Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,720 --> 00:00:06,852
[timer ticking]
2
00:00:06,853 --> 00:00:09,030
[bell dings]
3
00:00:13,338 --> 00:00:15,426
- Cryotherapy is
great for circulation.
4
00:00:15,427 --> 00:00:17,298
It keeps me in peak form,
5
00:00:17,299 --> 00:00:20,257
which matters just a bit
when your job is saving lives.
6
00:00:20,258 --> 00:00:23,043
The closest cryopod's in
Portland, so I make do here.
7
00:00:23,044 --> 00:00:26,089
It's ironic, really, extending
my own life in a space
8
00:00:26,090 --> 00:00:27,743
reserved for the dead.
9
00:00:27,744 --> 00:00:30,354
The only trick is
ignoring the smell, yeah.
10
00:00:30,355 --> 00:00:32,095
Hey, Ralph, you want
to give it a go, buddy?
11
00:00:32,096 --> 00:00:34,228
Helps burn cals.
12
00:00:34,229 --> 00:00:36,447
Well, it's a pass from Ralph.
Fair enough.
13
00:00:36,448 --> 00:00:40,016
Uh, all right, well, once more
unto the breach, huh?
14
00:00:40,017 --> 00:00:41,278
Whoo!
15
00:00:41,279 --> 00:00:44,238
[upbeat music]
16
00:00:44,239 --> 00:00:51,420
♪
17
00:00:55,859 --> 00:00:58,513
- He's been unconscious
since he came in.
18
00:00:58,514 --> 00:01:02,560
We are giving him morphine, uh,
but there is a DNR in place.
19
00:01:02,561 --> 00:01:05,563
So we will let nature
take its course today.
20
00:01:05,564 --> 00:01:07,043
I'm so sorry.
21
00:01:07,044 --> 00:01:09,437
You know, delivering this
kind of news is never easy.
22
00:01:09,438 --> 00:01:11,830
We have to remember that
this is a sacred moment
23
00:01:11,831 --> 00:01:13,267
for these families.
24
00:01:13,268 --> 00:01:15,182
Sometimes it brings
out the best in them.
25
00:01:15,183 --> 00:01:17,967
And then other times--
26
00:01:17,968 --> 00:01:20,448
- Well, I want an autopsy.
- Oh, Jesus, Martin.
27
00:01:20,449 --> 00:01:21,666
He's 96.
28
00:01:21,667 --> 00:01:23,103
- His home nurse was
way too comfortable.
29
00:01:23,104 --> 00:01:24,539
She's ready to move in.
30
00:01:24,540 --> 00:01:26,323
- Of course you don't trust
the woman that I hired.
31
00:01:26,324 --> 00:01:27,933
- She did something to him.
- Maybe you guys could--
32
00:01:27,934 --> 00:01:30,588
- Do we have to do a morgue?
My dad hates tight spaces.
33
00:01:30,589 --> 00:01:32,373
He wouldn't even sit in our
tree house when we were kids.
34
00:01:32,374 --> 00:01:34,549
- There we go, bringing
up the tree house again.
35
00:01:34,550 --> 00:01:35,941
How many minutes did that take?
36
00:01:35,942 --> 00:01:37,726
- I'm going to give
you guys some privacy.
37
00:01:37,727 --> 00:01:38,944
- I could also go.
38
00:01:38,945 --> 00:01:40,424
- I have been waiting--
39
00:01:40,425 --> 00:01:42,905
waiting for you to bring up
the tree house.
40
00:01:42,906 --> 00:01:44,994
- This is why you've
got to have a plan.
41
00:01:44,995 --> 00:01:46,778
They don't have a plan,
and now they're arguing
42
00:01:46,779 --> 00:01:48,606
about where to put
the poor guy.
43
00:01:48,607 --> 00:01:50,086
- Well, no one's going to
be fussing and fighting
44
00:01:50,087 --> 00:01:52,958
over this old-lady corpse
because I review and update
45
00:01:52,959 --> 00:01:55,439
my end-of-life plans monthly.
46
00:01:55,440 --> 00:01:58,529
I'm ready to die
at a moment's notice.
47
00:01:58,530 --> 00:02:01,532
- I just want to be cremated
and then have my ashes
48
00:02:01,533 --> 00:02:03,795
mixed with glitter and blown
out of an air cannon
49
00:02:03,796 --> 00:02:05,014
at a club in Vegas.
50
00:02:05,015 --> 00:02:06,450
On Strip, not off.
51
00:02:06,451 --> 00:02:07,973
- I'm staying local.
52
00:02:07,974 --> 00:02:10,498
I already got burial plots
for me and Tim and the kids.
53
00:02:10,499 --> 00:02:12,195
I got four
for the price of three
54
00:02:12,196 --> 00:02:13,675
'cause Costco had,
like, a thing, so...
55
00:02:13,676 --> 00:02:15,024
- Yeah, but what if your
kids are married and have
56
00:02:15,025 --> 00:02:16,460
a family of their own?
57
00:02:16,461 --> 00:02:17,853
Maybe they want to be buried
with them.
58
00:02:17,854 --> 00:02:19,159
- Tough.
I made 'em.
59
00:02:19,160 --> 00:02:20,508
I'm keeping 'em.
60
00:02:20,509 --> 00:02:22,292
- Well, I suppose you're
all wondering
61
00:02:22,293 --> 00:02:23,642
what my death plan is.
62
00:02:25,514 --> 00:02:27,645
And the answer is,
I don't need one,
63
00:02:27,646 --> 00:02:29,952
mm-mm, not for another 80
or so years.
64
00:02:29,953 --> 00:02:32,998
In fact, I might even skip the
whole dying thing altogether.
65
00:02:32,999 --> 00:02:34,217
What?
66
00:02:34,218 --> 00:02:37,568
Living forever is
impossible currently.
67
00:02:37,569 --> 00:02:40,223
But, man, are we close
to cracking that nut,
68
00:02:40,224 --> 00:02:42,007
and I'm going to be
around when we do.
69
00:02:42,008 --> 00:02:46,229
Although my chronological
age is 38, my bio age is 21.
70
00:02:46,230 --> 00:02:48,579
Now, that's the result of
a dedicated wellness routine.
71
00:02:48,580 --> 00:02:52,235
53 supplements a day,
daily meditation rituals,
72
00:02:52,236 --> 00:02:54,324
and constant
genetic screening.
73
00:02:54,325 --> 00:02:56,108
Is it a lot of work?
Sure.
