Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:07,599
فيديو ترجمته فريق (دفق دونغوا).
موقع رسمي ، (Donghuastream.com)
2
00:00:08,160 --> 00:00:09,159
هل انت بخير
3
00:00:09,600 --> 00:00:11,239
كان هذا الشخص الآن قويًا جدًا.
4
00:00:11,520 --> 00:00:12,239
نحن
5
00:00:13,040 --> 00:00:13,839
أين فاي؟
6
00:00:14,200 --> 00:00:14,879
أنا بخير.
7
00:00:15,240 --> 00:00:16,399
كان هذا كبار فاي فاي.
8
00:00:16,400 --> 00:00:17,959
لديه مسائل مهمة لمناقشة معه.
9
00:00:18,600 --> 00:00:19,479
لقد تم نقله.
10
00:00:20,560 --> 00:00:22,759
الأخ شينغ يوان ، سنجد مكانًا للتأمل.
11
00:00:22,880 --> 00:00:24,119
لن نعود إلى القرية.
12
00:00:24,240 --> 00:00:25,719
ربما سنلتقي مرة أخرى في المستقبل.
13
00:00:26,440 --> 00:00:27,439
حتى نلتقي مرة أخرى.
14
00:00:27,800 --> 00:00:28,599
أوه ، بالمناسبة ،
15
00:00:28,800 --> 00:00:29,399
كن حذرا عندما تتأمل.
16
00:00:29,400 --> 00:00:29,799
كن حذرا عندما تتأمل.
17
00:00:30,000 --> 00:00:31,599
كن حذرا جدا من تلك القطبات.
18
00:00:33,280 --> 00:00:34,079
الأخ الأكبر.
19
00:00:34,240 --> 00:00:35,639
هذا كبار قوي جدا.
20
00:00:35,680 --> 00:00:36,919
لم يؤذينا.
21
00:00:36,920 --> 00:00:38,159
وهو من نفس الأقرباء مثل القرد.
22
00:00:38,520 --> 00:00:39,919
لا ينبغي أن يضر القرد ، أليس كذلك؟
23
00:00:41,440 --> 00:00:42,159
أنا أعرف.
24
00:00:42,640 --> 00:00:45,159
دعنا نعود إلى عالم Jiang Lan لمواصلة تدريبنا.
25
00:00:50,360 --> 00:00:51,639
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
26
00:00:52,120 --> 00:00:53,679
هذا عالم جيانغ لان مذهل حقًا.
27
00:00:54,040 --> 00:00:56,039
لا يجب أن أكون ملزماً بقوانين العالم الإلهي.
28
00:00:56,040 --> 00:00:57,559
لم أختبر المحنة الإلهية.
29
00:00:57,560 --> 00:00:59,079
لا يزال بإمكاني أخذ شكل بشري!
30
00:00:59,400 --> 00:01:00,119
يا
31
00:01:00,120 --> 00:01:00,999
الأخ وو هو.
32
00:01:01,440 --> 00:01:02,999
إذا عدنا إلى العالم الإلهي ،
33
00:01:03,160 --> 00:01:05,079
سيتعين علينا العودة إلى أشكال الوحش مرة أخرى.
34
00:01:05,080 --> 00:01:06,639
كيف يمكن أن تكون ممتعة هنا؟
35
00:01:06,640 --> 00:01:09,279
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
36
00:01:15,560 --> 00:01:16,159
يتقن،
37
00:01:17,440 --> 00:01:19,639
أنت هذا التنين تحت الأرض.
38
00:01:20,120 --> 00:01:21,879
في ذلك الوقت ، كنت ساذجًا جدًا!
39
00:01:21,880 --> 00:01:22,799
لقد اصطدمت بتهور بالسيد.
40
00:01:23,120 --> 00:01:24,959
من الآن فصاعدًا ، سأبذل قصارى جهدي بالتأكيد
41
00:01:24,960 --> 00:01:25,799
لخدمتك.
42
00:01:26,280 --> 00:01:27,719
من الآن فصاعدًا ، ستكون أنت و Wu Lan رفاقي.
43
00:01:28,280 --> 00:01:28,999
لن يكون وحيدا للغاية.
44
00:01:30,080 --> 00:01:31,319
الآن بعد أن غادر Fei Fei ،
45
00:01:31,880 --> 00:01:33,279
هل ما زلت بحاجة للعثور على خصم؟
46
00:01:33,560 --> 00:01:34,999
وجود العم فو يكفي.
47
00:01:35,240 --> 00:01:36,119
أشعر بالملل الآن.
48
00:01:36,360 --> 00:01:37,559
لا يزال بإمكاني تحريك الأشياء مع هذين.
49
00:01:38,600 --> 00:01:39,479
الشاب هاي يو.
50
00:01:39,680 --> 00:01:40,679
يرجى إظهار بعض الرحمة.
51
00:01:40,680 --> 00:01:41,839
سيد الشباب ، لا تأتي هنا.
52
00:01:41,840 --> 00:01:42,359
توقف هناك.
