All language subtitles for Subititulos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,917 --> 00:00:04,208 (pensive music) 2 00:00:09,542 --> 00:00:12,416 [Narrator] Struggling artists Peter Laird 3 00:00:12,417 --> 00:00:14,082 and Kevin Eastman, 4 00:00:14,083 --> 00:00:17,125 dream of having a hit comic book of their own. 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,332 They're staying up late at night 6 00:00:20,333 --> 00:00:21,999 and they're kind of one-upping each other 7 00:00:22,000 --> 00:00:23,250 with their drawings. 8 00:00:24,417 --> 00:00:27,457 Eastman wanted to do something just to make Peter laugh. 9 00:00:27,458 --> 00:00:29,542 (inspiring music) 10 00:00:31,042 --> 00:00:32,667 (paper rustling) 11 00:00:34,000 --> 00:00:35,541 Pete, what do you think? 12 00:00:35,542 --> 00:00:38,041 It could be a pretty deadly assassin, if you ask me. 13 00:00:38,042 --> 00:00:41,167 - (Pete chuckling) - Let me see that. 14 00:00:43,083 --> 00:00:46,166 [Narrator] What starts as a joke 15 00:00:46,167 --> 00:00:51,124 will one day become a $17 billion multimedia franchise 16 00:00:51,125 --> 00:00:53,541 and include a revolutionary toy line 17 00:00:53,542 --> 00:00:56,957 that jump-starts a flatlining action figure market. 18 00:00:56,958 --> 00:00:58,374 Could put a toy turtle in the hand 19 00:00:58,375 --> 00:00:59,957 of every kid in America, right? 20 00:00:59,958 --> 00:01:03,999 For any toy line to reach a billion dollars, at that time, 21 00:01:04,000 --> 00:01:05,124 that was pretty rare. 22 00:01:05,125 --> 00:01:06,707 (upbeat music) 23 00:01:06,708 --> 00:01:10,541 In 1990, Target sold more Turtle figures 24 00:01:10,542 --> 00:01:11,874 than Snickers bars. 25 00:01:11,875 --> 00:01:13,999 [Narrator] But the "Ninja Turtles'" kung fu grip 26 00:01:14,000 --> 00:01:15,666 on the industry is challenged. 27 00:01:15,667 --> 00:01:17,374 Exactamundo, dude. 28 00:01:17,375 --> 00:01:19,124 [Narrator] When a new sensation 29 00:01:19,125 --> 00:01:21,207 kicks them to the curb. 30 00:01:21,208 --> 00:01:24,041 "Mighty Morphin Power Rangers" action figures 31 00:01:24,042 --> 00:01:26,332 go from being a sought-after toy... 32 00:01:26,333 --> 00:01:28,374 What do you mean we don't have enough toys for Christmas? 33 00:01:28,375 --> 00:01:30,624 To a cultural phenomenon. 34 00:01:30,625 --> 00:01:32,041 There's no precedent 35 00:01:32,042 --> 00:01:35,374 for how many "Power Rangers" toys sold. 36 00:01:35,375 --> 00:01:37,124 [Narrator] Together, they'll give rise 37 00:01:37,125 --> 00:01:38,957 to a new kind of hero. 38 00:01:38,958 --> 00:01:42,832 These two created a market for martial-art toys. 39 00:01:42,833 --> 00:01:44,374 Well, what do you think? 40 00:01:44,375 --> 00:01:47,041 There's never been anybody who's been able to stand up 41 00:01:47,042 --> 00:01:49,791 and defeat the power of the "Power Rangers" 42 00:01:49,792 --> 00:01:51,707 and the "Ninja Turtles." 43 00:01:51,708 --> 00:01:53,417 [Kevin] Let me finish it. 44 00:01:54,417 --> 00:01:58,041 [Narrator] But for now, Eastman and Laird have no idea 45 00:01:58,042 --> 00:02:01,166 of the gold mine they're sitting on. 46 00:02:01,167 --> 00:02:02,874 - [Kevin] Ninja Turtles. - (laughing) 47 00:02:02,875 --> 00:02:04,041 [Pete] Yeah. 48 00:02:04,042 --> 00:02:06,333 (dramatic music) 49 00:02:09,708 --> 00:02:11,207 (fighter shouting) 50 00:02:11,208 --> 00:02:12,707 [Narrator] By the early 1980s, 51 00:02:12,708 --> 00:02:16,249 martial-arts films are gaining popularity in the US, 52 00:02:16,250 --> 00:02:19,124 thanks in part to late night TV. 53 00:02:19,125 --> 00:02:21,166 In the '70s, TV stations started finding 54 00:02:21,167 --> 00:02:23,374 some of these old movies 55 00:02:23,375 --> 00:02:26,832 that they could just leave running overnight 56 00:02:26,833 --> 00:02:29,791 and so they would use things like monster movies 57 00:02:29,792 --> 00:02:31,541 and kung fu movies. (fighter shouting) 58 00:02:31,542 --> 00:02:35,374 You began finding Bruce Lee movies on television 59 00:02:35,375 --> 00:02:38,582 and then all of the Chuck Norris movies. 60 00:02:38,583 --> 00:02:41,249 [Narrator] But despite Hollywood's success, 61 00:02:41,250 --> 00:02:44,499 the toy market can't seem to get any momentum. 62 00:02:44,500 --> 00:02:46,832 The attempts to bring martial-arts toys to the market 63 00:02:46,833 --> 00:02:48,499 had largely floundered. 64 00:02:48,500 --> 00:02:51,707 Aurora had their "Kar-aa-ate Man" 65 00:02:51,708 --> 00:02:55,207 and "Big Jim" had his kung fu academy, 66 00:02:55,208 --> 00:02:58,957 but it was still a market that was kind of ripe 67 00:02:58,958 --> 00:03:01,957 if you could find the right property to apply to that. 68 00:03:01,958 --> 00:03:03,917 (pensive music) 69 00:03:04,917 --> 00:03:07,707 [Narrator] For comic illustrators Eastman and Laird, 70 00:03:07,708 --> 00:03:11,082 making toys is the last thing on their minds. 71 00:03:11,083 --> 00:03:13,749 Laird was about 10 years older than Eastman 72 00:03:13,750 --> 00:03:17,499 and they're these two guys who love drawing comics. 73 00:03:17,500 --> 00:03:20,082 They were working on a character called Fugitoid, 74 00:03:20,083 --> 00:03:21,749 trying to get that off as a comic book, 75 00:03:21,750 --> 00:03:23,874 and they got a lot of rejections back. 76 00:03:23,875 --> 00:03:26,666 So they were kind of, you know, down in the dumps. 77 00:03:26,667 --> 00:03:29,041 They're passing drawings back and forth 78 00:03:29,042 --> 00:03:30,707 just trying to make each other laugh 79 00:03:30,708 --> 00:03:34,957 and Kevin Eastman draws a picture of a turtle 80 00:03:34,958 --> 00:03:37,499 standing upright with nunchucks. 81 00:03:37,500 --> 00:03:39,707 Pete, what do you think? 82 00:03:39,708 --> 00:03:42,207 (chuckles) There's something wrong with you. 83 00:03:42,208 --> 00:03:44,124 (both laughing) 84 00:03:44,125 --> 00:03:46,207 Peter decided he'd take a crack at it, 85 00:03:46,208 --> 00:03:49,457 so he drew kind of a slightly different turtle. 86 00:03:49,458 --> 00:03:52,500 And Eastman wrote at the top, "Ninja Turtles." 87 00:03:54,417 --> 00:03:55,708 [Pete] (laughs) Yeah. 88 00:03:57,292 --> 00:03:59,874 Laird adds "Teenage Mutant." 89 00:03:59,875 --> 00:04:01,416 - Whoa! - (both laughing) 90 00:04:01,417 --> 00:04:03,374 The slowest animal on earth 91 00:04:03,375 --> 00:04:07,707 being a sort of martial arts expert, that's just funny. 92 00:04:07,708 --> 00:04:10,041 Eastman and Laird start to think that, 93 00:04:10,042 --> 00:04:12,250 hey, maybe we got something here. 94 00:04:13,208 --> 00:04:14,541 That's when Kevin Eastman was like, 95 00:04:14,542 --> 00:04:15,707 "You know what, one's great, 96 00:04:15,708 --> 00:04:18,166 but how about four, we make a team?" 97 00:04:18,167 --> 00:04:19,917 [Eastman] What, what do we call 'em? 98 00:04:20,875 --> 00:04:22,874 They just kinda looked around the apartment 99 00:04:22,875 --> 00:04:24,042 to see what they had, 100 00:04:25,167 --> 00:04:27,374 and they found an art book 101 00:04:27,375 --> 00:04:29,417 that mentioned Renaissance painters. 102 00:04:30,375 --> 00:04:34,416 When you're creating martial artist turtles, 103 00:04:34,417 --> 00:04:38,166 you're already saying traditional rules don't apply. 104 00:04:38,167 --> 00:04:39,458 Ghirlandaio? 105 00:04:42,917 --> 00:04:45,124 Looks like a Michelangelo. 106 00:04:45,125 --> 00:04:46,541 [Eastman] What about, 107 00:04:46,542 --> 00:04:49,666 what about something like Leonardo? 108 00:04:49,667 --> 00:04:53,457 And from there, they were able to extract the four names 109 00:04:53,458 --> 00:04:55,457 that became the "Teenage Mutant Ninja Turtles," 110 00:04:55,458 --> 00:04:59,291 Leonardo, Raphael, Michelangelo, and Donatello. 111 00:04:59,292 --> 00:05:01,707 They start to create a world building 112 00:05:01,708 --> 00:05:03,749 around the "Teenage Mutant Ninja Turtles." 113 00:05:03,750 --> 00:05:06,207 And it takes a while to make a comic book. 114 00:05:06,208 --> 00:05:07,416 You've gotta plot it out, 115 00:05:07,417 --> 00:05:09,832 you've gotta write it, you've gotta draw it. 116 00:05:09,833 --> 00:05:14,041 The "Ninja Turtles" origins are this radioactive canister 117 00:05:14,042 --> 00:05:17,041 hit a jar of turtles that this kid was carrying 118 00:05:17,042 --> 00:05:19,207 and they all spilled down into the sewers 119 00:05:19,208 --> 00:05:21,832 and mutagen mutated them. 120 00:05:21,833 --> 00:05:24,082 [Narrator] Then, they give their teenage turtles 121 00:05:24,083 --> 00:05:25,374 a supporting cast. 122 00:05:25,375 --> 00:05:28,041 Splinter is this rat 123 00:05:28,042 --> 00:05:31,332 who also is affected by this radioactive ooze 124 00:05:31,333 --> 00:05:33,541 that creates the Ninja Turtles, 125 00:05:33,542 --> 00:05:36,042 and he develops this crew into what they become. 