All language subtitles for Righteous Kill (2008) BluRay H264 DolbyD 5.1 + nickarad.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,215 --> 00:01:22,546 One 2 00:01:22,583 --> 00:01:24,016 between the eyes! 3 00:01:24,051 --> 00:01:26,178 Two 4 00:01:26,220 --> 00:01:28,313 between the eyes. 5 00:01:57,284 --> 00:01:59,081 - Out! - What? 6 00:02:02,489 --> 00:02:04,423 - She was safe. - She was out. 7 00:02:04,458 --> 00:02:06,392 She landed right there. She's safe. 8 00:02:09,029 --> 00:02:10,690 Turk: Aw, come on. 9 00:02:10,731 --> 00:02:13,393 Umpire: That's enough. I don't want to hear another word. 10 00:02:13,434 --> 00:02:15,698 - You're gone! - Yeah, I'm gone. 11 00:02:23,210 --> 00:02:26,236 My grandmother used to take me to Washington Square Park... 12 00:02:28,082 --> 00:02:30,550 to watch Bobby Fischer play 10 games at the same time. 13 00:02:30,584 --> 00:02:32,643 Queen me. 14 00:02:32,686 --> 00:02:35,621 He was five-six moves ahead on each table. 15 00:02:36,623 --> 00:02:39,114 Anyway, he became the world champ, didn't he? 16 00:02:39,159 --> 00:02:41,184 Then he lost his fucking mind. 17 00:02:44,498 --> 00:02:47,160 He became a raving paranoid. 18 00:02:47,201 --> 00:02:48,930 Being attacked from all directions, 19 00:02:48,969 --> 00:02:50,994 he couldn't see what was in front of him. 20 00:02:58,112 --> 00:03:00,307 Mate. Mate! 21 00:03:20,200 --> 00:03:22,794 (both laugh) 22 00:03:30,677 --> 00:03:33,202 My name is david Fisk, 23 00:03:33,247 --> 00:03:35,408 detective First Grade. 24 00:03:36,617 --> 00:03:39,484 I've been a cop in the NYPd for over 30 years. 25 00:03:40,821 --> 00:03:43,153 In that time... 26 00:03:44,758 --> 00:03:47,226 I've killed 14 people. 27 00:03:49,129 --> 00:03:51,120 Man: Run that by me one more time. 28 00:03:52,132 --> 00:03:54,692 I've killed 14 people. 29 00:03:54,735 --> 00:03:56,396 He's nuts. 30 00:03:58,872 --> 00:04:01,102 Turk's voice: When did these things start? 31 00:04:05,212 --> 00:04:07,373 How did they start? 32 00:04:12,486 --> 00:04:15,751 Maybe this one started with a guy named Charles Randall. 33 00:04:21,361 --> 00:04:24,296 Randall was a child killer. 34 00:04:26,066 --> 00:04:28,432 He killed his girlfriend's daughter 35 00:04:28,469 --> 00:04:30,903 about four years ago. 36 00:04:32,239 --> 00:04:34,264 Randall: Fuck you, damn asshole. 37 00:04:35,542 --> 00:04:37,169 Turk's voice: He was tried for the crime, 38 00:04:37,211 --> 00:04:39,679 but was acquitted by a jury of his peers. 39 00:04:54,194 --> 00:04:57,322 My partner and I found this unacceptable. 40 00:05:01,101 --> 00:05:04,070 My partner is a good man. 41 00:05:25,092 --> 00:05:27,686 Are you really gonna do this thing? 42 00:05:27,728 --> 00:05:29,753 Do what? 43 00:05:29,796 --> 00:05:32,230 You're going to take down Randall 44 00:05:32,266 --> 00:05:34,427 for a homicide he didn't commit. 45 00:05:39,306 --> 00:05:41,638 What am I gonna do? 46 00:05:41,675 --> 00:05:43,666 You're my partner. 47 00:05:43,710 --> 00:05:46,110 - You're my role model. - Right. 48 00:05:46,146 --> 00:05:48,137 What am I gonna do without a role model? 49 00:05:51,552 --> 00:05:54,350 We didn't have this conversation. 50 00:05:54,388 --> 00:05:56,879 What conversation? 51 00:06:16,009 --> 00:06:17,772 Turk's voice: It got done. 52 00:06:22,049 --> 00:06:25,109 Randall lost his freedom 53 00:06:25,152 --> 00:06:27,120 for the crime he didn't commit. 54 00:06:32,993 --> 00:06:35,052 Turk's voice: I lost my faith. 55 00:06:37,731 --> 00:06:40,256 - I'm gonna go. - Okay. 56 00:06:50,177 --> 00:06:50,377 You can take this as a confession if you want. 57 00:06:50,377 --> 00:06:53,312 You can take this as a confession if you want. 58 00:06:53,347 --> 00:06:55,338 Whatever. 59 00:06:55,382 --> 00:06:58,180 A few weeks ago things heated up. 60 00:06:58,218 --> 00:06:59,981 What do we got on him, Turk? 61 00:07:00,020 --> 00:07:04,423 Marcus Smith, AKA Spider... big big dope deals, 62 00:07:04,458 --> 00:07:06,892 murders, extortion, lots of nice things. 63 00:07:06,927 --> 00:07:09,259 He converted this old abandoned bank 64 00:07:09,296 --> 00:07:11,423 into Club 404 of Harlem. 65 00:07:11,465 --> 00:07:13,092 Maybe when he sees us he'll confess. 66 00:07:13,133 --> 00:07:15,101 What, you don't believe in miracles? 67 00:07:15,135 --> 00:07:16,727 When you pick up a check one day... 68 00:07:16,770 --> 00:07:19,102 one day, then I'll believe in miracles. 69 00:07:19,139 --> 00:07:22,267 - Let's go. I'm buying. - Yeah, that's a miracle I want to see. 70 00:07:22,309 --> 00:07:25,142 (crowd chattering, distant music playing) 71 00:07:26,346 --> 00:07:28,940 (hip-hop music playing) #We fly high, no lie # 72 00:07:28,982 --> 00:07:31,951 #You hear that? You know this, balling # 73 00:07:31,985 --> 00:07:34,954 #Foreign rides outside # 74 00:07:34,988 --> 00:07:37,047 #It's like showbiz, we in the building # 75 00:07:37,090 --> 00:07:39,285 #We stay fly, no lie... # 76 00:07:39,326 --> 00:07:41,089 Turk: This is where he launders his money. 77 00:07:41,128 --> 00:07:45,087 Rooster: Oh, yeah, cleaning green green green. 78 00:07:45,132 --> 00:07:47,327 Turk: He's all business. 79 00:07:48,735 --> 00:07:50,566 I gotta take a leak. 80 00:08:00,313 --> 00:08:02,474 Oh, I'll just be a sec. 81 00:08:02,516 --> 00:08:03,983 I'm not peeking. 82 00:08:04,017 --> 00:08:06,417 No problem. 83 00:08:10,957 --> 00:08:13,482 - You guys are so lucky. - Why is that? 84 00:08:13,527 --> 00:08:15,825 No line to the bathroom and... 85 00:08:15,862 --> 00:08:17,727 (sniffs) 86 00:08:17,764 --> 00:08:19,994 You get to pee standing up. 87 00:08:20,033 --> 00:08:21,864 Unzip, psss, zip. 88 00:08:21,902 --> 00:08:24,166 Badda boom badda bing, you're out of here. 89 00:08:24,204 --> 00:08:28,607 Yeah, the big guy really outdid himself on this thing. 90 00:08:28,642 --> 00:08:30,007 You want a bump? 91 00:08:30,043 --> 00:08:31,977 Where did you get that from? 92 00:08:32,012 --> 00:08:34,446 Spider. Supremo. 93 00:08:38,652 --> 00:08:41,086 (train whistle blows) 94 00:09:03,643 --> 00:09:05,634 (door closes) 95 00:09:18,592 --> 00:09:20,583 (muffled screams) 96 00:09:20,627 --> 00:09:23,118 (crash, thumping) 97 00:09:35,842 --> 00:09:37,867 (sighs) 98 00:09:42,883 --> 00:09:44,874 Not bad. 99 00:09:44,918 --> 00:09:48,183 Turk: Not bad? What the fuck were you looking for? 100 00:09:48,221 --> 00:09:50,621 Come on, Turk, 101 00:09:50,657 --> 00:09:52,648 you pulled my hair. 102 00:09:52,692 --> 00:09:55,889 Gee, my little sister used to pull my hair harder than that. 103 00:09:55,929 --> 00:09:57,123 Whatever. 104 00:10:01,301 --> 00:10:03,394 I gotta go. 105 00:10:14,548 --> 00:10:16,846 - Where the fuck are you going? - I'm tired. 106 00:10:16,883 --> 00:10:19,545 You're tired? It's America, you whiny bitch. 107 00:10:19,586 --> 00:10:22,419 Why don't you fucking get in the cab and do some honest work? 108 00:10:22,455 --> 00:10:25,322 Yeah, she's on her way. She can't wait to see you. 109 00:10:25,358 --> 00:10:28,623 Rambo the Skateboard Pimp was my 10th kill. 110 00:10:30,764 --> 00:10:34,461 - (muffled gunshot) - Think of me as a street-sweeper. 111 00:10:34,501 --> 00:10:36,594 I cleaned up this worthless piece of shit 112 00:10:36,636 --> 00:10:39,662 and left an obituary of sorts. It rhymes. 113 00:10:48,548 --> 00:10:50,914 Rooster, we gotta find out who did this. 114 00:10:50,951 --> 00:10:52,816 Give him a medal. 115 00:10:52,853 --> 00:10:55,686 Hey, Rambo, you see who did this? 116 00:10:55,722 --> 00:10:57,690 He ain't talking, eh? 117 00:10:57,724 --> 00:10:59,919 Real name Robert Brady. 118 00:10:59,960 --> 00:11:01,951 Bobby Brady. Damn shame. 119 00:11:01,995 --> 00:11:03,826 What are you thinking? Marcia? Greg? 120 00:11:03,864 --> 00:11:05,297 (both chuckle) 121 00:11:05,332 --> 00:11:07,323 You guys messing up my crime scene again? 122 00:11:07,367 --> 00:11:09,494 You don't know who Bobby Brady is? 123 00:11:09,536 --> 00:11:11,527 Yeah, we met about an hour ago. 124 00:11:11,571 --> 00:11:14,335 - It looks like close range. - From the stippling around the wound 125 00:11:14,374 --> 00:11:16,001 I'd say two to three feet away. 126 00:11:16,042 --> 00:11:18,772 We'll be fishing fragments out of his brains. 127 00:11:18,812 --> 00:11:20,871 - What? - No, I just got that... 128 00:11:20,914 --> 00:11:23,007 "Marcia? Greg?" That's a good one, Rooster. 129 00:11:23,049 --> 00:11:24,778 Well, that was quick. 130 00:11:24,818 --> 00:11:26,649 Just trying to keep pace with you. 131 00:11:30,824 --> 00:11:33,952 Turk: "He trades in sin, distributes flesh. 132 00:11:33,994 --> 00:11:36,360 He picks the fruit when it is fresh. 133 00:11:36,396 --> 00:11:39,524 Now someone else must slap his whore. 134 00:11:39,566 --> 00:11:44,299 His heart has stopped. He breathes no more." 135 00:11:46,172 --> 00:11:48,197 What do you want to do about this? 136 00:11:48,241 --> 00:11:51,039 I say let's make the best of it, 137 00:11:51,077 --> 00:11:54,205 canvass the hookers. Maybe we'll meet one you like. 138 00:11:54,247 --> 00:11:57,876 Please. I got all I can handle from you-know-who. 139 00:11:57,918 --> 00:11:59,715 No shit? 140 00:11:59,753 --> 00:12:02,847 She's got my sperm level so low I gotta sit down to take a piss. 141 00:12:02,889 --> 00:12:04,550 Oh, thanks for that picture. 142 00:12:04,591 --> 00:12:06,855 - Hey, what can I tell you? - (laughs) 143 00:12:06,893 --> 00:12:09,657 (Russian accent) How can I help you, gentlemen? 144 00:12:09,696 --> 00:12:11,721 We'd like to talk to you about your boss. 145 00:12:11,765 --> 00:12:14,029 He's upstairs. 146 00:12:14,067 --> 00:12:16,399 No, your other boss. 147 00:12:20,206 --> 00:12:22,197 Rambo. 148 00:12:22,242 --> 00:12:24,176 He is asshole. 149 00:12:24,210 --> 00:12:27,373 Why "he is asshole"? 150 00:12:27,414 --> 00:12:29,814 Follow me, please. 151 00:12:34,587 --> 00:12:36,214 You know anybody who'd want to kill him? 152 00:12:36,256 --> 00:12:37,917 Me. 153 00:12:37,958 --> 00:12:39,255 Anyone else? 154 00:12:39,292 --> 00:12:41,283 Why? He's dead? 155 00:12:41,328 --> 00:12:42,989 (chuckles) 156 00:12:43,029 --> 00:12:45,554 Hey, listen, you want to smarten up and help us out 157 00:12:45,598 --> 00:12:47,293 or am I gonna have to call somebody at ICE 158 00:12:47,334 --> 00:12:49,097 and have you on the next plane to kielbasa-land? 159 00:12:49,135 --> 00:12:50,966 Go ahead. 160 00:12:51,004 --> 00:12:52,904 I am American citizen. 161 00:12:52,939 --> 00:12:54,998 Yeah. 162 00:12:55,041 --> 00:12:57,100 Lick my balls anytime. 163 00:12:57,143 --> 00:12:58,735 What? 164 00:12:58,778 --> 00:13:00,769 Call us anytime, you know, 165 00:13:00,814 --> 00:13:03,214 if you hear something, anything. 166 00:13:05,585 --> 00:13:08,418 Rooster: I think we're looking for a guy named Sam the Butcher. 167 00:13:08,455 --> 00:13:10,923 - Who? - (laughs) 168 00:13:10,957 --> 00:13:13,221 Nah, he's kidding around. But seriously, Lieutenant, 169 00:13:13,259 --> 00:13:15,284 how far do you want us to go with this Rambo murder? 170 00:13:15,328 --> 00:13:17,796 I don't know, I was thinking maybe you could investigate it a bit more, 171 00:13:17,831 --> 00:13:20,231 figure out who did it, try to put him in jail. 172 00:13:20,266 --> 00:13:23,133 That is, if it doesn't get in the way of your shuffleboard lessons. 173 00:13:23,169 --> 00:13:24,693 Yeah, no problem. 174 00:13:24,738 --> 00:13:27,605 We're also working this dealer Spider who's tied to these two stiffs 175 00:13:27,640 --> 00:13:28,937 we found on Fresh Kills. 176 00:13:32,245 --> 00:13:35,146 If we can nail him, who knows how far up the ladder it will lead? 177 00:13:35,181 --> 00:13:36,307 So what about it? 178 00:13:36,349 --> 00:13:38,044 I popped this lawyer with an ounce of blow. 179 00:13:38,084 --> 00:13:40,450 She practically shoved it up my nose. I got her to flip on him. 180 00:13:40,487 --> 00:13:42,148 Lucky fuck, eh? 181 00:13:42,188 --> 00:13:43,815 She scored it from him directly? 182 00:13:43,857 --> 00:13:46,155 - Yeah, she did. - Good. 183 00:13:46,192 --> 00:13:49,889 Okay, well, get what you can out of her and kick her loose. 184 00:13:49,929 --> 00:13:52,365 I hate trying to prosecute fucking lawyers. 185 00:13:52,365 --> 00:13:55,198 (trains passing) 186 00:14:01,107 --> 00:14:03,337 - This isn't Spider's club. - The back way in. 187 00:14:03,376 --> 00:14:07,403 Rooster: Yeah, it's an abandoned linen factory, Jessica. 188 00:14:07,447 --> 00:14:10,382 I guess I'm not your average... 189 00:14:10,417 --> 00:14:11,907 what do you call it? 190 00:14:11,951 --> 00:14:13,942 - Rat? - Stoolie? 191 00:14:13,987 --> 00:14:15,978 Thanks. 192 00:14:16,022 --> 00:14:19,719 I mean, I think usually it's some poor African-American kid 193 00:14:19,759 --> 00:14:21,989 or a junkie or a prostitute. 194 00:14:22,028 --> 00:14:24,588 Well, normally 200-grand-a-year corporate lawyers 195 00:14:24,631 --> 00:14:27,566 are much smarter than your average African-American junkie whore... 196 00:14:27,600 --> 00:14:30,228 normally, but sometimes they only think they are. 197 00:14:30,270 --> 00:14:33,137 Man over radio: It's all set on this end. 198 00:14:33,173 --> 00:14:34,834 Are you guys sure it's safe in there? 199 00:14:34,874 --> 00:14:37,934 Man: You tell your girlfriend to grow a pair and let's go. 200 00:14:37,977 --> 00:14:41,037 What do you say, Counsel? Are you ready to do this thing? 201 00:14:41,081 --> 00:14:43,743 Yeah, let's get it over with. 202 00:14:43,783 --> 00:14:46,752 Okay, remember what we said? You go in there, 203 00:14:46,786 --> 00:14:50,187 you wait for him to ask you for what you need, right? 204 00:14:50,223 --> 00:14:52,851 And then you don't come back here with less than four ounces. 205 00:14:52,892 --> 00:14:54,359 - Four ounces? - Yeah. 206 00:14:54,394 --> 00:14:57,056 Isn't that a lot? I, like, buy a couple of balls at the club, that's it. 207 00:14:57,097 --> 00:15:00,066 You just say you're going skiing and you need a week's worth of fresh powder. 208 00:15:00,100 --> 00:15:02,432 Yeah, you tell him you're going on vacation. 209 00:15:05,338 --> 00:15:09,069 I do this thing and my record's wiped clean? 210 00:15:09,109 --> 00:15:10,406 As a whistle. 211 00:15:10,443 --> 00:15:12,411 No one at my law firm will know that I got busted, right? 212 00:15:12,445 --> 00:15:13,969 It never happened. 213 00:15:15,081 --> 00:15:17,379 Look, Counsel, we all know you better than this. 214 00:15:17,417 --> 00:15:20,011 You just do this, you stop shoving that shit up your nose, 215 00:15:20,053 --> 00:15:21,816 you go home, you get married, you have kids, 216 00:15:21,855 --> 00:15:24,517 you never come back here, and that's that. 217 00:15:26,025 --> 00:15:28,357 Yeah. 218 00:15:28,394 --> 00:15:31,227 Officer: Everybody's in position. 