53
00:01:42,680 --> 00:01:43,159
إلى أين تعتقد أنك تهرب؟
54
00:01:43,160 --> 00:01:43,639
العم فو.
55
00:01:44,120 --> 00:01:46,479
اليوم ، تم نقل فاي فاي من قبل سيد من بحر شورا!
56
00:01:47,640 --> 00:01:49,959
هل تعرف أي نوع من مكان بحر شورا؟
57
00:01:51,640 --> 00:01:53,079
لم أتوقع منك أن تكون سريعًا جدًا.
58
00:01:53,080 --> 00:01:55,119
للحصول على تعامل مع هذه القوى الرئيسية.
59
00:01:55,440 --> 00:01:56,079
يتقن.
60
00:01:56,760 --> 00:01:59,279
الآن ينقسم العالم الإلهي إلى فصيلين رئيسيين.
61
00:02:01,160 --> 00:02:04,359
العائلات الثمانية العظيمة التي كانت موجودة منذ بداية العالم الإلهي.
62
00:02:04,960 --> 00:02:06,559
وبحر شورا
63
00:02:06,560 --> 00:02:07,599
جبل شيطان الدم
64
00:02:07,600 --> 00:02:09,999
القوى الصعود الثلاثة الرئيسية لجزيرة المجال المزدوج:
65
00:02:11,560 --> 00:02:13,399
واحد هو قوة صعود
66
00:02:13,400 --> 00:02:16,319
هذا يكفي لمنافسة أحد الأباطرة الثمانية العظماء
67
00:02:17,040 --> 00:02:17,679
فيما بينها
68
00:02:17,960 --> 00:02:20,919
بحر شورا ، الأقوى في البحر الداخلي للعالم الإلهي ،
69
00:02:21,720 --> 00:02:23,119
حتى الأباطرة الثمانية العظماء
70
00:02:23,280 --> 00:02:25,759
سوف يحمل قدرا من احترام بحر شورا.
71
00:02:28,040 --> 00:02:29,599
قوة بحر شورا هائلة للغاية ،
72
00:02:30,240 --> 00:02:31,079
فاي فاي هناك
73
00:02:31,080 --> 00:02:32,399
يجب أن تكون مفيدة له.
74
00:02:33,360 --> 00:02:34,759
أما بالنسبة للعائلات الثمانية العظيمة ،
75
00:02:35,920 --> 00:02:36,479
العم فو ،
76
00:02:36,840 --> 00:02:38,719
هل كانت تكهناتك السابقة حول العم Lan و Li Er
77
00:02:38,720 --> 00:02:39,479
صحيح؟
78
00:02:41,440 --> 00:02:43,519
تدفق الوقت في عالم Jiang Lan
79
00:02:43,520 --> 00:02:45,239
يختلف جدا عن العالم الخارجي.
80
00:02:45,560 --> 00:02:48,519
يمكن أن تتحكم حتى في نسبة الوقت.
81
00:02:48,880 --> 00:02:50,039
الشخص الذي يصولها ،
82
00:02:50,360 --> 00:02:51,239
يجب أن يكون
83
00:02:51,240 --> 00:02:55,199
خبير إلهي مع فهم قوانين الوقت.
84
00:02:56,200 --> 00:02:57,319
إذا كان هذا هو الحال ،
85
00:02:58,360 --> 00:03:00,279
حتى العم Lan لا يمكن أن يساعدني في Li Er.
86
00:03:00,800 --> 00:03:01,759
أفترض،
87
00:03:02,080 --> 00:03:04,439
يجب أن تأتي الآنسة لي إيه من عائلة بارزة ،
88
00:03:04,920 --> 00:03:07,639
ينتمي إلى واحدة من العائلات الثمانية العظيمة.
89
00:03:09,160 --> 00:03:10,079
ملك الله.
90
00:03:10,800 --> 00:03:11,759
العائلات الثمانية العظيمة ،
91
00:03:12,800 --> 00:03:15,199
يبدو أن الطريقة الوحيدة للزواج علنا
92
00:03:15,400 --> 00:03:17,199
هو أن تصبح ملك إله أو سيد التكرير.
93
00:03:18,440 --> 00:03:19,679
للوصول إلى عالم ملك الله ،
94
00:03:19,680 --> 00:03:20,639
كم من الوقت سيستغرق؟
95
00:03:22,360 --> 00:03:24,679
حتى لو استغرق الأمر سنوات لا حصر لها ،
96
00:03:25,080 --> 00:03:26,359
من بين مليون كائن إلهي ،
97
00:03:26,360 --> 00:03:28,679
واحد فقط يمكن أن يصبح إله سماوي.
98
00:03:29,760 --> 00:03:32,919
الوصول إلى عالم الملك الملك أكثر صعوبة.
99
00:03:34,960 --> 00:03:36,039
في المجال الإلهي ،
100
00:03:36,440 --> 00:03:39,959
لقد مر وقت طويل منذ أن ولد ملك الله.
