24:32,100 No, yo ya estoy casi segura... 369 00:24:32,133 --> 00:24:35,100 ...sólo quiero que aquí, mi amiga, me dé su opinión. 370 00:24:35,133 --> 00:24:37,466 Pues yo no estoy muy segura, ¿eh? 371 00:24:38,465 --> 00:24:40,765 Están completamente remodelados. 372 00:24:40,799 --> 00:24:45,763 (♪ ♪) 373 00:24:45,797 --> 00:24:48,463 Tengo otro edificio que les puedo mostrar. 374 00:24:49,630 --> 00:24:51,129 A mí me encanta... 375 00:24:51,796 --> 00:24:53,129 ...¿y a ti? 376 00:24:53,962 --> 00:24:55,095 No sé... 377 00:24:55,128 --> 00:24:57,461 ...me lo imaginé diferente. 378 00:24:59,960 --> 00:25:01,959 El grande es el más bonito. 379 00:25:01,993 --> 00:25:04,826 No, no, éste es el que a mí me gusta. 380 00:25:04,859 --> 00:25:07,426 -Total, es para mí, ¿no? -Pues sí. 381 00:25:07,459 --> 00:25:09,591 Roberto me dijo... 382 00:25:09,625 --> 00:25:11,391 Rodrigo, Rodrigo. 383 00:25:11,425 --> 00:25:13,924 Rodrigo, perdón. Rodrigo. 384 00:25:13,957 --> 00:25:16,623 Rodrigo me dijo que nadie más vive aquí. 385 00:25:18,790 --> 00:25:20,289 ¿Cómo lo ves? 386 00:25:22,422 --> 00:25:24,255 (exhalación) Son ocho en total... 387 00:25:24,288 --> 00:25:27,120 ...todos con una línea de teléfono y con cable. 388 00:25:27,953 --> 00:25:28,921 Adelante. 389 00:25:28,954 --> 00:25:30,753 (♪ ♪) 390 00:25:30,787 --> 00:25:32,453 Está muy bien. 391 00:25:33,452 --> 00:25:35,652 Ya casi todo mundo contrató otra línea... 392 00:25:35,685 --> 00:25:37,252 ...una para el teléfono y el fax... 393 00:25:37,285 --> 00:25:39,284 ...y otra para la Internet. 394 00:25:46,616 --> 00:25:48,916 Creí que era más grande. 395 00:25:48,949 --> 00:25:51,148 Para mí, está perfecto. 396 00:25:51,181 --> 00:25:52,848 ¿Te gusta o no? 397 00:25:54,114 --> 00:25:55,114 (exhalación) 398 00:25:56,447 --> 00:26:01,513 (♪ ♪) 399 00:26:08,011 --> 00:26:09,010 (exhalación) 400 00:26:13,443 --> 00:26:15,609 Está supertranquila la zona. 401 00:26:16,442 --> 00:26:18,442 Casi no hay tráfico en la mañana... 402 00:26:19,875 --> 00:26:21,374 ...ni en la noche. 403 00:26:22,107 --> 00:26:24,107 Tiene una vista linda, ¿no? 404 00:26:25,107 --> 00:26:27,106 Por eso me gustó tanto. 405 00:26:27,773 --> 00:26:30,739 Además, aquí se puede trabajar... 406 00:26:30,773 --> 00:26:32,772 ...o hacer lo que sea... 407 00:26:33,438 --> 00:26:34,438 ...¿no? 408 00:26:35,339 --> 00:26:37,505 Sí, claro que sí. 409 00:26:37,538 --> 00:26:38,871 ¿Te gusta? 410 00:26:39,604 --> 00:26:40,904 Está bien, pero... 411 00:26:40,937 --> 00:26:42,437 -...hace mucho calor. -Bueno... 412 00:26:43,269 --> 00:26:44,436 ...¿por qué no... 413 00:26:45,502 --> 00:26:46,669 ...te quitas la chamarra... 414 00:26:46,703 --> 00:26:49,034 ...y así se te quita el calor? 415 00:26:50,101 --> 00:26:51,068 (exhalación) 416 00:26:51,101 --> 00:26:52,734 No, no me convence. 417 00:26:52,768 --> 00:26:54,733 ¿Pero por qué? 418 00:26:54,767 --> 00:26:57,500 Digo, si el problema es el calor, pues... 419 00:26:57,533 --> 00:26:59,533 ...nos quitamos la ropa y ya... 420 00:27:00,266 --> 00:27:01,465 ...¿o no? 421 00:27:01,499 --> 00:27:06,498 (♪ ♪) 422 00:27:15,928 --> 00:27:17,895 ¿Y allá arriba... 423 00:27:17,928 --> 00:27:19,061 ...qué es? 424 00:27:19,094 --> 00:27:20,427 ¿Allá arriba? 425 00:27:21,094 --> 00:27:23,260 -Arriba está el grande. -Mjm. 426 00:27:24,093 --> 00:27:25,760 Se los muestro. 427 00:27:28,092 --> 00:27:29,426 Está abierto. 428 00:27:30,259 --> 00:27:31,824 Cristina... 429 00:27:31,858 --> 00:27:34,057 -...¿qué onda? -Ay, no sé... 430 00:27:34,090 --> 00:27:36,391 ...igual y deberías pensarlo mejor, Elena. 431 00:27:36,424 --> 00:27:39,089 Buscar algo con un poco más de personalidad. 432 00:27:40,089 --> 00:27:41,723 Ya vi muchos. 433 00:27:41,757 --> 00:27:43,756 Éste es el mejor. 434 00:27:45,421 --> 00:27:46,554 (exhalación) 435 00:27:46,588 --> 00:27:49,287 Además, si no es hoy, no va a ser nunca. 436 00:27:49,321 --> 00:27:50,987 Ya se los enseño. 437 00:27:53,754 --> 00:27:54,753 (exhalación) 438 00:27:59,619 --> 00:28:01,118 No me siento bien, Elena. 439 00:28:01,151 --> 00:28:02,318 ¿De plano? 440 00:28:03,051 --> 00:28:05,051 Necesito tomar algo. 441 00:28:05,984 --> 00:28:08,516 Si quieres, bajo a la farmacia y busco lo que quieras. 442 00:28:08,549 --> 00:28:10,383 No, después. 443 00:28:11,149 --> 00:28:12,715 (exhalación) 444 00:28:12,749 --> 00:28:14,248 ¿Y aquí, qué es? 445 00:28:14,914 --> 00:28:16,414 Es el baño. 446 00:28:17,415 --> 00:28:19,913 No hay jacuzzi, pero lo instalamos. 447 00:28:23,913 --> 00:28:24,879 Ay, no. 448 00:28:24,912 --> 00:28:26,212 ¿Qué? 449 00:28:26,245 --> 00:28:28,212 Éste es el lugar más feo de todos. 450 00:28:28,244 --> 00:28:31,244 Ay, no inventes. Tiene una gotera, pero... 451 00:28:32,077 --> 00:28:33,377 Debe estar flojo. 452 00:28:33,410 --> 00:28:36,044 (♪ ♪) 453 00:28:36,077 --> 00:28:38,409 Mañana mismo llamo al plomero para que lo arregle. 454 00:28:45,574 --> 00:28:47,375 Sí, no te preocupes. 455 00:28:47,408 --> 00:28:49,240 Eso es lo de menos. 456 00:28:52,072 --> 00:28:54,072 Ay, te mojaste. 457 00:28:55,072 --> 00:28:56,072 (exhalación) 458 00:28:56,904 --> 00:29:01,471 (♪ ♪) 459 00:29:02,471 --> 00:29:03,470 (exhalación) 460 00:29:05,803 --> 00:29:07,802 ¿Y cuánto hay que pagar? 461 00:29:09,469 --> 00:29:11,435 Son dos meses de depósito... 462 00:29:11,469 --> 00:29:13,735 ...y un mes de renta por adelantado. 463 00:29:16,300 --> 00:29:17,301 Bueno, pero... 464 00:29:18,067 --> 00:29:21,066 ...siempre se puede negociar, ¿no? 465 00:29:23,232 --> 00:29:25,232 La verdá, yo creo que no. 466 00:29:27,398 --> 00:29:28,631 ¿Ves? 467 00:29:31,397 --> 00:29:32,529 (exhalación) 468 00:29:32,563 --> 00:29:34,564 Yo digo que en la vida... 469 00:29:35,230 --> 00:29:36,529 ...siempre... 470 00:29:36,563 --> 00:29:38,395 ...hay otros caminos. 471 00:29:39,395 --> 00:29:40,394 (exhalación) 472 00:29:48,393 --> 00:29:49,393 (exhalación) 473 00:29:51,392 --> 00:29:53,726 Es que yo no soy el dueño. 474 00:29:55,391 --> 00:29:58,057 Eso también es lo de menos. 475 00:30:01,390 --> 00:30:06,389 (♪ ♪) 476 00:30:21,385 --> 00:30:24,385 (gemidos) 477 00:30:29,384 --> 00:30:32,383 (jadeos) 478 00:30:33,382 --> 00:30:38,381 (♪ ♪) 479 00:30:53,378 --> 00:30:58,376 (♪ ♪) 480 00:31:13,373 --> 00:31:18,372 (♪ ♪) 481 00:31:20,705 --> 00:31:21,705 (gemido) 482 00:31:30,203 --> 00:31:31,202 Rómpela. 483 00:31:32,369 --> 00:31:33,335 (gemidos) 484 00:31:33,368 --> 00:31:36,335 (♪ ♪) 485 00:31:36,368 --> 00:31:39,367 (gemidos) 486 00:31:45,365 --> 00:31:48,365 (gemidos) 487 00:31:52,364 --> 00:31:54,331 (♪ ♪) 488 00:31:54,364 --> 00:31:57,363 (gemidos) 489 00:32:02,429 --> 00:32:05,428 (gemidos) 490 00:32:10,427 --> 00:32:12,393 (gemidos) 491 00:32:12,427 --> 00:32:14,326 (♪ ♪) 492 00:32:14,359 --> 00:32:17,359 (jadeos) 493 00:32:22,357 --> 00:32:25,356 (jadeos) 494 00:32:27,022 --> 00:32:28,690 -¿Te gustó? -Sí. 495 00:32:30,022 --> 00:32:31,821 Mucho. 496 00:32:31,854 --> 00:32:33,654 Feliz cumpleaños, amor. 497 00:32:33,688 --> 00:32:34,688 Gracias. 498 00:32:35,354 --> 00:32:38,353 (sonido / agua) 499 00:32:41,687 --> 00:32:42,686 (exhalación) 500 00:32:55,016 --> 00:32:56,349 Ah, ¿sabes qué? 501 00:32:57,015 --> 00:32:59,648 Ya no voy a querer el departamento. 502 00:32:59,682 --> 00:33:02,214 No, pus tiene el lavabo roto. 503 00:33:02,248 --> 00:33:05,248 (♪ ♪) 504 00:33:07,414 --> 00:33:12,413 (♪ ♪) 505 00:33:21,343 --> 00:33:22,977 María... 506 00:33:23,010 --> 00:33:24,676 ...¡tus pastillas! 507 00:33:36,340 --> 00:33:37,340 (timbre / elevador) 508 00:33:43,571 --> 00:33:44,571 (timbre / elevador) 509 00:33:46,004 --> 00:33:47,004 (timbre / elevador) 510 00:33:51,003 --> 00:33:52,970 Ay, ay. 511 00:33:53,003 --> 00:33:56,002 (jadeos) 512 00:33:58,001 --> 00:34:01,067 (pasos) 513 00:34:03,067 --> 00:34:04,066 (jadeo) 514 00:34:06,899 --> 00:34:07,866 (exhalación) 515 00:34:07,899 --> 00:34:08,898 (ruido / nariz) 516 00:34:10,399 --> 00:34:11,399 (exhalación) 517 00:34:14,564 --> 00:34:16,130 Buenos días, María. 518 00:34:25,995 --> 00:34:27,295 Ten. 519 00:34:27,328 --> 00:34:29,328 Para que adornes tu cuarto. 520 00:34:31,494 --> 00:34:33,159 Gracias, cácaro. 521 00:34:35,660 --> 00:34:37,659 Así te dicen mi mamá y Rigo... 522 00:34:38,991 --> 00:34:40,825 ..."pinche cácaro". 