All language subtitles for Non-Transferable.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,681 --> 00:00:33,717 ** 2 00:00:33,750 --> 00:00:35,552 * Dick pulls the sheets away 3 00:00:35,585 --> 00:00:38,788 * Says, Jane, you look the same as you did yesterday * 4 00:00:38,822 --> 00:00:41,458 * Not the week before 5 00:00:41,491 --> 00:00:43,327 * Jane where's my head today? 6 00:00:43,360 --> 00:00:45,795 * Ear left the pillow and my eyes float away * 7 00:00:45,829 --> 00:00:48,332 * Got a mind to be outdoors 8 00:00:48,365 --> 00:00:51,368 * And where should we go? * 9 00:00:51,401 --> 00:00:54,338 * And where should we go? 10 00:00:54,371 --> 00:00:57,774 * And where should we go? * 11 00:01:04,914 --> 00:01:07,284 * Jane, lose those training wheels * 12 00:01:07,317 --> 00:01:09,753 * The thought of leaving is so surreal * 13 00:01:09,786 --> 00:01:12,322 * Don't leave this thought alone * 14 00:01:12,356 --> 00:01:14,758 * Two wheels and handlebars 15 00:01:14,791 --> 00:01:17,294 * Can't see for the street signs and the motor cars * 16 00:01:17,327 --> 00:01:20,130 * Let's find the open road 17 00:01:20,164 --> 00:01:23,200 * And where should we go? * 18 00:01:23,233 --> 00:01:25,835 * And where should we go? 19 00:01:25,869 --> 00:01:29,139 * And where should we go? * 20 00:01:36,746 --> 00:01:38,715 * Dick, dear, the sun is low 21 00:01:38,748 --> 00:01:44,321 * I'll lift my feet and let the wheels roll * 22 00:01:44,354 --> 00:01:45,489 ** 23 00:01:49,926 --> 00:01:51,728 Welcome to Spontaneous Travel. 24 00:01:51,761 --> 00:01:53,230 How may I assist you? 25 00:01:53,263 --> 00:01:55,565 I have an overnight delivery for an Amy Tyler. 26 00:01:55,599 --> 00:01:57,767 Oh, that'll be the productivity pod on your left. 27 00:01:57,801 --> 00:01:59,303 Thanks. You're welcome. 28 00:01:59,336 --> 00:02:00,304 Start-ups. 29 00:02:00,337 --> 00:02:01,771 Have a spontaneous day! 30 00:02:01,805 --> 00:02:03,307 Yes, sir, I can imagine 31 00:02:03,340 --> 00:02:05,242 it's not very fun in Syria right now, 32 00:02:05,275 --> 00:02:08,812 but traveler's insurance does not cover political unrest. 33 00:02:08,845 --> 00:02:10,880 Amy Tyler? 34 00:02:10,914 --> 00:02:12,582 Can you hold on a mo-mo? 35 00:02:12,616 --> 00:02:13,883 Can I help you? 36 00:02:13,917 --> 00:02:15,885 Yeah, urgent for Amy Tyler? 37 00:02:15,919 --> 00:02:17,587 I'll sign. 38 00:02:17,621 --> 00:02:20,224 Amy, it's here! 39 00:02:20,257 --> 00:02:21,925 Just in time. 40 00:02:21,958 --> 00:02:24,328 If I'm not careful, you could replace me. 41 00:02:24,361 --> 00:02:26,863 Oh, I could never be a ginger. Here. 42 00:02:26,896 --> 00:02:27,864 Oh! 43 00:02:27,897 --> 00:02:30,567 ** 44 00:02:30,600 --> 00:02:34,404 Robert, you are a life saver. 45 00:02:34,438 --> 00:02:36,340 Okay, my turn. The Wainwrights are in Sweden? 46 00:02:36,373 --> 00:02:37,707 You mean Syria? 47 00:02:37,741 --> 00:02:38,808 That, and then there's also a thingy. 48 00:02:38,842 --> 00:02:40,577 A military coup? 49 00:02:40,610 --> 00:02:41,778 I don't know, listening is not really my thing. 50 00:02:41,811 --> 00:02:42,912 What about reading or watching the news? 51 00:02:42,946 --> 00:02:44,348 Oh, gross. 52 00:02:44,381 --> 00:02:46,450 Get Phillipe at Hotel Plaka on the line. 53 00:02:46,483 --> 00:02:48,318 I'll take care of the rest. 54 00:02:48,352 --> 00:02:49,786 That's why you're gonna own this place someday. 55 00:02:49,819 --> 00:02:51,821 No, that's why I'll sell this place someday. 56 00:02:51,855 --> 00:02:55,525 Mr. Wainwright, it's Amy from Spontaneous Travel. 57 00:02:55,559 --> 00:02:58,995 I understand you're having a once-in-a-lifetime experience. 58 00:02:59,028 --> 00:03:01,931 Let's see if we can't find you a better one. 59 00:03:01,965 --> 00:03:05,435 Yes, sir, I'm looking at a direct flight to Athens 60 00:03:05,469 --> 00:03:07,271 that leaves in two hours, 61 00:03:07,304 --> 00:03:09,706 and we will transfer your hotel reservation at no charge. 62 00:03:09,739 --> 00:03:11,308 I've got Phillipe on the other line, 63 00:03:11,341 --> 00:03:12,909 who will take great care of you. 64 00:03:12,942 --> 00:03:15,379 Direct Message me if you need anything after hours. 65 00:03:15,412 --> 00:03:18,615 No, thank you for choosing Spontaneous Travel, 66 00:03:18,648 --> 00:03:19,949 where we plan... 67 00:03:19,983 --> 00:03:21,885 ...for you to improvise. 68 00:03:21,918 --> 00:03:24,321 You have every luxury hotel on speed dial, 69 00:03:24,354 --> 00:03:26,323 and I'm shooting my videos in an active coffee shop. 70 00:03:26,356 --> 00:03:27,824 Vanilla hemp latte for Sandra! 71 00:03:27,857 --> 00:03:29,493 Right here! 72 00:03:29,526 --> 00:03:31,328 You don't spend three years making travel videos 73 00:03:31,361 --> 00:03:32,929 in Europe without getting to know a few hotel managers. 74 00:03:32,962 --> 00:03:35,865 Yeah, and you don't create a start-up travel agency. 75 00:03:35,899 --> 00:03:37,467 Global Concierge. 76 00:03:37,501 --> 00:03:38,968 Ugh, global concierge, 77 00:03:39,002 --> 00:03:41,605 without it being more than a few. 78 00:03:41,638 --> 00:03:42,772 All I'm saying is you could hook a girl up. 79 00:03:42,806 --> 00:03:44,641 Wait, is that why you called? 80 00:03:44,674 --> 00:03:45,675 No! No. 81 00:03:45,709 --> 00:03:47,577 We wanna know if it came. 82 00:03:47,611 --> 00:03:50,314 You mean, this? 83 00:03:50,347 --> 00:03:51,815 Aaah! 84 00:03:51,848 --> 00:03:53,783 Yay, what are we celebrating? 85 00:03:53,817 --> 00:03:55,785 Take a bow, Robert. 86 00:03:55,819 --> 00:03:59,323 I'd like to thank the Academy and my husband, Anderson Cooper. 87 00:03:59,356 --> 00:04:01,491 I still can't believe you got a passport in less than a week. 88 00:04:01,525 --> 00:04:03,427 Who knew the Department of State was on Grindr? 89 00:04:03,460 --> 00:04:04,594 Ding-ding goes the trolley. 90 00:04:04,628 --> 00:04:06,296 That makes so much sense. 91 00:04:06,330 --> 00:04:07,897 And Josh still has no idea? 92 00:04:07,931 --> 00:04:10,534 Nope! I cleared the dates with his firm, 93 00:04:10,567 --> 00:04:12,702 booked the flights, even double-dipped on a few discounts 94 00:04:12,736 --> 00:04:13,970 because we have different last names. 95 00:04:14,003 --> 00:04:15,839 I planned it perfectly. 96 00:04:15,872 --> 00:04:17,441 Except, you forgot to check 97 00:04:17,474 --> 00:04:19,042 if your boyfriend's passport had expired. 98 00:04:19,075 --> 00:04:21,077 That's why I have Robert. 99 00:04:21,110 --> 00:04:23,079 Did you confirm the Wainwrights' Athens flight? 100 00:04:23,112 --> 00:04:24,614 Oh, Ames, that's so five minutes ago. 101 00:04:24,648 --> 00:04:26,716 I even got them a Groupon for the Aeropostale. 102 00:04:26,750 --> 00:04:28,017 You mean the Acropolis, right? 103 00:04:28,051 --> 00:04:31,621 Your trip with Josh is gonna be so amazing! 104 00:04:31,655 --> 00:04:33,056 It's gonna be perfect, Amy. 105 00:04:33,089 --> 00:04:35,459 You could just chill out and focus on seeing 106 00:04:35,492 --> 00:04:36,926 all your favorite places in the world. 107 00:04:36,960 --> 00:04:38,528 With your favorite man in the world! 108 00:04:38,562 --> 00:04:39,596 Barf! 109 00:04:39,629 --> 00:04:40,897 That sounds so cheesy, 110 00:04:40,930 --> 00:04:43,333 but so amazing that I don't care! 111 00:04:43,367 --> 00:04:45,335 And Josh has always talked about proposing 112 00:04:45,369 --> 00:04:47,804 in front of that fountain where his grandparents met. 113 00:04:47,837 --> 00:04:48,838 I told you about that? 114 00:04:48,872 --> 00:04:50,574 Only ten times. 115 00:04:50,607 --> 00:04:52,342 I hope he can just take the hint. 116 00:04:52,376 --> 00:04:54,344 Men can be so oblivious. You're telling me. 117 00:04:54,378 --> 00:04:56,680 I reminded him about dinner tonight, and he tried to pretend 118 00:04:56,713 --> 00:04:58,582 he had something really important planned, 119 00:04:58,615 --> 00:05:00,550 but I am pretty sure he just forgot. 120 00:05:00,584 --> 00:05:03,052 Or maybe he's planning a little surprise of his own. 121 00:05:03,086 --> 00:05:04,954 No. 122 00:05:04,988 --> 00:05:06,756 You think? 123 00:05:06,790 --> 00:05:08,825 Oh, but he knows I hate surprises. 124 00:05:08,858 --> 00:05:11,060 Honey, you've cashed in thousands of dollars 125 00:05:11,094 --> 00:05:12,896 and dozens of favors for this trip. 126 00:05:12,929 --> 00:05:15,799 In a month, I better see two carats, or a new man. 127 00:05:15,832 --> 00:05:17,767 Oh, my gosh, I'd love to plan your wedding. 128 00:05:17,801 --> 00:05:19,703 Ew, no! Absolutely not! 129 00:05:19,736 --> 00:05:21,505 All right, all right, all right. 130 00:05:21,538 --> 00:05:23,673 Let's not get ahead of ourselves. 131 00:05:23,707 --> 00:05:26,075 Right now, I just have to focus on getting to dinner on time. 132 00:05:26,109 --> 00:05:27,611 You mean five minutes ago? 133 00:05:27,644 --> 00:05:29,145 Crap, yes. Robert... 134 00:05:29,178 --> 00:05:30,113 Already Uber-ing. 135 00:05:37,654 --> 00:05:39,155 Oh, sorry I'm late. 136 00:05:39,188 --> 00:05:40,557 Oh, um-- 137 00:05:40,590 --> 00:05:43,860 I was just finishing up your surprise. 138 00:05:43,893 --> 00:05:45,795 Amy Tyler, late for something. 139 00:05:45,829 --> 00:05:47,397 The apocalypse is nigh. 140 00:05:47,431 --> 00:05:49,699 For our anniversary, grumpy pants. 141 00:05:49,733 --> 00:05:51,468 Yeah, Amy, about that, um... 142 00:05:51,501 --> 00:05:52,869 Can I just tell you what your surprise is? 143 00:05:52,902 --> 00:05:54,070 Well, I think we really need to-- 144 00:05:54,103 --> 00:05:55,071 And I cannot keep a secret so-- 145 00:05:55,104 --> 00:05:56,773 Amy! Just... 146 00:05:58,475 --> 00:06:00,444 Yeah, I'm just gonna give you two a minute. 147 00:06:03,747 --> 00:06:09,152 Amy, you're a great girl, and we've had a lot of fun... 148 00:06:09,185 --> 00:06:10,854 But this doesn't sound very fun. 149 00:06:10,887 --> 00:06:12,789 I just feel like things are moving too fast. 150 00:06:12,822 --> 00:06:14,591 We've been dating for two years. 151 00:06:14,624 --> 00:06:16,460 I know. We live together. 152 00:06:16,493 --> 00:06:17,827 Exactly. 153 00:06:17,861 --> 00:06:19,195 I'm just not ready for this kind of commitment. 154 00:06:19,228 --> 00:06:21,498 Well... I'm not saying 155 00:06:21,531 --> 00:06:22,566 we have to get married right now. 156 00:06:22,599 --> 00:06:23,833 Oh, thank God. 157 00:06:23,867 --> 00:06:26,035 Great! Good. 158 00:06:26,069 --> 00:06:28,137 No, I'm glad we're on the same page with this, 159 00:06:28,171 --> 00:06:29,739 because I feel like you're always making 160 00:06:29,773 --> 00:06:31,941 these big, romantic gestures and wanting to spend 161 00:06:31,975 --> 00:06:33,643 all this time and money together. 162 00:06:33,677 --> 00:06:36,946 And I just don't want to do that anymore. 163 00:06:39,182 --> 00:06:41,017 So... 164 00:06:41,050 --> 00:06:42,686 Ahh. Good. 165 00:06:42,719 --> 00:06:44,854 Whew! Heh. 166 00:06:44,888 --> 00:06:48,625 Uh, that went much better than I thought it would. 167 00:06:48,658 --> 00:06:49,693 What did you want to talk about? 168 00:06:52,195 --> 00:06:55,031 I booked us a-- a two-week trip to Europe for our anniversary. 169 00:06:55,064 --> 00:06:58,101 What? Are you-- Are you crazy? 170 00:06:58,134 --> 00:06:59,669 I-- I can't take two weeks off. 171 00:06:59,703 --> 00:07:01,204 No, I cleared it with your boss. 172 00:07:01,237 --> 00:07:02,639 You talked to Mike behind my back? 173 00:07:02,672 --> 00:07:04,541 That's how a surprise works. 174 00:07:04,574 --> 00:07:06,175 What am I gonna do in Europe for two weeks? 175 00:07:06,209 --> 00:07:08,211 You love Europe. 176 00:07:08,244 --> 00:07:10,514 You studied abroad in Amsterdam. 177 00:07:10,547 --> 00:07:12,015 We met dancing in Ibiza. 178 00:07:12,048 --> 00:07:13,717 You've always wanted to propose at the fountain 179 00:07:13,750 --> 00:07:15,018 where your grandparents met. 180 00:07:15,051 --> 00:07:17,253 Amy, I told you that on, like, our third date. 181 00:07:17,286 --> 00:07:18,888 I thought it was romantic. 182 00:07:18,922 --> 00:07:20,524 I thought it would get me laid. 183 00:07:20,557 --> 00:07:23,026 Just gonna take another lap around, no rush. 184 00:07:25,228 --> 00:07:27,964 Well, I wish I'd known that before I fell in love with you. 185 00:07:27,997 --> 00:07:30,634 I wish I'd known that before we moved in together. 186 00:07:30,667 --> 00:07:32,736 And I really wish I'd known that 187 00:07:32,769 --> 00:07:34,571 before I booked us a non-refundable 188 00:07:34,604 --> 00:07:37,106 two-week trip to Europe for our anniversary. 189 00:07:37,140 --> 00:07:39,643 Amy, I think a vacation is a great idea. 190 00:07:39,676 --> 00:07:41,645 You know, just maybe... 191 00:07:44,047 --> 00:07:46,650 ...from each other. 192 00:07:46,683 --> 00:07:48,217 Are you breaking up with me? 193 00:07:48,251 --> 00:07:49,519 No! 194 00:07:49,553 --> 00:07:51,721 I mean... 195 00:07:51,755 --> 00:07:53,723 if that's what you want. 196 00:07:53,757 --> 00:07:55,592 What I want is to be with someone 197 00:07:55,625 --> 00:07:57,727 who sees a future with me. 198 00:07:57,761 --> 00:07:59,228 I'm not a fortune teller, Amy. 199 00:08:01,731 --> 00:08:04,300 Well, at least I already started packing. 200 00:08:04,333 --> 00:08:06,202 Amy, wait. 201 00:08:07,871 --> 00:08:09,839 What are you gonna do with that ticket? 202 00:08:09,873 --> 00:08:12,942 So maybe I can get it exchanged for another time? 203 00:08:12,976 --> 00:08:14,878 I am gonna taze his ass! 204 00:08:14,911 --> 00:08:16,680 Amy, you can stay as long as you need. 205 00:08:16,713 --> 00:08:18,247 Why didn't you make him move out? 206 00:08:18,281 --> 00:08:19,849 Eff this, I'm ordering a pizza. 207 00:08:19,883 --> 00:08:22,018 We've earned it. You've gotta still go, Ames. 208 00:08:22,051 --> 00:08:24,788 I would kill to see Turkey! Literally murder bodies. 209 00:08:24,821 --> 00:08:26,022 The girl just got dumped. 210 00:08:26,055 --> 00:08:27,190 What's she gonna do in Turkey? 211 00:08:27,223 --> 00:08:28,792 Well, we don't know his name yet. 212 00:08:28,825 --> 00:08:30,259 Marcie's right. 213 00:08:30,293 --> 00:08:31,928 I can't go anywhere right now. 214 00:08:31,961 --> 00:08:34,263 I don't even have a place to live. 215 00:08:34,297 --> 00:08:36,733 It was a stupid idea anyway. 216 00:08:36,766 --> 00:08:38,735 Amy, you dropped, like, thousands on this trip. 217 00:08:38,768 --> 00:08:39,803 Of your own money. 218 00:08:39,836 --> 00:08:40,804 At least give me the tickets. 219 00:08:40,837 --> 00:08:42,271 You don't understand. 220 00:08:42,305 --> 00:08:43,940 They're nontransferable. 221 00:08:43,973 --> 00:08:46,075 Our names are on everything. 222 00:08:46,109 --> 00:08:49,646 Plane tickets, hotels, tours, even dinner reservations. 223 00:08:49,679 --> 00:08:51,047 I can't go without him. 224 00:08:51,080 --> 00:08:53,983 Amy, I am so sorry, 225 00:08:54,017 --> 00:08:55,585 but we're your girls, okay? 226 00:08:55,619 --> 00:08:57,353 And we're here for you. For anything. 227 00:08:57,386 --> 00:08:59,222 Can we do a gluten-free crust? I'm on a thing. 228 00:08:59,255 --> 00:09:01,758 The next time that Josh Merit parks anywhere, 229 00:09:01,791 --> 00:09:03,927 I'm gonna be there to turn that meter off 230 00:09:03,960 --> 00:09:05,328 and ticket his ass. 231 00:09:05,361 --> 00:09:06,996 Wait, you can do that? 232 00:09:07,030 --> 00:09:08,064 But you have to forget about him, okay? 233 00:09:08,097 --> 00:09:09,633 Forget about this trip. 234 00:09:09,666 --> 00:09:11,134 Maybe that's him! 235 00:09:11,167 --> 00:09:13,636 What part of "take her damn phone away from her" did you not understand? 