Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,430 --> 00:00:14,210
Pardon?
2
00:00:14,210 --> 00:00:15,830
Pi Han Ul?
3
00:00:15,830 --> 00:00:17,340
Yes.
4
00:00:22,700 --> 00:00:25,700
You don't seem to know yet.
5
00:00:25,700 --> 00:00:28,950
You should never try to know more about him.
6
00:00:28,950 --> 00:00:30,480
You might die.
7
00:00:30,480 --> 00:00:33,400
- Pardon?
- When I say, "die,"
8
00:00:33,400 --> 00:00:36,920
it's not figurative. It's literal.
9
00:00:36,920 --> 00:00:38,700
Be careful.
10
00:01:10,520 --> 00:01:12,650
Why did you want to see me?
11
00:01:24,800 --> 00:01:27,020
[Study - Join if you want to study!]
12
00:01:27,020 --> 00:01:29,480
[Hwang Min Hyun]
13
00:01:29,480 --> 00:01:31,280
[Han Ji Eun]
14
00:01:31,280 --> 00:01:32,590
[Cha Woo Min]
15
00:01:42,610 --> 00:01:44,030
[Lee Jong Hyun]
16
00:01:44,030 --> 00:01:45,190
[Shin Su Hyun]
17
00:01:46,200 --> 00:01:48,530
[Yoon Sang Jung / Gong Do Yu]
18
00:01:54,050 --> 00:01:58,720
[Study Group]
19
00:02:11,370 --> 00:02:12,940
- This is it, right?
- Yes.
20
00:02:12,940 --> 00:02:14,170
You're sure, right?
21
00:02:14,170 --> 00:02:15,810
I'm telling you.
22
00:02:21,930 --> 00:02:23,290
Do you want to do it?
23
00:02:23,290 --> 00:02:24,710
It obviously has to be you.
24
00:02:24,710 --> 00:02:26,190
No, you can go, too.
25
00:02:26,190 --> 00:02:28,970
It's okay. Go before I change my mind.
26
00:02:28,970 --> 00:02:31,980
Right. Before you change your mind.
27
00:02:33,550 --> 00:02:35,090
By the way, what was the name again?
28
00:02:35,090 --> 00:02:37,690
Ji Wu. Lee Ji Wu.
29
00:02:55,220 --> 00:02:57,210
W-What are you doing?
30
00:02:58,040 --> 00:02:59,510
I don't know what Lee Ji Wu looks like.
31
00:02:59,510 --> 00:03:01,360
You can ask.
32
00:03:02,520 --> 00:03:04,750
- Hurry. Go.
- Hold on. Hold on.
33
00:03:04,750 --> 00:03:06,350
- A little later.
- That's enough.
34
00:03:06,350 --> 00:03:08,140
Hey, Lee Ji Wu!
35
00:03:09,460 --> 00:03:12,530
There. Someone called her.
36
00:03:17,560 --> 00:03:20,740
Hey, let's give up on Lee Ji Wu.
37
00:03:20,740 --> 00:03:22,010
Why?
38
00:03:22,010 --> 00:03:24,510
She's Lee Hyeon Wu's twin sister.
39
00:03:27,030 --> 00:03:29,380
F*** you.
40
00:03:29,380 --> 00:03:32,980
There's no way she signed up for the study group.
41
00:03:32,980 --> 00:03:35,270
Crazy bitch. You're so brave.
42
00:03:35,270 --> 00:03:39,810
Did I tell you to put the lunch menu on my desk or not?
43
00:03:39,810 --> 00:03:44,490
Why do you ignore me and ruin my mood?
44
00:03:48,180 --> 00:03:49,720
What's this?
45
00:03:49,720 --> 00:03:51,400
You printed the menu and didn't put it on my desk?
46
00:03:51,400 --> 00:03:53,450
No, that's...
47
00:03:55,590 --> 00:03:58,410
Midterm preparation plan?
48
00:03:59,500 --> 00:04:03,150
You idiots are trying so f***ing hard.
49
00:04:04,030 --> 00:04:05,320
Shit.
50
00:04:05,320 --> 00:04:08,520
How dare you f***ing look at me like that?
51
00:04:09,740 --> 00:04:13,420
I said you can only hit me.
52
00:04:13,420 --> 00:04:15,000
Let go.
53
00:04:16,490 --> 00:04:17,760
Let go.
54
00:04:17,760 --> 00:04:20,260
Let go, you f***ing bitch.
55
00:04:20,260 --> 00:04:21,980
Let go.
56
00:04:21,980 --> 00:04:24,660
Let go, you bitch!
57
00:04:24,660 --> 00:04:26,960
F***! You're pissing me off.
58
00:04:26,960 --> 00:04:28,600
Hey.
59
00:04:28,600 --> 00:04:33,270
I'll kill you if you don't put the lunch menu on my desk by the next period.
60
00:04:36,270 --> 00:04:38,310
[Midterm preparation plan]
61
00:04:38,310 --> 00:04:41,260
Why would you bitches bother studying?
62
00:04:48,140 --> 00:04:49,660
What the heck?
63
00:04:50,460 --> 00:04:51,690
When did he leave?
64
00:04:51,690 --> 00:04:54,650
- What's with you?
- Wow, nicely planned.
65
00:04:54,650 --> 00:04:55,810
What's with you, I asked.
66
00:04:55,810 --> 00:04:58,860
She highlighted each subject.
67
00:05:00,660 --> 00:05:04,400
- I should try that, too.
- What are you, you loser?
68
00:05:05,150 --> 00:05:07,350
Why is it so noisy here?
69
00:05:07,350 --> 00:05:09,210
Gyu Jin,
70
00:05:09,210 --> 00:05:11,960
the thing is...
