All language subtitles for FBI Most Wanted S06E09 - Moving On (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,414 --> 00:00:04,111 - Boy, oh, boy, am I ready for lunch. 2 00:00:04,112 --> 00:00:06,417 You're on your way, right? 3 00:00:06,418 --> 00:00:10,030 [laughs] Well, I've got an appetite. 4 00:00:10,031 --> 00:00:13,598 The corner house left their beagle out in the yard again. 5 00:00:13,599 --> 00:00:16,384 I swear, I was running for my life. 6 00:00:16,385 --> 00:00:18,864 [laughs] 7 00:00:18,865 --> 00:00:19,996 What in the heck? 8 00:00:19,997 --> 00:00:22,259 Hold on, Dad. 9 00:00:22,260 --> 00:00:23,782 Something's spilled in my seat. 10 00:00:23,783 --> 00:00:25,958 It's all wet. 11 00:00:25,959 --> 00:00:27,613 It smells like gasoline. 12 00:00:30,660 --> 00:00:34,619 [screaming] 13 00:00:34,620 --> 00:00:36,056 - Call 911! 14 00:00:36,057 --> 00:00:37,883 Somebody help! 15 00:00:37,884 --> 00:00:39,711 Call 911! 16 00:00:39,712 --> 00:00:43,541 - [screaming] 17 00:00:43,542 --> 00:00:49,591 ♪ 18 00:00:49,592 --> 00:00:52,594 [dramatic music] 19 00:00:52,595 --> 00:00:55,337 ♪ 20 00:00:57,295 --> 00:01:00,906 [phone ringing] 21 00:01:00,907 --> 00:01:02,517 - Hi, sis. 22 00:01:02,518 --> 00:01:04,084 If you're calling to try to convince me 23 00:01:04,085 --> 00:01:05,389 to talk to Dad again, 24 00:01:05,390 --> 00:01:07,217 it's a lost cause, so let it go. 25 00:01:07,218 --> 00:01:10,046 - It's not why I'm calling. 26 00:01:10,047 --> 00:01:11,700 I need some advice. 27 00:01:11,701 --> 00:01:13,484 - Is everything OK? Are the kids all right? 28 00:01:13,485 --> 00:01:15,051 - No, no, no. The kids are great. 29 00:01:15,052 --> 00:01:16,400 I just, uh-- 30 00:01:16,401 --> 00:01:17,923 I just dropped them off at school. 31 00:01:17,924 --> 00:01:22,189 Um... 32 00:01:22,190 --> 00:01:24,930 it's Brett. 33 00:01:24,931 --> 00:01:28,282 - Oh, OK. 34 00:01:28,283 --> 00:01:30,414 Um, how are his interviews going? 35 00:01:30,415 --> 00:01:31,937 - There was no interview. 36 00:01:31,938 --> 00:01:33,417 I just found out he's been lying to me 37 00:01:33,418 --> 00:01:37,117 for the last six months about looking for a job. 38 00:01:37,118 --> 00:01:38,770 - I'm sorry. What? 39 00:01:38,771 --> 00:01:40,468 - All those supposed interviews, 40 00:01:40,469 --> 00:01:43,558 and he's just been hanging out at bars. 41 00:01:43,559 --> 00:01:45,821 - OK, well, who the hell is paying his bar tab? 42 00:01:45,822 --> 00:01:47,605 - I'm keeping us afloat. 43 00:01:47,606 --> 00:01:50,434 I'm working overtime at Dad's shop, doing the accounting. 44 00:01:50,435 --> 00:01:53,785 But between work and the kids, I can't do this anymore. 45 00:01:53,786 --> 00:01:56,136 And to find out he's been lying on top of all this, I-- 46 00:01:56,137 --> 00:01:58,964 - You're not supposed to be doing this alone, Tink. 47 00:01:58,965 --> 00:02:02,142 You have a partner who was supposed to be getting a job. 48 00:02:02,143 --> 00:02:04,318 - I don't blame him. I never did. 49 00:02:04,319 --> 00:02:06,189 He's had it rough. 50 00:02:06,190 --> 00:02:08,496 - Tink, I'm sorry, OK? 51 00:02:08,497 --> 00:02:11,977 I'm--I'm so sorry that this is happening. 52 00:02:11,978 --> 00:02:14,110 And I know that he hasn't had it easy. 53 00:02:14,111 --> 00:02:18,636 But he still has to take accountability for this, OK? 54 00:02:18,637 --> 00:02:21,465 You need to talk to your husband, all right? 55 00:02:21,466 --> 00:02:24,207 You need to tell him that you know and-- 56 00:02:24,208 --> 00:02:25,643 I'm really sorry. 57 00:02:25,644 --> 00:02:28,211 Work is calling, so I need to go. 58 00:02:28,212 --> 00:02:31,171 But I want you to sit down and have a come-to-Jesus talk 59 00:02:31,172 --> 00:02:32,869 with your husband. 60 00:02:36,568 --> 00:02:37,874 Promise? 61 00:02:39,267 --> 00:02:40,789 - OK. 62 00:02:40,790 --> 00:02:43,183 OK, I will. 63 00:02:43,184 --> 00:02:44,836 Thank you for listening, Nina. 64 00:02:44,837 --> 00:02:46,098 I love you. 65 00:02:46,099 --> 00:02:47,753 Mean it. 66 00:02:48,972 --> 00:02:51,539 - I love you more. 67 00:02:51,540 --> 00:02:54,281 - Victim's a postal worker named Vicky Collins. 68 00:02:54,282 --> 00:02:55,586 She was halfway through her daily route 69 00:02:55,587 --> 00:02:56,848 when her truck caught fire. 70 00:02:56,849 --> 00:02:58,328 And she suffered third-degree burns. 71 00:02:58,329 --> 00:03:01,070 She was DOA when I got here. 72 00:03:01,071 --> 00:03:03,681 - Who's our witness? - A guy named Conrad Wong. 73 00:03:03,682 --> 00:03:05,814 He was over there with his baby when he saw a Black male, 74 00:03:05,815 --> 00:03:07,250 medium build, put a package wrapped 75 00:03:07,251 --> 00:03:08,730 in duct tape in the truck. 76 00:03:08,731 --> 00:03:10,427 Figured it was just a neighbor dropping off 77 00:03:10,428 --> 00:03:11,776 some last-minute mail till he heard Vicky screaming 78 00:03:11,777 --> 00:03:13,169 and saw the fire. 79 00:03:13,170 --> 00:03:15,345 When he ran to help, he saw that same Black male 80 00:03:15,346 --> 00:03:16,564 taking off headed that way. 81 00:03:16,565 --> 00:03:18,130 - And what's this from? 82 00:03:18,131 --> 00:03:21,221 - Part of the blanket Mr. Wong used to try to save Vicky. 83 00:03:21,222 --> 00:03:22,526 Burned both his hands pretty bad. 84 00:03:22,527 --> 00:03:24,224 He's at the hospital getting treated now. 85 00:03:24,225 --> 00:03:25,747 - Any other witnesses? 86 00:03:25,748 --> 00:03:27,402 - Not so far. 87 00:03:30,753 --> 00:03:33,015 Going to be hard to find any usable evidence. 88 00:03:33,016 --> 00:03:34,712 That truck had half a day's worth of mail in it. 89 00:03:34,713 --> 00:03:36,366 Mr. Wong said it burned up really fast. 90 00:03:36,367 --> 00:03:37,672 - That's why we have the ATF 91 00:03:37,673 --> 00:03:39,456 sending out their arson specialists. 92 00:03:39,457 --> 00:03:40,892 Can you check on his status? 93 00:03:40,893 --> 00:03:42,286 - Yeah. 94 00:03:47,944 --> 00:03:51,076 - Remy, this is the victim's father, Caleb Collins. 95 00:03:51,077 --> 00:03:53,296 He's a retired firefighter from Philadelphia. 96 00:03:53,297 --> 00:03:54,297 - Special Agent Scott. 97 00:03:54,298 --> 00:03:55,342 Sorry for your loss. 98 00:03:55,343 --> 00:03:56,604 - Just tell me what happened. 99 00:03:56,605 --> 00:03:58,301 - We think somebody might have planted 100 00:03:58,302 --> 00:04:00,564 an incendiary device in the vehicle. 101 00:04:00,565 --> 00:04:03,132 - Is this a case of a crazy person 102 00:04:03,133 --> 00:04:04,742 going after postal workers 103 00:04:04,743 --> 00:04:06,309 because the letter took too long? 104 00:04:06,310 --> 00:04:07,615 - We're looking into it, OK? 105 00:04:07,616 --> 00:04:08,790 We got a full team working on this-- 106 00:04:08,791 --> 00:04:12,576 FBI, ATF, U.S. postal inspector. 107 00:04:12,577 --> 00:04:15,100 - Was Vicky working her regular route this morning? 108 00:04:15,101 --> 00:04:17,277 - Yeah, she was on her way to pick me up for lunch 109 00:04:17,278 --> 00:04:18,756 like we do every day. 110 00:04:18,757 --> 00:04:22,107 We were on the phone, talking about where. 111 00:04:22,108 --> 00:04:23,892 - When this happened? 112 00:04:23,893 --> 00:04:25,763 Did she say she saw anyone near her truck? 113 00:04:25,764 --> 00:04:28,157 - No. 114 00:04:28,158 --> 00:04:31,160 All she said was her seat was wet 115 00:04:31,161 --> 00:04:32,988 and it smelled like gasoline, 116 00:04:32,989 --> 00:04:38,080 and then hearing her scream 117 00:04:38,081 --> 00:04:41,302 and not being able to help my little girl. 118 00:04:46,437 --> 00:04:48,003 I want to help. 119 00:04:48,004 --> 00:04:50,353 - Well, if you want to help, you can start by telling us, 120 00:04:50,354 --> 00:04:52,964 had she received any threats recently? 121 00:04:52,965 --> 00:04:54,793 - You think this could have been personal? 122 00:04:57,013 --> 00:05:00,363 She was seeing this guy, Anthony-- 123 00:05:00,364 --> 00:05:02,104 real piece of work. 124 00:05:02,105 --> 00:05:04,715 - Is he African American, medium build? 125 00:05:04,716 --> 00:05:07,283 - Yeah. 126 00:05:07,284 --> 00:05:10,418 - Sir, if you'd come with me, I'd like to get some more info. 127 00:05:12,985 --> 00:05:14,682 - ATF is 20 minutes out. 128 00:05:14,683 --> 00:05:16,510 Ray is stuck in traffic, but right behind them. 129 00:05:16,511 --> 00:05:17,641 - Hana is looking into an ex-boyfriend 130 00:05:17,642 --> 00:05:18,903 who might be good for this. 131 00:05:18,904 --> 00:05:20,078 Send it to Ray. 132 00:05:20,079 --> 00:05:21,819 Barnes and I will canvass the neighborhood 133 00:05:21,820 --> 00:05:23,518 while we wait for ATF to show up. 134 00:05:27,826 --> 00:05:28,784 [horn honks] 135 00:05:31,613 --> 00:05:33,222 Robert Jimenez? 