219 00:15:31,264 --> 00:15:33,732 - Turk: Okay, we're going. - Officer: Yes, sir. 220 00:15:36,035 --> 00:15:38,697 Officer: Let's push the signal back 50%. 221 00:15:39,706 --> 00:15:41,731 Rooster: Hey, Jessica. 222 00:15:41,774 --> 00:15:43,241 Break a leg. 223 00:15:43,276 --> 00:15:45,938 (radio chatter) 224 00:15:45,979 --> 00:15:47,970 It's two flights down. 225 00:15:48,014 --> 00:15:50,380 The door's on the left. Ring the bell. 226 00:15:55,855 --> 00:15:57,379 (rings doorbell) 227 00:15:57,423 --> 00:15:59,891 Hey, Stubby, why don't you go and escort our company up here? 228 00:16:01,694 --> 00:16:03,719 Go on, fat boy. 229 00:16:07,600 --> 00:16:09,124 Get it on. 230 00:16:16,743 --> 00:16:19,439 - Good afternoon. - Hey, Spider. 231 00:16:19,479 --> 00:16:21,970 - I'll be downstairs. - All right. 232 00:16:22,015 --> 00:16:24,040 - How are you? - All right, baby, 233 00:16:24,083 --> 00:16:26,449 just checking out this wizard shit before I let my kids watch it. 234 00:16:26,486 --> 00:16:28,954 - You seen this? - No. 235 00:16:28,988 --> 00:16:31,456 The guy is a stone dealer. I let my little ones watch this... 236 00:16:31,491 --> 00:16:33,755 they'll all turn out junkies. You know what I'm saying? 237 00:16:33,793 --> 00:16:35,283 He's got a point. 238 00:16:35,328 --> 00:16:37,523 - You remember Underdog? - What about him? 239 00:16:37,564 --> 00:16:40,499 That fucking dog spawned a generation of junkies. 240 00:16:40,533 --> 00:16:44,367 So you converted the bank into a club and a recording studio? 241 00:16:44,404 --> 00:16:46,964 - Yeah. You like it? - Yeah. 242 00:16:47,006 --> 00:16:48,906 What are you talking about? 243 00:16:48,942 --> 00:16:50,671 What did Underdog do all the time? 244 00:16:50,710 --> 00:16:52,405 He was always shining shoes 245 00:16:52,445 --> 00:16:54,606 and whenever Sweet Polly Purebred would call out to him, 246 00:16:54,647 --> 00:16:56,615 his dog ears would pick it up and he'd rescue her. 247 00:16:56,649 --> 00:16:59,117 Yeah, but what did he do when he needed his super strength? 248 00:16:59,152 --> 00:17:01,313 He'd go to his ring, remember? 249 00:17:01,354 --> 00:17:03,219 Pull out a pill, pop it. 250 00:17:03,256 --> 00:17:06,748 Holy shit, you're right. He was a little fucking speed freak. 251 00:17:06,793 --> 00:17:08,124 Spider: So what's the business? 252 00:17:08,161 --> 00:17:10,994 How about a QP? You're good for a QP. 253 00:17:11,030 --> 00:17:12,691 The fuck you want with QP? 254 00:17:12,732 --> 00:17:15,360 I'm going skiing with friends, 255 00:17:15,401 --> 00:17:17,961 a lot of friends. 256 00:17:18,004 --> 00:17:20,438 - Where? - Aspen, Colorado. 257 00:17:20,473 --> 00:17:23,203 Shit. I'm sure you can score one in Aspen. 258 00:17:23,243 --> 00:17:25,234 Not your primo brand. 259 00:17:26,246 --> 00:17:27,679 You ski? 260 00:17:27,714 --> 00:17:29,204 Sure. My whole life. 261 00:17:29,249 --> 00:17:32,377 Come on, I don't have all day. 262 00:17:32,418 --> 00:17:34,750 Why don't you put down your jacket, stay a little while? 263 00:17:34,787 --> 00:17:35,981 What do you think? 264 00:17:36,022 --> 00:17:37,580 Jessica: Actually, I've got to run. 265 00:17:37,624 --> 00:17:41,526 I have a major IPO closing in an hour, so... 266 00:17:41,561 --> 00:17:44,291 You know, stress will kill you. You gotta chill out. 267 00:17:45,665 --> 00:17:47,599 I'm as chill as I get. 268 00:17:47,634 --> 00:17:49,625 What do you want to do? 269 00:17:52,972 --> 00:17:55,372 You know, every once in a while... 270 00:17:57,543 --> 00:17:59,602 one of you Upper East Side bitches gets popped, 271 00:17:59,646 --> 00:18:01,637 tries to to roll over on a nigga like me. 272 00:18:01,681 --> 00:18:03,774 You're scared now. 273 00:18:03,816 --> 00:18:06,979 (doorbell ringing) 274 00:18:07,020 --> 00:18:11,047 Looks like the cavalry come to rescue you. 275 00:18:11,090 --> 00:18:12,580 Can I help you, gentlemen? 276 00:18:12,625 --> 00:18:14,058 Yeah, let us in, Spider. 277 00:18:14,093 --> 00:18:16,288 I'm sorry, there's no one here by that name. 278 00:18:16,329 --> 00:18:19,230 - Let us in. - We only want to talk to you. 279 00:18:19,265 --> 00:18:21,893 (door buzzes) 280 00:18:21,934 --> 00:18:24,835 See, I know how to look and I know where to look. 281 00:18:30,777 --> 00:18:32,745 Come to papa. 282 00:18:34,447 --> 00:18:36,108 It always hurts the first time. 283 00:18:37,450 --> 00:18:38,747 Turk: You all right? 284 00:18:38,785 --> 00:18:40,582 Why wouldn't she be all right? We're watching TV. 285 00:18:40,620 --> 00:18:42,281 How the fuck is she gonna get hurt watching TV? 286 00:18:42,322 --> 00:18:44,916 She could have seen or heard something that scared her. 287 00:18:44,957 --> 00:18:46,857 - Like what? - Like some big fucking mutt 288 00:18:46,893 --> 00:18:48,417 shooting his bug fat fucking mouth off. 289 00:18:48,461 --> 00:18:51,328 Wasn't nobody here fitting that description till a minute ago. 290 00:18:51,364 --> 00:18:53,264 I'm gonna show you ugly, you fucking mother... 291 00:18:53,299 --> 00:18:55,767 - We've said enough. - Oh, you finna bring your wife up in here? 292 00:18:55,802 --> 00:18:58,862 That's it. That's it. Let's go. It's okay. 293 00:18:58,905 --> 00:19:01,635 - You okay? - Yeah, I'm okay. I'm okay. 294 00:19:01,674 --> 00:19:03,642 You want your wire back? 295 00:19:05,244 --> 00:19:07,109 Firearm! 296 00:19:07,146 --> 00:19:08,238 No, Stubby, no! 297 00:19:17,023 --> 00:19:18,854 Get down. Get the fuck down! 298 00:19:28,634 --> 00:19:30,101 Turk: Come on. 299 00:19:30,136 --> 00:19:32,934 The fat one's dead. 300 00:19:34,340 --> 00:19:37,138 (Jessica moaning) 301 00:19:42,048 --> 00:19:43,447 Well, that went well. 302 00:19:45,318 --> 00:19:47,218 Oh, shit, you're bleeding. 303 00:19:48,221 --> 00:19:51,315 3-4 squad, Central. 11-41, request ambulance. 304 00:19:51,357 --> 00:19:54,155 I need EMS. Subject shot, 184th and St. Nicholas. 305 00:19:54,193 --> 00:19:56,388 Really, I tried my best. 306 00:19:56,429 --> 00:19:59,728 You're doing just fine, Counsel. You're doing just fine. Just relax. 307 00:19:59,766 --> 00:20:02,860 Hey, guys, if you ever need a lawyer... 308 00:20:02,902 --> 00:20:05,632 Yeah, okay. 309 00:20:05,671 --> 00:20:08,139 You bet. 310 00:20:10,877 --> 00:20:13,107 In good old days we used to 311 00:20:13,146 --> 00:20:15,876 let the perp bleed out and call off the ambulance. 312 00:20:15,915 --> 00:20:17,849 - Calm calm calm. - Fucking lowlife. 313 00:20:17,884 --> 00:20:19,681 You made your point. You made your point. 314 00:20:19,719 --> 00:20:22,017 Tough little bitch, ain't you, kicking a man while he's handcuffed? 315 00:20:22,054 --> 00:20:24,545 Shut the fuck up, you piece of shit. 316 00:20:24,590 --> 00:20:26,217 You think I won't blow your fucking head off? 317 00:20:26,259 --> 00:20:28,022 I wouldn't think twice about it. 318 00:20:28,060 --> 00:20:30,324 I'd go in there, get the fat boy's gun, 319 00:20:30,363 --> 00:20:34,026 come back here and put two between your eyes. 320 00:20:34,066 --> 00:20:36,000 (rapid footsteps) 321 00:20:38,838 --> 00:20:40,829 Where's EMS? 322 00:20:40,873 --> 00:20:44,070 Woman: This thing was a clusterfuck to end all clusterfucks. 323 00:20:44,110 --> 00:20:45,668 You got nothing. 324 00:20:45,711 --> 00:20:47,679 How about felony murder? 325 00:20:47,713 --> 00:20:50,204 No drugs, right? So no predicate felony, 326 00:20:50,249 --> 00:20:52,149 no conspiracy, no nothing. 327 00:20:52,185 --> 00:20:54,210 No felony. No felony. I can't believe this. 328 00:20:54,253 --> 00:20:55,982 No felony. How do you spell felony? 329 00:20:56,022 --> 00:20:59,355 Homicide, racketeering, drugs... I mean, what are we talking about? 330 00:20:59,392 --> 00:21:02,020 Hey, you're lucky that white girl didn't die. 331 00:21:02,061 --> 00:21:03,961 IAB is gonna interview both of you 332 00:21:03,996 --> 00:21:06,464 and do a preliminary report over the next couple of weeks. 333 00:21:06,499 --> 00:21:09,991 Now off the record you actually didn't violate procedure 334 00:21:10,036 --> 00:21:12,470 because the victim had a firearm aimed at you, 335 00:21:12,505 --> 00:21:14,735 so if you stick together you should make it through this. 336 00:21:14,774 --> 00:21:16,765 Lieutenant: You'd better get your story straight too, 337 00:21:16,809 --> 00:21:19,642 'cause I'm not going back to Far Rockaway because you two fucked up. 338 00:21:19,679 --> 00:21:22,273 And you're gonna spend some couch time with the rubber-gun squad. 339 00:21:22,315 --> 00:21:26,115 And you'd better take this shrink seriously or you'll be off active duty. 340 00:21:26,152 --> 00:21:27,915 That fucking piece of shit just walks. 341 00:21:27,954 --> 00:21:29,751 Knock it off, Turk. 342 00:21:32,258 --> 00:21:34,886 Relax, partner. He's gonna get his. 343 00:21:34,927 --> 00:21:37,452 Man: Gentlemen, your questions. 344 00:21:37,497 --> 00:21:39,897 - Who made the decision to enter? - I did. 345 00:21:39,932 --> 00:21:41,923 - Whose decision was it to enter? - Mine. 346 00:21:41,968 --> 00:21:44,266 Did you immediately identify yourselves as police officers? 347 00:21:44,303 --> 00:21:46,601 - Yes, we did. - Did you immediately identify yourselves? 348 00:21:46,639 --> 00:21:49,130 The informant's position was becoming untenable. 349 00:21:49,175 --> 00:21:51,439 - We were afraid she was in danger. - Turns out you were right. 350 00:21:51,477 --> 00:21:53,968 - No fucking kidding, nine-to-fiver. - Excuse me, detective? 351 00:21:54,013 --> 00:21:56,413 Are you finished with my client? 352 00:21:58,384 --> 00:22:02,343 - They're like Lennon and McCartney. - Not an inch of daylight between them. 353 00:22:02,388 --> 00:22:03,616 What do you think? 354 00:22:03,656 --> 00:22:04,953 Nothing there. 355 00:22:04,991 --> 00:22:07,858 They endangered the informant. We can't make them wrong on that. 356 00:22:07,894 --> 00:22:09,521 They saw a gun, they reacted. 357 00:22:09,562 --> 00:22:11,325 They beat the fuck out of the suspect, 358 00:22:11,364 --> 00:22:13,457 but he's not filing charges. 359 00:22:13,499 --> 00:22:15,558 Let's see what the shrink says. 360 00:22:16,569 --> 00:22:18,969 So what are we gonna do now, doc? 361 00:22:19,005 --> 00:22:21,200 Are we gonna find out if I'm sane enough 362 00:22:21,240 --> 00:22:23,970 to carry a gun, chase bad guys? 363 00:22:24,010 --> 00:22:26,604 Okay, why did you become a cop? 364 00:22:26,646 --> 00:22:29,376 Well, it was New Year's Eve. It seemed like a good idea at the time. 365 00:22:29,415 --> 00:22:33,317 I didn't have the same opportunities you had, dr. Prosky. 366 00:22:33,352 --> 00:22:36,048 Where I come from it was either a gun and a badge 367 00:22:36,088 --> 00:22:37,953 or a hard hat and a hammer. 368 00:22:37,990 --> 00:22:40,458 How do you feel when you fire your weapon? 369 00:22:40,493 --> 00:22:43,223 It's like dirty Harry said... "There's nothing wrong 370 00:22:43,262 --> 00:22:45,890 with a little shooting as long as the right people get shot." 371 00:22:45,932 --> 00:22:47,866 Prosky: And when the wrong people get shot? 372 00:22:47,900 --> 00:22:50,869 Turk: It sucks, but I'd rather be in it that out of it. 373 00:22:50,903 --> 00:22:52,996 There's nothing worse than being stuck on a bench. 374 00:22:53,039 --> 00:22:55,269 How do you feel when you see innocent people get killed? 375 00:22:55,308 --> 00:22:57,538 You know... 376 00:22:59,312 --> 00:23:02,509 I sort of get numb to it. 377 00:23:02,548 --> 00:23:05,210 Here. 378 00:23:05,251 --> 00:23:06,741 I want you to take this. 379 00:23:06,786 --> 00:23:10,153 Use it to jot down your thoughts, your questions, 380 00:23:10,189 --> 00:23:12,680 anything you may have noticed about yourself, 381 00:23:12,725 --> 00:23:14,192 whatever. 382 00:23:14,226 --> 00:23:16,057 I won't ask for it. 383 00:23:16,095 --> 00:23:18,859 Just for you. 384 00:23:18,898 --> 00:23:20,388 I want you to try it. 385 00:23:20,433 --> 00:23:22,458 Sounds like fun. 386 00:23:24,337 --> 00:23:27,898 (Karen panting) Harder. 387 00:23:34,747 --> 00:23:37,045 (crowd cheering) 388 00:23:42,588 --> 00:23:43,919 Go, Turk, go! 389 00:23:45,291 --> 00:23:48,351 You got third. Go go! 390 00:23:48,394 --> 00:23:51,090 Yeah! Look at that. 391 00:23:51,130 --> 00:23:53,496 You own it. You own it. 392 00:23:53,532 --> 00:23:55,397 No matter what they say about you, 393 00:23:55,434 --> 00:23:57,527 you're tremendous! 394 00:23:59,605 --> 00:24:01,937 Go go, Turk, go! 395 00:24:03,776 --> 00:24:05,869 Safe. You dropped the ball. 396 00:24:05,911 --> 00:24:08,243 - A fucking cheap shot, man. - Get away from the bag. 397 00:24:08,280 --> 00:24:11,215 - Or what? Or what? Or what? - Watch the bag. 398 00:24:11,250 --> 00:24:14,913 (all yelling) 399 00:24:22,862 --> 00:24:25,296 Turk's voice: The NYPd is bubbling with frustration, 400 00:24:25,331 --> 00:24:26,923 hostility and testosterone, 401 00:24:26,966 --> 00:24:28,957 ready to erupt at any moment. 402 00:24:29,001 --> 00:24:31,026 Think of me as the release valve. 403 00:24:31,070 --> 00:24:33,903 One flick of the trigger and the pressure goes down. 404 00:24:33,939 --> 00:24:36,032 You know why you join the force? 405 00:24:36,075 --> 00:24:38,168 To get respect. 406 00:24:38,210 --> 00:24:39,939 Most people respect the badge. 407 00:24:39,979 --> 00:24:42,311 Everybody respects the gun. 408 00:24:47,753 --> 00:24:49,744 Hey, Riley, I was talking to Jd... 409 00:24:49,789 --> 00:24:52,849 you guys caught a stiff named Phillip Trager, a gun-runner? 410 00:24:52,892 --> 00:24:55,122 Oh, yeah, a real piece of shit. 411 00:24:55,161 --> 00:24:57,095 - How did that go down? - I don't know. 412 00:24:57,129 --> 00:24:59,393 Somebody gave him a taste of his own medicine, I guess, 413 00:24:59,432 --> 00:25:01,832 walked right into his apartment, killed him with one of his own guns. 414 00:25:01,867 --> 00:25:04,131 Did the shooter leave a note or anything? 415 00:25:04,170 --> 00:25:07,139 Yeah, actually, the shooter left a poem. 416 00:25:10,242 --> 00:25:12,767 He did? No shit. 417 00:25:12,812 --> 00:25:14,803 Yeah. Hey, Simon, 418 00:25:14,847 --> 00:25:18,283 you remember that poem from the Trager case? 419 00:25:20,286 --> 00:25:22,345 What are you doing, man? 420 00:25:22,388 --> 00:25:24,379 Turk's asking about it. 421 00:25:24,423 --> 00:25:26,891 What the hell are you doing? 422 00:25:26,926 --> 00:25:29,360 ? Que mierda 'tas haciendo ahi, papa? 423 00:25:29,395 --> 00:25:31,329 No le digas mierda a eso loco. 424 00:25:31,363 --> 00:25:34,992 Riley: Calmate. He wants to hear about the poem. 425 00:25:35,034 --> 00:25:37,264 "Merchant of thieving class, 426 00:25:37,303 --> 00:25:40,431 I slit his throat and capped his ass. 427 00:25:40,473 --> 00:25:41,940 I took his gun, I took his... 428 00:25:41,974 --> 00:25:44,966 I took his life, I took his gun, But too bad he's not the only one." 429 00:25:45,010 --> 00:25:47,069 That's how it goes, something like that. 430 00:25:47,113 --> 00:25:49,411 It's not iambic pentameter, but it rhymes. 