71
00:05:11,960 --> 00:05:14,870
You're the prettiest when your mouth is kept shut, Mi Hee.
72
00:05:17,390 --> 00:05:21,190
Aren't you Yun Ga Min, who knocked down Lee Hyeon Wu?
73
00:05:21,190 --> 00:05:23,420
By the way,
74
00:05:23,420 --> 00:05:25,700
what are you doing with my girlfriend?
75
00:05:26,970 --> 00:05:29,140
Is she your girlfriend?
76
00:05:29,140 --> 00:05:32,150
- I wanted to talk to her.
- I know.
77
00:05:32,150 --> 00:05:34,050
She's my girlfriend.
78
00:05:40,680 --> 00:05:42,370
I'm sorry.
79
00:05:42,370 --> 00:05:44,420
- Let's go.
- Why?
80
00:05:44,420 --> 00:05:45,970
This is about a study group-
81
00:05:45,970 --> 00:05:48,680
- Let's go right now.
- Why?
82
00:05:51,510 --> 00:05:54,220
Did you talk to another man, Ji Wu?
83
00:05:54,220 --> 00:05:55,810
You should be scolded, then.
84
00:05:55,810 --> 00:05:57,300
- Put your hands out.
- Get lost.
85
00:05:57,300 --> 00:05:58,590
Why?
86
00:05:58,590 --> 00:06:00,010
Are you embarrassed because of other kids?
87
00:06:00,010 --> 00:06:01,930
Crazy bastard.
88
00:06:02,910 --> 00:06:05,670
I told you not to stand out.
89
00:06:10,600 --> 00:06:13,860
Just take three hits, Ji Wu.
90
00:06:13,860 --> 00:06:17,090
Or do you want to do something cute?
91
00:06:17,090 --> 00:06:18,960
I'll forgive you, then.
92
00:06:22,750 --> 00:06:24,650
Just hit me.
93
00:06:34,680 --> 00:06:36,150
Gum?
94
00:06:40,990 --> 00:06:42,870
You said she's your girlfriend.
95
00:06:50,200 --> 00:06:52,090
Cocky bastard.
96
00:06:52,090 --> 00:06:54,740
You think you're somebody since you beat Lee Hyeon Wu?
97
00:06:59,840 --> 00:07:01,850
Your neck will get snapped unless you duck.
98
00:07:01,850 --> 00:07:03,800
Hey, Kim Gyu Jin!
99
00:07:03,800 --> 00:07:05,090
What are you doing?
100
00:07:05,090 --> 00:07:07,990
Didn't you hear the Disciplinary Committee is assembling?
101
00:07:07,990 --> 00:07:10,860
Why don't you get your butt over here?
102
00:07:20,560 --> 00:07:23,380
I'll see you again soon, 10th grader.
103
00:07:44,240 --> 00:07:47,790
Do you even want to have a quiet school life?
104
00:07:47,790 --> 00:07:48,870
Of course, I do.
105
00:07:48,870 --> 00:07:50,970
Yet you threw gum at the disciplinary committee member's face?
106
00:07:50,970 --> 00:07:52,380
Are you crazy?
107
00:07:52,380 --> 00:07:54,070
I didn't know he was on the disciplinary committee.
108
00:07:54,070 --> 00:07:55,990
He's in front of the gate every morning.
109
00:07:55,990 --> 00:07:57,770
You didn't know that?
110
00:07:57,770 --> 00:08:03,590
And I couldn't just let a study group member get beaten.
111
00:08:03,590 --> 00:08:05,690
Is she already a member?
112
00:08:10,280 --> 00:08:13,590
I don't know. Anyway, we're in trouble.
113
00:08:13,590 --> 00:08:17,210
Our lives will be difficult since we messed with the disciplinary committee.
114
00:08:30,280 --> 00:08:33,710
The application for the study group...
115
00:08:33,710 --> 00:08:37,220
I submitted it under Ji Wu's name.
116
00:08:37,220 --> 00:08:39,750
- Why?
- The thing is...
117
00:08:39,750 --> 00:08:43,100
Ji Wu is being bullied.
118
00:08:43,100 --> 00:08:45,890
Hey, isn't Gyu Jin so f***ing handsome?
119
00:08:45,890 --> 00:08:48,170
F***! He's so my type.
120
00:08:48,170 --> 00:08:49,460
Handsome, my foot.
121
00:08:49,460 --> 00:08:53,270
He looks just like the MacArthur statue in the park.
122
00:08:56,920 --> 00:09:02,130
That's how I became a target within my first week at this school.
123
00:09:05,020 --> 00:09:07,090
I'll pay you back soon.
124
00:09:09,570 --> 00:09:11,620
- Hey, what do you want to do?
- Karaoke. Let's go to a karaoke.
125
00:09:11,620 --> 00:09:13,470
Karaoke?
126
00:09:15,380 --> 00:09:17,440
Shit, let go!
127
00:09:21,380 --> 00:09:24,050
Geez, it f***ing hurts. Shit.
128
00:09:24,050 --> 00:09:25,970
Hey, Lee Ji Wu!
129
00:09:25,970 --> 00:09:30,140
Is Ji Wu being bullied because she defended me?
130
00:09:30,140 --> 00:09:31,570
Huh?
131
00:09:36,070 --> 00:09:38,730
I didn't ask that yet.
132
00:09:38,730 --> 00:09:40,080
Could you ask me?
133
00:09:40,080 --> 00:09:41,910
Yes.
134
00:09:41,910 --> 00:09:45,640
Is Ji Wu being bullied because she defended you?
135
00:09:45,640 --> 00:09:47,300
No.
136
00:09:50,380 --> 00:09:52,330
Isn't that unexpected?