101
00:03:40,640 --> 00:03:42,439
حتى لو ذهبت لفهم الرؤى المكانية
102
00:03:42,440 --> 00:03:44,479
غادر من قبل كبار Zuo Qiumei في دموع النيزك ،
103
00:03:45,560 --> 00:03:48,279
لا أعرف عدد السنوات التي سيستغرقها الوصول إلى عالم الملك الملك.
104
00:03:49,240 --> 00:03:51,039
كيف يمكنني أن أجعل li er تنتظر لفترة طويلة؟
105
00:03:51,600 --> 00:03:52,759
كن مطمئن ، سيد.
106
00:03:53,800 --> 00:03:56,119
إذا وصلت إلى مستوى التكرير للسيد القديم ،
107
00:03:56,800 --> 00:03:59,639
حتى الأباطرة الثمانية العظماء سوف يسعون مساعدتك.
108
00:04:00,120 --> 00:04:00,839
ماذا هناك للخوف؟
109
00:04:00,920 --> 00:04:03,839
ألا تكتسب الاعتراف بعائلة ملكة جمال لي إيه؟
110
00:04:05,280 --> 00:04:05,799
بالفعل،
111
00:04:06,680 --> 00:04:07,479
عندما يتعلق الأمر بالتكرير ،
112
00:04:08,040 --> 00:04:09,719
لدي النصوص التي تركها الله الصياغة ،
113
00:04:09,960 --> 00:04:11,079
ومع توجيه العم فو ،
114
00:04:11,320 --> 00:04:12,599
لن أضيء أبدًا.
115
00:04:12,600 --> 00:04:14,719
ناهيك عن المواد الشاسعة في القاعة ،
116
00:04:14,720 --> 00:04:16,039
وعالم النار الحقيقي في داخلي ،
117
00:04:16,280 --> 00:04:16,719
العم فو
118
00:04:17,040 --> 00:04:17,999
هذا المسار ممكن
119
00:04:18,440 --> 00:04:19,279
من اليوم فصاعدا
120
00:04:19,800 --> 00:04:20,839
سأستمر في عزلتي ،
121
00:04:20,840 --> 00:04:21,719
استنتاج مسار التكوين ،
122
00:04:26,280 --> 00:04:26,679
استراحة،
123
00:04:28,000 --> 00:04:29,159
استنتاج هذا التكوين المعقد المحاصر ،
124
00:04:30,280 --> 00:04:31,599
استغرق الأمر مني ثلاثة آلاف عام ،
125
00:04:32,520 --> 00:04:33,639
كان مبهجًا حقًا.
126
00:04:35,520 --> 00:04:36,479
كما كان من قبل ،
127
00:04:37,040 --> 00:04:38,519
تتطور نقطة الأصل إلى ثقب أسود ،
128
00:04:38,720 --> 00:04:39,999
ثم يشكل نقطة أصل جديدة.
129
00:04:40,880 --> 00:04:42,239
هذا مسار دوري.
130
00:04:42,800 --> 00:04:43,999
السير في هذا المسار إلى الحد ،
131
00:04:44,440 --> 00:04:45,599
لن تكون قوة الهجوم ضعيفة أبدًا.
132
00:04:46,280 --> 00:04:47,799
إنه مجرد مسار انحراف
133
00:04:49,760 --> 00:04:50,719
أو ربما ،
134
00:04:51,680 --> 00:04:53,519
سوف تلتهم نقطة الأصل بهالة فوضوية قوية ،
135
00:04:54,080 --> 00:04:54,919
يتحول تماما إلى
136
00:04:54,920 --> 00:04:56,439
تصاعد المحيط مع هالة فوضوية قوية.
137
00:04:57,720 --> 00:04:59,359
هل هذا المسار من التطور صحيح؟
138
00:05:01,560 --> 00:05:03,039
نقطة الأصل لا تزال تتقلص باستمرار.
139
00:05:03,680 --> 00:05:04,559
تطور نقطة الأصل
140
00:05:04,920 --> 00:05:06,239
يجب أن تصل أيضًا إلى نهايتها ، أليس كذلك؟
141
00:05:08,280 --> 00:05:09,479
تماما كما كنت أتوقع ،
142
00:05:09,680 --> 00:05:10,319
عند اكتمال التحول
143
00:05:11,080 --> 00:05:13,279
ستنتشر المساحة المشوهة إلى مساحة النجوم بأكملها.
144
00:05:14,480 --> 00:05:17,399
تطورت مساحة النجوم أخيرًا بنجاح.
145
00:05:19,080 --> 00:05:20,759
ما هو العالم التالي؟
146
00:05:31,720 --> 00:05:33,839
لم يزرع أحد تقنية تحول النجوم.
147
00:05:34,600 --> 00:05:35,999
لا يمكنني الاستكشاف ببطء إلا.
148
00:05:36,560 --> 00:05:37,839
هناك عدد لا يحصى من مسارات التطور ،
149
00:05:38,920 --> 00:05:40,999
لكنني لا أستطيع التفكير في أي واحد هو الأكثر مثالية.