236 00:09:13,667 --> 00:09:14,934 Please, she's too sober to drunk dial. 237 00:09:14,968 --> 00:09:16,603 Bitch, you are not a Breathalyzer. 238 00:09:16,636 --> 00:09:18,605 He changed our relationship status. 239 00:09:18,638 --> 00:09:19,873 What?! Ouch. 240 00:09:19,906 --> 00:09:21,240 He listed himself as single, 241 00:09:21,274 --> 00:09:24,010 so now it says I'm single, too. 242 00:09:25,812 --> 00:09:27,146 I guess it's official. 243 00:09:27,180 --> 00:09:28,247 And it wasn't official when he turned down 244 00:09:28,281 --> 00:09:30,049 an all-expenses-paid vacation? 245 00:09:30,083 --> 00:09:31,618 Yeah, he should have at least led her on for another two weeks 246 00:09:31,651 --> 00:09:33,953 and gotten a free trip and vacation sex out of it. 247 00:09:33,987 --> 00:09:35,555 What? Girl, I'm gon-- 248 00:09:35,589 --> 00:09:36,990 He changed his profile picture. 249 00:09:37,023 --> 00:09:37,991 Sandra, I need your computer. 250 00:09:38,024 --> 00:09:39,292 No, Amy, calm down. 251 00:09:39,325 --> 00:09:40,927 What if it's with a new girl? 252 00:09:40,960 --> 00:09:42,195 The new picture won't load on my phone. 253 00:09:42,228 --> 00:09:43,229 Girl, take the hint! 254 00:09:43,262 --> 00:09:44,764 Okay! Okay, grabby. 255 00:09:44,798 --> 00:09:46,065 Pizza's on you, then. 256 00:09:46,099 --> 00:09:48,267 Why can't I find him on here? 257 00:09:48,301 --> 00:09:50,136 Did he block me?! 258 00:09:50,169 --> 00:09:51,304 Breathe. 259 00:09:51,337 --> 00:09:52,806 It's logged into my profile. 260 00:09:52,839 --> 00:09:53,973 I am not friends with the A-hole 261 00:09:54,007 --> 00:09:55,141 formally known as your boyfriend. 262 00:09:55,174 --> 00:09:56,810 Okay, just search for him. 263 00:09:56,843 --> 00:09:59,045 And once you're done, we can go to the club. 264 00:09:59,078 --> 00:10:01,981 He changed his picture, so I can't tell which one he is. 265 00:10:02,015 --> 00:10:04,918 Whoa, there must be at least a dozen Josh Merits on here. 266 00:10:04,951 --> 00:10:06,953 Okay, I think this one's him. 267 00:10:06,986 --> 00:10:09,222 Okay, see? No new girl. 268 00:10:09,255 --> 00:10:10,790 Just a bunch of douche-nozzles doing shots. 269 00:10:10,824 --> 00:10:12,926 Wait, no, go back! 270 00:10:12,959 --> 00:10:14,661 No, this is him, Sandra. 271 00:10:14,694 --> 00:10:16,329 We don't need to look at a bunch of random guys. 272 00:10:16,362 --> 00:10:17,664 Yes, you do! 273 00:10:17,697 --> 00:10:18,898 Huh? What? 274 00:10:18,932 --> 00:10:22,001 You need a new Josh Merit. 275 00:10:22,035 --> 00:10:23,603 Now, I know you're not thinking 276 00:10:23,637 --> 00:10:25,304 what I think you're thinking. 277 00:10:25,338 --> 00:10:27,807 Honestly, this is the best idea I've ever had. 278 00:10:27,841 --> 00:10:30,243 No, no, no. 279 00:10:30,276 --> 00:10:31,377 Absolutely not! 280 00:10:31,410 --> 00:10:32,646 Come on! 281 00:10:32,679 --> 00:10:33,747 The best way to get over one guy 282 00:10:33,780 --> 00:10:35,014 is to get on top of another one. 283 00:10:35,048 --> 00:10:36,315 This one time, it's a good plan. 284 00:10:36,349 --> 00:10:37,917 I mean, think about it. 285 00:10:37,951 --> 00:10:39,686 You've already prepaid for this two-week 286 00:10:39,719 --> 00:10:41,988 dream vacation with a Josh Merit. 287 00:10:42,021 --> 00:10:44,323 You can't change the tickets, but you can change the guy. 288 00:10:44,357 --> 00:10:46,025 This is ridiculous. 289 00:10:46,059 --> 00:10:47,694 This way, you get to keep your trip, 290 00:10:47,727 --> 00:10:50,396 your plan, and maybe even find a rebound. 291 00:10:50,429 --> 00:10:52,699 You'll never have to worry about saying the wrong name. 292 00:10:52,732 --> 00:10:55,268 I am not taking a stranger to Europe! 293 00:10:55,301 --> 00:10:56,903 Isn't that what you do for a living? 294 00:10:56,936 --> 00:10:58,304 Well, what if he's a total creep? Hmm? 295 00:10:58,337 --> 00:11:00,006 Or a knife-stabber. 296 00:11:00,039 --> 00:11:02,275 This is the whole reason that I stopped making videos 297 00:11:02,308 --> 00:11:04,410 and dealt with other people's travel. 298 00:11:04,443 --> 00:11:07,313 People are unpredictable. 299 00:11:07,346 --> 00:11:08,948 Like Josh. 300 00:11:10,149 --> 00:11:11,350 Okay. 301 00:11:11,384 --> 00:11:13,019 Do you wanna make a pro and con list? 302 00:11:13,052 --> 00:11:14,053 No. 303 00:11:14,087 --> 00:11:15,254 But you love pro and con lists. 304 00:11:15,288 --> 00:11:17,323 I do. Okay. 305 00:11:17,356 --> 00:11:19,959 You get to relive Amy's Adventures. 306 00:11:19,993 --> 00:11:21,961 I haven't vlogged in years. 307 00:11:21,995 --> 00:11:23,863 Meet new people! I hate people. 308 00:11:23,897 --> 00:11:25,364 Well, we'll run a background check. 309 00:11:25,398 --> 00:11:26,866 Make sure you're safe. 310 00:11:26,900 --> 00:11:28,067 You're a parking enforcement officer. 311 00:11:28,101 --> 00:11:29,402 I still work for the state. 312 00:11:29,435 --> 00:11:31,070 And we can figure out where these guys hang out 313 00:11:31,104 --> 00:11:32,872 and go window shopping. 314 00:11:32,906 --> 00:11:35,709 I can't just write a bunch of random men online. 315 00:11:35,742 --> 00:11:37,276 What would I even say? 316 00:11:37,310 --> 00:11:38,845 "Hi, we've never met, 317 00:11:38,878 --> 00:11:40,814 "but you've won a free trip to Europe! 318 00:11:40,847 --> 00:11:42,682 "And also, there's a Nigerian prince 319 00:11:42,716 --> 00:11:44,317 with an exciting financial opportunity." 320 00:11:44,350 --> 00:11:46,285 Who is gonna turn down a free trip? 321 00:11:46,319 --> 00:11:48,688 Better yet, offer them a deal on the tickets 322 00:11:48,722 --> 00:11:50,023 and make some of your money back. 323 00:11:50,056 --> 00:11:51,257 What am I, Living Social? 324 00:11:51,290 --> 00:11:52,726 No, you're "Living Single." 325 00:11:52,759 --> 00:11:54,060 All you have to do 326 00:11:54,093 --> 00:11:56,262 is write a few Josh Merits. 327 00:11:56,295 --> 00:11:57,764 We'll take care of the rest. 328 00:11:57,797 --> 00:11:59,866 Guys, come on. 329 00:11:59,899 --> 00:12:01,100 Do you really expect me 330 00:12:01,134 --> 00:12:03,269 to contact every guy on the Internet 331 00:12:03,302 --> 00:12:04,403 with my ex's name? 332 00:12:04,437 --> 00:12:05,939 No! 333 00:12:05,972 --> 00:12:08,041 Just the cute ones. 334 00:12:08,074 --> 00:12:09,442 I heard that! 335 00:12:13,079 --> 00:12:15,114 Where do we start? Yes! 336 00:12:15,148 --> 00:12:16,415 ** 337 00:12:16,449 --> 00:12:18,718 You don't waste any time. 338 00:12:18,752 --> 00:12:19,953 Yeah, maybe this was a bad idea. 339 00:12:19,986 --> 00:12:21,120 Uh, d-d-d-- no. 340 00:12:21,154 --> 00:12:22,221 Hold on! No, no. 341 00:12:22,255 --> 00:12:23,757 That's him. 342 00:12:23,790 --> 00:12:25,859 Who? Our first Josh Merit. 343 00:12:25,892 --> 00:12:27,761 I posted that I was looking to book Josh Merit 344 00:12:27,794 --> 00:12:30,096 on my show, the Internet took care of the rest. 345 00:12:30,129 --> 00:12:31,497 You can find anyone. 346 00:12:31,530 --> 00:12:33,199 Except a sponsor for her YouTube channel. 347 00:12:33,232 --> 00:12:34,768 Focus, ladies. 348 00:12:34,801 --> 00:12:36,202 He's a 30-year-old musician from Tennessee 349 00:12:36,235 --> 00:12:37,503 with a body like Ryan Lochte 350 00:12:37,536 --> 00:12:38,805 and a voice that sounds like rainbows. 351 00:12:38,838 --> 00:12:41,040 He is the definition of a rebound, 352 00:12:41,074 --> 00:12:42,341 and he's standing right over there. 353 00:12:42,375 --> 00:12:43,877 Ladies and ladies, 354 00:12:43,910 --> 00:12:47,013 please welcome our first contestant, Josh Merit. 355 00:12:48,815 --> 00:12:50,516 How old is that photo? 356 00:12:50,549 --> 00:12:52,952 Girl, if you don't go over there, I will. 357 00:12:55,288 --> 00:12:57,156 I-- I-- I can do it! 358 00:12:57,190 --> 00:12:58,992 OMG! Josh... 359 00:12:59,025 --> 00:13:00,760 Yeah, Abby? I love you. 360 00:13:00,794 --> 00:13:01,895 Yeah. 361 00:13:01,928 --> 00:13:04,163 Are you gonna play "Falling" tonight? 362 00:13:04,197 --> 00:13:05,531 Yeah, I think I can make that happen. 363 00:13:08,201 --> 00:13:10,003 Can we take a picture together? 364 00:13:10,036 --> 00:13:11,137 Can you? 365 00:13:11,170 --> 00:13:12,972 Uh... 366 00:13:13,006 --> 00:13:14,307 On three, say, 367 00:13:14,340 --> 00:13:16,910 "I mistake attention for love." 368 00:13:18,511 --> 00:13:20,013 All right. 369 00:13:20,046 --> 00:13:21,447 I'm your biggest fan. 370 00:13:21,480 --> 00:13:22,448 See you after the show, Josh. 371 00:13:22,481 --> 00:13:23,950 Yeah, okay, thanks. 372 00:13:26,953 --> 00:13:28,287 Sorry about that. Do you-- 373 00:13:28,321 --> 00:13:29,856 Did you wanna get a photo? 374 00:13:29,889 --> 00:13:31,024 Oh, God, no, heh. 375 00:13:31,057 --> 00:13:32,491 I'm sorry. No, okay. 376 00:13:32,525 --> 00:13:34,193 It's-- it's cool. 377 00:13:34,227 --> 00:13:37,196 I personally prefer to be heard and not seen. 378 00:13:37,230 --> 00:13:39,498 So how long have you been playing? 379 00:13:39,532 --> 00:13:41,400 Oh, wow, you really did not come here 380 00:13:41,434 --> 00:13:42,869 to hear me play music, did you? 381 00:13:42,902 --> 00:13:45,571 No. I'm sorry. 382 00:13:45,604 --> 00:13:46,973 No, no, don't worry about it. 383 00:13:47,006 --> 00:13:49,508 It's, uh, it's actually refreshing. 384 00:13:49,542 --> 00:13:51,210 And who knows? 385 00:13:51,244 --> 00:13:53,212 Maybe Josh Merit can make a fan out of you tonight. 386 00:13:53,246 --> 00:13:56,182 Yeah, you're gonna have to work really hard 387 00:13:56,215 --> 00:13:59,418 to make me a fan of Josh Merit right now. 388 00:13:59,452 --> 00:14:01,821 You know, um, I'm usually surrounded 389 00:14:01,855 --> 00:14:04,490 by either fans or crazies. 390 00:14:04,523 --> 00:14:07,994 But it's nice to meet, you know, someone like you. 391 00:14:10,363 --> 00:14:11,898 You know, sometimes I just fantasize 392 00:14:11,931 --> 00:14:13,900 about just taking a trip. 393 00:14:13,933 --> 00:14:16,569 You know, just... get away from it all. 394 00:14:16,602 --> 00:14:18,471 Well, it-- it's funny you should mention that 395 00:14:18,504 --> 00:14:21,074 because, um, this is crazy, actually. 396 00:14:21,107 --> 00:14:23,476 This is, like, the weirdest thing I've ever done in my entire life... 397 00:14:23,509 --> 00:14:25,078 Put your hands together 398 00:14:25,111 --> 00:14:27,613 for the very talented Josh Merit! 399 00:14:27,646 --> 00:14:29,182 That is my cue. 400 00:14:29,215 --> 00:14:32,251 Um, thank you for accidentally coming tonight. 401 00:14:32,285 --> 00:14:36,189 And whoever you are actually looking for is a lucky guy. 402 00:14:36,222 --> 00:14:38,324 Come on, San Francisco! 403 00:14:38,357 --> 00:14:40,526 We can do better than that! 404 00:14:44,663 --> 00:14:47,100 Yeah, I didn't get to ask him yet. 405 00:14:47,133 --> 00:14:48,868 Uh, but he was nice. That's good. 406 00:14:48,902 --> 00:14:52,171 ...and this is Josh Merit and the Paper Heart Band. 407 00:14:52,205 --> 00:14:54,273 He's cute. He's really cute. 408 00:14:54,307 --> 00:14:59,478 And this first song is dedicated to a new fan. 409 00:14:59,512 --> 00:15:03,649 She, uh... just might not know it yet. 410 00:15:03,682 --> 00:15:05,351 ** 411 00:15:05,384 --> 00:15:10,023 * You've got that 412 00:15:10,056 --> 00:15:15,929 * You've got that beautiful * 413 00:15:15,962 --> 00:15:19,966 * Murder face, ah 414 00:15:19,999 --> 00:15:23,436 * Murder face 415 00:15:23,469 --> 00:15:28,607 * Blood in your eyes and poison in your smile * 416 00:15:28,641 --> 00:15:30,143 * Kill! Kill! 417 00:15:30,176 --> 00:15:32,611 Dear Josh, you don't know me, 418 00:15:32,645 --> 00:15:37,083 but I am in a weird situation and need your help. 419 00:15:37,116 --> 00:15:39,652 ** 420 00:15:43,189 --> 00:15:46,159 My ex-boyfriend is also named Josh Merit. 421 00:15:46,192 --> 00:15:48,061 And before we broke up, 422 00:15:48,094 --> 00:15:50,396 I booked a nonrefundable vacation under his name. 423 00:15:50,429 --> 00:15:55,268 * For some strange reason I can't get you off my mind * 424 00:15:55,301 --> 00:15:57,170 ** 425 00:15:57,203 --> 00:15:59,705 So, I was curious if you'd be interested 426 00:15:59,738 --> 00:16:02,608 in a no-strings-attached, platonic trip to Europe 427 00:16:02,641 --> 00:16:04,710 for a fraction of the ticket price. 428 00:16:04,743 --> 00:16:07,080 * Well, I guess we'll just chalk this one up * 429 00:16:07,113 --> 00:16:11,084 * To another lovesick fool 430 00:16:13,352 --> 00:16:14,988 * 'Cause nighttime falls 431 00:16:15,021 --> 00:16:19,358 * And I think you're no good for me * 432 00:16:19,392 --> 00:16:21,294 ** 433 00:16:21,327 --> 00:16:26,332 * But I keep falling for your love in the morning * 434 00:16:28,401 --> 00:16:31,604 * When the sun burns up the sky * 435 00:16:31,637 --> 00:16:34,940 * I just come crawling 436 00:16:37,076 --> 00:16:41,380 * But I keep falling for your love in the morning * 437 00:16:41,414 --> 00:16:43,983 If you're interested and have a valid passport, 438 00:16:44,017 --> 00:16:45,651 write me back as soon as possible, 439 00:16:45,684 --> 00:16:47,586 and I'll give you more details. 440 00:16:47,620 --> 00:16:49,955 Thanks, Amy. 441 00:16:51,324 --> 00:16:53,392 * When the morning comes 442 00:16:53,426 --> 00:16:58,531 * Well, I just keep on falling 443 00:16:58,564 --> 00:17:00,366 Ugh, where is he? 444 00:17:00,399 --> 00:17:01,667 I thought you said he'd be here. 445 00:17:01,700 --> 00:17:03,236 This is exhausting. 446 00:17:03,269 --> 00:17:05,138 Now I actually need a vacation. 447 00:17:05,171 --> 00:17:07,006 Look, it's been almost a week, Amy. 448 00:17:07,040 --> 00:17:08,541 We're not looking for your soul mate, 449 00:17:08,574 --> 00:17:11,177 just a double to get you checked into airports and hotels. 450 00:17:11,210 --> 00:17:14,713 Okay, this final candidate is Joshua Merit. 451 00:17:14,747 --> 00:17:17,083 He's originally from Minnesota. 452 00:17:17,116 --> 00:17:18,784 He got his masters at UCLA, 453 00:17:18,817 --> 00:17:21,487 taught kindergarten until last week with the state cutbacks, 454 00:17:21,520 --> 00:17:24,323 has no criminal record and type O positive blood. 455 00:17:24,357 --> 00:17:25,558 Well, that's a deal breaker. 456 00:17:25,591 --> 00:17:27,226 You know she likes her men type A. 457 00:17:27,260 --> 00:17:29,362 How do you find all this information? 458 00:17:29,395 --> 00:17:30,429 You can find anything on the Internet. 459 00:17:30,463 --> 00:17:31,430 Really? How big is his-- 460 00:17:31,464 --> 00:17:33,266 Stop! I swear you guys 461 00:17:33,299 --> 00:17:35,434 are more invested in my love life than I am. 462 00:17:35,468 --> 00:17:37,636 Wait, I think that's him! 463 00:17:39,705 --> 00:17:41,774 He looks so sad. 464 00:17:41,807 --> 00:17:43,242 Well, he did just lose his job. 465 00:17:43,276 --> 00:17:45,078 And he drives a scooter. 466 00:17:45,111 --> 00:17:47,113 I can't really tell what he looks like. 467 00:17:47,146 --> 00:17:48,347 Well, all I can tell from here is he's got 468 00:17:48,381 --> 00:17:51,317 the buttocks of a thoroughbred stallion. 469 00:17:51,350 --> 00:17:52,318 Wait, he's looking over here! 470 00:17:52,351 --> 00:17:53,752 Oh, okay. 471 00:17:53,786 --> 00:17:55,688 What are you doing? 472 00:17:55,721 --> 00:17:57,823 He doesn't know what you look like, crazy pants. 473 00:17:57,856 --> 00:18:00,693 Okay, your flight leaves in 24 hours, Amy. 474 00:18:00,726 --> 00:18:02,095 You can't afford to be picky. 