126 00:05:37,375 --> 00:05:39,582 In May of 1984, they completed the comic 127 00:05:39,583 --> 00:05:41,207 and they were self-publishing. 128 00:05:41,208 --> 00:05:42,416 With maxed out credit cards 129 00:05:42,417 --> 00:05:44,374 and a loan from Peter Laird's uncle, 130 00:05:44,375 --> 00:05:46,957 they were able to publish. 131 00:05:46,958 --> 00:05:48,999 The comic books were extremely violent, 132 00:05:49,000 --> 00:05:51,207 geared toward an audience just like them, 133 00:05:51,208 --> 00:05:53,332 indie, alternative, college kids. 134 00:05:53,333 --> 00:05:54,832 And only 3,000 copies were made 135 00:05:54,833 --> 00:05:57,667 and it's sold on the Comics Buyer's Guide. 136 00:05:58,625 --> 00:06:01,207 [Narrator] But their timing couldn't be more perfect. 137 00:06:01,208 --> 00:06:03,874 (upbeat music) 138 00:06:03,875 --> 00:06:06,207 In June of 1984, a movie comes out 139 00:06:06,208 --> 00:06:07,708 called "The Karate Kid," 140 00:06:08,917 --> 00:06:12,249 and there was a lot of hype around that movie 141 00:06:12,250 --> 00:06:14,624 and it was just a phenomenon. 142 00:06:14,625 --> 00:06:15,832 We started to see people 143 00:06:15,833 --> 00:06:17,999 really wanting to get into martial arts. 144 00:06:18,000 --> 00:06:21,374 "The Karate Kid" was the unlikely hero, 145 00:06:21,375 --> 00:06:22,957 the relatable underdog. 146 00:06:22,958 --> 00:06:25,916 That's who we wanted, that's who we rooted for. 147 00:06:25,917 --> 00:06:27,916 What kid didn't watch that movie 148 00:06:27,917 --> 00:06:30,332 and start doing crane kicks in his kitchen? 149 00:06:30,333 --> 00:06:32,207 (pensive music) 150 00:06:32,208 --> 00:06:34,707 They sold out of all 3,000 copies 151 00:06:34,708 --> 00:06:36,874 and that's when distributors started to notice, like, 152 00:06:36,875 --> 00:06:39,624 "Hey, let's reprint that one, 153 00:06:39,625 --> 00:06:42,374 and then we want this many copies of issue two." 154 00:06:42,375 --> 00:06:44,207 So now, they're off to the races. 155 00:06:44,208 --> 00:06:46,374 Now they've got a property 156 00:06:46,375 --> 00:06:48,999 and they have to continue the story. 157 00:06:49,000 --> 00:06:51,667 [Narrator] Meanwhile, halfway around the world, 158 00:06:52,667 --> 00:06:54,791 a cartoon theme song composer 159 00:06:54,792 --> 00:06:57,874 is looking for the next chapter in his story. 160 00:06:57,875 --> 00:07:01,082 Haim Saban is a very creative person. 161 00:07:01,083 --> 00:07:02,624 He was a musician in Israel 162 00:07:02,625 --> 00:07:04,082 and then came over to the United States 163 00:07:04,083 --> 00:07:05,541 and continued to do music 164 00:07:05,542 --> 00:07:07,957 for lots of different animated programs 165 00:07:07,958 --> 00:07:11,000 like "Inspector Gadget" and the "Masters of the Universe." 166 00:07:12,542 --> 00:07:14,041 In the early '80s, 167 00:07:14,042 --> 00:07:15,874 he starts looking to start establishing his own 168 00:07:15,875 --> 00:07:17,416 intellectual properties as well. 169 00:07:17,417 --> 00:07:19,541 He's working in Japan at the time, 170 00:07:19,542 --> 00:07:20,832 feeling a little bit burned out, 171 00:07:20,833 --> 00:07:22,874 not really sure what his next move is, 172 00:07:22,875 --> 00:07:27,749 and on the TV he sees "Super Sentai Bioman." 173 00:07:27,750 --> 00:07:30,207 Well, this is kind of a revelation for him. 174 00:07:30,208 --> 00:07:33,374 "Super Sentai" is this long-running Japanese series 175 00:07:33,375 --> 00:07:37,624 in which these superheroes are fighting these wild monsters. 176 00:07:37,625 --> 00:07:41,499 This is just an acid trip action adventure. 177 00:07:41,500 --> 00:07:46,457 It's fantastical martial arts, huge monsters, 178 00:07:46,458 --> 00:07:48,207 just this revolutionary thing 179 00:07:48,208 --> 00:07:52,083 that really didn't exist in the US at the time. 180 00:07:53,500 --> 00:07:56,999 By the time Saban sees "Bioman" in 1984, 181 00:07:57,000 --> 00:08:00,499 that's already the eighth iteration of "Super Sentai." 182 00:08:00,500 --> 00:08:02,208 (actor speaking Japanese) 183 00:08:04,125 --> 00:08:08,457 Not only is there a TV show here that's already been made, 184 00:08:08,458 --> 00:08:10,167 but there's already a toy line. 185 00:08:12,167 --> 00:08:15,457 Someone else has already done all the hard work. 186 00:08:15,458 --> 00:08:16,749 [Natalia] Saban realizes that 187 00:08:16,750 --> 00:08:18,666 there might be an appetite for this 188 00:08:18,667 --> 00:08:21,166 in the kids media marketplace in the United States. 189 00:08:21,167 --> 00:08:22,374 So he thinks to himself, 190 00:08:22,375 --> 00:08:24,166 "Well, maybe this is my next step. 191 00:08:24,167 --> 00:08:28,416 This could be a big thing if I bring it to America." 192 00:08:28,417 --> 00:08:30,332 [Narrator] As Saban gets started, 193 00:08:30,333 --> 00:08:31,832 (upbeat music) 194 00:08:31,833 --> 00:08:34,541 there's no stopping the "Ninja Turtles." 195 00:08:34,542 --> 00:08:35,832 Over the next two years, 196 00:08:35,833 --> 00:08:37,666 Eastman and Laird publish seven issues. 197 00:08:37,667 --> 00:08:39,791 And it becomes this big cult sensation. 198 00:08:39,792 --> 00:08:41,999 Selling in the hundreds of thousands, 199 00:08:42,000 --> 00:08:45,167 which, for an independent comic, is unheard of. 200 00:08:48,167 --> 00:08:49,999 [Narrator] Their success catches the eye 201 00:08:50,000 --> 00:08:53,249 - of a licensing agent - (knocking) 202 00:08:53,250 --> 00:08:55,749 hungry for a new opportunity. 203 00:08:55,750 --> 00:08:59,624 - Hi. - Oh, hey, we're through here. 204 00:08:59,625 --> 00:09:01,874 Mark Freedman is a high-energy guy 205 00:09:01,875 --> 00:09:05,041 who really has a thorough understanding of the business. 206 00:09:05,042 --> 00:09:07,124 He was doing some work for "Hanna-Barbera" at the time, 207 00:09:07,125 --> 00:09:08,916 licensing out some of their properties. 208 00:09:08,917 --> 00:09:10,207 But at this point in his career, 209 00:09:10,208 --> 00:09:12,541 he's sick of making everyone else money 210 00:09:12,542 --> 00:09:15,707 and he wants to make a little bit of that money for himself. 211 00:09:15,708 --> 00:09:18,249 He created his own company called Surge Licensing, 212 00:09:18,250 --> 00:09:21,291 and his family's putting pressure on him 213 00:09:21,292 --> 00:09:23,292 to really get something going. 214 00:09:24,292 --> 00:09:26,874 Mark Freedman, we spoke on the phone. 215 00:09:26,875 --> 00:09:29,749 Yeah, you're the guy who said he could put a toy turtle 216 00:09:29,750 --> 00:09:31,957 in the hand of every kid in America, right? 217 00:09:31,958 --> 00:09:33,916 I said every kid in the world, 218 00:09:33,917 --> 00:09:35,041 but we'll start with America. 219 00:09:35,042 --> 00:09:36,707 Mark had the original vision 220 00:09:36,708 --> 00:09:39,916 of turtles being a much bigger, better thing. 221 00:09:39,917 --> 00:09:42,832 He sees something there, something special. 222 00:09:42,833 --> 00:09:44,374 It's got a humor to it, 223 00:09:44,375 --> 00:09:48,041 characters that are appealing and relatable and fun. 224 00:09:48,042 --> 00:09:50,166 What Freedman did is he actually went 225 00:09:50,167 --> 00:09:53,624 to Eastman and Laird and said, "I wanna license your property." 226 00:09:53,625 --> 00:09:56,874 A licensing deal basically allows you 227 00:09:56,875 --> 00:10:00,916 to use an existing intellectual property for profit, 228 00:10:00,917 --> 00:10:03,874 and you give a portion of your profits 229 00:10:03,875 --> 00:10:06,249 back to the original creator. 230 00:10:06,250 --> 00:10:08,207 Well, what do you think? 231 00:10:08,208 --> 00:10:09,582 We'll think about it. 232 00:10:09,583 --> 00:10:12,707 Eastman and Laird had seen some other independent guys 233 00:10:12,708 --> 00:10:14,041 that kinda got taken advantage of, 234 00:10:14,042 --> 00:10:18,041 and so they were really leery to license stuff out. 235 00:10:18,042 --> 00:10:19,541 [Mark] Thank you so much for your time. 236 00:10:19,542 --> 00:10:20,707 - Thank you. - Take care. 237 00:10:20,708 --> 00:10:22,249 [Narrator] Ultimately, a few weeks later, 238 00:10:22,250 --> 00:10:25,916 Eastman and Laird agree to license their comic to Freedman 239 00:10:25,917 --> 00:10:27,499 under one condition. 