74
00:02:56,109 --> 00:03:00,418
But the reward is a little
something called infinity.
75
00:03:02,028 --> 00:03:04,029
- There's an emergency
in my father's room.
76
00:03:04,030 --> 00:03:05,161
- OK, I'm coming.
77
00:03:05,162 --> 00:03:07,032
- My sister keeps
playing chimes.
78
00:03:07,033 --> 00:03:08,556
- And I'm stopping.
79
00:03:08,557 --> 00:03:10,906
- He hated wind chimes, and
these are his final moments.
80
00:03:10,907 --> 00:03:13,343
- It's better than the Fox News
you keep putting on.
81
00:03:13,344 --> 00:03:15,824
- Dad would want
to be informed!
82
00:03:15,825 --> 00:03:17,521
- Man, that guy
really hates chimes.
83
00:03:17,522 --> 00:03:19,741
- Listen, I can't
with that family today.
84
00:03:19,742 --> 00:03:21,786
You're going to stay with them
and watch for time of death.
85
00:03:21,787 --> 00:03:24,876
- Oh, uh, it's just
I've never actually seen
86
00:03:24,877 --> 00:03:26,269
someone die before.
87
00:03:26,270 --> 00:03:27,705
- Well, let me fill you in
on how it works.
88
00:03:27,706 --> 00:03:29,403
When they're dead,
look at the clock.
89
00:03:29,404 --> 00:03:31,492
- No, I just mean that moment.
90
00:03:31,493 --> 00:03:33,581
You know, seeing
the lights go out,
91
00:03:33,582 --> 00:03:35,626
realizing a human soul
has left God's Earth.
92
00:03:35,627 --> 00:03:38,063
- Serena can you watch
for time of death in 103?
93
00:03:38,064 --> 00:03:39,717
- Sure.
94
00:03:39,718 --> 00:03:42,416
- But it would be
a good learning experience.
95
00:03:42,417 --> 00:03:44,505
You know, get a big D
under my belt.
96
00:03:44,506 --> 00:03:46,811
I'm going to follow her.
97
00:03:46,812 --> 00:03:47,943
Serena!
98
00:03:47,944 --> 00:03:49,292
Interesting turn of events.
99
00:03:49,293 --> 00:03:51,251
Looks like it'll just be me
and Serena
100
00:03:51,252 --> 00:03:53,470
and the guy's kids
and the guy--
101
00:03:53,471 --> 00:03:55,516
for a while, at least.
102
00:03:55,517 --> 00:03:56,952
- You know, all that
talk this morning
103
00:03:56,953 --> 00:03:59,041
got me to thinking about
my own end-of-life plans.
104
00:03:59,042 --> 00:04:02,218
You know, I recently
had to dump my executor,
105
00:04:02,219 --> 00:04:04,481
and I would love it
if you took over.
106
00:04:04,482 --> 00:04:06,744
- Wow, Joyce,
I'm--I'm really flattered.
107
00:04:06,745 --> 00:04:07,919
- Well, good.
108
00:04:07,920 --> 00:04:09,660
All the details
are figured out already.
109
00:04:09,661 --> 00:04:11,749
- Oh, that's very thorough.
110
00:04:11,750 --> 00:04:14,317
- Yeah, everything from
the font on my headstone--
111
00:04:14,318 --> 00:04:16,537
Garamond--to the catering
at my wake--
112
00:04:16,538 --> 00:04:19,757
Tex-Mex, tapas--it's all
here and ready to rock.
113
00:04:19,758 --> 00:04:22,630
You know, my boyfriend,
Sanderson, was my executor,
114
00:04:22,631 --> 00:04:24,240
but then we got in a fight,
and I had to get rid of him.
115
00:04:24,241 --> 00:04:28,375
- OK. Well, um, you know what?
Yeah, I'd be happy to do it.
116
00:04:28,376 --> 00:04:30,594
- Yes. Slay, mama.
- Oh!
117
00:04:30,595 --> 00:04:32,553
- I'm going to go
update these pages.
118
00:04:32,554 --> 00:04:35,947
- Oh, you gentle fool
of a woman.
119
00:04:35,948 --> 00:04:37,340
- What?
120
00:04:37,341 --> 00:04:39,777
- I was the executor
of my grandmother's estate.
121
00:04:39,778 --> 00:04:41,953
It was a huge headache,
and she was nowhere near
122
00:04:41,954 --> 00:04:44,521
as crazy as Joyce.
- Oh, come on, she's not crazy.
123
00:04:44,522 --> 00:04:45,957
She's just quirky.
124
00:04:45,958 --> 00:04:47,611
Besides, who cares?
125
00:04:47,612 --> 00:04:49,483
It's going to be a tiny bit of
work, like, decades from now.
126
00:04:49,484 --> 00:04:51,441
- Well, I've known
Joyce for a long time.
127
00:04:51,442 --> 00:04:54,618
Nothing is tiny.
Everything is big.
128
00:04:54,619 --> 00:04:56,490
When she was
a first-year resident here,
129
00:04:56,491 --> 00:04:59,667
she used to wear
these insane magenta scrubs
130
00:04:59,668 --> 00:05:02,060
with two pairs
of shoulder pads on underneath,
131
00:05:02,061 --> 00:05:04,106
you know, to project power.
132
00:05:04,107 --> 00:05:08,153
Even then, I told myself,
that woman is a lot.
133
00:05:08,154 --> 00:05:09,329
- Alex?
134
00:05:09,330 --> 00:05:10,678
Hey, keep your lunch free.
135
00:05:10,679 --> 00:05:13,028
Um, I've got a notary
coming this afternoon.
136
00:05:13,029 --> 00:05:14,334
If we don't finish at lunch,
137
00:05:14,335 --> 00:05:16,292
we'll just pick it up again
after your shift.
138
00:05:16,293 --> 00:05:17,859
Excited!
[chuckles]
139
00:05:17,860 --> 00:05:19,904
- [laughs]
140
00:05:19,905 --> 00:05:21,820
Excited.
141
00:05:23,474 --> 00:05:25,823
- You're taking his ring off?
- Yes, Martin.
142
00:05:25,824 --> 00:05:27,651
His hands are swollen.
- OK, I can hold it.
143
00:05:27,652 --> 00:05:28,826
Give it to me.
I have pockets.
144
00:05:28,827 --> 00:05:30,001
- We all have pockets.
- Give it here.
145
00:05:30,002 --> 00:05:31,263
- No, I'm not going
to give it here.