136 00:05:33,223 --> 00:05:34,528 - Yeah, that's me. 137 00:05:34,529 --> 00:05:35,833 - What do we got so far? 138 00:05:35,834 --> 00:05:37,357 - The char depth and burn pattern say 139 00:05:37,358 --> 00:05:39,794 the fire originated right behind the driver's seat. 140 00:05:39,795 --> 00:05:41,970 There's traces of an accelerant as well. 141 00:05:41,971 --> 00:05:43,580 - That's right--gasoline. 142 00:05:43,581 --> 00:05:45,016 Our victim was on the phone to her father when it happened. 143 00:05:45,017 --> 00:05:46,322 She said she smelled it. 144 00:05:46,323 --> 00:05:47,410 - A witness saw a guy dropping off a package 145 00:05:47,411 --> 00:05:48,803 wrapped in duct tape. 146 00:05:48,804 --> 00:05:50,195 Is that what the bomb was in? 147 00:05:50,196 --> 00:05:51,414 - Could be. 148 00:05:51,415 --> 00:05:52,502 I found silver fibers under the remnants 149 00:05:52,503 --> 00:05:54,243 of a crude fire starter. 150 00:05:54,244 --> 00:05:56,506 - Crude. What do you mean, crude? 151 00:05:56,507 --> 00:05:58,290 - The device is on a time delay, 152 00:05:58,291 --> 00:05:59,857 not remotely operated. 153 00:05:59,858 --> 00:06:01,816 He probably stuffed a shoe box with paper 154 00:06:01,817 --> 00:06:04,471 or some flammable material, tied a lit cigarette 155 00:06:04,472 --> 00:06:06,124 to a bunch of matches, and dropped it in. 156 00:06:06,125 --> 00:06:07,517 I found the match heads-- 157 00:06:07,518 --> 00:06:08,649 simple, but lethal. 158 00:06:08,650 --> 00:06:10,085 - Matches and cigarettes. 159 00:06:10,086 --> 00:06:11,870 Why does that ring a bell? 160 00:06:13,437 --> 00:06:15,351 - You're thinking of John Leonard Orr. 161 00:06:15,352 --> 00:06:16,700 - Who's that? 162 00:06:16,701 --> 00:06:18,136 - He was a California fire captain 163 00:06:18,137 --> 00:06:19,790 who set about 2,000 fires. 164 00:06:19,791 --> 00:06:22,532 Same deal--he tied a lit cigarette to a few matches. 165 00:06:22,533 --> 00:06:23,838 - He left a fingerprint 166 00:06:23,839 --> 00:06:25,100 on a piece of paper that didn't burn. 167 00:06:25,101 --> 00:06:27,755 That's how they caught the son of a bitch. 168 00:06:27,756 --> 00:06:29,060 - We're not that lucky. 169 00:06:29,061 --> 00:06:30,497 No prints. 170 00:06:30,498 --> 00:06:32,194 But the match heads were embedded in something. 171 00:06:32,195 --> 00:06:34,022 - Any idea what? 172 00:06:34,023 --> 00:06:36,241 - Water-gel explosive would be my guess. 173 00:06:36,242 --> 00:06:37,678 Something like Tovarc. 174 00:06:37,679 --> 00:06:39,070 It's like dynamite, 175 00:06:39,071 --> 00:06:40,463 except a lot more stable to transport 176 00:06:40,464 --> 00:06:41,899 and safer to handle. 177 00:06:41,900 --> 00:06:44,206 Adding Tovarc to gasoline and a basic fire starter-- 178 00:06:44,207 --> 00:06:47,557 your guy wanted to make sure this fire burned hard and long. 179 00:06:47,558 --> 00:06:49,603 - How do you get your hands on Tovarc? 180 00:06:49,604 --> 00:06:51,735 - You have to have a license to purchase it. 181 00:06:51,736 --> 00:06:52,997 But it's not for laymen. 182 00:06:52,998 --> 00:06:54,869 And I bet your arsonist is a layman. 183 00:06:54,870 --> 00:06:57,262 - What makes you say that? 184 00:06:57,263 --> 00:06:59,700 - You use an explosive to make things explode, right? 185 00:06:59,701 --> 00:07:02,224 But Tovarc needs a secondary charge to go off. 186 00:07:02,225 --> 00:07:05,923 Without that, it burns up instead of exploding. 187 00:07:05,924 --> 00:07:07,882 - You think our fugitive was looking for a big bang, 188 00:07:07,883 --> 00:07:10,232 and all he got was a big fire. 189 00:07:10,233 --> 00:07:12,321 Any updates, I want to be the first to know. 190 00:07:12,322 --> 00:07:14,454 - Thank you. 191 00:07:14,455 --> 00:07:15,672 - Any news on Vicky's ex? 192 00:07:15,673 --> 00:07:17,065 - It wasn't him. 193 00:07:17,066 --> 00:07:18,109 He's been at the dentist 194 00:07:18,110 --> 00:07:19,197 getting his wisdom teeth pulled. 195 00:07:19,198 --> 00:07:20,460 He's still there. 196 00:07:20,461 --> 00:07:22,636 - OK. So far, we got a Black male fugitive 197 00:07:22,637 --> 00:07:26,117 with access to a water-gel explosive, maybe Tovarc. 198 00:07:26,118 --> 00:07:28,903 - There's a million ways to make something explode. 199 00:07:28,904 --> 00:07:30,774 This joker has a signature. 200 00:07:30,775 --> 00:07:33,647 - I'll check with ViCAP and BATS for past arsons 201 00:07:33,648 --> 00:07:36,693 involving explosives, see if they can find me a match. 202 00:07:36,694 --> 00:07:38,782 - I want to nail this piece of garbage to the wall. 203 00:07:38,783 --> 00:07:40,784 You come after one federal employee, 204 00:07:40,785 --> 00:07:43,134 you come after all of us. 205 00:07:43,135 --> 00:07:45,180 [dramatic music] 206 00:07:45,181 --> 00:07:48,139 [chatter on television] 207 00:07:48,140 --> 00:07:55,104 ♪ 208 00:07:58,673 --> 00:08:00,978 [glass shattering] 209 00:08:00,979 --> 00:08:03,546 ♪ 210 00:08:03,547 --> 00:08:06,549 - William, you back already? 211 00:08:06,550 --> 00:08:08,769 William? 212 00:08:08,770 --> 00:08:10,989 William, that you? 213 00:08:14,340 --> 00:08:17,125 [beeping] 214 00:08:17,126 --> 00:08:19,649 Ugh, dang it. 215 00:08:19,650 --> 00:08:23,174 [grunting] 216 00:08:23,175 --> 00:08:24,611 Help me. 217 00:08:24,612 --> 00:08:28,223 I need help! 218 00:08:28,224 --> 00:08:32,183 [coughing] 219 00:08:32,184 --> 00:08:34,577 ♪ 220 00:08:34,578 --> 00:08:37,275 Oh, help! 221 00:08:37,276 --> 00:08:40,278 [coughing] 222 00:08:40,279 --> 00:08:43,935 ♪ 223 00:08:48,026 --> 00:08:51,029 [siren wailing] 224 00:08:52,378 --> 00:08:53,988 - Mr. Rayson didn't make it? 225 00:08:53,989 --> 00:08:55,642 - Smoke inhalation. 226 00:08:55,643 --> 00:08:57,034 - Sorry to hear that. 227 00:08:57,035 --> 00:08:58,340 I tell people all the time, 228 00:08:58,341 --> 00:08:59,950 smoke can be way more dangerous than fire. 229 00:08:59,951 --> 00:09:01,125 - You find anything? 230 00:09:01,126 --> 00:09:02,649 - Yeah, we got lucky. 231 00:09:02,650 --> 00:09:05,086 The arsonist left the package at the kitchen back door. 232 00:09:05,087 --> 00:09:06,696 And this time, it didn't completely burn up. 233 00:09:06,697 --> 00:09:09,177 - Can you confirm that this is the same arsonist 234 00:09:09,178 --> 00:09:10,874 that hit the postal truck this morning? 235 00:09:10,875 --> 00:09:13,616 - Not 100% sure, but there were more traces of the water gel. 236 00:09:13,617 --> 00:09:15,531 I'll compare it to what I found on the truck. 237 00:09:15,532 --> 00:09:18,273 - Remy, a neighbor walking her dog 238 00:09:18,274 --> 00:09:20,362 noticed a gray Corolla with a Black male driver 239 00:09:20,363 --> 00:09:21,450 circling the block. 240 00:09:21,451 --> 00:09:22,973 The driver looked lost. 241 00:09:22,974 --> 00:09:26,673 NYPD is canvassing to see if any cameras picked him up. 242 00:09:26,674 --> 00:09:28,631 - Is that a witness? 243 00:09:28,632 --> 00:09:30,199 - Victim's son. 244 00:09:33,245 --> 00:09:36,073 - Agent Scott and Barnes, FBI. 245 00:09:36,074 --> 00:09:39,076 - We're very sorry about your father. 246 00:09:39,077 --> 00:09:40,643 - I should have stayed at home today. 247 00:09:40,644 --> 00:09:42,166 I never should have left him alone. 248 00:09:42,167 --> 00:09:43,690 - Were you his primary caretaker? 249 00:09:43,691 --> 00:09:46,040 - No, he had a nurse who came four times a week. 250 00:09:46,041 --> 00:09:47,911 I work at a cement plant near here. 251 00:09:47,912 --> 00:09:49,957 - Is that where you were today? 252 00:09:49,958 --> 00:09:51,219 - No. 253 00:09:51,220 --> 00:09:52,742 It was my day off. 254 00:09:52,743 --> 00:09:55,092 My buddy had an extra pass to Ridgeland. 255 00:09:55,093 --> 00:09:56,659 That's a golf club for members only. 256 00:09:56,660 --> 00:10:01,403 I jumped at the chance, but I wish I hadn't. 257 00:10:01,404 --> 00:10:03,623 - Did your father know this woman? 258 00:10:03,624 --> 00:10:05,059 - I doubt it. 259 00:10:05,060 --> 00:10:07,539 I wished he would have got out more, made friends. 260 00:10:07,540 --> 00:10:08,671 But with his health issues, 261 00:10:08,672 --> 00:10:10,064 it just made everything so tough on him. 262 00:10:10,065 --> 00:10:11,239 I think he missed his partner. 263 00:10:11,240 --> 00:10:12,588 - He had a partner? 264 00:10:12,589 --> 00:10:14,634 - No, not that kind of partner. 