240 00:10:27,500 --> 00:10:29,749 (tense music) 241 00:10:29,750 --> 00:10:31,374 Let's see if this guy is really worth it. 242 00:10:31,375 --> 00:10:33,582 We're gonna give him 30 days to try to pull this off, 243 00:10:33,583 --> 00:10:35,292 which is next to impossible. 244 00:10:38,167 --> 00:10:41,124 Mark Freedman's under a huge amount of financial pressure, 245 00:10:41,125 --> 00:10:44,416 but he thinks he's got something special on his hands, 246 00:10:44,417 --> 00:10:46,499 something that could really hit. 247 00:10:46,500 --> 00:10:50,832 So he took it to all the big players and they all said no. 248 00:10:50,833 --> 00:10:53,457 The action figure category was at a low point. 249 00:10:53,458 --> 00:10:55,874 That hook won't stop He-Man. 250 00:10:55,875 --> 00:10:59,207 A lot of the bestselling lines, such as "Masters," 251 00:10:59,208 --> 00:11:01,041 were on the decline. 252 00:11:01,042 --> 00:11:02,832 Everybody just looked at it and thought, 253 00:11:02,833 --> 00:11:04,874 "What the heck? What is this? 254 00:11:04,875 --> 00:11:07,207 How could this possibly be popular?" 255 00:11:07,208 --> 00:11:09,041 [Daniel] So you just kinda lick your wounds 256 00:11:09,042 --> 00:11:11,041 and move on to the next company. 257 00:11:11,042 --> 00:11:13,374 You really can't fault companies 258 00:11:13,375 --> 00:11:18,249 for passing on these violent, mutant turtles. 259 00:11:18,250 --> 00:11:22,832 It really seems like a wild, farfetched concept. 260 00:11:22,833 --> 00:11:24,916 [Narrator] With only three days to go, 261 00:11:24,917 --> 00:11:27,832 Freedman is down to his last option. 262 00:11:27,833 --> 00:11:29,041 (tense music) 263 00:11:29,042 --> 00:11:30,624 It was an absurd idea 264 00:11:30,625 --> 00:11:34,041 to just think you're going to get that deal in one month. 265 00:11:34,042 --> 00:11:36,832 One of his friends had just started 266 00:11:36,833 --> 00:11:38,957 at a company called Playmates, 267 00:11:38,958 --> 00:11:42,416 but Playmates was not in the boys action world. 268 00:11:42,417 --> 00:11:44,749 It wasn't something that you would think, 269 00:11:44,750 --> 00:11:46,707 "Well, that's a great fit." 270 00:11:46,708 --> 00:11:48,707 When he finally reaches out to his friend, 271 00:11:48,708 --> 00:11:52,541 he's burned several weeks of his month. 272 00:11:52,542 --> 00:11:54,041 Richard Sallis, please. 273 00:11:54,042 --> 00:11:56,000 [Daniel] This is his Hail Mary. 274 00:12:00,083 --> 00:12:01,582 [Narrator] With time running out to make 275 00:12:01,583 --> 00:12:04,457 a "Ninja Turtles" deal, Mark Freedman is betting it all 276 00:12:04,458 --> 00:12:07,624 on a company that's never made an action figure. 277 00:12:07,625 --> 00:12:10,124 Playmates was founded in the '60s 278 00:12:10,125 --> 00:12:13,041 and manufactured a lot of dolls. 279 00:12:13,042 --> 00:12:17,791 "Cricket," which was an animatronic interactive doll, 280 00:12:17,792 --> 00:12:19,749 followed up by "Jill", 281 00:12:19,750 --> 00:12:22,083 and then we were looking for a new opportunity. 282 00:12:22,917 --> 00:12:24,249 Playmates Toys, 283 00:12:24,250 --> 00:12:26,082 this is actually a Hong Kong-based company. 284 00:12:26,083 --> 00:12:27,624 They've got a division in the US, 285 00:12:27,625 --> 00:12:30,207 they wanna start getting into the boys toys market. 286 00:12:30,208 --> 00:12:32,791 Richard Sallis felt like this would be a great fit 287 00:12:32,792 --> 00:12:34,291 for where the company wanted to go, 288 00:12:34,292 --> 00:12:36,416 even though, quite frankly, none of us, 289 00:12:36,417 --> 00:12:39,541 other than Richard, knew anything about action figures. 290 00:12:39,542 --> 00:12:43,624 Richard's a quiet guy behind the scenes, but he's smart. 291 00:12:43,625 --> 00:12:46,499 He knows what he sees and he knows what he likes. 292 00:12:46,500 --> 00:12:48,083 Confident in their potential, 293 00:12:49,083 --> 00:12:52,832 Sallis inks a deal to bring the turtles to toy shelves. 294 00:12:52,833 --> 00:12:55,624 They pay $150,000. 295 00:12:55,625 --> 00:12:58,499 Definitely not what Mark Freedman had been hoping for, 296 00:12:58,500 --> 00:12:59,874 but more than Eastman and Laird 297 00:12:59,875 --> 00:13:01,499 ever thought that they would get. 298 00:13:01,500 --> 00:13:04,874 And at that time, Eastman and Laird are very much focused 299 00:13:04,875 --> 00:13:06,374 on keeping the comic going, 300 00:13:06,375 --> 00:13:09,333 because that's all they know is the guarantee. 301 00:13:10,417 --> 00:13:12,791 [Narrator] Now, Playmates needs to figure out 302 00:13:12,792 --> 00:13:15,291 how to turn the turtles into toys. 303 00:13:15,292 --> 00:13:17,999 The first big challenge was to translate a comic book 304 00:13:18,000 --> 00:13:21,874 that did skew older to a younger audience. 305 00:13:21,875 --> 00:13:24,916 The comic book was dark, it was violent, it was, you know, 306 00:13:24,917 --> 00:13:27,041 it was set in New York, it's gritty. 307 00:13:27,042 --> 00:13:30,458 We still make toys for kids, right? 308 00:13:31,792 --> 00:13:34,957 We do, so make 'em kid friendly, 309 00:13:34,958 --> 00:13:37,082 but still cool. 310 00:13:37,083 --> 00:13:39,082 A lot of the people at Playmates 311 00:13:39,083 --> 00:13:41,375 don't see what Richard Sallis sees. 312 00:13:42,500 --> 00:13:45,208 They think he might've made a huge mistake here. 313 00:13:46,292 --> 00:13:49,707 Sallis, his entire career is at stake. 314 00:13:49,708 --> 00:13:51,457 These turtles are gonna be great. 315 00:13:51,458 --> 00:13:53,999 [Austin] He knows Freedman and he trusts him. 316 00:13:54,000 --> 00:13:57,167 However, he's putting it all on the line. 317 00:13:58,167 --> 00:14:00,374 [Narrator] While Sallis takes a huge gamble, 318 00:14:00,375 --> 00:14:02,207 (tense music) 319 00:14:02,208 --> 00:14:06,374 Haim Saban places his bet on a groundbreaking concept. 320 00:14:06,375 --> 00:14:09,832 He decides, aha, the martial arts scenes 321 00:14:09,833 --> 00:14:12,541 are super complex, super expensive to film. 322 00:14:12,542 --> 00:14:14,957 I'll keep those as they are. 323 00:14:14,958 --> 00:14:17,874 I'll just recast the rest of it 324 00:14:17,875 --> 00:14:20,582 with good-looking American actors. 325 00:14:20,583 --> 00:14:22,333 This is revolutionary. 326 00:14:23,375 --> 00:14:25,499 No one's seen this in the States. 327 00:14:25,500 --> 00:14:28,707 He can take all of this footage from Japan 328 00:14:28,708 --> 00:14:31,791 and make an American kids' TV show 329 00:14:31,792 --> 00:14:33,749 for less than half the cost. 330 00:14:33,750 --> 00:14:35,374 It's pretty crazy. 331 00:14:35,375 --> 00:14:37,332 The show is already made, the toys are already there. 332 00:14:37,333 --> 00:14:40,667 That makes it so economical for importing it to the US. 333 00:14:43,208 --> 00:14:45,457 [Narrator] Saban uses his contacts in Japan 334 00:14:45,458 --> 00:14:48,249 to get a meeting with Toei and Bandai, 335 00:14:48,250 --> 00:14:51,791 the companies who co-produce "Super Sentai" and its toys. 336 00:14:51,792 --> 00:14:55,874 Saban said, "I want your old toys and your programming 337 00:14:55,875 --> 00:14:57,332 in perpetuity." 338 00:14:57,333 --> 00:14:59,249 They had to assume this guy is crazy. 339 00:14:59,250 --> 00:15:01,207 I'm quite sure Toei believed 340 00:15:01,208 --> 00:15:03,082 there's no way this is going to work. 341 00:15:03,083 --> 00:15:05,874 Japan is more concerned about their sales in Japan. 342 00:15:05,875 --> 00:15:07,374 If he thinks he can pull it off, 343 00:15:07,375 --> 00:15:08,957 then they're willing to cash the checks. 344 00:15:08,958 --> 00:15:12,374 [Narrator] With a license from Toei and Bandai secured, 345 00:15:12,375 --> 00:15:16,874 all Saban needs now is to convince a US network to buy in. 346 00:15:16,875 --> 00:15:18,999 (tense music) 347 00:15:19,000 --> 00:15:21,207 Meanwhile, back in the US, 348 00:15:21,208 --> 00:15:24,208 the Playmates' designers are stuck in neutral. 349 00:15:25,208 --> 00:15:28,249 Struggling just to find the overall voice 350 00:15:28,250 --> 00:15:29,749 of what this is gonna be, 351 00:15:29,750 --> 00:15:32,582 just how far we're gonna deviate from the comic designs. 352 00:15:32,583 --> 00:15:36,249 This is not just about taking a two-dimensional comic book 353 00:15:36,250 --> 00:15:37,791 and turning it into a three-dimensional figure. 354 00:15:37,792 --> 00:15:40,249 You gotta figure out how the kids are gonna play with it. 355 00:15:40,250 --> 00:15:41,957 How do you want them to look? 356 00:15:41,958 --> 00:15:43,041 What are their features? 