146
00:05:31,264 --> 00:05:32,526
- Uh, how about some food?
147
00:05:32,527 --> 00:05:34,266
Not eating can
really raise tempers.
148
00:05:34,267 --> 00:05:36,225
Back home, we call it
getting hungry mad.
149
00:05:36,226 --> 00:05:38,227
- Yeah, why don't you go grab
us some food, Martin?
150
00:05:38,228 --> 00:05:39,750
- Oh, you'd love that--
tell everyone I was eating
151
00:05:39,751 --> 00:05:41,273
a turkey wrap while Dad died.
152
00:05:41,274 --> 00:05:42,753
- That's not what
she's saying, Martin.
153
00:05:42,754 --> 00:05:43,928
- Stay cucked, Dave!
154
00:05:43,929 --> 00:05:45,277
- I've had about enough--
- All right.
155
00:05:45,278 --> 00:05:46,801
How about I'll get the food?
156
00:05:46,802 --> 00:05:48,411
I'm hearing turkey wraps.
157
00:05:48,412 --> 00:05:51,153
We also have
a great French yogurt.
158
00:05:51,154 --> 00:05:52,328
Yo-plat.
159
00:05:52,329 --> 00:05:54,330
It's good.
160
00:05:54,331 --> 00:05:57,942
- Well, my notary is late,
as per youzhe.
161
00:05:57,943 --> 00:06:00,292
I'm looking for a new one,
if you've got someone you like.
162
00:06:00,293 --> 00:06:02,817
- Uh, you know, I'm actually
between notaries
163
00:06:02,818 --> 00:06:04,384
at the moment, Joyce.
- Gotcha.
164
00:06:04,385 --> 00:06:05,689
- Yeah.
[cell phone chimes]
165
00:06:05,690 --> 00:06:08,344
- Oh, I added you
to our family's text thread
166
00:06:08,345 --> 00:06:10,215
so you can familiarize
yourself with everyone.
167
00:06:10,216 --> 00:06:12,261
- Yeah, I saw.
[cell phone chiming]
168
00:06:12,262 --> 00:06:14,002
They're a really chatty group.
169
00:06:14,003 --> 00:06:15,177
- You'll grow to love them.
170
00:06:15,178 --> 00:06:16,918
You should come
to my lake condo
171
00:06:16,919 --> 00:06:19,007
this weekend,
catalog my assets.
172
00:06:19,008 --> 00:06:21,183
I'll call a few cousins,
have them drive
173
00:06:21,184 --> 00:06:22,445
up to meet us on Saturday.
174
00:06:22,446 --> 00:06:24,839
- Uh, Saturday's not great.
- Hey, guys.
175
00:06:24,840 --> 00:06:26,014
You planning
a little girls' trip?
176
00:06:26,015 --> 00:06:27,319
- No, we're not.
177
00:06:27,320 --> 00:06:29,060
- Yeah, because your
condo is kind of far.
178
00:06:29,061 --> 00:06:30,671
You may want to make
a weekend out of it.
179
00:06:30,672 --> 00:06:34,326
But, Alex, you hate being home
on the weekends anyway, so...
180
00:06:34,327 --> 00:06:36,764
- Ron, that is a great idea.
181
00:06:36,765 --> 00:06:39,419
We'll have the whole Henderson
crew meet up with you
182
00:06:39,420 --> 00:06:42,247
for a wine-and-ham night.
- Oh--
183
00:06:42,248 --> 00:06:44,293
- Most of us are lactose
intolerant, so bring
184
00:06:44,294 --> 00:06:46,295
your own cheese if you want--
we will not take it.
185
00:06:46,296 --> 00:06:47,427
- Oh.
- It'll be fun.
186
00:06:47,428 --> 00:06:49,560
[cell phone chiming]
[laughs]
187
00:06:50,953 --> 00:06:53,868
- So the new plan is
to die before Joyce.
188
00:06:53,869 --> 00:06:56,000
- These are
my DNA screening results.
189
00:06:56,001 --> 00:06:58,263
It's amazing
how detailed it gets,
190
00:06:58,264 --> 00:07:01,179
especially if you do
extremely well financially.
191
00:07:01,180 --> 00:07:02,790
You know, you got
genetic markers
192
00:07:02,791 --> 00:07:04,095
and disease-causing variants.
193
00:07:04,096 --> 00:07:06,358
- You know we use this
to print patient charts?
194
00:07:06,359 --> 00:07:07,621
- Uh, yeah.
195
00:07:07,622 --> 00:07:08,883
Val, that's right.
196
00:07:08,884 --> 00:07:10,711
Computers can do a lot
of different things.
197
00:07:10,712 --> 00:07:13,191
- Uh, ooh, see here,
I'm allergic to birch.
198
00:07:13,192 --> 00:07:14,671
I didn't know that.
199
00:07:14,672 --> 00:07:16,630
I mean, that's helpful.
200
00:07:16,631 --> 00:07:17,979
- What's that red flag mean?
201
00:07:17,980 --> 00:07:19,415
- Huh, I don't think
I've ever--
202
00:07:19,416 --> 00:07:20,895
Well, let me just scroll down.
203
00:07:20,896 --> 00:07:22,244
The middle wheel scrolls.
- Yeah.
204
00:07:22,245 --> 00:07:23,680
- Click it in,
it goes even smoother.
205
00:07:23,681 --> 00:07:24,725
- Yeah.
206
00:07:24,726 --> 00:07:26,204
- [chuckles]
OK.
207
00:07:26,205 --> 00:07:28,511
It says here I got a 16% chance
of getting something
208
00:07:28,512 --> 00:07:31,383
called Hollins Syndrome
in 30 to 40 years.
209
00:07:31,384 --> 00:07:33,081
- Doesn't sound
like a big deal.
210
00:07:33,082 --> 00:07:35,605
- 20% mortality.
211
00:07:35,606 --> 00:07:37,999
Oh, God, I'm trembling.
212
00:07:38,000 --> 00:07:39,348
Uh, excuse me.
213
00:07:39,349 --> 00:07:41,306
No, I can't--
this is not a good time.
214
00:07:41,307 --> 00:07:42,917
I need a second here.
215
00:07:42,918 --> 00:07:44,919
Thanks.
216
00:07:44,920 --> 00:07:46,442
How long is the cord?
217
00:07:46,443 --> 00:07:48,575
How long is it?
What's this for, a giraffe?
218
00:07:48,576 --> 00:07:50,925
Ridiculous!
- I'm going to log you out.
