All language subtitles for Eerie Indiana S01E17 Zombies in PJs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:05,173 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:32,700 --> 00:00:34,168 MARSHALL: Credit is weird. 3 00:00:34,202 --> 00:00:36,137 People have to buy stuff off it. 4 00:00:36,170 --> 00:00:38,106 Especially stuff they don't need. 5 00:00:38,139 --> 00:00:39,740 But, when it comes time to pay, 6 00:00:39,773 --> 00:00:41,642 they'll do anything not to. 7 00:00:41,675 --> 00:00:44,412 Especially if they're broke, like me. 8 00:00:44,445 --> 00:00:45,479 Mom. 9 00:00:45,513 --> 00:00:47,215 Marshall. 10 00:00:47,248 --> 00:00:49,150 You wouldn't be trying to sneak outta here 11 00:00:49,183 --> 00:00:50,684 without me seeing you, would you? 12 00:00:50,718 --> 00:00:52,320 Me? 13 00:00:52,353 --> 00:00:55,323 Nah, why would I do a thing like that? 14 00:00:55,356 --> 00:00:57,325 Oh, gee, I don't know. 15 00:00:57,358 --> 00:00:58,859 Silly me. 16 00:00:58,892 --> 00:01:00,794 I thought you might be trying to not pay me 17 00:01:00,828 --> 00:01:02,663 what you still owe me for this, 18 00:01:02,696 --> 00:01:06,534 "disguise yourself, so even your mother won't recognize you" kit. 19 00:01:06,567 --> 00:01:08,236 Did I buy that? Hmm. 20 00:01:08,269 --> 00:01:11,172 You said if you didn't have it, you would burst into flames. 21 00:01:11,205 --> 00:01:13,207 I charged it on credit, so, 22 00:01:13,241 --> 00:01:15,643 pay up or take it back to the World O'Stuff. 23 00:01:22,316 --> 00:01:25,186 MARSHALL: Mr. Radford? Mr. Radford, 24 00:01:25,219 --> 00:01:27,788 I need to return this disguise kit you sold me. MR. RADFORD: No. 25 00:01:28,689 --> 00:01:29,690 No. 26 00:01:32,526 --> 00:01:34,495 No, no, no! 27 00:01:34,528 --> 00:01:37,398 Is that a definite "no" or a maybe "no"? 28 00:01:37,431 --> 00:01:39,467 It says on my warranty I can return it. 29 00:01:39,500 --> 00:01:41,235 Where? In the fine print. 30 00:01:41,269 --> 00:01:42,370 Let me see that. 31 00:01:46,374 --> 00:01:48,642 The IRS is sending a man to audit me, 32 00:01:48,676 --> 00:01:50,378 you know what that means? 33 00:01:50,411 --> 00:01:51,745 Oh, of course you don't. 34 00:01:51,779 --> 00:01:55,216 All you know from taxes is what you pay on your gum. 35 00:01:55,249 --> 00:01:57,851 Well, you've got a heck of a surprise coming. 36 00:01:57,885 --> 00:02:00,188 I forgot to pay my income tax. 37 00:02:00,221 --> 00:02:01,222 For 12 years, 38 00:02:01,255 --> 00:02:04,258 mayor called, but already it slipped my mind. 39 00:02:04,292 --> 00:02:06,860 It's an honest mistake, I'm sure they'd understand. 40 00:02:06,894 --> 00:02:08,362 Understand? 41 00:02:09,197 --> 00:02:10,531 The IRS? 42 00:02:10,564 --> 00:02:13,701 They are ruthless, heartless bureaucrats with one goal in life. 43 00:02:13,734 --> 00:02:15,169 Making me pay. 44 00:02:15,203 --> 00:02:17,638 Why, the average IRS agent would make 45 00:02:17,671 --> 00:02:20,408 the Devil himself seem like Mr. Rogers. 