357 00:15:43,042 --> 00:15:44,541 The first thing we had to do 358 00:15:44,542 --> 00:15:46,957 was understand that we could differentiate them. 359 00:15:46,958 --> 00:15:48,207 It was a black and white comic, 360 00:15:48,208 --> 00:15:49,457 and you could only tell them apart 361 00:15:49,458 --> 00:15:51,124 by what weapons they were holding. 362 00:15:51,125 --> 00:15:53,624 You've gotta make these four guys different 363 00:15:53,625 --> 00:15:55,749 and as different as you possibly can. 364 00:15:55,750 --> 00:15:58,624 [Narrator] But the heroes aren't the only problem. 365 00:15:58,625 --> 00:16:01,499 There's always a challenge with your villains 366 00:16:01,500 --> 00:16:06,957 because, inherently, they're not as popular as the heroes. 367 00:16:06,958 --> 00:16:10,374 And one of our big problems was that the turtles only had 368 00:16:10,375 --> 00:16:13,291 two real bad guys, Shredder and The Foot, 369 00:16:13,292 --> 00:16:15,207 and all The Foot looked the same. 370 00:16:15,208 --> 00:16:18,499 They're having to develop new villains for them. 371 00:16:18,500 --> 00:16:21,708 Let's just take people that lived in New York City, 372 00:16:23,167 --> 00:16:27,999 a plumber, a chef, firefighter, and let 'em turn bad. 373 00:16:28,000 --> 00:16:30,167 And we developed a lot of funny characters. 374 00:16:31,208 --> 00:16:34,124 We had a guy that had a double-barrel snot gun, 375 00:16:34,125 --> 00:16:36,374 it was plugged into his nose. 376 00:16:36,375 --> 00:16:38,749 We had a guy named Mr. Badwrench 377 00:16:38,750 --> 00:16:41,249 that had a a twirling wrench, 378 00:16:41,250 --> 00:16:43,707 but it was a little too close to home. 379 00:16:43,708 --> 00:16:46,416 They had to keep going back to the drawing board 380 00:16:46,417 --> 00:16:50,707 to make these violent toys somehow kid-friendly, 381 00:16:50,708 --> 00:16:52,541 and that was a challenge. 382 00:16:52,542 --> 00:16:56,916 We were getting a lot of frustrated notes 383 00:16:56,917 --> 00:16:58,249 because no one felt like 384 00:16:58,250 --> 00:17:00,124 we were necessarily going the right direction. 385 00:17:00,125 --> 00:17:02,374 This isn't it. 386 00:17:02,375 --> 00:17:04,499 Hong Kong is not approving a lot of things, 387 00:17:04,500 --> 00:17:07,207 they have notes they're sending back. 388 00:17:07,208 --> 00:17:09,541 Eastman and Laird are looking at things, 389 00:17:09,542 --> 00:17:11,874 they're trying to figure out if they like the tone, 390 00:17:11,875 --> 00:17:13,291 they're sending notes back. 391 00:17:13,292 --> 00:17:14,999 [Narrator] Making matters worse, 392 00:17:15,000 --> 00:17:17,416 time is not on their side. 393 00:17:17,417 --> 00:17:20,416 One of the milestones that they really want to try and hit 394 00:17:20,417 --> 00:17:23,291 is to make sure they have some kind of product to show 395 00:17:23,292 --> 00:17:26,250 at Toy Fair, which is February in 1988. 396 00:17:27,292 --> 00:17:29,541 How soon can we start cutting the molds? 397 00:17:29,542 --> 00:17:32,917 With these changes, not until after Christmas. 398 00:17:34,458 --> 00:17:37,457 Playmates want these toys on the shelves in 15 months, 399 00:17:37,458 --> 00:17:41,416 and that means the molds have to be ready in 10 months. 400 00:17:41,417 --> 00:17:43,374 Producing a toy, no matter 401 00:17:43,375 --> 00:17:49,707 if you're producing it in 1984, 1994, 2024, 402 00:17:49,708 --> 00:17:52,374 time works the same way, 403 00:17:52,375 --> 00:17:54,707 and you don't have enough of it. 404 00:17:54,708 --> 00:17:57,457 They're taking this story 180 degrees 405 00:17:57,458 --> 00:17:59,332 from where it begins. 406 00:17:59,333 --> 00:18:01,666 He's gotta budget a lot of money towards this. 407 00:18:01,667 --> 00:18:04,207 He's gotta, you know, bring his team along 408 00:18:04,208 --> 00:18:05,708 to understand his vision. 409 00:18:06,875 --> 00:18:09,375 This is an enormous professional risk for Sallis. 410 00:18:14,125 --> 00:18:16,417 (pensive music) 411 00:18:22,708 --> 00:18:25,082 (tense music) 412 00:18:25,083 --> 00:18:26,249 [Narrator] After securing the rights 413 00:18:26,250 --> 00:18:28,541 to the "Super Sentai" TV show 414 00:18:28,542 --> 00:18:31,374 and shooting new scenes with American actors, 415 00:18:31,375 --> 00:18:34,416 Haim Saban is finally ready to pitch it 416 00:18:34,417 --> 00:18:36,791 to a major US network. 417 00:18:36,792 --> 00:18:39,707 I know you guys are gonna love this new idea that I've got. 418 00:18:39,708 --> 00:18:44,666 It's got martial arts, monsters, giant robots, 419 00:18:44,667 --> 00:18:47,332 everything that a kid could want, 420 00:18:47,333 --> 00:18:51,000 and it comes with great toys. 421 00:18:52,250 --> 00:18:54,541 The meeting was in a nice boardroom, 422 00:18:54,542 --> 00:18:56,541 there's guys with suits on. 423 00:18:56,542 --> 00:19:00,041 Saban does his salesmanship, which he's great at. 424 00:19:00,042 --> 00:19:01,249 Yeah, watch. 425 00:19:01,250 --> 00:19:03,750 (suspenseful music) 426 00:19:06,208 --> 00:19:07,957 Seeing that for the first time, 427 00:19:07,958 --> 00:19:11,457 it probably looks really low budget and cheesy 428 00:19:11,458 --> 00:19:14,541 to someone he's trying to sell it to, right? 429 00:19:14,542 --> 00:19:17,707 'Cause they basically just overdubbed it and cut it up. 430 00:19:17,708 --> 00:19:20,041 It was campy, it was a little bit corny, 431 00:19:20,042 --> 00:19:21,500 but that was the charm. 432 00:19:23,125 --> 00:19:25,416 They watch it with just blank stares. 433 00:19:25,417 --> 00:19:27,874 They have no idea how to absorb this, 434 00:19:27,875 --> 00:19:29,957 they don't know what it is. 435 00:19:29,958 --> 00:19:31,541 (suspenseful music) 436 00:19:31,542 --> 00:19:33,042 [Executive] It's not for us. 437 00:19:34,125 --> 00:19:35,500 And they tell him no. 438 00:19:36,417 --> 00:19:39,499 Well, thank you for your time. 439 00:19:39,500 --> 00:19:42,541 They just weren't seeing that same kind of future 440 00:19:42,542 --> 00:19:45,500 that he could see in this show and with these toys. 441 00:19:46,458 --> 00:19:48,249 It's gotta be really stressful and frustrating 442 00:19:48,250 --> 00:19:51,374 to see the vision and no one's buying into it. 443 00:19:51,375 --> 00:19:53,707 You know you could knock it out of the park 444 00:19:53,708 --> 00:19:56,291 if anyone would just give you a chance. 445 00:19:56,292 --> 00:19:58,707 Because he believes in this property, 446 00:19:58,708 --> 00:20:02,249 Saban keeps paying this licensing fee year after year. 447 00:20:02,250 --> 00:20:05,791 [Narrator] As more networks continue to tune Saban out, 448 00:20:05,792 --> 00:20:07,707 (pensive music) 449 00:20:07,708 --> 00:20:11,124 Sallis and Freedman tune in to a new opportunity. 450 00:20:11,125 --> 00:20:12,541 Mark Freedman and Richard Sallis, 451 00:20:12,542 --> 00:20:14,791 looking at these initial designs, 452 00:20:14,792 --> 00:20:17,541 realize that this is not gonna get off the ground 453 00:20:17,542 --> 00:20:21,499 without a cartoon to basically be a commercial for the toys. 454 00:20:21,500 --> 00:20:23,082 ♪ Transformers 455 00:20:23,083 --> 00:20:24,707 Cartoons and toy lines 456 00:20:24,708 --> 00:20:26,749 were kind of just interchangeable in the '80s. 457 00:20:26,750 --> 00:20:28,749 [Announcer] All the vehicles and planes. 458 00:20:28,750 --> 00:20:32,541 "Transformers," "G.I. Joe" reboot, "GoBots," 459 00:20:32,542 --> 00:20:35,207 all of these are linked to cartoons, 460 00:20:35,208 --> 00:20:37,707 and that's what sells toys. 461 00:20:37,708 --> 00:20:40,833 Can't move units without a toy-based cartoon in the 1980s. 462 00:20:42,042 --> 00:20:46,874 It was deemed essential to have that animated series. 463 00:20:46,875 --> 00:20:50,332 And Playmates Hong Kong agreed to give him $1.5 million 464 00:20:50,333 --> 00:20:53,291 to go create an animated series 465 00:20:53,292 --> 00:20:55,082 for the "Teenage Mutant Ninja Turtles." 466 00:20:55,083 --> 00:20:58,624 They have six months to put together this cartoon 467 00:20:58,625 --> 00:21:02,041 and really build out the world for kids 468 00:21:02,042 --> 00:21:03,749 and get them excited. 469 00:21:03,750 --> 00:21:06,999 [Narrator] The cartoon has another crucial upside. 470 00:21:07,000 --> 00:21:11,374 Cartoon was very important in establishing to the kids 471 00:21:11,375 --> 00:21:13,874 who these turtles were and their personalities, 472 00:21:13,875 --> 00:21:15,832 give voice to them. 473 00:21:15,833 --> 00:21:19,957 I think that helps Playmates start to make things 474 00:21:19,958 --> 00:21:22,207 more fun and more light. 