475 00:18:02,128 --> 00:18:03,429 Maybe I just shouldn't go. 476 00:18:03,462 --> 00:18:06,065 No! He wrote back and said he was interested. 477 00:18:06,099 --> 00:18:08,634 We've seen every Josh Merit in the city. 478 00:18:08,667 --> 00:18:09,802 This Josh'll do. 479 00:18:09,835 --> 00:18:11,537 And if it doesn't work out, 480 00:18:11,570 --> 00:18:13,139 you can just give him his return ticket and then go meet 481 00:18:13,172 --> 00:18:14,573 some mysterious stranger who doesn't speak English 482 00:18:14,607 --> 00:18:17,576 but makes you orgasm in five languages. 483 00:18:17,610 --> 00:18:19,678 I worry about you. 484 00:18:21,180 --> 00:18:22,548 Me too. Okay... 485 00:18:22,581 --> 00:18:25,484 Fifty Shades of Gross here has got it right. 486 00:18:25,518 --> 00:18:27,586 You need this, Amy. 487 00:18:27,620 --> 00:18:30,156 Besides, whatever Josh you take with you to Europe 488 00:18:30,189 --> 00:18:31,690 is better than the one you had. 489 00:18:31,724 --> 00:18:34,660 ** 490 00:19:05,224 --> 00:19:08,527 Uh, oh. Oh, uh, Josh? 491 00:19:08,561 --> 00:19:10,463 I still think you should have gone with Personal Trainer Josh. 492 00:19:10,496 --> 00:19:13,132 Well, this is the only one that said yes to my offer, okay? 493 00:19:13,166 --> 00:19:15,268 Wow, even my standards are higher than that. 494 00:19:15,301 --> 00:19:17,470 This Josh is single, drug-free, 495 00:19:17,503 --> 00:19:18,737 and as far as we know, not a knife-stabber. 496 00:19:18,771 --> 00:19:21,140 Okay? We're lucky he said yes. 497 00:19:21,174 --> 00:19:23,709 Those are impressive credentials for any man from the Bay Area, regardless of name. 498 00:19:23,742 --> 00:19:25,744 I mean, if the state trusts him to teach children, 499 00:19:25,778 --> 00:19:27,213 I'm gonna trust him with you. 500 00:19:27,246 --> 00:19:29,282 Not to mention, he has a valid passport. 501 00:19:29,315 --> 00:19:30,349 And a great butt. 502 00:19:31,750 --> 00:19:33,852 What? It's important! 503 00:19:33,886 --> 00:19:36,222 Okay, remember we have to pretend like we've never seen him before. 504 00:19:36,255 --> 00:19:37,856 So, put the sign back up and play it up. 505 00:19:37,890 --> 00:19:39,625 And, Sandra, try not to hit on him. 506 00:19:39,658 --> 00:19:41,927 But how will I resist his unemployed, 507 00:19:41,960 --> 00:19:43,796 scooter-riding charm? 508 00:19:43,829 --> 00:19:46,365 Regardless of anything, I just want you to know 509 00:19:46,399 --> 00:19:48,267 I'm really proud of you, Amy. 510 00:19:48,301 --> 00:19:50,536 I mean, you could've stayed home sulking 511 00:19:50,569 --> 00:19:53,406 and missed out on a trip of a lifetime, but you didn't. 512 00:19:53,439 --> 00:19:54,640 I know. 513 00:19:54,673 --> 00:19:57,643 I mean, this is crazy, 514 00:19:57,676 --> 00:19:59,478 but I'm actually kind of excited about it. 515 00:19:59,512 --> 00:20:01,680 And at least someone's getting to use the ticket. 516 00:20:01,714 --> 00:20:03,349 He seems like he really needs it. 517 00:20:03,382 --> 00:20:04,550 You know who really needs it... 518 00:20:04,583 --> 00:20:05,718 Wait, guys! I think this is him. 519 00:20:05,751 --> 00:20:06,952 Play it cool. 520 00:20:09,888 --> 00:20:12,825 ** 521 00:20:24,837 --> 00:20:26,505 Hey. Uh, sorry I'm late. 522 00:20:26,539 --> 00:20:27,506 I'm Joshua. 523 00:20:27,540 --> 00:20:29,208 "Josh." 524 00:20:29,242 --> 00:20:30,976 You couldn't have shaved? 525 00:20:31,009 --> 00:20:32,411 Or at least showered? 526 00:20:32,445 --> 00:20:33,746 Uh, sorry. 527 00:20:33,779 --> 00:20:35,748 Thought we were gonna be on a plane for 12 hours. 528 00:20:35,781 --> 00:20:36,949 Don't worry about her. 529 00:20:36,982 --> 00:20:37,983 I don't mind the scruff, heh. 530 00:20:38,016 --> 00:20:38,984 Thank you. 531 00:20:39,017 --> 00:20:40,853 Uh, Amy, I'm guessing? 532 00:20:40,886 --> 00:20:43,422 No, it's nice to meet you though, Joshua. 533 00:20:43,456 --> 00:20:45,291 I'm Sandra. 534 00:20:45,324 --> 00:20:49,295 Who will be staying here, with me. 535 00:20:49,328 --> 00:20:51,430 This is Amy. 536 00:20:51,464 --> 00:20:52,865 Hi, Amy. 537 00:20:52,898 --> 00:20:55,634 I mean... I'm Amy. 538 00:20:55,668 --> 00:20:58,471 Hi, Amy. Uh, Jo-- 539 00:20:58,504 --> 00:20:59,738 Uh, we already did that. 540 00:20:59,772 --> 00:21:01,707 Um, can I help you with your bag? 541 00:21:01,740 --> 00:21:04,443 Uh, do you have a bag? 542 00:21:04,477 --> 00:21:06,245 Uh, didn't have much of a heads-up, 543 00:21:06,279 --> 00:21:08,547 so just threw everything in a backpack and left. 544 00:21:08,581 --> 00:21:10,449 Have you ever tried a rolling bag? 545 00:21:10,483 --> 00:21:12,851 Have you ever tried not micromanaging other people? 546 00:21:12,885 --> 00:21:14,953 Okay, Joshua. 547 00:21:14,987 --> 00:21:16,489 See, the thing is, Amy here, 548 00:21:16,522 --> 00:21:17,923 she's calling all the shots. 549 00:21:17,956 --> 00:21:19,392 Except in the bedroom. 550 00:21:19,425 --> 00:21:20,526 Then she likes a little dominance, 551 00:21:20,559 --> 00:21:21,527 and her safe word is "stop." 552 00:21:21,560 --> 00:21:22,795 Guys... 553 00:21:22,828 --> 00:21:24,863 Everything is in both of your names, 554 00:21:24,897 --> 00:21:26,832 so if you can't play nice, you may as well walk away now 555 00:21:26,865 --> 00:21:28,501 or you'll be limping away later. 556 00:21:28,534 --> 00:21:29,735 You don't have to play nice with me. 557 00:21:29,768 --> 00:21:30,903 I like limping away. 558 00:21:30,936 --> 00:21:32,871 Seriously? Wow, heh. 559 00:21:32,905 --> 00:21:35,741 Maybe I should get my return ticket now for safe-keeping, huh? 560 00:21:35,774 --> 00:21:36,942 Sure! 561 00:21:36,975 --> 00:21:38,377 And if you wouldn't mind waiting 562 00:21:38,411 --> 00:21:39,912 until at least Sunday to dump me. 563 00:21:39,945 --> 00:21:40,913 I've already been through that once this week. 564 00:21:40,946 --> 00:21:43,749 Okay? Everybody happy? 565 00:21:43,782 --> 00:21:45,618 Great. Here's your boarding pass. 566 00:21:45,651 --> 00:21:47,620 I'm glad you came, I'll see you on the plane. 567 00:21:47,653 --> 00:21:49,422 Amy... 568 00:21:51,357 --> 00:21:53,526 Is she okay? 569 00:21:53,559 --> 00:21:56,495 Don't worry, she's much more friendly at 30,000 feet. 570 00:21:56,529 --> 00:21:58,697 And don't forget-- any funny business, 571 00:21:58,731 --> 00:22:01,033 I won't be afraid to use this. 572 00:22:01,066 --> 00:22:02,468 Did that say Parking Enforcement? 573 00:22:02,501 --> 00:22:04,970 Just get on the damn plane! 574 00:22:05,003 --> 00:22:07,840 Okay, folks, I need two lines! 575 00:22:07,873 --> 00:22:09,975 Okay, have your documentation out. 576 00:22:10,008 --> 00:22:10,976 I'm not going anywhere. 577 00:22:11,009 --> 00:22:13,045 Next! 578 00:22:13,078 --> 00:22:14,447 Sir, step up, please. 579 00:22:14,480 --> 00:22:15,981 Sorry. It's, uh, early for me. 580 00:22:21,987 --> 00:22:23,522 Hmm... 581 00:22:23,556 --> 00:22:24,790 The name on your boarding pass 582 00:22:24,823 --> 00:22:26,859 doesn't match the name on your passport. 583 00:22:26,892 --> 00:22:28,293 Uh... let me see. 584 00:22:30,563 --> 00:22:33,031 No. Says right there, "Josh Merit." 585 00:22:33,065 --> 00:22:36,034 It says Michael Joshua Merit. 586 00:22:36,068 --> 00:22:38,471 Yeah, so Michael Josh Merit. 587 00:22:38,504 --> 00:22:39,805 That don't fly. 588 00:22:39,838 --> 00:22:41,340 Well I mean, not flying 589 00:22:41,374 --> 00:22:43,376 is not really an option right now, so... 590 00:22:43,409 --> 00:22:46,111 I won't allow you to board with the wrong documentation. 591 00:22:46,144 --> 00:22:48,046 Are you serious? 592 00:22:48,080 --> 00:22:50,115 There's nothing wrong with my documentation. 593 00:22:50,148 --> 00:22:52,117 Do I look like a terrorist? 594 00:22:52,150 --> 00:22:53,552 You wanna check up my butt, see if there's anything up there? 595 00:22:53,586 --> 00:22:54,553 Oh, I know something's up there, 596 00:22:54,587 --> 00:22:55,854 but you want me to find out. 597 00:22:55,888 --> 00:22:57,690 Ah, you must say that to all the guys. 598 00:22:57,723 --> 00:22:59,658 I'm sorry. Is-- Is there a problem? 599 00:22:59,692 --> 00:23:01,827 Uh, yeah, honey bear. 600 00:23:01,860 --> 00:23:05,063 Uh, you used the wrong name on the tickets. 601 00:23:05,097 --> 00:23:08,567 That's funny, I thought Josh Merit was correct. 602 00:23:08,601 --> 00:23:09,868 You two are traveling together? 603 00:23:09,902 --> 00:23:10,936 She does this all the time. 604 00:23:10,969 --> 00:23:12,838 I-- What? Uh... 605 00:23:12,871 --> 00:23:15,073 Josh was my middle name, pumpkin. Really? 606 00:23:15,107 --> 00:23:16,375 You don't know your man's middle name? 607 00:23:16,409 --> 00:23:18,377 She means, really? 608 00:23:18,411 --> 00:23:20,413 That makes a difference? 609 00:23:20,446 --> 00:23:23,416 I'm gonna have to ask the two of you to step aside. 610 00:23:23,449 --> 00:23:25,050 I cannot believe I got talked into this. 611 00:23:25,083 --> 00:23:26,084 What were you thinking? 612 00:23:26,118 --> 00:23:28,387 What were my parents thinking? 613 00:23:28,421 --> 00:23:31,924 Exactly. Michael is a terrible name. Hey, my name's Michael. 614 00:23:31,957 --> 00:23:33,759 Well, don't tell her that. She'll get all crazy. 615 00:23:33,792 --> 00:23:34,960 I should have gone with any of the other guys that I looked at. 616 00:23:34,993 --> 00:23:36,695 Well, that's just hurtful. 617 00:23:36,729 --> 00:23:38,597 Even the guy who dealt drugs would have been better than you! 618 00:23:38,631 --> 00:23:40,533 Ma'am, do you have something that you would like to declare? 619 00:23:40,566 --> 00:23:43,101 Uh, Pookie-bear, let's not make the nice man upset. 620 00:23:43,135 --> 00:23:45,638 I just wanted to take a nice trip to Europe. 621 00:23:45,671 --> 00:23:48,106 You have ruined everything. Oh, sure, this is all my fault. 622 00:23:48,140 --> 00:23:50,175 No matter what I do, no matter how hard I try, 623 00:23:50,208 --> 00:23:52,177 nothing goes right! Nothing goes right for you? 624 00:23:52,210 --> 00:23:53,946 What about me? I just lost my job! 625 00:23:53,979 --> 00:23:56,649 I just wanted to go to Europe! 626 00:23:56,682 --> 00:23:57,716 I just wanted to help children! 627 00:23:57,750 --> 00:23:59,952 I am gonna die alone! 628 00:23:59,985 --> 00:24:01,554 It's like you don't even know me! 629 00:24:01,587 --> 00:24:02,888 Oh, hell. Uhh! 630 00:24:02,921 --> 00:24:04,423 Go on, it's fine. 631 00:24:04,457 --> 00:24:05,624 Really? 632 00:24:05,658 --> 00:24:07,460 Thank you so much. 633 00:24:10,663 --> 00:24:11,964 Y'all crazy. 634 00:24:11,997 --> 00:24:14,066 We're in therapy. 635 00:24:23,942 --> 00:24:26,044 See? That wasn't so bad. 636 00:24:28,947 --> 00:24:30,849 You were great back there, by the way. 637 00:24:30,883 --> 00:24:32,985 Let's be clear-- I'm not going to let anything 638 00:24:33,018 --> 00:24:35,521 take this trip away from me, okay? 639 00:24:35,554 --> 00:24:37,823 Okay. 640 00:24:37,856 --> 00:24:40,659 Thank you, by the way. 641 00:24:40,693 --> 00:24:42,227 For everything. 642 00:24:42,260 --> 00:24:45,598 You have no idea how badly I needed this. 643 00:24:45,631 --> 00:24:47,966 Well... me, too. 644 00:24:48,000 --> 00:24:50,936 So... thank you. 645 00:24:50,969 --> 00:24:54,106 Uh, before I forget... 646 00:24:54,139 --> 00:24:56,842 this should cover my half of the trip. 647 00:24:58,210 --> 00:24:59,712 It was a great deal, by the way. 648 00:24:59,745 --> 00:25:01,079 You got really lucky. 649 00:25:01,113 --> 00:25:02,781 It wasn't luck. 650 00:25:02,815 --> 00:25:04,817 It took a lot of careful planning and scheduling. 651 00:25:04,850 --> 00:25:06,051 Uh, excuse me, Miss? 652 00:25:06,084 --> 00:25:07,653 Yes, sir, can I get you anything? 653 00:25:07,686 --> 00:25:09,187 Could I get a scotch and soda before takeoff? 654 00:25:09,221 --> 00:25:10,188 Of course, sir. 655 00:25:10,222 --> 00:25:11,256 Thanks. 656 00:25:14,593 --> 00:25:16,094 What? 657 00:25:16,128 --> 00:25:17,896 It's a little early, isn't it? 658 00:25:17,930 --> 00:25:22,200 Um... I thought we were going on vacation, right? 659 00:25:22,234 --> 00:25:24,737 And did I mention, free scotch? 660 00:25:24,770 --> 00:25:28,641 See, um, this is really more of a retreat than a binge. 661 00:25:28,674 --> 00:25:30,643 I'm just having a drink to calm my nerves. 662 00:25:30,676 --> 00:25:32,077 Well, it would really calm my nerves 663 00:25:32,110 --> 00:25:34,212 if I knew I wasn't traveling with an alcoholic. 664 00:25:34,246 --> 00:25:36,148 What are you, Mormon? It's one drink! 665 00:25:36,181 --> 00:25:38,651 I don't know anything about you. 666 00:25:38,684 --> 00:25:41,720 Like, apparently, I don't even know your real name, Michael! 667 00:25:41,754 --> 00:25:44,056 Look, no one's called me Michael since I was seven. 668 00:25:44,089 --> 00:25:45,924 Uh, Michael? What? 669 00:25:45,958 --> 00:25:47,593 Uh, your drink. 670 00:25:47,626 --> 00:25:48,861 Thanks. Sorry. 671 00:25:48,894 --> 00:25:50,596 Enjoy. 672 00:25:50,629 --> 00:25:52,665 Lush. 673 00:25:52,698 --> 00:25:54,533 Actually, you know what, Miss? 674 00:25:54,567 --> 00:25:56,234 Let's make it a double. Sure thing. 675 00:25:56,268 --> 00:25:57,536 Seriously? 676 00:25:57,570 --> 00:25:58,604 When in Rome. 677 00:25:58,637 --> 00:26:01,173 Look... this is just 678 00:26:01,206 --> 00:26:03,709 a really sensitive time for me, 679 00:26:03,742 --> 00:26:05,243 and I need to know you're not a creep. 680 00:26:05,277 --> 00:26:07,746 You approached me on the Internet! 681 00:26:07,780 --> 00:26:09,514 I thought we were way past creepy. 682 00:26:10,916 --> 00:26:12,951 You want your return ticket? 683 00:26:12,985 --> 00:26:15,788 Fine. 684 00:26:15,821 --> 00:26:17,155 When we land, 685 00:26:17,189 --> 00:26:19,858 you can just turn around and go right back home! 686 00:26:19,892 --> 00:26:21,960 Come on. Seriously? 687 00:26:25,197 --> 00:26:26,865 Fine. 688 00:26:26,899 --> 00:26:28,967 If it will make you uncomfortable, 689 00:26:29,001 --> 00:26:30,235 I won't drink. 690 00:26:31,604 --> 00:26:32,905 Thank you. 691 00:26:32,938 --> 00:26:34,940 Sorry. Mom won't let me. 692 00:26:41,213 --> 00:26:42,948 Oh, God. 693 00:26:42,981 --> 00:26:45,718 Okay. Oh, no. 694 00:26:47,019 --> 00:26:48,987 Don't be a baby. 695 00:26:51,223 --> 00:26:52,591 Please stop. 696 00:26:52,625 --> 00:26:53,992 Sorry, I can't. 697 00:26:54,026 --> 00:26:55,661 You're freaking me out, Joshua. 698 00:26:55,694 --> 00:26:57,129 I don't like flying. 699 00:26:57,162 --> 00:26:59,331 You don't like to fly? 700 00:26:59,364 --> 00:27:01,066 I'm scared of flying! 701 00:27:01,099 --> 00:27:02,200 Then why did you agree to fly 702 00:27:02,234 --> 00:27:04,002 halfway across the world with me? 703 00:27:04,036 --> 00:27:05,671 How the hell else was I supposed to get to Europe? 704 00:27:05,704 --> 00:27:07,239 You never fly? 705 00:27:07,272 --> 00:27:09,307 No, I drink, then I fly! 706 00:27:09,341 --> 00:27:10,743 Then why aren't you drinking now? 707 00:27:10,776 --> 00:27:12,177 You told me not to! 708 00:27:12,210 --> 00:27:13,679 Sir! Please calm down. 709 00:27:13,712 --> 00:27:14,980 We're in the middle of takeoff! 710 00:27:15,013 --> 00:27:17,015 Sorry! Oh, God, oh, God... 711 00:27:17,049 --> 00:27:18,817 Don't worry, Joshua, I have got this. 712 00:27:18,851 --> 00:27:20,285 No, no, I'm fine. 713 00:27:20,318 --> 00:27:21,286 You are gonna drink this. 714 00:27:21,319 --> 00:27:22,320 No, I'm not. 715 00:27:22,354 --> 00:27:24,289 Yes, yes. Just gonna sit here. 716 00:27:24,322 --> 00:27:25,824 I can handle it! Drink. 