523 00:34:52,323 --> 00:34:57,321 (♪ ♪) 524 00:35:12,318 --> 00:35:17,317 (♪ ♪) 525 00:35:26,314 --> 00:35:27,314 (timbre / elevador) 526 00:35:27,980 --> 00:35:28,980 (exhalación) 527 00:35:29,980 --> 00:35:31,146 ¿María? 528 00:35:32,979 --> 00:35:34,979 ¿No vas a abrir la puerta? 529 00:35:38,645 --> 00:35:40,279 Y a ver cuándo vas a visitarme al cine... 530 00:35:40,311 --> 00:35:42,278 ...y usted también, señora, cuando quiera. 531 00:35:42,311 --> 00:35:44,976 ¿Para qué le dice, Carlitos? Ya sabe que no puede salir. 532 00:35:45,743 --> 00:35:47,709 Ora sí no te me escapas. 533 00:35:47,743 --> 00:35:49,075 (quejido) ¡Rigo! 534 00:35:49,875 --> 00:35:51,041 ¿Qué pasa? 535 00:35:51,807 --> 00:35:53,941 María, por favor. Es por tu bien, chiquita. 536 00:35:53,974 --> 00:35:55,774 Mhm. 537 00:35:55,807 --> 00:35:57,307 Ven, déjala tranquila. 538 00:35:57,973 --> 00:36:00,107 De todas maneras no sirve de nada. 539 00:36:00,140 --> 00:36:01,539 Ay, Rigo. 540 00:36:02,373 --> 00:36:03,871 Discúlpanos. 541 00:36:07,372 --> 00:36:12,371 (♪ ♪) 542 00:36:27,300 --> 00:36:30,267 (♪ ♪) 543 00:36:30,299 --> 00:36:31,299 (timbre / elevador) 544 00:36:33,032 --> 00:36:34,031 (timbre / elevador) 545 00:36:47,296 --> 00:36:50,928 (♪ ♪) 546 00:36:50,961 --> 00:36:51,960 (timbre / elevador) 547 00:37:07,358 --> 00:37:10,724 (♪ ♪) 548 00:37:10,757 --> 00:37:12,090 ¿Cómo me veo? 549 00:37:27,952 --> 00:37:29,453 (timbre / elevador) 550 00:37:30,619 --> 00:37:31,619 Oye... 551 00:37:33,284 --> 00:37:35,118 ...¿me regalas tu vestido? 552 00:38:04,844 --> 00:38:05,844 Eh. 553 00:38:08,676 --> 00:38:11,343 -¿Dónde andabas? -Fui al baño. 554 00:38:19,940 --> 00:38:21,440 ¿Y esta madre? 555 00:38:24,939 --> 00:38:26,606 Me la regalaron. 556 00:38:27,771 --> 00:38:28,772 ¿Quién? 557 00:38:29,605 --> 00:38:31,104 ¿El cácaro? 558 00:38:32,104 --> 00:38:35,104 Por eso te gusta estar encerradita aquí, ¿verdad? 559 00:38:37,603 --> 00:38:39,602 No tengas miedo, María. 560 00:38:41,502 --> 00:38:43,268 Yo siempre te he cuidado. 561 00:38:43,934 --> 00:38:46,934 Las he cuidado a las dos: a ti y a tu madre. 562 00:38:48,667 --> 00:38:50,600 De chiquita eras distinta. 563 00:38:51,932 --> 00:38:53,600 Me querías. 564 00:38:54,765 --> 00:38:56,764 Y hasta te gustaba, me acuerdo. 565 00:38:57,598 --> 00:38:58,565 Eras... 566 00:38:58,599 --> 00:39:00,664 (exhalación) ...no sé... 567 00:39:01,997 --> 00:39:03,996 ...como que más putita. 568 00:39:06,330 --> 00:39:08,395 Si no te portas bien con las medicinas... 569 00:39:08,429 --> 00:39:10,329 ...a ver si a chingadazos. 570 00:39:12,928 --> 00:39:15,727 Le voy a decir a todo mundo. 571 00:39:15,760 --> 00:39:17,261 ¿Ah, sí? 572 00:39:17,294 --> 00:39:18,560 ¿Y quién te va a creer... 573 00:39:18,594 --> 00:39:20,926 ...si estás loquita, eh? 574 00:39:21,925 --> 00:39:22,926 (timbre / elevador) 575 00:39:26,358 --> 00:39:29,358 Y ya no me pongas esas chingaderas en mi hotel, ¿eh? 576 00:39:37,589 --> 00:39:43,554 (♪ ♪) 577 00:39:43,588 --> 00:39:44,587 (ruido / nariz) 578 00:39:48,919 --> 00:39:49,919 (ruido / nariz) 579 00:39:55,251 --> 00:39:56,585 ¿Qué pasó? 580 00:39:58,084 --> 00:39:59,917 ¿Qué pasó? ¿Por qué lloras? 581 00:40:01,916 --> 00:40:02,916 (ruido / nariz) 582 00:40:04,383 --> 00:40:05,416 ¿Crees que soy fea? 583 00:40:05,449 --> 00:40:06,449 No. 584 00:40:07,748 --> 00:40:09,415 Eres muy bonita. 585 00:40:10,582 --> 00:40:12,914 No estés triste, no llores. 586 00:40:14,013 --> 00:40:15,313 (ruido / nariz) 587 00:40:15,346 --> 00:40:16,347 Ya. 588 00:40:17,080 --> 00:40:18,047 (ruido / nariz) 589 00:40:18,079 --> 00:40:20,079 Ya, no te preocupes. Todo va a estar bien. 590 00:40:20,912 --> 00:40:21,911 (ruido / nariz) 591 00:40:22,912 --> 00:40:23,911 ¿Mhm? 592 00:40:25,578 --> 00:40:26,944 (ruido / nariz) 593 00:40:26,977 --> 00:40:28,444 Mira... 594 00:40:28,477 --> 00:40:30,877 ...cuando quieras, ve al cine y me buscas. 595 00:40:30,910 --> 00:40:32,375 Te va a gustar. 596 00:40:32,409 --> 00:40:33,409 (exhalación) 597 00:40:36,908 --> 00:40:38,907 (ruido / nariz) 598 00:40:42,907 --> 00:40:43,906 (exhalación) 599 00:40:49,572 --> 00:40:50,572 (timbre / elevador) 600 00:40:53,638 --> 00:40:54,637 Buenas. 601 00:40:58,237 --> 00:41:00,204 ¿Qué estabas haciendo, niña? 602 00:41:00,236 --> 00:41:02,602 ¿Andas de loca con el muerto de hambre ese? 603 00:41:02,635 --> 00:41:03,969 ¿Eh? ¿Qué hicieron? 604 00:41:04,802 --> 00:41:05,769 Nada. 605 00:41:05,802 --> 00:41:07,935 ¿Por eso te encerraste tanto tiempo? 606 00:41:07,968 --> 00:41:10,267 Mírame a los ojos. 607 00:41:10,301 --> 00:41:11,633 ¿Qué hiciste? 608 00:41:15,232 --> 00:41:16,866 Fue Rodrigo. 609 00:41:16,899 --> 00:41:18,566 No seas mentirosa. 610 00:41:19,898 --> 00:41:22,698 Siempre me quiere hacer cosas y me quiere andar manoseando. 611 00:41:22,731 --> 00:41:24,398 ¿Quieres que nos corran? 612 00:41:25,463 --> 00:41:27,297 Ya te dije que fue Rodrigo. 613 00:41:27,330 --> 00:41:29,163 ¡Eso no es cierto! 614 00:41:30,063 --> 00:41:32,395 ¿Quieres que le llame al doctor para que te encierre? 615 00:41:33,562 --> 00:41:35,228 ¿Qué hiciste con Carlos? 616 00:41:36,894 --> 00:41:37,861 Nada. 617 00:41:37,894 --> 00:41:38,860 ¿Nada? 618 00:41:38,893 --> 00:41:40,861 ¿Por eso te hace regalitos? 619 00:41:40,894 --> 00:41:43,226 ¿Por eso lo esperas todas las mañanas? 620 00:41:44,059 --> 00:41:45,759 Y te olvidas de tu elevador, ¿eh? 621 00:41:45,792 --> 00:41:47,692 Si no te sabes cuidar, desde mañana... 622 00:41:47,725 --> 00:41:49,392 ...vas a estar pegada a mí. 623 00:41:50,724 --> 00:41:52,558 Fue sólo un besito. 624 00:42:00,056 --> 00:42:01,122 (ruido / nariz) 625 00:42:03,454 --> 00:42:05,655 Me va a perdonar, joven, pero se va a tener que ir. 626 00:42:05,688 --> 00:42:07,587 ¿Y eso por qué? 627 00:42:07,620 --> 00:42:08,920 Por lo que ya sabe. 628 00:42:08,953 --> 00:42:10,253 Inquilinos nos sobran... 629 00:42:10,287 --> 00:42:13,020 ...y a María no le conviene que usted ande por aquí... 630 00:42:13,052 --> 00:42:14,252 ...así que mañana a primera hora... 631 00:42:14,286 --> 00:42:16,352 ...lo quiero afuera con sus cosas. 632 00:42:21,884 --> 00:42:22,884 (timbre / elevador) 633 00:42:29,549 --> 00:42:30,549 (exhalación) 634 00:42:31,881 --> 00:42:32,881 (exhalación) 635 00:42:36,381 --> 00:42:37,380 (ruido / nariz) 636 00:42:39,213 --> 00:42:40,713 Yo no le dije nada. 637 00:42:41,547 --> 00:42:44,545 (ambiente / calle) 638 00:42:45,545 --> 00:42:47,179 Yo no le dije nada. 639 00:42:47,212 --> 00:42:48,211 Sht. 640 00:42:49,710 --> 00:42:52,710 (llanto) 641 00:42:56,708 --> 00:42:58,543 ¡María, ven para acá! 642 00:43:06,773 --> 00:43:08,772 ¡María, abre inmediatamente! 643 00:43:13,539 --> 00:43:14,538 (claxon) 644 00:43:18,538 --> 00:43:21,537 (jadeos) 645 00:43:23,703 --> 00:43:24,702 (timbre / elevador) 646 00:43:27,202 --> 00:43:28,169 Por favor, hija. 647 00:43:28,202 --> 00:43:29,835 ¿Vas a quedarte ahí para siempre? 648 00:43:29,868 --> 00:43:31,867 No vayas a hacer una tontería. 649 00:43:42,199 --> 00:43:43,198 (timbre / elevador) 650 00:43:47,864 --> 00:43:49,863 (motor / elevador) 651 00:43:50,863 --> 00:43:53,663 (jadeos) 652 00:43:53,696 --> 00:43:54,662 Hija. 653 00:43:54,695 --> 00:43:57,494 (jadeos) 654 00:43:57,528 --> 00:43:59,195 No me hagas esto. 655 00:44:00,761 --> 00:44:02,760 (jadeos) 656 00:44:06,260 --> 00:44:07,260 (timbre / elevador) 657 00:44:07,926 --> 00:44:10,892 (♪ ♪) 658 00:44:10,925 --> 00:44:13,857 (ambiente / calle) 659 00:44:25,855 --> 00:44:30,854 (♪ ♪) 660 00:44:31,853 --> 00:44:34,853 (voces indistintas) 661 00:44:37,852 --> 00:44:39,185 No pasa nada. 662 00:44:42,851 --> 00:44:43,817 María. 663 00:44:43,850 --> 00:44:44,817 (exhalación) 664 00:44:44,850 --> 00:44:47,151 Ya te vas a putear a la calle, ¿verdá? 665 00:44:47,184 --> 00:44:49,150 (♪ ♪) 666 00:44:49,183 --> 00:44:50,182 ¡María! 667 00:44:51,182 --> 00:44:52,516 ¡No puedes salir! 668 00:44:53,516 --> 00:44:55,015 ¡María, obedece! 669 00:44:57,514 --> 00:44:58,681 ¡Regresa! 670 00:45:02,913 --> 00:45:07,912 (♪ ♪) 671 00:45:22,609 --> 00:45:24,975 ¿Cómo llego al cine Palacio Chino? 672 00:45:25,008 --> 00:45:27,141 Te sigues por esta banqueta, derecho. 673 00:45:27,174 --> 00:45:31,973 (♪ ♪) 674 00:45:32,006 --> 00:45:33,005 ¡María! 