150
00:05:42,040 --> 00:05:43,759
ليس من الواضح مثل الشعور الذي شعرت به عندما فهمت عالم الثقب الأسود لأول مرة.
151
00:05:44,440 --> 00:05:45,719
شعور التنوير المفاجئ.
152
00:05:46,480 --> 00:05:47,239
الأكثر صحة
153
00:05:47,760 --> 00:05:48,959
هو المسار النهائي.
154
00:05:49,600 --> 00:05:50,679
أي واحد يمكن أن يكون؟
155
00:05:52,640 --> 00:05:53,719
نقطة الأصل تتقلص إلى الحد ،
156
00:05:53,720 --> 00:05:54,959
لا يزال هناك مائة عام.
157
00:05:55,200 --> 00:05:56,879
إذا لم أتمكن من فهم المسار الأكثر صحة للتطور ،
158
00:05:58,240 --> 00:05:59,439
لا يمكنني إلا أن أسعى إلى مسار آخر.
159
00:06:00,640 --> 00:06:01,879
استنتاج تشكيل معقد ،
160
00:06:01,920 --> 00:06:02,959
على الأقل ألف عام
161
00:06:03,520 --> 00:06:04,879
مائة عام قصيرة جدًا.
162
00:06:05,720 --> 00:06:07,639
أولاً ، ابحث عن مكان لتجربة التكوين.
163
00:06:12,840 --> 00:06:14,999
هذا المكان غير مناسب أيضًا.
164
00:06:15,200 --> 00:06:15,999
انها أنت.
165
00:06:18,400 --> 00:06:19,039
هوانغ جينغمو.
166
00:06:19,280 --> 00:06:20,159
نلتقي مرة أخرى.
167
00:06:24,320 --> 00:06:25,239
ذلك اليوم في الحانة.
168
00:06:25,720 --> 00:06:26,919
أنت تعرف بالفعل أنني امرأة.
169
00:06:27,600 --> 00:06:28,799
لست بحاجة إلى إخفاءه بعد الآن.
170
00:06:37,920 --> 00:06:39,039
فقط اتصل بي هوانغ جينغ.
171
00:06:39,960 --> 00:06:40,879
أنا تشين يو.
172
00:06:41,120 --> 00:06:43,519
لقد مرت سنوات عديدة منذ أن التقينا آخر مرة.
173
00:06:43,840 --> 00:06:45,239
ماذا! لم أكن أتوقع أن أركضك هنا.
174
00:06:45,440 --> 00:06:48,039
لقد كنت في مدينة ويتشي طوال هذا الوقت.
175
00:06:49,160 --> 00:06:50,639
أنا هنا لأجد أخي.
176
00:06:50,880 --> 00:06:52,479
انه لا يحب جو جبل Xuanjin!
177
00:06:52,800 --> 00:06:54,159
يعيش بالقرب من مدينة ويتشي.
178
00:07:04,280 --> 00:07:05,319
يجب أن أتجه شمالًا الآن.
179
00:07:05,400 --> 00:07:05,919
ماذا عنك؟
180
00:07:06,680 --> 00:07:07,959
أحتاج إلى الاقتراب من بركة التنين الأسود.
181
00:07:09,080 --> 00:07:09,959
انا ذاهب جنوبا.
182
00:07:10,000 --> 00:07:10,879
لإيجاد مكان للزراعة.
183
00:07:11,120 --> 00:07:12,279
لا يمكنني سوى تقديم وداع هنا.
184
00:07:14,200 --> 00:07:15,079
لأن هذا هو الحال.
185
00:07:15,120 --> 00:07:15,919
سنلتقي مرة أخرى.
186
00:07:17,000 --> 00:07:17,759
إليك نصيحة لك.
187
00:07:18,000 --> 00:07:19,719
الجنوب هو كل أراضي بركة التنين الأسود.
188
00:07:20,080 --> 00:07:20,999
كن حذرا جدا.
189
00:07:21,600 --> 00:07:23,519
تشين يو ، دعونا نأمل أن نلتقي مرة أخرى عن طريق الصدفة.
190
00:07:34,160 --> 00:07:35,359
هذا المكان رائع.