137
00:09:53,490 --> 00:09:54,810
Y-Yes.
138
00:09:54,810 --> 00:09:57,020
No one could challenge Ji Wu.
139
00:09:57,020 --> 00:10:01,830
Thanks to that, I stopped being bullied, too. Yes.
140
00:10:07,880 --> 00:10:09,980
Is that it?
141
00:10:09,980 --> 00:10:13,820
Something happened soon after.
142
00:10:21,950 --> 00:10:24,180
I don't know the details.
143
00:10:24,180 --> 00:10:30,190
Ji Wu's brother, Hyeon Wu, was on the job delivering something important.
144
00:10:30,190 --> 00:10:32,650
But I guess there was an accident.
145
00:10:32,650 --> 00:10:34,570
You want to borrow money?
146
00:10:39,590 --> 00:10:40,840
Yes.
147
00:10:40,840 --> 00:10:42,090
Okay.
148
00:10:42,770 --> 00:10:44,250
Under one condition.
149
00:10:57,230 --> 00:10:58,950
Okay.
150
00:11:05,620 --> 00:11:10,730
Kim Gyu Jin started threatening Ji Wu using that video of Hyeon Wu.
151
00:11:11,800 --> 00:11:15,560
She normally hates her brother,
152
00:11:15,560 --> 00:11:20,030
but he's still the only family member she has left.
153
00:11:33,840 --> 00:11:37,000
That's when she started getting bullied, too.
154
00:11:39,580 --> 00:11:44,660
And I've been receiving help from Ji Wu all this time.
155
00:11:44,660 --> 00:11:48,360
So, I want to be helpful to her this time.
156
00:11:48,360 --> 00:11:50,090
Before I transfer.
157
00:11:50,090 --> 00:11:52,200
- Transfer?
- Yes.
158
00:11:54,680 --> 00:11:57,070
I couldn't tell Ji Wu yet.
159
00:11:57,070 --> 00:11:59,380
I'm moving because of my dad's job.
160
00:11:59,380 --> 00:12:01,620
Oh, okay.
161
00:12:01,620 --> 00:12:05,710
So, I know I'm shameless, but let me ask you just one favor.
162
00:12:07,100 --> 00:12:09,580
Please delete that video.
163
00:12:10,860 --> 00:12:16,130
And study with Ji Wu instead of me from now on.
164
00:12:17,900 --> 00:12:19,400
Would that be okay?
165
00:12:19,400 --> 00:12:22,270
You said our lives would get difficult.
166
00:12:22,270 --> 00:12:25,620
What? Why are you pushing responsibility now?
167
00:12:26,460 --> 00:12:28,270
Excuse me.
168
00:12:31,520 --> 00:12:33,230
I beg you.
169
00:12:33,230 --> 00:12:35,450
I beg you.
170
00:12:45,420 --> 00:12:47,330
Okay. Our lives are already difficult.
171
00:12:47,330 --> 00:12:49,220
- Okay.
- Okay.
172
00:12:49,220 --> 00:12:52,340
Let's help Ji Wu only focus on studying.
173
00:12:52,340 --> 00:12:54,650
- Really?
- Yes.
174
00:12:56,450 --> 00:12:59,590
By the way, where's that video?
175
00:13:00,770 --> 00:13:03,820
What video is it that Lee Ji Wu became powerless?
176
00:13:03,820 --> 00:13:08,560
It must be something big since it made Lee Ji Wu submit.
177
00:13:08,560 --> 00:13:10,050
Huh?
178
00:13:10,050 --> 00:13:12,670
- Isn't this it?
- Hey, let me see.
179
00:13:12,670 --> 00:13:14,810
Let me see. Let me see.
180
00:13:16,150 --> 00:13:17,440
This is it.
181
00:13:17,440 --> 00:13:19,230
I saw them waving this in front of Lee Ji Wu.
182
00:13:19,230 --> 00:13:21,320
Play it now!
183
00:13:23,560 --> 00:13:24,650
Hurry up and play it.
184
00:13:24,650 --> 00:13:27,140
Hold on. What is it, anyway?
185
00:13:27,140 --> 00:13:28,210
[Lee Ji Wu]
186
00:13:35,420 --> 00:13:37,470
Look at you, bastards.
187
00:13:41,770 --> 00:13:44,100
Not the Disciplinary Committee room.
188
00:13:44,100 --> 00:13:46,070
Why not?
189
00:13:46,070 --> 00:13:48,140
Because it's the Disciplinary Committee room.
190
00:13:48,140 --> 00:13:49,860
So, what about it?
191
00:13:49,860 --> 00:13:51,440
Right.
192
00:13:51,440 --> 00:13:54,040
The Disciplinary Committee room is a bit...
193
00:13:54,040 --> 00:13:56,030
Right?
194
00:13:57,300 --> 00:13:58,700
Why?
195
00:14:00,450 --> 00:14:05,300
Because the Disciplinary Committee is a gang approved by the school.
196
00:14:05,300 --> 00:14:07,240
A gang approved by the school?
197
00:14:07,240 --> 00:14:09,970
They're officially allowed to act like thugs
198
00:14:09,970 --> 00:14:13,110
while controlling the bad kids.
199
00:14:13,110 --> 00:14:17,490
That's why most kids don't even go near the Disciplinary Committee room.
200
00:14:17,490 --> 00:14:19,300
Gosh, bastards.
201
00:14:19,300 --> 00:14:21,690
Are you that curious about this?
202
00:14:21,690 --> 00:14:22,770
Do you want to watch it?
203
00:14:22,770 --> 00:14:24,850
The thing is...
204
00:14:24,850 --> 00:14:26,040
I do, but...