475 00:21:22,208 --> 00:21:25,332 That's it, look how bright it is and it's fun, right? 476 00:21:25,333 --> 00:21:27,541 This is the point where the turtles 477 00:21:27,542 --> 00:21:29,207 really start to take shape. 478 00:21:29,208 --> 00:21:30,541 And let's see if you can prepare 479 00:21:30,542 --> 00:21:32,207 something new today by 2:00. 480 00:21:32,208 --> 00:21:35,749 Secret sauce and the unique element was the humor, 481 00:21:35,750 --> 00:21:38,291 and we brought it to life in various ways. 482 00:21:38,292 --> 00:21:42,541 So they give them these laid-back surfer dude attitudes 483 00:21:42,542 --> 00:21:44,374 and personalities. 484 00:21:44,375 --> 00:21:47,541 Playmates leans more into that teenage aspect. 485 00:21:47,542 --> 00:21:49,207 They love pizza 486 00:21:49,208 --> 00:21:51,707 and they're gonna do a lot of skateboarding, you know? 487 00:21:51,708 --> 00:21:53,457 Things teenagers love. 488 00:21:53,458 --> 00:21:55,667 (upbeat music) 489 00:21:56,792 --> 00:21:59,374 But they need to be color-coded, 490 00:21:59,375 --> 00:22:00,916 that's how we can tell them apart. 491 00:22:00,917 --> 00:22:03,832 Donatello had the purple bandana, 492 00:22:03,833 --> 00:22:05,624 Raphael had red, 493 00:22:05,625 --> 00:22:08,291 Michelangelo, or "Mikey," had orange. 494 00:22:08,292 --> 00:22:09,457 And Leonardo had blue. 495 00:22:09,458 --> 00:22:10,916 Exactamundo, dude. 496 00:22:10,917 --> 00:22:13,707 [Narrator] Designers also looked to the cartoon 497 00:22:13,708 --> 00:22:16,624 for ideas on how to bring the villains to life. 498 00:22:16,625 --> 00:22:17,916 We were looking at the show, 499 00:22:17,917 --> 00:22:19,832 so we thought let's go into the zoo 500 00:22:19,833 --> 00:22:21,957 and mutate some other characters. 501 00:22:21,958 --> 00:22:26,332 And so for whatever reason, we picked a rhinoceros 502 00:22:26,333 --> 00:22:27,916 and a warthog. 503 00:22:27,917 --> 00:22:30,749 We tried to strike the balance of, 504 00:22:30,750 --> 00:22:34,916 this character has to look menacing, edgy, 505 00:22:34,917 --> 00:22:37,041 look like a threat if it's a villain. 506 00:22:37,042 --> 00:22:38,541 So you try to make them 507 00:22:38,542 --> 00:22:42,916 so that clearly they lead to great conflict 508 00:22:42,917 --> 00:22:44,416 with your heroes, 509 00:22:44,417 --> 00:22:47,207 but they're also hilarious as personalities. 510 00:22:47,208 --> 00:22:48,874 It's good work. 511 00:22:48,875 --> 00:22:51,541 [Narrator] Finally on the right track with their designs, 512 00:22:51,542 --> 00:22:53,458 they're ready to start sculpting. 513 00:22:55,375 --> 00:22:57,249 In those days, before the advent of digital, 514 00:22:57,250 --> 00:22:58,666 you'd start off with a wire armature. 515 00:22:58,667 --> 00:23:01,041 You'd then put clay around that, 516 00:23:01,042 --> 00:23:03,582 starting to get the body proportions down. 517 00:23:03,583 --> 00:23:04,874 Let's see what we can do 518 00:23:04,875 --> 00:23:06,374 in changing the head frame around like that. 519 00:23:06,375 --> 00:23:07,541 There you go. 520 00:23:07,542 --> 00:23:10,707 You then would mold an output in wax, 521 00:23:10,708 --> 00:23:14,666 where the sculptor could start putting in all those details. 522 00:23:14,667 --> 00:23:17,832 The facial expressions, veins, 523 00:23:17,833 --> 00:23:21,582 battle scars on the shells that would be noticed by kids 524 00:23:21,583 --> 00:23:23,291 as they played with it. 525 00:23:23,292 --> 00:23:26,291 They feel more confident in the direction of design, 526 00:23:26,292 --> 00:23:28,124 but now they've got four months, 527 00:23:28,125 --> 00:23:31,874 and it just doesn't feel like it's doable on that timeline. 528 00:23:31,875 --> 00:23:33,707 I had doubts that we could get it done 529 00:23:33,708 --> 00:23:37,082 with all of the details that had to be accomplished. 530 00:23:37,083 --> 00:23:40,124 The first five episodes of the turtles' TV show 531 00:23:40,125 --> 00:23:42,832 came out Christmas 1987, 532 00:23:42,833 --> 00:23:45,166 and we were all on pins and needles 533 00:23:45,167 --> 00:23:47,249 because for turtles to have any future, 534 00:23:47,250 --> 00:23:50,832 as a TV show or as a toy line, it needed to work. 535 00:23:50,833 --> 00:23:52,624 It's released in syndication, 536 00:23:52,625 --> 00:23:55,332 which means that it's not on the same channel 537 00:23:55,333 --> 00:23:57,207 everywhere in the country. 538 00:23:57,208 --> 00:23:59,874 It wasn't blockbuster, 539 00:23:59,875 --> 00:24:04,082 but it was good enough for the stations to re-run it. 540 00:24:04,083 --> 00:24:07,582 [Narrator] As the cartoon struggles to break through, 541 00:24:07,583 --> 00:24:11,166 the toys debut at Toy Fair, ready or not. 542 00:24:11,167 --> 00:24:13,874 Playmates has already sunk over $2 million 543 00:24:13,875 --> 00:24:16,707 in the development of both the property 544 00:24:16,708 --> 00:24:18,541 and the animated series, 545 00:24:18,542 --> 00:24:22,124 and Toy Fair '88 is kind of a disaster. 546 00:24:22,125 --> 00:24:24,582 They don't have a lot of prototypes to show. 547 00:24:24,583 --> 00:24:26,749 The response was lukewarm at best. 548 00:24:26,750 --> 00:24:28,624 There were a couple guys who showed interest, 549 00:24:28,625 --> 00:24:30,624 and there were others that said, 550 00:24:30,625 --> 00:24:32,749 "Just stick to dolls and preschool. 551 00:24:32,750 --> 00:24:34,374 Why are you bothering?" 552 00:24:34,375 --> 00:24:36,124 How are the sales going? 553 00:24:36,125 --> 00:24:39,499 Well, we finally got one, Toys R Us, 554 00:24:39,500 --> 00:24:42,124 but they only want 6,000 units. 555 00:24:42,125 --> 00:24:44,957 [Narrator] With so much money already invested, 556 00:24:44,958 --> 00:24:48,207 Richard Sallis needs a miracle to turn a profit. 557 00:24:48,208 --> 00:24:50,791 The future of Playmates Toys is on the line. 558 00:24:50,792 --> 00:24:52,749 They are sinking millions of dollars 559 00:24:52,750 --> 00:24:54,999 into "Teenage Mutant Ninja Turtles." 560 00:24:55,000 --> 00:24:57,708 If they fail, they could tank the company. 561 00:25:03,042 --> 00:25:04,874 [Narrator] With their deadline weeks away, 562 00:25:04,875 --> 00:25:08,082 the Playmates sales team struggles to hook retailers, 563 00:25:08,083 --> 00:25:10,707 while the design team rushes to finish 564 00:25:10,708 --> 00:25:12,541 the "Ninja Turtles" toys. 565 00:25:12,542 --> 00:25:14,874 The entire time that we were getting ready 566 00:25:14,875 --> 00:25:18,166 to launch the turtles, I felt the pressure. 567 00:25:18,167 --> 00:25:20,832 We might go back and forth a dozen times 568 00:25:20,833 --> 00:25:22,457 reviewing the sculpting. 569 00:25:22,458 --> 00:25:24,207 There were thousands of decisions, 570 00:25:24,208 --> 00:25:25,707 thousands of drawings, 571 00:25:25,708 --> 00:25:28,416 thousands of notes to make this product line happen. 572 00:25:28,417 --> 00:25:30,249 And then Kevin and Peter bless it, 573 00:25:30,250 --> 00:25:33,249 then we would mold an output in resin, 574 00:25:33,250 --> 00:25:36,791 and that's the character you would send over to Asia 575 00:25:36,792 --> 00:25:38,541 to start cutting steel. 576 00:25:38,542 --> 00:25:40,917 (intense music) 577 00:25:43,208 --> 00:25:46,707 The "Ninja Turtles" finally came out in June of 1988. 578 00:25:46,708 --> 00:25:49,792 The original line was actually quite compact. 579 00:25:50,833 --> 00:25:52,999 It consisted of the four turtles, 580 00:25:53,000 --> 00:25:55,082 April O'Neil and Splinter. 581 00:25:55,083 --> 00:25:59,416 Bad guys were Shredder, The Foot, 582 00:25:59,417 --> 00:26:01,249 Bebop, the warthog, 583 00:26:01,250 --> 00:26:03,124 and Rocksteady, the rhino. 584 00:26:03,125 --> 00:26:05,041 Well, when Turtles first came out, 585 00:26:05,042 --> 00:26:07,957 the action figure category was at a low point. 586 00:26:07,958 --> 00:26:11,124 The ironic part is that's usually the best time to get in 587 00:26:11,125 --> 00:26:14,332 with a new brand, and that's what happened. 588 00:26:14,333 --> 00:26:17,832 They blew through those 6,000 units in no time 589 00:26:17,833 --> 00:26:21,792 and Toys R Us requested another 50,000. 590 00:26:22,750 --> 00:26:25,457 But you can't just wave a magic wand 591 00:26:25,458 --> 00:26:27,582 and those next 50,000 appear. 592 00:26:27,583 --> 00:26:30,707 July 1988. 