191
00:07:35,800 --> 00:07:37,199
إنه بالفعل مكان جيد للزراعة
192
00:07:46,080 --> 00:07:46,639
العم فو
193
00:07:47,920 --> 00:07:49,559
سأقوم بإعداد تشكيل هنا
194
00:07:49,680 --> 00:07:50,999
لقطاع قطاع الأسود في بركة التنين الأسود ،
195
00:07:51,240 --> 00:07:52,039
لتذوق جيد
196
00:07:53,920 --> 00:07:54,519
يتقن
197
00:07:55,240 --> 00:07:56,759
قبل اختبار التكوين
198
00:07:57,000 --> 00:07:58,119
أريد أن أريكم شيئًا
199
00:07:58,640 --> 00:08:00,079
عندما غادر السيد القديم
200
00:08:00,560 --> 00:08:01,719
غادر هذا العنصر
201
00:08:02,040 --> 00:08:04,799
عندما يدخل عالم تشكيل السيد أولاً إلى القاعة
202
00:08:05,040 --> 00:08:06,519
عندما تقرر تحسين السلاح
203
00:08:06,840 --> 00:08:08,999
يمكنك بعد ذلك عرض هذا التمرير
204
00:08:22,040 --> 00:08:22,919
كبار تشي هو
205
00:08:23,640 --> 00:08:24,719
خليفتي
206
00:08:25,400 --> 00:08:26,879
عندما ترى هذا التمرير
207
00:08:27,120 --> 00:08:29,959
يجب أن يكون لديك فهم معين للتشكيلات
208
00:08:30,880 --> 00:08:33,559
محيط التكوينات لا حدود لها
209
00:08:34,120 --> 00:08:36,679
طبيعتها النهائية لا تزال غير معروفة لأي شخص
210
00:08:37,840 --> 00:08:40,399
يقسم الناس التكوينات إلى ثلاثة عوالم
211
00:08:40,800 --> 00:08:41,879
لكني أعتقد
212
00:08:42,200 --> 00:08:43,919
هذا التمييز خشن للغاية
213
00:08:44,320 --> 00:08:47,079
لقد قمت بتقسيمهم مؤقتًا إلى ثمانية مستويات
214
00:08:47,800 --> 00:08:49,839
الأمثلة المذكورة في تسع مئات من مخطوطات التكوينات
215
00:08:50,280 --> 00:08:51,799
كلها تشكيلات من المستوى الأول
216
00:08:51,960 --> 00:08:53,359
المستوى الثاني هو الدخول الأولي إلى القاعة
217
00:08:53,480 --> 00:08:54,839
يمكن استدعاء المستوى الثالث خبراء
218
00:08:55,360 --> 00:08:57,839
يعتبر المستوى الرابع سيدًا
219
00:08:58,160 --> 00:08:59,679
إذا أراد المرء تحسين قطعة أثرية سماوية
220
00:09:00,160 --> 00:09:02,319
يجب عليهم على الأقل الوصول إلى التكوينات من المستوى الخامس
221
00:09:03,160 --> 00:09:04,239
في العالم الإلهي بأكمله ،
222
00:09:04,440 --> 00:09:07,359
لا يوجد الكثير ممن يمكنهم إنشاء تشكيلات المستوى الخامس
223
00:09:07,760 --> 00:09:10,839
أولئك الذين يمكنهم إنشاء تشكيلات المستوى السادس لا يتجاوزون خمسة
224
00:09:11,480 --> 00:09:12,999
أما بالنسبة لتشكيلات المستوى السابع والثامن ،
225
00:09:13,360 --> 00:09:16,159
فقط أنا ، تشي هوو مو ، يمكنني القيام بها
226
00:09:16,680 --> 00:09:19,399
كبار تشي هو هو في الواقع رقم واحد في التكوينات
227
00:09:20,120 --> 00:09:21,559
لقد تركت تفسيرات مفصلة
228
00:09:21,560 --> 00:09:23,719
التمرير لتكوينات المستوى الثالث
229
00:09:24,320 --> 00:09:25,719
ثلاثة لتكوينات المستوى الرابع
230
00:09:26,040 --> 00:09:27,199
اثنا عشر تشكيلات المستوى الخامس
231
00:09:27,760 --> 00:09:29,679
ثمانية وتسعون لتشكيلات المستوى السادس
232
00:09:30,080 --> 00:09:32,839
ومخطوطات تناقش التكوينات السابعة والثامنة على المستوى الثامن
233
00:09:33,200 --> 00:09:33,959
واحد
234
00:09:35,720 --> 00:09:38,359
يسجل هذا التمرير فقط ثلاثة تشكيلات
235
00:09:38,880 --> 00:09:41,399
كيف يمكن أن يكون تشكيل مستوى الملاذات السبع بسيطًا جدًا
236
00:09:42,400 --> 00:09:45,439
يجب أن تعتقد أيضًا أنه كلما زاد تشكيل التكوين ،
237
00:09:45,600 --> 00:09:46,879
كلما تداخلت وتدخل الصمامات ،
238
00:09:47,080 --> 00:09:48,199
كلما زاد المستوى ، أليس كذلك؟
239
00:09:49,480 --> 00:09:50,599
لكنني اكتشفت
240
00:09:50,960 --> 00:09:53,559
أن التكوينات من المستوى السابع والثامن أصبحت في الواقع أكثر بساطة
241
00:09:54,200 --> 00:09:55,759