219
00:07:50,926 --> 00:07:53,667
- There's
my paperwork princess.
220
00:07:53,668 --> 00:07:54,842
No, queen.
221
00:07:54,843 --> 00:07:57,758
Yas, my queen.
- Hey, Joyce.
222
00:07:57,759 --> 00:07:59,324
- My notary just got here,
223
00:07:59,325 --> 00:08:01,544
45 minutes
after I asked him to be here.
224
00:08:01,545 --> 00:08:03,503
- There was construction
on the interstate.
225
00:08:03,504 --> 00:08:05,330
Hey.
- Hi, nice to meet you.
226
00:08:05,331 --> 00:08:07,463
- You don't have to be polite
to him--he's just a notary.
227
00:08:07,464 --> 00:08:10,553
OK, so are we ready to make
this thing official?
228
00:08:10,554 --> 00:08:12,773
- Um, yeah, I have been
wondering, Joyce.
229
00:08:12,774 --> 00:08:15,297
Are you sure that I'm the right
person to handle your estate?
230
00:08:15,298 --> 00:08:17,299
- What?
Why?
231
00:08:17,300 --> 00:08:18,561
You don't want to do it
or something?
232
00:08:18,562 --> 00:08:20,737
- No, I want--
of course I want to, Joyce.
233
00:08:20,738 --> 00:08:22,305
It's just, um...
234
00:08:24,133 --> 00:08:26,264
Ron wants to do it.
235
00:08:26,265 --> 00:08:27,875
- Ron?
- Yeah.
236
00:08:27,876 --> 00:08:29,224
He was pretty upset
237
00:08:29,225 --> 00:08:31,269
when he found out
that you asked me and not him.
238
00:08:31,270 --> 00:08:33,097
It's just because you guys
go way back, you know?
239
00:08:33,098 --> 00:08:36,013
And he kept saying, like, how
well each other from residency
240
00:08:36,014 --> 00:08:37,493
all those years ago.
241
00:08:37,494 --> 00:08:39,495
- He talks about that?
- Yeah, he said that you had
242
00:08:39,496 --> 00:08:42,324
these, like, cool magenta
scrubs, right?
243
00:08:42,325 --> 00:08:44,979
And he was like, wow,
she seems powerful.
244
00:08:44,980 --> 00:08:46,371
- That's what I was going for!
245
00:08:46,372 --> 00:08:48,373
- No way.
- Yeah.
246
00:08:48,374 --> 00:08:52,203
And here we are, flaunting our
fun, ham-filled,
247
00:08:52,204 --> 00:08:54,423
lake condo weekend
right in front of him.
248
00:08:54,424 --> 00:08:56,077
- I know.
- I can't believe this.
249
00:08:56,078 --> 00:08:58,253
OK. Thank you
for telling me this.
250
00:08:58,254 --> 00:08:59,733
I will have a chat
with him right away.
251
00:08:59,734 --> 00:09:01,736
- OK.
- You can wait.
252
00:09:05,217 --> 00:09:07,088
- You need anything notarized?
253
00:09:07,089 --> 00:09:09,786
Affidavits,
custody agreements, or...
254
00:09:09,787 --> 00:09:12,093
- Oh. Uh, no, I'm good.
255
00:09:12,094 --> 00:09:13,398
Thanks.
- OK.
256
00:09:13,399 --> 00:09:15,662
Well, if you change your mind,
I have my stamp.
257
00:09:15,663 --> 00:09:17,054
- Cool.
258
00:09:17,055 --> 00:09:19,535
[indistinct arguing]
- They're still at it, huh?
259
00:09:19,536 --> 00:09:21,493
- It's like, why start
a family if that's
260
00:09:21,494 --> 00:09:23,191
what everyone ends up with?
261
00:09:23,192 --> 00:09:25,019
- I still want kids, though.
262
00:09:25,020 --> 00:09:26,673
I think if you're
with the right person,
263
00:09:26,674 --> 00:09:28,500
you can make
the family you want.
264
00:09:28,501 --> 00:09:29,937
That's what I'm looking for.
265
00:09:29,938 --> 00:09:32,113
- Matty, that's cute.
266
00:09:32,114 --> 00:09:33,375
I hope you find it.
267
00:09:33,376 --> 00:09:37,031
- So do I as--as well.
268
00:09:37,032 --> 00:09:39,599
- So who are the contenders?
269
00:09:39,600 --> 00:09:41,862
Are you crushing
on any guys at work?
270
00:09:41,863 --> 00:09:43,428
- What?
271
00:09:43,429 --> 00:09:45,430
- That new X-ray tech,
his ass in those scrubs?
272
00:09:45,431 --> 00:09:47,215
Oof. I mean, I would,
but he wouldn't want it.
273
00:09:47,216 --> 00:09:49,043
- No, no, I'm not, uh...
274
00:09:49,044 --> 00:09:50,522
I'm not gay.
275
00:09:50,523 --> 00:09:51,915
You thought I was--
you thought I was gay?
276
00:09:51,916 --> 00:09:53,787
- Yeah, you have that picture
of Shawn Mendes
277
00:09:53,788 --> 00:09:56,528
saved on your phone.
- That was haircut inspo.
278
00:09:56,529 --> 00:09:59,662
It was for my barber.
- Oh, my bad.
279
00:09:59,663 --> 00:10:02,578
[arguing continues]
280
00:10:02,579 --> 00:10:04,667
- I thought Serena
and I were making progress.
281
00:10:04,668 --> 00:10:06,756
If you asked me this morning,
I would have told you
282
00:10:06,757 --> 00:10:09,541
I was about a third of the way
up this hill.
283
00:10:09,542 --> 00:10:13,241
But it turns out I am
at the bottom
284
00:10:13,242 --> 00:10:16,244
of a giant pit
that is next to the hill.
285
00:10:16,245 --> 00:10:19,160
And in that pit, I'm gay.
286
00:10:19,161 --> 00:10:21,466
- OK, the doctor will be
here in a minute.
287
00:10:21,467 --> 00:10:24,644
- Did someone have a little
chitty-chat with Joyce?
288
00:10:24,645 --> 00:10:26,646
- I don't know what
you're talking about, Ron.
289
00:10:26,647 --> 00:10:28,560
Joyce and I talk about
a lot of things, you know,
290
00:10:28,561 --> 00:10:30,562
because, uh, we're gal pals.
291
00:10:30,563 --> 00:10:32,477
- Well, let me fill you in.