593 00:26:30,708 --> 00:26:32,874 Going and seeing those empty shelves, 594 00:26:32,875 --> 00:26:35,457 from there, we just played catch up. 595 00:26:35,458 --> 00:26:39,166 People are calling Playmates, they're calling Toys R Us, 596 00:26:39,167 --> 00:26:41,624 they're calling other stores that didn't carry them 597 00:26:41,625 --> 00:26:43,207 to ask for them. 598 00:26:43,208 --> 00:26:46,916 It's a big hoopla that Playmates is having to deal with 599 00:26:46,917 --> 00:26:51,291 while they're trying to get more product on store shelves. 600 00:26:51,292 --> 00:26:54,375 [Narrator] While Playmates rushes to fill empty shelves, 601 00:26:57,042 --> 00:26:59,833 Saban is still empty handed. 602 00:27:00,833 --> 00:27:04,999 He schlepped that "Bioman" pilot tape all over town 603 00:27:05,000 --> 00:27:07,541 to every network possible. 604 00:27:07,542 --> 00:27:08,999 You're trying to pitch this show 605 00:27:09,000 --> 00:27:10,874 and everyone's like, "Yeah, I don't think so. 606 00:27:10,875 --> 00:27:12,041 Yeah, I don't like it." 607 00:27:12,042 --> 00:27:13,374 It was almost an impossible task. 608 00:27:13,375 --> 00:27:17,499 He's told no over and over and over again, 609 00:27:17,500 --> 00:27:18,749 but he keeps going. 610 00:27:18,750 --> 00:27:20,332 And the only way you get something made 611 00:27:20,333 --> 00:27:25,041 is to forget about the no's and keep pressing for the yes. 612 00:27:25,042 --> 00:27:28,124 [Narrator] While the noes keep piling up for Saban, 613 00:27:28,125 --> 00:27:30,874 Playmates tries to keep up with demand. 614 00:27:30,875 --> 00:27:33,707 There was nothing like the turtles at the time. 615 00:27:33,708 --> 00:27:37,666 It's a perfect mix of action and absurdity 616 00:27:37,667 --> 00:27:40,332 that's really resonating with kids. 617 00:27:40,333 --> 00:27:44,749 It's not just whether or not your kid likes a toy, 618 00:27:44,750 --> 00:27:46,874 it's whether or not they have to have it. 619 00:27:46,875 --> 00:27:51,124 We sold roughly 30-something million dollars in 1988, 620 00:27:51,125 --> 00:27:54,707 and then it went up to 140-something million 621 00:27:54,708 --> 00:27:55,875 the next year. 622 00:27:56,958 --> 00:27:59,417 That third year was the peak year, 623 00:28:00,417 --> 00:28:05,332 that's when it was $570 million just in the US. 624 00:28:05,333 --> 00:28:07,374 (intense hip hop music) 625 00:28:07,375 --> 00:28:09,916 [Narrator] On the heels of the toy line's success, 626 00:28:09,917 --> 00:28:12,666 Freedman looks for even more opportunities. 627 00:28:12,667 --> 00:28:15,082 We're starting to see lunchboxes and the bedsheets 628 00:28:15,083 --> 00:28:18,374 and you know, just everything that goes with licensing 629 00:28:18,375 --> 00:28:19,749 a property like this. 630 00:28:19,750 --> 00:28:22,082 Ninja Turtles were everywhere. 631 00:28:22,083 --> 00:28:23,624 It hit you from every angle. 632 00:28:23,625 --> 00:28:26,041 It was just this onslaught of, like, everything turtles 633 00:28:26,042 --> 00:28:27,916 at the same time. 634 00:28:27,917 --> 00:28:32,041 Freedman thinks a live action movie is the next step. 635 00:28:32,042 --> 00:28:35,249 Playmates is a lot more hesitant about that, 636 00:28:35,250 --> 00:28:39,374 but he moves ahead, he gets funding and he makes this movie. 637 00:28:39,375 --> 00:28:42,166 Playmates only has a stake in toy sales. 638 00:28:42,167 --> 00:28:44,041 They have nothing to do with the movie. 639 00:28:44,042 --> 00:28:45,582 Obviously, they're really concerned. 640 00:28:45,583 --> 00:28:47,082 What if this movie fails? 641 00:28:47,083 --> 00:28:49,499 What does it do to our toy sales? 642 00:28:49,500 --> 00:28:52,332 They have to trust that Freedman knows what he's doing. 643 00:28:52,333 --> 00:28:54,374 Mark talked to a number of people 644 00:28:54,375 --> 00:28:58,041 and eventually ended up working with Golden Harvest, 645 00:28:58,042 --> 00:29:00,666 who did a lot of kung fu movies. 646 00:29:00,667 --> 00:29:05,666 The Jim Henson Creatures Shop signs on to do the costumes 647 00:29:05,667 --> 00:29:07,207 for the turtles. 648 00:29:07,208 --> 00:29:09,082 Mark shows it to Playmates, 649 00:29:09,083 --> 00:29:10,707 and there's a screening 650 00:29:10,708 --> 00:29:14,041 that people are just walking out of shaking their heads. 651 00:29:14,042 --> 00:29:16,499 They don't understand, they think it's too goofy. 652 00:29:16,500 --> 00:29:19,207 They think that this might be the thing 653 00:29:19,208 --> 00:29:21,707 that takes down the turtle empire. 654 00:29:21,708 --> 00:29:24,332 (tense music) 655 00:29:24,333 --> 00:29:26,291 The Turtle movie comes out in 1990. 656 00:29:26,292 --> 00:29:28,541 We didn't know what to expect. 657 00:29:28,542 --> 00:29:30,041 We were hiding under our sheets 658 00:29:30,042 --> 00:29:32,749 thinking that it was gonna be a disaster, 659 00:29:32,750 --> 00:29:34,457 but it does gangbusters. 660 00:29:34,458 --> 00:29:36,041 (triumphant music) 661 00:29:36,042 --> 00:29:38,082 I don't think a lot of people thought the live action 662 00:29:38,083 --> 00:29:39,832 "Teenage Mutant Ninja Turtles" movie 663 00:29:39,833 --> 00:29:42,082 was gonna do as well as it did, 664 00:29:42,083 --> 00:29:45,041 but it was sort of gritty and goofy all at the same time 665 00:29:45,042 --> 00:29:46,582 and kids loved it. 666 00:29:46,583 --> 00:29:48,541 It became a huge cult classic. 667 00:29:48,542 --> 00:29:50,457 It was the fourth highest grossing film that year 668 00:29:50,458 --> 00:29:51,791 at 200 million. 669 00:29:51,792 --> 00:29:54,207 Yo, Shredder got killed towards the middle of the movie. 670 00:29:54,208 --> 00:29:55,874 It was just exciting. 671 00:29:55,875 --> 00:30:00,124 [Narrator] The movie's success also benefits someone else. 672 00:30:00,125 --> 00:30:02,624 (tense music) 673 00:30:02,625 --> 00:30:08,041 Haim Saban is finally able to point to this other success. 674 00:30:08,042 --> 00:30:11,707 Clearly, this is something that kids want, 675 00:30:11,708 --> 00:30:16,082 that combination of goofy humor and martial arts. 676 00:30:16,083 --> 00:30:17,707 Let's watch it. 677 00:30:17,708 --> 00:30:21,041 Saban is looking for another person to pitch this idea to. 678 00:30:21,042 --> 00:30:24,083 In 1990, Margaret Loesch ends up at Fox Kids. 679 00:30:26,583 --> 00:30:28,499 Wait, I know this. 680 00:30:28,500 --> 00:30:30,124 (pensive music) 681 00:30:30,125 --> 00:30:32,041 She knows "Super Sentai." 682 00:30:32,042 --> 00:30:34,207 She was the former CEO of Marvel Productions 683 00:30:34,208 --> 00:30:36,749 and she herself had tried pitching it 684 00:30:36,750 --> 00:30:40,416 with Stan Lee in the '70s! 685 00:30:40,417 --> 00:30:44,499 So when Saban said, "This is my pitch," 686 00:30:44,500 --> 00:30:48,332 she already was on board that this is a great idea. 687 00:30:48,333 --> 00:30:50,124 She's really excited by the fact that 688 00:30:50,125 --> 00:30:51,791 there's already a lot shot, 689 00:30:51,792 --> 00:30:53,582 there's already a toy tie-in. 690 00:30:53,583 --> 00:30:54,666 She's like, "I'll take it." 691 00:30:54,667 --> 00:30:56,249 That's great. 692 00:30:56,250 --> 00:30:57,999 One little wrinkle is that Margaret makes this promise 693 00:30:58,000 --> 00:31:00,124 without actually talking to her bosses about it. 694 00:31:00,125 --> 00:31:02,624 (tense music) 695 00:31:02,625 --> 00:31:04,042 So, what do you think? 696 00:31:05,083 --> 00:31:09,041 The upper management hates it, absolutely hates it. 697 00:31:09,042 --> 00:31:10,791 Executives were very cautious. 698 00:31:10,792 --> 00:31:15,249 This is a live-action show, it's untested waters. 699 00:31:15,250 --> 00:31:17,292 [Margaret] If it bombs, it's on me. 700 00:31:18,292 --> 00:31:20,707 There hadn't been a lot of live-action adventure shows 701 00:31:20,708 --> 00:31:22,000 targeted to kids. 702 00:31:23,042 --> 00:31:24,624 It's a big risk. 703 00:31:24,625 --> 00:31:27,582 Who knows if it'll really take off with American children? 704 00:31:27,583 --> 00:31:29,707 Margaret Loesch may believe in the idea, 705 00:31:29,708 --> 00:31:31,666 she may believe in Saban, 706 00:31:31,667 --> 00:31:35,292 but if this is a flop, Margaret Loesch is out of a job. 707 00:31:41,417 --> 00:31:44,041 [Narrator] After eight years of rejection, 708 00:31:44,042 --> 00:31:46,791 Haim Saban finally gets the green light 709 00:31:46,792 --> 00:31:49,041 for his "Super Sentai" show, 710 00:31:49,042 --> 00:31:51,749 but there's a lot at stake for Margaret Loesch. 711 00:31:51,750 --> 00:31:55,374 If you're the executive who green lights something wild 712 00:31:55,375 --> 00:31:58,041 and out of the box and it's a hit, 713 00:31:58,042 --> 00:31:59,541 you're a visionary. 