يمكن القول أن الطريقة الرائعة هي أبسط
242
00:09:56,640 --> 00:09:58,599
وفي قلبي
243
00:09:59,000 --> 00:10:00,399
فوق التكوينات على المستوى الثامن
244
00:10:00,400 --> 00:10:03,119
يجب أن يكون هناك تشكيلات التاسعة وحتى العاشر
245
00:10:05,360 --> 00:10:05,959
إلى سيئة
246
00:10:06,480 --> 00:10:09,519
الآن لم يعد بإمكاني اختراق
247
00:10:11,520 --> 00:10:12,559
عميق جدا
248
00:10:14,200 --> 00:10:14,959
أنا أؤمن اعتقادا راسخا
249
00:10:15,320 --> 00:10:17,079
أن التكوينات على المستوى الثامن ليست بالتأكيد النهاية
250
00:10:18,400 --> 00:10:19,559
خليفتي
251
00:10:20,400 --> 00:10:22,679
أتمنى أن ترث اسمي كإله الحرفية
252
00:10:23,080 --> 00:10:25,359
والاستمرار في الاستكشاف والبحث عن مزيد من
253
00:10:26,800 --> 00:10:28,519
أنا ، المبتدئين ، سوف أتابع بجد تعاليم تشي هوو
254
00:10:30,280 --> 00:10:30,759
العم فو
255
00:10:31,720 --> 00:10:33,519
ما هو المستوى الذي هو تشكيلتي الآن
256
00:10:34,240 --> 00:10:36,039
سيد ، بموهبة استثنائية
257
00:10:36,280 --> 00:10:37,839
في ما يزيد قليلاً عن عشرين ألف عام
258
00:10:38,200 --> 00:10:40,959
لقد وصلت بالفعل إلى مستوى التكوينات من المستوى الثالث
259
00:10:43,080 --> 00:10:44,999
ثم سأستخدم التكوينات العملية
260
00:10:45,520 --> 00:10:47,959
لفهم الاختلافات بين مستويات التكوينات المختلفة
261
00:10:55,840 --> 00:10:56,799
تم تسمية هذا المكان
262
00:10:57,360 --> 00:10:58,319
جبل ميني
263
00:10:58,480 --> 00:11:03,099
فيديو ترجمته فريق (دفق دونغوا).
موقع رسمي ، (Donghuastream.com)
264
00:11:03,360 --> 00:11:04,159
مؤسف حقا
265
00:11:04,560 --> 00:11:05,919
هذا المستوى الأدنى الجديد
266
00:11:05,920 --> 00:11:07,079
حقا عنيد
267
00:11:07,080 --> 00:11:08,879
على استعداد فقط للدفع بعد إجباري على اتخاذ إجراءات
268
00:11:11,160 --> 00:11:12,279
ظهري القديم
269
00:11:13,680 --> 00:11:15,839
أقول فقط اقتله مباشرة
270
00:11:19,200 --> 00:11:19,839
هذا صحيح
271
00:11:20,520 --> 00:11:21,359
يجب أن يسمح للوافدين الجدد بمعرفة
272
00:11:21,800 --> 00:11:23,999
من أراضي هذا لمئات الأميال حولها
273
00:11:29,560 --> 00:11:30,159
غريب
274
00:11:30,800 --> 00:11:31,959
ليو تشيان عادة
275
00:11:31,960 --> 00:11:34,439
ألا يحب جمع الضرائب من هذه الوظائف المربحة؟
276
00:11:35,200 --> 00:11:36,519
لماذا لم أره مؤخرًا
277
00:11:37,360 --> 00:11:37,999
أنت لا تعرف
278
00:11:38,560 --> 00:11:41,159
واجه قضية صعبة أثناء جمع الضرائب في قرية فو جوي
279
00:11:41,160 --> 00:11:42,679
ولا يستطيع إظهار وجهه بعد الآن
280
00:11:45,800 --> 00:11:46,359
سوء الحظ
281
00:11:46,680 --> 00:11:48,439
ليو تشيان هو زعيم الفريق
282
00:11:48,440 --> 00:11:50,519
ولا أحد يقول أي شيء عنه غائب عن الواجب
283
00:11:52,000 --> 00:11:53,799
اللورد بلاك التنين كان في عزلة لفترة طويلة
284
00:11:53,840 --> 00:11:56,079
تتم إدارة جميع الأمور من قبل اللورد شيونج هي
285
00:11:56,920 --> 00:12:00,199
الآن ليو تشيان مفضل تمامًا أمام اللورد شيونج هي
286
00:12:00,280 --> 00:12:01,399
من يجرؤ على التحدث عنه؟
287
00:12:13,280 --> 00:12:14,839
آه ، ما هذا؟
288
00:12:15,120 --> 00:12:16,319
يا له من ضجة حول لا شيء؟
289
00:12:37,800 --> 00:12:38,879
ما الذي يجري؟
290
00:12:40,920 --> 00:12:41,359
من هذا؟
291
00:12:41,360 --> 00:12:43,439
هل تجرؤ على التسبب في مشكلة في أراضي بركة التنين الأسود؟
292
00:12:44,480 --> 00:12:44,839
يخرج!
293
00:12:49,520 --> 00:12:51,319
لا أعرف أي شخص محترم أزعجته.
294
00:12:51,520 --> 00:12:53,039
من فضلك دعنا نذهب.
295
00:12:55,600 --> 00:12:56,359
تقرير.