431 00:25:49,448 --> 00:25:51,439 - Rooster. - Yo. 432 00:25:52,451 --> 00:25:54,351 We're looking for the same guy. 433 00:25:54,386 --> 00:25:57,549 He knocked off a pimp named Rambo a few weeks ago. When was yours? 434 00:25:57,590 --> 00:26:00,115 Last week. We're running ours with the ATF because of the guns. 435 00:26:00,159 --> 00:26:03,219 We're back in business on the Rambo case. Looks like the same guy knocked off 436 00:26:03,262 --> 00:26:05,696 - a gun dealer on the three-three last week. - No shit. 437 00:26:05,731 --> 00:26:08,700 - What do you mean? That's our case. - That's our case. You're taking our case. 438 00:26:08,734 --> 00:26:11,202 Seniority, guys. Tag along, you'll learn something. 439 00:26:11,237 --> 00:26:13,398 Oh, tell me the guy's name is Greg Brady. 440 00:26:13,439 --> 00:26:15,407 Please. It is, isn't it? 441 00:26:15,441 --> 00:26:18,001 Oh, somebody's knocking off the Brady Bunch. 442 00:26:18,043 --> 00:26:21,911 Gotta be the Partridge Family. (laughs) 443 00:26:21,947 --> 00:26:25,007 Turk's voice: Trager, a gun-runner bites the dust... 444 00:26:25,050 --> 00:26:27,109 number 11. 445 00:26:35,494 --> 00:26:39,294 Karen: The bullet matched the.45 in Trager's apartment. 446 00:26:39,331 --> 00:26:41,799 That was no surprise. So I ran it through ATF. 447 00:26:41,834 --> 00:26:44,860 It's one of a batch of six that was stolen from a gun shop 448 00:26:44,904 --> 00:26:47,202 - in Virginia last month. - Yeah, probably by Trager. 449 00:26:47,239 --> 00:26:49,935 That's what they think. He matches the description they have. 450 00:26:49,975 --> 00:26:52,671 It still doesn't help us find the guy. It just helps us tie him to the victims, 451 00:26:52,711 --> 00:26:55,202 which he's already doing with his little fucking poems. 452 00:26:55,247 --> 00:26:58,307 - (phone ringing) - Excuse me. Hello. 453 00:26:58,350 --> 00:27:01,581 Hey, Turk, don't forget we got a court date later. 454 00:27:01,620 --> 00:27:04,783 So... 455 00:27:04,824 --> 00:27:08,453 I heard he kicked the shit out of that dealer you guys took down. 456 00:27:08,494 --> 00:27:10,325 Spider. 457 00:27:10,362 --> 00:27:11,522 So? 458 00:27:13,199 --> 00:27:15,690 Did he? 459 00:27:18,537 --> 00:27:21,165 Yeah, he got him down on the ground. 460 00:27:21,207 --> 00:27:23,607 The guy was handcuffed. 461 00:27:24,610 --> 00:27:27,704 And he just started kicking him in the gut. 462 00:27:27,746 --> 00:27:30,146 And then 463 00:27:30,182 --> 00:27:32,514 he gets down on the guy's chest 464 00:27:32,551 --> 00:27:35,884 and he really starts smacking him 465 00:27:35,921 --> 00:27:38,856 hard in the face over and over 466 00:27:38,891 --> 00:27:40,882 and screaming at the top of his lungs, 467 00:27:40,926 --> 00:27:43,190 "I'm gonna break your fucking face, 468 00:27:43,229 --> 00:27:45,629 you little bitch!" 469 00:27:45,664 --> 00:27:47,996 Then his eyes really started to fill up. 470 00:27:48,033 --> 00:27:50,024 I mean, they get dark... 471 00:27:50,069 --> 00:27:52,230 you know how he gets the sort of rage in him. 472 00:27:53,372 --> 00:27:56,034 I thought he was gonna kill this guy. 473 00:27:57,409 --> 00:27:59,877 Really? 474 00:28:02,581 --> 00:28:04,981 You're a bad little girl. 475 00:28:05,017 --> 00:28:06,882 Hmm? 476 00:28:06,919 --> 00:28:09,979 - I got work to do. - You bet. 477 00:28:11,957 --> 00:28:15,358 Woman: Counselor, my hands are tied here. 478 00:28:15,394 --> 00:28:17,385 Without a secure chain of custody, 479 00:28:17,429 --> 00:28:20,159 any evidence obtained after the initial search 480 00:28:20,199 --> 00:28:22,667 - must be excluded. - You gotta be fucking kidding me. 481 00:28:22,701 --> 00:28:25,067 Therefore I am forced to grant defense 482 00:28:25,104 --> 00:28:27,402 motion to dismiss all charges 483 00:28:27,439 --> 00:28:29,634 of rape and assault against Mr. Van Luytens. 484 00:28:29,675 --> 00:28:31,666 - Your Honor. - Judge: You think I want this guy 485 00:28:31,710 --> 00:28:33,871 going anywhere near my daughter, 486 00:28:33,913 --> 00:28:36,074 or anyone's daughter for that matter? 487 00:28:36,115 --> 00:28:38,583 You messed up. I am unleashing your client 488 00:28:38,617 --> 00:28:40,881 unto the world. I'm sure we'll all be 489 00:28:40,920 --> 00:28:42,353 back here again very soon. 490 00:28:42,388 --> 00:28:45,380 Look at him. Look at this motherfucker. 491 00:28:45,424 --> 00:28:49,019 Hey, it's gonna come back to you, mutt. You're gonna get it. 492 00:28:49,061 --> 00:28:51,495 - When you walk outside watch your back. - Easy, Turk. 493 00:28:51,530 --> 00:28:52,690 Order in my court. 494 00:28:52,731 --> 00:28:55,996 - Okay, mutt? You fucking mutt. - Not here, not now. 495 00:28:56,035 --> 00:28:58,469 Not here, not now. Will you get him out of here 496 00:28:58,504 --> 00:29:01,064 before somebody passes a sentence on him you can't appeal? 497 00:29:01,106 --> 00:29:02,334 Order! 498 00:29:02,374 --> 00:29:05,502 - You know what I mean? Go go. - Order, detective. 499 00:29:05,544 --> 00:29:09,503 Turk's voice: Dr. Prosky suggested that I free-associate. 500 00:29:09,548 --> 00:29:11,948 So here I go. 501 00:29:11,984 --> 00:29:14,612 You know what I think about when I pull a trigger? 502 00:29:14,653 --> 00:29:17,588 - I think about the Infield Fly Rule. - (doorbell buzzes) 503 00:29:17,623 --> 00:29:20,649 I love that fucking rule. It assumes the worst in everybody. 504 00:29:20,693 --> 00:29:24,390 It says, "Sorry, batter, you're a schmuck for popping up with runners on. 505 00:29:24,430 --> 00:29:26,830 And you, stupid-ass infielder, you don't get to cheat 506 00:29:26,865 --> 00:29:29,299 and drop the ball just because you caught a break." 507 00:29:29,335 --> 00:29:30,996 My favorite part... the batter's out 508 00:29:31,036 --> 00:29:33,197 but the runners advance at their own risk. 509 00:29:33,238 --> 00:29:35,502 Well, isn't this a pleasant surprise? 510 00:29:35,541 --> 00:29:37,634 Turk's voice: That's the way life should be. 511 00:29:37,676 --> 00:29:39,667 You can be a motherfucker at your own risk. 512 00:29:39,712 --> 00:29:42,943 (muffled gunshots) 513 00:29:42,982 --> 00:29:46,816 Or not. Van Luytens... one less rapist. 514 00:29:46,852 --> 00:29:49,082 Who's gonna miss him? Nobody. 515 00:29:49,121 --> 00:29:51,282 Number 12 and counting. 516 00:30:05,537 --> 00:30:07,437 Whoa whoa, hot coffee. 517 00:30:07,473 --> 00:30:09,168 - Good morning, detective Riley. - Hey, good morning. 518 00:30:09,208 --> 00:30:11,176 - Door on your left. - Any signs of forced entry? 519 00:30:11,210 --> 00:30:12,905 Doesn't look like it. Detective Perez is in there. 520 00:30:12,945 --> 00:30:14,344 He's in there already? All right. 521 00:30:14,380 --> 00:30:16,507 - Hey, how about those Mets last night? - Yeah, how about 'em? 522 00:30:16,548 --> 00:30:18,607 Hey, Teddy, Teddy, come here, check this out. 523 00:30:20,019 --> 00:30:22,385 Wow. 524 00:30:22,421 --> 00:30:23,649 Fuck. 525 00:30:23,689 --> 00:30:26,487 - Oh my God. - That's big. 526 00:30:26,525 --> 00:30:28,516 And powerful. 527 00:30:28,560 --> 00:30:31,427 - What, a plasma screen? - LCD. 528 00:30:31,463 --> 00:30:33,522 - That's plasma. - No, it's got to be LCD. 529 00:30:33,565 --> 00:30:35,863 - Perez: It wouldn't be that big. - Hey, guys, guys. 530 00:30:35,901 --> 00:30:39,337 He was shot at close range, dropped right here. 531 00:30:39,371 --> 00:30:42,135 The pussy doesn't look like he put up much of a fight, does he, Karen? 532 00:30:42,174 --> 00:30:44,233 Nothing to indicate that 533 00:30:44,276 --> 00:30:47,803 in terms of struggle. No forced entry, cuts, bruises. 534 00:30:47,846 --> 00:30:51,077 Hey, nobody wants to hear about your private life, Officer Corelli. 535 00:30:51,116 --> 00:30:54,347 That's detective to you, Officer Needledick. 536 00:30:54,386 --> 00:30:56,320 - Ooh. - Perez: Ouch. 537 00:30:56,355 --> 00:30:58,687 - Looks like it's our guy again. - Who did you get this time? 538 00:30:58,724 --> 00:31:00,385 This is Jonathan Van Luytens. 539 00:31:00,426 --> 00:31:02,360 He owns a couple of car dealerships. 540 00:31:02,394 --> 00:31:04,726 - Oh, shit. - He was up on rape charges, 541 00:31:04,763 --> 00:31:06,958 but they got tossed out last week. 542 00:31:06,999 --> 00:31:08,990 Look at this. 543 00:31:09,034 --> 00:31:13,130 "A man devoid of all respect, Of beauty, charm or intellect, 544 00:31:13,172 --> 00:31:15,606 He took what women would not give. 545 00:31:15,641 --> 00:31:17,575 He didn't have the right to live." 546 00:31:17,609 --> 00:31:19,975 That's our boy all right. 547 00:31:20,012 --> 00:31:23,175 Looks like he had a beef with our old pal Jonny. 548 00:31:23,215 --> 00:31:24,307 You know him? 549 00:31:24,349 --> 00:31:26,214 Both: Yeah. 550 00:31:26,251 --> 00:31:28,549 He's one slippery son of a bitch, let me tell you. 551 00:31:28,587 --> 00:31:31,290 Turk: Yeah. 552 00:31:31,290 --> 00:31:34,418 Lieutenant: You guys know how much fun it is to not catch a serial killer? 553 00:31:34,460 --> 00:31:36,189 You got a point here, Lieutenant? 554 00:31:36,228 --> 00:31:37,991 The point is 555 00:31:38,030 --> 00:31:40,157 you'd better both think seriously 556 00:31:40,199 --> 00:31:42,292 about whether or not you want the lead on this case. 557 00:31:42,334 --> 00:31:43,995 You don't think we're up to this? 558 00:31:45,003 --> 00:31:48,200 Come on, you got what, 559 00:31:48,240 --> 00:31:50,936 about 110 years on the job between the two of you? 560 00:31:50,976 --> 00:31:54,036 - 120. - (laughs) 561 00:31:54,079 --> 00:31:56,343 I'm telling you, you screw it up badly enough, 562 00:31:56,381 --> 00:31:58,576 they may try to fuck you out of your pension. 563 00:31:58,617 --> 00:31:59,845 You want to risk that? 564 00:31:59,885 --> 00:32:01,716 - Yeah. - Fuck, yeah. 565 00:32:01,753 --> 00:32:06,713 406, Lieutenant. 406. 566 00:32:06,758 --> 00:32:09,352 Okay, 406... what does that mean? 567 00:32:09,394 --> 00:32:10,918 Ted Williams. 568 00:32:10,963 --> 00:32:14,023 Ted Williams, the last day of the season, is batting 400. 569 00:32:14,066 --> 00:32:17,160 Sox manager wants to bench him, protect his average, right? 570 00:32:17,202 --> 00:32:18,999 Williams plays both games anyway, 571 00:32:19,037 --> 00:32:21,005 goes six for eight, ends up at 406... 572 00:32:21,039 --> 00:32:22,734 the last guy that ever hit over 400. 573 00:32:22,774 --> 00:32:25,265 Okay, fine. It's all yours. 574 00:32:25,310 --> 00:32:28,336 Just don't go moaning to me when some traffic cop 575 00:32:28,380 --> 00:32:30,678 pulls your serial killer over for speeding 576 00:32:30,716 --> 00:32:33,344 and he grabs your 15 minutes of fame and you realize 577 00:32:33,385 --> 00:32:36,548 the asshole could have been standing right there in front of you 578 00:32:36,588 --> 00:32:39,648 and it would have taken you 1000 light years to nail him. 579 00:32:39,691 --> 00:32:41,420 Not for nothing, Lieutenant, 580 00:32:41,460 --> 00:32:44,520 light years measures distance, not time. 581 00:32:46,932 --> 00:32:49,400 Well, thank you, detective. I'll make a note of that. 582 00:32:49,434 --> 00:32:52,267 Ellis Lynde, 2003. 583 00:32:52,304 --> 00:32:55,068 This guy had a history of cruising gay bars, 584 00:32:55,107 --> 00:32:57,905 picking up twinkies, beating the shit out of them. 585 00:32:57,943 --> 00:33:00,844 Lynde was found shot dead in his apartment. 586 00:33:00,879 --> 00:33:03,780 Whoever's doing this gets up real close to the guys, 587 00:33:03,815 --> 00:33:06,477 blows their brains out without any trouble, 588 00:33:06,518 --> 00:33:08,008 leaves no fingerprints 589 00:33:08,053 --> 00:33:09,850 and obviously takes pride in his work. 590 00:33:09,888 --> 00:33:14,188 Okay, what could be murder number two back from '04, 591 00:33:14,226 --> 00:33:15,659 one Matthew Mitrella. 592 00:33:15,694 --> 00:33:17,628 (trails off) 593 00:33:20,632 --> 00:33:22,759 Turk's voice: I was shaking the first couple of times 594 00:33:22,801 --> 00:33:25,634 I killed in cold blood. 595 00:33:25,671 --> 00:33:29,004 I kept thinking if I got caught they'd kick me off the force. 596 00:33:29,041 --> 00:33:31,669 I wasn't worried about prison, but losing the gun and the shield... 597 00:33:31,710 --> 00:33:32,938 that scared me. 598 00:33:32,978 --> 00:33:35,469 I went into work the next day expecting to feel different. 599 00:33:35,514 --> 00:33:38,608 I thought everybody would look at me the way cops look at civilians 600 00:33:38,650 --> 00:33:40,880 and know which ones are dirty. 601 00:33:47,859 --> 00:33:50,191 But they didn't. That's when I knew 602 00:33:50,229 --> 00:33:52,823 I could keep on doing this forever. 603 00:33:55,968 --> 00:33:59,904 Turk's voice: So next stop... Spider. 604 00:33:59,938 --> 00:34:01,929 If we shut down his business, 605 00:34:01,974 --> 00:34:03,965 maybe he'd be a rat. 606 00:34:04,009 --> 00:34:06,000 We got a lawyer. 607 00:34:06,044 --> 00:34:09,810 We needed her to testify that she bought coke from him. 608 00:34:09,848 --> 00:34:12,408 She was a good lawyer. 609 00:34:12,451 --> 00:34:16,911 Me and my partner paid a visit to Club 404 of Harlem. 610 00:34:16,955 --> 00:34:18,081 A word about him... 611 00:34:18,123 --> 00:34:21,217 Tom Cowen's been my partner for almost 30 years. 612 00:34:21,260 --> 00:34:23,194 He's the best cop I've ever seen. 613 00:34:25,097 --> 00:34:28,624 I'm always the one following him through the door. 614 00:34:28,667 --> 00:34:30,828 There's a bullet that was meant for me 615 00:34:30,869 --> 00:34:34,430 that's lodged in his torso. 616 00:34:34,473 --> 00:34:36,532 He was my role model. 617 00:34:36,575 --> 00:34:38,941 The day I stopped trying to be Tom Cowen 618 00:34:38,977 --> 00:34:41,445 was the greatest day of my life. 619 00:34:55,294 --> 00:34:58,286 Hey, Rooster, 620 00:34:58,330 --> 00:35:01,356 I was going through the files on poetry boy. 621 00:35:01,400 --> 00:35:03,630 That's an interesting way to pass your time. 622 00:35:03,669 --> 00:35:06,103 Okay, there was a gun 623 00:35:06,138 --> 00:35:08,299 found on Charles Randall when he was arrested. 624 00:35:08,340 --> 00:35:09,568 Yeah. 625 00:35:09,608 --> 00:35:12,771 Now in all the other shootings the gun was left at the scene, 626 00:35:12,811 --> 00:35:15,974 but there are a lot of similarities. So I mentioned it to Perez and Riley. 627 00:35:16,014 --> 00:35:18,073 I think somebody should go interview him in prison. 628 00:35:18,116 --> 00:35:20,744 I think there may be a connection. 629 00:35:20,786 --> 00:35:24,244 That's a good idea, but not Perez and Riley. 630 00:35:24,289 --> 00:35:26,723 I mean, not those guys. They'll screw it up. 631 00:35:26,758 --> 00:35:28,885 This is too important. 