265 00:10:14,635 --> 00:10:17,898 He was a cop for 30 years before turning in his badge. 266 00:10:17,899 --> 00:10:19,247 - Was he a cop here? 267 00:10:19,248 --> 00:10:20,552 - No, Philadelphia. 268 00:10:20,553 --> 00:10:22,554 He was head of the aviation unit. 269 00:10:22,555 --> 00:10:24,208 - OK. Thank you, Mr. Rayson. 270 00:10:24,209 --> 00:10:25,646 We appreciate your father's service. 271 00:10:28,561 --> 00:10:30,127 - Hey, Remy. What's up? 272 00:10:30,128 --> 00:10:34,175 - Our latest victim is a cop from Philly named Finn Rayson. 273 00:10:34,176 --> 00:10:36,307 - And Vicky's dad, Caleb Collins, 274 00:10:36,308 --> 00:10:39,397 was with the Philadelphia Fire Department. 275 00:10:39,398 --> 00:10:41,008 OK, so Finn is a cop. 276 00:10:41,009 --> 00:10:42,574 And Collins is a firefighter. 277 00:10:42,575 --> 00:10:44,185 They often respond to calls together. 278 00:10:44,186 --> 00:10:45,447 - Well, depending on the precinct 279 00:10:45,448 --> 00:10:46,927 and the fire station they were at, 280 00:10:46,928 --> 00:10:49,059 they could have responded to dozens of calls together. 281 00:10:49,060 --> 00:10:51,453 - We need to figure out what the hell connected them. 282 00:10:51,454 --> 00:10:53,716 - According to employee records, 283 00:10:53,717 --> 00:10:55,849 they had an overlap in Philadelphia 284 00:10:55,850 --> 00:10:57,851 between 1984 and 1989. 285 00:10:57,852 --> 00:10:59,940 I'm going to start digging into that. 286 00:10:59,941 --> 00:11:01,203 [notification chimes] 287 00:11:03,684 --> 00:11:05,685 - Looks like our gel substance is Tovarc, 288 00:11:05,686 --> 00:11:07,034 but our arsonist had the foresight 289 00:11:07,035 --> 00:11:08,426 to remove its cartridge. 290 00:11:08,427 --> 00:11:10,037 - What does that mean? 291 00:11:10,038 --> 00:11:12,430 - We can't track down where our fugitive purchased it. 292 00:11:12,431 --> 00:11:14,737 But Robert can see if he can salvage the taggant. 293 00:11:14,738 --> 00:11:16,391 - And taggant is? 294 00:11:16,392 --> 00:11:18,001 - It's a microscopic fingerprint. 295 00:11:18,002 --> 00:11:19,960 It's a unique physical marker they put in products 296 00:11:19,961 --> 00:11:21,701 to authenticate them. 297 00:11:21,702 --> 00:11:23,790 - If he can find it, we'll know where the Tovarc came from. 298 00:11:23,791 --> 00:11:28,752 ♪ 299 00:11:31,015 --> 00:11:33,974 [tense music] 300 00:11:33,975 --> 00:11:40,938 ♪ 301 00:12:36,385 --> 00:12:37,777 - Why the hell are you following me? 302 00:12:37,778 --> 00:12:38,908 Who are you? 303 00:12:38,909 --> 00:12:45,916 ♪ 304 00:12:58,755 --> 00:13:01,148 - It's pretty brave of you to confront a stranger like that. 305 00:13:01,149 --> 00:13:03,541 You never know what people are capable of these days. 306 00:13:03,542 --> 00:13:04,978 - That's why I got my gun. 307 00:13:04,979 --> 00:13:06,806 - Well, they say, "Don't bring a knife to a gunfight." 308 00:13:06,807 --> 00:13:10,200 You brought a gun to confront a potential bomber. 309 00:13:10,201 --> 00:13:11,593 - What do you mean? 310 00:13:11,594 --> 00:13:13,900 - The guy killed two people using arson. 311 00:13:13,901 --> 00:13:15,989 He uses explosives to start the fires. 312 00:13:15,990 --> 00:13:18,339 - We think that he was driving a gray Corolla 313 00:13:18,340 --> 00:13:19,906 like the one that you reported seeing. 314 00:13:19,907 --> 00:13:21,342 - No kidding. 315 00:13:21,343 --> 00:13:22,778 I thought he was some psycho driver 316 00:13:22,779 --> 00:13:24,127 I accidentally cut off on my run. 317 00:13:24,128 --> 00:13:26,869 I got a look at his plates before he drove off. 318 00:13:26,870 --> 00:13:29,916 RY65C4JXM. 319 00:13:29,917 --> 00:13:31,352 - That's a good eye. 320 00:13:31,353 --> 00:13:33,354 We'll run these numbers, see if we can ID the guy. 321 00:13:33,355 --> 00:13:37,010 - Do you, by chance, have any connection to Philadelphia? 322 00:13:37,011 --> 00:13:39,186 - You're kidding, right? 323 00:13:39,187 --> 00:13:40,970 My granddad was Eric Raymond, Sr. 324 00:13:40,971 --> 00:13:43,973 He was the mayor of Philadelphia in the '80s. 325 00:13:43,974 --> 00:13:46,323 - All right. So what about you personally? 326 00:13:46,324 --> 00:13:48,108 - From Brooklyn, born and raised. 327 00:13:48,109 --> 00:13:51,024 My folks left Philly as soon as my grandfather's term was up. 328 00:13:51,025 --> 00:13:54,331 They wanted to get away from the bad memories. 329 00:13:54,332 --> 00:13:56,377 - What bad memories? 330 00:13:56,378 --> 00:14:00,120 - He was the Philly mayor in 1985, 331 00:14:00,121 --> 00:14:03,427 when the MOVE bombing happened. 332 00:14:03,428 --> 00:14:06,343 - What happened again? 333 00:14:06,344 --> 00:14:08,650 - MOVE is a communal Black liberation 334 00:14:08,651 --> 00:14:10,695 and environmentalist organization 335 00:14:10,696 --> 00:14:13,611 founded in the 1970s by a man 336 00:14:13,612 --> 00:14:15,831 who renamed himself John Africa. 337 00:14:15,832 --> 00:14:17,485 - Yeah, my dad wasn't a member of MOVE, 338 00:14:17,486 --> 00:14:18,878 but he liked parts of their cause. 339 00:14:18,879 --> 00:14:20,967 They're a religious, pro-nature community. 340 00:14:20,968 --> 00:14:23,404 - Well, apparently they rejected modern life 341 00:14:23,405 --> 00:14:25,536 and dependence on technology. 342 00:14:25,537 --> 00:14:27,669 This "Guardian" article says that they were a mix 343 00:14:27,670 --> 00:14:29,758 of Black power and flower power. 344 00:14:29,759 --> 00:14:31,499 - That's what got them in trouble with the cops. 345 00:14:31,500 --> 00:14:33,109 - Yeah, Philly PD and the mayor didn't like 346 00:14:33,110 --> 00:14:35,155 the demonstrations of protest that they were putting on. 347 00:14:35,156 --> 00:14:37,505 - In the late '70s, there were several violent clashes 348 00:14:37,506 --> 00:14:38,941 between MOVE and the police, 349 00:14:38,942 --> 00:14:41,509 which led to what happened next. 350 00:14:41,510 --> 00:14:45,730 - In May, 1985, Philly PD dropped a C4 bomb 351 00:14:45,731 --> 00:14:49,952 on one of the homes occupied by MOVE. 352 00:14:49,953 --> 00:14:54,522 - Police bombed American citizens on American soil? 353 00:14:54,523 --> 00:14:56,611 - I saw the news coverage. 354 00:14:56,612 --> 00:14:58,656 That neighborhood was totally decimated. 355 00:14:58,657 --> 00:15:00,397 - That's a lot of destruction. 356 00:15:00,398 --> 00:15:01,616 I mean, how big was this bomb? 357 00:15:01,617 --> 00:15:04,140 - Big enough to clear three city blocks. 358 00:15:04,141 --> 00:15:06,926 There was a gas-powered generator in one of the homes. 359 00:15:06,927 --> 00:15:08,840 - The founder of MOVE was killed 360 00:15:08,841 --> 00:15:11,453 along with five adults and five kids. 361 00:15:14,935 --> 00:15:16,718 - That's got to be our connection. 362 00:15:16,719 --> 00:15:19,721 I bet Caleb Collins was a firefighter at the scene. 363 00:15:19,722 --> 00:15:21,723 - And Eric Sr. was the mayor at the time, 364 00:15:21,724 --> 00:15:23,203 so he signed off on the bombing. 365 00:15:23,204 --> 00:15:24,421 - And get this. 366 00:15:24,422 --> 00:15:26,206 Finn Rayson flew the helicopter 367 00:15:26,207 --> 00:15:27,511 that dropped the bomb. 368 00:15:27,512 --> 00:15:30,427 The bomb was a mixture of C-4 and Tovarc. 369 00:15:30,428 --> 00:15:32,647 - Maybe our arsonist is a MOVE member. 370 00:15:32,648 --> 00:15:34,910 Starting these fires could be his way of retaliating 371 00:15:34,911 --> 00:15:36,042 for the bombing. 372 00:15:36,043 --> 00:15:37,608 - I mean, is MOVE still around today? 373 00:15:37,609 --> 00:15:39,480 - I can't seem to find much about it online. 374 00:15:39,481 --> 00:15:41,830 They used to have a website, but it's a broken link now. 375 00:15:41,831 --> 00:15:45,008 - But the domain still exists, so someone's paying for it. 376 00:15:48,011 --> 00:15:50,404 - That would be Gretchen Smith. 377 00:15:50,405 --> 00:15:52,710 She's a violin teacher in Manhattan. 378 00:15:52,711 --> 00:15:54,016 - All right, it's late. 379 00:15:54,017 --> 00:15:56,106 Let's pack up, go see Gretchen in the morning. 380 00:16:02,069 --> 00:16:04,766 - I thought MOVE was supposed to be anti-technology. 381 00:16:04,767 --> 00:16:07,029 How does having a website fit into that? 382 00:16:07,030 --> 00:16:09,771 - MOVE was founded before the personal computer was invented. 383 00:16:09,772 --> 00:16:11,773 We had to evolve to survive. - We? 384 00:16:11,774 --> 00:16:13,296 You weren't even born when MOVE was active. 385 00:16:13,297 --> 00:16:14,906 - Same crap, different decade. 