296
00:12:56,600 --> 00:12:57,319
اللورد شيونج هيي ،
297
00:12:57,400 --> 00:12:59,639
ستة فرق قد فقدت بالفعل في الجنوب.
298
00:12:59,680 --> 00:13:00,559
تقرير.
299
00:13:00,800 --> 00:13:02,319
في الجنوب ، تم العثور على شخص ما يحتل الجبال ويسبب الفوضى.
300
00:13:02,480 --> 00:13:03,359
لقد قاموا حتى بإعداد تشكيل.
301
00:13:09,320 --> 00:13:10,799
ابحث عن شخص ما لكسر التكوين.
302
00:13:10,840 --> 00:13:11,439
نعم
303
00:13:13,920 --> 00:13:15,959
لتقديم تقرير إلى اللورد شيونج هي!
304
00:13:15,960 --> 00:13:18,439
لقد فشل أسياد التكوين
305
00:13:18,680 --> 00:13:19,679
يضيع
306
00:13:19,680 --> 00:13:20,519
كلهم عديم الجدوى
307
00:13:20,520 --> 00:13:21,839
الأخ شيونج ، لا تكن قلقا
308
00:13:23,240 --> 00:13:25,159
لدي خطة
309
00:13:26,200 --> 00:13:28,399
سمعت أن الأخ ليو Xue لديه
310
00:13:28,400 --> 00:13:29,759
سيد التكوينات تحتها
311
00:13:30,200 --> 00:13:31,799
لماذا لا تدعوه
312
00:13:31,800 --> 00:13:33,079
للمساعدة في كسر التكوين؟
313
00:13:34,400 --> 00:13:36,599
سأكون سعيدا لتخفيف مخاوف اللورد شيونج هي
314
00:13:36,640 --> 00:13:38,279
بطبيعة الحال ، أنا على استعداد
315
00:13:38,360 --> 00:13:39,439
غونغسون جين
316
00:13:40,080 --> 00:13:40,599
رب
317
00:13:41,280 --> 00:13:42,759
أنا غونغسون جين
318
00:13:42,760 --> 00:13:44,479
أنا سعيد لخدمة اللورد Xiong Hei
319
00:13:52,920 --> 00:13:53,759
يون يانغ
320
00:13:53,760 --> 00:13:55,559
سمعت أنك ماهر أيضًا في التكوينات
321
00:13:56,160 --> 00:13:57,719
سيكون من الجيد الدخول والاستكشاف أولاً
322
00:13:58,400 --> 00:13:59,199
ربي
323
00:13:59,720 --> 00:14:00,599
هذا
324
00:14:01,160 --> 00:14:01,839
ماذا هناك للخوف؟
325
00:14:02,480 --> 00:14:03,559
فقط عشرة أنفاس من الوقت
326
00:14:04,160 --> 00:14:05,479
لا يهم ما يحدث
327
00:14:05,480 --> 00:14:06,559
سأخرجك
328
00:14:08,040 --> 00:14:08,839
كيف
329
00:14:09,520 --> 00:14:11,079
لا أستطيع أن أطلب حولها؟
330
00:14:11,360 --> 00:14:11,959
يا للعار
331
00:14:11,960 --> 00:14:12,759
أنا لا أجرؤ
332
00:14:13,200 --> 00:14:14,599
إنه لشرف لخدمة اللورد غونغسون
333
00:14:14,600 --> 00:14:15,959
إنه شرفتي
334
00:14:20,960 --> 00:14:29,039
فيديو ترجمته فريق (دفق دونغوا).
موقع رسمي ، (Donghuastream.com)
335
00:14:29,520 --> 00:14:31,439
هؤلاء كلهم أساتذة في التكوينات القليلة
336
00:14:33,200 --> 00:14:34,279
حتى أن هناك معارف
337
00:14:35,320 --> 00:14:36,839
ثم اسمحوا لي أن أعاملك جيدًا
338
00:14:37,160 --> 00:14:38,039
ليو تشيان
339
00:14:46,240 --> 00:14:47,039
سبعة
340
00:14:48,960 --> 00:14:49,519
ثمانية
341
00:14:50,440 --> 00:14:51,159
تسعة
342
00:14:55,160 --> 00:14:56,919
يبدو أنه لا يوجد شيء يدعو للقلق
343
00:14:57,720 --> 00:14:58,639
عشرة أنفاس
344
00:14:58,640 --> 00:14:59,719
سريع ، اسحبني
345
00:15:01,880 --> 00:15:03,159
هذا مجرد وهم
346
00:15:03,720 --> 00:15:04,959
ليس حقيقيا
347
00:15:05,080 --> 00:15:07,039
لا تصدق ذلك
348
00:15:10,760 --> 00:15:12,159
كيف انقطع هذا؟
349
00:15:13,040 --> 00:15:13,719
انظر هنا
350
00:15:14,440 --> 00:15:15,439
تشكيل الوهم هذا
351
00:15:15,760 --> 00:15:17,759
هو أيضا عميق للغاية في تشكيلات العالم الإلهي
352
00:15:18,200 --> 00:15:19,679