632 00:35:28,927 --> 00:35:31,395 Turk and I will handle Randall, okay? 633 00:35:31,430 --> 00:35:32,988 Good work. 634 00:35:56,455 --> 00:35:58,480 (door buzzes) 635 00:36:04,429 --> 00:36:06,795 Detectives, Charles Randall. 636 00:36:08,633 --> 00:36:11,761 What the fuck do you two scumbags want? 637 00:36:11,803 --> 00:36:14,499 What a greeting. 638 00:36:14,539 --> 00:36:17,599 You like poetry, Chuck? 639 00:36:17,642 --> 00:36:18,700 What? 640 00:36:18,744 --> 00:36:21,941 Do you like poetry? 641 00:36:22,981 --> 00:36:26,678 Yeah. Roses are red, violets are blue, 642 00:36:26,718 --> 00:36:29,653 I want to poke out your fucking eyes with my dick, you fuck. 643 00:36:29,688 --> 00:36:31,679 How's that? 644 00:36:31,723 --> 00:36:34,351 I thought you'd rhyme. You didn't. 645 00:36:34,393 --> 00:36:36,554 Fuck you. Fuck both of you. 646 00:36:36,595 --> 00:36:38,222 Get me out of here. 647 00:36:38,263 --> 00:36:41,164 (door buzzes) 648 00:36:41,199 --> 00:36:44,691 (siren wailing) 649 00:36:44,736 --> 00:36:48,172 (blues playing) 650 00:36:48,206 --> 00:36:50,504 Why the fuck did we even bother going out there? 651 00:36:50,542 --> 00:36:52,635 What would it look like if we didn't go? 652 00:36:54,379 --> 00:36:56,574 Are you gonna relax? 653 00:36:56,615 --> 00:36:58,606 Relax. 654 00:36:58,650 --> 00:37:00,550 Yeah, I'll just take it out on Karen later. 655 00:37:00,585 --> 00:37:02,883 The more I'm with her, the more abuse she wants. 656 00:37:02,921 --> 00:37:04,183 Sounds like fun. 657 00:37:04,222 --> 00:37:05,814 Hey, you want to take her off my hands? 658 00:37:05,857 --> 00:37:10,317 Be careful, partner, because I have a very special effect on women. 659 00:37:10,362 --> 00:37:11,556 Go wild. 660 00:37:11,596 --> 00:37:12,995 Whatever. 661 00:37:13,031 --> 00:37:16,023 I can't believe I had to face that piece of shit and look like an idiot. 662 00:37:16,067 --> 00:37:19,366 Eh, fuck him. He's where he belongs. 663 00:37:19,404 --> 00:37:21,031 I'm sorry, partner, I'm really sorry. 664 00:37:21,072 --> 00:37:24,007 Stop worrying about it. 665 00:37:25,844 --> 00:37:29,541 Whatever happens, I'm not taking you down with me. 666 00:37:29,581 --> 00:37:32,550 Don't worry about me. I'm all right, believe me. 667 00:37:32,584 --> 00:37:35,849 I don't know what I was thinking. I just don't know what I was thinking. 668 00:37:35,887 --> 00:37:38,219 You know what you was thinking? You were thinking 669 00:37:38,256 --> 00:37:40,918 about a 10-year-old girl who had her skull crushed. 670 00:37:41,927 --> 00:37:44,395 Yeah, I tried to stop you, but you know what? 671 00:37:44,429 --> 00:37:48,695 I admired you that day, what you did. 672 00:37:48,733 --> 00:37:51,702 That was righteous. 673 00:37:51,736 --> 00:37:55,570 And you don't second-guess yourself on something like that. 674 00:38:02,581 --> 00:38:04,572 Okay, I'm the killer. 675 00:38:04,616 --> 00:38:07,141 I'm the killer. I show up at your door 676 00:38:07,185 --> 00:38:09,176 or your car window, 677 00:38:09,221 --> 00:38:11,519 and for some reason you open your door, 678 00:38:11,556 --> 00:38:14,491 you roll down your car window for me. 679 00:38:14,526 --> 00:38:16,721 So who am I? 680 00:38:16,761 --> 00:38:19,127 Someone I know. 681 00:38:19,164 --> 00:38:20,654 Maybe a nice set of tits. 682 00:38:20,699 --> 00:38:22,792 And the poems? What about the poems? 683 00:38:22,834 --> 00:38:25,200 You have to compose the poem before you got there, right? 684 00:38:25,237 --> 00:38:27,228 Otherwise what, you're gonna blow out the guy's brains, 685 00:38:27,272 --> 00:38:29,137 sit down and write a little sonnet for yourself? 686 00:38:29,174 --> 00:38:30,573 No prints on the poems, 687 00:38:30,609 --> 00:38:33,601 so probably I wore gloves when I wrote it. 688 00:38:33,645 --> 00:38:36,705 You obviously know your victims. Between that and the easy access, 689 00:38:36,748 --> 00:38:39,080 I guess that they know you too. They must. 690 00:38:39,117 --> 00:38:41,551 These guys are all scumbags. They're not gonna trust anyone, 691 00:38:41,586 --> 00:38:44,146 open the door for anyone, especially if they don't know them. 692 00:38:44,189 --> 00:38:46,521 Yeah, but I more than know them. 693 00:38:46,558 --> 00:38:48,890 I know everything about them. I know their moves, 694 00:38:48,927 --> 00:38:50,792 their patterns, I know their schedules. 695 00:38:50,829 --> 00:38:53,627 Okay, so you're following them. You're staking them out. 696 00:39:06,878 --> 00:39:09,472 Anyone gonna say it? 697 00:39:09,514 --> 00:39:11,448 What? 698 00:39:13,952 --> 00:39:16,614 Fuck me. 699 00:39:18,290 --> 00:39:20,155 - He's right, it's a cop. - No. 700 00:39:20,191 --> 00:39:22,489 Let's slow down, fellows. We're getting way ahead of ourselves. 701 00:39:22,527 --> 00:39:26,122 - Come on, it's a cop, you know it. - I don't know shit. Neither do you. 702 00:39:26,164 --> 00:39:29,031 I'm telling your right now, it's a cop, it's a cop, it's a cop. 703 00:39:29,067 --> 00:39:30,762 What do you mean, "It's a cop, it's a cop, it's a cop"? 704 00:39:30,802 --> 00:39:34,067 - Where do you come off saying it's a cop? - Easy, partner, he's just saying it. 705 00:39:34,105 --> 00:39:36,733 - What are you talking about? - He's just saying... 706 00:39:36,775 --> 00:39:40,074 I know, I know, I know what he's saying. 707 00:39:41,746 --> 00:39:43,509 And I'm saying it's bullshit. 708 00:39:44,516 --> 00:39:47,485 Shoot me. What the fuck? But don't say it's a cop. 709 00:39:51,590 --> 00:39:54,821 #You cast a spell on me # 710 00:39:54,859 --> 00:39:57,419 #I was blind and now I see # 711 00:39:57,462 --> 00:40:00,454 #You work your magic, that's the key # 712 00:40:00,498 --> 00:40:03,058 #You wave your wand # 713 00:40:03,101 --> 00:40:06,662 #And cast a spell on me... # 714 00:40:06,705 --> 00:40:08,696 Turk: So what about dinner? 715 00:40:08,740 --> 00:40:10,332 You feel like going out? 716 00:40:10,375 --> 00:40:12,172 Where? 717 00:40:12,210 --> 00:40:14,075 I don't care. You're the one going. 718 00:40:14,112 --> 00:40:15,943 What is your problem? 719 00:40:15,981 --> 00:40:17,972 No problem. 720 00:40:18,016 --> 00:40:20,143 If you feel like hanging around, be my guest. 721 00:40:20,185 --> 00:40:21,516 I don't feel like going out. 722 00:40:21,553 --> 00:40:24,716 Fine, just don't bug me. 723 00:40:24,756 --> 00:40:28,886 This is the best part of my day and I don't need you fucking it up. 724 00:40:30,695 --> 00:40:33,687 So you only fuck cops? 725 00:40:33,732 --> 00:40:36,599 Once in a while I do a fireman or an ex-con. 726 00:40:38,536 --> 00:40:40,197 You lump us in together? 727 00:40:40,238 --> 00:40:42,365 Well, I have some respect for firemen. 728 00:40:42,407 --> 00:40:44,204 Fuck you. 729 00:40:44,242 --> 00:40:46,176 You know why they take away your nightstick 730 00:40:46,211 --> 00:40:48,441 - when you hang up your uniform? - No. 731 00:40:48,480 --> 00:40:50,675 They don't trust you with it. 732 00:40:50,715 --> 00:40:52,876 Right now I wouldn't trust myself with it either. 733 00:40:52,917 --> 00:40:54,942 Shit, you'd probably love that. 734 00:40:54,986 --> 00:40:56,647 Too bad you never met Van Luytens. 735 00:40:56,688 --> 00:40:58,383 You two really would have hit it off great. 736 00:40:58,423 --> 00:41:00,584 At least somebody finally brought some justice down 737 00:41:00,625 --> 00:41:02,456 on that dickless little fuck. 738 00:41:02,494 --> 00:41:04,792 Now that is who I'd like to meet. 739 00:41:04,829 --> 00:41:06,729 Well, maybe you'll get your wish one day. 740 00:41:06,765 --> 00:41:08,596 They think it's a cop. 741 00:41:08,633 --> 00:41:10,260 - Makes sense. - Bullshit. 742 00:41:10,301 --> 00:41:12,292 It's just some fucking psychopath. 743 00:41:12,337 --> 00:41:14,669 Well, there's plenty of those on the job. 744 00:41:23,114 --> 00:41:24,672 - Are you sleeping well? - Not really. 745 00:41:24,716 --> 00:41:26,240 - Yep. - Eating well? 746 00:41:26,284 --> 00:41:27,751 - No. - Yeah. 747 00:41:27,786 --> 00:41:28,980 Any recurring nightmares? 748 00:41:29,020 --> 00:41:31,511 Yeah, that I'm stuck in a room with you forever. 749 00:41:32,724 --> 00:41:34,089 Nope. 750 00:41:34,125 --> 00:41:35,922 Do you think you're fit to return to duty? 751 00:41:35,960 --> 00:41:37,951 - Abso-fucking-lutely. - Yeah. 752 00:41:37,996 --> 00:41:41,124 - You ever think about retiring? - You mean, death with benefits? 753 00:41:41,166 --> 00:41:42,963 What's not to like? 754 00:41:43,001 --> 00:41:44,969 - You ever think about retiring? - Not really. 755 00:41:45,003 --> 00:41:46,994 What have I got to look forward to? 756 00:41:47,038 --> 00:41:49,233 Sailing my 26-footer around Sheepshead Bay, 757 00:41:49,274 --> 00:41:50,707 umpiring cops' softball? 758 00:41:50,742 --> 00:41:52,835 - How about corporate security work? - It's too dangerous. 759 00:41:52,877 --> 00:41:56,142 - So what are you gonna do? - Maybe I'll buy a boat. 760 00:41:56,181 --> 00:41:57,215 Turk: All right, look, I don't know if I believe this, 761 00:41:57,215 --> 00:41:58,273 Turk: All right, look, I don't know if I believe this, 762 00:41:58,316 --> 00:42:00,079 but I'm just gonna throw it out there. 763 00:42:00,118 --> 00:42:02,450 You guys say we're looking for one of our own, 764 00:42:02,487 --> 00:42:06,446 but what if it was an ex-cop, somebody with an axe to grind? 765 00:42:06,491 --> 00:42:08,152 You got one in mind? 766 00:42:08,193 --> 00:42:11,321 He's thinking about Martin Baum 767 00:42:11,362 --> 00:42:14,126 our old lieutenant. 768 00:42:14,165 --> 00:42:16,531 So what's the story with him? 769 00:42:16,568 --> 00:42:18,559 He got fired a few years ago. 770 00:42:18,603 --> 00:42:21,800 I'm not saying there's any motive, but he knew all the victims. 771 00:42:21,840 --> 00:42:25,401 Yeah, but Turk, I knew most of those guys. 772 00:42:25,443 --> 00:42:28,606 So did you, Riley, Perez. Even Karen knew 'em. 773 00:42:28,646 --> 00:42:30,705 - I'm just throwing it out there. - Well, maybe you killed 'em. 774 00:42:30,749 --> 00:42:34,048 Yeah, maybe I did. 775 00:42:34,085 --> 00:42:36,246 The poems and the placement of the weapons 776 00:42:36,287 --> 00:42:38,084 are all we've got linking the kills, 777 00:42:38,123 --> 00:42:40,819 which means what we gotta do now is get humping on the forensics. 778 00:42:40,859 --> 00:42:43,225 That shouldn't be too much of a problem. 779 00:42:43,261 --> 00:42:45,252 We already got the girl working on that. 780 00:42:45,296 --> 00:42:49,062 That's right, Karen's been humping on it all week, as we speak. 781 00:42:49,100 --> 00:42:51,568 What did you say? 782 00:42:51,603 --> 00:42:52,865 Here we go again. 783 00:42:52,904 --> 00:42:54,667 - You should watch your mouth. - Oh, yeah? 784 00:42:54,706 --> 00:42:57,174 He didn't mean anything by it. Karen and him are ancient history. 785 00:42:57,208 --> 00:42:59,369 - College boy can't speak for himself? - Yeah, I can speak for myself. 786 00:42:59,410 --> 00:43:01,207 Let me speak for myself... fuck you, Turk. 787 00:43:01,246 --> 00:43:03,214 Mutt, I'm gonna hit you on the head with this barbell. 788 00:43:03,248 --> 00:43:05,341 I'm not better than you. You're not better than me, man. 789 00:43:05,383 --> 00:43:07,078 You put your balls in your pocket. 790 00:43:07,118 --> 00:43:08,779 And you, fellow officers, 791 00:43:08,820 --> 00:43:13,018 a little courtesy for a fellow professional, you know? 792 00:43:13,057 --> 00:43:16,083 Please. Are we gonna move on here now? 793 00:43:16,127 --> 00:43:18,118 What are we doing? Where were we? 794 00:43:18,163 --> 00:43:21,724 Talking about Martin Baum. What's his story? 795 00:43:21,766 --> 00:43:24,257 Some guys under him got caught taking money. 796 00:43:24,302 --> 00:43:26,566 Baum stood up for them, tried to cover it up. 797 00:43:26,604 --> 00:43:29,004 He do time? 798 00:43:29,040 --> 00:43:31,873 Well, they pressed charges, but he plead out and resigned. 799 00:43:31,910 --> 00:43:33,901 So what's his beef with you? 800 00:43:33,945 --> 00:43:35,776 I could have lied to protect him, but I didn't. 801 00:43:35,814 --> 00:43:38,806 Okay, but if he's got a beef with you, why not go after you? 802 00:43:38,850 --> 00:43:41,341 Why not kill you? Why go around acting like a serial killer, 803 00:43:41,386 --> 00:43:43,251 killing all these degenerates? It doesn't make any sense. 804 00:43:43,288 --> 00:43:45,722 - I'm just telling you. - I'm telling you it doesn't make sense. 805 00:43:45,757 --> 00:43:47,816 I'm throwing it out there. I'm saying this is what it is. 806 00:43:47,859 --> 00:43:49,952 You want to check him out or not? I don't give a shit. 807 00:43:49,994 --> 00:43:52,519 - It doesn't make any sense. - You're the ones that think it's a cop. 808 00:43:52,564 --> 00:43:54,498 I'm just saying here's a cop with a chip on his shoulder. 809 00:43:54,532 --> 00:43:56,523 Check him out if you want. I don't give a shit. 810 00:43:56,568 --> 00:43:59,901 Calm down and give a better reason why Baum could be a suspect, okay? 811 00:43:59,938 --> 00:44:01,701 (door slams) 812 00:44:01,739 --> 00:44:04,173 PMS, gotta be. 813 00:44:10,949 --> 00:44:13,850 - Hey, guys. - What's going on? 814 00:44:13,885 --> 00:44:16,285 I came over to bring you the FBI report 815 00:44:16,321 --> 00:44:18,289 on the paper and handwriting. 816 00:44:18,323 --> 00:44:20,450 You don't have a problem with me looking over the evidence 817 00:44:20,491 --> 00:44:22,925 that I collected and processed for you, do you? 818 00:44:22,961 --> 00:44:24,861 - No problem. - Put it back, Karen. 819 00:44:24,896 --> 00:44:26,887 - This is fascinating. - Let's go, come on. 820 00:44:26,931 --> 00:44:28,899 Come on, let's go, let's go. 821 00:44:28,933 --> 00:44:30,730 - What? - Come on, let's go. 822 00:44:30,768 --> 00:44:32,793 Get your hands off me. 823 00:44:32,837 --> 00:44:35,067 I'll give you a little privacy. I don't want to interrupt anything here. 824 00:44:35,106 --> 00:44:36,903 Are you afraid of me looking at your old case files? 825 00:44:36,941 --> 00:44:39,409 - Is that it? - Okay, I'm gone. Enjoy. 826 00:44:39,444 --> 00:44:41,435 - What? - What is it with you? 827 00:44:41,479 --> 00:44:43,504 - What is it with you? - (door slams) 828 00:44:46,851 --> 00:44:50,309 I'm sorry about last night, okay? 829 00:44:50,355 --> 00:44:53,017 I really am. It's a habit. 830 00:44:53,057 --> 00:44:55,958 Habits can be broken, right? 831 00:44:55,994 --> 00:44:57,393 That's bullshit. 832 00:44:57,428 --> 00:44:58,690 No. 833 00:44:58,730 --> 00:45:01,198 I'm totally serious, all right? 834 00:45:02,667 --> 00:45:04,965 It's not bullshit, 835 00:45:05,003 --> 00:45:06,994 really. 836 00:45:13,678 --> 00:45:16,146 Perez: Why do you think Turk was so quick to take the lead 837 00:45:16,180 --> 00:45:19,081 on the poetry case, huh? To keep us from finding the killer, man. 838 00:45:19,117 --> 00:45:21,483 That's what I would do if I was covering my tracks. 