46 00:02:21,242 --> 00:02:22,510 [DOOR BELL DINGING] 47 00:02:22,543 --> 00:02:26,614 Good afternoon, Donald Jerkinlagen Hagenflagen is the name. 48 00:02:26,647 --> 00:02:30,518 But you can just call me "The Donald." 49 00:02:30,551 --> 00:02:32,786 You can call me The Marshall. 50 00:02:32,820 --> 00:02:34,755 The Simon here. 51 00:02:34,788 --> 00:02:36,557 Just plain Radford. 52 00:02:36,590 --> 00:02:38,726 You know, it kills me to see a business like this 53 00:02:38,759 --> 00:02:41,529 not living up to it's earning potential? [SMIRKS] 54 00:02:41,562 --> 00:02:43,331 You can say that again. 55 00:02:43,364 --> 00:02:44,798 Maybe I can help you. 56 00:02:44,832 --> 00:02:46,834 Normally, I don't handle accounts this small, 57 00:02:46,867 --> 00:02:48,836 but I like you. You're my kinda people. 58 00:02:48,869 --> 00:02:50,438 You've gotta think big. 59 00:02:50,471 --> 00:02:52,573 If you let me handle a promotion, 60 00:02:52,606 --> 00:02:55,809 ads, TV spots, PR, I guarantee you'll clean up. 61 00:02:55,843 --> 00:02:57,978 I'll stake my reputation on it. 62 00:02:58,011 --> 00:02:59,613 What's in it for you? 63 00:03:01,615 --> 00:03:02,716 Close your eyes. 64 00:03:04,285 --> 00:03:06,487 And imagine... 65 00:03:06,520 --> 00:03:10,891 You are wearing a short-sleeved, Hawaiian shirt. 66 00:03:10,924 --> 00:03:14,228 Masculinely unbuttoned to the navel. 67 00:03:14,262 --> 00:03:16,597 You have on a gold watch so heavy, 68 00:03:16,630 --> 00:03:19,800 that all the ladies gladly clad in bikinis 69 00:03:19,833 --> 00:03:21,469 are flocking to you. 70 00:03:21,502 --> 00:03:24,438 The sea breeze is blowing your expensively, 71 00:03:24,472 --> 00:03:26,607 yet subtly darkened hair. 72 00:03:26,640 --> 00:03:29,310 [STAMMERS] I'm on a vacation. 73 00:03:32,480 --> 00:03:34,248 Picture yourself on a boat. 74 00:03:34,282 --> 00:03:36,484 Ooh, I look very macho. 75 00:03:37,285 --> 00:03:38,619 It's a big boat. 76 00:03:38,652 --> 00:03:41,589 Oh, ah! A very big boat. 77 00:03:41,622 --> 00:03:43,424 A yacht! 78 00:03:43,457 --> 00:03:44,558 Oh, brother. 79 00:03:44,592 --> 00:03:46,960 Picture yourself owning that yacht. 80 00:03:47,661 --> 00:03:49,397 Repeat after me, 81 00:03:49,430 --> 00:03:52,633 I deserve to own that yacht. 82 00:03:52,666 --> 00:03:55,903 I deserve to own that yacht. 83 00:03:55,936 --> 00:03:59,673 If you don't sell every item in this store within 72 hours, 84 00:03:59,707 --> 00:04:01,008 you don't owe me a thing. 85 00:04:03,977 --> 00:04:05,313 Where do I sign? 86 00:04:05,346 --> 00:04:07,348 Aren't you gonna read it first? 87 00:04:07,381 --> 00:04:09,417 Why? You can't lose. 88 00:04:09,450 --> 00:04:11,685 It's a win-win situation. 89 00:04:11,719 --> 00:04:14,322 Yeah, hey, how do I look? 90 00:04:14,355 --> 00:04:16,524 Like a million bucks. 91 00:04:16,557 --> 00:04:17,758 When do we start? 92 00:04:17,791 --> 00:04:19,693 We already have. 93 00:04:21,094 --> 00:04:23,931 MARSHALL: Normally, Mr. Radford didn't top my worry list. 94 00:04:23,964 --> 00:04:26,400 But being broke made him an easy mark. 95 00:04:26,434 --> 00:04:28,902 I didn't have a clue what was in that contract. 