717 00:27:26,892 --> 00:27:28,126 Drink it! 718 00:27:28,160 --> 00:27:29,327 Drink-- Damn it, drink it! 719 00:27:29,361 --> 00:27:30,328 I don't want it anymore. 720 00:27:30,362 --> 00:27:31,630 Open your mouth. No... 721 00:27:31,664 --> 00:27:32,965 No, thank you! Open your mouth. 722 00:27:32,998 --> 00:27:34,800 Open your mouth! 723 00:27:34,833 --> 00:27:35,801 Gah! 724 00:27:35,834 --> 00:27:36,869 Oh, God! 725 00:27:36,902 --> 00:27:38,370 Ohh... 726 00:27:38,403 --> 00:27:40,138 I'm sorry! 727 00:27:40,172 --> 00:27:41,874 What have you done?! 728 00:27:41,907 --> 00:27:43,709 Oh, I'm sorry! 729 00:27:43,742 --> 00:27:45,377 There you go. 730 00:27:45,410 --> 00:27:47,245 It's okay. 731 00:27:47,279 --> 00:27:48,947 We're fine. 732 00:27:48,981 --> 00:27:52,050 Are you guys all right? Do you need anything? 733 00:27:52,084 --> 00:27:54,152 Yeah, what's your white wine? 734 00:27:54,186 --> 00:27:55,387 Ohh. 735 00:27:55,420 --> 00:27:58,857 ** 736 00:28:23,115 --> 00:28:26,018 Wow! This is incredible! 737 00:28:26,051 --> 00:28:28,020 You put the room in Josh's name? 738 00:28:28,053 --> 00:28:29,354 No wonder you needed me. 739 00:28:29,387 --> 00:28:31,456 Working in the travel industry has its perks. 740 00:28:31,489 --> 00:28:33,826 With my brilliant master plan, I doubled up on discounts 741 00:28:33,859 --> 00:28:35,393 by using two different names. 742 00:28:35,427 --> 00:28:38,030 Clever... 743 00:28:38,063 --> 00:28:40,999 So, in your grand master plan, how did this work out? 744 00:28:41,033 --> 00:28:42,167 Well... 745 00:28:42,200 --> 00:28:44,402 the couch looks perfectly comfortable, 746 00:28:44,436 --> 00:28:46,939 and as long as you don't take your penis out, we should be fine. 747 00:28:46,972 --> 00:28:48,340 Whoa, that's not fair. 748 00:28:48,373 --> 00:28:49,908 I mean, I paid my half of the trip, 749 00:28:49,942 --> 00:28:52,010 and after all, the room is in my name. 750 00:28:52,044 --> 00:28:54,079 How's unemployment in California this time of year? 751 00:28:54,112 --> 00:28:55,347 I can't believe you're single. 752 00:28:55,380 --> 00:28:57,115 Just try not to vomit on anything. 753 00:28:57,149 --> 00:28:59,084 Okay, sure. I'll take a shower. 754 00:28:59,117 --> 00:29:01,019 I smell like scotch and bad life choices. 755 00:29:01,053 --> 00:29:02,387 So it does know how to bathe. 756 00:29:02,420 --> 00:29:04,723 I thought the priority was surname, not hygiene. 757 00:29:04,757 --> 00:29:05,858 Would both kill you? 758 00:29:05,891 --> 00:29:07,192 A couple days of this might. 759 00:29:07,225 --> 00:29:09,061 Don't bother unpacking, 760 00:29:09,094 --> 00:29:10,929 we're leaving first thing in the morning. 761 00:29:10,963 --> 00:29:13,799 And hurry up, we have a tour of the Hagia Sophia in an hour. 762 00:29:13,832 --> 00:29:15,200 We just got here. 763 00:29:15,233 --> 00:29:16,935 I don't think the museum is going anywhere. 764 00:29:16,969 --> 00:29:18,771 And wear something nice for dinner. 765 00:29:18,804 --> 00:29:21,273 Oh, no, I forgot my tuxedo! 766 00:29:21,306 --> 00:29:22,440 Joshua! 767 00:29:22,474 --> 00:29:25,110 Aw, just give me five minutes. 768 00:29:25,143 --> 00:29:27,880 Hey! There's a little sink next to the toilet! 769 00:29:27,913 --> 00:29:28,981 That's a... 770 00:29:29,014 --> 00:29:30,816 Never mind. 771 00:29:34,019 --> 00:29:36,488 Oh, my God! What's up, girl? 772 00:29:36,521 --> 00:29:39,758 Joshua, or as it turns out, Michael Joshua, 773 00:29:39,792 --> 00:29:41,393 just hopped in the shower, so I thought I'd get on. 774 00:29:41,426 --> 00:29:44,496 If I were you, I'd hop in there with him and get off. 775 00:29:44,529 --> 00:29:46,064 Ew. Where's Marcie? 776 00:29:46,098 --> 00:29:48,300 Yo, Enforcer! Let's park it in here. 777 00:29:48,333 --> 00:29:49,467 Ames is on. 778 00:29:49,501 --> 00:29:51,369 Ugh, don't rush me woman. 779 00:29:51,403 --> 00:29:53,171 I've been peddling all day. 780 00:29:53,205 --> 00:29:55,373 I just wanted to check in with you guys and let you know 781 00:29:55,407 --> 00:29:56,842 that we got to Istanbul safely. 782 00:29:56,875 --> 00:29:58,176 Don't you mean Constantinople? 783 00:29:58,210 --> 00:30:00,278 Funny. How's homeboy holding up? 784 00:30:00,312 --> 00:30:02,147 After take-off, he was fine. 785 00:30:02,180 --> 00:30:03,782 Oh, you put him in line. 786 00:30:03,816 --> 00:30:07,019 I think his fear of flying did all the work for me. 787 00:30:07,052 --> 00:30:08,921 Wait, who takes on a tour of Europe 788 00:30:08,954 --> 00:30:10,122 when they're afraid to fly? 789 00:30:10,155 --> 00:30:11,857 He's harmless. 790 00:30:11,890 --> 00:30:14,092 A total smartass, but he'll get the job done. 791 00:30:14,126 --> 00:30:16,261 See, aren't you glad you went now? 792 00:30:16,294 --> 00:30:19,031 I am. You should see the view. 793 00:30:19,064 --> 00:30:20,799 It's gorgeous here. 794 00:30:20,833 --> 00:30:22,334 We're having dinner tonight on the Bosporus, 795 00:30:22,367 --> 00:30:23,936 but first we have a tour of the Hippodrome, 796 00:30:23,969 --> 00:30:26,471 if Joshua ever gets out of the bathroom. 797 00:30:26,504 --> 00:30:27,505 Holy crap. Amy, move! 798 00:30:27,539 --> 00:30:29,174 Move where? To the right! 799 00:30:29,207 --> 00:30:30,175 No, our right! 800 00:30:30,208 --> 00:30:31,376 Ow. 801 00:30:31,409 --> 00:30:32,811 Guys, shut up! 802 00:30:32,845 --> 00:30:34,146 Tilt the screen! 803 00:30:34,179 --> 00:30:35,113 Who are you talking to? Nobody! 804 00:30:36,248 --> 00:30:39,317 Hi, Sandra. Hi, Marcie. 805 00:30:39,351 --> 00:30:41,053 Hi. Hi. 806 00:30:41,086 --> 00:30:43,388 See? Everybody made it here safely. 807 00:30:43,421 --> 00:30:45,891 And even though this beautiful hotel room is in my name, 808 00:30:45,924 --> 00:30:48,193 apparently I'm on the couch tonight... satisfied? 809 00:30:48,226 --> 00:30:49,361 Hell, yeah. 810 00:30:49,394 --> 00:30:50,428 I'd like to see him on my couch. 811 00:30:50,462 --> 00:30:52,130 Mm-hmm. 812 00:30:52,164 --> 00:30:54,532 All right, I'm gonna go put some actual clothes on 813 00:30:54,566 --> 00:30:56,601 for dinner, and then I'm all yours. 814 00:30:56,634 --> 00:30:58,236 Uh-huh. 815 00:30:58,270 --> 00:31:00,238 Perfect. 816 00:31:00,272 --> 00:31:01,539 I mean, yeah. 817 00:31:01,573 --> 00:31:03,608 Great. Bye, ladies. 818 00:31:03,641 --> 00:31:04,609 Uh... 819 00:31:04,642 --> 00:31:06,178 Bye. Bye. 820 00:31:06,211 --> 00:31:07,545 What? 821 00:31:07,579 --> 00:31:09,848 Bon appétit. 822 00:31:10,883 --> 00:31:13,185 ** 823 00:31:13,218 --> 00:31:14,552 Hurry up! Hey, look! 824 00:31:14,586 --> 00:31:16,321 You can almost see the obelisks through the trees. 825 00:31:16,354 --> 00:31:18,256 We have dinner reservations. 826 00:31:18,290 --> 00:31:20,225 You realize we've passed, like, three national landmarks. 827 00:31:20,258 --> 00:31:21,626 I have a plan, Joshua. 828 00:31:21,659 --> 00:31:23,361 Does your plan actually include enjoying the trip? 829 00:31:23,395 --> 00:31:24,930 Almost there. 830 00:31:27,299 --> 00:31:29,467 Merit, party of two at 7:00. 831 00:31:29,501 --> 00:31:31,603 Or try "Neurotic," party of one. 832 00:31:31,636 --> 00:31:33,005 Shut up, Joshua. 833 00:31:42,948 --> 00:31:45,951 Is this okay, Josh? 834 00:31:45,984 --> 00:31:47,419 Or did you wanna go back downstairs 835 00:31:47,452 --> 00:31:48,987 for your partial view? 836 00:31:49,021 --> 00:31:50,555 Couldn't have found anything nicer? 837 00:31:50,588 --> 00:31:52,357 Apology accepted. 838 00:31:52,390 --> 00:31:54,226 I don't even wanna eat. 839 00:31:54,259 --> 00:31:55,627 I just wanna look at everything. 840 00:31:57,095 --> 00:31:58,596 Can I get you anything to drink? 841 00:31:58,630 --> 00:32:00,665 Uh, you'll have to ask her if we're allowed to drink. 842 00:32:00,698 --> 00:32:02,500 Hush! 843 00:32:02,534 --> 00:32:04,669 Do you have a local Narinje from 2011? 844 00:32:04,702 --> 00:32:07,572 Wow, you've already pre-planned the wine we're drinking? 845 00:32:07,605 --> 00:32:08,941 Do you have a better idea? 846 00:32:08,974 --> 00:32:12,945 Uh, yeah. Let's ask the real experts. 847 00:32:30,295 --> 00:32:31,263 What? 848 00:32:31,296 --> 00:32:32,965 You speak Turkish? 849 00:32:32,998 --> 00:32:34,232 Yeah. 850 00:32:34,266 --> 00:32:36,068 Says on my profile I speak several languages. 851 00:32:36,101 --> 00:32:37,469 There's no way. 852 00:32:37,502 --> 00:32:38,536 I would've noticed that. 853 00:32:38,570 --> 00:32:40,105 Give me your phone. 854 00:32:40,138 --> 00:32:41,573 I'll prove it. 855 00:32:41,606 --> 00:32:44,409 If I'm wrong, I'll buy your dinner. 856 00:32:44,442 --> 00:32:46,311 And if you're right? 857 00:32:46,344 --> 00:32:47,980 I get the bed. 858 00:32:52,217 --> 00:32:54,486 Mind if I log in on here? 859 00:32:54,519 --> 00:32:56,588 You're really gonna rub this in, aren't you? 860 00:32:56,621 --> 00:32:57,722 Only until we get back to America 861 00:32:57,755 --> 00:32:59,124 and never speak to each other again. 862 00:32:59,157 --> 00:33:01,459 There. 863 00:33:03,996 --> 00:33:05,363 St. Cloud University, 864 00:33:05,397 --> 00:33:07,966 "Bachelor Studies in Altaic Languages." 865 00:33:08,000 --> 00:33:10,468 Altaic? Italic? 866 00:33:10,502 --> 00:33:11,736 That doesn't sound like a real thing. 867 00:33:11,769 --> 00:33:13,371 You sound like my father. 868 00:33:13,405 --> 00:33:15,607 "Speaks English, Latin, German, 869 00:33:15,640 --> 00:33:17,242 Turkish, Korean, and Japanese"? 870 00:33:17,275 --> 00:33:18,676 What are you, in the CIA? 871 00:33:18,710 --> 00:33:20,678 I could tell you, but I'd have to sleep with you. 872 00:33:20,712 --> 00:33:22,380 Yeah, well, just remember, 007, 873 00:33:22,414 --> 00:33:24,549 you only have a license to sleep on the couch. 874 00:33:24,582 --> 00:33:26,518 Not tonight. I won the bet. 875 00:33:26,551 --> 00:33:28,620 We never shook on it, and this info's set to private. 876 00:33:28,653 --> 00:33:30,188 Are you serious? 877 00:33:30,222 --> 00:33:31,756 I think my students are less sore losers than you. 878 00:33:31,789 --> 00:33:33,291 You have a friend request. 879 00:33:34,492 --> 00:33:36,228 Sandra Laser. 880 00:33:36,261 --> 00:33:37,229 Who's that? 881 00:33:37,262 --> 00:33:38,696 Oh, no. 882 00:33:38,730 --> 00:33:40,232 Wait, is that your Sandra? 883 00:33:40,265 --> 00:33:42,167 You don't have to confirm her. 884 00:33:42,200 --> 00:33:43,535 Oh, yes I do. 885 00:33:43,568 --> 00:33:45,437 This is too good. Gimme... 886 00:33:45,470 --> 00:33:47,239 Does she have pictures of you on here? Joshua! 887 00:33:47,272 --> 00:33:49,741 I think I did more research on you than you did on me. 888 00:33:49,774 --> 00:33:51,643 Please, you don't know anything about me. 889 00:33:51,676 --> 00:33:53,478 Amy Elizabeth Tyler. 890 00:33:53,511 --> 00:33:55,480 Smart girl, graduated from Stanford 891 00:33:55,513 --> 00:33:58,550 before starting a very popular travel blog called 892 00:33:58,583 --> 00:34:00,418 "Amy's Adventures." I'm Amy... 893 00:34:00,452 --> 00:34:02,520 Your blog went viral, and you now do something 894 00:34:02,554 --> 00:34:04,656 involving social media and travel. 895 00:34:04,689 --> 00:34:08,226 Well, I know your blood type's O positive. 896 00:34:08,260 --> 00:34:11,663 Wow... creepiness notwithstanding, 897 00:34:11,696 --> 00:34:14,632 I can't believe you actually invited a stranger on your vacation. 898 00:34:19,637 --> 00:34:20,638 Enjoy. 899 00:34:23,641 --> 00:34:26,611 This table was the first thing I booked. 900 00:34:26,644 --> 00:34:28,213 By the time the food comes, 901 00:34:28,246 --> 00:34:29,514 the sun will have set, 902 00:34:29,547 --> 00:34:31,749 and the entire city will light up... 903 00:34:31,783 --> 00:34:35,053 and it's going to be perfect. 904 00:34:35,087 --> 00:34:37,122 Almost perfect. 905 00:34:37,155 --> 00:34:39,124 This trip is really different than I planned, 906 00:34:39,157 --> 00:34:40,525 and that's hard to get used to, 907 00:34:40,558 --> 00:34:43,228 but I wasn't gonna give this up for anything. 908 00:34:43,261 --> 00:34:44,762 Or anyone. 909 00:34:44,796 --> 00:34:47,365 Well, my namesake missed out on something really special. 910 00:34:50,135 --> 00:34:51,369 To new adventures. 911 00:34:53,805 --> 00:34:55,373 To new adventures. 912 00:35:00,312 --> 00:35:01,679 Can't we just get ice cream? 913 00:35:01,713 --> 00:35:03,081 I have something special planned. 914 00:35:03,115 --> 00:35:04,449 Is it hiding a dead body? 915 00:35:04,482 --> 00:35:05,683 'Cause I think I found a place. 916 00:35:05,717 --> 00:35:07,219 Trust me. I do this for a living. 917 00:35:07,252 --> 00:35:08,620 Yeah, I still don't get what you do. 918 00:35:08,653 --> 00:35:10,322 You're like a fancy travel agent, right? 919 00:35:10,355 --> 00:35:12,557 I'm not a travel agent, I'm a global concierge. 920 00:35:12,590 --> 00:35:14,492 Nah, that doesn't sound like a real thing. 921 00:35:14,526 --> 00:35:16,694 Okay, most millennials take nine trips a year. 922 00:35:16,728 --> 00:35:18,696 I'm sorry, nine? Did you say nine? 923 00:35:18,730 --> 00:35:20,332 Consulting, research, trades. 924 00:35:20,365 --> 00:35:21,733 I should've never become a teacher. 925 00:35:21,766 --> 00:35:23,135 But you have your summers, right? 926 00:35:23,168 --> 00:35:24,502 Not to take nine trips! 927 00:35:24,536 --> 00:35:26,638 You're thinking of travel as an expense 928 00:35:26,671 --> 00:35:28,306 rather than a simple upgrade. 929 00:35:28,340 --> 00:35:30,175 When our clients get sent somewhere for work, 930 00:35:30,208 --> 00:35:32,510 we help them maximize their trip for play. 931 00:35:32,544 --> 00:35:35,413 Yeah, your clients work much cooler places than I do. 932 00:35:35,447 --> 00:35:37,315 Well, hypothetically, 933 00:35:37,349 --> 00:35:38,616 let's say your work sends you 934 00:35:38,650 --> 00:35:40,318 to a teaching conference in Austin. 935 00:35:40,352 --> 00:35:42,320 Okay, yeah. Austin is not Istanbul. 936 00:35:42,354 --> 00:35:43,888 They have teaching conferences in Istanbul. 937 00:35:43,921 --> 00:35:46,491 Let's stick to hypothetical Austin for now. 938 00:35:46,524 --> 00:35:47,625 Great. 939 00:35:47,659 --> 00:35:48,826 Having never been to Texas, 940 00:35:48,860 --> 00:35:50,528 you decide to stay an extra day, 941 00:35:50,562 --> 00:35:52,830 so you can see more than the inside of a hotel room. 942 00:35:52,864 --> 00:35:55,733 Trip's already paid for. You have the sick days saved up. 943 00:35:55,767 --> 00:35:58,536 And for a small fee, I can unlock the city 944 00:35:58,570 --> 00:36:00,472 so that you see more in 24 hours 945 00:36:00,505 --> 00:36:02,707 than most tourists or locals see in a month, 946 00:36:02,740 --> 00:36:04,509 all tailored to your tastes. 947 00:36:04,542 --> 00:36:06,744 I'm pretty sure I'd still find some cool stuff. 948 00:36:06,778 --> 00:36:08,180 We're here. 949 00:36:13,418 --> 00:36:15,553 Hi, I tweeted you about-- 950 00:36:15,587 --> 00:36:17,455 Ah! Of course, of course! 951 00:36:17,489 --> 00:36:18,556 Come, come! 952 00:36:18,590 --> 00:36:19,691 Where do you find these places? 953 00:36:19,724 --> 00:36:20,725 Instagram. 954 00:36:22,494 --> 00:36:24,562 You're not joking... 955 00:36:24,596 --> 00:36:26,864 I'm finishing the first batch of the day. 956 00:36:26,898 --> 00:36:28,166 You wanna see? 957 00:36:28,200 --> 00:36:29,367 Yes, please. 958 00:36:32,970 --> 00:36:35,507 Perfect! 