292
00:10:32,478 --> 00:10:35,089
Joyce just asked me to be
the executor of her estate
293
00:10:35,090 --> 00:10:37,221
right after she asked you.
294
00:10:37,222 --> 00:10:38,614
- What?
295
00:10:38,615 --> 00:10:39,963
Ah, well, I guess if she
wants you to do it,
296
00:10:39,964 --> 00:10:41,965
then I'm OK with that.
- Yeah, well, I'm not.
297
00:10:41,966 --> 00:10:45,621
But I couldn't say that
because she was crying,
298
00:10:45,622 --> 00:10:47,623
and she told me
she never realized
299
00:10:47,624 --> 00:10:49,712
our friendship meant
so much to me.
300
00:10:49,713 --> 00:10:53,237
- Ugh, the bond you guys have.
Honestly, I'm jealous.
301
00:10:53,238 --> 00:10:55,239
- I know what you did.
302
00:10:55,240 --> 00:10:57,459
And a part of me respects it.
- [chuckles]
303
00:10:57,460 --> 00:10:59,722
- A larger part of me
is annoyed by it,
304
00:10:59,723 --> 00:11:04,118
and an even larger part cannot
wait to teach you a lesson.
305
00:11:04,119 --> 00:11:06,511
- And an even larger
part has sympathy
306
00:11:06,512 --> 00:11:08,600
for a working mom who's just
trying to get a break
307
00:11:08,601 --> 00:11:11,213
from all the nonsense?
- Nope, we're all out of parts.
308
00:11:15,434 --> 00:11:18,045
- And how is cremation
going to work anyway?
309
00:11:18,046 --> 00:11:19,437
You get half his ashes,
and then I get half his ashes?
310
00:11:19,438 --> 00:11:20,743
- You know what, Martin?
311
00:11:20,744 --> 00:11:21,918
It's controversial,
but I think we should
312
00:11:21,919 --> 00:11:23,137
keep our father in one urn.
313
00:11:23,138 --> 00:11:24,791
- Maybe you guys can
hash this out later.
314
00:11:24,792 --> 00:11:26,227
- And where is this
urn going to live?
315
00:11:26,228 --> 00:11:28,229
Are we going to mail
it back and forth?
316
00:11:28,230 --> 00:11:29,970
- This is technically
a quiet wing,
317
00:11:29,971 --> 00:11:31,885
so if we could just calm down.
318
00:11:31,886 --> 00:11:33,408
- We're not going to calm down.
We're grieving.
319
00:11:33,409 --> 00:11:35,323
So maybe you could just
mind your own business.
320
00:11:35,324 --> 00:11:36,977
- Don't snap at her!
321
00:11:36,978 --> 00:11:38,543
OK, I know emotions are high,
but everybody in this hospital
322
00:11:38,544 --> 00:11:40,894
is dealing with something,
so freaking out on the people
323
00:11:40,895 --> 00:11:42,765
that are trying to help you
is not useful.
324
00:11:42,766 --> 00:11:45,986
And this may surprise you,
but lunch was $85.
325
00:11:45,987 --> 00:11:47,944
And I tipped Peter
at the register 20%,
326
00:11:47,945 --> 00:11:50,947
and I'm not including that
because I am a nice guy.
327
00:11:50,948 --> 00:11:54,342
[indistinct announcement
over PA]
328
00:11:54,343 --> 00:11:56,692
- Thanks.
329
00:11:56,693 --> 00:11:58,389
Um, Peter doesn't
make the wraps,
330
00:11:58,390 --> 00:12:00,000
so you don't have to tip him.
331
00:12:00,001 --> 00:12:01,653
- He was looking right at me
when I was tapping the screen.
332
00:12:01,654 --> 00:12:03,264
- That's Linda's.
333
00:12:03,265 --> 00:12:04,874
- What are you,
the iced tea police?
334
00:12:04,875 --> 00:12:06,484
- You know, just let
him have it, hon.
335
00:12:06,485 --> 00:12:07,964
OK?
Then he'll shut up.
336
00:12:07,965 --> 00:12:09,226
Please.
Come on, honey.
337
00:12:09,227 --> 00:12:10,488
[shouts]
- Oh!
338
00:12:10,489 --> 00:12:13,013
- Matt!
- Uh, it's OK.
339
00:12:13,014 --> 00:12:16,625
It's just my lip
and teeth and tongue.
340
00:12:16,626 --> 00:12:18,801
Also, I'm dizzy.
- What did you do?
341
00:12:18,802 --> 00:12:21,064
- You hit the poor
little boy doctor!
342
00:12:21,065 --> 00:12:24,154
[indistinct announcement
over PA]
343
00:12:24,155 --> 00:12:26,983
- [laughing]
Yeah, Keith.
344
00:12:26,984 --> 00:12:29,116
She was like a dog with a bone.
345
00:12:29,117 --> 00:12:31,031
[laughter]
346
00:12:31,032 --> 00:12:32,902
- What's so funny, you guys?
347
00:12:32,903 --> 00:12:34,382
- I'm not sure.
348
00:12:34,383 --> 00:12:35,862
- Oh, hey, Joyce.
349
00:12:35,863 --> 00:12:37,820
We were just talking about
that time Hector got sick,
350
00:12:37,821 --> 00:12:39,909
and, uh, Alex set
up his meal train.
351
00:12:39,910 --> 00:12:41,215
- Yeah, that was rough.
352
00:12:41,216 --> 00:12:43,173
He was touch and go
for a few weeks.
353
00:12:43,174 --> 00:12:45,088
- Yeah, I'm telling
the story, Keith, OK?
354
00:12:45,089 --> 00:12:47,525
She'd asked us all to pitch in,
and she remembered his,
355
00:12:47,526 --> 00:12:49,179
uh, food preferences.
356
00:12:49,180 --> 00:12:52,356
And so she had this Excel
spreadsheet and everything.
357
00:12:52,357 --> 00:12:55,011
She was a real superhero.
- The amazing Alex.
358
00:12:55,012 --> 00:12:57,927
- We are not
workshopping this, Keith.
359
00:12:57,928 --> 00:13:01,365
She really could do anything
she puts her mind to.
360
00:13:01,366 --> 00:13:02,714
- Oh, yeah.
361
00:13:02,715 --> 00:13:04,716
OK. OK.
362
00:13:04,717 --> 00:13:06,022
Well, what's the funny part?
363
00:13:06,023 --> 00:13:09,025
- Well, the funny
part is that somehow
364
00:13:09,026 --> 00:13:11,723
she's not in charge
of everything
365
00:13:11,724 --> 00:13:13,377
and she really should be.