الشخص الذي أنشأ التكوين قوي بشكل استثنائي
353
00:15:20,040 --> 00:15:20,639
العودة في اليوم
354
00:15:20,720 --> 00:15:23,279
كنت محظوظًا بما يكفي لقراءة التمرير على تشكيلات العالم الإلهي
355
00:15:26,920 --> 00:15:28,559
نظرًا لأنك تستمتع بالاقتحام إلى تشكيلتي كثيرًا
356
00:15:29,120 --> 00:15:29,999
ثم تعال معا
357
00:15:34,880 --> 00:15:36,279
من أنت؟
358
00:15:36,880 --> 00:15:37,399
يخرج
359
00:15:39,560 --> 00:15:40,959
الإخوة الذين دخلوا تشكيل الجبل الصغير
360
00:15:40,960 --> 00:15:42,159
لن يعود
361
00:15:43,040 --> 00:15:44,639
لقد انتهينا أيضًا
362
00:15:46,400 --> 00:15:48,799
أطلب منك ، السيد غونغسون ، كسر التكوين
363
00:15:50,000 --> 00:15:50,879
تحميني
364
00:15:50,880 --> 00:15:51,639
نعم
365
00:15:57,440 --> 00:15:58,319
مفيد
366
00:16:38,960 --> 00:16:39,799
السيد غونغسون
367
00:16:40,240 --> 00:16:41,719
كم من الوقت سوف يستغرق لك كسر التكوين؟
368
00:16:49,560 --> 00:16:50,759
السيد غونغسون
369
00:16:50,760 --> 00:16:51,359
عجل
370
00:16:57,440 --> 00:16:58,999
حتى الوهم خطير للغاية
371
00:17:00,600 --> 00:17:01,919
مهارات تشكيل هذا الشخص
372
00:17:01,920 --> 00:17:03,639
يجب أن تصل إلى العالم الأول
373
00:17:04,440 --> 00:17:05,399
لا توجد طريقة للخروج
374
00:17:07,720 --> 00:17:09,239
سأستخدم دم الكائن الإلهي كدليل
375
00:17:09,360 --> 00:17:10,679
إنفاق السلطة الإلهية لكسر التكوين
376
00:17:12,000 --> 00:17:12,879
إذا كنت لا تصدق ذلك ، ما زلت لا أستطيع كسره
377
00:17:34,680 --> 00:17:36,799
السيد غونغسون هو في الواقع سيد التكوينات
378
00:17:37,160 --> 00:17:37,919
عندما نعود
379
00:17:37,920 --> 00:17:39,919
سوف يكرمك اللورد Xionghei بالتأكيد كثيرا
380
00:17:41,600 --> 00:17:42,239
على ما يرام
381
00:17:42,880 --> 00:17:44,719
يبدو أنه لا توجد تشكيلات تمنعنا
382
00:17:45,200 --> 00:17:45,999
دعنا نذهب
383
00:17:47,080 --> 00:17:48,359
غير مدرك لارتفاع السماء وعمق الأرض
384
00:17:48,920 --> 00:17:50,239
مع هذه المهارة الصغيرة
385
00:17:50,440 --> 00:17:52,119
أنت تجرؤ على استفزاز اللورد شيونجي
386
00:17:54,680 --> 00:17:55,839
تم إنشاء تشكيل وهم آخر
387
00:17:58,000 --> 00:17:59,079
شاهدني كسرها
388
00:18:00,520 --> 00:18:01,559
إلقاء نظرة أخرى
389
00:18:01,560 --> 00:18:02,679
أي نوع من التكوين هذا؟
390
00:18:06,760 --> 00:18:07,559
القتل التكوين
391
00:18:08,600 --> 00:18:10,359
لقد رأيت فقط التمرير على تقنيات التكوين
392
00:18:10,920 --> 00:18:12,559
بالكاد قادر على فك تشكيل المستوى الأول
393
00:18:13,240 --> 00:18:15,079
كيف تجرؤ على تسمية نفسك سيد التكوينات؟
394
00:18:15,080 --> 00:18:16,879
السيد غونغسون مات
395
00:18:16,880 --> 00:18:17,399
ابتعد عن الطريق
396
00:18:17,720 --> 00:18:18,399
اخرج من طريقي
397
00:18:19,360 --> 00:18:20,199
لا تمنع طريقي
398
00:18:21,720 --> 00:18:22,759
قوة تشكيل القتل من المستوى الثالث!
399
00:18:22,760 --> 00:18:23,959
في الواقع ، لقد زاد عدة مرات
400
00:18:25,360 --> 00:18:27,079
اليوم ، سأوفر لك مخرجًا
401
00:18:27,440 --> 00:18:28,799
اتصل ببعض الخبراء أكثر
402
00:18:29,040 --> 00:18:30,559
ساعدني في اختبار التكوين
403
00:18:31,040 --> 00:33:30,559
فيديو ترجمته فريق (دفق دونغوا).
موقع رسمي ، (Donghuastream.com)34706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.