675 00:45:33,839 --> 00:45:35,172 ¡Regresa! 676 00:45:39,972 --> 00:45:41,971 (trinos / pájaros) 677 00:45:56,633 --> 00:45:57,633 (quejido) 678 00:45:59,300 --> 00:46:00,366 Ay. 679 00:46:01,032 --> 00:46:02,032 (quejido) 680 00:46:03,365 --> 00:46:06,365 (jadeos) 681 00:46:07,198 --> 00:46:09,331 Oye, ¿por qué me pegas? 682 00:46:09,364 --> 00:46:11,697 ¿Qué haces aquí? ¿Cómo te metiste, eh? 683 00:46:12,630 --> 00:46:15,562 (jadeos) 684 00:46:17,462 --> 00:46:18,429 ¿Sabes qué? 685 00:46:18,462 --> 00:46:19,595 Me voy a matar. 686 00:46:19,628 --> 00:46:20,628 (exhalación) (ruido / nariz) 687 00:46:22,628 --> 00:46:23,628 (quejidos) 688 00:46:24,627 --> 00:46:27,626 (sollozos) 689 00:46:29,626 --> 00:46:32,458 ¡Ya! ¿Estás loco o qué? 690 00:46:34,959 --> 00:46:36,958 No puedo vivir sin ti. 691 00:46:37,691 --> 00:46:39,691 Estás borracho, ¿verdad? 692 00:46:43,289 --> 00:46:44,956 Me estoy muriendo. 693 00:46:45,622 --> 00:46:47,789 ¡Ya, quítate, quítate! 694 00:46:52,788 --> 00:46:55,121 ¿Sabes qué? Mejor ya vámonos de aquí. 695 00:46:57,285 --> 00:46:58,919 (encendido / auto) 696 00:46:58,953 --> 00:47:00,452 Me maltratas. 697 00:47:00,486 --> 00:47:01,985 "Me maltratas". 698 00:47:06,017 --> 00:47:06,984 (claxon) 699 00:47:07,017 --> 00:47:12,016 (♪ ♪) 700 00:47:21,280 --> 00:47:24,280 Oye, mi amor, quiero oír nuestra canción. 701 00:47:26,612 --> 00:47:27,579 Oh. 702 00:47:27,612 --> 00:47:28,580 (quejido) 703 00:47:28,613 --> 00:47:31,611 Entiende, nosotros no tenemos canción. 704 00:47:33,277 --> 00:47:35,778 No, claro que sí tenemos canción. 705 00:47:36,444 --> 00:47:38,110 ¿Ya no te acuerdas? 706 00:47:40,276 --> 00:47:41,909 Hotel Rubí... 707 00:47:41,943 --> 00:47:43,576 ...cuarto número seis... 708 00:47:43,609 --> 00:47:45,908 ...kilómetro veintiséis y medio. 709 00:47:45,942 --> 00:47:46,908 (exhalación) 710 00:47:46,942 --> 00:47:48,740 ♪...besar tus labios... 711 00:47:48,774 --> 00:47:51,240 ♪...rojooos. 712 00:47:51,273 --> 00:47:54,073 ♪¿Cómo no acordarme de ti?♪ 713 00:47:54,107 --> 00:47:56,239 ♪¿De qué manera olvidarte?♪ 714 00:47:56,272 --> 00:47:58,939 Diario la escucho. Me acuerdo de ti. 715 00:48:00,505 --> 00:48:01,637 Oi, oi, oi. 716 00:48:01,671 --> 00:48:02,671 ¿Oi? 717 00:48:04,004 --> 00:48:05,471 Oi, ahí viene lo bueno. 718 00:48:05,504 --> 00:48:08,470 ♪En una rosa estás tú... 719 00:48:08,503 --> 00:48:11,303 ♪...en cada respirar estás tú...♪ 720 00:48:11,336 --> 00:48:13,835 ♪...¿cómo te voy a olvidar?♪ 721 00:48:14,434 --> 00:48:16,568 ♪¿Cómo te voy a olvidar?♪ 722 00:48:16,601 --> 00:48:19,567 ♪Si besando la cruz estás tú...♪ 723 00:48:19,600 --> 00:48:22,567 ♪...rezando una oración estás tú...♪ 724 00:48:22,600 --> 00:48:23,933 ♪...¿cómo te voy...?♪ 725 00:48:27,264 --> 00:48:28,265 ¿Qué haces? 726 00:48:29,099 --> 00:48:31,064 No chingues, nuestra canción. 727 00:48:31,098 --> 00:48:32,931 Nuestro tema de amor. 728 00:48:33,598 --> 00:48:34,564 ¡Ya! 729 00:48:34,597 --> 00:48:35,930 Párate. 730 00:48:37,596 --> 00:48:39,262 ¡Que te pares! 731 00:48:42,929 --> 00:48:44,394 ¡Mi casete! 732 00:48:44,427 --> 00:48:45,894 -¿Qué estás haciendo? -Dame mi casete. 733 00:48:45,928 --> 00:48:46,894 ¡No mames! 734 00:48:46,928 --> 00:48:48,227 ¿Estás loco? 735 00:48:48,260 --> 00:48:50,226 ¿Estás tonto de la cabeza o qué? 736 00:48:50,259 --> 00:48:51,226 ¡Cuidado! (grito) 737 00:48:51,259 --> 00:48:52,893 (claxon) 738 00:48:52,927 --> 00:48:54,093 ¿Ya ves? 739 00:48:54,759 --> 00:48:56,758 Casi nos matamos por tu culpa. 740 00:48:58,925 --> 00:49:01,458 Pero hubiéramos muerto como Romeo y Julieta, mi amor. 741 00:49:01,491 --> 00:49:02,490 Ay. 742 00:49:06,989 --> 00:49:08,656 (claxon) 743 00:49:09,989 --> 00:49:11,988 Es que no puede ser. 744 00:49:13,987 --> 00:49:16,421 Entiéndelo, ya se terminó. 745 00:49:17,154 --> 00:49:18,153 (exhalación) 746 00:49:18,920 --> 00:49:21,920 ¿Por qué mejor no te buscas una chavita de tu edad? 747 00:49:23,752 --> 00:49:26,418 Date cuenta, soy tu maestra. 748 00:49:27,085 --> 00:49:28,085 ¿Mmm? 749 00:49:29,751 --> 00:49:32,084 ¿Vas a estar tranquilo, sí? 750 00:49:32,917 --> 00:49:33,917 (exhalación) 751 00:49:35,249 --> 00:49:36,549 Ay. 752 00:49:36,582 --> 00:49:37,582 ¡Esteban! 753 00:49:38,415 --> 00:49:39,414 ¡Esteban! 754 00:49:41,581 --> 00:49:43,047 Si te acercas, las tiro, ¿ok? 755 00:49:43,081 --> 00:49:44,214 Esteban... 756 00:49:44,247 --> 00:49:46,247 ...por favor, dame las llaves. 757 00:49:47,413 --> 00:49:49,080 Dime que me amas. 758 00:49:49,746 --> 00:49:50,712 (exhalación) 759 00:49:50,746 --> 00:49:52,213 Es que las cosas han cambiado. 760 00:49:52,245 --> 00:49:54,245 Dime que me amas, Mercedes. 761 00:49:56,744 --> 00:49:58,078 Está bien. 762 00:49:59,744 --> 00:50:00,744 Te amo. 763 00:50:01,743 --> 00:50:04,743 (canto / grillos) 764 00:50:13,740 --> 00:50:15,707 -Puta mentirosa. -¡Nooo! 765 00:50:15,741 --> 00:50:16,740 ¿Cómo? 766 00:50:20,739 --> 00:50:21,705 Pendejo. 767 00:50:21,739 --> 00:50:24,738 (jadeos) 768 00:50:29,737 --> 00:50:32,736 (jadeos) 769 00:50:33,736 --> 00:50:36,735 (canto / grillos) 770 00:50:41,734 --> 00:50:44,233 (canto / grillos) 771 00:50:45,232 --> 00:50:47,866 ¿Qué estás haciendo? ¿Estás pendejo o qué? 772 00:50:47,900 --> 00:50:49,899 Estoy enamorado, chingá. 773 00:50:50,732 --> 00:50:53,198 Por favor, ayúdame con las llaves. 774 00:50:53,231 --> 00:50:55,863 Es el coche de Octavio, me va a matar. Entiende. 775 00:50:55,897 --> 00:50:58,696 ¡Ya sé que es el coche de Octavio, como tú, su mujer! 776 00:50:58,730 --> 00:51:01,430 ¿Y eso qué? Tú ya lo sabías, ¿no? 777 00:51:01,463 --> 00:51:02,762 Yo nunca te mentí. 778 00:51:02,796 --> 00:51:04,762 Pero dijiste que me amabas, Mercedes. 779 00:51:04,796 --> 00:51:06,795 Ay, sí, pero... 780 00:51:07,795 --> 00:51:09,795 ...eso era antes. 781 00:51:11,794 --> 00:51:14,726 ¿Antes de qué, Mercedes? ¿Antes de qué? 782 00:51:16,726 --> 00:51:17,726 Ay. 783 00:51:18,725 --> 00:51:21,725 (canto / grillos) 784 00:51:28,723 --> 00:51:31,722 (jadeos) 785 00:51:32,555 --> 00:51:33,855 ¿Qué haces ahí acostado? 786 00:51:33,889 --> 00:51:34,889 ¿Eh? 787 00:51:36,321 --> 00:51:37,721 ¡Tápate! 788 00:51:38,887 --> 00:51:40,055 No quiero. 789 00:51:41,720 --> 00:51:44,552 ¡Me engañaste, Mercedes, me engañaste! 790 00:51:45,385 --> 00:51:48,218 Dijiste que te ibas a divorciar, Mercedes. 791 00:51:49,052 --> 00:51:51,217 Dijiste que te ibas a divorciar. 792 00:51:52,384 --> 00:51:54,017 No tiene caso vivir así. 793 00:51:54,051 --> 00:51:56,849 Esteban, por favor, ayúdame con las llaves. 794 00:51:56,883 --> 00:51:58,883 Octavio me está esperando. 795 00:52:00,782 --> 00:52:02,782 (alarma / auto) 796 00:52:04,282 --> 00:52:06,081 Por mí que se entere... 797 00:52:06,114 --> 00:52:07,747 ...y si no le dices tú, le digo yo. 798 00:52:07,781 --> 00:52:09,781 -Tú le llegas a decir algo y... -¿Qué? 799 00:52:11,113 --> 00:52:12,679 ¿Me vas a matar o qué? 800 00:52:12,713 --> 00:52:14,678 Sí, te mato. 801 00:52:14,712 --> 00:52:17,712 (canto / grillos) 802 00:52:19,711 --> 00:52:20,711 (ladridos) 803 00:52:23,044 --> 00:52:24,510 Dime... 804 00:52:24,543 --> 00:52:27,043 ...que le vas a decir de lo nuestro... 805 00:52:31,208 --> 00:52:32,674 ...a tu esposo. 806 00:52:32,708 --> 00:52:33,875 Dile. 807 00:52:35,207 --> 00:52:36,840 Por favor, Mercedes... 808 00:52:36,874 --> 00:52:38,873 ...dile de lo nuestro. 809 00:52:44,039 --> 00:52:45,372 ¡Mercedes! 810 00:52:46,039 --> 00:52:48,004 (llanto) 811 00:52:48,038 --> 00:52:50,004 ¡Eres una puta, Mercedes! 812 00:52:50,038 --> 00:52:51,670 (jadeos) 813 00:52:51,704 --> 00:52:54,703 ¿Con quién te estás acostando, eh, con qué alumno? 814 00:52:56,702 --> 00:52:58,702 ¿O me vas a decir que no te gusta la verga? 815 00:52:59,869 --> 00:53:01,934 ¿A quién, Mercedes? ¿A quién? 816 00:53:03,267 --> 00:53:05,267 A Cristina, ¿ya? 817 00:53:06,767 --> 00:53:07,767 (claxon) 818 00:53:08,766 --> 00:53:11,766 (motor / camión) 819 00:53:18,364 --> 00:53:20,363 ♪Amor, amor, amor... 820 00:53:21,697 --> 00:53:23,662 (balbuceo) 821 00:53:23,696 --> 00:53:24,662 ¡Quítate! 822 00:53:24,696 --> 00:53:27,329 (balbuceos) 823 00:53:27,362 --> 00:53:28,329 ¡Quítate! 