96 00:04:28,936 --> 00:04:31,439 But a little voice inside me was screaming, 97 00:04:31,472 --> 00:04:33,641 "Do not rust the dude with a ponytail 98 00:04:33,674 --> 00:04:35,376 who's first name is 'The.'" 99 00:04:35,409 --> 00:04:38,446 Danger. Eerie weirdness directly ahead. 100 00:04:38,479 --> 00:04:39,747 Danger. 101 00:04:42,550 --> 00:04:45,953 It didn't take long for The Donald to overhaul the World O'Stuff. 102 00:04:45,986 --> 00:04:49,089 Radford was the poster child for suckers everywhere. 103 00:04:49,122 --> 00:04:53,661 Was I the only one who thought The Donald should be renamed "The Slime"? 104 00:04:53,694 --> 00:04:55,929 Hey, Radford, what's going on? Advertising. 105 00:05:00,100 --> 00:05:03,404 MR. RADFORD: Yes! Yes! Yes! 106 00:05:05,539 --> 00:05:07,608 Oh, yes! Oh, yes! 107 00:05:07,641 --> 00:05:10,811 One more. One more. Ooh. THE DONALD: Yeah, I give awesome. All right, bye. 108 00:05:10,844 --> 00:05:12,846 Ooh, I'm gonna be so rich, I'm gonna stink. 109 00:05:12,880 --> 00:05:16,116 THE DONALD: Yeah, we're gonna need more air time and more promotional spots. 110 00:05:16,149 --> 00:05:19,920 No, don't worry, the agency I represent is one of the oldest in existence. 111 00:05:19,953 --> 00:05:21,789 Branches in every corner of the globe. 112 00:05:21,822 --> 00:05:24,625 When the bill comes due, you'll be promptly taken care of. 113 00:05:26,494 --> 00:05:27,895 That's right. 114 00:05:27,928 --> 00:05:29,463 MR. RADFORD: Yes! Hold on. Psst. 115 00:05:29,497 --> 00:05:30,498 Huh? 116 00:05:32,766 --> 00:05:34,602 THE DONALD: Hey, kid. Huh? 117 00:05:34,635 --> 00:05:35,803 What's in the coat? 118 00:05:35,836 --> 00:05:38,972 Well, no, nothing. Just, uh, browsing. 119 00:05:39,006 --> 00:05:40,608 Ah. Catch! 120 00:05:44,645 --> 00:05:46,947 Gee, I wonder how all those got in there. 121 00:05:46,980 --> 00:05:48,616 Busted! 122 00:05:48,649 --> 00:05:50,784 It's people like you who ruin 123 00:05:50,818 --> 00:05:53,086 the shopping experience for everyone else. 124 00:05:53,921 --> 00:05:56,123 Yeah, well, you know, uh... 125 00:05:56,156 --> 00:05:58,492 I think my mommy's calling me now, so... 126 00:05:58,526 --> 00:06:00,928 Not so fast, kid. 127 00:06:00,961 --> 00:06:02,563 How do you like a job? 128 00:06:02,596 --> 00:06:05,132 Job? Me? [LAUGHS] 129 00:06:05,165 --> 00:06:06,767 You must be joking. 130 00:06:06,800 --> 00:06:09,102 Um, Mr. Radford? 131 00:06:09,136 --> 00:06:11,939 I don't mean to butt in, but I don't think that... 132 00:06:11,972 --> 00:06:14,107 I like your initiative, son. 133 00:06:14,141 --> 00:06:15,843 DASH X: Wait a minute. Wait a minute. 134 00:06:16,644 --> 00:06:17,778 What's in it for me? 135 00:06:17,811 --> 00:06:19,647 A juicy slice of the profit pie 136 00:06:19,680 --> 00:06:21,048 when the money starts rolling in. 137 00:06:21,081 --> 00:06:24,752 All right, where do I sign? 138 00:06:24,785 --> 00:06:26,854 On the little, dotted line. 139 00:06:27,988 --> 00:06:29,757 Always wanted a career in retail. 