386 00:16:14,907 --> 00:16:17,039 We peace-loving folks are still dealing 387 00:16:17,040 --> 00:16:19,128 with police brutality and oppression. 388 00:16:19,129 --> 00:16:21,000 That's why I'm trying to keep MOVE alive. 389 00:16:21,001 --> 00:16:23,828 - What does MOVE look like today? 390 00:16:23,829 --> 00:16:25,395 - Some of us meet informally now and then, 391 00:16:25,396 --> 00:16:27,006 but there's no main group 392 00:16:27,007 --> 00:16:28,572 spearheading events or anything. 393 00:16:28,573 --> 00:16:29,921 - Given what happened before, I-- 394 00:16:29,922 --> 00:16:32,098 I think that's for the best. 395 00:16:32,099 --> 00:16:33,621 - You're like everyone else who wants to make us 396 00:16:33,622 --> 00:16:35,318 go away permanently. 397 00:16:35,319 --> 00:16:36,754 And they tried before. 398 00:16:36,755 --> 00:16:38,321 Let's not forget that the U.S. government 399 00:16:38,322 --> 00:16:41,107 bombed its own citizens and killed five kids. 400 00:16:41,108 --> 00:16:42,804 - We believe a MOVE member might 401 00:16:42,805 --> 00:16:45,415 be trying to avenge that tragedy by setting these fires. 402 00:16:45,416 --> 00:16:47,939 He's already killed two people. 403 00:16:47,940 --> 00:16:50,030 - I don't know anything about that. 404 00:16:51,553 --> 00:16:52,770 - We want a list of all MOVE affiliates 405 00:16:52,771 --> 00:16:54,076 you've been in touch with. 406 00:16:54,077 --> 00:16:57,123 - As if I'd hand that over without a warrant. 407 00:16:57,124 --> 00:16:58,820 Yeah. 408 00:16:58,821 --> 00:17:01,301 It's the FBI who supplied the bomb to the Philly PD 409 00:17:01,302 --> 00:17:02,824 in the first place. 410 00:17:02,825 --> 00:17:05,000 And when they dropped the bomb, the police shot at folks 411 00:17:05,001 --> 00:17:06,306 trying to flee the burning building. 412 00:17:06,307 --> 00:17:07,524 - Allegedly. 413 00:17:07,525 --> 00:17:08,525 There are some accounts that say that 414 00:17:08,526 --> 00:17:11,006 MOVE shot at the cops first. 415 00:17:11,007 --> 00:17:12,442 - Allegedly. 416 00:17:12,443 --> 00:17:13,791 Whose side are you on? 417 00:17:13,792 --> 00:17:15,533 - The innocent. 418 00:17:18,797 --> 00:17:21,016 - How does your dad feel about MOVE now? 419 00:17:21,017 --> 00:17:22,713 - Probably the same way I do. 420 00:17:22,714 --> 00:17:24,846 It's important we don't just gloss over 421 00:17:24,847 --> 00:17:25,890 everything that happened. [phone ringing] 422 00:17:25,891 --> 00:17:27,022 History cannot repeat itself. 423 00:17:27,023 --> 00:17:28,371 - Hey, Hana. What's up? 424 00:17:28,372 --> 00:17:29,633 - I'm sending you a list 425 00:17:29,634 --> 00:17:31,853 of MOVE affiliates in the area. 426 00:17:31,854 --> 00:17:33,333 - How'd you get your hands on that? 427 00:17:33,334 --> 00:17:35,378 - I tracked the IP address of every device 428 00:17:35,379 --> 00:17:37,032 that visited the MOVE website when it was still up. 429 00:17:37,033 --> 00:17:39,165 - Do any of these people own a gray Corolla? 430 00:17:39,166 --> 00:17:40,775 - Unfortunately, no. 431 00:17:40,776 --> 00:17:43,386 The license plate came back as stolen from a Honda Accord. 432 00:17:43,387 --> 00:17:44,779 The car is a dead lead. 433 00:17:44,780 --> 00:17:46,563 And there are over 20 names on the list. 434 00:17:46,564 --> 00:17:47,738 - Who would you start with? 435 00:17:47,739 --> 00:17:50,263 - Ayo Parsons in Queens. 436 00:17:50,264 --> 00:17:52,482 She was one of the original members of MOVE 437 00:17:52,483 --> 00:17:54,267 and one of the founder's relatives. 438 00:17:54,268 --> 00:17:56,573 She might have insight into our unsub. 439 00:17:56,574 --> 00:17:58,707 - Have Ray and Nina head over there now. 440 00:18:00,709 --> 00:18:02,492 - So this is Ayo Parsons. 441 00:18:02,493 --> 00:18:03,885 She's formerly known as Ayo Africa. 442 00:18:03,886 --> 00:18:06,888 She was arrested in 1978 for taking part in a riot 443 00:18:06,889 --> 00:18:08,716 that left one police officer dead. 444 00:18:08,717 --> 00:18:10,413 - She's out on parole? - Yeah. 445 00:18:10,414 --> 00:18:11,719 She was released last year. 446 00:18:11,720 --> 00:18:12,850 She changed her maiden name back 447 00:18:12,851 --> 00:18:15,202 and has been laying low ever since. 448 00:18:19,075 --> 00:18:21,424 - You think that's our guy? 449 00:18:21,425 --> 00:18:22,947 - I don't know. 450 00:18:22,948 --> 00:18:25,298 Well, what makes you think that's him? 451 00:18:25,299 --> 00:18:26,822 - Gut feeling. 452 00:18:32,610 --> 00:18:33,784 Yep, that's him. Hey. 453 00:18:33,785 --> 00:18:35,134 Come here. Hey! 454 00:18:35,135 --> 00:18:36,352 FBI. Come here. 455 00:18:36,353 --> 00:18:39,399 [suspenseful music] 456 00:18:39,400 --> 00:18:46,624 ♪ 457 00:18:59,811 --> 00:19:01,335 - [grunts] 458 00:19:02,988 --> 00:19:04,511 - Hey! - Hey! 459 00:19:04,512 --> 00:19:06,034 - Move! - Watch out! 460 00:19:06,035 --> 00:19:07,601 - Hey! - I'm trying to go! 461 00:19:07,602 --> 00:19:14,085 ♪ 462 00:19:14,086 --> 00:19:14,999 - [grunts] 463 00:19:15,000 --> 00:19:16,610 - Hey! - What the hell? 464 00:19:16,611 --> 00:19:18,917 - What are you doing? - Hey, watch it! 465 00:19:21,485 --> 00:19:22,964 - Hey, look out! Hey, move! 466 00:19:22,965 --> 00:19:24,139 Move, move! - Look out! 467 00:19:24,140 --> 00:19:25,271 - Watch out. Watch out. 468 00:19:25,272 --> 00:19:26,446 - Hey, stop the car! 469 00:19:26,447 --> 00:19:28,187 Hey, hey! 470 00:19:28,188 --> 00:19:29,841 Get down. 471 00:19:33,671 --> 00:19:35,412 - Damn it. 472 00:19:41,549 --> 00:19:42,723 - I've been reviewing the security footage 473 00:19:42,724 --> 00:19:43,680 from the café, but I haven't been able 474 00:19:43,681 --> 00:19:45,073 to get a good look at his face. 475 00:19:45,074 --> 00:19:47,249 - Well, I did get a good look in this guy's car. 476 00:19:47,250 --> 00:19:49,164 It was a mess, like he's living out of it. 477 00:19:49,165 --> 00:19:50,818 - Yeah. We think he might be homeless. 478 00:19:50,819 --> 00:19:52,950 - Depending how long this whack job has been on the street, 479 00:19:52,951 --> 00:19:55,953 it's going to be tough to ID him without a home address. 480 00:19:55,954 --> 00:19:57,433 - Is that a work shirt? 481 00:19:57,434 --> 00:19:58,956 Can we zoom in on that? 482 00:19:58,957 --> 00:20:00,263 - Mm-hmm. 483 00:20:03,005 --> 00:20:06,573 - Barco Security. 484 00:20:06,574 --> 00:20:08,749 - I've got a Barcolo Security. 485 00:20:08,750 --> 00:20:10,229 It's the same logo. 486 00:20:10,230 --> 00:20:12,231 They provide services nationwide to businesses 487 00:20:12,232 --> 00:20:13,928 like malls and banks. 488 00:20:13,929 --> 00:20:15,059 I'm going to start looking 489 00:20:15,060 --> 00:20:16,147 through their employee database. 490 00:20:16,148 --> 00:20:17,410 [phone ringing] 491 00:20:17,411 --> 00:20:19,150 - It's Robert from ATF. 492 00:20:19,151 --> 00:20:20,369 - All right. 493 00:20:20,370 --> 00:20:22,893 So this guy was targeting MOVE members. 494 00:20:22,894 --> 00:20:26,288 Safe to say that he's probably not down for the cause. 495 00:20:26,289 --> 00:20:29,160 - What if he was on his way to meet her, 496 00:20:29,161 --> 00:20:30,640 and she's covering for him? 497 00:20:30,641 --> 00:20:33,295 - Well, we spoke with Ayo, and she put MOVE behind her. 498 00:20:33,296 --> 00:20:34,557 Ever since she got out on parole, 499 00:20:34,558 --> 00:20:35,950 she just wants to be with family 500 00:20:35,951 --> 00:20:37,081 and catch up on lost time. 501 00:20:37,082 --> 00:20:39,649 - Maybe this guy isn't part of MOVE. 502 00:20:39,650 --> 00:20:41,521 But the threads keep connecting him to the bombing. 503 00:20:41,522 --> 00:20:43,087 Who else was impacted by this? 504 00:20:43,088 --> 00:20:44,524 - Along with 11 MOVE members, 505 00:20:44,525 --> 00:20:46,395 the fire spread to 60 other row houses. 506 00:20:46,396 --> 00:20:48,267 - Yeah. 200 people lost their homes. 507 00:20:48,268 --> 00:20:50,399 That makes for a lot of potential suspects. 508 00:20:50,400 --> 00:20:52,967 - OK, so Robert zeroed in on the taggant 509 00:20:52,968 --> 00:20:54,360 from the Rayson crime scene. 510 00:20:54,361 --> 00:20:56,013 It's part of a bulk order purchased by 511 00:20:56,014 --> 00:20:58,146 a construction company that does road work 512 00:20:58,147 --> 00:21:00,017 up and down the Eastern seaboard. 513 00:21:00,018 --> 00:21:02,672 - That gets us closer, but not close enough. 514 00:21:02,673 --> 00:21:04,631 Can we see if that construction company 515 00:21:04,632 --> 00:21:06,807 used Barcolo for their security? 