824 00:53:28,362 --> 00:53:30,029 (gritos) 825 00:53:32,360 --> 00:53:35,028 (gritos) 826 00:53:45,692 --> 00:53:46,691 (exhalación) 827 00:53:47,691 --> 00:53:48,690 (quejido) 828 00:53:51,690 --> 00:53:53,655 (canto / grillos) 829 00:53:53,689 --> 00:53:54,689 (exhalación) 830 00:53:55,689 --> 00:53:57,689 (jadeos) 831 00:53:59,688 --> 00:54:01,720 (jadeos) 832 00:54:01,754 --> 00:54:02,754 Ah. 833 00:54:03,754 --> 00:54:08,752 (♪ ♪) 834 00:54:12,752 --> 00:54:14,684 (jadeos) 835 00:54:20,349 --> 00:54:21,350 (exhalación) (mugido) 836 00:54:22,683 --> 00:54:26,681 (♪ ♪) 837 00:54:27,682 --> 00:54:28,681 (ruido / nariz) 838 00:54:29,681 --> 00:54:32,680 (mugidos) 839 00:54:41,678 --> 00:54:44,643 (encendido / auto) 840 00:54:44,677 --> 00:54:46,643 (♪ ♪) 841 00:54:46,677 --> 00:54:48,642 No, no, no, no, no... 842 00:54:48,676 --> 00:54:51,642 ...no, no, no, no, no. 843 00:54:51,676 --> 00:54:54,508 ¡No, no, no, nooo! 844 00:54:58,341 --> 00:55:00,740 (grito) 845 00:55:01,906 --> 00:55:06,905 (♪ ♪) 846 00:55:21,669 --> 00:55:26,667 (♪ ♪) 847 00:55:28,834 --> 00:55:31,166 (risas) 848 00:55:32,165 --> 00:55:35,165 (voces indistintas) 849 00:55:37,164 --> 00:55:38,298 Vente, güey. 850 00:55:38,331 --> 00:55:39,498 ¿Vas ir al rato? 851 00:55:40,164 --> 00:55:41,497 ¿Vas ir al rato? 852 00:55:42,397 --> 00:55:44,396 (risas) 853 00:55:45,397 --> 00:55:46,629 (voces indistintas) 854 00:55:46,663 --> 00:55:47,796 ¡Beto! 855 00:55:47,830 --> 00:55:49,129 Mariela. 856 00:55:49,162 --> 00:55:51,128 -¿Cómo estás? -Qué gusto verte. 857 00:55:51,161 --> 00:55:52,129 ¿Sí? 858 00:55:52,161 --> 00:55:54,361 ¿Qué onda? ¿Cuándo regresaste? 859 00:55:54,394 --> 00:55:57,127 Eh, hoy, hoy, pero me regreso otra vez a Morelia el lunes. 860 00:55:57,159 --> 00:55:58,361 Oye, qué rico hueles. 861 00:55:58,394 --> 00:56:01,425 Ay, gracias. ¿Y qué tal? ¿Está chido Morelia? 862 00:56:01,459 --> 00:56:04,193 Más o menos. ¿Tú qué onda? ¿Cómo has estado? 863 00:56:04,226 --> 00:56:05,192 -Bien, bien. -¿Sí? 864 00:56:05,225 --> 00:56:08,024 -¿Y la escuela? -Bien, bien, como siempre. 865 00:56:08,057 --> 00:56:09,358 Que estabas trabajando, ¿no? 866 00:56:09,391 --> 00:56:11,523 Sí, con mi jefe. (risas) 867 00:56:11,557 --> 00:56:13,357 -Bueno, ni modo. -Sí. 868 00:56:13,390 --> 00:56:14,356 ¿Quieres? 869 00:56:14,389 --> 00:56:15,789 No, no. 870 00:56:15,823 --> 00:56:17,356 Te ayudo, te ayudo, te ayudo. 871 00:56:17,389 --> 00:56:18,389 Pérame. 872 00:56:19,655 --> 00:56:21,655 -A ver, yo. -Si no... 873 00:56:24,821 --> 00:56:26,786 -Oye, ¿y te dolió? -¿Qué? 874 00:56:26,820 --> 00:56:28,287 Pus tus aretes y todo. 875 00:56:28,320 --> 00:56:30,353 Ay, no, es falso. 876 00:56:30,386 --> 00:56:32,352 -¿Qué? Neto? A ver. -Sí. 877 00:56:32,385 --> 00:56:33,453 A ver, a ver. 878 00:56:33,486 --> 00:56:34,785 No, no, se cae. 879 00:56:34,819 --> 00:56:35,784 (timbre / teléfono) 880 00:56:35,818 --> 00:56:37,150 ¿Sí? Bueno. 881 00:56:38,150 --> 00:56:39,351 ¿Bueno? 882 00:56:39,384 --> 00:56:40,617 Carla. 883 00:56:40,651 --> 00:56:41,950 Salúdamela. 884 00:56:41,984 --> 00:56:43,816 Te manda saludar Beto. 885 00:56:44,482 --> 00:56:46,782 Beto, bueno, no importa. 886 00:56:46,816 --> 00:56:48,115 Oye, te hablo al rato, ¿no? 887 00:56:48,148 --> 00:56:49,648 -Bueno, yo te llamo, bye. -Adiós. 888 00:56:51,147 --> 00:56:52,614 -Oye, me tengo que ir. -¿Sí? 889 00:56:52,648 --> 00:56:54,347 -Sí. -Ah, no, pus yo te acompaño. 890 00:56:54,380 --> 00:56:56,479 -Yo te acompaño, vamos. -¿Sí, de veras? Pus vamos. 891 00:56:57,145 --> 00:56:59,646 Oye, qué gusto verte. Qué bueno. 892 00:57:00,546 --> 00:57:05,545 (♪ ♪) 893 00:57:14,642 --> 00:57:16,508 ♪Véngase, mamita... 894 00:57:16,542 --> 00:57:19,441 ♪...véngase, mi reina, véngase...♪ 895 00:57:19,474 --> 00:57:22,341 ♪...para hacerle cariñitos. 896 00:57:22,374 --> 00:57:24,107 ♪Véngase, mamita... 897 00:57:24,140 --> 00:57:27,340 ♪...véngase, mi reina, véngase...♪ 898 00:57:27,373 --> 00:57:30,105 ♪...para darle unos besitos.♪ 899 00:57:30,138 --> 00:57:33,138 ♪Quiero que me quieras... 900 00:57:33,972 --> 00:57:36,104 ♪...quiero que me aprietes así.♪ 901 00:57:36,137 --> 00:57:38,136 (Beto:) A lo mejor ya ni te acuerdas. 902 00:57:38,970 --> 00:57:40,970 Para mí es como un amuleto. 903 00:57:42,969 --> 00:57:44,468 ¿Te acuerdas? 904 00:57:47,802 --> 00:57:48,801 (exhalación) 905 00:57:49,801 --> 00:57:51,100 (exhalación) 906 00:57:51,134 --> 00:57:53,133 Está muy cursi, ¿no? 907 00:57:53,800 --> 00:57:54,800 ¿Crees? 908 00:57:55,533 --> 00:57:58,499 Oye, sé cómo subirme, pero no cómo bajarme. 909 00:57:58,533 --> 00:58:00,665 -Te ayudo, te ayudo. -Ayúdame, ¿no? 910 00:58:00,698 --> 00:58:02,031 -Pérame. -A ver. 911 00:58:02,698 --> 00:58:03,831 Ay, güey, cuidado. 912 00:58:03,864 --> 00:58:05,331 ¡Ay, Beto! 913 00:58:05,364 --> 00:58:06,697 Cuidado. 914 00:58:08,196 --> 00:58:10,163 -¿Cómo guardas eso? -¿Estás bien? 915 00:58:10,196 --> 00:58:11,862 Eres muy lindo. 916 00:58:13,128 --> 00:58:14,461 Hazte pa'llá. 917 00:58:15,128 --> 00:58:18,127 Esa vieja anda con el Oruga, y vende tachas. 918 00:58:19,360 --> 00:58:21,328 Mi hermana mayor los conoce. 919 00:58:21,361 --> 00:58:23,592 El otro día hasta le iba a poner en la madre. 920 00:58:23,626 --> 00:58:26,558 Pero bueno, ése es tu pedo con Mariela... 921 00:58:26,591 --> 00:58:28,591 ...que hasta creíste que te iba a esperar. 922 00:58:28,625 --> 00:58:30,591 Lo que pasa es que tú no entiendes. 923 00:58:30,625 --> 00:58:32,091 Para Mariela yo... 924 00:58:32,123 --> 00:58:33,757 ...yo soy su mejor amigo. 925 00:58:33,791 --> 00:58:36,324 Pinche Beto, a mí me consta que esa vieja... 926 00:58:36,357 --> 00:58:38,323 ...ya coge y desde hace rato... 927 00:58:38,356 --> 00:58:40,323 ...y hasta dos o tres de los grandes han pasado por ahí. 928 00:58:40,356 --> 00:58:41,455 ¿Te cae? 929 00:58:42,121 --> 00:58:43,155 A güevo. 930 00:58:43,188 --> 00:58:44,921 Bueno, últimadamente, ¿a ti qué te importa, eh? 931 00:58:44,955 --> 00:58:46,322 Pinche chismoso. 932 00:58:46,355 --> 00:58:47,754 Mejor bájale de güevos, ¿eh? 933 00:58:47,788 --> 00:58:50,086 (ambiente / calle) 934 00:58:50,119 --> 00:58:51,787 ¿Y ahora adónde vas? 935 00:58:53,953 --> 00:58:54,953 Ah. 936 00:58:56,785 --> 00:58:57,752 Pásale, Beto. 937 00:58:57,786 --> 00:58:59,451 -Gracias. -Estás en tu cuarto. 938 00:59:00,518 --> 00:59:02,183 Hace mucho que no venía aquí, ¿eh? 939 00:59:02,849 --> 00:59:04,184 Sí, ¿verdá? 940 00:59:06,016 --> 00:59:08,848 Está muy cambiado. Antes era muy fresa, ¿no? 941 00:59:10,182 --> 00:59:12,481 Sigue siendo fresa, lo que pasa es que ahora es negra. 942 00:59:12,515 --> 00:59:14,014 Oye, por cierto... 943 00:59:16,281 --> 00:59:18,447 ...¿por qué regresaste de Morelia? 944 00:59:19,546 --> 00:59:21,546 -¿Mhm? -A ver a mi jefa. 945 00:59:23,346 --> 00:59:24,345 (carraspeo) 946 00:59:26,111 --> 00:59:27,111 Ah. 947 00:59:28,945 --> 00:59:29,945 Ven. 948 00:59:30,677 --> 00:59:32,510 Siéntate, ponte cómodo. 949 00:59:34,276 --> 00:59:35,576 Te quiero pedir un favor. 950 00:59:35,610 --> 00:59:37,742 Sí, sí, dime, por favor. 951 00:59:37,776 --> 00:59:39,776 -¿Sí? -Claro que sí. 952 00:59:52,272 --> 00:59:53,738 ¿Te acuerdas del Oruga? 953 00:59:53,772 --> 00:59:55,605 Sí, el naco ese, ¿no? 954 00:59:57,338 --> 00:59:59,904 -Es que es un nacazo. -Es un pendejo. 955 01:00:00,870 --> 01:00:03,870 Pero tengo, pues ahí, cosas que arreglar todavía. 956 01:00:05,769 --> 01:00:08,601 El favor que te quiero pedir es que tú vayas con él... 957 01:00:09,435 --> 01:00:11,601 ...entregues el dinero que te voy a dar. 958 01:00:13,934 --> 01:00:16,067 Él te va a dar algo a cambio... 959 01:00:16,100 --> 01:00:17,266 ...y... 960 01:00:18,099 --> 01:00:19,599 ...me lo traes. 961 01:00:20,765 --> 01:00:22,766 Eso es todo lo que tienes que hacer. 962 01:00:24,098 --> 01:00:25,431 Eso es todo. 963 01:00:27,264 --> 01:00:28,563 ¿Cómo ves? 964 01:00:28,597 --> 01:00:29,597 (carraspeo) 965 01:00:30,430 --> 01:00:31,396 Pues no sé. 966 01:00:31,429 --> 01:00:33,096 No te vas a arrepentir. 967 01:00:35,095 --> 01:00:36,162 Eh, eh, eh, es que... 968 01:00:36,195 --> 01:00:38,295 No tienes nada que perder. 969 01:00:38,328 --> 01:00:39,662 Me cae. 970 01:00:45,260 --> 01:00:46,260 (exhalación) 971 01:00:49,425 --> 01:00:51,725 Ay, ¿no me digas que ora hasta andas de mandadero? 