959 00:36:35,540 --> 00:36:36,774 See? 960 00:36:36,808 --> 00:36:37,875 See what? 961 00:36:37,909 --> 00:36:39,377 You watch. 962 00:36:48,453 --> 00:36:49,787 Gold leaf. 963 00:36:52,390 --> 00:36:53,491 Anise. 964 00:36:56,594 --> 00:36:58,263 Your turn. 965 00:37:02,400 --> 00:37:03,901 So... 966 00:37:03,935 --> 00:37:06,238 Instagram, huh? 967 00:37:06,271 --> 00:37:08,740 I can search the hashtag, "Istanbul Bakery." 968 00:37:08,773 --> 00:37:10,875 Sort through photos that are often geo-tagged, 969 00:37:10,908 --> 00:37:12,444 find directions to the actual bakery, 970 00:37:12,477 --> 00:37:13,911 and voila! 971 00:37:13,945 --> 00:37:15,880 A local delicacy made fresh. 972 00:37:15,913 --> 00:37:17,615 You came up with all this? 973 00:37:17,649 --> 00:37:19,384 Just the impressive part. 974 00:37:19,417 --> 00:37:21,619 Why is it people like you always work for smart start-ups 975 00:37:21,653 --> 00:37:24,756 instead of solving the debt crisis or world hunger? 976 00:37:24,789 --> 00:37:28,192 Taste this and tell me I'm wasting my talents. 977 00:37:30,462 --> 00:37:32,864 Mmm! 978 00:37:32,897 --> 00:37:34,432 Okay. 979 00:37:34,466 --> 00:37:36,000 Yeah. Trip's over. 980 00:37:36,033 --> 00:37:37,269 I live here now. 981 00:37:38,503 --> 00:37:43,475 So... travel agent or global concierge? 982 00:37:43,508 --> 00:37:45,643 Global concierge. 983 00:37:45,677 --> 00:37:47,612 My turn. 984 00:37:47,645 --> 00:37:50,915 So, Esra, what's the secret ingredient? 985 00:37:54,319 --> 00:37:55,287 Raki. 986 00:37:55,320 --> 00:37:57,422 What is that? 987 00:37:57,455 --> 00:38:02,327 That... is their version of moonshine. 988 00:38:04,462 --> 00:38:07,399 ** 989 00:38:13,671 --> 00:38:15,507 Hurry up! 990 00:38:15,540 --> 00:38:17,575 Wow... tipsy Amy walks slower, 991 00:38:17,609 --> 00:38:19,411 but she still keeps a tight schedule. 992 00:38:19,444 --> 00:38:20,878 We have to rest up for tomorrow! 993 00:38:20,912 --> 00:38:22,414 Hurry up and relax, huh? 994 00:38:22,447 --> 00:38:23,815 There's a lot to see. 995 00:38:23,848 --> 00:38:25,750 I just don't wanna miss anything. 996 00:38:25,783 --> 00:38:28,286 Oh, yeah? Why'd you stop vlogging about it? 997 00:38:28,320 --> 00:38:29,987 Do you know how many views you have to get 998 00:38:30,021 --> 00:38:31,456 for your videos to make money? 999 00:38:31,489 --> 00:38:33,425 Yeah. That's why I teach. 1000 00:38:33,458 --> 00:38:35,627 I hate children, but I make so much money 1001 00:38:35,660 --> 00:38:37,429 off the little bastards. 1002 00:38:37,462 --> 00:38:39,631 When I was a kid, I wanted to live 1003 00:38:39,664 --> 00:38:41,999 out of a suitcase and travel the world. 1004 00:38:42,033 --> 00:38:44,769 And I did. It was great. 1005 00:38:44,802 --> 00:38:47,572 But the vacation always has to come to an end. 1006 00:38:47,605 --> 00:38:50,375 Hey. Says who? 1007 00:38:50,408 --> 00:38:52,544 Said my bank account 1008 00:38:52,577 --> 00:38:54,679 and my parents and my friends 1009 00:38:54,712 --> 00:38:56,548 and my perfect boyfriend 1010 00:38:56,581 --> 00:38:58,850 who didn't want a long distance relationship. 1011 00:38:58,883 --> 00:39:00,652 Hey... he dumped you. 1012 00:39:00,685 --> 00:39:02,487 Clearly, he wasn't that perfect. 1013 00:39:02,520 --> 00:39:04,722 Our life was. 1014 00:39:04,756 --> 00:39:06,924 I finally had security. 1015 00:39:06,958 --> 00:39:08,660 I created a way to help people 1016 00:39:08,693 --> 00:39:13,365 see the world through my eyes, and it's a good idea. 1017 00:39:13,398 --> 00:39:16,368 I'm making travel smarter, safer. 1018 00:39:16,401 --> 00:39:19,537 I reconnected with old friends like Sandra and Marcie. 1019 00:39:19,571 --> 00:39:20,538 I got rid of my debt. 1020 00:39:20,572 --> 00:39:21,973 And your dreams. 1021 00:39:22,006 --> 00:39:25,343 Josh became my dream. 1022 00:39:25,377 --> 00:39:27,645 All I had to do is give up my old life 1023 00:39:27,679 --> 00:39:31,649 and my little videos. 1024 00:39:31,683 --> 00:39:33,551 I started a new kind of journey 1025 00:39:33,585 --> 00:39:37,489 where I planned adventures for other people instead of myself. 1026 00:39:37,522 --> 00:39:41,526 It was like a vacation all over again, but... 1027 00:39:42,894 --> 00:39:45,329 The vacation came to an end. 1028 00:39:53,471 --> 00:39:56,040 Hey, you could still make your videos on the side, you know. 1029 00:39:56,073 --> 00:39:59,076 Yeah... maybe I'll vlog about tonight. 1030 00:39:59,110 --> 00:40:01,713 First I'm on the couch, now we're making videos. 1031 00:40:01,746 --> 00:40:03,848 What was in that Raki? 1032 00:40:03,881 --> 00:40:05,883 Shut up, you... 1033 00:40:05,917 --> 00:40:10,121 with the muscles and the wine stuff. 1034 00:40:10,154 --> 00:40:13,791 And the multi-lingual... 1035 00:40:13,825 --> 00:40:15,460 lingual-ness? 1036 00:40:15,493 --> 00:40:17,429 Stanford, huh? 1037 00:40:17,462 --> 00:40:20,498 Shut your face. 1038 00:40:20,532 --> 00:40:22,767 All right, drunkie. Let's get you to bed. 1039 00:40:22,800 --> 00:40:24,101 We have to drive in the morning. 1040 00:40:24,135 --> 00:40:27,038 I know. 1041 00:40:27,071 --> 00:40:29,941 We have to get up so early. 1042 00:40:29,974 --> 00:40:32,109 Yeah. Whose idea was that? 1043 00:40:32,143 --> 00:40:33,411 Hey! 1044 00:40:33,445 --> 00:40:34,779 You should be grateful 1045 00:40:34,812 --> 00:40:37,048 I'm squeezing the most out of this trip. 1046 00:40:37,081 --> 00:40:39,584 I'm glad that we flew 12 hours to Istanbul 1047 00:40:39,617 --> 00:40:41,419 just to drive out of it the next day. 1048 00:40:41,453 --> 00:40:44,055 Hush, grumpy pants. 1049 00:40:44,088 --> 00:40:47,158 With me, you saw more in 24 hours 1050 00:40:47,191 --> 00:40:50,462 than you ever would have seen in your life. 1051 00:40:50,495 --> 00:40:52,597 I will give you that. 1052 00:40:52,630 --> 00:40:53,598 Come on. 1053 00:40:54,999 --> 00:40:56,033 Whee! 1054 00:40:59,771 --> 00:41:01,038 Ohh. 1055 00:41:02,173 --> 00:41:04,609 Wait, you won the bed. 1056 00:41:04,642 --> 00:41:05,777 Stay here. 1057 00:41:05,810 --> 00:41:07,044 No way. 1058 00:41:07,078 --> 00:41:08,212 I'm not missing my only opportunity 1059 00:41:08,245 --> 00:41:09,647 to couch surf the world. 1060 00:41:09,681 --> 00:41:11,048 Don't go. 1061 00:41:11,082 --> 00:41:12,650 Stay with me. 1062 00:41:12,684 --> 00:41:15,487 That's really not a good idea. 1063 00:41:15,520 --> 00:41:17,088 But I want you to. 1064 00:41:18,723 --> 00:41:21,158 Kiss me, Josh. 1065 00:41:21,192 --> 00:41:22,994 Please, Josh. 1066 00:41:25,530 --> 00:41:27,198 I'm not Josh. 1067 00:41:27,231 --> 00:41:29,166 Don't leave me. 1068 00:41:29,200 --> 00:41:31,068 My name is Joshua, not Josh. 1069 00:41:31,102 --> 00:41:33,004 I'm not your boyfriend. 1070 00:41:33,037 --> 00:41:34,171 I'm not your rebound. 1071 00:41:34,205 --> 00:41:35,807 And I certainly didn't come here 1072 00:41:35,840 --> 00:41:40,612 to be told what to do every second of every day. 1073 00:41:53,591 --> 00:41:55,092 Good night, Amy. 1074 00:42:01,232 --> 00:42:04,702 I can't wait to see what you've got planned tomorrow. 1075 00:42:06,137 --> 00:42:07,572 ** 1076 00:42:07,605 --> 00:42:08,873 Oh, okay, okay. 1077 00:42:08,906 --> 00:42:10,274 Please slow down. 1078 00:42:10,307 --> 00:42:12,243 I didn't realize you also got carsick. 1079 00:42:12,276 --> 00:42:13,978 Didn't you read the travel itinerary I sent you? 1080 00:42:14,011 --> 00:42:15,747 I didn't realize I'd be riding with Danica Patrick. 1081 00:42:15,780 --> 00:42:17,982 We're late. Rather be late than dead. 1082 00:42:18,015 --> 00:42:19,684 What are you doing? 1083 00:42:19,717 --> 00:42:21,919 I'm just rolling down the window to get some fresh air. 1084 00:42:21,953 --> 00:42:23,555 You're supposed to be navigating. 1085 00:42:23,588 --> 00:42:24,656 Where are the directions? Will you calm down? 1086 00:42:24,689 --> 00:42:26,758 The directions are right here. 1087 00:42:26,791 --> 00:42:28,159 Joshua! Huh? 1088 00:42:28,192 --> 00:42:29,827 What's next? Uh... 1089 00:42:29,861 --> 00:42:31,195 I think take the next right. 1090 00:42:31,228 --> 00:42:33,097 You think? What do the directions say? 1091 00:42:33,130 --> 00:42:34,532 They said right. 1092 00:42:34,566 --> 00:42:35,900 Let me see. Y-You drive. 1093 00:42:35,933 --> 00:42:37,735 I got this. Hand it to me! 1094 00:42:37,769 --> 00:42:39,771 Look, maybe we should just scrap the directions. 1095 00:42:39,804 --> 00:42:42,073 You know, throw 'em out the window. 1096 00:42:42,106 --> 00:42:43,240 You threw them out the window. 1097 00:42:43,274 --> 00:42:44,742 They may have flown out the window. 1098 00:42:44,776 --> 00:42:46,844 That was our only copy! 1099 00:42:46,878 --> 00:42:48,846 I'm surprised of all people you don't have a backup plan. 1100 00:42:50,014 --> 00:42:51,148 You're impossible. Here. 1101 00:42:51,182 --> 00:42:52,584 Whoa, what-- What are you doing? 1102 00:42:52,617 --> 00:42:54,051 No texting! 1103 00:42:54,085 --> 00:42:55,720 I am going to use the GPS to navigate myself! 1104 00:42:55,753 --> 00:42:57,789 Let me do it. You've done enough! 1105 00:42:57,822 --> 00:42:59,190 Just... watch the road! 1106 00:43:02,727 --> 00:43:04,629 Your e-mail promised a vacation, 1107 00:43:04,662 --> 00:43:06,931 not an episode of "The Amazing Race." 1108 00:43:06,964 --> 00:43:08,966 I took the time to write out the plan 1109 00:43:09,000 --> 00:43:11,736 step-by-step, and you threw it out the window! 1110 00:43:11,769 --> 00:43:12,937 I'm sorry, what? 1111 00:43:12,970 --> 00:43:15,873 You wanna go back and look for it? 1112 00:43:15,907 --> 00:43:17,642 ** 1113 00:43:17,675 --> 00:43:19,210 Little help? 1114 00:43:19,243 --> 00:43:21,212 I'm helping look for a signal. 1115 00:43:21,245 --> 00:43:22,880 Yeah, I got a signal for ya. 1116 00:43:22,914 --> 00:43:24,782 If I can just figure out where we are, 1117 00:43:24,816 --> 00:43:26,651 I can get us back on schedule. 1118 00:43:26,684 --> 00:43:28,352 Well, you wanted lunch in the countryside. 1119 00:43:28,385 --> 00:43:29,887 Looks like we're right on schedule. 1120 00:43:29,921 --> 00:43:32,123 I had an itinerary. 1121 00:43:32,156 --> 00:43:34,592 I spent time and money and a lot of work to get here. 1122 00:43:34,626 --> 00:43:36,360 Can I be inside the car for this conversation? 1123 00:43:36,393 --> 00:43:38,095 I wanted to see the countryside 1124 00:43:38,129 --> 00:43:41,098 and drink local wine and eat handmade chocolate. 1125 00:43:41,132 --> 00:43:43,067 You know, I'm sure they have all those things in every town. 1126 00:43:43,100 --> 00:43:44,235 You can't just swap everything 1127 00:43:44,268 --> 00:43:45,703 as if it doesn't matter! 1128 00:43:45,737 --> 00:43:47,104 This is important to me! 1129 00:43:47,138 --> 00:43:48,906 Look, lady, I'm just trying to go with the flow. 1130 00:43:48,940 --> 00:43:51,843 I wanted to go with the plan, not the flow. 1131 00:43:51,876 --> 00:43:53,911 I wanted to drink Nairinjay, not Chardonnay. 1132 00:43:53,945 --> 00:43:55,780 And I wanted to be here with Josh and not you! 1133 00:43:55,813 --> 00:43:57,615 Well, I didn't choose you, either, lady. 1134 00:43:57,649 --> 00:43:59,316 If you're so good at planning, how'd you get to Europe 1135 00:43:59,350 --> 00:44:01,753 with only half the people you planned to take? 1136 00:44:02,987 --> 00:44:04,355 Whoa! What are you-- 1137 00:44:04,388 --> 00:44:05,790 What are you doing? Wait! 1138 00:44:05,823 --> 00:44:07,291 I'll be at the coffee place! 1139 00:44:07,324 --> 00:44:09,827 Amy! Wait! Wait! 1140 00:44:11,362 --> 00:44:13,698 Oh, great. The coffee place. 1141 00:44:13,731 --> 00:44:15,299 You know, the one in Turkey. 1142 00:44:18,903 --> 00:44:20,404 I'll just walk to the coffee place 1143 00:44:20,437 --> 00:44:22,339 in the town that I've never been to. 1144 00:44:28,813 --> 00:44:30,682 Well! The good news is 1145 00:44:30,715 --> 00:44:32,950 there's only seven coffee places in this town. 1146 00:44:32,984 --> 00:44:34,652 Don't start. 1147 00:44:36,220 --> 00:44:38,890 Hey, I'm just glad you didn't do this in Istanbul. 1148 00:44:38,923 --> 00:44:40,324 Got the itinerary. 1149 00:44:40,357 --> 00:44:41,659 We've already missed the tour, 1150 00:44:41,693 --> 00:44:43,194 but we can still make the museum 1151 00:44:43,227 --> 00:44:44,295 and the hot springs if we push dinner. 1152 00:44:44,328 --> 00:44:45,429 May I? 1153 00:44:46,764 --> 00:44:48,165 I don't wanna be here. 1154 00:44:48,199 --> 00:44:50,367 Are you kidding me? 1155 00:44:50,401 --> 00:44:51,736 Look around you. 1156 00:44:51,769 --> 00:44:53,337 Who wouldn't want to be here? 1157 00:44:53,370 --> 00:44:54,872 Me. Listen... 1158 00:44:54,906 --> 00:44:57,141 Amy, we may not agree on many things, 1159 00:44:57,174 --> 00:44:59,310 but we both know you planned one hell of a vacation. 1160 00:44:59,343 --> 00:45:01,813 You said it yourself. 1161 00:45:01,846 --> 00:45:02,880 I planned half of this trip for somebody else, 1162 00:45:02,914 --> 00:45:04,682 and he's not even here. 1163 00:45:04,716 --> 00:45:07,218 So now you don't have to worry about anyone but yourself. 1164 00:45:07,251 --> 00:45:10,888 How often in life do we get to say that? 1165 00:45:10,922 --> 00:45:14,692 I miss him so much, Joshua. 1166 00:45:14,726 --> 00:45:17,361 I know this trip isn't what you planned. 1167 00:45:17,394 --> 00:45:19,330 Hell, I'm the last person who expected to be 1168 00:45:19,363 --> 00:45:21,232 on the other side of the world right now. 1169 00:45:21,265 --> 00:45:24,335 But it sure beats sitting at home sulking over my job, 1170 00:45:24,368 --> 00:45:26,337 my love life... 1171 00:45:26,370 --> 00:45:29,340 everything else that's waiting for me when I get back there. 1172 00:45:29,373 --> 00:45:32,043 You don't wanna go back home, either? 1173 00:45:32,076 --> 00:45:33,110 Hell, no. 1174 00:45:33,144 --> 00:45:35,046 I, for one, will never be able 1175 00:45:35,079 --> 00:45:36,480 to afford a trip like this again. 1176 00:45:36,513 --> 00:45:38,182 Unless some weirdo on the Internet finds me. 1177 00:45:38,215 --> 00:45:39,917 It's not that weird! 1178 00:45:39,951 --> 00:45:42,820 It's the weirdest thing that's ever happened to me. 1179 00:45:44,889 --> 00:45:46,190 Here. 1180 00:45:46,223 --> 00:45:48,025 What is that? 1181 00:45:48,059 --> 00:45:50,427 Literally an olive branch. 1182 00:45:50,461 --> 00:45:52,029 You're a dork. 1183 00:45:52,063 --> 00:45:53,097 You picked me. 1184 00:45:55,967 --> 00:45:57,034 Come on. 1185 00:45:57,068 --> 00:45:58,102 Hey! 1186 00:46:03,474 --> 00:46:06,043 Amy, tell the people at home what you see. 1187 00:46:06,077 --> 00:46:07,278 Stop. 1188 00:46:07,311 --> 00:46:08,913 This week on "Amy's Adventures," 1189 00:46:08,946 --> 00:46:10,882 we take you to Bademli, 1190 00:46:10,915 --> 00:46:12,449 a small town which translates to "almond," 1191 00:46:12,483 --> 00:46:14,786 which is actually known for its Aegean olive fields 1192 00:46:14,819 --> 00:46:16,153 that we spent the morning whizzing through. 1193 00:46:16,187 --> 00:46:18,823 How do you know that? I'm a very smart man. 1194 00:46:18,856 --> 00:46:20,825 You found the tourism office. 1195 00:46:20,858 --> 00:46:22,359 I may have found the tourism office, 1196 00:46:22,393 --> 00:46:23,895 but I think that was a very smart way 1197 00:46:23,928 --> 00:46:26,097 to find all the coffee places in town. 1198 00:46:26,130 --> 00:46:29,133 The other thing Bademli is known for is... 1199 00:46:34,171 --> 00:46:35,139 Ben Joshua. 1200 00:46:35,172 --> 00:46:36,440 Neslihan. 