205
00:14:26,040 --> 00:14:27,730
- Go ahead.
- Really?
206
00:14:27,730 --> 00:14:29,610
Watch it yourselves, you bastards.
207
00:14:29,610 --> 00:14:31,270
I'll upload it on GoTube.
208
00:14:31,270 --> 00:14:34,350
GoTube? I thought you promised not to release it.
209
00:14:34,350 --> 00:14:37,400
Why don't you pay back the money you borrowed from losers?
210
00:14:37,400 --> 00:14:39,650
Why would I pay them back?
211
00:14:39,650 --> 00:14:43,700
Right. Only losers keep promises.
212
00:14:43,700 --> 00:14:46,050
And think about it, you bastard.
213
00:14:46,050 --> 00:14:48,740
If Ji Wu's last family member goes to the juvenile hall,
214
00:14:48,740 --> 00:14:51,120
she'd be so sad.
215
00:14:51,120 --> 00:14:54,250
You'll attack her while she's vulnerable?
216
00:14:54,250 --> 00:14:56,180
Her boyfriend would be the only one to rely on.
217
00:14:56,180 --> 00:14:58,690
And I didn't even give him a loan with my money.
218
00:14:58,690 --> 00:14:59,980
Whose is it, then?
219
00:14:59,980 --> 00:15:02,000
It's his.
220
00:15:02,000 --> 00:15:04,600
What do you mean by that?
221
00:15:04,600 --> 00:15:06,570
You don't have to know.
222
00:15:07,700 --> 00:15:11,160
Seriously, Han Ul is a genius.
223
00:15:21,880 --> 00:15:23,860
Why do you ask me where Hyeon Wu is?
224
00:15:23,860 --> 00:15:26,670
I heard you were close to him.
225
00:15:26,670 --> 00:15:28,040
I'm not.
226
00:15:28,780 --> 00:15:31,130
I'm not close to anyone.
227
00:15:32,470 --> 00:15:35,920
I heard he borrowed money from Kim Gyu Jin and never paid him back.
228
00:15:35,920 --> 00:15:38,910
- Maybe he ran away?
- He borrowed that money because of you, too.
229
00:15:38,910 --> 00:15:40,580
Because of me?
230
00:15:41,580 --> 00:15:42,660
Who says that?
231
00:15:42,660 --> 00:15:45,450
Didn't he end up that way because he got into an accident
232
00:15:45,450 --> 00:15:46,790
while running an errand for you?
233
00:15:46,790 --> 00:15:48,330
What would I get by doing that?
234
00:15:48,330 --> 00:15:49,650
If you tell him to,
235
00:15:49,650 --> 00:15:54,540
he even breaks into his homeroom teacher's house, destroys things, and threatens me.
236
00:15:54,540 --> 00:15:57,400
He became that desperate.
237
00:16:00,560 --> 00:16:02,700
Han Ul,
238
00:16:02,700 --> 00:16:05,250
you used him enough.
239
00:16:05,250 --> 00:16:08,020
Let Hyeon Wu go now.
240
00:16:11,260 --> 00:16:12,770
Is that all?
241
00:16:13,580 --> 00:16:16,820
Is that the only reason you wanted to see me?
242
00:16:21,560 --> 00:16:24,920
I heard you were starting a study group at a school like this.
243
00:16:24,920 --> 00:16:27,660
I thought you'd be a very interesting person.
244
00:16:29,440 --> 00:16:31,190
But you aren't.
245
00:16:40,530 --> 00:16:42,330
Ms. Lee,
246
00:16:42,330 --> 00:16:45,460
if Lee Hyeon Wu doesn't come to school,
247
00:16:45,460 --> 00:16:47,570
just ignore it.
248
00:16:47,570 --> 00:16:51,650
It's much easier to give up on the low lives.
249
00:16:54,710 --> 00:16:56,110
Han Ul.
250
00:16:56,800 --> 00:17:00,460
It's f***ing stupid that she's doing that for her brother.
251
00:17:00,460 --> 00:17:03,070
She should give up on a piece of trash like him.
252
00:17:03,070 --> 00:17:06,630
Some people might seem hopeless,
253
00:17:07,770 --> 00:17:10,590
but that doesn't mean you can give up on them.
254
00:17:18,590 --> 00:17:20,150
What's that?
255
00:17:26,060 --> 00:17:28,530
What was that noise?
256
00:17:33,740 --> 00:17:37,320
Shit, you scared me. What's this psycho doing?
257
00:17:38,350 --> 00:17:41,530
Wow, were you hiding in there?
258
00:17:47,640 --> 00:17:49,810
Oh, I see.
259
00:17:49,810 --> 00:17:52,420
Lee Ji Wu told you to steal the USB drive, right?
260
00:17:52,420 --> 00:17:54,800
That f***ing cunning thing used a man?
261
00:17:54,800 --> 00:17:56,380
Wait...
262
00:17:56,380 --> 00:17:57,700
by chance,
263
00:17:57,700 --> 00:17:59,690
do you have a crush on her?
264
00:17:59,690 --> 00:18:02,360
How dare you ambush like a coward?
265
00:18:21,210 --> 00:18:24,270
Why does this loser keep getting in the way?
266
00:18:32,510 --> 00:18:36,470
Did he do this to steal the USB drive?
267
00:18:44,470 --> 00:18:46,890
You don't know how scary the disciplinary committee is.
268
00:18:46,890 --> 00:18:49,190
How will you deal with the aftermath?
269
00:19:23,390 --> 00:19:25,110
What the f***?
270
00:19:27,290 --> 00:19:29,070
Sunbaenim!
271
00:19:37,060 --> 00:19:39,150
Shit, he's in trouble. Three more went in.