972 01:00:51,759 --> 01:00:53,591 ¿Tú que sabes, pinche Hobbit? 973 01:00:54,424 --> 01:00:55,557 ¿Y ese sobre? 974 01:00:55,591 --> 01:00:57,424 Me pidió Mariela que le hiciera un paro y... 975 01:00:58,090 --> 01:00:59,723 Y quiero estar solo, así que llégale, ¿eh? Ya. 976 01:00:59,757 --> 01:01:01,622 ¿Un paro? Me cae que estás grueso, carnal. 977 01:01:01,656 --> 01:01:03,622 -Mira, déjame ayudarte. -Dame ese sobre. 978 01:01:03,656 --> 01:01:05,622 No, tranquilo, no te me calientes, comal. 979 01:01:05,655 --> 01:01:07,121 Si confías en mí hasta vas a salir rayado. 980 01:01:07,154 --> 01:01:08,955 ¡Que me des ese sobre o te rompo el hocico, carajo! 981 01:01:08,988 --> 01:01:10,121 -¡Dámelo! -¡Hey, tranquilo! 982 01:01:10,154 --> 01:01:12,620 ¡Tú ni siquiera sabes cómo se ve una tacha! 983 01:01:12,654 --> 01:01:14,153 Beto, la neta. 984 01:01:14,753 --> 01:01:16,719 Por favor, soy tu amigo, Beto. 985 01:01:16,753 --> 01:01:19,551 Confía en mí. ¿Cuándo te he fallado? 986 01:01:19,585 --> 01:01:21,219 ¿Sí? Confías? 987 01:01:21,252 --> 01:01:22,718 Ahorita vengo. 988 01:01:22,752 --> 01:01:26,750 (♪ ♪) 989 01:01:28,917 --> 01:01:30,916 ♪Cumbiaaa. 990 01:01:36,081 --> 01:01:39,081 ♪La cumbia del rey de la canción.♪ 991 01:01:43,746 --> 01:01:45,712 ♪Para todos nuestros amigos de la colonia...♪ 992 01:01:45,746 --> 01:01:47,245 ♪...Díaz Mirón... 993 01:01:47,912 --> 01:01:50,244 ♪...y Lindavista. 994 01:01:53,077 --> 01:01:54,410 ♪Cumbia. 995 01:02:03,242 --> 01:02:05,241 ♪Aaah. 996 01:02:13,072 --> 01:02:15,539 ♪Pa'llá, pa'cá, invítame a bailar...♪ 997 01:02:15,573 --> 01:02:18,205 ♪...porque con esta cumbia yo me voy a enamorar.♪ 998 01:02:18,238 --> 01:02:20,537 ♪Pa'cá, pa'llá, invítame a bailar...♪ 999 01:02:20,571 --> 01:02:22,204 ♪...porque con esta cumbia yo me voy a...♪ 1000 01:02:22,237 --> 01:02:24,037 (exhalación) 1001 01:02:24,070 --> 01:02:26,203 Te la rifaste, pinche enano. 1002 01:02:26,236 --> 01:02:27,203 (risa) 1003 01:02:27,236 --> 01:02:29,869 -Mi hermana es una chingona. -Con esto... 1004 01:02:29,903 --> 01:02:32,067 ...ahora sí voy a quedar rebién con la Mariela. 1005 01:02:32,735 --> 01:02:36,034 -¿De qué estás hablando? -Pero, me voy a ir solo. 1006 01:02:36,067 --> 01:02:38,699 No, güey, si estás tan caliente... 1007 01:02:38,733 --> 01:02:40,367 ...pues hazte una chaqueta, güey... 1008 01:02:40,400 --> 01:02:42,199 ...pero ya deja de hacer el ridículo, por favor. 1009 01:02:42,232 --> 01:02:44,866 ¡Uuuh! Muy bien, Beto... 1010 01:02:44,900 --> 01:02:46,199 ...muchas gracias. 1011 01:02:46,232 --> 01:02:48,864 Ay, está padrísimo. Hiciste un buen trabajo... 1012 01:02:48,898 --> 01:02:50,364 ...eso era lo que quería. 1013 01:02:50,397 --> 01:02:51,364 Mariela. 1014 01:02:51,397 --> 01:02:52,364 ¿Qué? 1015 01:02:52,397 --> 01:02:54,763 Creo que necesitamos hablar. 1016 01:02:54,796 --> 01:02:56,362 Ya estamos hablando, ¿no? 1017 01:02:56,395 --> 01:02:57,696 Quiero saber qué onda entre nosotros. 1018 01:02:57,730 --> 01:03:00,761 Oye, ¿qué te dijo? ¿Te preguntó por mí, algo? 1019 01:03:00,794 --> 01:03:02,094 Equis. 1020 01:03:02,127 --> 01:03:03,128 Mira... 1021 01:03:04,128 --> 01:03:05,594 ...quiero saber dónde estoy parado. 1022 01:03:05,627 --> 01:03:07,293 ¿Cómo que dónde estás parado? 1023 01:03:08,126 --> 01:03:10,126 -Qué preguntas. -En serio. 1024 01:03:12,626 --> 01:03:14,224 Ya sé qué es lo que quieres. 1025 01:03:14,893 --> 01:03:16,192 Y ahora tú y yo... 1026 01:03:16,225 --> 01:03:18,891 ...nos vamos a emparejar, ¿mhm? 1027 01:03:20,223 --> 01:03:21,224 (inhalación) 1028 01:03:22,557 --> 01:03:24,056 Te lo ganaste, Beto. 1029 01:03:24,890 --> 01:03:26,189 Te lo ganaste. 1030 01:03:26,222 --> 01:03:27,222 (ruido / nariz) 1031 01:03:28,389 --> 01:03:30,854 Hiciste muy buen trabajo, me cae. 1032 01:03:30,888 --> 01:03:32,888 Ahora sí ya somos socios, ¿no? 1033 01:03:35,887 --> 01:03:37,353 ¿Qué? 1034 01:03:37,386 --> 01:03:38,353 Mhm. 1035 01:03:38,386 --> 01:03:40,219 Ya sé, te parece poco, ¿no? 1036 01:03:41,052 --> 01:03:43,051 No te preocupes, tengo más. 1037 01:03:44,718 --> 01:03:47,384 Ahora sí somos socios. 1038 01:03:49,717 --> 01:03:51,350 Estás contento, ¿no? 1039 01:03:51,383 --> 01:03:52,383 (chasquido / boca) 1040 01:03:55,048 --> 01:03:59,348 (♪ ♪) 1041 01:03:59,381 --> 01:04:00,947 ¿Qué onda, Betito? 1042 01:04:02,113 --> 01:04:03,947 No vayas a rajar. 1043 01:04:04,780 --> 01:04:06,579 ♪...invítame a bailar, porque con esta...♪ 1044 01:04:06,613 --> 01:04:07,613 ¿Beto? 1045 01:04:09,279 --> 01:04:10,579 Betito, ¿qué te pasa, eh? 1046 01:04:10,612 --> 01:04:13,011 ♪...con esta cumbia yo me voy a enamorar.♪ 1047 01:04:13,044 --> 01:04:15,345 ♪Pa'llá, pa'cá, invítame a bailar...♪ 1048 01:04:15,378 --> 01:04:17,177 ♪...porque con esta cumbia yo me voy a enamorar.♪ 1049 01:04:17,210 --> 01:04:18,177 ¿Betito? 1050 01:04:18,210 --> 01:04:20,675 ♪Pa'llá, pa'cá, invítame a bailar...♪ 1051 01:04:20,709 --> 01:04:21,877 ¿Betito? 1052 01:04:31,040 --> 01:04:36,039 (♪ ♪) 1053 01:04:44,403 --> 01:04:47,403 (gritos) 1054 01:04:48,569 --> 01:04:50,536 I am here to protect you. 1055 01:04:50,569 --> 01:04:53,568 (gritos) 1056 01:04:54,069 --> 01:04:59,068 (♪ ♪) 1057 01:05:01,633 --> 01:05:03,967 I am back, baby. 1058 01:05:14,130 --> 01:05:19,129 (♪ ♪) 1059 01:05:20,128 --> 01:05:22,862 (gemidos) 1060 01:05:22,895 --> 01:05:24,561 Come on, baby. Come on. 1061 01:05:25,394 --> 01:05:26,527 Fuck me! 1062 01:05:26,560 --> 01:05:27,861 (grito) 1063 01:05:27,894 --> 01:05:29,460 (gemidos) 1064 01:05:29,493 --> 01:05:30,893 Ah, baby... 1065 01:05:30,926 --> 01:05:33,893 -...fuck me! -¡No mames! 1066 01:05:33,926 --> 01:05:35,259 ¡Corte! 1067 01:05:36,226 --> 01:05:41,225 (♪ ♪) 1068 01:05:56,221 --> 01:05:59,353 (♪ ♪) 1069 01:05:59,386 --> 01:06:01,719 ¿Don'tá el Chaquetín? 1070 01:06:01,752 --> 01:06:04,152 -¡Chaquetín! -Aquí, aquí, señor. 1071 01:06:04,185 --> 01:06:07,251 ¡Tatuada, ven a ver esto que pasó, hombre! 1072 01:06:07,284 --> 01:06:08,952 Búscame a la Tatuada, maquillaje, por... 1073 01:06:08,985 --> 01:06:11,151 Ya deja esa cosa, por favor. Ya. 1074 01:06:12,783 --> 01:06:14,616 ¿Estás bien? 1075 01:06:14,649 --> 01:06:15,649 Sí. 1076 01:06:17,049 --> 01:06:20,014 ¿Cómo están? Están bien? Mira namás cómo quedaron. 1077 01:06:20,048 --> 01:06:21,615 -Mira nomás. -¿Están bien? 1078 01:06:21,648 --> 01:06:22,981 -¿Están bien? -¿Qué pasó? 1079 01:06:23,647 --> 01:06:25,613 Se cayó esto. Hace rato no hubieras pasado por ahí. 1080 01:06:25,646 --> 01:06:27,880 -Se cayó esto. -¿No se puede ni cagar o qué? 1081 01:06:28,880 --> 01:06:31,345 Tatua, levántaselo, pónselo grueso. 1082 01:06:31,378 --> 01:06:33,779 Síguele poniendo. Pónsela. 1083 01:06:33,812 --> 01:06:36,145 A ver. No se estén, no se estén... 1084 01:06:37,044 --> 01:06:38,778 ...no se estén preocupando ustedes... 1085 01:06:38,811 --> 01:06:40,277 -Miren... -Sí, señor. 1086 01:06:40,311 --> 01:06:41,510 A ver, escúchenme tantito. 1087 01:06:41,543 --> 01:06:43,776 Si se cae esto, no importa. 1088 01:06:43,809 --> 01:06:45,510 -Bueno... -Cómo "no importa", ¡me dolió! 1089 01:06:45,543 --> 01:06:47,342 -Pues sí, pero estás bien, ¿no? -Sí, estoy bien. 1090 01:06:47,375 --> 01:06:49,907 A ver, así, raros. Así, hazle, pero... 1091 01:06:49,941 --> 01:06:52,174 ...así moviendo, moviendo, ¿no? Eh? 1092 01:06:52,208 --> 01:06:53,941 -Sí, sí, señor, sí. -Veme, veme. 1093 01:06:53,974 --> 01:06:55,673 ¿Eh? (exhalación) 1094 01:06:55,706 --> 01:06:57,674 Pa' que se vea que sí la quieres a ella. 1095 01:06:57,706 --> 01:06:59,840 Que haya pasión, que se sientan... 1096 01:06:59,872 --> 01:07:02,271 -Sí, sí... -Ya saben ustedes qué hacer. 1097 01:07:04,105 --> 01:07:07,103 (voces indistintas) 1098 01:07:08,103 --> 01:07:09,937 Me llamo Gabriel, ¿y tú? 1099 01:07:11,336 --> 01:07:12,802 Diana. 1100 01:07:12,836 --> 01:07:14,435 -¿Diana? -Ajá. 1101 01:07:15,702 --> 01:07:16,836 Mucho gusto. 1102 01:07:16,869 --> 01:07:18,668 (risa) 1103 01:07:18,701 --> 01:07:20,000 A ver, voltea tantito para acá. 1104 01:07:20,034 --> 01:07:22,367 Pérame tantito. Voltea para acá tantito. 