516 00:21:06,808 --> 00:21:08,112 - I'll do you one better. 517 00:21:08,113 --> 00:21:10,898 I think I may have the guy. 518 00:21:10,899 --> 00:21:12,291 - Yeah, that's him. 519 00:21:12,292 --> 00:21:14,554 - Gerald Colworth of Long Island City. 520 00:21:14,555 --> 00:21:16,382 He was a security guard up until six months ago, 521 00:21:16,383 --> 00:21:17,992 when he was fired. 522 00:21:17,993 --> 00:21:21,300 He registered a gray Toyota Corolla with Barcolo 523 00:21:21,301 --> 00:21:22,823 to get a parking pass for work. 524 00:21:22,824 --> 00:21:25,739 But the car was actually registered to his ex-wife, 525 00:21:25,740 --> 00:21:27,349 Leticia Colworth. 526 00:21:27,350 --> 00:21:30,221 They had two kids together before they divorced last year. 527 00:21:30,222 --> 00:21:31,962 - Let's go talk to the ex. 528 00:21:31,963 --> 00:21:34,356 Get a handle on how this dude went from married father of two 529 00:21:34,357 --> 00:21:35,879 to homeless arsonist. 530 00:21:35,880 --> 00:21:37,620 - I'm going to talk to his boss at Barcolo. 531 00:21:37,621 --> 00:21:40,057 - I'll work on finding out exactly how Colworth is 532 00:21:40,058 --> 00:21:41,537 connected to the MOVE bombing. 533 00:21:41,538 --> 00:21:43,017 - I want to know how much Tovarc this guy's 534 00:21:43,018 --> 00:21:44,627 got in his arsenal. 535 00:21:44,628 --> 00:21:47,195 If he figures out how to make this bomb blow up right, 536 00:21:47,196 --> 00:21:49,066 we're all in serious trouble. 537 00:21:49,067 --> 00:21:52,069 [dramatic music] 538 00:21:52,070 --> 00:21:53,419 ♪ 539 00:21:53,420 --> 00:21:55,029 - Gerald worked for you for five years 540 00:21:55,030 --> 00:21:56,813 before you suddenly fired him. 541 00:21:56,814 --> 00:21:57,901 What happened? 542 00:21:57,902 --> 00:21:59,381 - It wasn't sudden. 543 00:21:59,382 --> 00:22:00,991 I liked Gerry. 544 00:22:00,992 --> 00:22:05,169 Even when he started coming in late, I cut him some slack. 545 00:22:05,170 --> 00:22:06,736 I've been divorced. 546 00:22:06,737 --> 00:22:09,696 I know how it rips you open and tears you up inside. 547 00:22:09,697 --> 00:22:12,394 - But a few months later, he ran out of slack? 548 00:22:12,395 --> 00:22:14,222 - Just missed too many shifts. 549 00:22:14,223 --> 00:22:15,615 I couldn't depend on him at all. 550 00:22:15,616 --> 00:22:18,052 Management has me taking shifts now. 551 00:22:18,053 --> 00:22:20,271 I need reliable guys. 552 00:22:20,272 --> 00:22:22,143 I fired Gerry last July. 553 00:22:22,144 --> 00:22:25,189 - That's right when he stopped his mortgage payments. 554 00:22:25,190 --> 00:22:26,452 He lost his house to foreclosure 555 00:22:26,453 --> 00:22:28,584 a couple months later. 556 00:22:28,585 --> 00:22:30,586 - That's the wheel of capitalism for you. 557 00:22:30,587 --> 00:22:34,416 It'll grind you into the dust before it stops. 558 00:22:34,417 --> 00:22:37,593 But, hey, look, I'm sorry about Gerry. 559 00:22:37,594 --> 00:22:40,117 He seemed like a good guy, a family man. 560 00:22:40,118 --> 00:22:41,902 - When he worked here, did the company report 561 00:22:41,903 --> 00:22:43,773 any thefts from any of your inventory? 562 00:22:43,774 --> 00:22:45,732 - We think he might have stolen some of the explosives 563 00:22:45,733 --> 00:22:47,560 they use here, like Tovarc. 564 00:22:47,561 --> 00:22:49,562 - We run inventory every week. 565 00:22:49,563 --> 00:22:51,433 Nothing has been reported stolen-- 566 00:22:51,434 --> 00:22:53,304 definitely not Tovarc. - OK. 567 00:22:53,305 --> 00:22:54,784 Well, triple check that inventory. 568 00:22:54,785 --> 00:22:58,048 And if you come short on anything, even a tiny amount, 569 00:22:58,049 --> 00:22:59,877 call us right away, OK? 570 00:23:05,361 --> 00:23:06,622 - I don't know what I can tell you. 571 00:23:06,623 --> 00:23:08,798 Gerry and I have been divorced for a year. 572 00:23:08,799 --> 00:23:11,453 - Did he ever talk about the 1985 MOVE bombing? 573 00:23:11,454 --> 00:23:12,715 - A little. 574 00:23:12,716 --> 00:23:14,151 I always wished he'd open up more. 575 00:23:14,152 --> 00:23:15,457 It's what broke us up. 576 00:23:15,458 --> 00:23:18,068 - Did Gerry and his family belong to MOVE? 577 00:23:18,069 --> 00:23:20,855 - Kids, wait for me. 578 00:23:23,379 --> 00:23:25,467 No, Gerry has nothing to do with that. 579 00:23:25,468 --> 00:23:27,469 But his family lived on that block. 580 00:23:27,470 --> 00:23:29,689 And what happened in 1985, it destroyed them. 581 00:23:29,690 --> 00:23:31,647 - Their house burned down, right? 582 00:23:31,648 --> 00:23:33,083 - Yes, but it wasn't about losing the house. 583 00:23:33,084 --> 00:23:34,824 It was about losing his home. 584 00:23:34,825 --> 00:23:37,827 Gerry's parents never recovered. 585 00:23:37,828 --> 00:23:40,482 They had a really ugly split-up. 586 00:23:40,483 --> 00:23:42,571 When we first met, Gerry promised 587 00:23:42,572 --> 00:23:45,444 he'd never let that happen. 588 00:23:45,445 --> 00:23:47,663 He said we'd never, ever get a divorce. 589 00:23:47,664 --> 00:23:51,362 - We all get married thinking it'll never happen to us. 590 00:23:51,363 --> 00:23:53,453 - Until it does, right? 591 00:23:55,585 --> 00:23:56,977 I filed for divorce last year, 592 00:23:56,978 --> 00:23:59,153 but I stayed close by for the kids. 593 00:23:59,154 --> 00:24:00,328 - Do you guys share custody? 594 00:24:00,329 --> 00:24:01,677 - For now. 595 00:24:01,678 --> 00:24:03,679 But since he lost his job and then the house-- 596 00:24:03,680 --> 00:24:05,289 if the kids have nowhere to stay with him, 597 00:24:05,290 --> 00:24:06,769 I might as well move to Phoenix. 598 00:24:06,770 --> 00:24:08,423 My sister lives out there. 599 00:24:08,424 --> 00:24:10,860 It's so much cheaper. 600 00:24:10,861 --> 00:24:13,907 - Does Gerry know you want custody of the kids? 601 00:24:13,908 --> 00:24:15,517 - I'm not trying to blindside him. 602 00:24:15,518 --> 00:24:17,693 I told him a few weeks ago. 603 00:24:17,694 --> 00:24:19,869 - And how did he react? 604 00:24:19,870 --> 00:24:22,655 - Worse than when I told him I wanted a divorce. 605 00:24:22,656 --> 00:24:25,701 Back then, I had to hide all the meds in our house. 606 00:24:25,702 --> 00:24:27,050 I was scared he might do something 607 00:24:27,051 --> 00:24:28,356 he couldn't take back. 608 00:24:28,357 --> 00:24:29,663 - He already has. 609 00:24:32,448 --> 00:24:34,450 Two people are dead. 610 00:24:36,931 --> 00:24:38,454 - What? 611 00:24:41,805 --> 00:24:44,111 - Our kids are Gerry's world. 612 00:24:44,112 --> 00:24:45,634 And they adore him back. 613 00:24:45,635 --> 00:24:48,507 When they find out what he's done, it'll destroy them. 614 00:24:48,508 --> 00:24:50,421 - When's the last time you spoke with him? 615 00:24:50,422 --> 00:24:52,249 - A couple weeks ago. 616 00:24:52,250 --> 00:24:54,469 Gerry called me from a number I didn't recognize. 617 00:24:54,470 --> 00:24:56,559 - Let's give it a try. 618 00:25:00,302 --> 00:25:01,998 - Brooklyn Men's Emergency Shelter. 619 00:25:01,999 --> 00:25:04,958 Aditi speaking. 620 00:25:04,959 --> 00:25:07,047 - Ray and Barnes are back here on speaker. 621 00:25:07,048 --> 00:25:09,745 Gerry was eight when they lost their family home. 622 00:25:09,746 --> 00:25:11,007 His family was involved in a lawsuit 623 00:25:11,008 --> 00:25:12,443 against the city of Philadelphia 624 00:25:12,444 --> 00:25:13,793 and the police department. 625 00:25:13,794 --> 00:25:15,664 - Since Gerry can't provide a stable home, 626 00:25:15,665 --> 00:25:18,101 his wife is suing him for full custody of their kids. 627 00:25:18,102 --> 00:25:19,581 - That kind of mirrors what happened to him 628 00:25:19,582 --> 00:25:20,974 when he was little. 629 00:25:20,975 --> 00:25:23,759 - Yeah, look, the police bombed MOVE headquarters. 630 00:25:23,760 --> 00:25:25,369 Gerry loses his childhood home. 631 00:25:25,370 --> 00:25:26,806 - Then he loses his family. 632 00:25:26,807 --> 00:25:29,504 So it's happening again to him 40 years later. 633 00:25:29,505 --> 00:25:31,114 - That must be what triggered him. 634 00:25:31,115 --> 00:25:32,638 After his house was foreclosed, 635 00:25:32,639 --> 00:25:33,813 Gerry stayed at a men's shelter. 636 00:25:33,814 --> 00:25:35,292 We just spoke to the director. 637 00:25:35,293 --> 00:25:36,816 - Yeah, you think he's going after the shelter next? 638 00:25:36,817 --> 00:25:38,121 - They've been alerted. 639 00:25:38,122 --> 00:25:39,601 Gerry even brought his kids there and pretended 640 00:25:39,602 --> 00:25:41,124 it was a weekend excursion. 