272
00:19:39,150 --> 00:19:40,470
My gosh.
273
00:19:41,190 --> 00:19:43,390
This is no good. Let's fight.
274
00:19:43,390 --> 00:19:45,740
- What?
- The two of us will fight.
275
00:19:45,740 --> 00:19:48,400
The disciplinary committee comes in whenever there's a commotion.
276
00:19:48,400 --> 00:19:51,880
We'll pretend to be fighting so Yun Ga Min gets to escape.
277
00:19:51,880 --> 00:19:53,240
Oh, okay.
278
00:19:54,200 --> 00:19:56,090
If I go there,
279
00:19:56,090 --> 00:19:58,340
yell at me, saying, "Hey, you f***er."
280
00:19:58,340 --> 00:19:59,980
What? Me?
281
00:19:59,980 --> 00:20:01,780
Why? What's wrong?
282
00:20:01,780 --> 00:20:03,830
Well, the thing is...
283
00:20:03,830 --> 00:20:06,870
By chance, you've never cursed?
284
00:20:06,870 --> 00:20:08,870
- No.
- Well...
285
00:20:08,870 --> 00:20:11,920
but you should do that so it looks like we're fighting.
286
00:20:11,920 --> 00:20:14,600
- Right.
- Choi Hee Won?
287
00:21:17,380 --> 00:21:19,820
Okay, done. It's yours, bastard.
288
00:21:19,820 --> 00:21:23,140
I already saved it on the computer. It was ready to be uploaded on GoTube.
289
00:21:23,140 --> 00:21:25,510
Lee Hyeon Wu's life would be over after a click.
290
00:21:25,510 --> 00:21:27,740
Lee Ji Wu will be doomed, too.
291
00:21:27,740 --> 00:21:29,810
Don't!
292
00:21:29,810 --> 00:21:31,430
[Uploading the video]
293
00:21:35,020 --> 00:21:38,050
You f***ers went too far.
294
00:21:43,620 --> 00:21:45,570
How embarrassing.
295
00:21:45,570 --> 00:21:46,850
Well, the thing is-
296
00:21:46,850 --> 00:21:49,490
I'm sorry, Ji Wu.
297
00:21:49,490 --> 00:21:51,410
I wasn't trying to keep it a secret-
298
00:21:51,410 --> 00:21:53,080
No, it's not that.
299
00:21:53,080 --> 00:21:55,370
I should've f***ed them up sooner.
300
00:21:55,370 --> 00:21:59,210
It's annoying that I put you guys through this.
301
00:21:59,210 --> 00:22:01,020
It's nothing...
302
00:22:03,440 --> 00:22:05,930
Ji Wu, are you going to the Disciplinary Committee room?
303
00:22:05,930 --> 00:22:07,090
Watch closely.
304
00:22:07,090 --> 00:22:10,490
I might get hurt later, but I can at least throw a punch.
305
00:22:10,490 --> 00:22:13,200
But you shouldn't do that now, Ji Wu.
306
00:22:13,200 --> 00:22:14,890
You're dead.
307
00:22:18,480 --> 00:22:20,190
What?
308
00:22:20,190 --> 00:22:24,090
Hey! You crazy bastard!
309
00:22:27,120 --> 00:22:28,460
Why is he taking all that?
310
00:22:28,460 --> 00:22:29,980
Why is it so noisy?
311
00:22:29,980 --> 00:22:31,780
That bastard...
312
00:22:31,780 --> 00:22:32,960
Hey, what's that?
313
00:22:32,960 --> 00:22:34,380
I'll destroy it.
314
00:22:34,380 --> 00:22:37,290
If this is destroyed, you'd no longer-
315
00:22:42,410 --> 00:22:44,920
- What?
- Get the computer!
316
00:22:54,010 --> 00:22:58,220
Did I need help from a loser like that?
317
00:22:59,220 --> 00:23:02,680
Se Hyeon, the video is on there. The video.
318
00:23:02,680 --> 00:23:04,630
You bastard! Wait right there.
319
00:23:04,630 --> 00:23:06,710
Sons of bitches!
320
00:23:08,970 --> 00:23:12,150
Se Hyeon, hurry! Take it with you now!
321
00:23:14,120 --> 00:23:17,450
- You son of a bitch. You'd better not run.
- I don't know. I don't know.
322
00:23:17,450 --> 00:23:19,290
You son of a bitch. I'll kill you.
323
00:23:19,290 --> 00:23:21,170
You f***ing losers!
324
00:23:21,170 --> 00:23:22,850
Kim Se Hyeon.
325
00:23:25,790 --> 00:23:27,700
Where are you going?
326
00:23:34,920 --> 00:23:36,770
It's too heavy.
327
00:23:38,830 --> 00:23:40,960
Geez, seriously.
328
00:23:40,960 --> 00:23:43,180
Son of a bitch!
329
00:24:12,070 --> 00:24:14,970
Are you all f***ers high or something?
330
00:24:14,970 --> 00:24:17,140
Hey, you f***er!
331
00:24:20,740 --> 00:24:23,200
I'm so f***ing tired. You f***er.
332
00:24:23,960 --> 00:24:26,970
You know I'm in the Disciplinary Committee, right?
333
00:24:28,000 --> 00:24:31,400
Bring it here while I'm being nice, you f***er.
334
00:24:34,280 --> 00:24:38,870
Why are you suddenly causing trouble together? You f***er.
335
00:24:38,870 --> 00:24:41,520
Keep acting like a loser-
336
00:24:48,620 --> 00:24:51,590
There are no pedestrians here.
337
00:24:51,590 --> 00:24:53,510
You f***er.