366
00:13:13,378 --> 00:13:15,858
- [laughing] Oh, I see.
367
00:13:15,859 --> 00:13:18,861
Well, yeah--I was waiting
for a bigger payoff,
368
00:13:18,862 --> 00:13:20,558
but, yeah, that is funny.
369
00:13:20,559 --> 00:13:24,172
[laughing]
Funny.
370
00:13:25,608 --> 00:13:27,609
- Hey, remember when
Hector came back from--
371
00:13:27,610 --> 00:13:29,785
- [shushing]
372
00:13:29,786 --> 00:13:31,743
- I can't get the number
out of my head.
373
00:13:31,744 --> 00:13:34,964
16%, 16%, 16%.
374
00:13:34,965 --> 00:13:37,358
- 16% chance
in 40 years, Bruce.
375
00:13:37,359 --> 00:13:38,925
And the disease itself--
376
00:13:38,926 --> 00:13:41,710
- I've never been to Europe
or any of the other places.
377
00:13:41,711 --> 00:13:43,364
- Bruce, you're fine.
378
00:13:43,365 --> 00:13:44,756
You're going to die on the same
schedule as the rest of us.
379
00:13:44,757 --> 00:13:46,280
- Yeah, that's the problem.
380
00:13:46,281 --> 00:13:48,717
Just think of all I've done
in my first 38 years.
381
00:13:48,718 --> 00:13:50,980
Really, go ahead, visualize it.
- I'm visualizing it.
382
00:13:50,981 --> 00:13:53,417
- Well, now, imagine
what I could do in 100 years,
383
00:13:53,418 --> 00:13:55,245
in 1,000 years.
384
00:13:55,246 --> 00:13:57,291
I'm not worried about
missing out on the world.
385
00:13:57,292 --> 00:14:00,511
I'm worried about the world
missing out on Bruce Schweitz.
386
00:14:00,512 --> 00:14:02,905
Maybe I should have children,
preserve my bloodline.
387
00:14:02,906 --> 00:14:04,907
- You should definitely
not have children.
388
00:14:04,908 --> 00:14:06,604
- Yeah, probably not.
389
00:14:06,605 --> 00:14:09,433
- If there were a nurse here,
you know, Alex--
390
00:14:09,434 --> 00:14:10,870
- Hey!
391
00:14:10,871 --> 00:14:12,959
What ya--what ya doing,
friends, huh?
392
00:14:12,960 --> 00:14:14,308
Heard my name.
393
00:14:14,309 --> 00:14:16,397
[chuckles] Best keep
my name out your mouth.
394
00:14:16,398 --> 00:14:17,920
- [laughs]
- Sorry.
395
00:14:17,921 --> 00:14:19,791
- Alex, Ron was just
singing your praises--
396
00:14:19,792 --> 00:14:20,967
totally unprompted.
397
00:14:20,968 --> 00:14:23,056
Oh, she's organized.
She's capable.
398
00:14:23,057 --> 00:14:24,622
How sweet is that?
399
00:14:24,623 --> 00:14:26,102
- That is so Ron.
400
00:14:26,103 --> 00:14:28,104
You know, he's just
such a great guy.
401
00:14:28,105 --> 00:14:30,280
I would trust him
with my life--or my death--
402
00:14:30,281 --> 00:14:32,195
you know, any major
milestone really.
403
00:14:32,196 --> 00:14:34,719
- Well, she really brings
the best out of me.
404
00:14:34,720 --> 00:14:37,200
- Oh. Mm. [laughs]
- Out of all of us, really.
405
00:14:37,201 --> 00:14:39,463
- I think--
[grunts softly]
406
00:14:39,464 --> 00:14:42,814
Is something
going on with those two?
407
00:14:42,815 --> 00:14:44,816
No. No.
408
00:14:44,817 --> 00:14:46,514
But maybe.
409
00:14:46,515 --> 00:14:48,864
- It's fine.
I just need to wash it.
410
00:14:48,865 --> 00:14:50,692
- Let me help you, dude.
411
00:14:50,693 --> 00:14:53,303
You defended my honor and
got clocked with an iced tea.
412
00:14:53,304 --> 00:14:56,263
I mean, that was some
"Real Housewives"-type stuff.
413
00:14:56,264 --> 00:14:59,310
You got to change your shirt.
- Oh.
414
00:15:04,402 --> 00:15:06,882
- Yikes.
How'd you get that?
415
00:15:06,883 --> 00:15:08,666
You fall off a trampoline
or something?
416
00:15:08,667 --> 00:15:10,146
- Oh, uh, no.
417
00:15:10,147 --> 00:15:12,279
Back home we were repairing
the grain silo,
418
00:15:12,280 --> 00:15:15,151
and I got got by a piece
of scrap metal.
419
00:15:15,152 --> 00:15:17,501
Wait, that's this one.
420
00:15:17,502 --> 00:15:20,287
Oh, uh, this is actually
a horse we were breaking in.
421
00:15:20,288 --> 00:15:23,072
I got bucked off, so...
klutz alert.
422
00:15:23,073 --> 00:15:25,509
- When I first heard we were
getting a nurse from Montana,
423
00:15:25,510 --> 00:15:27,511
I was like, "Montana."
424
00:15:27,512 --> 00:15:30,340
But then Matt showed up,
and I was like, "Montana."
425
00:15:30,341 --> 00:15:33,691
But now I'm sort of like,
"OK, Montana."
426
00:15:33,692 --> 00:15:35,998
- She has the natural warmth
of a caretaker
427
00:15:35,999 --> 00:15:38,392
but the mind of, um...
428
00:15:38,393 --> 00:15:40,568
Not a lawyer--
- Not at all.
429
00:15:40,569 --> 00:15:42,222
- An executor.
- Oh.
430
00:15:42,223 --> 00:15:44,180
- OK, well,
that is interesting.
431
00:15:44,181 --> 00:15:45,834
- You know, did I ever
tell you about the time
432
00:15:45,835 --> 00:15:47,618
that I lost Ella
at the state fair?
433
00:15:47,619 --> 00:15:50,143
Six hours, no contact.
The police were called.
434
00:15:50,144 --> 00:15:53,320
- Whoa, where was she?
435
00:15:53,321 --> 00:15:55,844
- Uh, on the Tilt-A-Whirl.
436
00:15:55,845 --> 00:15:57,193
- Wow.