641 00:25:41,125 --> 00:25:43,474 - The shelter has a strict no-kids policy, 642 00:25:43,475 --> 00:25:44,737 so they had to ask Gerry to leave. 643 00:25:44,738 --> 00:25:46,739 And he hasn't been back since. 644 00:25:46,740 --> 00:25:49,437 - Hmm. That's harsh. 645 00:25:49,438 --> 00:25:50,481 - All right. 646 00:25:50,482 --> 00:25:52,788 So no family, no home. 647 00:25:52,789 --> 00:25:54,529 This guy's got nothing to lose. 648 00:25:54,530 --> 00:25:55,965 Where's he going next? 649 00:25:55,966 --> 00:25:57,619 - The shelter director said that Gerry was friendly 650 00:25:57,620 --> 00:25:59,229 with a guy named Trent who comes around 651 00:25:59,230 --> 00:26:01,362 for a hot meal, but also keeps a spot 652 00:26:01,363 --> 00:26:03,233 at an encampment in Astoria. 653 00:26:03,234 --> 00:26:04,583 Sending you the cross streets. 654 00:26:04,584 --> 00:26:05,932 Meet us there. 655 00:26:05,933 --> 00:26:07,891 - All right. 656 00:26:09,545 --> 00:26:10,632 [phone ringing] 657 00:26:10,633 --> 00:26:11,633 - Oh, Hana. 658 00:26:11,634 --> 00:26:13,330 Ethan's calling you. 659 00:26:13,331 --> 00:26:14,855 Here. 660 00:26:18,467 --> 00:26:19,902 You're not going to answer it? 661 00:26:19,903 --> 00:26:20,990 - Nope. 662 00:26:20,991 --> 00:26:22,644 [sighs] We broke up two weeks ago. 663 00:26:22,645 --> 00:26:25,342 - Oh, Hana, I'm so sorry. 664 00:26:25,343 --> 00:26:26,605 - There were signs. 665 00:26:26,606 --> 00:26:28,563 I missed them. - What kind of signs? 666 00:26:28,564 --> 00:26:29,520 - I don't want to talk about it. 667 00:26:29,521 --> 00:26:31,654 - Yeah, of course. 668 00:26:34,048 --> 00:26:35,702 - Have you seen this guy? 669 00:26:37,573 --> 00:26:39,008 Have you seen this man? 670 00:26:39,009 --> 00:26:40,662 - OK. Thank you. 671 00:26:40,663 --> 00:26:41,837 - Nobody recognizes him. 672 00:26:41,838 --> 00:26:42,925 At least that's what they say. 673 00:26:42,926 --> 00:26:44,361 Half of them won't even talk. 674 00:26:44,362 --> 00:26:45,798 - They don't trust the badge. 675 00:26:45,799 --> 00:26:47,234 I mean, every major city, cops are constantly 676 00:26:47,235 --> 00:26:48,801 harassing them, making them move around, 677 00:26:48,802 --> 00:26:50,280 set up camps in different places. 678 00:26:50,281 --> 00:26:51,760 - That's why MOVE didn't trust the cops-- 679 00:26:51,761 --> 00:26:53,762 the constant harassment. 680 00:26:53,763 --> 00:26:55,285 [phone ringing] It's Horus, Gerry's old boss. 681 00:26:55,286 --> 00:26:56,852 - All right. 682 00:26:56,853 --> 00:26:58,462 - Remy's found Trent. 683 00:26:58,463 --> 00:27:00,464 - Oh, great. 684 00:27:00,465 --> 00:27:02,423 - How well do you know Gerry? 685 00:27:02,424 --> 00:27:04,033 - You know, about as well as 686 00:27:04,034 --> 00:27:05,774 you get to know the guy who's stuck in the same 687 00:27:05,775 --> 00:27:07,297 sinking boat with you. 688 00:27:07,298 --> 00:27:09,343 [loud bang] 689 00:27:09,344 --> 00:27:10,736 - It must be pretty hard 690 00:27:10,737 --> 00:27:12,476 to get a decent night's sleep around here. 691 00:27:12,477 --> 00:27:13,826 Why do you stay? 692 00:27:13,827 --> 00:27:15,479 - Yeah, it's just noise, you know. 693 00:27:15,480 --> 00:27:16,655 Better than camping out someplace 694 00:27:16,656 --> 00:27:18,352 quiet and residential. 695 00:27:18,353 --> 00:27:21,050 And you always got the cops on your ass. 696 00:27:21,051 --> 00:27:24,053 - OK, so you're here because the neighbors don't complain. 697 00:27:24,054 --> 00:27:26,752 - Out of sight, out of mind, which is exactly 698 00:27:26,753 --> 00:27:28,884 how the public likes their homeless, right? 699 00:27:28,885 --> 00:27:32,366 Oh, I'm sorry, the unhoused, as though semantics 700 00:27:32,367 --> 00:27:34,847 are going to put a freaking roof over our heads. 701 00:27:34,848 --> 00:27:37,110 - Is that what you and Gerry talked about? 702 00:27:37,111 --> 00:27:40,200 - Yeah, I mean, I'm over it, man. 703 00:27:40,201 --> 00:27:43,029 But Gerry...[laughs] 704 00:27:43,030 --> 00:27:46,075 He would get all riled up. 705 00:27:46,076 --> 00:27:48,948 He talks about how the police and politicians, 706 00:27:48,949 --> 00:27:51,820 they don't want to do their jobs, yada, yada, you know. 707 00:27:51,821 --> 00:27:53,169 - You talking about the housing crisis? 708 00:27:53,170 --> 00:27:55,606 - I'm talking about any crisis, man. 709 00:27:55,607 --> 00:27:56,912 Not like we elected them to put out 710 00:27:56,913 --> 00:27:58,435 these kind of fires or anything. 711 00:27:58,436 --> 00:28:01,308 Though, if you ask Gerry, 712 00:28:01,309 --> 00:28:03,223 he'd say they wouldn't put out a fire 713 00:28:03,224 --> 00:28:06,487 even if that was exactly their job. 714 00:28:06,488 --> 00:28:08,315 - What do you mean by that? 715 00:28:08,316 --> 00:28:10,186 - His house burned down when he was a kid. 716 00:28:10,187 --> 00:28:12,623 He said the firefighters, they showed up. 717 00:28:12,624 --> 00:28:14,277 They just stood around 718 00:28:14,278 --> 00:28:16,977 and watched that baby burn to the ground. 719 00:28:19,849 --> 00:28:21,763 - So that was Gerry's old boss. 720 00:28:21,764 --> 00:28:23,983 He said all of the Tovarc is accounted for. 721 00:28:23,984 --> 00:28:26,942 However, a spool of det cord went missing in the last day. 722 00:28:26,943 --> 00:28:29,118 They never changed the locks after Gerry got fired, 723 00:28:29,119 --> 00:28:31,642 so he could have used his key to steal it. 724 00:28:31,643 --> 00:28:33,253 - What's det cord? 725 00:28:33,254 --> 00:28:34,689 - It's a detonation cord. 726 00:28:34,690 --> 00:28:36,343 Yeah, that's uh-- it's a tiny little tube 727 00:28:36,344 --> 00:28:37,997 filled with explosives. 728 00:28:37,998 --> 00:28:39,476 We used to use that back in Afghan 729 00:28:39,477 --> 00:28:40,782 to blow up expired ordnance. 730 00:28:40,783 --> 00:28:42,131 - The arson investigator said that Tovarc 731 00:28:42,132 --> 00:28:44,655 needs a secondary explosive to be triggered. 732 00:28:44,656 --> 00:28:45,961 Would det cord work? 733 00:28:45,962 --> 00:28:47,963 - It's exactly what det cord's for. 734 00:28:47,964 --> 00:28:50,792 Turn a little kaboom into a big kaboom. 735 00:28:50,793 --> 00:28:52,098 No big deal. 736 00:28:52,099 --> 00:28:54,013 That whole blast you heard earlier-- 737 00:28:54,014 --> 00:28:55,405 I mean, you got those construction crews. 738 00:28:55,406 --> 00:28:58,758 They're running det cord and Tovarc every damn day. 739 00:29:00,629 --> 00:29:01,977 - OK. 740 00:29:01,978 --> 00:29:03,805 So Gerry could have gotten the Tovarc from anywhere, 741 00:29:03,806 --> 00:29:05,328 including that construction site. 742 00:29:05,329 --> 00:29:07,417 - Yeah, but he didn't know he needed the det cord 743 00:29:07,418 --> 00:29:08,810 to make it explode. 744 00:29:08,811 --> 00:29:10,507 - Until he saw the first two arsons were fires, 745 00:29:10,508 --> 00:29:11,900 not explosions. 746 00:29:11,901 --> 00:29:13,510 - Now that he has these two ingredients, 747 00:29:13,511 --> 00:29:16,166 it's only a matter of time before the big kaboom. 748 00:29:20,649 --> 00:29:21,954 - Gerry told a friend that when his house burned down, 749 00:29:21,955 --> 00:29:23,085 the fire department just stood by and did nothing. 750 00:29:23,086 --> 00:29:24,130 Is that true? 751 00:29:24,131 --> 00:29:25,522 - You don't understand. 752 00:29:25,523 --> 00:29:26,828 You're asking me about something 753 00:29:26,829 --> 00:29:29,309 that happened 40 years ago. 754 00:29:29,310 --> 00:29:30,701 I don't remember the details. 755 00:29:30,702 --> 00:29:32,181 - We're not passing judgment. 756 00:29:32,182 --> 00:29:34,618 We just need to know what really happened. 757 00:29:34,619 --> 00:29:37,099 - It was my second year on the job. 758 00:29:37,100 --> 00:29:38,361 I was following orders. 759 00:29:38,362 --> 00:29:40,102 - What were your orders? 760 00:29:40,103 --> 00:29:41,451 - To stand down. 761 00:29:41,452 --> 00:29:44,106 No one expected the fire to get so out of control. 762 00:29:44,107 --> 00:29:45,586 - It got out of control 763 00:29:45,587 --> 00:29:47,980 because you didn't do anything to stop it. 764 00:29:47,981 --> 00:29:50,156 - It was a mess. 765 00:29:50,157 --> 00:29:52,462 My lieutenant called it a war zone. 766 00:29:52,463 --> 00:29:55,291 And this is the guy that did two tours in Vietnam. 767 00:29:55,292 --> 00:29:56,858 Bullets were flying. 768 00:29:56,859 --> 00:29:58,120 - Who started the shooting? 