839 00:45:21,519 --> 00:45:24,454 He sticks us on this Baum stakeout 'cause it's more misdirection. 840 00:45:24,489 --> 00:45:25,649 Makes sense. 841 00:45:25,690 --> 00:45:27,885 I hate that Turk, man. 842 00:45:34,565 --> 00:45:36,556 (buzzing) 843 00:45:56,554 --> 00:45:58,545 Hey, he's coming out. He's coming out. 844 00:46:00,792 --> 00:46:03,124 Oh, at 2:45 in the morning. 845 00:46:06,397 --> 00:46:09,855 Is it killing time or is he just killing time? 846 00:46:29,487 --> 00:46:31,978 Come on, Baum, go kill someone already. 847 00:46:32,023 --> 00:46:34,548 Perez: Yeah, kill Turk, man. He's the one setting you up. 848 00:46:34,592 --> 00:46:36,059 Do us all a favor. 849 00:46:41,199 --> 00:46:43,690 Hey, did you see Turk's marksmanship scores? 850 00:46:43,735 --> 00:46:45,293 Did you see this? It's ridiculous. 851 00:46:45,336 --> 00:46:47,236 Service... 99, 70 out of 100. 852 00:46:47,271 --> 00:46:50,707 Combat Association awards, department commendations. 853 00:46:50,742 --> 00:46:53,142 This guy could take out your left nut at 50 yards. 854 00:46:56,414 --> 00:46:58,439 Perez: Did you see the computer trajectories, man? 855 00:46:58,483 --> 00:46:59,916 Not one stray slug. 856 00:46:59,951 --> 00:47:02,283 Even Berkowitz put a couple in the Corinthian leather. 857 00:47:07,425 --> 00:47:09,893 Riley: What about Karen? She come up with anything new? 858 00:47:09,927 --> 00:47:11,792 Perez: No, not yet. 859 00:47:11,829 --> 00:47:13,797 If Baum kills somebody I don't want us to be in the car 860 00:47:13,831 --> 00:47:16,197 waiting when it happens, okay? 861 00:47:18,036 --> 00:47:19,697 I'll go. 862 00:47:19,737 --> 00:47:21,728 Attaboy, Teddy, attaboy. 863 00:47:21,773 --> 00:47:23,138 I'm proud of you, son. 864 00:47:26,310 --> 00:47:28,301 (lighter clicks) 865 00:47:34,352 --> 00:47:36,513 (cocks gun) You're Perez, right? 866 00:47:36,554 --> 00:47:37,885 Yeah. 867 00:47:37,922 --> 00:47:39,617 I'm Martin Baum. 868 00:47:43,227 --> 00:47:45,354 I got a permit for this. 869 00:47:45,396 --> 00:47:48,126 I work security in the diamond district. 870 00:47:48,166 --> 00:47:50,964 So you figure it's a cop doing the poetry killings? 871 00:47:51,002 --> 00:47:53,869 Someone says, "Check out Baum. He thinks he got a raw deal." 872 00:47:53,905 --> 00:47:56,339 That's what passes for police work these days? 873 00:47:56,374 --> 00:47:57,864 Do you think you got a raw deal? 874 00:47:57,909 --> 00:47:59,774 Damn straight. 875 00:47:59,811 --> 00:48:02,143 - Life sucks. - Yeah. 876 00:48:02,180 --> 00:48:04,740 - Everything okay, Simon? - Teddy, where the fuck were you, man? 877 00:48:04,782 --> 00:48:07,080 Anything else you want to tell us, Lieutenant Baum? 878 00:48:07,118 --> 00:48:11,020 - I got something for you in my pocket. - Huh-uh! 879 00:48:12,557 --> 00:48:17,290 A passport, credit card receipts, boarding passes. 880 00:48:17,328 --> 00:48:19,319 The day Brady was killed 881 00:48:19,363 --> 00:48:21,532 I was escorting a client to Brazil. 882 00:48:25,870 --> 00:48:28,964 Man: Judgment is the dominion of the Lord. 883 00:48:29,006 --> 00:48:31,907 And if this person, this worthless rapist 884 00:48:31,943 --> 00:48:34,468 or murderer, as you describe him, 885 00:48:34,512 --> 00:48:37,913 if he is truly repentant and seeks absolution, 886 00:48:37,949 --> 00:48:40,315 it must be granted to him. 887 00:48:40,351 --> 00:48:42,785 Your name doesn't ring a bell, 888 00:48:42,820 --> 00:48:47,086 but I've had so many altar boys over the years. 889 00:48:47,125 --> 00:48:49,821 (muffled gunshot) 890 00:48:51,195 --> 00:48:53,186 Turk's voice: So many altar boys 891 00:48:53,231 --> 00:48:55,927 that it's hard to remember their names. 892 00:48:55,967 --> 00:48:59,027 My name is david Fisk, detective First Grade. 893 00:48:59,070 --> 00:49:01,334 You may not remember me now, 894 00:49:01,372 --> 00:49:04,535 but I guarantee you'll remember my name for the rest of your life. 895 00:49:04,575 --> 00:49:08,443 Father Connell, may he rot in hell. 896 00:49:08,479 --> 00:49:10,947 13 down, one to go. 897 00:49:10,982 --> 00:49:13,644 (bells tolling) 898 00:49:13,684 --> 00:49:16,050 (police radio chatter) 899 00:49:19,390 --> 00:49:22,985 Karen: White underwear below the knee. 900 00:49:23,027 --> 00:49:25,495 - (camera shutter clicking) - Briefs-style. 901 00:49:25,530 --> 00:49:27,964 Large tweezers. 902 00:49:27,999 --> 00:49:31,457 I am removing a card that has been inserted in the rectum of the deceased 903 00:49:31,502 --> 00:49:35,529 and placing it in a plastic evidence bag. 904 00:49:38,242 --> 00:49:41,973 - I'll be right back. - All right. 905 00:49:43,648 --> 00:49:46,276 Hey. It's another one, 906 00:49:46,317 --> 00:49:48,512 handwritten. 907 00:49:51,789 --> 00:49:54,553 "The old man who the children trust, 908 00:49:54,592 --> 00:49:58,221 Unable to control his lust, 909 00:49:58,262 --> 00:50:01,163 Ashes to ashes, dust to dust. 910 00:50:01,199 --> 00:50:05,260 The church can't stop him. Someone must." 911 00:50:06,637 --> 00:50:08,628 I'll see what else I can find. 912 00:50:14,212 --> 00:50:16,476 What's the matter with you? 913 00:50:16,514 --> 00:50:18,812 Father Connell gave me my first communion 914 00:50:18,849 --> 00:50:21,613 back in Bensonhurst. 915 00:50:23,988 --> 00:50:26,479 Hey, guys. Sorry we didn't get a chance to call. 916 00:50:26,524 --> 00:50:29,584 - Yeah, I bet you are. - Go over there, take a look around. 917 00:50:29,627 --> 00:50:31,754 We'll compare notes later, okay? 918 00:50:31,796 --> 00:50:34,924 Looks like our friend just settled an old score with the priest, 919 00:50:34,966 --> 00:50:36,957 left him with his pants down. 920 00:50:37,001 --> 00:50:38,628 - Come on. - No, look. 921 00:50:38,669 --> 00:50:40,136 Come on, don't talk like that. 922 00:50:40,171 --> 00:50:42,139 - Hey, look for yourself. - Have a little respect. 923 00:50:43,674 --> 00:50:46,871 Next thing they're gonna tell us Lieutenant Baum was an altar boy here. 924 00:50:46,911 --> 00:50:50,347 Tell me about it. These two guys fucking stink. 925 00:50:50,381 --> 00:50:52,713 Look, doctor, you read the poems. 926 00:50:52,750 --> 00:50:54,980 It is possible, right, that this guy is a cop? 927 00:50:55,019 --> 00:50:57,385 I've never seen it. 928 00:50:57,421 --> 00:51:00,219 I've never even heard about a cop serial killer. 929 00:51:00,258 --> 00:51:02,419 Come on, girls, let's go, let's go. 930 00:51:03,427 --> 00:51:07,386 Yeah. Go go go go go go go go go! 931 00:51:07,431 --> 00:51:08,455 Safe. 932 00:51:08,499 --> 00:51:10,967 Doc, give us a tip. How are we gonna catch this guy? 933 00:51:11,002 --> 00:51:12,993 You don't have to worry about that. 934 00:51:13,037 --> 00:51:14,698 He wants to get caught. 935 00:51:17,008 --> 00:51:19,670 You don't have any better place to have lunch? 936 00:51:19,710 --> 00:51:21,507 I wanted to thank you. 937 00:51:21,545 --> 00:51:23,274 What, about Spider? 938 00:51:23,314 --> 00:51:24,975 Yeah. 939 00:51:25,016 --> 00:51:27,610 And for looking in on me at the hospital 940 00:51:27,652 --> 00:51:29,176 and the encouragement. 941 00:51:29,220 --> 00:51:30,517 Why would he want that? 942 00:51:30,554 --> 00:51:33,114 After a while getting away with it isn't enough. 943 00:51:33,157 --> 00:51:35,148 Jessica: So is your daughter on the team? 944 00:51:35,192 --> 00:51:38,025 No, she used to play, but now she's 25, living in California, 945 00:51:38,062 --> 00:51:40,758 five years sober and working as a nurse. 946 00:51:40,798 --> 00:51:42,959 And her mother? 947 00:51:43,000 --> 00:51:45,025 Her mother died when she was very young. 948 00:51:46,037 --> 00:51:48,972 Doctor: He wants everybody to know that he got away with it, 949 00:51:49,006 --> 00:51:53,033 to show everybody just how brilliant he is. 950 00:51:53,077 --> 00:51:56,240 Most of these killings were criminals in Rooster's and his beat, right? 951 00:51:56,280 --> 00:51:58,145 And then he all but threatens to kill Van Luytens 952 00:51:58,182 --> 00:52:00,150 in front of hundreds of witnesses. And then he sends us 953 00:52:00,184 --> 00:52:03,244 on this crazy wild goose chase after Lieutenant Baum, didn't he? 954 00:52:03,287 --> 00:52:05,278 - Yes, he did. - Why would he do that? Why? 955 00:52:05,323 --> 00:52:07,848 You gotta show me more than that. So far you got shit. 956 00:52:07,892 --> 00:52:09,484 - Give him more, man. - You want more? 957 00:52:09,527 --> 00:52:12,155 - How about the church records? - The very ones that Turk was 958 00:52:12,196 --> 00:52:14,130 so diligently pursuing. How about that? 959 00:52:14,165 --> 00:52:17,066 It turns out our most recent victim, the late Father Connell, 960 00:52:17,101 --> 00:52:19,831 was moved all over the place... eight parishes in 20 years. 961 00:52:19,870 --> 00:52:22,361 Why would they do that with a Catholic priest? It's obvious. 962 00:52:22,406 --> 00:52:24,897 He's giving the children more than communion behind the altar. 963 00:52:24,942 --> 00:52:27,376 Now Turk already admits to knowing this guy as a child. 964 00:52:27,411 --> 00:52:28,742 It's very plausible. 965 00:52:30,181 --> 00:52:33,344 Lieutenant: This priest, this Father Connell, 966 00:52:33,384 --> 00:52:35,079 he gave you your first holy communion, eh? 967 00:52:35,119 --> 00:52:36,245 He did. 968 00:52:36,287 --> 00:52:39,518 Did he every try to do anything inappropriate? I mean... 969 00:52:39,557 --> 00:52:41,548 I know what you mean. No, never. 970 00:52:43,260 --> 00:52:45,251 Okay, fine. Is there any reason 971 00:52:45,296 --> 00:52:47,526 why somebody out there might think that he did? 972 00:52:47,565 --> 00:52:49,123 No. 973 00:52:49,166 --> 00:52:51,498 Am I a suspect here, Lieutenant? 974 00:52:52,536 --> 00:52:54,561 No, 975 00:52:54,605 --> 00:52:58,439 but these bodies are starting to smell. 976 00:52:58,476 --> 00:53:01,070 A lot of it is drifting in your direction. 977 00:53:01,112 --> 00:53:03,103 Drifting or being pushed? 978 00:53:03,147 --> 00:53:05,240 What can I say? 979 00:53:05,282 --> 00:53:07,716 You got connections to most of these victims. 980 00:53:07,752 --> 00:53:10,687 You're not exactly Mother Teresa. 981 00:53:11,989 --> 00:53:14,890 I never had any problem with that priest. 982 00:53:14,925 --> 00:53:17,860 Okay. Okay, fine. 983 00:53:17,895 --> 00:53:20,625 That settles it. 984 00:53:26,771 --> 00:53:28,864 I had a talk with Riley and Perez. 985 00:53:28,906 --> 00:53:30,430 Good cops. 986 00:53:30,474 --> 00:53:32,942 Don't fuck around, okay? Just listen. 987 00:53:32,977 --> 00:53:34,239 I'm listening. 988 00:53:34,278 --> 00:53:36,678 They think Turk might be our guy. 989 00:53:40,584 --> 00:53:42,814 Oh, man. I gotta tell you, 990 00:53:42,853 --> 00:53:45,549 from where I'm sitting that is so fucking funny. 991 00:53:45,589 --> 00:53:47,648 You can't take that seriously. 992 00:53:47,691 --> 00:53:50,660 Everybody has pretty much accepted the fact 993 00:53:50,694 --> 00:53:53,254 - that we're chasing one of our own. - But it ain't Turk. 994 00:53:53,297 --> 00:53:55,060 Sure as I'm sitting here he ain't the guy. 995 00:53:55,099 --> 00:53:56,726 - You know that? - Yes, I do. 996 00:53:56,767 --> 00:53:59,235 - How do you know that? - Because I know it. 997 00:53:59,270 --> 00:54:01,830 I know it to a moral certainty. 998 00:54:01,872 --> 00:54:03,339 Okay? 999 00:54:04,542 --> 00:54:06,533 This priest, 1000 00:54:06,577 --> 00:54:09,171 this Father Connell... 1001 00:54:09,213 --> 00:54:11,511 he was Turk's priest when he was a kid. 1002 00:54:11,549 --> 00:54:12,573 He told you that. 1003 00:54:12,616 --> 00:54:14,914 He didn't tell me this priest was a child molester. 1004 00:54:14,952 --> 00:54:17,887 - I can't believe this bullshit. - Believe it, all right? 1005 00:54:17,922 --> 00:54:20,482 - Turk's a good guy. - You understand? 1006 00:54:20,524 --> 00:54:22,788 - He's the best cop you got. - Don't you tell me what I gotta do. 1007 00:54:22,827 --> 00:54:24,886 Don't you say a goddamn word to him about this either, 1008 00:54:24,929 --> 00:54:26,863 or you're finished. 1009 00:54:30,201 --> 00:54:33,693 (humming a tune) 1010 00:54:36,807 --> 00:54:38,798 Can I speak now? 1011 00:54:38,843 --> 00:54:40,640 Feel free. 1012 00:54:41,645 --> 00:54:45,479 He cares. You know what I'm saying? 1013 00:54:45,516 --> 00:54:48,417 Turk cares about people. 1014 00:54:49,753 --> 00:54:52,745 I know he runs around like a pit bull on crack sometimes. 1015 00:54:52,790 --> 00:54:55,384 It doesn't matter. 1016 00:54:55,426 --> 00:54:57,690 He cares about protecting people. 1017 00:54:57,728 --> 00:54:59,787 And if you don't back him, 1018 00:54:59,830 --> 00:55:03,701 you will regret it. 1019 00:55:23,220 --> 00:55:24,881 (bangs) 1020 00:55:24,922 --> 00:55:26,412 Jesus. 1021 00:55:26,457 --> 00:55:28,186 Sorry. 1022 00:55:28,225 --> 00:55:30,921 I just never rattled anyone's cage before. 1023 00:55:30,961 --> 00:55:34,021 - Got a minute? - Yeah, what's up? 1024 00:55:34,064 --> 00:55:37,465 You know me and Turk are buddies, right? 1025 00:55:37,501 --> 00:55:38,991 Of course. 1026 00:55:39,036 --> 00:55:40,526 I'd do anything for him. 1027 00:55:40,571 --> 00:55:42,971 He would do anything for you. 1028 00:55:43,007 --> 00:55:44,235 Would you? 1029 00:55:44,275 --> 00:55:45,799 Would I what? 1030 00:55:45,843 --> 00:55:47,868 Would you do anything for him? 1031 00:55:51,415 --> 00:55:53,212 I don't know... where is this going? 1032 00:55:53,250 --> 00:55:55,275 He wants you to have sex with me. 1033 00:55:57,421 --> 00:55:59,321 Really? 1034 00:56:01,225 --> 00:56:03,056 He wouldn't mind. 1035 00:56:03,093 --> 00:56:05,789 But that's not why I'm here. 1036 00:56:05,829 --> 00:56:08,491 Okay, why are you here? 1037 00:56:08,532 --> 00:56:11,763 Where were you the night Rambo was killed 1038 00:56:11,802 --> 00:56:14,771 and Trager? Got an alibi for those nights? 1039 00:56:16,273 --> 00:56:19,504 I mean, did you know either one those guys before they were murdered? 1040 00:56:19,543 --> 00:56:22,512 Makes you uncomfortable when I talk like that. 1041 00:56:22,546 --> 00:56:25,344 You look like you're guilty. You're not guilty. 1042 00:56:25,382 --> 00:56:27,475 I know that. You didn't kill those guys, did you? 1043 00:56:31,155 --> 00:56:34,181 Now you know what Turk feels. 1044 00:56:38,228 --> 00:56:41,959 I need you to get me some information 1045 00:56:41,999 --> 00:56:44,024 discreetly. 1046 00:56:45,669 --> 00:56:47,102 Can you do that for me? 1047 00:56:47,137 --> 00:56:49,401 You got it. 1048 00:56:49,440 --> 00:56:51,101 Absolutely. 1049 00:56:51,141 --> 00:56:53,132 Let's solve these fucking murders. 1050 00:56:55,312 --> 00:56:57,473 (phone rings) 1051 00:56:57,514 --> 00:56:58,879 Oh. 1052 00:56:58,916 --> 00:57:01,009 - Rooster: Hey, boy genius. - Perfect timing, buddy. 