338
00:24:53,510 --> 00:24:56,010
I'll throw you, too, you son of a bitch!
339
00:24:57,080 --> 00:24:59,780
Peekaboo, you f***er.
340
00:25:06,930 --> 00:25:09,750
I finally understood what the four-eyed psycho meant.
341
00:25:09,750 --> 00:25:13,430
I can kill you once that thing is destroyed.
342
00:25:14,180 --> 00:25:17,400
Do you want to act cute, then, Gyu Jin?
343
00:25:17,400 --> 00:25:19,390
You crazy bitch!
344
00:25:34,770 --> 00:25:38,170
I'll kill you if you mess with us siblings again.
345
00:25:42,140 --> 00:25:45,440
It doesn't mean you can give up on them?
346
00:25:45,440 --> 00:25:48,120
I haven't met someone so interesting in a while.
347
00:25:48,980 --> 00:25:51,140
You say that after what you went through?
348
00:25:51,140 --> 00:25:52,390
I'll take it as a compliment.
349
00:25:52,390 --> 00:25:53,530
It wasn't a compliment.
350
00:25:53,530 --> 00:25:55,040
What is it, then?
351
00:25:58,370 --> 00:26:00,150
A word of pity?
352
00:26:00,150 --> 00:26:02,560
You'll be disappointed soon.
353
00:26:15,400 --> 00:26:17,540
Follow me, you bastard.
354
00:26:20,610 --> 00:26:22,230
It's gone.
355
00:26:24,710 --> 00:26:26,900
Hee Won! That thing!
356
00:26:39,260 --> 00:26:40,910
Huh? What's this?
357
00:26:40,910 --> 00:26:43,680
It's that thing Gyu Jin is obsessed with.
358
00:26:43,680 --> 00:26:47,020
Hey, loser, did something happen here?
359
00:26:47,020 --> 00:26:48,350
No, the thing is...
360
00:26:48,350 --> 00:26:50,860
I suppose you know nothing.
361
00:26:51,860 --> 00:26:55,540
Gyu Jin would be thrilled if I brought this to him.
362
00:26:56,240 --> 00:26:57,860
Thank you.
363
00:27:12,050 --> 00:27:13,190
Watch closely.
364
00:27:13,190 --> 00:27:17,410
I might get hurt later, but I can at least throw a punch.
365
00:27:23,480 --> 00:27:28,480
Hey, you f***ing bitch!
366
00:27:36,790 --> 00:27:38,970
Did you just call me...
367
00:27:39,680 --> 00:27:42,040
You crazy bitch.
368
00:27:43,400 --> 00:27:45,710
You crazy bitch!
369
00:28:11,430 --> 00:28:12,940
Wow.
370
00:28:13,570 --> 00:28:15,440
What did I just see?
371
00:28:16,180 --> 00:28:18,600
Ji Wu, I just...
372
00:28:18,600 --> 00:28:20,600
Hee Won,
373
00:28:20,600 --> 00:28:22,980
you're finally a Yuseong Tech High student.
374
00:28:33,130 --> 00:28:34,890
That idiot.
375
00:28:37,280 --> 00:28:39,090
Hey, Lee Hyeon Wu.
376
00:28:42,240 --> 00:28:43,950
Hyeon Wu,
377
00:28:47,910 --> 00:28:50,530
I heard you've been robbed.
378
00:28:51,470 --> 00:28:53,520
The thing is, I...
379
00:28:56,740 --> 00:28:58,990
You should've told me.
380
00:29:05,120 --> 00:29:07,970
I found out that the robber...
381
00:29:14,780 --> 00:29:17,190
was Kim Gyu Jin.
382
00:29:20,610 --> 00:29:23,460
He gave you a loan with that money.
383
00:29:23,460 --> 00:29:26,000
Using the video you took as a collateral,
384
00:29:26,000 --> 00:29:28,650
he threatened your sister, too.
385
00:29:46,180 --> 00:29:48,210
Die!
386
00:30:27,100 --> 00:30:29,550
Hyeon Wu? I know.
387
00:30:29,550 --> 00:30:32,590
The siblings have no parents, but they rely on each other.
388
00:30:32,590 --> 00:30:34,440
I'm proud of them.
389
00:30:35,710 --> 00:30:39,360
[Student Transcript - Lee Hyeon Wu]
390
00:30:39,360 --> 00:30:42,280
[Dream occupation: Filthy rich]
391
00:30:42,280 --> 00:30:45,070
What will you do once you quit the sport?
392
00:30:45,070 --> 00:30:46,620
I don't know.
393
00:30:46,620 --> 00:30:48,070
Study?
394
00:30:48,860 --> 00:30:51,180
You can't study with your brain.
395
00:30:51,180 --> 00:30:53,110
What did you say? Huh?
396
00:30:53,110 --> 00:30:54,650
I'm your older sister.
397
00:30:55,290 --> 00:30:58,610
I'm telling you to keep playing sports.
398
00:30:58,610 --> 00:31:00,240
No thanks.
399
00:31:00,240 --> 00:31:03,260
It's tough and costly.
400
00:31:04,100 --> 00:31:07,620
I can try making money.
401
00:31:07,620 --> 00:31:10,120
You're too little. You can't make money.
402
00:31:10,120 --> 00:31:11,810
Just focus on your studies.
403
00:31:11,810 --> 00:31:13,250
You called me little?
404
00:31:13,250 --> 00:31:15,720
You're much smaller than me.
405
00:31:15,720 --> 00:31:18,060
You keep picking a fight with your older sister.
406
00:31:18,060 --> 00:31:19,740
Do you want to be pinned on the ground?
407
00:31:19,740 --> 00:31:21,980
Go ahead if you can.
408
00:31:23,360 --> 00:31:24,890
Hey!