769 00:29:58,121 --> 00:29:59,643 - Depends on who you ask. 770 00:29:59,644 --> 00:30:03,125 Some folks say the cops were shooting at the MOVE folks 771 00:30:03,126 --> 00:30:04,735 trying to escape the fire. 772 00:30:04,736 --> 00:30:08,652 And the cops say MOVE fired at them first. 773 00:30:08,653 --> 00:30:11,960 Now, what were we supposed to do? 774 00:30:11,961 --> 00:30:15,485 We couldn't disobey the fire commissioner. 775 00:30:15,486 --> 00:30:17,313 - Is he the one who gave the order? 776 00:30:17,314 --> 00:30:18,445 - As far as I know, he was given that order 777 00:30:18,446 --> 00:30:19,795 by the police commissioner. 778 00:30:25,409 --> 00:30:29,108 Is this why my daughter was killed? 779 00:30:29,109 --> 00:30:32,720 Over something I did four decades ago? 780 00:30:32,721 --> 00:30:34,069 - No. 781 00:30:34,070 --> 00:30:36,377 It's over what you didn't do. 782 00:30:40,468 --> 00:30:42,338 Gerry went after a firefighter at the scene-- 783 00:30:42,339 --> 00:30:43,731 the helicopter pilot who dropped the bomb, 784 00:30:43,732 --> 00:30:45,037 then the mayor. 785 00:30:45,038 --> 00:30:46,690 - He's working his way up the chain of command. 786 00:30:46,691 --> 00:30:48,257 - Contact the fire and police commissioners. 787 00:30:48,258 --> 00:30:49,563 We got to warn them. 788 00:30:49,564 --> 00:30:51,347 - The Philadelphia police commissioner in 1985 789 00:30:51,348 --> 00:30:53,001 was Victor Kipling. 790 00:30:53,002 --> 00:30:55,395 He lives in a senior community in New Rochelle. 791 00:30:55,396 --> 00:30:57,223 Fire commissioner is in New York now. 792 00:30:57,224 --> 00:30:58,659 His last known is in Brooklyn. 793 00:30:58,660 --> 00:31:00,008 - You and Ray go see the fire commissioner. 794 00:31:00,009 --> 00:31:01,444 The rest of you, with me. 795 00:31:01,445 --> 00:31:04,404 [dramatic music] 796 00:31:04,405 --> 00:31:09,322 ♪ 797 00:31:09,323 --> 00:31:11,541 - Damn incident derailed my career. 798 00:31:11,542 --> 00:31:13,152 - By incident, you mean the bomb you ordered 799 00:31:13,153 --> 00:31:14,370 that killed 11 people? 800 00:31:14,371 --> 00:31:16,242 - It wasn't just any person. 801 00:31:16,243 --> 00:31:19,375 They were disrupting the city and endangering the police. 802 00:31:19,376 --> 00:31:20,594 - What about the five kids? 803 00:31:20,595 --> 00:31:23,031 How were they endangering the police? 804 00:31:23,032 --> 00:31:25,947 I mean, those five kids weren't the only collateral damage. 805 00:31:25,948 --> 00:31:29,037 200 homes burnt that day. 806 00:31:29,038 --> 00:31:30,038 This is Gerry Colworth. 807 00:31:30,039 --> 00:31:31,300 He lost his childhood home. 808 00:31:31,301 --> 00:31:32,780 Do you recognize him? 809 00:31:32,781 --> 00:31:34,390 - No. 810 00:31:34,391 --> 00:31:36,610 But I do remember the Colworth name. 811 00:31:36,611 --> 00:31:38,394 - His parents were part of a lawsuit against the city 812 00:31:38,395 --> 00:31:40,092 and your police department. 813 00:31:40,093 --> 00:31:42,703 - That's right. 814 00:31:42,704 --> 00:31:47,577 First time I saw her in court, Loretta Colworth was pregnant. 815 00:31:47,578 --> 00:31:50,930 They told me she had a miscarriage later. 816 00:31:52,801 --> 00:31:56,631 Family blamed it on the stress from losing their house. 817 00:32:00,809 --> 00:32:05,247 Look, we never meant to hurt any kids, 818 00:32:05,248 --> 00:32:09,077 but they shouldn't have been in that house in the first place. 819 00:32:09,078 --> 00:32:12,341 If I was their parents, I would never forgive myself 820 00:32:12,342 --> 00:32:15,693 for putting my kids in danger's way. 821 00:32:20,002 --> 00:32:21,785 There's nothing worse 822 00:32:21,786 --> 00:32:25,311 than seeing somebody you love get hurt, 823 00:32:25,312 --> 00:32:28,488 especially if it's your fault. 824 00:32:28,489 --> 00:32:35,670 ♪ 825 00:32:36,758 --> 00:32:38,541 - You know, we've assumed that 826 00:32:38,542 --> 00:32:40,195 Gerry was going after the people 827 00:32:40,196 --> 00:32:41,762 who were responsible for the bombing. 828 00:32:41,763 --> 00:32:44,112 But what if he's actually going after their loved ones? 829 00:32:44,113 --> 00:32:45,766 - Collateral damage. 830 00:32:45,767 --> 00:32:47,986 That's a worse punishment than going after people themselves. 831 00:32:47,987 --> 00:32:49,813 We thought he was going after the dad, 832 00:32:49,814 --> 00:32:51,728 but maybe he was going after Vicki all along. 833 00:32:51,729 --> 00:32:53,992 - He didn't mix up Eric Junior, by the way. 834 00:32:53,993 --> 00:32:56,733 He was stalking the mayor's grandson on purpose. 835 00:32:56,734 --> 00:32:58,605 - And Finn Rayson's son was supposed to be home 836 00:32:58,606 --> 00:33:00,041 when Gerry set that fire. 837 00:33:00,042 --> 00:33:03,001 [phone ringing] 838 00:33:03,002 --> 00:33:04,393 - What's up, Ray? 839 00:33:04,394 --> 00:33:06,134 - We got a BOLO hit on Gerald's car in the Bronx. 840 00:33:06,135 --> 00:33:07,179 We're headed there now. 841 00:33:07,180 --> 00:33:08,703 - I'll drop you a location pin. 842 00:33:11,140 --> 00:33:13,837 - Bring around the Tahoe. 843 00:33:13,838 --> 00:33:15,970 Isn't that where the fire commissioner lives? 844 00:33:15,971 --> 00:33:17,145 - House sitter said he's out of town. 845 00:33:17,146 --> 00:33:18,755 He and his wife are in Florida. 846 00:33:18,756 --> 00:33:20,714 - Does he have relatives in the Bronx? 847 00:33:20,715 --> 00:33:22,629 We think Gerry's going after the family members 848 00:33:22,630 --> 00:33:24,631 of the people responsible for the bombing. 849 00:33:24,632 --> 00:33:26,937 - His car is parked in a dense residential area. 850 00:33:26,938 --> 00:33:28,591 If we have to account for relatives, 851 00:33:28,592 --> 00:33:30,507 it will take time to figure out who he's after. 852 00:33:33,728 --> 00:33:37,426 - They found our fugitive's car in the Bronx. 853 00:33:37,427 --> 00:33:39,298 - Where in the Bronx? 854 00:33:39,299 --> 00:33:42,344 My granddaughter lives there. 855 00:33:42,345 --> 00:33:49,526 ♪ 856 00:33:56,446 --> 00:33:58,186 [knocking] 857 00:33:58,187 --> 00:33:59,796 - Maya Kipling? 858 00:33:59,797 --> 00:34:02,409 FBI. 859 00:34:03,279 --> 00:34:04,410 - Can I help you? 860 00:34:04,411 --> 00:34:06,717 - I'm Special Agent Remy Scott. 861 00:34:08,850 --> 00:34:10,372 Is somebody already in there? 862 00:34:10,373 --> 00:34:11,547 - We're fine. 863 00:34:11,548 --> 00:34:12,940 - It's all we have, Billy. 864 00:34:12,941 --> 00:34:14,550 Let's go upstairs. 865 00:34:14,551 --> 00:34:17,205 - Are there kids in there? 866 00:34:17,206 --> 00:34:19,381 - Um-- 867 00:34:19,382 --> 00:34:21,080 - We think you might be in danger. 868 00:34:30,263 --> 00:34:31,741 - This is my cousin Terry. 869 00:34:31,742 --> 00:34:33,134 She helps me out sometimes. 870 00:34:33,135 --> 00:34:34,396 - Helps you out with what? 871 00:34:34,397 --> 00:34:35,702 - Are you running a daycare from your house? 872 00:34:35,703 --> 00:34:37,051 - I'm going to get a license. 873 00:34:37,052 --> 00:34:38,226 I just haven't gotten around to it yet. 874 00:34:38,227 --> 00:34:39,358 - We're the FBI, not the IRS. 875 00:34:39,359 --> 00:34:40,359 We don't care about that. 876 00:34:40,360 --> 00:34:41,969 - Are you in trouble? 877 00:34:41,970 --> 00:34:43,101 - It's fine. 878 00:34:43,102 --> 00:34:44,580 Go help Angela start quiet hour, OK? 879 00:34:44,581 --> 00:34:47,322 Just let me talk to them. 880 00:34:47,323 --> 00:34:49,150 So what's going on? 881 00:34:49,151 --> 00:34:51,848 - A serial arsonist might be targeting your home. 882 00:34:51,849 --> 00:34:52,893 - What? 883 00:34:52,894 --> 00:34:54,112 - How many kids do you have here? 884 00:34:54,113 --> 00:34:55,330 - We have six today. 885 00:34:55,331 --> 00:34:56,766 Angela and Terry are with them upstairs. 886 00:34:56,767 --> 00:34:58,290 - OK. I need you to contact their parents 887 00:34:58,291 --> 00:34:59,682 and have them pick them up now. 888 00:34:59,683 --> 00:35:01,555 - Are you sure? - Get them out. 889 00:35:03,644 --> 00:35:06,080 [glass shattering] 890 00:35:06,081 --> 00:35:09,476 ♪ 891 00:35:13,784 --> 00:35:16,308 - [coughing] 892 00:35:16,309 --> 00:35:17,396 - Angela? 893 00:35:17,397 --> 00:35:18,614 Angela, bring the kids down. Come on. 894 00:35:18,615 --> 00:35:21,051 Come on. Come on, honey. Yes. 895 00:35:21,052 --> 00:35:22,270 Yeah, come on. Come on. 896 00:35:22,271 --> 00:35:23,576 - It's OK. Let's head outside, all right? 897 00:35:23,577 --> 00:35:25,273 - We got a fire in here. 898 00:35:25,274 --> 00:35:26,666 Get them out. - We're going to head out. 899 00:35:26,667 --> 00:35:27,754 Head out. There's a fire. 900 00:35:27,755 --> 00:35:29,886 Let's go, all right? 