1105 01:07:24,366 --> 01:07:27,366 (gemidos) 1106 01:07:32,364 --> 01:07:35,364 (gemidos) 1107 01:07:40,363 --> 01:07:43,362 (gemidos) 1108 01:07:44,361 --> 01:07:49,327 (♪ ♪) 1109 01:07:49,360 --> 01:07:52,360 (gemidos) 1110 01:07:57,359 --> 01:08:00,425 (gemidos) 1111 01:08:04,424 --> 01:08:09,423 (♪ ♪) 1112 01:08:10,423 --> 01:08:13,355 (gemidos) 1113 01:08:18,288 --> 01:08:20,153 (gemidos) 1114 01:08:20,187 --> 01:08:21,320 No, no, a ver, a ver, a ver. 1115 01:08:21,353 --> 01:08:23,419 Corte, corte, corte. 1116 01:08:23,452 --> 01:08:24,452 (chasquido / boca) 1117 01:08:25,352 --> 01:08:26,753 Les pedí pasión. 1118 01:08:26,786 --> 01:08:28,785 Es "Penetreitor". 1119 01:08:30,584 --> 01:08:31,818 Pasión, señores, pasión. 1120 01:08:31,851 --> 01:08:33,851 A ver, vamos a hacer otra cosa. A ver. 1121 01:08:36,783 --> 01:08:38,049 Parece telenovela, te lo juro... 1122 01:08:38,082 --> 01:08:40,516 ...y cuando te levantan las piernas, se te ve la celulitis. 1123 01:08:41,448 --> 01:08:42,448 ¿No me crees? 1124 01:08:42,482 --> 01:08:44,582 Ve y chécate en el espejo. 1125 01:08:44,615 --> 01:08:46,581 Ándale, chécate en el espejo. 1126 01:08:46,614 --> 01:08:48,647 Y no te estés deteniendo las tetas siempre. 1127 01:08:48,680 --> 01:08:50,546 ¿Y usté qué, maestro? 1128 01:08:50,580 --> 01:08:52,647 ¡Me la estoy jugando contigo, mano! 1129 01:08:52,679 --> 01:08:54,878 Eres "Penetreitor", Max Viagra... 1130 01:08:54,912 --> 01:08:56,145 ...por favor. 1131 01:08:56,179 --> 01:08:59,144 (voces indistintas) 1132 01:08:59,178 --> 01:09:02,477 ¿Qué es eso de la ternurita? ¿Qué es ese besito, oye? 1133 01:09:02,510 --> 01:09:05,477 Quiero pasión, esto es "Penetreitor". 1134 01:09:05,510 --> 01:09:07,142 ¿Qué onda? 1135 01:09:07,176 --> 01:09:08,709 -¡Por favor! -Ya llegué, cabrón. 1136 01:09:08,743 --> 01:09:10,875 -Mira quién llegó. -Hey, mother fucker. 1137 01:09:10,909 --> 01:09:12,375 Man, qué bueno que llegaste, maestro... 1138 01:09:12,408 --> 01:09:14,307 ...qué bueno que llegaste. Mira, te quiero presentar... 1139 01:09:14,340 --> 01:09:17,174 ...él es Max Viagra, él es Monster Balls. 1140 01:09:18,007 --> 01:09:20,139 ¿Así es de que éste es el nuevo... 1141 01:09:20,173 --> 01:09:21,174 ...garañón? 1142 01:09:21,207 --> 01:09:23,639 (risas) 1143 01:09:23,672 --> 01:09:26,237 -No mames. -¿Cuántas viejas llevas ya? 1144 01:09:26,271 --> 01:09:28,138 Voy a romper el récord aquí mismo... 1145 01:09:28,172 --> 01:09:31,370 ...784. That's a lot of fucking pussy. 1146 01:09:31,403 --> 01:09:34,403 That's a lot of pussy, man. Yeah. 1147 01:09:35,669 --> 01:09:37,701 Ve eso. 1148 01:09:37,735 --> 01:09:39,736 Watch out for the Balls, man. 1149 01:09:41,002 --> 01:09:43,268 -Cómo te he extrañado. -Did you miss me? 1150 01:09:43,301 --> 01:09:45,201 -Yes, I miss... -Did you miss my fucking dick? 1151 01:09:45,234 --> 01:09:47,300 No, I miss you, not your dick. 1152 01:09:47,333 --> 01:09:49,633 ¿Se te siguen cayendo los fucking set? 1153 01:09:49,666 --> 01:09:52,665 (llanto) 1154 01:09:54,831 --> 01:09:56,632 (ruido / nariz) 1155 01:09:56,665 --> 01:09:59,664 (sollozos) 1156 01:10:01,463 --> 01:10:02,963 ¿Se puede? 1157 01:10:02,997 --> 01:10:04,962 (exhalación) (ruido / nariz) 1158 01:10:04,996 --> 01:10:06,995 Pues ya estás adentro, ¿no? 1159 01:10:07,995 --> 01:10:08,996 (ruido / nariz) 1160 01:10:09,995 --> 01:10:14,994 (♪ ♪) 1161 01:10:17,993 --> 01:10:19,793 ¿Pa' qué les haces caso? 1162 01:10:19,825 --> 01:10:21,626 Mándalos a la chingada. 1163 01:10:21,659 --> 01:10:22,626 (exhalación) 1164 01:10:22,658 --> 01:10:24,124 Mira quién habla. 1165 01:10:24,158 --> 01:10:25,724 ¿"Penetreitor"? 1166 01:10:25,757 --> 01:10:28,291 Pus nunca es tarde pa' dejar este pedo. 1167 01:10:28,324 --> 01:10:29,956 ¿Qué quieres? ¿Qué los mande a la chingada... 1168 01:10:29,990 --> 01:10:31,823 ...y tú me vas a pagar la renta o qué? 1169 01:10:32,656 --> 01:10:34,623 -¿Vives sola o qué? -Sí. 1170 01:10:34,656 --> 01:10:35,655 ¿Tú? 1171 01:10:37,321 --> 01:10:38,822 Con Valentina. 1172 01:10:39,722 --> 01:10:41,721 ¿Quién es Valentina, tu mamá? 1173 01:10:42,387 --> 01:10:43,386 No. 1174 01:10:45,586 --> 01:10:47,586 -Es mi perrita. -A ver. 1175 01:10:50,585 --> 01:10:52,818 Es que me gustan los animales. 1176 01:10:54,051 --> 01:10:55,550 A mí también. 1177 01:10:56,885 --> 01:10:57,884 (exhalación) 1178 01:10:58,884 --> 01:11:03,883 (♪ ♪) 1179 01:11:03,916 --> 01:11:06,581 Tienes aquí como una manchita, algo raro. 1180 01:11:07,414 --> 01:11:08,413 (risa) 1181 01:11:10,348 --> 01:11:13,046 -Tú también. -Es un lunar. 1182 01:11:13,080 --> 01:11:14,079 (risa) 1183 01:11:16,346 --> 01:11:18,512 Mira, éste es el "prosqueptic". 1184 01:11:20,745 --> 01:11:23,410 Se pone aquí. Es como de "Penetreitor". 1185 01:11:24,177 --> 01:11:25,843 I'll be back. 1186 01:11:26,677 --> 01:11:29,676 (risas) 1187 01:11:30,675 --> 01:11:32,976 (gemidos) 1188 01:11:33,009 --> 01:11:34,808 ¡Oh! Oh, my God! 1189 01:11:34,841 --> 01:11:37,840 (gemidos) 1190 01:11:40,507 --> 01:11:42,773 Yes, oh, God! 1191 01:11:42,806 --> 01:11:44,473 Yes, give me more. 1192 01:11:44,507 --> 01:11:47,506 (gemidos) 1193 01:11:50,671 --> 01:11:52,471 Yes, yes, yes! 1194 01:11:52,505 --> 01:11:54,137 (gemidos) 1195 01:11:54,170 --> 01:11:55,170 Yes! 1196 01:11:56,170 --> 01:11:58,237 (gemidos) 1197 01:11:58,270 --> 01:11:59,636 Give me more. 1198 01:11:59,669 --> 01:12:00,869 (gemidos) 1199 01:12:00,902 --> 01:12:03,202 Oh, daddy, daddy! 1200 01:12:03,236 --> 01:12:04,968 Oh, daddy! 1201 01:12:05,001 --> 01:12:06,200 Yes, yes! 1202 01:12:06,234 --> 01:12:09,034 (gemidos) 1203 01:12:09,067 --> 01:12:11,533 My pussy is very pretty... 1204 01:12:11,566 --> 01:12:14,500 (gemidos) 1205 01:12:17,798 --> 01:12:18,965 Oh, yes! 1206 01:12:19,997 --> 01:12:22,164 ¿Qué te pasa? Se te está aguadando. 1207 01:12:23,497 --> 01:12:25,130 Oh, yes! 1208 01:12:25,163 --> 01:12:26,797 -¿Ya viste, ya viste? -¿Qué? 1209 01:12:26,830 --> 01:12:28,296 (murmullos) 1210 01:12:28,330 --> 01:12:31,294 (gemidos) 1211 01:12:31,328 --> 01:12:32,294 I'm coming! 1212 01:12:32,328 --> 01:12:35,328 (gemidos) (grito) 1213 01:12:40,726 --> 01:12:43,725 ¿Qué chingados pasó? 1214 01:12:44,392 --> 01:12:45,625 ¿Qué...? 1215 01:12:45,658 --> 01:12:48,125 ¿Qué haces aquí si ni siquiera es tu escena? 1216 01:12:48,158 --> 01:12:50,425 ¿Dónde...? ¿Qué traes en la cabeza? 1217 01:12:51,424 --> 01:12:52,591 ¡Van dos! 1218 01:12:53,490 --> 01:12:56,490 ¡A la tercera, te vas! ¡Ya, te vas, te vas! 1219 01:12:58,156 --> 01:13:00,921 (♪ ♪) 1220 01:13:00,955 --> 01:13:02,054 ¿Estás bien? 1221 01:13:02,087 --> 01:13:04,087 Nunca me había pasado esto. 1222 01:13:05,653 --> 01:13:08,220 No te preocupes, a todos los hombres les pasa. 1223 01:13:09,186 --> 01:13:10,786 No me refiero a eso. 1224 01:13:13,551 --> 01:13:15,085 (exhalación) 1225 01:13:15,119 --> 01:13:16,951 Nunca había sentido esto. 1226 01:13:17,851 --> 01:13:20,183 ♪Baby, baby, baby... 1227 01:13:20,217 --> 01:13:23,217 ♪...baby, baby, it's such a big...♪ 1228 01:13:24,249 --> 01:13:25,582 Nos toca. 1229 01:13:26,716 --> 01:13:31,714 (♪ ♪) 1230 01:13:42,479 --> 01:13:44,545 ♪Uh, baby, baby... 1231 01:13:44,579 --> 01:13:46,678 ♪...uh, baby, baby. 1232 01:13:46,711 --> 01:13:48,844 (♪ ♪) 1233 01:13:48,877 --> 01:13:50,877 ♪Baby, baby, baby... 1234 01:13:52,943 --> 01:13:55,175 ♪Yeah! Yeah! Baby, baby.♪ 1235 01:13:55,209 --> 01:13:57,209 Ya, vamos a apurarnos. 1236 01:13:57,242 --> 01:13:59,341 Vamos a apurarnos. 1237 01:13:59,374 --> 01:14:02,240 ¿Qué se siente romper el récord con el rey? 1238 01:14:02,273 --> 01:14:04,407 (voces indistintas) 1239 01:14:04,440 --> 01:14:05,840 Oh, come on! 1240 01:14:05,873 --> 01:14:07,539 -Fucking attitude! -A ver, ¿cómo estoy? 1241 01:14:07,573 --> 01:14:09,239 Está muy bien, nada más los labios. 1242 01:14:09,272 --> 01:14:11,271 (voces indistintas) 1243 01:14:11,305 --> 01:14:13,205 -Ahí 'stá la tercera. -Ya acomodado, ¿no? 1244 01:14:13,238 --> 01:14:14,505 Sí. 1245 01:14:14,538 --> 01:14:19,536 (♪ ♪) 1246 01:14:31,200 --> 01:14:34,500 (gemidos) 1247 01:14:34,533 --> 01:14:36,165 Come on, baby. Come on, come on. 1248 01:14:36,199 --> 01:14:39,199 (gemidos) 1249 01:14:44,197 --> 01:14:47,197 (gemidos) 1250 01:14:50,029 --> 01:14:52,995 Oh, fast! Fast! ¡Oh! 1251 01:14:53,029 --> 01:14:54,028 (gemidos) 1252 01:14:56,361 --> 01:14:58,161 -God! -Do you like my fucking dick... 1253 01:14:58,195 --> 01:15:00,060 ...baby, do you like... (gemidos) 1254 01:15:00,094 --> 01:15:03,060 (gemidos) (balbuceos) 1255 01:15:03,094 --> 01:15:08,092 (♪ ♪) 1256 01:15:23,022 --> 01:15:28,021 (♪ ♪) 1257 01:15:36,852 --> 01:15:39,851 ♪Aaay... 1258 01:15:40,684 --> 01:15:43,650 ♪...qué insensatez... (gemidos) 1259 01:15:43,683 --> 01:15:46,249 ♪¿Qué voy a hacer?