1053 00:57:01,051 --> 00:57:03,076 Listen, you really worked on Hingis, didn't you? 1054 00:57:03,120 --> 00:57:04,815 He was all worked up about my partner. 1055 00:57:04,855 --> 00:57:06,755 Good. He should be. 1056 00:57:06,790 --> 00:57:09,350 I think we should sit down, see if we can square things, okay? 1057 00:57:09,393 --> 00:57:12,590 All right. Want to meet at Montrose at 8:00 PM? 1058 00:57:12,630 --> 00:57:15,929 Could you make that 9:00? I gotta meet an old friend. 1059 00:57:15,966 --> 00:57:17,593 Yeah, sure, whatever you want. 1060 00:57:20,137 --> 00:57:23,436 (blues playing) #Baby's got issues # 1061 00:57:23,474 --> 00:57:26,932 #Baby's got pains... # 1062 00:57:26,977 --> 00:57:28,968 - Hey, fellows. - Hey. 1063 00:57:29,013 --> 00:57:32,176 Thanks for coming. 1064 00:57:32,216 --> 00:57:34,844 - This here is Cheryl Brooks. - Hello, Cheryl Brooks. 1065 00:57:34,885 --> 00:57:36,876 Cheryl's got something to tell you. 1066 00:57:38,055 --> 00:57:41,684 My daughter Lynn 1067 00:57:41,725 --> 00:57:44,250 died four years ago. 1068 00:57:44,294 --> 00:57:47,229 She was 10 years old. She was raped and she was murdered. 1069 00:57:49,333 --> 00:57:53,463 The guy I was living with, Charles... 1070 00:57:53,504 --> 00:57:54,664 Charles Randall. 1071 00:57:54,705 --> 00:57:57,799 Yeah, Charles Randall... he did it. 1072 00:57:57,841 --> 00:58:00,639 Why are you telling us this? 1073 00:58:00,678 --> 00:58:03,806 Because he got off for that. He was acquitted at trial. 1074 00:58:03,847 --> 00:58:06,077 - Because? - Because? 1075 00:58:07,851 --> 00:58:10,149 I testified for him. 1076 00:58:10,187 --> 00:58:13,020 - You did what? - I said he was with me. 1077 00:58:14,591 --> 00:58:18,288 You see, Cheryl here is a very forgiving person, 1078 00:58:18,328 --> 00:58:20,626 unlike us hard-asses. 1079 00:58:20,664 --> 00:58:22,928 - He threatened to kill me. - Okay, Cheryl. 1080 00:58:22,966 --> 00:58:26,424 Now you say goodbye to the nice officers 1081 00:58:26,470 --> 00:58:30,304 and you go on back home. 1082 00:58:30,340 --> 00:58:33,138 Don't drink yourself to death. 1083 00:58:35,245 --> 00:58:37,770 Okay, so... 1084 00:58:37,815 --> 00:58:40,181 eh? 1085 00:58:43,087 --> 00:58:45,817 I want to hear you say it. 1086 00:58:45,856 --> 00:58:48,450 Come on, say it. 1087 00:58:52,896 --> 00:58:56,889 We planted the gun in Randall's apartment, okay? 1088 00:58:56,934 --> 00:58:59,266 I said it. Happy? 1089 00:58:59,303 --> 00:59:00,895 - Thank you. - Yes, I am. 1090 00:59:00,938 --> 00:59:03,702 I'd do it again if I had to 'cause that fucking maggot 1091 00:59:03,741 --> 00:59:07,541 could rot away for all eternity. I'd sleep just fine. 1092 00:59:07,578 --> 00:59:08,977 So what do you want from us? 1093 00:59:09,012 --> 00:59:11,503 You guys think my partner's a serial killer. 1094 00:59:11,548 --> 00:59:13,345 You're way off. 1095 00:59:13,383 --> 00:59:16,443 You like Turk for this thing? Go have your fun. 1096 00:59:16,487 --> 00:59:18,887 I'll go along with you. 1097 00:59:18,922 --> 00:59:21,482 I'll even help you. 1098 00:59:21,525 --> 00:59:25,188 But do not drag up Chuck Randall and that fucking gun, 1099 00:59:25,229 --> 00:59:28,665 because if he walks out of jail he's gonna end up dead. 1100 00:59:28,699 --> 00:59:30,758 Excuse me? 1101 00:59:32,336 --> 00:59:35,772 I'll put two through his fucking head 1102 00:59:35,806 --> 00:59:38,366 myself. 1103 00:59:38,408 --> 00:59:40,672 Done deal. 1104 00:59:40,711 --> 00:59:43,839 (soprano singing) 1105 00:59:53,724 --> 00:59:56,659 My grandmother loved opera. 1106 00:59:56,693 --> 00:59:58,718 She supported us by sewing. 1107 00:59:58,762 --> 01:00:01,856 I used to thread needles for my grandmother. 1108 01:00:01,899 --> 01:00:04,197 - Gave all her money to church. - You admired her? 1109 01:00:04,234 --> 01:00:06,361 I worshipped her. 1110 01:00:06,403 --> 01:00:09,201 Rooster? Yeah, he's religious, goes to church. 1111 01:00:09,239 --> 01:00:10,934 Prosky: How about you? 1112 01:00:10,974 --> 01:00:14,569 Turk's voice: Our job is keeping 99% of the population safe 1113 01:00:14,611 --> 01:00:18,047 from the other 1%. 1114 01:00:18,081 --> 01:00:21,676 The problem is that we have to spend half our lives with that 1%. 1115 01:00:21,718 --> 01:00:23,515 And the better we do that job, 1116 01:00:23,554 --> 01:00:26,114 the less the other 99% think they need us. 1117 01:00:26,156 --> 01:00:28,784 They're clueless. 1118 01:00:28,826 --> 01:00:30,760 The only ones paying attention on the street 1119 01:00:30,794 --> 01:00:33,194 are the cops and the criminals. Everyone else is just 1120 01:00:33,230 --> 01:00:35,994 going somewhere or shopping. 1121 01:00:41,638 --> 01:00:43,833 - Umpire: Out. - Come on. 1122 01:00:43,874 --> 01:00:46,365 I got an order here placing you on restricted duty. 1123 01:00:46,410 --> 01:00:48,901 Now in plain English that means you'll work at your desk. 1124 01:00:48,946 --> 01:00:51,005 You might want to cooperate with the shrink 1125 01:00:51,048 --> 01:00:53,812 next time you two meet, and you will meet again. 1126 01:00:57,754 --> 01:01:00,689 Cool my fucking heels. Cool my fucking heels, huh? 1127 01:01:00,724 --> 01:01:03,454 I'm gonna blow a fucking hole in that motherfucker Perez 1128 01:01:03,493 --> 01:01:06,360 and blow right through his head for putting me through this bullshit. 1129 01:01:06,396 --> 01:01:08,296 - Turk. - Fuck, I'm gonna... 1130 01:01:08,332 --> 01:01:09,629 kill that motherfucker. 1131 01:01:09,666 --> 01:01:12,464 Calm down. What the hell is it? You're making all the wrong moves. 1132 01:01:12,502 --> 01:01:14,333 What are you talking about? This ain't a chess game, partner. 1133 01:01:14,371 --> 01:01:16,805 Who knows? Maybe it is. You go at Perez now... 1134 01:01:16,840 --> 01:01:19,331 you know what's gonna happen? You're gonna walk right into a trap. 1135 01:01:19,376 --> 01:01:21,537 You are. They're just waiting for you. 1136 01:01:21,578 --> 01:01:23,273 Fucking Hingis. 1137 01:01:23,313 --> 01:01:25,577 Fucking Hingis believes him. 1138 01:01:25,616 --> 01:01:28,608 He actually fucking believes that motherfucking Perez. 1139 01:01:28,652 --> 01:01:30,142 Stay back. Wait. 1140 01:01:30,187 --> 01:01:33,623 Wait for the right time, then fire away. 1141 01:01:33,657 --> 01:01:35,522 Not now. Now is not the right time. 1142 01:01:35,559 --> 01:01:37,857 Believe me. 1143 01:01:37,895 --> 01:01:40,227 You believe me? Now is not the time. 1144 01:01:40,264 --> 01:01:41,356 Uh-huh. 1145 01:01:41,398 --> 01:01:43,525 - Please. - Yeah. 1146 01:01:43,567 --> 01:01:47,333 Hey, Turk, I gotta skip tonight. My class ran late. 1147 01:01:47,371 --> 01:01:49,771 (over phone) But I'll see you tomorrow, all right? 1148 01:01:49,806 --> 01:01:52,707 And I'm sorry about what happened with you and Lieutenant Hingis today. 1149 01:01:52,743 --> 01:01:54,870 It's gonna be fine. It'll blow over. 1150 01:01:54,912 --> 01:01:57,847 People are just... everyone's crazy. People are overreacting. 1151 01:01:57,881 --> 01:02:00,543 All right? Good night. 1152 01:02:06,790 --> 01:02:08,951 It's a cop, it's a cop, it's a cop. 1153 01:02:15,732 --> 01:02:18,064 (car engine starts) 1154 01:02:18,101 --> 01:02:20,501 What you got for me, good-looking? 1155 01:02:25,709 --> 01:02:28,769 Mark my words, there's a reason Perez is gunning for me. 1156 01:02:28,812 --> 01:02:31,542 - (tenor singing) - Perez is too smart to be that stupid. 1157 01:02:31,581 --> 01:02:34,209 For one thing, all that college-boy crap... that's bullshit. 1158 01:02:34,251 --> 01:02:36,481 He did one year at SUNY, only one year. 1159 01:02:36,520 --> 01:02:37,509 No kidding. 1160 01:02:37,554 --> 01:02:39,954 They threw him out... disruptive influence. 1161 01:02:39,990 --> 01:02:42,686 And I hear from the 240 he mixed it up bad with a captain over there. 1162 01:02:42,726 --> 01:02:44,956 The guy is a total fucking asshole. 1163 01:02:44,995 --> 01:02:46,826 (man with Russian accent) BMW 3 series, 1164 01:02:46,863 --> 01:02:49,195 Mercedes CLK... too light. 1165 01:02:49,232 --> 01:02:52,201 BMW 7 series... the biggest engine. 1166 01:02:52,235 --> 01:02:54,897 That's what you have to get. If they shoot at you, 1167 01:02:54,938 --> 01:02:57,736 you still want to get the fuck out of there... 1168 01:02:57,774 --> 01:02:59,435 (men laughing) 1169 01:02:59,476 --> 01:03:01,307 (imitating) Bentley... very good 1170 01:03:01,345 --> 01:03:04,109 because can fuck two prostitutes in back seat 1171 01:03:04,147 --> 01:03:07,878 and mount flame-thrower on the hood. Da? 1172 01:03:07,918 --> 01:03:09,249 Da. 1173 01:03:09,286 --> 01:03:11,618 - Man: What about a Cadillac? - Russian: Come on, 1174 01:03:11,655 --> 01:03:15,147 the fucking car can't turn fucking corner. Are you kidding me? 1175 01:03:15,192 --> 01:03:17,023 You know either one of those Neanderthals? 1176 01:03:17,060 --> 01:03:19,824 The wop is Joe Scianci from Bensonhurst. He's a mid-level guy. 1177 01:03:19,863 --> 01:03:21,797 What about lvan? 1178 01:03:21,832 --> 01:03:23,663 Russian guy, Yevgeny Magulat, 1179 01:03:23,700 --> 01:03:27,830 an enforcer for the Italians, works with Gambinos a lot. 1180 01:03:29,006 --> 01:03:30,837 (speaking Russian) 1181 01:03:32,275 --> 01:03:34,937 That shit's getting to me. 1182 01:03:34,978 --> 01:03:37,003 I know it's getting to you. 1183 01:03:38,749 --> 01:03:41,183 Shit gets to me too, you know, 1184 01:03:41,218 --> 01:03:44,312 but I take it in, I let it out on my own terms. 1185 01:03:45,922 --> 01:03:47,981 I bet you didn't write one word down 1186 01:03:48,025 --> 01:03:49,925 in that little notebook Prosky gave us. 1187 01:03:49,960 --> 01:03:52,520 Of course not. Did you? 1188 01:03:52,562 --> 01:03:54,894 Yeah, it's great. 1189 01:03:56,466 --> 01:03:58,832 It helps me put things in perspective. 1190 01:03:58,869 --> 01:04:02,862 You know what I'm saying? Write it down, get it out. 1191 01:04:02,906 --> 01:04:05,431 - You should try this. - Let's have a look. 1192 01:04:05,475 --> 01:04:08,103 What, are you kidding me? Oh, come on, come on. 1193 01:04:08,145 --> 01:04:10,613 This belongs to me... private. 1194 01:04:10,647 --> 01:04:15,016 - You don't want to let me see? - Close to my heart. No, sir. 1195 01:04:15,052 --> 01:04:17,247 I just got sick of the whole fucking game... 1196 01:04:17,287 --> 01:04:19,755 run around looking for clues, making arrests, 1197 01:04:19,790 --> 01:04:22,315 write reports, testify, cut deals. 1198 01:04:22,359 --> 01:04:25,260 It was all just so much fucking bullshit. 1199 01:04:25,295 --> 01:04:28,128 (man whistles) 1200 01:04:28,165 --> 01:04:29,325 Detective... 1201 01:04:29,366 --> 01:04:31,391 (muffled gunshots) 1202 01:04:35,072 --> 01:04:36,471 Then it all got real simple. 1203 01:04:36,506 --> 01:04:39,532 Yeah, detective Perez here. Hey, brother, what's up? 1204 01:04:39,576 --> 01:04:42,511 I hate scumbags. I like shooting people. What was I giving up? 1205 01:04:42,546 --> 01:04:45,538 Perez: Hey, look, I set the meeting up with Rooster first thing tomorrow. 1206 01:04:45,582 --> 01:04:48,983 Come on, you gotta be fast, man. I don't want Turk getting wind of anything. 1207 01:04:49,019 --> 01:04:51,385 A retirement party and a gold watch? 1208 01:04:51,421 --> 01:04:54,219 A handshake from the mayor and my name on some fucking plaque? 1209 01:04:54,257 --> 01:04:56,987 (speaking indistinctly) 1210 01:04:57,027 --> 01:05:00,428 (gunshots) 1211 01:05:00,464 --> 01:05:01,658 Big fucking deal. 1212 01:05:03,900 --> 01:05:04,924 It's better this way. 1213 01:05:06,736 --> 01:05:09,569 Now everybody knows who I was and where I stood. 1214 01:05:49,613 --> 01:05:51,274 (dials) 1215 01:05:53,049 --> 01:05:55,040 Hey, it's me. 1216 01:05:56,520 --> 01:05:59,978 Listen, I think somebody followed me here... home. 1217 01:06:00,023 --> 01:06:02,491 He's outside right now. 1218 01:06:02,526 --> 01:06:06,223 Can you come over or...? 1219 01:06:06,263 --> 01:06:09,323 Just call me back, okay? All right. 1220 01:06:24,614 --> 01:06:27,048 (intercom buzzing) 1221 01:06:34,758 --> 01:06:36,749 (cocks gun) 1222 01:06:39,496 --> 01:06:41,862 Don't move. 1223 01:06:54,744 --> 01:06:57,770 - Come on, open up. - Turk? 1224 01:07:03,019 --> 01:07:05,180 I just called you. 1225 01:07:05,222 --> 01:07:06,814 Put the gun down. 1226 01:07:06,856 --> 01:07:08,847 There's a car following me. 1227 01:07:08,892 --> 01:07:11,656 Put the gun down. Put the gun down. 1228 01:07:15,565 --> 01:07:17,055 Have you got something to tell me? 1229 01:07:17,100 --> 01:07:18,897 About what? 1230 01:07:18,935 --> 01:07:21,495 Trager, Randall. 1231 01:07:21,538 --> 01:07:23,529 Did you sneak into my apartment? 1232 01:07:23,573 --> 01:07:25,564 What are they doing on your computer? 1233 01:07:25,609 --> 01:07:27,839 I was checking all the links in the case. 1234 01:07:31,181 --> 01:07:32,876 Are you hiding something from me? 1235 01:07:36,119 --> 01:07:37,677 Huh? 1236 01:07:39,189 --> 01:07:42,056 I just received this... this poem. 1237 01:07:42,092 --> 01:07:44,686 A poem? Not worth mentioning, huh? 1238 01:07:44,728 --> 01:07:47,253 The handwriting doesn't even match. 1239 01:07:47,297 --> 01:07:49,492 It's a fake. 1240 01:07:49,532 --> 01:07:51,523 Did you write it? 1241 01:07:53,370 --> 01:07:55,930 Did you write it? 1242 01:08:00,143 --> 01:08:02,703 What the hell is going on here? 1243 01:08:02,746 --> 01:08:04,907 You're spending a lot of time with Perez, aren't you? 1244 01:08:04,948 --> 01:08:06,813 Yeah, I've been working the case. 1245 01:08:06,850 --> 01:08:09,011 What, are you jealous? 1246 01:08:09,052 --> 01:08:11,816 Can I trust you? 1247 01:08:13,957 --> 01:08:16,687 - Yes. - Okay. 1248 01:08:16,726 --> 01:08:19,160 Get me anything and everything that you can find out 1249 01:08:19,195 --> 01:08:21,629 about Perez or Riley, what they know about me. 1250 01:08:23,366 --> 01:08:25,197 Everything. 1251 01:08:25,235 --> 01:08:27,703 Karen, don't play me. 1252 01:08:28,972 --> 01:08:32,635 Hingis: I am leaning much further into saying that it is a cop. 1253 01:08:32,676 --> 01:08:36,009 Perez: Tell you what... I'm moving past the leaning stage 1254 01:08:36,046 --> 01:08:38,844 and I'm moving towards the l-know-for-sure-it's-a-fucking-cop stage, 1255 01:08:38,882 --> 01:08:41,214 considering how expertly he shot the shit out of my house. 1256 01:08:41,251 --> 01:08:43,515 Hingis: Oh my God. Are you hurt? 1257 01:08:43,553 --> 01:08:45,646 Am I hurt? Am I hurt? He wants to know if I'm hurt. 1258 01:08:45,689 --> 01:08:47,223 Actually, he's dead. 1259 01:08:47,223 --> 01:08:49,885 (sirens wailing) 1260 01:08:49,926 --> 01:08:53,259 - Rooster: His name is Magulat. - Turk: The guy we saw at Salerno's. 1261 01:08:53,296 --> 01:08:56,356 Yeah, he's in intensive care at St. Luke's. 1262 01:08:56,399 --> 01:08:58,390 They think he's the guy 1263 01:08:58,435 --> 01:09:00,903 - chopped off Yakov Pearlstein's head. - What do you think? 