901 00:35:29,887 --> 00:35:31,149 - Come on, guys, we gotta get out. 902 00:35:31,150 --> 00:35:32,237 Come on, come on. 903 00:35:32,238 --> 00:35:33,586 Keep going down the stairs. 904 00:35:33,587 --> 00:35:35,936 - What happened? Whose kids are these? 905 00:35:35,937 --> 00:35:37,633 - She runs a daycare in there. We got to get them out of here. 906 00:35:37,634 --> 00:35:38,634 - I got them. 907 00:35:38,635 --> 00:35:41,115 Come on. - Where's Terry? 908 00:35:41,116 --> 00:35:42,508 - What? - I don't know. 909 00:35:42,509 --> 00:35:43,770 I just grabbed the kids. - OK. 910 00:35:43,771 --> 00:35:45,119 I got her. Go, go. 911 00:35:45,120 --> 00:35:46,207 - Nina. - I got her. 912 00:35:46,208 --> 00:35:47,252 - We got two inside. 913 00:35:47,253 --> 00:35:48,775 One's an FBI agent. 914 00:35:48,776 --> 00:35:49,776 Fire in the back. 915 00:35:49,777 --> 00:35:51,125 [gunshot] 916 00:35:51,126 --> 00:35:53,475 [dramatic music] 917 00:35:53,476 --> 00:35:55,042 He's on the roof! 918 00:35:55,043 --> 00:35:57,436 ♪ 919 00:35:57,437 --> 00:35:58,698 - Hey. 920 00:35:58,699 --> 00:36:01,614 Hey...[coughs] Terry. 921 00:36:01,615 --> 00:36:02,745 Terry, wake up. 922 00:36:02,746 --> 00:36:03,790 Come on. 923 00:36:03,791 --> 00:36:05,183 [coughs] Come on. 924 00:36:05,184 --> 00:36:07,097 I'm going to get you out of here. 925 00:36:07,098 --> 00:36:08,098 - Get down! 926 00:36:08,099 --> 00:36:11,233 [gunshots] 927 00:36:25,073 --> 00:36:27,248 - Guys, where is he? 928 00:36:27,249 --> 00:36:28,685 - Across the street on the roof. 929 00:36:30,470 --> 00:36:31,644 - Cover us. 930 00:36:31,645 --> 00:36:33,212 - OK. 931 00:36:36,040 --> 00:36:36,997 - Stay with me. 932 00:36:36,998 --> 00:36:38,477 I'm right here. 933 00:36:38,478 --> 00:36:39,913 [coughs] Cover your mouth. Cover your mouth. 934 00:36:39,914 --> 00:36:41,001 - [coughs] 935 00:36:41,002 --> 00:36:44,047 - Guys, we gotta get out of here. 936 00:36:44,048 --> 00:36:45,527 [coughs] 937 00:36:45,528 --> 00:36:50,358 ♪ 938 00:36:50,359 --> 00:36:52,186 - They're firing at us! 939 00:36:52,187 --> 00:36:56,799 ♪ 940 00:36:56,800 --> 00:36:59,280 - You guys go that way. I'll circle around. 941 00:36:59,281 --> 00:37:00,629 - Nina, you're clear. 942 00:37:00,630 --> 00:37:01,630 Get out of there. 943 00:37:01,631 --> 00:37:03,937 - Come on, come on. 944 00:37:03,938 --> 00:37:05,155 Come on. 945 00:37:05,156 --> 00:37:07,376 [both coughing] 946 00:37:10,597 --> 00:37:12,641 Come on. Come on, come on, come on. 947 00:37:12,642 --> 00:37:14,556 I got you. I got you. 948 00:37:14,557 --> 00:37:17,299 We need help-- medical assistance! 949 00:37:23,174 --> 00:37:24,697 - FBI. 950 00:37:24,698 --> 00:37:27,003 You're stuck between a rock and a hard place, Gerry. 951 00:37:27,004 --> 00:37:28,483 How does it feel? 952 00:37:28,484 --> 00:37:30,268 - Like any other day in the life. 953 00:37:30,269 --> 00:37:31,965 - We don't want to shoot you, Gerry. 954 00:37:31,966 --> 00:37:33,009 Don't give us a reason to. 955 00:37:33,010 --> 00:37:34,228 Put the gun down. 956 00:37:34,229 --> 00:37:35,403 - Enough people have been hurt. 957 00:37:35,404 --> 00:37:37,710 All right? This ain't '85 back in Philly. 958 00:37:37,711 --> 00:37:39,668 They took a lot from you. 959 00:37:39,669 --> 00:37:40,669 Never made things right. 960 00:37:40,670 --> 00:37:42,018 They never do. 961 00:37:42,019 --> 00:37:44,543 - But you can make things right for your kids now. 962 00:37:44,544 --> 00:37:47,067 - Do you have any idea how it feels 963 00:37:47,068 --> 00:37:49,852 not being able to give them a home, keep them safe, 964 00:37:49,853 --> 00:37:51,463 keep our family together? 965 00:37:51,464 --> 00:37:54,988 - No, but I know four walls and a roof don't make a home. 966 00:37:54,989 --> 00:37:56,206 Showing up for them does. 967 00:37:56,207 --> 00:37:57,947 - I did everything for my family! 968 00:37:57,948 --> 00:38:00,080 - That doesn't concern me. 969 00:38:00,081 --> 00:38:01,560 Drop your weapon. 970 00:38:01,561 --> 00:38:04,084 - And then what? 971 00:38:04,085 --> 00:38:06,305 I'm drowning, man. 972 00:38:08,916 --> 00:38:12,048 All my life has been one thing after the other, 973 00:38:12,049 --> 00:38:14,137 like everyone is at the pool party, 974 00:38:14,138 --> 00:38:16,357 and I'm underwater in the deep end. 975 00:38:16,358 --> 00:38:19,318 And by the time anyone thinks of me, 976 00:38:21,232 --> 00:38:23,016 I'll be nothing but an air bubble. 977 00:38:23,017 --> 00:38:26,759 - You got our attention. 978 00:38:26,760 --> 00:38:30,589 But you got to think about your kids. 979 00:38:30,590 --> 00:38:32,112 I don't want to have to explain to them 980 00:38:32,113 --> 00:38:34,332 why my partner shot you. 981 00:38:34,333 --> 00:38:37,335 [solemn music] 982 00:38:37,336 --> 00:38:40,947 ♪ 983 00:38:40,948 --> 00:38:42,296 - Come on, Gerry. 984 00:38:42,297 --> 00:38:44,124 Break the cycle. 985 00:38:44,125 --> 00:38:47,388 Put the gun down. 986 00:38:47,389 --> 00:38:48,955 - Man, I'm not letting you go out like this. 987 00:38:48,956 --> 00:38:51,219 Put the gun down. 988 00:39:05,538 --> 00:39:06,842 Hands behind your head. 989 00:39:06,843 --> 00:39:08,801 Let's go. 990 00:39:08,802 --> 00:39:15,809 ♪ 991 00:39:30,650 --> 00:39:32,346 - Thank you for staying so late. 992 00:39:32,347 --> 00:39:33,347 I appreciate it. 993 00:39:33,348 --> 00:39:34,479 - Of course. 994 00:39:34,480 --> 00:39:35,828 Dougie's an easy-going kid. 995 00:39:35,829 --> 00:39:37,525 - Yeah, he gets that one from his dad. 996 00:39:37,526 --> 00:39:39,832 Good night. - Night. 997 00:39:39,833 --> 00:39:41,791 - [sighs] 998 00:39:44,054 --> 00:39:45,707 [sighs] 999 00:39:45,708 --> 00:39:48,668 [phone ringing] 1000 00:39:52,411 --> 00:39:54,107 Hi. How'd it go with Brett? 1001 00:39:54,108 --> 00:39:55,804 - Marina--Nina, it's me. 1002 00:39:55,805 --> 00:39:58,154 - Dad? - Listen, don't hang up. 1003 00:39:58,155 --> 00:40:00,374 - Oh, no, you do not get to call me from Tink's phone. 1004 00:40:00,375 --> 00:40:01,810 You want to talk? 1005 00:40:01,811 --> 00:40:03,421 Have the balls to call me from your own phone. 1006 00:40:03,422 --> 00:40:06,467 - Just listen, please. 1007 00:40:06,468 --> 00:40:08,513 I'm at the hospital. 1008 00:40:08,514 --> 00:40:10,123 Tink and Brett got into it. 1009 00:40:10,124 --> 00:40:12,212 And evidently, he knocked her around quite a bit. 1010 00:40:12,213 --> 00:40:13,605 - What? What? 1011 00:40:13,606 --> 00:40:15,868 What do you mean he knocked her around? 1012 00:40:15,869 --> 00:40:17,043 He hit her? 1013 00:40:17,044 --> 00:40:18,523 How bad is it? 1014 00:40:18,524 --> 00:40:20,394 - Bad enough that even though 1015 00:40:20,395 --> 00:40:23,092 she's not going to press charges, 1016 00:40:23,093 --> 00:40:24,529 the boys down at the station 1017 00:40:24,530 --> 00:40:26,182 are going to keep him locked up 1018 00:40:26,183 --> 00:40:31,492 in the drunk tank overnight for his own safety. 1019 00:40:31,493 --> 00:40:33,712 - Yeah, because we're really concerned with his safety. 1020 00:40:33,713 --> 00:40:35,714 Come on. 1021 00:40:35,715 --> 00:40:37,324 Hey, can you stay? - Yeah. 1022 00:40:37,325 --> 00:40:38,630 - I always said about Brett, he's got two brain cells, 1023 00:40:38,631 --> 00:40:40,414 and they're both fighting for third place. 1024 00:40:40,415 --> 00:40:42,503 A reasonable man would have gotten a job. 1025 00:40:42,504 --> 00:40:44,897 - Yeah. Well, he's not reasonable. 1026 00:40:44,898 --> 00:40:47,552 I mean, we knew that he was never going to get a job. 1027 00:40:47,553 --> 00:40:49,771 I don't know why I told her to talk to him. 1028 00:40:49,772 --> 00:40:51,294 - Yeah. 1029 00:40:51,295 --> 00:40:52,426 Well, I'm going to give him a dose of his own medicine 1030 00:40:52,427 --> 00:40:53,775 next time I see him. 1031 00:40:53,776 --> 00:40:56,256 - Yeah, not if I beat you to it. 1032 00:40:56,257 --> 00:40:57,823 - You're going to need a long reach. 1033 00:40:57,824 --> 00:41:00,390 - I'm getting on the next flight to Houston. 1034 00:41:00,391 --> 00:41:02,088 I'm coming home, Dad. 1035 00:41:02,089 --> 00:41:09,313 ♪ 1036 00:41:21,804 --> 00:41:24,719 [dramatic music] 1037 00:41:24,720 --> 00:41:31,901 ♪ 1038 00:41:40,780 --> 00:41:42,477 [wolf howls] 1039 00:41:42,477 --> 00:41:47,477 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1040 00:41:42,477 --> 00:41:52,477 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 70208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.