409
00:31:26,290 --> 00:31:27,830
Hyeon Wu.
410
00:31:29,990 --> 00:31:31,460
Hyeon Wu.
411
00:31:35,420 --> 00:31:37,420
Look at me, Lee Hyeon Wu.
412
00:31:43,890 --> 00:31:45,970
Don't give up.
413
00:31:48,410 --> 00:31:50,650
I'll help you.
414
00:31:59,110 --> 00:32:00,580
Ms. Lee, please...
415
00:32:00,580 --> 00:32:02,770
- Ms. Lee!
- My gosh.
416
00:32:05,550 --> 00:32:07,050
Ms. Lee.
417
00:32:07,050 --> 00:32:08,650
Ms. Lee.
418
00:32:08,650 --> 00:32:10,070
Ms. Lee.
419
00:32:33,250 --> 00:32:35,230
[In Operation]
420
00:33:21,040 --> 00:33:23,100
I peel fruits at home often.
421
00:33:24,090 --> 00:33:25,580
Hee Won.
422
00:33:26,910 --> 00:33:28,740
Ji Wu!
423
00:33:35,700 --> 00:33:37,870
You must be Ji Wu.
424
00:33:37,870 --> 00:33:39,290
Pardon?
425
00:33:39,290 --> 00:33:40,820
Welcome.
426
00:33:40,820 --> 00:33:43,690
Ms. Lee, how are you feeling...
427
00:33:43,690 --> 00:33:47,280
Me? As you can see, I'm totally fine.
428
00:33:47,280 --> 00:33:49,100
She was amazingly lucky.
429
00:33:49,100 --> 00:33:51,350
She just needs to be hospitalized for two weeks.
430
00:33:53,880 --> 00:33:55,880
I'm so sorry, Ms. Lee.
431
00:33:55,880 --> 00:33:59,130
Lee Hyeon Wu, that bastard. I'll make him pay for this.
432
00:33:59,130 --> 00:34:02,400
As for the treatment fee, give me some time...
433
00:34:02,400 --> 00:34:05,640
- I'll try my best to-
- You're joining us, right?
434
00:34:05,640 --> 00:34:07,770
- Pardon?
- Well...
435
00:34:07,770 --> 00:34:11,710
Hee Won is joining our study group, too.
436
00:34:12,850 --> 00:34:14,140
Study group?
437
00:34:14,140 --> 00:34:17,690
Yes. I'm moving, but I won't transfer.
438
00:34:17,690 --> 00:34:20,520
It turns out it's an hour-and-a-half bus ride.
439
00:34:20,520 --> 00:34:22,580
I think I could commute.
440
00:34:22,580 --> 00:34:25,650
I want to study with you guys here.
441
00:34:26,500 --> 00:34:29,040
Ji Wu, you'll join us, right?
442
00:34:29,760 --> 00:34:31,430
Join us.
443
00:34:37,050 --> 00:34:38,380
Okay?
444
00:34:41,440 --> 00:34:44,610
Well, I'm so sorry, but...
445
00:34:48,550 --> 00:34:50,100
I...
446
00:34:52,010 --> 00:34:54,850
want to join the study group.
447
00:35:03,140 --> 00:35:04,910
Great.
448
00:35:08,770 --> 00:35:10,970
[Yuseong Technical High School]
449
00:35:10,970 --> 00:35:14,570
We're studying here for now.
450
00:35:19,540 --> 00:35:21,280
What's he doing?
451
00:35:25,870 --> 00:35:27,760
Wow.
452
00:35:27,760 --> 00:35:29,610
[Yuseong High Study Group Members]
Why is he doing this?
453
00:35:29,610 --> 00:35:31,580
He gets poor grades, doesn't he?
454
00:35:31,580 --> 00:35:34,600
You prepared all this?
455
00:35:34,600 --> 00:35:36,810
It's so cool.
456
00:35:36,810 --> 00:35:40,570
It's nothing. It's the study group leader's job.
457
00:35:40,570 --> 00:35:42,880
He only hears what he wants to hear, right?
458
00:35:42,880 --> 00:35:45,910
Yes. I think you're right.
459
00:35:47,360 --> 00:35:49,310
I'm nervous.
460
00:35:49,310 --> 00:35:51,120
What is it now?
461
00:35:52,730 --> 00:35:55,360
It will be filled soon, too.
462
00:35:55,360 --> 00:35:57,360
Yes. Me, too.
463
00:35:58,290 --> 00:36:00,240
- Fighting.
- Fighting.
464
00:36:01,300 --> 00:36:04,040
- Did you buy this, too?
- Yes.
465
00:36:06,400 --> 00:36:08,610
When did you take that photo?
466
00:36:09,380 --> 00:36:10,550
Isn't it cute?
467
00:36:10,550 --> 00:36:13,180
By the way, did you guys hear?
468
00:36:13,180 --> 00:36:15,570
Pi Han Ul got arrested, too.
469
00:36:18,120 --> 00:36:19,630
Hey.
470
00:36:19,630 --> 00:36:21,870
You're Pi Han Ul, right?
471
00:36:21,870 --> 00:36:23,550
Can we talk for a second?
472
00:36:23,550 --> 00:36:26,310
- I am-
- Detective Na Tae Man, right?
473
00:36:27,220 --> 00:36:28,940
Let's go.
474
00:36:30,600 --> 00:36:33,130
Yes, everyone's talking about it.
475
00:36:33,130 --> 00:36:35,640
Why did he get arrested?
476
00:36:35,640 --> 00:36:39,110
If Lee Hyeon Wu is being investigated and Pi Han Ul got arrested,
477
00:36:39,110 --> 00:36:42,360
he might go to the juvenile hall like Lee Hyeon Wu...