714 00:31:59,542 --> 00:32:02,624 But if you're the one who takes a gamble and it fails, 715 00:32:02,625 --> 00:32:04,374 heads have to roll. 716 00:32:04,375 --> 00:32:06,582 Saban's fortunes are on the line, 717 00:32:06,583 --> 00:32:09,874 Margaret Loesch's job and reputation are on the line, 718 00:32:09,875 --> 00:32:11,582 all through this television property 719 00:32:11,583 --> 00:32:15,332 that everyone has decried as too violent, it's too hokey. 720 00:32:15,333 --> 00:32:17,666 [Narrator] And to give them a fighting chance, 721 00:32:17,667 --> 00:32:19,332 they'll need a new name. 722 00:32:19,333 --> 00:32:23,082 Saban goes back to Bandai for a little bit of help 723 00:32:23,083 --> 00:32:25,291 translating the original title. 724 00:32:25,292 --> 00:32:29,082 Not every word has a direct one-to-one translation, 725 00:32:29,083 --> 00:32:31,416 there's nuance and subtlety. 726 00:32:31,417 --> 00:32:36,041 So for "Super Sentai," they come up with "Power Rangers." 727 00:32:36,042 --> 00:32:38,166 (dramatic music) 728 00:32:38,167 --> 00:32:41,374 They think this is good, but it's not enough. 729 00:32:41,375 --> 00:32:45,166 "Teenage Mutant Ninja Turtles" was the king of the hill, 730 00:32:45,167 --> 00:32:47,957 and that came out to four names. 731 00:32:47,958 --> 00:32:49,499 So they just keep playing around with that 732 00:32:49,500 --> 00:32:53,791 until we get "Mighty Morphin Power Rangers." 733 00:32:53,792 --> 00:32:56,082 [Narrator] Now, all Saban needs to do 734 00:32:56,083 --> 00:32:58,291 is turn the "Super Sentai" toys 735 00:32:58,292 --> 00:33:00,541 into "Mighty Morphin Power Rangers." 736 00:33:00,542 --> 00:33:03,207 One element that was very integral 737 00:33:03,208 --> 00:33:05,207 to Saban's plan with "Power Rangers" 738 00:33:05,208 --> 00:33:08,124 was this working relationship with Bandai America 739 00:33:08,125 --> 00:33:10,374 to keep producing these toys 740 00:33:10,375 --> 00:33:12,374 and to get those toys on shelves. 741 00:33:12,375 --> 00:33:15,749 And for a small company, at the time, it was a big step. 742 00:33:15,750 --> 00:33:19,374 Bandai America was doing $4 million a year 743 00:33:19,375 --> 00:33:21,207 in terms of annual sales. 744 00:33:21,208 --> 00:33:23,707 They were in need to find a big hit. 745 00:33:23,708 --> 00:33:25,541 For comparison, Hasbro and Mattel 746 00:33:25,542 --> 00:33:28,957 are generating $2 billion each. 747 00:33:28,958 --> 00:33:31,832 It's a goldfish versus two blue whales. 748 00:33:31,833 --> 00:33:34,082 It was like, either we're gonna succeed at this 749 00:33:34,083 --> 00:33:37,957 or Bandai America may not exist. 750 00:33:37,958 --> 00:33:39,374 (tense music) 751 00:33:39,375 --> 00:33:42,041 One easy way to save money on toys 752 00:33:42,042 --> 00:33:45,582 is just to use one mold as much as possible. 753 00:33:45,583 --> 00:33:48,707 They're all going to be from the male molds. 754 00:33:48,708 --> 00:33:51,541 Saban recognizes that there's some risk involved, 755 00:33:51,542 --> 00:33:53,542 but he's gotta get this out to market. 756 00:33:54,875 --> 00:33:58,624 Paint one pink, paint one yellow, those are the girls now. 757 00:33:58,625 --> 00:34:00,708 (tense music) 758 00:34:03,583 --> 00:34:04,874 In the US market at this point, 759 00:34:04,875 --> 00:34:07,874 there's sort of an established 3 3/4 inch scale. 760 00:34:07,875 --> 00:34:10,957 In Japan, those are gonna be in a larger scale. 761 00:34:10,958 --> 00:34:12,999 The eight-inch action figure, 762 00:34:13,000 --> 00:34:16,082 something that's gonna stand out on the marketplace immediately. 763 00:34:16,083 --> 00:34:17,499 When you have an eight-inch toy, 764 00:34:17,500 --> 00:34:20,874 it seems like something that you're supposed to love. 765 00:34:20,875 --> 00:34:23,833 They weren't things that would go out and do missions. 766 00:34:26,250 --> 00:34:28,291 [Narrator] And their unconventional size 767 00:34:28,292 --> 00:34:30,999 makes repackaging them a challenge. 768 00:34:31,000 --> 00:34:33,999 Also, the toy packaging was your standard rectangle. 769 00:34:34,000 --> 00:34:36,374 It was either a blister card that you hung on a wall 770 00:34:36,375 --> 00:34:38,499 or a box that you put on a shelf. 771 00:34:38,500 --> 00:34:40,374 We set out to come up with something 772 00:34:40,375 --> 00:34:42,416 that would make this toy stand out 773 00:34:42,417 --> 00:34:44,958 and show that it's different, it's something special. 774 00:34:48,000 --> 00:34:50,249 We kind of sketched out this idea of a triangle box. 775 00:34:50,250 --> 00:34:52,541 (suspenseful music) 776 00:34:52,542 --> 00:34:55,041 Just because it allowed you to be a little closer to the toy 777 00:34:55,042 --> 00:34:57,707 because of the angles of it, and it's also very different. 778 00:34:57,708 --> 00:35:00,041 How are we going to give some distinction on the shelf? 779 00:35:00,042 --> 00:35:02,666 And that was when we came up with the lightning bolt, 780 00:35:02,667 --> 00:35:05,749 which was emblematic of the transformational energy 781 00:35:05,750 --> 00:35:06,957 of the "Power Rangers." 782 00:35:06,958 --> 00:35:09,791 That lightning bolt became the keystone element 783 00:35:09,792 --> 00:35:11,291 on the packaging. 784 00:35:11,292 --> 00:35:13,457 [Bob] The "Mighty Morphin Power Rangers" logo 785 00:35:13,458 --> 00:35:15,707 wraps nicely over the triangle shape. 786 00:35:15,708 --> 00:35:19,499 That lightning bolt is right at the apex of that triangle, 787 00:35:19,500 --> 00:35:21,624 which really kind of captured 788 00:35:21,625 --> 00:35:23,457 the power of the "Power Rangers." 789 00:35:23,458 --> 00:35:26,791 [Narrator] Finally, after almost a decade of hustling, 790 00:35:26,792 --> 00:35:29,332 on August 28th, 1993, 791 00:35:29,333 --> 00:35:30,624 (intense music) 792 00:35:30,625 --> 00:35:34,041 Saban's "Power Rangers" hits the air. 793 00:35:34,042 --> 00:35:35,291 It was live action 794 00:35:35,292 --> 00:35:37,041 and they mashed up the American elements 795 00:35:37,042 --> 00:35:38,416 with the Japanese elements, 796 00:35:38,417 --> 00:35:41,207 and we thought it was kind of bat-(bleep) crazy. 797 00:35:41,208 --> 00:35:43,917 It hits the airwaves early Saturday mornings 798 00:35:45,042 --> 00:35:46,416 and it's a phenomenon. 799 00:35:46,417 --> 00:35:50,166 It takes the world by storm. 800 00:35:50,167 --> 00:35:53,374 In the first weekend, the Nielsen ratings were coming in 801 00:35:53,375 --> 00:35:55,207 and people are doubting the numbers 802 00:35:55,208 --> 00:35:56,707 'cause they're that good. 803 00:35:56,708 --> 00:35:58,374 And Nielsen is charged with, 804 00:35:58,375 --> 00:36:00,832 you need to recheck these numbers 'cause this, 805 00:36:00,833 --> 00:36:02,874 this cannot be right. 806 00:36:02,875 --> 00:36:05,374 It's gotta be amazing for Margaret Loesch. 807 00:36:05,375 --> 00:36:06,791 She's sitting in a room 808 00:36:06,792 --> 00:36:08,541 feeling awfully good about herself, 809 00:36:08,542 --> 00:36:10,457 and she has every reason to be. 810 00:36:10,458 --> 00:36:14,332 The show initially debuts at 7:30 AM on Fox Kids, 811 00:36:14,333 --> 00:36:15,707 and it's so popular 812 00:36:15,708 --> 00:36:18,082 it's quickly moved to the 3:00 PM time slot. 813 00:36:18,083 --> 00:36:21,874 Oprah was queen of that time slot in the afternoon. 814 00:36:21,875 --> 00:36:25,457 I mean, absolutely no one could touch her. 815 00:36:25,458 --> 00:36:28,999 By October, the "Power Rangers" surpassed Oprah. 816 00:36:29,000 --> 00:36:30,499 (intense music) 817 00:36:30,500 --> 00:36:32,332 There's a "Power Ranger" for every kid. 818 00:36:32,333 --> 00:36:34,166 There are young people that look like them 819 00:36:34,167 --> 00:36:35,582 who are dealing with the same problems 820 00:36:35,583 --> 00:36:38,249 that they're dealing with, and that's hugely powerful. 821 00:36:38,250 --> 00:36:40,166 [Narrator] Fans can't get enough 822 00:36:40,167 --> 00:36:43,666 and the show makes the toys the hottest ticket in town. 823 00:36:43,667 --> 00:36:47,374 Bandai America releases 50 different product tiles 824 00:36:47,375 --> 00:36:49,791 and you can't find them anywhere. 825 00:36:49,792 --> 00:36:53,041 They are sold out instantly, everywhere. 826 00:36:53,042 --> 00:36:54,457 (scanner beeping) 827 00:36:54,458 --> 00:36:57,832 And the demand for them in 1993 828 00:36:57,833 --> 00:37:03,791 was making headlines alongside a tsunami in Japan, 829 00:37:03,792 --> 00:37:06,207 bombings of the World Trade Center, 830 00:37:06,208 --> 00:37:07,707 and primetime news is covering 831 00:37:07,708 --> 00:37:12,041 how parents can't get the Red Ranger action figure. 