♪ 1260 01:15:46,283 --> 01:15:48,315 ♪Corazón, te has... 1261 01:15:48,348 --> 01:15:50,515 ♪...descuidaaa... 1262 01:15:50,549 --> 01:15:52,415 ♪...dooo. 1263 01:15:52,449 --> 01:15:56,146 ♪Llooora... 1264 01:15:56,180 --> 01:15:59,146 ♪...de dolooor... 1265 01:15:59,180 --> 01:16:01,646 ♪...por ese amor... 1266 01:16:01,679 --> 01:16:03,379 ♪...un amor... 1267 01:16:03,412 --> 01:16:05,079 ♪...tan deli... 1268 01:16:05,112 --> 01:16:08,378 ♪...caaadooo. 1269 01:16:08,411 --> 01:16:10,877 ♪Aaay... 1270 01:16:10,911 --> 01:16:13,376 -♪...dime qué fue... -Muy bien... 1271 01:16:13,409 --> 01:16:14,976 ...muy bien. 1272 01:16:15,010 --> 01:16:17,342 Corte. ¡Bien! 1273 01:16:17,376 --> 01:16:19,175 -Corte. -¡Uuuh! 1274 01:16:19,208 --> 01:16:20,209 (aplausos) 1275 01:16:22,674 --> 01:16:24,140 Muy bien todos. (aplausos) 1276 01:16:24,174 --> 01:16:25,973 ¡Bravo, me gustó! 1277 01:16:26,007 --> 01:16:28,007 ¡Uuuh! !Uuuh! 1278 01:16:29,673 --> 01:16:32,506 Eso era lo que quería. 1279 01:16:32,540 --> 01:16:34,172 Eso era lo que necesitaba. 1280 01:16:34,205 --> 01:16:35,971 ¡Bien, Celestyal, bien! 1281 01:16:36,005 --> 01:16:38,805 (♪ ♪) 1282 01:16:38,838 --> 01:16:41,804 ♪Aaay... 1283 01:16:41,837 --> 01:16:44,836 ♪...mi corazón... 1284 01:16:46,103 --> 01:16:48,069 ♪...con la razón... 1285 01:16:48,102 --> 01:16:49,801 ♪...de quien busca... 1286 01:16:49,834 --> 01:16:52,501 ♪...las verdaaa... 1287 01:16:52,535 --> 01:16:54,300 ♪...deees... 1288 01:16:54,333 --> 01:16:57,133 ♪...queee... 1289 01:16:57,167 --> 01:16:58,466 ♪...quien siembra... 1290 01:16:58,499 --> 01:17:01,198 ♪...vientooos... 1291 01:17:01,231 --> 01:17:03,465 ♪...ay, corazón... 1292 01:17:03,498 --> 01:17:05,698 ♪...coge siempre... 1293 01:17:05,731 --> 01:17:08,731 ♪...tempestadeees. 1294 01:17:09,897 --> 01:17:12,862 ♪Aaay... 1295 01:17:12,896 --> 01:17:15,896 ♪...mi corazóóón... 1296 01:17:17,328 --> 01:17:19,394 ♪...pide perdón... 1297 01:17:19,428 --> 01:17:20,961 ♪...perdón... 1298 01:17:20,995 --> 01:17:23,993 ♪...apasionadooo. 1299 01:17:25,326 --> 01:17:28,292 ♪Aaay... 1300 01:17:28,325 --> 01:17:31,324 ♪...porque el que no... 1301 01:17:32,492 --> 01:17:34,358 ♪...pide perdón... 1302 01:17:34,391 --> 01:17:36,223 ♪...es que nunca... 1303 01:17:36,257 --> 01:17:39,257 ♪...ha perdonadooo. 1304 01:17:40,257 --> 01:17:45,256 (♪ ♪) 1305 01:18:11,649 --> 01:18:15,282 ♪Aaay... 1306 01:18:15,315 --> 01:18:18,280 ♪...mi corazóóón... 1307 01:18:18,313 --> 01:18:21,048 ♪...pide perdón... 1308 01:18:21,081 --> 01:18:22,946 Vengan. Mira, a ver, Chaquetín. 1309 01:18:22,980 --> 01:18:24,613 Aquí el dolly. 1310 01:18:24,646 --> 01:18:26,845 Maestro, ¿cómo ve? ¿Así el dolly? 1311 01:18:26,879 --> 01:18:29,045 Yo creo que este set lo podemos reciclar... 1312 01:18:29,078 --> 01:18:30,544 ...en "Posición Imposible", ¿no? 1313 01:18:30,577 --> 01:18:33,444 -¿Sale? -¿"Posición Imposible"? 1314 01:18:33,477 --> 01:18:35,443 Así que se llame. ¿O qué? ¿Sí? Cómo ves? 1315 01:18:35,476 --> 01:18:36,610 Para no desperdiciar, ¿eh? 1316 01:18:36,643 --> 01:18:38,144 ♪...porque nunca... 1317 01:18:38,177 --> 01:18:41,175 ♪...ha perdonadooo. 1318 01:18:42,641 --> 01:18:45,608 ♪Aaay... 1319 01:18:45,641 --> 01:18:48,840 ♪...aaay. 1320 01:18:48,874 --> 01:18:51,873 ♪Aaay. 1321 01:18:52,973 --> 01:18:56,972 (♪ ♪) 1322 01:19:02,737 --> 01:19:04,370 ¿Qué te dijo? 1323 01:19:04,404 --> 01:19:05,569 Nada, mamá. 1324 01:19:05,603 --> 01:19:06,935 (exhalación) 1325 01:19:06,969 --> 01:19:09,969 No me mientas, Gildardo. 1326 01:19:11,235 --> 01:19:13,235 Te juro que no dijo nada. 1327 01:19:16,234 --> 01:19:17,234 (exhalación) 1328 01:19:18,500 --> 01:19:21,333 Me estoy muriendo, ¿verdad? 1329 01:19:22,233 --> 01:19:25,631 (♪ ♪) 1330 01:19:25,665 --> 01:19:27,831 (Doctor:) El tumor ha seguido creciendo. 1331 01:19:27,865 --> 01:19:30,197 Por ahora sólo está afectando la vista... 1332 01:19:30,231 --> 01:19:31,630 ...pero va a empeorar. 1333 01:19:31,664 --> 01:19:34,196 Lo siento, ya no hay nada más que hacer. 1334 01:19:34,230 --> 01:19:36,629 (Señora:) El doctor te dijo algo. 1335 01:19:36,663 --> 01:19:38,295 (sonido / agua) 1336 01:19:38,329 --> 01:19:41,128 Que tus ojos están peor, sólo eso. 1337 01:19:41,161 --> 01:19:43,861 Me estoy quedando ciega, Gildardo... 1338 01:19:43,894 --> 01:19:45,460 ...no bruta. 1339 01:19:45,494 --> 01:19:47,494 Pero si no tienes nada. 1340 01:19:48,660 --> 01:19:51,192 A ver si dices lo mismo cuando me muera... 1341 01:19:51,226 --> 01:19:53,558 ...y no haya quién te cuide. 1342 01:19:54,824 --> 01:19:56,325 Ay, mamá. 1343 01:19:57,591 --> 01:20:00,556 ¿Qué, no te gustan las mujeres? 1344 01:20:00,590 --> 01:20:02,324 ¡Mamá, por favor! 1345 01:20:03,256 --> 01:20:06,389 (♪ ♪) 1346 01:20:06,422 --> 01:20:08,622 Estaría más tranquila... 1347 01:20:08,656 --> 01:20:11,621 ...si supiera que hay un hombre para cuidarte... 1348 01:20:11,655 --> 01:20:13,987 ...cuando yo me muera. 1349 01:20:14,987 --> 01:20:17,986 (sonido / reloj) 1350 01:20:18,985 --> 01:20:21,319 No hay ningún hombre, mamá. 1351 01:20:24,151 --> 01:20:29,150 (♪ ♪) 1352 01:20:34,650 --> 01:20:36,315 Ya tengo novia. 1353 01:20:37,315 --> 01:20:40,315 (sonido / reloj) 1354 01:20:43,147 --> 01:20:47,146 (♪ ♪) 1355 01:20:48,479 --> 01:20:50,812 Sí, es de la oficina. 1356 01:20:53,811 --> 01:20:55,477 Se llama Monique. 1357 01:20:57,810 --> 01:21:00,876 (timbre / teléfono) 1358 01:21:02,876 --> 01:21:04,042 ¿Bueno? 1359 01:21:04,942 --> 01:21:06,775 ¿Qué pasó, mamá? 1360 01:21:09,707 --> 01:21:11,707 Tómate dos Aspirinas. 1361 01:21:14,140 --> 01:21:16,139 No, hoy no la voy a llevar. 1362 01:21:17,639 --> 01:21:20,306 Que hoy no la voy a invitar. 1363 01:21:22,804 --> 01:21:25,470 Porque tiene otras cosas que hacer, ¿sí? 1364 01:21:27,304 --> 01:21:29,637 Tengo que colgar. Nos vemos después. 1365 01:21:30,469 --> 01:21:31,469 ¿Qué? 1366 01:21:32,403 --> 01:21:35,035 Yo también te quiero. 1367 01:21:35,068 --> 01:21:36,534 Sí... 1368 01:21:36,568 --> 01:21:37,634 ...mucho. 1369 01:21:40,034 --> 01:21:41,933 Yo también te quiero, mamá. 1370 01:21:41,966 --> 01:21:44,966 ♪Aaah. 1371 01:21:46,132 --> 01:21:51,131 (♪ ♪) 1372 01:21:55,363 --> 01:21:58,363 ♪Buscaaar... 1373 01:21:59,396 --> 01:22:01,161 ♪...en laaa... 1374 01:22:01,195 --> 01:22:04,195 ♪...ciudaaad. 1375 01:22:05,028 --> 01:22:07,427 ♪No teee... 1376 01:22:07,461 --> 01:22:09,760 ♪...volteeeo... 1377 01:22:09,793 --> 01:22:12,792 ♪...a veeer. 1378 01:22:14,627 --> 01:22:17,092 ♪Sufre... 1379 01:22:17,125 --> 01:22:19,257 ♪...soliiito... 1380 01:22:19,291 --> 01:22:21,924 ♪...y pide... 1381 01:22:21,957 --> 01:22:23,490 ♪...ver... 1382 01:22:23,523 --> 01:22:25,023 Eres tan remilgoso... 1383 01:22:25,056 --> 01:22:26,624 ...para comer, hijo... 1384 01:22:26,657 --> 01:22:29,556 ...que más vale que ella lo sepa... 1385 01:22:30,521 --> 01:22:33,622 ...para que te cocine como a ti te gusta... 1386 01:22:34,288 --> 01:22:36,786 ...y te consienta, Gil. 1387 01:22:37,720 --> 01:22:39,520 (sonido / reloj) 1388 01:22:39,554 --> 01:22:41,553 ¿Cuándo la vas a traer? 1389 01:22:43,285 --> 01:22:44,785 Mañana, mamá. 1390 01:22:45,552 --> 01:22:48,085 A ver si puede mañana. 1391 01:22:48,118 --> 01:22:50,718 ♪Sólooo... 1392 01:22:50,751 --> 01:22:52,750 ♪...desééé... 1393 01:22:52,783 --> 01:22:55,782 ♪...ameee. 1394 01:22:58,282 --> 01:23:00,781 ♪Primero... 1395 01:23:00,815 --> 01:23:02,781 ♪...caaaigo... 1396 01:23:02,815 --> 01:23:05,247 ♪...muerta... 1397 01:23:05,281 --> 01:23:06,980 ♪...a... 1398 01:23:07,013 --> 01:23:09,013 ♪...estar... 1399 01:23:10,446 --> 01:23:12,245 ♪...en... 1400 01:23:12,279 --> 01:23:15,245 ♪...tiii. 1401 01:23:15,279 --> 01:23:16,578 Gildardo. 1402 01:23:16,612 --> 01:23:20,144 (♪ ♪) 1403 01:23:20,178 --> 01:23:21,344 Monique. 1404 01:23:30,108 --> 01:23:31,474 Gildardo. 1405 01:23:31,507 --> 01:23:33,374 Éstas son las cuentas que necesito que saques... 1406 01:23:33,407 --> 01:23:34,840 ...de los archivos. 