478
00:36:47,660 --> 00:36:51,930
Of course, they should. They're thugs.
479
00:36:51,930 --> 00:36:55,910
By the way, Pi Han Ul came to school today.
480
00:37:05,380 --> 00:37:07,580
- What?
- What?
481
00:37:12,010 --> 00:37:13,970
Yun Ga Min!
482
00:37:13,970 --> 00:37:16,340
Come down immediately!
483
00:37:19,530 --> 00:37:21,910
- Why?
- Why?
484
00:37:21,910 --> 00:37:24,690
Why? F***. He asks why. What do we do?
485
00:37:24,690 --> 00:37:27,290
Shit. I knew it.
486
00:37:28,020 --> 00:37:29,280
What do you mean?
487
00:37:29,960 --> 00:37:31,750
You might not be interested,
488
00:37:31,750 --> 00:37:35,470
but you're at the center of attention at Yuseong Tech High right now, Yun Ga Min.
489
00:37:39,000 --> 00:37:40,870
What's wrong, Gyu Jin?
490
00:37:40,870 --> 00:37:43,250
Are you okay? Who did this to you?
491
00:37:43,250 --> 00:37:44,890
Was it Yun Ga Min again?
492
00:37:44,890 --> 00:37:48,200
Yun Ga Min, that son of a bitch.
493
00:37:48,200 --> 00:37:50,700
Hey, Yun Ga Min beat up Kim Gyu Jin, too.
494
00:37:50,700 --> 00:37:52,820
- Really?
- Kim Gyu Jin?
495
00:37:52,820 --> 00:37:55,220
That Disciplinary Committee member who does Judo?
496
00:37:55,220 --> 00:37:57,340
Isn't he on the 11th grade?
497
00:37:57,340 --> 00:38:00,800
That evil bastard. He skipped to the 11th grade.
498
00:38:01,740 --> 00:38:04,360
What would happen to Kang Tae Oh, then?
499
00:38:05,560 --> 00:38:06,940
What are those bastards saying?
500
00:38:06,940 --> 00:38:09,270
I know Yuseong Tech High is a mess,
501
00:38:09,270 --> 00:38:12,260
but different grades don't fight each other by a rule.
502
00:38:12,260 --> 00:38:13,860
But you broke that rule.
503
00:38:13,860 --> 00:38:15,370
I think he's scared.
504
00:38:15,370 --> 00:38:17,110
He can't do anything because he's scared.
505
00:38:17,110 --> 00:38:20,240
So, who is he?
506
00:38:24,350 --> 00:38:27,340
Kang Tae Oh. The No. 1 of the 11th grade.
507
00:38:28,020 --> 00:38:30,170
Come down, you f***er!
508
00:38:30,170 --> 00:38:32,340
Let's decide who's above whom!
509
00:38:32,340 --> 00:38:33,810
Decide!
510
00:38:34,480 --> 00:38:36,290
You can be above me.
511
00:38:37,690 --> 00:38:38,940
Did you see that?
512
00:38:38,940 --> 00:38:41,270
He's running away scared.
513
00:38:43,020 --> 00:38:44,610
What?
514
00:38:44,610 --> 00:38:47,740
Is he looking down on me, by chance?
515
00:38:47,740 --> 00:38:50,160
Yes, he is. You've been looked down on, Tae Oh.
516
00:38:50,160 --> 00:38:51,500
He looked down on you big time.
517
00:38:51,500 --> 00:38:53,260
Not just big time. Big f***ing time.
518
00:38:53,260 --> 00:38:55,220
Big f***ing time?
519
00:38:55,880 --> 00:38:58,280
Hey, you son of a bitch!
520
00:38:58,940 --> 00:39:00,800
You look down on me?
521
00:39:00,800 --> 00:39:02,940
Yun Ga Min, you won't come down?
522
00:39:02,940 --> 00:39:04,890
Where's Jun?
523
00:39:04,890 --> 00:39:07,500
Let go, you bastards!
524
00:39:08,560 --> 00:39:11,430
There you are, you son of a bitch.
525
00:39:11,430 --> 00:39:13,370
What's this now? Huh?
526
00:39:13,370 --> 00:39:16,110
Stay put, you bastard.
527
00:39:16,110 --> 00:39:20,260
You said you'd conquer Yuseong Tech High.
528
00:39:20,260 --> 00:39:23,110
I thought you were an ambitious bastard.
529
00:39:23,110 --> 00:39:26,080
But you were holding this disgusting thing.
530
00:39:26,080 --> 00:39:27,220
What's this?
531
00:39:27,220 --> 00:39:29,300
Study Group Application?
532
00:39:29,300 --> 00:39:31,160
Study group...
533
00:39:33,170 --> 00:39:38,540
Hey, Yun Ga Min. You influenced him and turned him into a f***ing loser.
534
00:39:38,540 --> 00:39:40,410
Give me that.
535
00:39:40,410 --> 00:39:41,970
This?
536
00:39:44,270 --> 00:39:45,760
F***!
537
00:39:52,140 --> 00:39:53,770
Cute bastard.
538
00:39:53,770 --> 00:39:58,520
I'll kill whoever is holding this from now on, okay?
539
00:40:03,420 --> 00:40:05,680
F***. What the hell...
540
00:40:13,710 --> 00:40:16,170
- Hey!
- Yun Ga Min!
541
00:40:20,620 --> 00:40:25,000
Wow. F***.
542
00:40:52,150 --> 00:40:53,850
Wow.
543
00:41:04,160 --> 00:41:08,020
[Study Group]
544
00:41:08,049 --> 00:41:10,049
Dramaday.me
36959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.