1264 01:09:00,937 --> 01:09:03,167 You think he's a victim, or could he be our suspect? 1265 01:09:03,206 --> 01:09:06,232 I don't know, but either way I think it's gonna be fun. 1266 01:09:07,277 --> 01:09:10,178 Doctor, what's the story? 1267 01:09:10,213 --> 01:09:13,205 He's one of the toughest human beings I've ever come into contact with. 1268 01:09:13,249 --> 01:09:15,012 We took six bullets out of him. 1269 01:09:15,051 --> 01:09:16,916 Six? Whoo! 1270 01:09:16,953 --> 01:09:19,717 Three from the night he was wounded, three from previous shootings. 1271 01:09:19,756 --> 01:09:21,656 The man is a tank. 1272 01:09:21,691 --> 01:09:23,750 Do you mind if I talk to him a little bit? 1273 01:09:23,793 --> 01:09:26,421 His jaw's wired shut, but go ahead. 1274 01:09:26,463 --> 01:09:29,364 That's okay. I'll ask the questions. He can just grunt. 1275 01:09:29,399 --> 01:09:32,334 Hey, Yevgeny. 1276 01:09:32,369 --> 01:09:34,599 (snapping fingers) Wake up. 1277 01:09:34,637 --> 01:09:39,336 That's it. Wake up, you big fucking grizzly bear. 1278 01:09:39,376 --> 01:09:41,776 You don't speak Russian? 1279 01:09:41,811 --> 01:09:45,406 Swoboda. Swoboda. Swoboda. 1280 01:09:45,448 --> 01:09:47,939 Ron. 1281 01:09:50,553 --> 01:09:52,714 (moans) 1282 01:09:52,756 --> 01:09:55,987 I'm thinking this Russian killing machine could be our first eyewitness. 1283 01:09:56,025 --> 01:09:58,721 (beeping more rapidly) 1284 01:09:58,762 --> 01:10:01,629 Wake up, gugumuck. You can tell us who did this to you. 1285 01:10:05,869 --> 01:10:09,305 - (grunting) - Detective, I think that's enough. 1286 01:10:09,339 --> 01:10:12,797 Then you could tell us where you put Yakov Pearlstein's head. 1287 01:10:14,177 --> 01:10:16,168 (laughs) 1288 01:10:16,212 --> 01:10:19,113 4-3, 4-3, I need a round-the-clock security detail 1289 01:10:19,149 --> 01:10:23,415 on a patient Magulat, M-A-gulat, 1290 01:10:23,453 --> 01:10:25,648 St. Luke's in the ICU. 1291 01:10:27,490 --> 01:10:31,358 #I wake up in the morning... # 1292 01:10:31,394 --> 01:10:34,659 Is this the number to call to report a case of police brutality? 1293 01:10:34,697 --> 01:10:38,155 - Cat got your tongue? - Out on bail again? 1294 01:10:38,201 --> 01:10:40,465 What, you think you can scare me, little bitch? What do you want? 1295 01:10:40,503 --> 01:10:42,835 Be careful, detective. My taxes pay your salary. 1296 01:10:42,872 --> 01:10:45,466 You don't pay any fucking taxes, you lowlife piece of shit. 1297 01:10:45,508 --> 01:10:47,874 - Get to the point, come on. - One of your vics, Trager, 1298 01:10:47,911 --> 01:10:50,539 stole a whole lot of guns down South. 1299 01:10:50,580 --> 01:10:52,673 Same guns are turning up on your murder scenes. 1300 01:10:52,715 --> 01:10:54,012 So it's simple... 1301 01:10:54,050 --> 01:10:56,575 find stolen guns, you got your guy. 1302 01:10:56,619 --> 01:10:58,450 So you know the guy? 1303 01:10:58,488 --> 01:11:01,286 Do you know if there's a cop out there who might be a danger to the public? 1304 01:11:01,324 --> 01:11:04,088 I couldn't live with myself if I just stood by and didn't say anything. 1305 01:11:04,127 --> 01:11:07,119 Look, I'm gonna give you two seconds more. Give me yes or no. 1306 01:11:07,163 --> 01:11:10,098 Do you know the guy? And when do I meet you to talk about it? 1307 01:11:10,133 --> 01:11:12,863 Friday, 9:00 PM, at my club. 1308 01:11:12,902 --> 01:11:14,062 I'll be there. 1309 01:11:14,103 --> 01:11:16,128 Man, there's dumb and there's dumber, 1310 01:11:16,172 --> 01:11:18,640 but this is the motherfucking dumbest right here, man. 1311 01:11:18,675 --> 01:11:20,836 Easy, son, easy. It's gonna be easy for you. 1312 01:11:20,877 --> 01:11:24,472 All you gotta do is be bait, that's all. Be a little sardine for us, all right? 1313 01:11:24,514 --> 01:11:27,176 You help us... we got you covered. Your club doesn't get hassled 1314 01:11:27,217 --> 01:11:29,742 and you don't have a revolving door in and out of jail. 1315 01:11:29,786 --> 01:11:31,378 Do we have a deal or not? 1316 01:11:31,421 --> 01:11:34,822 Yeah, but your boy come in here and go Hannibal Lecter on my ass, 1317 01:11:34,858 --> 01:11:37,383 I don't want no Jodie fucking Foster coming through the door. 1318 01:11:37,427 --> 01:11:39,258 I want the goddamn Marine Corps, man. 1319 01:11:39,295 --> 01:11:42,924 #Since Color Me Badd was singing "I wanna sex you up"...# 1320 01:11:46,436 --> 01:11:49,166 (footsteps) 1321 01:11:59,616 --> 01:12:01,641 (heart monitor beeping) 1322 01:12:11,961 --> 01:12:13,451 Evening, detective. 1323 01:12:13,496 --> 01:12:16,699 You want one? It's shit, but it's better than nothing, right? 1324 01:12:16,699 --> 01:12:19,930 Turk's voice: As soon as I heard the fucking Russian didn't die 1325 01:12:19,969 --> 01:12:22,233 I knew things would never be the same. 1326 01:12:22,272 --> 01:12:24,433 I had to change the rules, 1327 01:12:24,474 --> 01:12:26,465 the strategy. 1328 01:12:26,509 --> 01:12:30,275 I had to be bold, do something that could never be undone. 1329 01:12:38,121 --> 01:12:40,423 I went for the unforgivable. 1330 01:13:01,611 --> 01:13:03,602 (Karen grunting) 1331 01:13:07,517 --> 01:13:10,213 No. Please. No. 1332 01:13:12,355 --> 01:13:14,789 (crying) 1333 01:13:32,241 --> 01:13:35,108 Karen over phone: Did you hear anything I just said? 1334 01:13:36,279 --> 01:13:40,010 How exactly could I be blowing this out of proportion? 1335 01:13:40,049 --> 01:13:42,210 That psycho just assaulted me. 1336 01:13:42,251 --> 01:13:45,550 I am telling you he is a classic sociopath. 1337 01:13:45,588 --> 01:13:47,715 Okay okay, I'll look into it, all right? 1338 01:13:47,757 --> 01:13:49,247 I'll look into it. 1339 01:13:49,292 --> 01:13:51,453 You stay the hell away from here. Understood? 1340 01:13:51,494 --> 01:13:53,291 Understood? 1341 01:13:55,365 --> 01:13:56,696 Fuck that. 1342 01:14:08,111 --> 01:14:10,409 Man: Check the ball, check the ball. 1343 01:14:10,446 --> 01:14:11,879 (players chattering) 1344 01:14:11,914 --> 01:14:15,145 I got the ball. I got the ball. I got the ball. Stay on him. Stay on him. 1345 01:14:15,184 --> 01:14:17,118 Karen: Excuse me, I'm detective Corelli. 1346 01:14:17,153 --> 01:14:20,088 - I need to see your reservation book. - Woman: Sure. Help yourself. 1347 01:14:27,530 --> 01:14:29,760 - Thank you. - Anytime. 1348 01:14:29,799 --> 01:14:31,494 Yes, this is detective Corelli. 1349 01:14:31,534 --> 01:14:33,968 I've been trying to reach detectives Perez and Riley 1350 01:14:34,003 --> 01:14:35,937 and I can't seem to locate them. 1351 01:14:35,972 --> 01:14:38,964 - Perez: I like to party. - That's nothing. I was into Kiss. 1352 01:14:39,008 --> 01:14:40,999 I used to run around the house 1353 01:14:41,044 --> 01:14:43,171 with my tongue hanging out, spitting fake blood. 1354 01:14:43,212 --> 01:14:44,509 I need to speak to them urgently. 1355 01:14:44,547 --> 01:14:46,742 (police siren whooping) 1356 01:14:48,351 --> 01:14:51,752 Yes, I understand, but I need the location, please. 1357 01:15:15,812 --> 01:15:17,109 (buzzes) 1358 01:15:20,316 --> 01:15:22,807 Hey, he's here. 1359 01:15:22,852 --> 01:15:24,046 Turk: Let me in. 1360 01:15:29,525 --> 01:15:29,592 Thank God it's the police. 1361 01:15:29,592 --> 01:15:31,822 Thank God it's the police. 1362 01:15:31,861 --> 01:15:34,193 Yeah, so where do we go? 1363 01:15:34,230 --> 01:15:36,164 Follow me. 1364 01:15:36,199 --> 01:15:38,497 I used to play ball a couple of blocks from here. 1365 01:15:38,534 --> 01:15:39,762 Get the fuck out of here. 1366 01:15:39,802 --> 01:15:42,737 When I was a kid I wasn't afraid to mix it up with guys like you. 1367 01:15:42,772 --> 01:15:44,069 You still ain't. 1368 01:15:44,107 --> 01:15:46,632 Yeah, nowadays I carry a gun with me. 1369 01:15:46,676 --> 01:15:49,941 It's a bad neighborhood. 1370 01:15:49,979 --> 01:15:51,970 - It ain't bad for me. - Yeah, well... 1371 01:15:52,014 --> 01:15:54,414 Yeah, he's inside. 1372 01:15:54,450 --> 01:15:56,008 Well, so far so good. 1373 01:15:56,052 --> 01:15:58,646 So now that we're done with the pleasantries, what do you got for me? 1374 01:15:58,688 --> 01:15:59,916 Rooster: He's talking. 1375 01:15:59,956 --> 01:16:01,947 - What did you think he was gonna do? - Spider: How about an apology? 1376 01:16:01,991 --> 01:16:04,755 Spider: The shit that happened to Stubby, that wasn't supposed to happen. 1377 01:16:04,794 --> 01:16:08,321 - Rooster: Lieutenant, that's a crock of shit. - I lost three fucking teeth that day. 1378 01:16:08,364 --> 01:16:10,628 He's not a civilian. He's a fucking dealer. 1379 01:16:10,666 --> 01:16:12,725 - And I kept my mouth shut. - So what? 1380 01:16:12,769 --> 01:16:16,068 You guys love those stupid gold teeth. You should thank me. 1381 01:16:16,105 --> 01:16:18,938 Well, he's wearing a vest and Starsky and Hutch here 1382 01:16:18,975 --> 01:16:22,001 are watching him like a couple of hawks... gay hawks. 1383 01:16:22,044 --> 01:16:25,207 - Yeah, right there, buddy. - (chuckles) 1384 01:16:25,248 --> 01:16:28,217 All right, enough bullshit. So you know our poetry boy? 1385 01:16:28,251 --> 01:16:30,242 Just talk to me. What do you got for me? 1386 01:16:30,286 --> 01:16:32,345 - All right, here we go. - Here we go. 1387 01:16:32,388 --> 01:16:33,855 Would you please? 1388 01:16:33,890 --> 01:16:36,723 Just 'cause the guy's talking tough, that don't mean shit. 1389 01:16:36,759 --> 01:16:38,556 Let me ask you something, Copernicus. 1390 01:16:38,594 --> 01:16:41,188 That gun on his belt... do you think it's a service pistol? 1391 01:16:41,230 --> 01:16:43,892 I bet you we'll trace it back to Trager's. What do you think about that? 1392 01:16:43,933 --> 01:16:45,662 - What do you want to bet? - 500 bucks. 1393 01:16:45,701 --> 01:16:47,828 - You're on. - I'm in for another five. 1394 01:16:47,870 --> 01:16:50,236 Oh, this is fun. 1395 01:16:50,273 --> 01:16:52,468 Look, I help you, you reciprocate. 1396 01:16:52,508 --> 01:16:53,975 So help me. 1397 01:16:54,010 --> 01:16:56,308 All right, you might see a little bit of a cell-phone video. 1398 01:16:56,345 --> 01:16:58,404 I got it in front of Trager's the night he bought it. 1399 01:16:58,447 --> 01:17:00,381 - You got what? - I got a movie... 1400 01:17:00,416 --> 01:17:03,908 a couple of kids back from the prom, preserving their special memories, 1401 01:17:03,953 --> 01:17:05,648 a positive Id of you, big time. 1402 01:17:05,688 --> 01:17:07,849 - Oh, yeah? Of me? - Yeah. 1403 01:17:07,890 --> 01:17:09,619 Okay. 1404 01:17:09,659 --> 01:17:11,183 Now you know what I'm talking about. 1405 01:17:11,227 --> 01:17:13,593 Yeah, now I got it. 1406 01:17:13,629 --> 01:17:15,563 Yeah, well, so how do I look? 1407 01:17:18,634 --> 01:17:20,192 Like a poet? 1408 01:17:21,204 --> 01:17:22,865 'Cause that's what I am, you know, a poet. 1409 01:17:22,905 --> 01:17:25,601 All right, come on, let's go. 1410 01:17:25,641 --> 01:17:28,269 In fact, I wrote a poem for you, Spider. Want to hear it? 1411 01:17:28,311 --> 01:17:30,245 Eh? 1412 01:17:30,279 --> 01:17:32,509 (cocks gun) 1413 01:17:32,548 --> 01:17:34,072 (door crashes open) 1414 01:17:34,116 --> 01:17:37,608 Drop your gun right now, motherfucker! Drop to the ground right now! 1415 01:17:37,653 --> 01:17:39,484 Oh! Oh! Grease me up and... 1416 01:17:39,522 --> 01:17:41,581 I mean, do they actually pay you two morons? 1417 01:17:41,624 --> 01:17:44,889 - Put the fucking weapon on the ground. - Gladly. Gladly. Right there. 1418 01:17:44,927 --> 01:17:46,895 Right there. There you go. 1419 01:17:48,064 --> 01:17:49,964 Hey, you want to read my poem? 1420 01:17:49,999 --> 01:17:51,432 Easy easy. 1421 01:17:51,467 --> 01:17:52,764 Here, read it. 1422 01:17:54,937 --> 01:17:57,201 "You tried to set me up, you fucks, 1423 01:17:57,240 --> 01:17:59,037 And this is how you do it? 1424 01:17:59,075 --> 01:18:01,805 You thought I'd get my dick cut off, 1425 01:18:01,844 --> 01:18:04,404 Instead you only blew it." 1426 01:18:04,447 --> 01:18:06,472 - (both laugh) - Great stuff. 1427 01:18:06,515 --> 01:18:08,881 - What is that shit? - Thank you. 1428 01:18:08,918 --> 01:18:11,352 That is poetry. 1429 01:18:11,387 --> 01:18:13,116 What are you doing here? 1430 01:18:13,155 --> 01:18:14,986 Well, don't look at me, partner, 1431 01:18:15,024 --> 01:18:17,515 but I tagged along to protect your ass 1432 01:18:17,560 --> 01:18:20,893 and to see the look on their faces. It was worth it. 1433 01:18:20,930 --> 01:18:23,296 We're doing our jobs here, okay? I'm not gonna apologize for that. 1434 01:18:23,332 --> 01:18:25,960 I never want you to apologize, Teddy. There's a killer out there with a badge. 1435 01:18:26,002 --> 01:18:28,163 - What are you morons doing about it? - What do you think we're doing here? 1436 01:18:28,204 --> 01:18:30,069 - That's not it. - No, that's not it. 1437 01:18:30,106 --> 01:18:32,006 I just made 1000 bucks. 1438 01:18:32,041 --> 01:18:33,906 Where's the other gun? Give it to me. 1439 01:18:33,943 --> 01:18:35,740 Why don't you frisk me, Sherlock? Go ahead. 1440 01:18:35,778 --> 01:18:37,973 - Frisk me, go ahead. Go ahead. - Yeah, I'm gonna frisk you. 1441 01:18:41,050 --> 01:18:43,712 Ooh, nice touch, Mary. 1442 01:18:43,753 --> 01:18:45,914 What are you doing after work? Unless you're committed. 1443 01:18:45,955 --> 01:18:48,185 I don't want to get in the middle of anything. 1444 01:18:48,224 --> 01:18:51,455 What happened to your face? Your mick friend give you a little love bite? 1445 01:18:51,494 --> 01:18:54,861 - Shut the fuck up. Shut your fucking face. - Hey hey hey! Whoa! 1446 01:18:54,897 --> 01:18:57,627 I'll blow your brains out if you don't get the fuck away. 1447 01:18:57,667 --> 01:18:59,828 - What's he talking about? - (all yelling) 1448 01:18:59,869 --> 01:19:01,666 - What's he talking about? - What he's talking about is, 1449 01:19:01,704 --> 01:19:04,036 just 'cause you didn't go for this doesn't mean you're not our guy. 1450 01:19:04,073 --> 01:19:06,439 - Now we gotta break this shit up. - Don't translate for me, man. 1451 01:19:06,475 --> 01:19:09,103 Rooster: Will you let this go? You fucked up, okay? 1452 01:19:09,145 --> 01:19:11,670 - We fucked up 'cause you helped him. - I'm gonna nail your ass. 1453 01:19:11,714 --> 01:19:14,080 I'm not through with you, man. Make a mistake. 1454 01:19:14,116 --> 01:19:16,107 Rooster: I'm gonna break this stuff down, okay? 1455 01:19:16,152 --> 01:19:18,382 You fucking dog. 1456 01:19:19,922 --> 01:19:22,686 Relax, Spider. 1457 01:19:22,725 --> 01:19:25,057 Come on, let's have a drink. 1458 01:19:25,094 --> 01:19:28,655 I saw what I think is a refrigerator here. 1459 01:19:32,868 --> 01:19:34,529 I'll be back in a second. 