437
00:15:57,194 --> 00:16:00,501
Six hours
on a five-minute ride.
438
00:16:00,502 --> 00:16:03,025
That's 140 cycles.
439
00:16:03,026 --> 00:16:04,853
She messed up from that?
440
00:16:04,854 --> 00:16:06,550
- No, she's fine.
441
00:16:06,551 --> 00:16:08,465
Although, who knows?
442
00:16:08,466 --> 00:16:10,250
You know, we never
had her tested, so...
443
00:16:10,251 --> 00:16:12,121
- OK, Alex, you're acting
really weird.
444
00:16:12,122 --> 00:16:15,211
What's going on?
- Noth--
445
00:16:15,212 --> 00:16:18,650
OK, what is up with me,
Joyce, is that...
446
00:16:20,522 --> 00:16:23,437
You know, you're--
you're my friend.
447
00:16:23,438 --> 00:16:27,484
We've been getting really close
lately, and I just...
448
00:16:27,485 --> 00:16:30,270
I don't know, I think about
you dying, and I just--
449
00:16:30,271 --> 00:16:31,662
I can't.
450
00:16:31,663 --> 00:16:34,709
- Yeah, me too.
I'm--I'm sad about that, too.
451
00:16:34,710 --> 00:16:36,232
- Oh.
452
00:16:36,233 --> 00:16:37,973
Well, sweetie,
I don't want you
453
00:16:37,974 --> 00:16:39,583
to have to feel
all that grief now.
454
00:16:39,584 --> 00:16:42,064
So why don't we just let
Ron do it, OK?
455
00:16:42,065 --> 00:16:43,413
- OK, yeah.
456
00:16:43,414 --> 00:16:45,589
Yeah, I guess that's
probably for the best, so...
457
00:16:45,590 --> 00:16:47,635
- OK, well, we're going to
change that paperwork.
458
00:16:47,636 --> 00:16:49,854
Ron, why don't you swing
by my office later?
459
00:16:49,855 --> 00:16:53,293
We'll talk responsibilities,
executor fee, all that stuff.
460
00:16:53,294 --> 00:16:54,424
OK?
461
00:16:54,425 --> 00:16:56,122
- Wait, sorry,
there's an executor fee?
462
00:16:56,123 --> 00:16:57,645
- Oh, yeah.
463
00:16:57,646 --> 00:17:00,082
It's only $50,000,
but I hope it provides
464
00:17:00,083 --> 00:17:02,345
some comfort
when the time comes.
465
00:17:02,346 --> 00:17:04,217
But you don't have to worry
about that now, OK?
466
00:17:04,218 --> 00:17:07,089
I'm fine. I'm fine.
467
00:17:07,090 --> 00:17:09,265
- You guys are out
of Cool Ranch, by the way.
468
00:17:09,266 --> 00:17:10,788
- OK, your breath stinks.
469
00:17:10,789 --> 00:17:13,140
- [whispering] $50,000.
470
00:17:14,924 --> 00:17:17,273
- Please just tell Joyce
I should be the executor.
471
00:17:17,274 --> 00:17:19,101
- Changing your tune
just because there's
472
00:17:19,102 --> 00:17:20,972
a little money involved--
very tacky.
473
00:17:20,973 --> 00:17:23,540
- Come on, Ron.
50 grand is not nothing, OK?
474
00:17:23,541 --> 00:17:25,455
And I've got two kids
to send to college.
475
00:17:25,456 --> 00:17:27,109
And, you know,
the little one eats worms.
476
00:17:27,110 --> 00:17:28,371
He's not going to get
a scholarship.
477
00:17:28,372 --> 00:17:29,938
Your kids are grown.
478
00:17:29,939 --> 00:17:31,722
- You don't know that
I'm done having kids.
479
00:17:31,723 --> 00:17:33,115
I could pull a De Niro.
- Please.
480
00:17:33,116 --> 00:17:34,725
Please?
481
00:17:34,726 --> 00:17:37,293
- Fine, I will tell Joyce
to make you the executor.
482
00:17:37,294 --> 00:17:40,731
All you have to say is,
Ron, I learned my lesson.
483
00:17:40,732 --> 00:17:41,906
You are not to be trifled with.
484
00:17:41,907 --> 00:17:43,821
- Yeah, I'm not
going to say that.
485
00:17:43,822 --> 00:17:45,910
But thank you so much
for telling Joyce.
486
00:17:45,911 --> 00:17:48,652
- So the logic is you two
deserve the house
487
00:17:48,653 --> 00:17:50,828
because you
gave him a couple of baths?
488
00:17:50,829 --> 00:17:52,265
- Have you ever had to
gently wash your own father's
489
00:17:52,266 --> 00:17:53,788
genitals, Martin?
490
00:17:53,789 --> 00:17:55,137
Because it's significant.
- He's going.
491
00:17:55,138 --> 00:17:56,486
- So is a house.
492
00:17:56,487 --> 00:17:58,445
The house is significant
as well, Linda.
493
00:17:58,446 --> 00:17:59,968
- Listen, picture 96 years--
494
00:17:59,969 --> 00:18:01,274
- Oh, Bruce,
we need you in here.
495
00:18:01,275 --> 00:18:03,450
- For a million dollars,
I'd wash 'em right now!
496
00:18:03,451 --> 00:18:05,016
- That's gross!
- Just stop!
497
00:18:05,017 --> 00:18:06,322
It's happening!
498
00:18:06,323 --> 00:18:09,500
[monitor flatlining]
499
00:18:11,459 --> 00:18:14,461
[Dan Reeder's
"The Walk to the God House"]
500
00:18:14,462 --> 00:18:18,204
♪
501
00:18:18,205 --> 00:18:21,511
- ♪ The walk
to the god house ♪
502
00:18:21,512 --> 00:18:24,819
♪ Seems to take forever
503
00:18:24,820 --> 00:18:27,300
♪ People seldom go that way
504
00:18:27,301 --> 00:18:29,911
♪ The path is like
a cemetery ♪
505
00:18:29,912 --> 00:18:32,827
- Time of death, 2:01 p.m.
506
00:18:32,828 --> 00:18:34,916
- ♪ Tend to string
out over miles ♪
507
00:18:34,917 --> 00:18:37,788
♪ 'Cause the people want
to just be left alone ♪
508
00:18:37,789 --> 00:18:40,095
- [sniffles]
- [sighs]
509
00:18:40,096 --> 00:18:42,445
- ♪ People want
to just be left alone ♪
510
00:18:42,446 --> 00:18:44,012
- We love you, Dad.