1201 00:46:41,145 --> 00:46:43,948 Uh, it's a, uh, bracelet made with blue chalcedony, 1202 00:46:43,981 --> 00:46:46,784 which is a local quartz with... mythical powers. 1203 00:46:46,818 --> 00:46:48,019 What does it do? 1204 00:46:48,052 --> 00:46:49,821 Absorbs negativity. 1205 00:46:49,854 --> 00:46:50,955 Is it working? 1206 00:46:50,988 --> 00:46:52,123 Jerk. 1207 00:46:52,156 --> 00:46:53,124 Pick one. 1208 00:46:53,157 --> 00:46:54,425 No, I couldn't. 1209 00:46:54,458 --> 00:46:56,828 Come on, you're insulting Neslihan. 1210 00:47:05,369 --> 00:47:06,904 Help? Ah. 1211 00:47:11,342 --> 00:47:13,377 Why are you being so nice to me? 1212 00:47:13,410 --> 00:47:16,213 I'm only a jerk to people who take me to Hawaii. 1213 00:47:16,247 --> 00:47:18,315 No one's ever bought me jewelry before. 1214 00:47:18,349 --> 00:47:22,987 Well, your ex's shortcomings aside, now you can tell people 1215 00:47:23,020 --> 00:47:24,355 about how you and a complete stranger 1216 00:47:24,388 --> 00:47:26,257 found this adorable little market, 1217 00:47:26,290 --> 00:47:28,893 and he bought you a one-of-a-kind handmade bracelet. 1218 00:47:28,926 --> 00:47:31,195 You think you can just buy me a bracelet 1219 00:47:31,228 --> 00:47:32,329 and I won't be upset anymore? 1220 00:47:32,363 --> 00:47:34,398 Is it working? 1221 00:47:34,431 --> 00:47:36,935 Listen, Amy, this trip is not gonna be what you expected. 1222 00:47:37,000 --> 00:47:39,969 But I'll bet, if you let it... 1223 00:47:40,003 --> 00:47:41,805 it can be even better. 1224 00:47:44,374 --> 00:47:45,775 So, what's the plan? 1225 00:47:45,809 --> 00:47:47,477 We make it up. 1226 00:47:48,545 --> 00:47:51,014 ** 1227 00:49:38,588 --> 00:49:40,690 Hold the boat! Hurry up, Joshua! 1228 00:49:40,724 --> 00:49:41,691 We're gonna miss the ferry! 1229 00:49:41,725 --> 00:49:43,393 Amy, will you calm down? 1230 00:49:43,427 --> 00:49:45,762 Heaven forbid we spend more than an hour in one location. 1231 00:49:45,795 --> 00:49:47,564 This is the last ferry today, Joshua. 1232 00:49:47,597 --> 00:49:48,998 Unless you'd prefer to fly! 1233 00:49:50,967 --> 00:49:52,702 Hold the boat! 1234 00:49:52,736 --> 00:49:54,137 ** 1235 00:49:54,170 --> 00:49:55,872 We're gonna make it. We're not gonna make it. 1236 00:49:55,905 --> 00:49:57,774 We can jump for it. I'm sorry, what? 1237 00:49:57,807 --> 00:49:59,142 ** 1238 00:49:59,175 --> 00:50:00,477 Come on, Joshua! 1239 00:50:00,510 --> 00:50:02,712 You're insane! Here... we... 1240 00:50:02,746 --> 00:50:07,016 goooooo! 1241 00:50:13,156 --> 00:50:15,659 Oh! Oh, my God! 1242 00:50:15,692 --> 00:50:17,827 Hey! Just wait! 1243 00:50:17,861 --> 00:50:20,430 That was incredible! 1244 00:50:20,464 --> 00:50:21,765 You see, Joshua! 1245 00:50:21,798 --> 00:50:23,600 The rest of the world follows a schedule! 1246 00:50:23,633 --> 00:50:24,868 You worry too much. 1247 00:50:24,901 --> 00:50:26,803 Says the guy with the soaking wet backpack. 1248 00:50:26,836 --> 00:50:28,672 Ah, a little water never hurt anyone. 1249 00:50:28,705 --> 00:50:29,973 You got a phone in there, right? 1250 00:50:30,006 --> 00:50:31,508 Oh, crap! 1251 00:50:31,541 --> 00:50:33,477 I would suggest a hard-shelled, 1252 00:50:33,510 --> 00:50:34,778 waterproof rolling bag, 1253 00:50:34,811 --> 00:50:37,146 but I don't wanna micromanage. 1254 00:50:37,180 --> 00:50:39,115 You crazy Americans. 1255 00:50:39,148 --> 00:50:41,751 You need a hand, my friends? 1256 00:50:41,785 --> 00:50:43,086 Yes, please! 1257 00:50:43,119 --> 00:50:44,488 Oh, don't worry. 1258 00:50:44,521 --> 00:50:46,456 I'll, uh, just get all the luggage. 1259 00:50:54,898 --> 00:50:57,867 I fished a siren out of the sea. 1260 00:50:57,901 --> 00:50:58,968 Thank you. 1261 00:50:59,002 --> 00:51:00,504 I'm not a very strong swimmer. 1262 00:51:00,537 --> 00:51:02,639 Good swimmers are often drowned. 1263 00:51:02,672 --> 00:51:03,640 I'm Amy. 1264 00:51:03,673 --> 00:51:04,874 I'm Kashif. 1265 00:51:04,908 --> 00:51:07,010 Don't worry! I'm fine. 1266 00:51:07,043 --> 00:51:09,713 This is incredible! 1267 00:51:09,746 --> 00:51:11,548 How can we ever repay you? 1268 00:51:11,581 --> 00:51:13,617 Why, a kiss, of course. 1269 00:51:13,650 --> 00:51:15,084 Oh... 1270 00:51:15,118 --> 00:51:17,120 That's really more of a figure of speech. 1271 00:51:19,222 --> 00:51:21,257 A kiss from a face 1272 00:51:21,290 --> 00:51:23,560 that launched my single ship. 1273 00:51:26,696 --> 00:51:27,997 Don't I get a kiss? 1274 00:51:28,031 --> 00:51:30,967 Ah... one is not enough for two. 1275 00:51:31,000 --> 00:51:32,669 What did you do? 1276 00:51:32,702 --> 00:51:35,204 I nearly drowned fishing your luggage out of the sea? 1277 00:51:35,238 --> 00:51:37,040 Kashif, is there a place where we could 1278 00:51:37,073 --> 00:51:38,575 get out of these wet clothes? 1279 00:51:38,608 --> 00:51:40,877 What man can deny such an honor? 1280 00:51:40,910 --> 00:51:42,211 Please. 1281 00:51:42,245 --> 00:51:44,113 Help yourself below deck. 1282 00:51:44,147 --> 00:51:45,582 Thank you. 1283 00:51:45,615 --> 00:51:46,583 I'm fine. 1284 00:51:49,252 --> 00:51:53,022 Ah, the things we do for love, no? 1285 00:51:53,056 --> 00:51:55,158 Who says I wasn't jumping to get away from her? 1286 00:51:55,191 --> 00:51:58,595 Listen, if a woman makes you want to jump in the ocean, 1287 00:51:58,628 --> 00:51:59,829 you're in love. 1288 00:51:59,863 --> 00:52:01,665 I'll keep that in mind. 1289 00:52:01,698 --> 00:52:03,132 Where were you headed? 1290 00:52:03,166 --> 00:52:04,901 To Datça. 1291 00:52:04,934 --> 00:52:06,703 You have good taste. 1292 00:52:06,736 --> 00:52:07,771 The lady picked it. 1293 00:52:07,804 --> 00:52:09,773 Again, you have good taste. 1294 00:52:09,806 --> 00:52:11,541 Wait... 1295 00:52:11,575 --> 00:52:12,909 You have a boat. 1296 00:52:12,942 --> 00:52:14,310 You could take us there. 1297 00:52:14,343 --> 00:52:15,779 It's not my yacht. 1298 00:52:15,812 --> 00:52:17,614 I chartered it for the owner. 1299 00:52:17,647 --> 00:52:19,215 And, no offense, 1300 00:52:19,248 --> 00:52:20,617 I don't think you can afford it. 1301 00:52:20,650 --> 00:52:22,719 You don't know anything about me. 1302 00:52:22,752 --> 00:52:23,787 I know I don't fish millionaires 1303 00:52:23,820 --> 00:52:25,622 out of the sea every day. 1304 00:52:25,655 --> 00:52:27,223 Tell you what. 1305 00:52:27,256 --> 00:52:29,559 You get us to Datça, 1306 00:52:29,593 --> 00:52:31,227 you can tell me anywhere in the world 1307 00:52:31,260 --> 00:52:32,328 you want to take a vacation. 1308 00:52:32,361 --> 00:52:33,863 How are you gonna do that? 1309 00:52:33,897 --> 00:52:34,964 I can't. 1310 00:52:34,998 --> 00:52:36,633 But she can. 1311 00:52:38,267 --> 00:52:39,936 Huh. 1312 00:52:41,738 --> 00:52:43,072 Welcome aboard. 1313 00:52:43,106 --> 00:52:44,941 ** 1314 00:52:53,850 --> 00:52:57,253 ** 1315 00:53:03,827 --> 00:53:05,128 Oh! Whoa. 1316 00:53:05,161 --> 00:53:07,597 Not ready to go in the water again. 1317 00:53:07,631 --> 00:53:09,799 "Oh, look at me. I'm Joshua. 1318 00:53:09,833 --> 00:53:11,801 "I'm super-manly and reckless. 1319 00:53:11,835 --> 00:53:14,704 "Except on planes. And cars. 1320 00:53:14,738 --> 00:53:16,105 And boats." 1321 00:53:16,139 --> 00:53:18,241 Who are you, and what'd you do with Amy? 1322 00:53:18,274 --> 00:53:21,077 Being out here makes me feel like "Old Amy." 1323 00:53:21,110 --> 00:53:23,346 Well, I like Old Amy. 1324 00:53:23,379 --> 00:53:25,849 Gorgeous dresses. 1325 00:53:25,882 --> 00:53:27,216 Jumping off docks. 1326 00:53:27,250 --> 00:53:28,852 Kissing strange men. 1327 00:53:28,885 --> 00:53:31,855 Well, how else are we supposed to pay Kashif back 1328 00:53:31,888 --> 00:53:34,190 for welcoming us on this beautiful yacht? 1329 00:53:34,223 --> 00:53:36,159 I told him you'd cover his travel anywhere in the world. 1330 00:53:36,192 --> 00:53:37,827 You what? Amy's back. 1331 00:53:37,861 --> 00:53:39,663 Seriously, Joshua? 1332 00:53:39,696 --> 00:53:41,397 Just when I think you've actually gone and made a real plan, 1333 00:53:41,430 --> 00:53:43,032 it turns out you expect me to take care of everything all over again. 1334 00:53:43,066 --> 00:53:44,367 Hey, Kashif! 1335 00:53:44,400 --> 00:53:45,769 Where do you want to take that vacation? 1336 00:53:45,802 --> 00:53:48,672 Sunny California. 1337 00:53:48,705 --> 00:53:50,239 He can go anywhere in the world, 1338 00:53:50,273 --> 00:53:51,675 and he wants to go to California? 1339 00:53:51,708 --> 00:53:53,810 Yep. What's in California? 1340 00:53:53,843 --> 00:53:55,879 My white whale. 1341 00:53:55,912 --> 00:53:58,314 She must have been very special. 1342 00:53:58,347 --> 00:54:02,151 Well, she made me want to jump into the ocean. 1343 00:54:20,036 --> 00:54:23,239 ** 1344 00:54:43,426 --> 00:54:45,228 Well, that wasn't on the itinerary. 1345 00:54:45,261 --> 00:54:46,796 How would you know? 1346 00:54:46,830 --> 00:54:48,397 You threw the itinerary out the window. 1347 00:54:48,431 --> 00:54:50,700 I think we've done pretty okay without it. 1348 00:54:50,734 --> 00:54:53,402 I'd like to think we've done more than pretty okay. 1349 00:54:53,436 --> 00:54:55,338 Well, I don't think it involved a boat. 1350 00:54:55,371 --> 00:54:58,074 Or... the other thing. 1351 00:54:58,107 --> 00:55:00,443 We'll never know. 1352 00:55:00,476 --> 00:55:02,912 You know, I think people get so obsessed with planning 1353 00:55:02,946 --> 00:55:05,414 these perfect little lives they're going to have 1354 00:55:05,448 --> 00:55:09,485 instead of committing to the one that they've got. 1355 00:55:09,518 --> 00:55:11,855 Says the guy who's afraid of commitment. 1356 00:55:11,888 --> 00:55:13,923 When did I say that? 1357 00:55:13,957 --> 00:55:16,726 You're the least organized person I've ever met. 1358 00:55:16,760 --> 00:55:19,428 You try organizing a room full of five-year-olds. 1359 00:55:19,462 --> 00:55:22,231 I'm committed to being there no matter what happens. 1360 00:55:22,265 --> 00:55:25,034 That's my job. 1361 00:55:25,068 --> 00:55:27,804 Or... it was. 1362 00:55:27,837 --> 00:55:29,005 I'm sorry. 1363 00:55:29,038 --> 00:55:30,039 It's okay. 1364 00:55:30,073 --> 00:55:31,741 I had a dog. 1365 00:55:31,775 --> 00:55:34,110 And he got sick. 1366 00:55:34,143 --> 00:55:36,279 Then he got really sick. 1367 00:55:36,312 --> 00:55:37,814 And without a second thought, 1368 00:55:37,847 --> 00:55:40,817 I dropped everything and stayed home to help him. 1369 00:55:40,850 --> 00:55:43,419 Sounds pretty responsible. 1370 00:55:43,452 --> 00:55:45,354 Except I forgot to tell the school. 1371 00:55:45,388 --> 00:55:47,090 Surely they understood. 1372 00:55:47,123 --> 00:55:50,093 For a week. 1373 00:55:50,126 --> 00:55:51,460 After I had to put him down, 1374 00:55:51,494 --> 00:55:54,831 I lost even more work and... 1375 00:55:54,864 --> 00:55:55,899 they had to let me go. 1376 00:55:55,932 --> 00:55:57,533 That's terrible. 1377 00:55:57,566 --> 00:56:01,304 What can I say? The more you commit to people, 1378 00:56:01,337 --> 00:56:04,007 the more you have to be comfortable with uncertainty. 1379 00:56:04,040 --> 00:56:05,975 I think all any of us want to know is, 1380 00:56:06,009 --> 00:56:10,013 are you gonna hurt me, too? 1381 00:56:10,046 --> 00:56:13,149 And the answer is, inevitably, yes. 1382 00:56:13,182 --> 00:56:15,384 I thought I had someone else figured out, too. 1383 00:56:15,418 --> 00:56:18,855 But people change. 1384 00:56:18,888 --> 00:56:19,889 Not that much. 1385 00:56:19,923 --> 00:56:23,192 We drift. If you start sailing 1386 00:56:23,226 --> 00:56:26,495 and you only go a degree off course 1387 00:56:26,529 --> 00:56:28,431 and then you go for long enough, 1388 00:56:28,464 --> 00:56:31,000 you end up in the wrong place. 1389 00:56:31,034 --> 00:56:33,870 Not the best metaphor to use while we're on a boat. 1390 00:56:33,903 --> 00:56:36,339 You know what I mean. Yeah. 1391 00:56:36,372 --> 00:56:40,476 Well, here's to smooth sailing from here on out. 1392 00:56:47,550 --> 00:56:49,352 What's up, Percolators? 1393 00:56:49,385 --> 00:56:52,021 Welcome to today's episode of "Expresso Yourself," 1394 00:56:52,055 --> 00:56:53,890 where things are getting steamy. 1395 00:56:53,923 --> 00:56:57,126 Caution! Contents are hot, hot, hot. 1396 00:56:57,160 --> 00:56:59,528 The latest photos of Hank Pitman hit Tumblr today 1397 00:56:59,562 --> 00:57:02,131 and there are a latte options. 1398 00:57:02,165 --> 00:57:06,069 Here are the Top Ten responses in order of asterisks and emo-- 1399 00:57:06,102 --> 00:57:08,437 Ugh! Rendering. 1400 00:57:19,282 --> 00:57:20,850 Girl, I'm at work. 1401 00:57:20,884 --> 00:57:22,818 Yeah, we have a problem. 1402 00:57:31,527 --> 00:57:34,097 What do you think you're doing? 1403 00:57:34,130 --> 00:57:37,266 No. You can't possibly expect me 1404 00:57:37,300 --> 00:57:39,335 to sleep on the floor after last night. 1405 00:57:39,368 --> 00:57:41,404 There was nowhere else to sleep on the yacht. 1406 00:57:41,437 --> 00:57:43,940 I just took pity on you. Whoa. 1407 00:57:43,973 --> 00:57:48,211 If that was pity, I can't wait to see interested. 1408 00:57:48,244 --> 00:57:52,015 Watch it, or I won't even let you have the good pillows. 1409 00:57:52,048 --> 00:57:53,950 You know what? 1410 00:57:53,983 --> 00:57:57,954 Maybe I'll take the bed and you can sleep on the floor! 1411 00:57:57,987 --> 00:57:59,555 Get down from there! You're covered in filth! 1412 00:57:59,588 --> 00:58:01,124 You smell like a pirate! 1413 00:58:01,157 --> 00:58:04,093 Arr! That didn't stop you from grabbing me booty. 1414 00:58:04,127 --> 00:58:06,662 Go take a shower! Okay. 1415 00:58:06,695 --> 00:58:09,198 But I'm taking the good pillows with me. 1416 00:58:09,232 --> 00:58:12,135 This one and this one. 1417 00:58:12,168 --> 00:58:14,437 Hurry up. We have a walking tour in less than an hour! 1418 00:58:14,470 --> 00:58:17,406 Of course we do. 1419 00:58:27,116 --> 00:58:29,518 Joshua, that's how you get bed bugs. 1420 00:58:29,552 --> 00:58:31,287 Aw, crap. 1421 00:59:03,286 --> 00:59:05,454 We've been trying to get a hold of you all weekend! 1422 00:59:05,488 --> 00:59:06,589 Is Joshua there? 1423 00:59:06,622 --> 00:59:08,091 He's in the shower. 1424 00:59:08,124 --> 00:59:10,493 Oh, my God, he has an engagement ring. 1425 00:59:10,526 --> 00:59:11,627 I mean, he doesn't know that I know he has a ring. 1426 00:59:11,660 --> 00:59:12,996 Why does he have a ring? 1427 00:59:13,029 --> 00:59:14,463 Amy, calm down. 1428 00:59:14,497 --> 00:59:16,032 It's beautiful. It's a little snug. 1429 00:59:16,065 --> 00:59:18,201 But I hardly know him! Amy, please! 1430 00:59:18,234 --> 00:59:20,736 He pushes all my buttons, makes me feel like a crazy person. 1431 00:59:20,769 --> 00:59:22,271 But then on the boat, we kissed. 1432 00:59:22,305 --> 00:59:24,207 And then we more than kissed. 1433 00:59:24,240 --> 00:59:25,474 And now we're in the Mediterranean 1434 00:59:25,508 --> 00:59:26,642 and he has this ring! 1435 00:59:26,675 --> 00:59:27,743 Amy! Amy! 1436 00:59:27,776 --> 00:59:29,512 He has a girlfriend! 1437 00:59:29,545 --> 00:59:31,580 What? 1438 00:59:31,614 --> 00:59:35,451 That punk is a lying, cheating, scum-sucking pig! 1439 00:59:35,484 --> 00:59:36,752 You should confront him! 1440 00:59:36,785 --> 00:59:38,487 How could he have a girlfriend? 1441 00:59:38,521 --> 00:59:41,224 We researched him. You did a background check. 1442 00:59:41,257 --> 00:59:42,491 Just tell her. 1443 00:59:42,525 --> 00:59:44,460 There's tons of pictures online 1444 00:59:44,493 --> 00:59:48,464 of him and some really young pretty blonde named Tiffany. 