1460 01:19:43,479 --> 01:19:44,969 Hey, muffinhead. 1461 01:19:48,184 --> 01:19:49,651 Is this the person who shot you? 1462 01:19:50,653 --> 01:19:52,587 You're sure? 1463 01:19:56,292 --> 01:19:58,283 (chuckles) 1464 01:19:58,327 --> 01:20:00,352 No, you're the pumpkinhead. 1465 01:20:05,701 --> 01:20:07,692 (Spider chuckling) 1466 01:20:11,607 --> 01:20:13,575 You miss me? 1467 01:20:15,611 --> 01:20:17,943 "...of death and pain, 1468 01:20:17,980 --> 01:20:20,141 Place oneself among the slain. 1469 01:20:20,182 --> 01:20:22,707 If one addiction goes unfed, 1470 01:20:22,752 --> 01:20:25,050 The world is better with him dead." 1471 01:20:43,639 --> 01:20:44,867 Take it easy. 1472 01:20:44,907 --> 01:20:46,670 It's okay. It's gonna be all right. 1473 01:20:46,709 --> 01:20:48,939 Jesus Christ, Rooster. 1474 01:20:48,978 --> 01:20:51,845 Just move into the room. Here. 1475 01:20:51,881 --> 01:20:54,349 Sit down. Sit down. 1476 01:20:57,253 --> 01:20:59,244 Okay. 1477 01:20:59,288 --> 01:21:02,985 You gotta know about this, Tom, from me. 1478 01:21:03,025 --> 01:21:06,119 Now just open that little book, start reading. 1479 01:21:06,162 --> 01:21:08,630 Everything you want to know is in there. 1480 01:21:10,666 --> 01:21:12,657 So go ahead. 1481 01:21:14,236 --> 01:21:16,227 Out loud. 1482 01:21:17,573 --> 01:21:19,666 For the record. 1483 01:21:19,708 --> 01:21:22,472 See the little video here? 1484 01:21:28,884 --> 01:21:32,251 "My name is david Fisk, detective First Grade. 1485 01:21:32,288 --> 01:21:36,349 I've been a cop in the NYPd for nearly 30 years." 1486 01:21:37,460 --> 01:21:40,987 - Dave, dave, dave, dave. - Tom, 1487 01:21:41,030 --> 01:21:44,124 we've got a lot to cover and not much time to do it in, so... 1488 01:21:47,403 --> 01:21:50,600 "My name is david Fisk, detective First Grade." 1489 01:21:50,639 --> 01:21:53,164 My name is david Fisk. 1490 01:21:53,209 --> 01:21:56,235 "I've been a cop in the NYPd for nearly 30 years." 1491 01:21:56,278 --> 01:21:59,145 I don't expect you to remember me. 1492 01:21:59,181 --> 01:22:01,206 I mean, it's been a long time 1493 01:22:01,250 --> 01:22:05,050 since you sat me on your lap and told me you loved me. 1494 01:22:05,087 --> 01:22:08,147 "In that time 1495 01:22:08,190 --> 01:22:10,920 I've killed 14 people." 1496 01:22:12,027 --> 01:22:14,018 Rooster: But I guarantee 1497 01:22:14,063 --> 01:22:17,226 you're gonna remember the name for the rest of your life. 1498 01:22:27,743 --> 01:22:31,338 "You don't become a cop because you want to serve and protect. 1499 01:22:32,781 --> 01:22:35,841 You join the force because they let you carry a gun and a badge. 1500 01:22:35,885 --> 01:22:38,547 Most people respect the badge. 1501 01:22:38,587 --> 01:22:40,680 Everybody respects the gun." 1502 01:22:40,723 --> 01:22:43,556 I'm the killer. I show up at your door. 1503 01:22:43,592 --> 01:22:46,425 Turk: What are you talking about? It's not a fucking chess game. 1504 01:22:46,462 --> 01:22:49,556 Who knows? Maybe it is. You're making all the wrong moves. 1505 01:22:49,598 --> 01:22:51,793 I'm gonna put two through his fucking head 1506 01:22:51,834 --> 01:22:54,166 myself. 1507 01:22:54,203 --> 01:22:56,364 I know it to a moral certainty. 1508 01:22:56,405 --> 01:22:58,930 You sort of get numb to it. 1509 01:23:08,484 --> 01:23:11,214 "Tom Cowen was my role model. 1510 01:23:21,297 --> 01:23:23,595 The day I stopped trying to be him 1511 01:23:23,632 --> 01:23:25,964 was the greatest day of my life. 1512 01:23:30,005 --> 01:23:33,304 Several years back I framed a lowlife child killer 1513 01:23:33,342 --> 01:23:36,004 named Charles Randall. 1514 01:23:37,780 --> 01:23:40,180 I should have known it would come back to haunt me." 1515 01:23:44,386 --> 01:23:46,752 What do you want me to do with this? 1516 01:23:48,557 --> 01:23:50,991 Is that all you got to say? 1517 01:23:51,026 --> 01:23:53,256 I owe you this explanation, pal. 1518 01:23:53,295 --> 01:23:55,320 Why are you telling me now? 1519 01:23:55,364 --> 01:23:59,698 Lvan the Terrible is gonna wake up pretty soon 1520 01:23:59,735 --> 01:24:01,532 and he's gonna Id me. 1521 01:24:07,109 --> 01:24:08,940 Evening, detective. 1522 01:24:08,978 --> 01:24:11,947 You want one? It's shit, but it's better than nothing, right? 1523 01:24:11,981 --> 01:24:16,145 I can just walk right in here. Your partner's asleep. Step outside. 1524 01:24:16,185 --> 01:24:19,018 Did I ever pick the wrong fucking Russki to shoot? 1525 01:24:28,397 --> 01:24:30,797 Now we're going off the record. 1526 01:24:33,335 --> 01:24:37,135 Uh, I'm going to take the rap for the Randall gun thing. 1527 01:24:37,172 --> 01:24:39,003 You saw that. 1528 01:24:39,041 --> 01:24:42,204 I mean, considering the circumstances, why not? 1529 01:24:42,244 --> 01:24:44,712 No need to thank me. 1530 01:24:45,914 --> 01:24:47,848 That business about not being me... 1531 01:24:47,883 --> 01:24:49,373 Yeah. 1532 01:24:49,418 --> 01:24:51,386 I don't get that. 1533 01:24:51,420 --> 01:24:55,413 Well, you're a great cop, Tom. 1534 01:24:55,457 --> 01:24:57,448 I mean, you were the one 1535 01:24:57,493 --> 01:25:00,553 I aspired to all my life and could never be. 1536 01:25:02,131 --> 01:25:04,531 Then you broke the law, 1537 01:25:04,566 --> 01:25:07,729 planted the gun on Randall, 1538 01:25:07,770 --> 01:25:11,035 let me down. 1539 01:25:12,775 --> 01:25:14,709 I lost my faith. 1540 01:25:16,278 --> 01:25:20,237 That's when it all started. 1541 01:25:20,282 --> 01:25:22,944 And once it did, 1542 01:25:22,985 --> 01:25:25,010 I couldn't stop. 1543 01:25:26,388 --> 01:25:30,085 Finally, 1544 01:25:30,125 --> 01:25:32,616 I didn't want to. 1545 01:25:39,034 --> 01:25:42,595 So I did my own thing. 1546 01:25:42,638 --> 01:25:45,232 And you know what? In the end 1547 01:25:45,274 --> 01:25:47,572 it got done. 1548 01:25:47,609 --> 01:25:50,134 The scum went down. 1549 01:25:50,179 --> 01:25:52,044 And that's it. That's that. 1550 01:25:53,582 --> 01:25:55,880 I don't understand a word you said, 1551 01:25:55,918 --> 01:25:58,079 - don't understand any of it. - I know you don't, Tom. 1552 01:25:58,120 --> 01:26:00,816 As soon as I heard the Russian didn't die 1553 01:26:00,856 --> 01:26:03,222 I knew I had to change the rules, 1554 01:26:03,258 --> 01:26:06,091 do something that could never be undone. 1555 01:26:06,128 --> 01:26:08,187 I went for the unforgivable. 1556 01:26:11,900 --> 01:26:13,424 No. 1557 01:26:14,903 --> 01:26:17,167 So what am I gonna do, my friend, 1558 01:26:17,206 --> 01:26:19,834 partner? Arrest you? 1559 01:26:19,875 --> 01:26:22,742 At some point I gotta call it in. 1560 01:26:22,778 --> 01:26:24,177 We're a team. 1561 01:26:24,213 --> 01:26:25,908 We were. 1562 01:26:25,948 --> 01:26:27,939 Yeah, we were, a great team. 1563 01:26:27,983 --> 01:26:30,474 That was yesterday, dave. 1564 01:26:30,519 --> 01:26:31,645 Today... 1565 01:26:33,756 --> 01:26:36,725 today you're pointing a gun at me. 1566 01:26:41,163 --> 01:26:44,291 (cocks gun) But it hasn't gone off yet. 1567 01:26:49,671 --> 01:26:51,161 Bye, Tom. 1568 01:26:51,206 --> 01:26:53,299 - Where are you going? - I don't know. 1569 01:26:53,342 --> 01:26:56,345 To hell, I suppose. 1570 01:27:43,025 --> 01:27:45,050 - Hey, dave, dave. - Whoa. 1571 01:27:45,093 --> 01:27:47,653 Don't come closer! 1572 01:27:47,696 --> 01:27:50,028 - You wouldn't. - You want to bet your life on it? 1573 01:27:50,065 --> 01:27:52,033 Come on, partner, I know you. You wouldn't. 1574 01:27:52,067 --> 01:27:54,433 (Karen cocks gun) But I would. 1575 01:27:54,470 --> 01:27:55,698 Oh. 1576 01:27:55,737 --> 01:27:57,728 Karen, just take it easy. 1577 01:27:57,773 --> 01:27:59,798 - Can't get me out of your mind? - Shut up, dave. 1578 01:27:59,842 --> 01:28:03,869 You're gonna defend this lowlife piece of shit? 1579 01:28:03,912 --> 01:28:06,847 - Boy, I'm in your head. - I'm not defending him. Take it easy. 1580 01:28:06,882 --> 01:28:10,045 Fuck you, Turk. Put the gun down, Fisk. 1581 01:28:10,085 --> 01:28:11,552 - And if I don't? - Dave. 1582 01:28:11,587 --> 01:28:14,351 - How about I blow your brains out? - Ooh, I like the sound of that. 1583 01:28:14,389 --> 01:28:16,323 - Don't move. - Karen. 1584 01:28:16,358 --> 01:28:18,758 You blow me away, Turk dies. Is that your idea? 1585 01:28:18,794 --> 01:28:20,125 I said don't move, you prick. 1586 01:28:20,162 --> 01:28:22,460 Bye-bye! 1587 01:28:24,132 --> 01:28:25,724 Give me the gun. Give me the gun. 1588 01:28:27,402 --> 01:28:29,097 Stay here. 1589 01:28:35,878 --> 01:28:37,277 Oh, man. 1590 01:28:38,614 --> 01:28:39,876 Fuck. 1591 01:28:41,416 --> 01:28:43,316 - (train passing) - These old locks... 1592 01:28:43,352 --> 01:28:45,047 I mean, they're good. 1593 01:28:45,087 --> 01:28:47,055 Dave, you've got to end this thing. 1594 01:28:47,089 --> 01:28:49,148 End it? 1595 01:28:49,191 --> 01:28:50,488 Put the gun down. 1596 01:28:50,526 --> 01:28:53,324 What's your plan? 1597 01:28:53,362 --> 01:28:55,660 Are you gonna arrest me? 1598 01:28:55,697 --> 01:28:58,530 Are you gonna take me down to the precinct, book me, 1599 01:28:58,567 --> 01:29:02,230 fingerprint me, body-cavity-search me? 1600 01:29:02,271 --> 01:29:04,136 What the fuck are you gonna do? 1601 01:29:04,172 --> 01:29:07,107 Wheel me out on the "Geraldo" show, a freak of the week? 1602 01:29:07,142 --> 01:29:11,841 Or better yet, an in-depth psycho profile on "Oprah"? 1603 01:29:11,880 --> 01:29:14,178 Are you ready for that? It ain't gonna fly, man. 1604 01:29:14,216 --> 01:29:16,582 Dave, you give me no choice. 1605 01:29:16,618 --> 01:29:18,449 You got a choice... I escape. 1606 01:29:20,022 --> 01:29:22,286 Would you do that for me, Tom? 1607 01:29:23,392 --> 01:29:24,620 Would you let me escape? 1608 01:29:24,660 --> 01:29:26,184 Come on, don't do this. 1609 01:29:26,228 --> 01:29:28,560 I'm gonna make a run for it. 1610 01:29:28,597 --> 01:29:30,792 What do you think? 1611 01:29:30,832 --> 01:29:33,824 You gotta do the right thing. 1612 01:29:39,841 --> 01:29:41,900 That's a 10-10, partner... 1613 01:29:41,944 --> 01:29:45,311 shots fired, suspect fleeing. Let's go! 1614 01:29:45,347 --> 01:29:46,974 Come on, don't go there. 1615 01:29:48,483 --> 01:29:51,543 Hey, partner, come on. Shots fired. 1616 01:29:51,587 --> 01:29:54,021 - Don't do this. - Suspect fleeing, 1617 01:29:54,056 --> 01:29:56,490 resisting arrest. Come on. 1618 01:30:05,901 --> 01:30:08,802 A righteous man 1619 01:30:08,837 --> 01:30:11,567 Before me stands, 1620 01:30:11,607 --> 01:30:15,976 A hero in these filthy lands. 1621 01:30:16,011 --> 01:30:19,412 A brother in arms, 1622 01:30:19,448 --> 01:30:22,906 In heart are you. 1623 01:30:22,951 --> 01:30:25,613 I was really hoping 1624 01:30:25,654 --> 01:30:28,316 You'd get it too. 1625 01:30:31,793 --> 01:30:34,353 - I do get it. - No, you don't. 1626 01:30:34,396 --> 01:30:36,330 No, I get it. 1627 01:30:42,671 --> 01:30:45,936 You know, the only thing in this life 1628 01:30:45,974 --> 01:30:48,807 that ever gave me any satisfaction 1629 01:30:48,844 --> 01:30:50,744 was killing those fucks. 1630 01:30:52,681 --> 01:30:55,013 So this is for real. 1631 01:30:55,050 --> 01:30:57,416 I mean, 1632 01:30:57,452 --> 01:30:59,784 this one is bad. 1633 01:31:01,957 --> 01:31:03,584 10-13. 1634 01:31:04,593 --> 01:31:06,788 Officer down. 1635 01:31:06,828 --> 01:31:09,695 (train passing) 1636 01:31:30,419 --> 01:31:33,479 I ain't going anywhere, Tom. 1637 01:31:33,522 --> 01:31:35,820 I ain't going anywhere. 1638 01:31:36,958 --> 01:31:39,791 It's okay. 1639 01:31:45,100 --> 01:31:47,830 3-4 squad, Central. 3-4 squad, Central. 1640 01:31:47,869 --> 01:31:50,360 10-13, officer down. 184th and St. Nick's. 1641 01:31:50,405 --> 01:31:53,135 Officer down, 10-13. Hurry hurry hurry. 1642 01:31:53,175 --> 01:31:55,837 - Dispatcher: 10-4, 4 squad... - Tom, don't. Don't. 1643 01:31:55,877 --> 01:31:59,438 - Officer down. ETA six minutes. - Don't. 1644 01:31:59,481 --> 01:32:02,109 Don't. 1645 01:32:14,329 --> 01:32:16,354 Don't. 1646 01:32:24,806 --> 01:32:26,899 3-4 squad, Central. 1647 01:32:26,942 --> 01:32:29,536 Dispatcher: Central. Go ahead, 4 squad. 1648 01:32:29,578 --> 01:32:32,103 That's a 10-55 on the bus. Cancel the ambulance. 1649 01:32:32,147 --> 01:32:34,138 Dispatcher: 10-5? 1650 01:32:34,182 --> 01:32:37,242 Turk: Cancel the ambulance. 10-55 on the bus. Cancel the ambulance. 1651 01:32:37,285 --> 01:32:39,947 - You sure on that? - Sure on that. 1652 01:32:49,097 --> 01:32:51,463 You did this, you know. 1653 01:32:53,034 --> 01:32:56,492 I know, partner, I know. 1654 01:32:59,641 --> 01:33:01,472 We did good, Tom. 1655 01:33:02,711 --> 01:33:05,145 Tom, Tommy. 1656 01:33:05,180 --> 01:33:08,911 We did good. We did good. 1657 01:33:10,619 --> 01:33:13,349 You're a good man, Tom. 1658 01:33:13,388 --> 01:33:15,822 You're a good man. 1659 01:33:17,192 --> 01:33:20,218 I wish you... 1660 01:33:20,262 --> 01:33:22,560 I wish you 1661 01:33:22,597 --> 01:33:25,691 continued success. 1662 01:34:07,409 --> 01:34:09,570 Some piece of work, your partner. 1663 01:34:09,611 --> 01:34:11,602 Lights. 1664 01:34:11,646 --> 01:34:13,443 Look, Cowen, 1665 01:34:13,481 --> 01:34:16,143 the way we see it, 1666 01:34:16,184 --> 01:34:19,153 detective Fisk just closed the door on the poetry boy. 1667 01:34:26,094 --> 01:34:29,257 Good. Whatever you say. 1668 01:34:32,100 --> 01:34:34,568 Are we done? 1669 01:34:34,603 --> 01:34:36,628 Yeah, we're done. 1670 01:34:42,477 --> 01:34:44,638 (children playing) 1671 01:34:58,727 --> 01:35:00,558 Turk's voice: My daughter called. 1672 01:35:00,595 --> 01:35:04,258 She was upset about Rooster and worried about me. 1673 01:35:04,299 --> 01:35:07,860 She asked me if I was likely to do something stupid 1674 01:35:07,903 --> 01:35:10,463 and I said, "Like what, 1675 01:35:10,505 --> 01:35:13,531 take anger management classes or retire?" 1676 01:35:13,575 --> 01:35:16,840 I said I was gonna do the same old thing I always do. 1677 01:35:16,878 --> 01:35:20,780 She said, "Good. What else could you do?" 1678 01:35:20,815 --> 01:35:22,476 I said, "Right." 1679 01:35:22,517 --> 01:35:25,543 A real chip off the old block, my daughter. 1680 01:35:25,587 --> 01:35:28,818 She said I was a cop and a good one. 1681 01:35:28,857 --> 01:35:32,418 Funny... Rooster said the same thing. 1682 01:35:35,530 --> 01:35:38,795 Turk: Okay, guys, let's get ready to play ball. 1683 01:35:38,833 --> 01:35:42,667 On the count of three. Everybody in? 1684 01:35:42,704 --> 01:35:46,265 One, two, three, explosion! 1685 01:35:58,954 --> 01:35:59,154 (instrumental music playing) 1686 01:35:59,154 --> 01:36:00,951 (instrumental music playing) 128255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.