832 00:37:12,042 --> 00:37:13,499 (upbeat music) 833 00:37:13,500 --> 00:37:17,207 I had never seen pandemonium for a toy 834 00:37:17,208 --> 00:37:19,082 the way I saw it with Power Rangers. 835 00:37:19,083 --> 00:37:20,666 Kids went berserk. 836 00:37:20,667 --> 00:37:21,874 [Child] I want one! 837 00:37:21,875 --> 00:37:25,291 It was a phenomenon I have not seen since 838 00:37:25,292 --> 00:37:27,042 and that's the honest truth, it's crazy. 839 00:37:28,250 --> 00:37:30,249 There were riots, 840 00:37:30,250 --> 00:37:32,707 there were people waiting in parking lots, 841 00:37:32,708 --> 00:37:35,791 there were people bribing employees. 842 00:37:35,792 --> 00:37:37,541 To watch it from the outside, (chuckles) 843 00:37:37,542 --> 00:37:40,166 It was kind of incredible to see. 844 00:37:40,167 --> 00:37:44,166 Bandai America does not have enough toys to put on shelves 845 00:37:44,167 --> 00:37:45,792 and Christmas is around the corner. 846 00:37:52,042 --> 00:37:54,167 (pensive music) 847 00:38:00,542 --> 00:38:02,833 (tense music) 848 00:38:04,042 --> 00:38:06,207 What do you mean we don't have enough toys for Christmas? 849 00:38:06,208 --> 00:38:09,207 Saban is like, "We sold too many? 850 00:38:09,208 --> 00:38:10,707 How is that possible? 851 00:38:10,708 --> 00:38:12,499 How can you sell too many?" 852 00:38:12,500 --> 00:38:14,457 We're two months away from Christmas 853 00:38:14,458 --> 00:38:16,749 and now, you have people lining up 854 00:38:16,750 --> 00:38:19,624 at five o'clock in the morning at Toys R Us 855 00:38:19,625 --> 00:38:22,749 waiting for the "Power Ranger" shipment to come in. 856 00:38:22,750 --> 00:38:26,541 The appetite for these "Power Rangers" toys is so intense 857 00:38:26,542 --> 00:38:28,082 that people are fighting. 858 00:38:28,083 --> 00:38:30,457 It's kind of reminiscent of the "Cabbage Patch" riots 859 00:38:30,458 --> 00:38:31,958 almost a decade earlier. 860 00:38:33,042 --> 00:38:35,082 Steven Spielberg called our offices 861 00:38:35,083 --> 00:38:37,457 because his son was turning eight years old 862 00:38:37,458 --> 00:38:39,791 and he needed a white ranger, 863 00:38:39,792 --> 00:38:42,874 which was very hard to come by. 864 00:38:42,875 --> 00:38:46,124 It's so unprecedented that they had to go to a step 865 00:38:46,125 --> 00:38:47,541 of issuing an apology. 866 00:38:47,542 --> 00:38:49,082 (intense music) 867 00:38:49,083 --> 00:38:54,624 Bandai America produced an astounding 4 million toys 868 00:38:54,625 --> 00:38:57,124 and it still wasn't enough. 869 00:38:57,125 --> 00:39:00,582 They opened up 11 new factories 870 00:39:00,583 --> 00:39:03,874 just to keep up with the demand for "Power Ranger" toys. 871 00:39:03,875 --> 00:39:08,166 And that still was not enough to fulfill the appetite. 872 00:39:08,167 --> 00:39:09,874 (intense music) 873 00:39:09,875 --> 00:39:14,166 Christmas '94 was even more disastrous 874 00:39:14,167 --> 00:39:15,457 because by this point, 875 00:39:15,458 --> 00:39:17,957 production of the toys has increased, 876 00:39:17,958 --> 00:39:19,374 but so has demand. 877 00:39:19,375 --> 00:39:21,957 You could go into stores that would have 878 00:39:21,958 --> 00:39:25,666 Japanese box "Power Ranger" toys, 879 00:39:25,667 --> 00:39:28,624 because they couldn't buy the American ones to sell, 880 00:39:28,625 --> 00:39:31,416 but they could find the Japanese ones. 881 00:39:31,417 --> 00:39:37,374 By 1994, they have 40% of action figure sales. 882 00:39:37,375 --> 00:39:38,750 That's astounding. 883 00:39:39,708 --> 00:39:41,582 [Narrator] In its first three years, 884 00:39:41,583 --> 00:39:45,916 "Power Rangers" generates over $1 billion in sales, 885 00:39:45,917 --> 00:39:48,999 taking a big chunk out of "Ninja Turtles" profits 886 00:39:49,000 --> 00:39:50,374 in the process. 887 00:39:50,375 --> 00:39:53,207 By 1996, the "Ninja Turtles" franchise 888 00:39:53,208 --> 00:39:56,082 was at its lowest point since it had been created. 889 00:39:56,083 --> 00:39:58,541 "Power Rangers" was the dominant children's franchise 890 00:39:58,542 --> 00:39:59,832 on television. 891 00:39:59,833 --> 00:40:01,957 The animated series had been canceled. 892 00:40:01,958 --> 00:40:05,707 The toy line was winding down after over 300 figures. 893 00:40:05,708 --> 00:40:07,666 It lasted a good nine years. 894 00:40:07,667 --> 00:40:09,041 I think one of the biggest issues 895 00:40:09,042 --> 00:40:12,082 is that the TV show did kind of stick to their formula. 896 00:40:12,083 --> 00:40:15,332 It felt like you were watching the same episode. 897 00:40:15,333 --> 00:40:17,667 (pensive music) 898 00:40:19,292 --> 00:40:21,082 [Saban] Gentlemen. 899 00:40:21,083 --> 00:40:24,749 So in 1997, the turtles are not doing so well. 900 00:40:24,750 --> 00:40:26,791 The "Power Rangers" are still doing amazing. 901 00:40:26,792 --> 00:40:28,999 So, what do you say we bring these turtles 902 00:40:29,000 --> 00:40:30,749 - back to life, huh? - Yeah. 903 00:40:30,750 --> 00:40:33,791 And Saban decides he wants to revitalize 904 00:40:33,792 --> 00:40:35,957 the "Teenage Mutant Ninja Turtles." 905 00:40:35,958 --> 00:40:39,207 - They come up with "Ninja Turtles: The Next Mutation," 906 00:40:39,208 --> 00:40:41,207 which is a live-action show, 907 00:40:41,208 --> 00:40:44,041 very much in the vein of "Power Rangers." 908 00:40:44,042 --> 00:40:46,416 - It's a fresh start. - Brand new character. 909 00:40:46,417 --> 00:40:49,791 They introduce a fifth turtle, 910 00:40:49,792 --> 00:40:52,707 a female turtle named Venus de Milo. 911 00:40:52,708 --> 00:40:55,874 It feels a lot more like "Power Rangers" 912 00:40:55,875 --> 00:40:59,416 than "Ninja Turtles" and it did not succeed. 913 00:40:59,417 --> 00:41:01,083 It only lasted one season. 914 00:41:02,167 --> 00:41:03,874 It needed a rest, 915 00:41:03,875 --> 00:41:07,541 especially when you have something that burned so hot 916 00:41:07,542 --> 00:41:10,374 that it really needed to take some time off. 917 00:41:10,375 --> 00:41:11,832 [Narrator] A few years later, 918 00:41:11,833 --> 00:41:15,041 the turtles are revived for a new generation 919 00:41:15,042 --> 00:41:17,583 and are still going strong today. 920 00:41:18,583 --> 00:41:21,374 "Ninja Turtles" found great success 921 00:41:21,375 --> 00:41:25,957 in finding new iterations and versions of the turtles 922 00:41:25,958 --> 00:41:27,957 to make you want to keep buying them. 923 00:41:27,958 --> 00:41:30,082 When you're looking at how profitable this was, 924 00:41:30,083 --> 00:41:33,874 to think, in the first four years, they got to $1.1 billion. 925 00:41:33,875 --> 00:41:38,207 For any toy line to reach a billion dollars at that time, 926 00:41:38,208 --> 00:41:39,625 that was pretty rare. 927 00:41:40,625 --> 00:41:43,624 It's been 35 years and "Ninja Turtles" 928 00:41:43,625 --> 00:41:47,916 still has a major place in the culture, 929 00:41:47,917 --> 00:41:50,624 the comics, movies, action figures everywhere. 930 00:41:50,625 --> 00:41:52,541 - It's morphin' time! - Yeah! 931 00:41:52,542 --> 00:41:53,874 Yeah! 932 00:41:53,875 --> 00:41:55,332 The "Power Rangers" has basically become 933 00:41:55,333 --> 00:41:59,166 yet another evergreen property, like "Hot Wheels," 934 00:41:59,167 --> 00:42:00,332 like "Barbie," 935 00:42:00,333 --> 00:42:04,541 the thing that toy manufactures can only dream of. 936 00:42:04,542 --> 00:42:06,666 (upbeat music) 937 00:42:06,667 --> 00:42:09,332 The legacy that Saban has made 938 00:42:09,333 --> 00:42:11,582 with bringing "Power Rangers" to American audience 939 00:42:11,583 --> 00:42:13,916 is stick to your guns. 940 00:42:13,917 --> 00:42:15,916 He never gave up on it 941 00:42:15,917 --> 00:42:21,249 and we have that now as part of American culture. 942 00:42:21,250 --> 00:42:24,874 The "Power Rangers" brand is a multi-billion dollar brand 943 00:42:24,875 --> 00:42:26,499 at this point in time. 944 00:42:26,500 --> 00:42:30,792 These two shows created a market for martial-art toys. 945 00:42:31,708 --> 00:42:33,667 Turtles started that fire 946 00:42:34,750 --> 00:42:38,667 and "Power Rangers" just dumped gasoline on it. 947 00:42:40,250 --> 00:42:43,249 There's never been anybody who's been able to stand up 948 00:42:43,250 --> 00:42:46,332 and defeat the power of the "Power Rangers" 949 00:42:46,333 --> 00:42:49,083 and the "Ninja Turtles." 69620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.