1445 00:59:48,497 --> 00:59:49,698 What does she need that description for? 1446 00:59:49,732 --> 00:59:51,034 This isn't a police report. 1447 00:59:51,067 --> 00:59:53,002 I'm so sorry, Ames! 1448 00:59:53,036 --> 00:59:56,172 There's photo albums dating back to four years ago with them. 1449 00:59:56,205 --> 00:59:58,541 Vacations, anniversaries. 1450 00:59:58,574 --> 01:00:00,009 Maybe they broke up. 1451 01:00:00,043 --> 01:00:01,310 Yesterday, she wrote on his wall, 1452 01:00:01,344 --> 01:00:02,678 "Where are you? 1453 01:00:02,711 --> 01:00:04,547 I'm ready to give you my answer." 1454 01:00:04,580 --> 01:00:07,650 And now I'm wearing her ring. 1455 01:00:07,683 --> 01:00:09,418 You did nothing wrong, Ames. 1456 01:00:09,452 --> 01:00:11,020 There's no relationship status on his profile. 1457 01:00:11,054 --> 01:00:12,321 How could you have known? 1458 01:00:12,355 --> 01:00:13,556 But we had to tell you. 1459 01:00:13,589 --> 01:00:14,690 Guys? 1460 01:00:14,723 --> 01:00:16,259 Is there anything we can do? 1461 01:00:16,292 --> 01:00:18,094 Get this ring off me? 1462 01:00:18,127 --> 01:00:20,096 Just take it off! 1463 01:00:20,129 --> 01:00:21,097 I can't, it's stuck. 1464 01:00:21,130 --> 01:00:22,498 Well, it better get unstuck. 1465 01:00:22,531 --> 01:00:24,100 Amy, you can't be caught wearing that thing! 1466 01:00:24,133 --> 01:00:25,334 I know that! 1467 01:00:25,368 --> 01:00:27,270 It's like it's glued to my finger. 1468 01:00:27,303 --> 01:00:29,172 That Tiffany must be some kind of anorexic bitch. 1469 01:00:29,205 --> 01:00:30,673 Pull it! Not helping. 1470 01:00:30,706 --> 01:00:32,275 Just twist, okay, twist. Just pull it! 1471 01:00:32,308 --> 01:00:33,442 Do you have butter? Just get the butter. 1472 01:00:33,476 --> 01:00:34,443 Where would she get butter? 1473 01:00:34,477 --> 01:00:35,411 I don't know. Oil! 1474 01:00:37,080 --> 01:00:39,348 Oh, my God. Amy, he's coming! 1475 01:00:39,382 --> 01:00:40,549 Oh, my God. Oh, my God, I'm freaking. 1476 01:00:46,155 --> 01:00:47,256 Put it back now. 1477 01:00:53,462 --> 01:00:56,232 You okay? You're doing the pee-pee dance 1478 01:00:56,265 --> 01:00:57,566 my students used to do. 1479 01:00:57,600 --> 01:01:02,471 Well, that is exactly correct. 1480 01:01:02,505 --> 01:01:04,707 Somebody took forever in the shower 1481 01:01:04,740 --> 01:01:06,475 and you better not have used up all the hot water 1482 01:01:06,509 --> 01:01:08,311 because now I'm gonna take one, too. 1483 01:01:08,344 --> 01:01:10,579 And I need soap. Lots of soap! 1484 01:01:10,613 --> 01:01:14,450 Good! Who smells like a pirate now? 1485 01:01:14,483 --> 01:01:17,120 Oh. Hello, ladies. 1486 01:01:19,355 --> 01:01:21,157 Hurry it up in there! 1487 01:01:21,190 --> 01:01:23,226 The ruins might not be there if we take too long. 1488 01:01:36,139 --> 01:01:40,509 The City of Ephesus is known for housing the Temple of Artemis, 1489 01:01:40,543 --> 01:01:44,113 one of the Seven Wonders of the Ancient World. 1490 01:01:44,147 --> 01:01:48,751 Right now, we are in front of the magnificent Library of Celsus. 1491 01:01:51,554 --> 01:01:52,521 What are you doing? 1492 01:01:52,555 --> 01:01:54,490 What are you doing? 1493 01:01:54,523 --> 01:01:57,126 ...known to store 12,000 scrolls. 1494 01:01:57,160 --> 01:01:59,662 Ow! What was that for? Shh! 1495 01:01:59,695 --> 01:02:01,830 You're missing all the... knowledge. 1496 01:02:01,864 --> 01:02:03,499 What's on your hand? Nothing. 1497 01:02:03,532 --> 01:02:06,335 Let me see. No. Uh, uh, mm... 1498 01:02:06,369 --> 01:02:08,371 Really? 1499 01:02:08,404 --> 01:02:10,639 Uh, Tiberius Julius Aquila... 1500 01:02:12,208 --> 01:02:13,842 No! It's not that big a deal! 1501 01:02:13,876 --> 01:02:14,843 Don't! Just let-- 1502 01:02:14,877 --> 01:02:16,545 I don't like it! 1503 01:02:16,579 --> 01:02:18,481 See what you made me do? 1504 01:02:18,514 --> 01:02:20,816 Listen to the guide! 1505 01:02:20,849 --> 01:02:23,386 Now we're going to move on to the Agora. 1506 01:02:23,419 --> 01:02:27,923 Oh, no! Oh, no! 1507 01:02:27,956 --> 01:02:31,227 Oh... Yes! 1508 01:02:32,895 --> 01:02:35,564 This was built by the Antonine family 1509 01:02:35,598 --> 01:02:40,569 during the reign of Marcus Aurelius around 160 A.D. 1510 01:02:44,273 --> 01:02:50,213 Oh! Oh, God. Oh! Uhh! 1511 01:02:50,246 --> 01:02:53,849 Unfortunately, the water is not drinkable 1512 01:02:53,882 --> 01:02:56,352 because the Romans were known to use lead pipes. 1513 01:02:59,555 --> 01:03:00,789 Thirsty? 1514 01:03:02,258 --> 01:03:09,398 Beautiful stonework. So old. 1515 01:03:09,432 --> 01:03:11,467 Moving on. 1516 01:03:29,652 --> 01:03:32,621 What's really going on? 1517 01:03:32,655 --> 01:03:34,690 It really is beautiful, isn't it? 1518 01:03:34,723 --> 01:03:38,761 It's all right. I'm more of an Obelisk guy. 1519 01:03:38,794 --> 01:03:42,765 I mean, fountains are cool, too. 1520 01:03:42,798 --> 01:03:46,302 I've dreamt about this fountain for two years. 1521 01:03:46,335 --> 01:03:48,003 I made it my screensaver. 1522 01:03:48,036 --> 01:03:51,574 I scrapbooked. I left my 1523 01:03:51,607 --> 01:03:53,309 jewelry on a dresser every night 1524 01:03:53,342 --> 01:03:56,945 so that he could get my ring size without asking. 1525 01:03:56,979 --> 01:03:59,282 God, I'm an idiot. 1526 01:03:59,315 --> 01:04:01,317 No, that was actually really smart. 1527 01:04:01,350 --> 01:04:05,954 I worked so hard and I sacrificed so much and now 1528 01:04:05,988 --> 01:04:11,260 I'm standing here alone with nothing. 1529 01:04:11,294 --> 01:04:13,028 No one is ever gonna propose to me 1530 01:04:13,061 --> 01:04:15,698 in front of this stupid fountain. 1531 01:04:21,069 --> 01:04:24,006 Well, maybe Josh won't. 1532 01:04:26,008 --> 01:04:27,643 But I can. 1533 01:04:27,676 --> 01:04:30,446 Look, Amy, I know this is crazy, 1534 01:04:30,479 --> 01:04:31,814 but you have a dream to be proposed to 1535 01:04:31,847 --> 01:04:34,517 in front of this fountain and I have a ring. 1536 01:04:34,550 --> 01:04:36,985 How perfect is that? Joshua. 1537 01:04:37,019 --> 01:04:39,822 This has been the most amazing week of my entire life. 1538 01:04:39,855 --> 01:04:41,524 And I know you feel it, too. 1539 01:04:41,557 --> 01:04:42,691 Please don't do this. 1540 01:04:42,725 --> 01:04:44,693 It's a once-in-a-lifetime opportunity. 1541 01:04:44,727 --> 01:04:48,964 Amy Elizabeth Tyler, let's do this. 1542 01:04:52,935 --> 01:04:57,606 Ah, crap! No! No, no! Where is it? 1543 01:04:57,640 --> 01:05:00,275 No! You mean this? 1544 01:05:01,677 --> 01:05:02,978 Why do you have my ring? 1545 01:05:03,011 --> 01:05:04,980 Don't you mean Tiffany's ring? 1546 01:05:05,013 --> 01:05:07,015 Okay, that's fair. I can explain. 1547 01:05:07,049 --> 01:05:09,385 Explain what? That you have a girlfriend? 1548 01:05:09,418 --> 01:05:11,520 That you have an engagement ring in your bag? 1549 01:05:11,554 --> 01:05:12,988 That you slept with me and lied to me? 1550 01:05:13,021 --> 01:05:15,624 Whoa, I never lied to you. 1551 01:05:15,658 --> 01:05:17,793 You never told me. That's the same thing! 1552 01:05:17,826 --> 01:05:19,562 You never asked! All you cared about 1553 01:05:19,595 --> 01:05:21,730 was that my name was Josh Merit and I had a passport. 1554 01:05:21,764 --> 01:05:22,865 You didn't even know I spoke Turkish! 1555 01:05:22,898 --> 01:05:25,468 This is a little different. 1556 01:05:25,501 --> 01:05:27,403 We both wanted an escape from our lives 1557 01:05:27,436 --> 01:05:28,737 and we didn't ask questions. 1558 01:05:28,771 --> 01:05:31,340 I lost everything in a matter of weeks. 1559 01:05:31,374 --> 01:05:34,577 My world was spiraling out of control, so I panicked. 1560 01:05:34,610 --> 01:05:37,880 I proposed. And I lost the one thing I had left. 1561 01:05:37,913 --> 01:05:41,049 Lost her how? She wrote on your wall yesterday. 1562 01:05:41,083 --> 01:05:42,418 What are you talking about? 1563 01:05:42,451 --> 01:05:44,720 Tiffany said she needed time and space. 1564 01:05:44,753 --> 01:05:47,423 We lived together! What does that even mean? 1565 01:05:47,456 --> 01:05:50,959 The next day I got an e-mail offering me a two week vacation. 1566 01:05:50,993 --> 01:05:53,562 I couldn't be there, so I packed a bag and came here. 1567 01:05:53,596 --> 01:05:56,365 And jumped into bed with the first available girl. 1568 01:05:56,399 --> 01:05:58,066 Oh, please. I didn't expect to sleep with you. 1569 01:05:58,100 --> 01:05:59,902 On the first day, I didn't expect to like you. 1570 01:05:59,935 --> 01:06:02,771 So, a week later, you propose to me? 1571 01:06:02,805 --> 01:06:05,140 You can't just decide things, Joshua. 1572 01:06:05,173 --> 01:06:07,710 Feelings aren't something you decide, Amy. 1573 01:06:07,743 --> 01:06:10,145 Or plan. Or make up. 1574 01:06:10,178 --> 01:06:11,980 You were crying. I had a ring. 1575 01:06:12,014 --> 01:06:13,616 What do you expect me to do? 1576 01:06:13,649 --> 01:06:15,918 I expect you to tell me you have a girlfriend! 1577 01:06:15,951 --> 01:06:17,453 Well, I expect you to tell me 1578 01:06:17,486 --> 01:06:19,455 that you took a $3,000 ring from my bag. 1579 01:06:19,488 --> 01:06:22,090 I don't want your ring. I want an apology! 1580 01:06:22,124 --> 01:06:24,593 Okay, I'm sorry! Now, give it back. 1581 01:06:24,627 --> 01:06:27,162 It's stuck. You think I want this piece of crap on me? 1582 01:06:27,195 --> 01:06:28,864 Did you try soap and water? 1583 01:06:28,897 --> 01:06:30,733 Why do you think I was in the shower for so long? 1584 01:06:30,766 --> 01:06:31,800 Because you're a girl! 1585 01:06:31,834 --> 01:06:33,469 So what do we do now? 1586 01:06:33,502 --> 01:06:35,571 I don't know! You're always the one with the plan! 1587 01:06:35,604 --> 01:06:37,172 Well, you're the one who's so good at improvising. 1588 01:06:37,205 --> 01:06:39,007 So, improvise! 1589 01:06:46,982 --> 01:06:49,485 Hold still, you'll hurt the ring. 1590 01:06:49,518 --> 01:06:51,119 Thank you for your concern. 1591 01:06:51,153 --> 01:06:54,056 About 1.2 carats. Nice cut. 1592 01:06:54,089 --> 01:06:56,191 What kind of grade is the stone? F? 1593 01:06:56,224 --> 01:06:57,460 It's E, actually. 1594 01:06:57,493 --> 01:06:58,927 Can we back to-- Ow. 1595 01:06:58,961 --> 01:07:01,196 The ring is too tight to be removed by hand. 1596 01:07:01,229 --> 01:07:03,899 I think the lack of circulation is making 1597 01:07:03,932 --> 01:07:05,133 her finger swell too much. 1598 01:07:05,167 --> 01:07:06,902 Then we'll cut it off. My finger? 1599 01:07:06,935 --> 01:07:08,571 Should fix the circulation problem. 1600 01:07:08,604 --> 01:07:11,640 You want me to saw through the band? 1601 01:07:11,674 --> 01:07:12,741 Yes. No. 1602 01:07:12,775 --> 01:07:14,443 Easy there, 1603 01:07:14,477 --> 01:07:16,211 jigsaw killer. It's the only way 1604 01:07:16,244 --> 01:07:17,780 to cut the platinum and save the setting. 1605 01:07:17,813 --> 01:07:19,815 Oh, platinum. Fancy. 1606 01:07:19,848 --> 01:07:21,584 Can't we just wait and see if her finger falls off? 1607 01:07:21,617 --> 01:07:23,085 Why are you two even engaged? 1608 01:07:23,118 --> 01:07:24,520 We're not. We're not. 1609 01:07:25,988 --> 01:07:29,024 It's your ring. It's your problem. 1610 01:07:36,031 --> 01:07:38,934 All right, hold still. This will only take a minute. 1611 01:07:38,967 --> 01:07:40,536 Like your decision to marry me? 1612 01:07:40,569 --> 01:07:42,505 You're still wearing the ring. 1613 01:08:00,556 --> 01:08:02,190 There we go. 1614 01:08:02,224 --> 01:08:05,127 First side, now the other. See? 1615 01:08:05,160 --> 01:08:06,629 Nothing to worry about. 1616 01:08:06,662 --> 01:08:08,697 Nothing to worry about? 1617 01:08:08,731 --> 01:08:10,799 Everything's a mess, Joshua. 1618 01:08:10,833 --> 01:08:13,736 Well, sometimes life gets messy, Amy. 1619 01:08:13,769 --> 01:08:15,804 It doesn't follow your perfect little plan 1620 01:08:15,838 --> 01:08:17,105 and you have to just go with it. 1621 01:08:17,139 --> 01:08:18,741 Well, that's convenient, coming from the guy 1622 01:08:18,774 --> 01:08:19,908 who put me in this situation. 1623 01:08:19,942 --> 01:08:22,110 You put us here, Amy. 1624 01:08:22,144 --> 01:08:24,112 You know, that's your problem. 1625 01:08:24,146 --> 01:08:28,050 This whole trip-- Your plan, Amy. Yours. 1626 01:08:28,083 --> 01:08:29,217 None of this is what I planned. 1627 01:08:29,251 --> 01:08:31,186 Yeah? Me neither. 1628 01:08:33,055 --> 01:08:35,824 The funny part about being spontaneous is it means 1629 01:08:35,858 --> 01:08:37,660 you actually have to commit to your decisions. 1630 01:08:37,693 --> 01:08:40,929 Why don't we ask Tiffany about your commitment? 1631 01:08:40,963 --> 01:08:44,232 You know, you just rejected me and now 1632 01:08:44,266 --> 01:08:46,569 I'm destroying the most valuable thing I own, 1633 01:08:46,602 --> 01:08:49,237 because you're right. That's what I do. 1634 01:08:49,271 --> 01:08:51,306 I drop everything to help you. 1635 01:08:51,339 --> 01:08:53,308 Help my students. Help my dog. 1636 01:08:53,341 --> 01:08:55,778 How'd that work out for you? Wow. 1637 01:08:55,811 --> 01:08:58,180 I work with kids and you're the most selfish person I've ever met. 1638 01:09:07,656 --> 01:09:10,258 You still have your return ticket? 1639 01:09:10,292 --> 01:09:12,227 Unless you took it out of my bag. 1640 01:09:12,260 --> 01:09:14,229 Then I suggest you go home. 1641 01:09:14,262 --> 01:09:17,132 I never should've left. 1642 01:09:31,680 --> 01:09:33,749 I need to exchange this ticket for the next flight. 1643 01:09:33,782 --> 01:09:37,285 Okay. You'll fly standby. 1644 01:09:37,319 --> 01:09:39,187 It's gate 23 over there. 1645 01:09:39,221 --> 01:09:41,757 What do I do with this one? Nothing. 1646 01:09:41,790 --> 01:09:43,258 Useless now. 1647 01:10:28,336 --> 01:10:31,840 Hey, Tiffany. Can I come in? 1648 01:10:42,985 --> 01:10:44,853 It's very lovely. 1649 01:10:44,887 --> 01:10:46,154 Excuse me? 1650 01:10:46,188 --> 01:10:47,255 Your bracelet. 1651 01:10:47,289 --> 01:10:50,726 Oh. Thank you. 1652 01:10:50,759 --> 01:10:52,160 Boyfriend? 1653 01:10:52,194 --> 01:10:56,264 No. From a stranger, actually. 1654 01:10:56,298 --> 01:10:59,167 Strangers can sometimes be more important than we know. 1655 01:10:59,201 --> 01:11:02,370 Not this one. He's unpredictable. 1656 01:11:02,404 --> 01:11:05,373 And unreliable. 1657 01:11:05,407 --> 01:11:07,743 I organized the perfect vacation 1658 01:11:07,776 --> 01:11:09,845 and he couldn't just relax and enjoy the plan. 1659 01:11:09,878 --> 01:11:14,382 I understand. My life started with a plan. 1660 01:11:14,416 --> 01:11:18,887 I was introduced to a boy named Manish when I was six years old. 1661 01:11:18,921 --> 01:11:21,223 We were to be married when he was 18. 1662 01:11:21,256 --> 01:11:24,226 We were both so young and so scared. 1663 01:11:24,259 --> 01:11:27,229 We had nothing in common. 1664 01:11:27,262 --> 01:11:31,767 On our wedding day, we have a ceremony called Shaka Paula 1665 01:11:31,800 --> 01:11:34,169 where the groom gives the bride 1666 01:11:34,202 --> 01:11:39,407 a symbol of a long and lasting marriage. 1667 01:11:39,441 --> 01:11:43,111 A bracelet. He was just a stranger. 1668 01:11:43,145 --> 01:11:46,481 And with a bracelet, he became my best friend. 1669 01:11:46,514 --> 01:11:49,184 Don't the differences make you crazy? 1670 01:11:49,217 --> 01:11:53,088 Why would I want to be married to myself? 