511
00:18:44,013 --> 00:18:45,840
I'm sorry I didn't
come by more.
512
00:18:45,841 --> 00:18:49,060
- ♪ People want
to just be left alone ♪
513
00:18:49,061 --> 00:18:52,238
- I'm so sorry.
514
00:18:52,239 --> 00:18:56,372
- ♪ People want to
just be left alone ♪
515
00:18:56,373 --> 00:18:59,723
- [crying]
I am so sorry.
516
00:18:59,724 --> 00:19:02,248
- Hollins Syndrome
is just a word.
517
00:19:02,249 --> 00:19:04,641
Well, two words, technically--
a phrase, you know?
518
00:19:04,642 --> 00:19:06,034
I've been so focused
519
00:19:06,035 --> 00:19:08,210
on Bruce Schweitz
100 years from now,
520
00:19:08,211 --> 00:19:10,908
but what really matters is
Bruce Schweitz right now.
521
00:19:10,909 --> 00:19:14,869
I'd rather live 100%
with my 16% risk
522
00:19:14,870 --> 00:19:18,046
than live 16% of 100% of life.
523
00:19:18,047 --> 00:19:21,528
You know, because
that's only, what, 84%?
524
00:19:21,529 --> 00:19:23,530
If--no, that's not right.
525
00:19:23,531 --> 00:19:25,662
Um, who's got a pen?
Anyone?
526
00:19:25,663 --> 00:19:27,142
- Alex.
- Hey.
527
00:19:27,143 --> 00:19:29,492
- I am so pleased that
you've accepted this position.
528
00:19:29,493 --> 00:19:32,060
And, Ron, I'm so proud of you
for stepping aside,
529
00:19:32,061 --> 00:19:34,105
despite how
much you wanted this.
530
00:19:34,106 --> 00:19:37,587
- Mister notary, uh,
the, uh, documents, please.
531
00:19:37,588 --> 00:19:38,893
- Are you sure about this?
532
00:19:38,894 --> 00:19:40,721
- Well, that's weird.
- [clears throat]
533
00:19:40,722 --> 00:19:42,592
By committing
your name to paper,
534
00:19:42,593 --> 00:19:46,335
you will become my most
trusted friend and confidant.
535
00:19:46,336 --> 00:19:47,771
- Well, I'm honored, Joyce.
536
00:19:47,772 --> 00:19:49,817
Where do I--here?
537
00:19:49,818 --> 00:19:51,253
- Just--
- Enough!
538
00:19:51,254 --> 00:19:53,081
Are you really going to go
through with this, Jojo?
539
00:19:53,082 --> 00:19:54,735
- Well, you've
left me no choice!
540
00:19:54,736 --> 00:19:56,215
- Did he call you Jojo?
541
00:19:56,216 --> 00:19:58,260
- Look, I am sorry that
I didn't get you a plus-one
542
00:19:58,261 --> 00:19:59,783
to my college reunion.
543
00:19:59,784 --> 00:20:01,263
But that does not mean that
I am not committed to you!
544
00:20:01,264 --> 00:20:03,091
- Well, what else could
it mean, Sanderson?
545
00:20:03,092 --> 00:20:04,919
You wanted to fly solo...
- Sanderson.
546
00:20:04,920 --> 00:20:06,834
- So you could flirt
with divorced ladies!
547
00:20:06,835 --> 00:20:08,836
- No, no, none of my friends
from home brought dates.
548
00:20:08,837 --> 00:20:10,490
- Yeah, because they're
all losers, Sandwich.
549
00:20:10,491 --> 00:20:11,882
They're not worth your time.
550
00:20:11,883 --> 00:20:13,275
- Sandwich.
- Wow.
551
00:20:13,276 --> 00:20:15,712
So this is your boyfriend?
- Yeah, off-again.
552
00:20:15,713 --> 00:20:17,105
- Babe.
553
00:20:17,106 --> 00:20:19,673
- Wow, what a cool
and interesting way
554
00:20:19,674 --> 00:20:21,544
for us to meet him.
555
00:20:21,545 --> 00:20:23,024
- Joyce, don't give up on us!
556
00:20:23,025 --> 00:20:24,591
Look...
[sighs]
557
00:20:24,592 --> 00:20:27,420
I'll start paying rent, OK?
558
00:20:27,421 --> 00:20:29,596
And--and
you know what else?
559
00:20:29,597 --> 00:20:32,599
I'll wear the ring you gave me.
560
00:20:32,600 --> 00:20:35,297
- On your ring finger?
561
00:20:35,298 --> 00:20:36,603
- Fine.
562
00:20:36,604 --> 00:20:39,519
- Really?
- Yeah, I will.
563
00:20:39,520 --> 00:20:42,130
- Already leaving.
- Oh!
564
00:20:42,131 --> 00:20:44,088
- You think it's,
like, a promise ring?
565
00:20:44,089 --> 00:20:46,265
- [whispering] I don't know.
566
00:20:46,266 --> 00:20:50,007
- [giggles]
Stop that. Come on.
567
00:20:50,008 --> 00:20:51,966
- I'm not going to lie--
I thought she was making up
568
00:20:51,967 --> 00:20:54,708
Sanderson the whole time.
- Me too.
569
00:20:54,709 --> 00:20:57,319
I guess my kid's going to have
to go to a state school now.
570
00:20:57,320 --> 00:21:00,540
But it's fine, you know?
He needs to be close to Mom.
571
00:21:00,541 --> 00:21:02,846
- Well, if this helps,
I looked over her plan,
572
00:21:02,847 --> 00:21:06,328
and that 50K was based
on a 1996 valuation
573
00:21:06,329 --> 00:21:09,331
of lots of Sears stock,
so you really dodged a bullet.
574
00:21:09,332 --> 00:21:11,768
- Mm-hmm. And you found this
out before or after
575
00:21:11,769 --> 00:21:13,640
you let me take the job?
576
00:21:13,641 --> 00:21:16,469
- Absolutely before.
577
00:21:16,470 --> 00:21:18,993
Say it, Alex.
578
00:21:18,994 --> 00:21:21,387
- Ron Leonard is not
to be trifled with.
579
00:21:21,388 --> 00:21:23,258
- [chuckling]
580
00:21:23,259 --> 00:21:25,217
[bell clangs]
581
00:21:25,217 --> 00:21:30,217
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
582
00:21:25,217 --> 00:21:35,217
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
41220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.