1407 01:23:34,873 --> 01:23:36,640 Bien. Los veo hoy en la tarde. 1408 01:23:36,673 --> 01:23:39,672 -Son para mañana. -Hoy mismo termino. 1409 01:23:41,238 --> 01:23:43,839 Sí, está bien. Me los das mañana. 1410 01:23:43,872 --> 01:23:46,404 Los dejo en tu escritorio... 1411 01:23:46,438 --> 01:23:48,437 ...más tarde, si tú quieres. 1412 01:23:50,004 --> 01:23:51,437 Sí... 1413 01:23:51,470 --> 01:23:52,636 ...gracias. 1414 01:23:53,502 --> 01:23:54,502 Monique. 1415 01:23:55,501 --> 01:23:58,069 (♪ ♪) 1416 01:23:58,102 --> 01:24:00,801 Yo quisiera saber si... 1417 01:24:00,834 --> 01:24:03,134 ...si no tienes nada que hacer... 1418 01:24:03,168 --> 01:24:05,167 (timbre / teléfono) 1419 01:24:06,166 --> 01:24:08,000 (timbre / teléfono) 1420 01:24:10,166 --> 01:24:11,498 (timbre / teléfono) 1421 01:24:12,598 --> 01:24:13,664 (timbre / teléfono) 1422 01:24:14,098 --> 01:24:16,431 ¿Bueno? ¿Mamá? 1423 01:24:19,930 --> 01:24:20,930 No. 1424 01:24:22,529 --> 01:24:24,861 Monique tampoco va a poder ir hoy. 1425 01:24:25,761 --> 01:24:30,760 (♪ ♪) 1426 01:24:45,757 --> 01:24:50,756 (♪ ♪) 1427 01:24:54,589 --> 01:24:56,589 (ruido / látigo) ¡Gildardo! 1428 01:24:59,588 --> 01:25:02,486 Me estás matando, hijo. 1429 01:25:03,420 --> 01:25:06,419 ¿Qué, no te basta con mi enfermedad? 1430 01:25:07,419 --> 01:25:09,385 (♪ ♪) 1431 01:25:09,419 --> 01:25:11,184 Tú lo que quieres... 1432 01:25:11,217 --> 01:25:13,483 ...¡es matarme de tristeza! 1433 01:25:13,517 --> 01:25:16,183 ¡Eso es lo que quieres hacer! 1434 01:25:16,216 --> 01:25:18,282 ¡Mal hijo! ¡Fracasado! 1435 01:25:18,316 --> 01:25:21,316 (audio / TV) 1436 01:25:25,748 --> 01:25:28,714 (audio / TV) 1437 01:25:28,747 --> 01:25:30,080 (ruido / nariz) 1438 01:25:31,179 --> 01:25:33,179 ¿Y ahora qué te pasa? 1439 01:25:34,179 --> 01:25:37,178 (audio / TV) 1440 01:25:41,077 --> 01:25:43,577 Monique va a venir mañana a cenar. 1441 01:25:44,743 --> 01:25:47,742 (audio / TV) 1442 01:26:03,539 --> 01:26:04,539 Monique. 1443 01:26:06,471 --> 01:26:07,637 Monique. 1444 01:26:08,471 --> 01:26:11,037 (timbre / teléfono) 1445 01:26:11,070 --> 01:26:12,670 -Hola. -Hola. 1446 01:26:13,469 --> 01:26:16,303 (timbre / teléfono) 1447 01:26:19,068 --> 01:26:21,535 (timbre / teléfono) 1448 01:26:21,569 --> 01:26:26,568 (♪ ♪) 1449 01:26:42,063 --> 01:26:47,062 (♪ ♪) 1450 01:26:50,728 --> 01:26:51,894 ¿Mamá? 1451 01:27:02,126 --> 01:27:06,757 (♪ ♪) 1452 01:27:06,790 --> 01:27:08,791 Ella es Monique. 1453 01:27:19,121 --> 01:27:21,121 Es que está enferma, mamá. 1454 01:27:22,054 --> 01:27:24,353 Está afónica. Tiene una gripa horrible. 1455 01:27:24,387 --> 01:27:27,686 (♪ ♪) 1456 01:27:27,719 --> 01:27:29,352 Ay, hija... 1457 01:27:29,386 --> 01:27:32,219 ...pues deberías de salir más tapadita. 1458 01:27:32,252 --> 01:27:35,251 Así cómo no te vas a enfermar. 1459 01:27:46,282 --> 01:27:49,281 (sonido / reloj) 1460 01:27:52,047 --> 01:27:54,113 Monique. 1461 01:27:54,146 --> 01:27:57,013 Es un nombre extranjero, ¿verdad? 1462 01:27:57,046 --> 01:27:58,845 Eh, francés. 1463 01:27:58,878 --> 01:28:00,845 De París. 1464 01:28:00,878 --> 01:28:03,578 Monique nació en París, mamá. 1465 01:28:03,611 --> 01:28:06,910 Yo tenía una amiga francesa. 1466 01:28:06,943 --> 01:28:09,743 Vivianne. ¿Te acuerdas? 1467 01:28:09,776 --> 01:28:12,242 Una mujer muy sucia. 1468 01:28:12,276 --> 01:28:14,009 Ay, Monique... 1469 01:28:14,042 --> 01:28:16,174 ...eran unos olores. 1470 01:28:16,208 --> 01:28:19,407 ¿Creerás que nunca se rasuraba las axilas? 1471 01:28:19,440 --> 01:28:20,407 Mamá... 1472 01:28:20,440 --> 01:28:22,240 ...estamos comiendo, ¿sí? 1473 01:28:22,274 --> 01:28:24,939 (sonido / reloj) 1474 01:28:25,907 --> 01:28:26,906 Mmm... 1475 01:28:27,872 --> 01:28:29,905 ...todo te quedó buenísimo. 1476 01:28:29,938 --> 01:28:32,905 -¿Y sabes cocinar? -Mhm... 1477 01:28:32,938 --> 01:28:35,937 ...estudió en París, antes de venirse para acá. 1478 01:28:37,003 --> 01:28:38,936 Bueno, sí, eh... 1479 01:28:38,969 --> 01:28:40,569 ...supongo que algunas... 1480 01:28:40,602 --> 01:28:42,701 ...necesitan tomar clases. 1481 01:28:43,201 --> 01:28:44,835 (exhalación) 1482 01:28:44,868 --> 01:28:47,234 Monique y yo hemos hablado, y... 1483 01:28:47,268 --> 01:28:51,166 (ruido / aire) 1484 01:28:51,200 --> 01:28:54,032 ...y, y, y Monique se está sintiendo mal, mamá. 1485 01:28:55,199 --> 01:28:58,665 Ay, no habrá sido la comida, ¿verdá? 1486 01:28:58,698 --> 01:28:59,931 No, no, no, no, ¿cómo crees? 1487 01:28:59,964 --> 01:29:01,397 Es la altura. 1488 01:29:01,430 --> 01:29:04,264 Todavía no se acostumbra y le cuesta trabajo respirar. 1489 01:29:12,095 --> 01:29:15,095 (soplido) 1490 01:29:16,027 --> 01:29:21,026 (♪ ♪) 1491 01:29:25,092 --> 01:29:27,992 A una mujer decente, Gildardo... 1492 01:29:28,025 --> 01:29:31,023 ...jamás debe faltarle el aire. 1493 01:29:35,190 --> 01:29:38,155 ¿Y qué? Están pensando en casarse? 1494 01:29:38,189 --> 01:29:40,288 ♪Suuufre... 1495 01:29:40,321 --> 01:29:42,654 ♪...soliiito... 1496 01:29:42,687 --> 01:29:45,154 ♪...y pide... 1497 01:29:45,188 --> 01:29:47,820 ♪...ver... 1498 01:29:47,853 --> 01:29:50,486 -♪...más... -Gildardo. 1499 01:29:50,520 --> 01:29:52,253 ♪...de... 1500 01:29:52,286 --> 01:29:57,285 Generado por MVS Televisión México 1501 01:29:57,618 --> 01:30:00,084 ♪¿Cómooo...♪ 1502 01:30:00,117 --> 01:30:02,450 ♪...me veeeo... 1503 01:30:02,483 --> 01:30:04,416 ♪...hoooy? 1504 01:30:05,549 --> 01:30:08,148 ♪Sólo... 1505 01:30:08,182 --> 01:30:10,148 ♪...desééé... 1506 01:30:10,182 --> 01:30:13,180 ♪...ameee. 1507 01:30:15,514 --> 01:30:18,046 ♪Primero... 1508 01:30:18,080 --> 01:30:20,146 ♪...caaaigo... 1509 01:30:20,180 --> 01:30:22,812 ♪...muerta... 1510 01:30:22,845 --> 01:30:24,478 ♪...a... 1511 01:30:24,512 --> 01:30:27,477 ♪...estar... 1512 01:30:27,511 --> 01:30:29,477 ♪...en... 1513 01:30:29,511 --> 01:30:32,510 ♪...tiii. 1514 01:30:36,509 --> 01:30:41,508 (♪ ♪) 1515 01:30:53,505 --> 01:30:55,705 ♪Espe... 1516 01:30:55,738 --> 01:30:58,071 ♪...rando... 1517 01:30:58,103 --> 01:31:00,336 ♪...a su... 1518 01:31:00,369 --> 01:31:01,970 ♪...lado... 1519 01:31:02,003 --> 01:31:04,702 ♪...y buscaaa... 1520 01:31:04,735 --> 01:31:06,535 ♪...aaar... 1521 01:31:06,568 --> 01:31:09,534 ♪...algo mááá... 1522 01:31:09,567 --> 01:31:12,200 ♪...ááás. 1523 01:31:12,234 --> 01:31:14,467 ♪Deso... 1524 01:31:14,501 --> 01:31:16,866 ♪...lado... 1525 01:31:16,899 --> 01:31:19,131 ♪...encon... 1526 01:31:19,165 --> 01:31:20,965 ♪...trando... 1527 01:31:20,998 --> 01:31:23,964 ♪...un lugaaa... 1528 01:31:23,997 --> 01:31:25,464 ♪...aaar... 1529 01:31:25,498 --> 01:31:28,463 ♪...para estaaa... 1530 01:31:28,497 --> 01:31:30,662 ♪...aaar. 1531 01:31:31,630 --> 01:31:33,562 ♪No teee... 1532 01:31:33,596 --> 01:31:36,328 ♪...acerques... 1533 01:31:36,361 --> 01:31:38,361 ♪...más. 1534 01:31:39,827 --> 01:31:42,793 ♪De lejos... 1535 01:31:42,826 --> 01:31:44,993 ♪...puedes... 1536 01:31:45,026 --> 01:31:48,025 ♪...veeer. 1537 01:31:49,625 --> 01:31:51,657 ♪Solo... 1538 01:31:51,691 --> 01:31:53,790 ♪...con tu... 1539 01:31:53,823 --> 01:31:56,790 ♪...dolor... 1540 01:31:56,823 --> 01:31:58,556 ♪...ve... 1541 01:31:58,590 --> 01:32:01,523 ♪...y pieeer... 1542 01:32:01,556 --> 01:32:03,855 ♪...deee... 1543 01:32:03,888 --> 01:32:05,888 ♪...teee. 1544 01:32:06,887 --> 01:32:11,886 (♪ ♪) 1545 01:32:22,817 --> 01:32:25,050 ♪Espe... 1546 01:32:25,083 --> 01:32:27,449 ♪...rando... 1547 01:32:27,483 --> 01:32:29,782 ♪...a su... 1548 01:32:29,815 --> 01:32:31,416 ♪...lado... 1549 01:32:31,449 --> 01:32:34,348 ♪...y buscaaa... 1550 01:32:34,381 --> 01:32:36,013 ♪...aaar... 1551 01:32:36,047 --> 01:32:38,947 ♪...algo mááá... 1552 01:32:38,980 --> 01:32:41,513 ♪...ááás. 1553 01:32:41,546 --> 01:32:43,779 ♪Deso... 1554 01:32:43,812 --> 01:32:46,278 ♪...lado... 1555 01:32:46,312 --> 01:32:48,444 ♪...encon... 1556 01:32:48,478 --> 01:32:50,344 ♪...trando... 1557 01:32:50,377 --> 01:32:53,276 ♪...un lugaaa... 1558 01:32:53,310 --> 01:32:54,776 ♪...aaar... 1559 01:32:54,809 --> 01:32:57,109 ♪...para estaaaa... 1560 01:32:57,143 --> 01:32:59,142 ♪...aaar. 1561 01:33:02,075 --> 01:33:04,408 ♪Buscando... 1562 01:33:04,441 --> 01:33:05,973 ♪...en la... 1563 01:33:06,006 --> 01:33:09,006 ♪...ciudad. 96946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.