1671 01:11:53,121 --> 01:11:57,059 With Manish, every day is an adventure. 1672 01:11:57,092 --> 01:11:59,061 I'm jealous. 1673 01:11:59,094 --> 01:12:01,196 You have the security of knowing your future. 1674 01:12:01,229 --> 01:12:04,199 Nobody knows their future. 1675 01:12:04,232 --> 01:12:08,003 I just knew who I wanted to spend it with. 1676 01:12:12,474 --> 01:12:15,243 I can't believe this. 1677 01:12:15,277 --> 01:12:17,345 You've gotta be kidding me. So, you, like, 1678 01:12:17,379 --> 01:12:20,515 just went to Europe for two weeks without telling me? 1679 01:12:20,548 --> 01:12:22,350 You said you needed time and space to think about it. 1680 01:12:22,384 --> 01:12:24,920 Not with another woman! 1681 01:12:24,953 --> 01:12:26,054 You have every right to be upset. 1682 01:12:26,088 --> 01:12:27,823 Thank you for your permission. 1683 01:12:27,856 --> 01:12:30,125 Hey, I mean, you clearly found someone else, too. 1684 01:12:30,158 --> 01:12:31,426 Can I go? 1685 01:12:31,459 --> 01:12:33,295 Will you leave him out of this? 1686 01:12:33,328 --> 01:12:35,163 I just wanted to do the right thing 1687 01:12:35,197 --> 01:12:38,834 and let you know that I realized we're not in love. 1688 01:12:38,867 --> 01:12:42,137 Of course we're not, Joshua. We're comfortable. 1689 01:12:42,170 --> 01:12:43,839 I'm not comfortable. 1690 01:12:43,872 --> 01:12:45,974 Wait, but I proposed. 1691 01:12:46,008 --> 01:12:47,275 Well, I didn't say, "Yes." 1692 01:12:47,309 --> 01:12:48,410 Well, you didn't say, "No." 1693 01:12:48,443 --> 01:12:49,978 Well, I didn't wanna hurt you. 1694 01:12:50,012 --> 01:12:51,413 That's actually really sweet. 1695 01:12:51,446 --> 01:12:52,781 Hey, thank you. 1696 01:12:52,815 --> 01:12:54,917 Will you just stay out of it, man? 1697 01:12:54,950 --> 01:12:57,252 Look, I still cared about you, dude. 1698 01:12:57,285 --> 01:13:00,322 You lost your dog. And then your job. That sucked. 1699 01:13:00,355 --> 01:13:03,992 But you're always doing crazy stuff and changing your mind. 1700 01:13:04,026 --> 01:13:09,497 And I didn't wanna be a jerk. But I didn't wanna marry you. 1701 01:13:09,531 --> 01:13:11,934 And I just figured if I gave you enough time, 1702 01:13:11,967 --> 01:13:14,336 maybe you'd figure it out. 1703 01:13:14,369 --> 01:13:17,472 I'm sorry. 1704 01:13:17,505 --> 01:13:19,107 Well what was your plan if you weren't gonna marry me? 1705 01:13:19,141 --> 01:13:23,578 There was no plan. We were just having fun. 1706 01:13:23,611 --> 01:13:24,980 And then we changed. 1707 01:13:25,013 --> 01:13:27,850 We didn't change, we drifted. 1708 01:13:27,883 --> 01:13:30,518 You grew up. But I don't want to. 1709 01:13:30,552 --> 01:13:34,056 I still wanna be young and fun and crazy. 1710 01:13:34,089 --> 01:13:35,958 Maybe I'll go to grad school. 1711 01:13:35,991 --> 01:13:37,960 Maybe I'll go to Europe with strangers. 1712 01:13:37,993 --> 01:13:40,062 You wanna go to Europe? Shh. 1713 01:13:40,095 --> 01:13:42,130 Strangers. 1714 01:13:42,164 --> 01:13:43,866 I just can't be locked into a plan. 1715 01:13:43,899 --> 01:13:45,868 Maybe a plan is a good thing. 1716 01:13:45,901 --> 01:13:48,837 Wow. Who's this Joshua? 1717 01:13:48,871 --> 01:13:50,873 You must have had one hell of a vacation. 1718 01:13:50,906 --> 01:13:53,208 Yeah, well, it's over now. 1719 01:13:53,241 --> 01:13:56,879 It came to an end. 1720 01:13:56,912 --> 01:13:58,513 Doesn't have to. 1721 01:13:59,915 --> 01:14:01,984 Oh, my God. 1722 01:14:04,119 --> 01:14:07,322 You're right! 1723 01:14:07,355 --> 01:14:09,291 Wait, where are you going? 1724 01:14:09,324 --> 01:14:10,525 I have a plane to catch. 1725 01:14:10,558 --> 01:14:12,260 Wait, can I have the ring? No. 1726 01:14:12,294 --> 01:14:14,096 Why would I-- What? 1727 01:14:16,198 --> 01:14:17,966 Do you do laundry? 1728 01:14:19,968 --> 01:14:22,905 Oh, come on, Marcie! 1729 01:14:24,672 --> 01:14:27,542 * And where should we go? 1730 01:14:27,575 --> 01:14:30,545 * And where should we go? * 1731 01:14:30,578 --> 01:14:33,515 * And where should we go? 1732 01:14:33,548 --> 01:14:36,484 * And where should we go? * 1733 01:14:36,518 --> 01:14:39,421 * And where should we go? 1734 01:14:39,454 --> 01:14:42,357 * And where should we... 1735 01:14:42,390 --> 01:14:43,591 * Go 1736 01:14:43,625 --> 01:14:46,561 ** 1737 01:14:58,106 --> 01:15:00,508 Today on "What's Trending," we have a Viner named Joshua 1738 01:15:00,542 --> 01:15:03,979 posting pictures and video of himself jumping into water 1739 01:15:04,012 --> 01:15:08,550 around the world, heartbroken over a travel vlogger named Amy. 1740 01:15:08,583 --> 01:15:10,318 On all of Josh's video love letters, 1741 01:15:10,352 --> 01:15:12,454 he writes the message, hashtag, 1742 01:15:12,487 --> 01:15:14,957 "You Make Me Wanna Jump Into The Ocean." 1743 01:15:14,990 --> 01:15:16,424 Some top comments. 1744 01:15:16,458 --> 01:15:19,561 This from @SupervisorSam who says... 1745 01:15:22,597 --> 01:15:24,566 And @Julia93 writes... 1746 01:15:28,370 --> 01:15:30,705 Now, I don't wanna jump to any conclusions, 1747 01:15:30,738 --> 01:15:33,541 but it seems like Joshua is going viral. 1748 01:15:33,575 --> 01:15:35,077 Some words of advice though. 1749 01:15:35,110 --> 01:15:37,579 Better soak it up while you can, Joshua. 1750 01:15:39,214 --> 01:15:41,984 I mean, hemp milk is the new coconut milk. 1751 01:15:42,017 --> 01:15:45,487 Hey, Sandra, did you see the jumper? Person or sweater? 1752 01:15:45,520 --> 01:15:47,422 No, this guy is jumping in bodies of water 1753 01:15:47,455 --> 01:15:49,091 all over the world, professing his love 1754 01:15:49,124 --> 01:15:51,026 for this travel vlogger named Amy. 1755 01:15:51,059 --> 01:15:53,028 My Amy? Who knows? 1756 01:15:53,061 --> 01:15:55,097 But he's got over 4 million followers on Vine. 1757 01:15:55,130 --> 01:15:56,364 Holy sh-- 1758 01:16:01,303 --> 01:16:03,571 Hi! So, remember how we're best friends 1759 01:16:03,605 --> 01:16:05,740 and I let you crash on my couch and I would do anything 1760 01:16:05,773 --> 01:16:07,609 for you and you would do anything for me? 1761 01:16:07,642 --> 01:16:09,144 What do you want? 1762 01:16:09,177 --> 01:16:10,512 Have you seen YouTube? 1763 01:16:10,545 --> 01:16:11,746 In general? 1764 01:16:11,779 --> 01:16:14,049 Girl you're famous. 1765 01:16:14,082 --> 01:16:16,684 Oh, no, what did you do? No, it's Joshua. 1766 01:16:16,718 --> 01:16:19,354 He's trying to look for you and it's going viral! 1767 01:16:19,387 --> 01:16:21,756 He's all over Tumblr. There's a meme of you. 1768 01:16:21,789 --> 01:16:24,592 It's like this parody song. 1769 01:16:24,626 --> 01:16:26,128 You should just see it. 1770 01:16:26,161 --> 01:16:28,463 Wait, how did I become a meme? 1771 01:16:28,496 --> 01:16:30,132 Nobody knows how it works. 1772 01:16:30,165 --> 01:16:32,367 Look, I just need to book you on my show, today. 1773 01:16:32,400 --> 01:16:35,703 Wait, what? Did you miss the part where you're Internet famous? 1774 01:16:35,737 --> 01:16:38,773 "Amy's Adventures" is getting millions of views out of this! 1775 01:16:38,806 --> 01:16:40,675 Well, what am I supposed to talk about on your show? 1776 01:16:40,708 --> 01:16:43,778 I don't care! Look, Joshua is running 1777 01:16:43,811 --> 01:16:45,113 all over the world, drowning himself. 1778 01:16:45,147 --> 01:16:46,381 I need to cover this story 1779 01:16:46,414 --> 01:16:49,017 and my best friend is the exclusive. 1780 01:16:49,051 --> 01:16:53,255 Look you know I would be there for you as a friend, but... 1781 01:16:53,288 --> 01:16:54,722 Do you need to make a pro and con list? 1782 01:16:54,756 --> 01:16:57,225 No, it's just... 1783 01:16:57,259 --> 01:16:59,727 I've spent the last three months trying to forget about Joshua. 1784 01:16:59,761 --> 01:17:01,296 Well, do you think you could remember him 1785 01:17:01,329 --> 01:17:02,630 in the next three minutes? 1786 01:17:02,664 --> 01:17:04,399 Three minutes? You can't give me more than that? 1787 01:17:04,432 --> 01:17:06,068 It's the Internet, Amy. 1788 01:17:06,101 --> 01:17:08,270 15 seconds of fame literally means 15 seconds. 1789 01:17:08,303 --> 01:17:09,371 Come on, please? 1790 01:17:09,404 --> 01:17:13,241 I'll let you promote Spontaneous. 1791 01:17:13,275 --> 01:17:15,710 What's up, Percolators? Today's "Expresso Yourself" 1792 01:17:15,743 --> 01:17:17,712 is served up live and exclusive. 1793 01:17:17,745 --> 01:17:20,215 My guest proves what any electrical engineer 1794 01:17:20,248 --> 01:17:23,218 could've told us-- to break the Internet, just add water. 1795 01:17:23,251 --> 01:17:25,053 So, Amy, let's dive in. 1796 01:17:25,087 --> 01:17:27,755 Tell the people why this Joshua person 1797 01:17:27,789 --> 01:17:30,092 is traveling around the world, looking for you. 1798 01:17:30,125 --> 01:17:31,826 But you know the story. Amy! 1799 01:17:31,859 --> 01:17:35,363 Oh, sorry. Well, I'm a Global Concierge 1800 01:17:35,397 --> 01:17:36,698 for Spontaneous Travel. 1801 01:17:36,731 --> 01:17:38,566 Thumbs up if you don't know what that is. 1802 01:17:38,600 --> 01:17:41,836 And, um, three months ago, I invited a stranger 1803 01:17:41,869 --> 01:17:44,772 from the Internet on a discount trip across Europe. 1804 01:17:44,806 --> 01:17:47,309 That sounds like a plot to a horror film! 1805 01:17:47,342 --> 01:17:50,412 Well, it was at first. We almost killed each other. 1806 01:17:50,445 --> 01:17:52,080 Seriously, like, he almost chopped off her hand. 1807 01:17:52,114 --> 01:17:54,616 Finger. It was complicated. 1808 01:17:54,649 --> 01:17:56,851 Joshua and I met at a bad time. 1809 01:17:56,884 --> 01:17:59,254 We were both running away from something, 1810 01:17:59,287 --> 01:18:01,623 but instead, we found each other. 1811 01:18:01,656 --> 01:18:04,492 Yet, here you are, months later, 1812 01:18:04,526 --> 01:18:06,494 being courted by a guy whose mating call 1813 01:18:06,528 --> 01:18:09,797 is the world's loneliest wet t-shirt contest. 1814 01:18:09,831 --> 01:18:11,466 So, Amy, what happened? 1815 01:18:11,499 --> 01:18:14,402 Is Joshua the one that got away? 1816 01:18:14,436 --> 01:18:20,808 Well, the truth is, I messed up. 1817 01:18:20,842 --> 01:18:25,580 I thought if I was organized and focused and safe 1818 01:18:25,613 --> 01:18:29,184 that I could control the future and avoid getting hurt. 1819 01:18:29,217 --> 01:18:33,421 But life has a plan of its own. 1820 01:18:33,455 --> 01:18:37,525 Look, I don't know where Joshua is or why he's making these GIFs. 1821 01:18:37,559 --> 01:18:39,194 It's pronounced "jiffs." 1822 01:18:39,227 --> 01:18:41,529 We shared this incredible 1823 01:18:41,563 --> 01:18:45,833 life-changing experience together. 1824 01:18:45,867 --> 01:18:49,837 But it's over now. It ended. 1825 01:18:49,871 --> 01:18:51,373 Well, you know what they say. 1826 01:18:51,406 --> 01:18:53,541 Vacation always comes to-- No! 1827 01:18:53,575 --> 01:18:55,377 Who actually says that? 1828 01:18:55,410 --> 01:18:57,545 I always thought that was part of growing up. 1829 01:18:57,579 --> 01:18:59,681 The vacation ends. The honeymoon is over. 1830 01:18:59,714 --> 01:19:01,749 Death and taxes. But I searched for it, 1831 01:19:01,783 --> 01:19:04,319 and it's not an actual saying. 1832 01:19:04,352 --> 01:19:08,156 Happiness doesn't have to be temporary or special. 1833 01:19:08,190 --> 01:19:10,225 There's no reason your whole life can't feel 1834 01:19:10,258 --> 01:19:12,360 like a vacation if you find the right person. 1835 01:19:12,394 --> 01:19:14,829 Got him! Okay. All right. Thank you. 1836 01:19:14,862 --> 01:19:17,399 Yeah, I can take it from here. 1837 01:19:17,432 --> 01:19:20,168 Joshua. 1838 01:19:20,202 --> 01:19:21,636 What are you doing here? 1839 01:19:21,669 --> 01:19:23,471 I didn't pay my parking tickets. 1840 01:19:23,505 --> 01:19:26,241 Now would be a good time to make a speech. 1841 01:19:26,274 --> 01:19:27,475 Okay. 1842 01:19:27,509 --> 01:19:29,544 Uh look, Amy. 1843 01:19:29,577 --> 01:19:34,216 When we got separated, I couldn't go back to my old life. 1844 01:19:34,249 --> 01:19:36,184 I wanted to fix things. 1845 01:19:36,218 --> 01:19:39,721 Joshua why don't you come talk about that over here, on camera? 1846 01:19:39,754 --> 01:19:42,224 I didn't have your number, so I couldn't call you. 1847 01:19:42,257 --> 01:19:45,260 I didn't know where you lived, so I couldn't go to your house. 1848 01:19:45,293 --> 01:19:47,795 So, I went to the one place I knew I would find you. 1849 01:19:47,829 --> 01:19:51,633 The Internet. I filled up every corner 1850 01:19:51,666 --> 01:19:53,435 that I thought would get your attention. 1851 01:19:53,468 --> 01:19:56,604 I mean, I showed millions of people how I feel about you. 1852 01:19:56,638 --> 01:19:58,340 But you didn't say it to me. 1853 01:19:58,373 --> 01:20:01,509 I tried. I just wanted to finish the plan. 1854 01:20:01,543 --> 01:20:03,611 Well, sometimes the plan changes. 1855 01:20:03,645 --> 01:20:05,447 I don't want it to. 1856 01:20:05,480 --> 01:20:07,749 I wanna go back to the way things were, 1857 01:20:07,782 --> 01:20:09,817 when you grabbed my hand and jumped in the water 1858 01:20:09,851 --> 01:20:12,220 and changed my life forever. 1859 01:20:12,254 --> 01:20:14,422 Amy, we didn't fall in the ocean. 1860 01:20:14,456 --> 01:20:16,924 We fell in love. 1861 01:20:16,958 --> 01:20:21,296 And I will keep jumping and jumping and jumping 1862 01:20:21,329 --> 01:20:23,431 if it gets me back to you. 1863 01:20:27,335 --> 01:20:29,904 Can someone turn off the cameras, please? 1864 01:20:29,937 --> 01:20:31,573 On it. 1865 01:20:44,819 --> 01:20:47,555 You think you can give Josh Merit a third chance? 1866 01:20:47,589 --> 01:20:53,561 No. I'm giving Michael Merit a shot instead. 1867 01:20:53,595 --> 01:20:55,397 I'm not really a Michael. I felt that. 1868 01:20:55,430 --> 01:20:56,531 Okay. 1869 01:20:59,501 --> 01:21:01,636 If you guys could wrap this up, there's a line. 1870 01:21:01,669 --> 01:21:04,572 What is the hold up? Come on. 1871 01:21:04,606 --> 01:21:06,574 What is the hold-up? 1872 01:21:06,608 --> 01:21:08,476 I'm gonna show you a hold-up. 1873 01:21:08,510 --> 01:21:10,113 So, what's the plan? 1874 01:21:10,208 --> 01:21:13,144 We make it up. 1875 01:21:14,745 --> 01:21:17,682 ** 1876 01:22:14,439 --> 01:22:16,207 Hey, adventurers. 1877 01:22:16,241 --> 01:22:19,477 Apparently, Joshua has a little surprise for me. 1878 01:22:19,510 --> 01:22:22,247 I planned us a trip. You planned. 1879 01:22:22,280 --> 01:22:25,050 I asked Robert to plan, but it didn't go very well. Oh, no. 1880 01:22:25,083 --> 01:22:26,417 Where are we going? This is... Uh... 1881 01:22:26,451 --> 01:22:28,519 Why don't you find out? 1882 01:22:32,875 --> 01:22:33,943 We're going to-- We're going to-- 1883 01:22:59,101 --> 01:23:11,714 * You've got that beautiful... * 1884 01:23:11,748 --> 01:23:15,117 * Murder face 1885 01:23:15,151 --> 01:23:16,118 ** 1886 01:23:16,152 --> 01:23:19,722 * Murder face 1887 01:23:19,756 --> 01:23:25,562 * Blood in your eyes and poison in your smile * 1888 01:23:25,595 --> 01:23:29,198 ** 1889 01:23:29,231 --> 01:23:30,767 * I see your murder face 1890 01:23:30,800 --> 01:23:31,901 ** 1891 01:23:31,934 --> 01:23:33,069 * I see your murder face 1892 01:23:33,102 --> 01:23:34,203 ** 1893 01:23:34,236 --> 01:23:36,639 * I see your murder face 1894 01:23:36,673 --> 01:23:38,641 * I see your murder face * 1895 01:23:38,675 --> 01:23:41,077 * Yeah * 135345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.