140 00:06:32,693 --> 00:06:35,062 MARSHALL: These two couldn't deserve each other more. 141 00:06:35,095 --> 00:06:38,966 Dash X and The Donald, both thought they were outsmarting the other one. 142 00:06:38,999 --> 00:06:41,068 They were both pulling scams. 143 00:06:41,101 --> 00:06:44,137 The only question was, whose scam will win? 144 00:06:44,171 --> 00:06:47,575 One thing I knew for sure, who would lose. 145 00:06:47,608 --> 00:06:49,009 Mr. Radford. 146 00:06:49,042 --> 00:06:52,846 Trust me, that's it, sign right there. There you go. 147 00:06:52,880 --> 00:06:54,648 Yeah! 148 00:06:54,682 --> 00:06:56,950 [MAN ON TV] Here it is, the definitive answers 149 00:06:56,984 --> 00:06:58,786 to the JFK assassination, 150 00:06:58,819 --> 00:07:00,187 the Iran-Contra cover up, 151 00:07:00,220 --> 00:07:02,155 the cure for the common cold, 152 00:07:02,189 --> 00:07:05,893 and our hidden videotape of Madonna's horrid affair with... 153 00:07:05,926 --> 00:07:07,795 [LAUGHING] 154 00:07:07,828 --> 00:07:10,063 Hey, wake those neighbors, bring those kids, 155 00:07:10,097 --> 00:07:12,566 because the moment all of Eerie has been waiting for 156 00:07:12,600 --> 00:07:13,934 is finally here. 157 00:07:13,967 --> 00:07:19,006 The World O'Stuff is having its midnight madness sale. 158 00:07:19,907 --> 00:07:21,008 How much does it cost? 159 00:07:21,041 --> 00:07:23,677 Maybe that's the problem with this world, 160 00:07:23,711 --> 00:07:27,515 everybody wants to know the price of everything, 161 00:07:27,548 --> 00:07:30,984 and the value of nothing. 162 00:07:31,018 --> 00:07:33,954 There's no money down. [LAUGHS] 163 00:07:33,987 --> 00:07:36,857 * No money down! 164 00:07:36,890 --> 00:07:39,192 There's no applications to fill out. 165 00:07:40,628 --> 00:07:44,164 With our E-Z Credit. 166 00:07:45,533 --> 00:07:47,200 DASH X: Could even I get credit? 167 00:07:47,234 --> 00:07:51,639 It's so easy! 168 00:07:51,672 --> 00:07:54,875 All you have to do is sign. 169 00:07:54,908 --> 00:07:56,677 * You just can't get enough 170 00:07:57,711 --> 00:08:00,280 * You just can't get enough 171 00:08:00,313 --> 00:08:02,850 * You just can't get enough 172 00:08:02,883 --> 00:08:05,052 * At the World O'Stuff 173 00:08:05,753 --> 00:08:07,120 No money... 174 00:08:07,154 --> 00:08:10,190 E-Z Credit. 175 00:08:10,223 --> 00:08:13,126 That white guy in the commercial's kinda cute. 176 00:08:14,828 --> 00:08:18,532 It's only 9 o'clock. I can't keep my eyes open. 177 00:08:18,566 --> 00:08:19,933 I'm gonna hit the hay. 178 00:08:20,901 --> 00:08:21,935 [ALL YAWN] 179 00:08:22,870 --> 00:08:24,504 * Just can't get enough 180 00:08:25,606 --> 00:08:28,241 * Just can't get enough 181 00:08:28,275 --> 00:08:31,244 MARSHALL: My brain is very important to me. 182 00:08:31,278 --> 00:08:33,947 That's why I'm super picky about what I put into 183 00:08:33,981 --> 00:08:36,650 the little laboratory on my neck. 184 00:08:36,684 --> 00:08:39,052 Were these commercials knocking useful information 185 00:08:39,086 --> 00:08:43,123 outta my brain to make room for all this advertising mush? 186 00:08:43,991 --> 00:08:47,861 [MUMBLING] 187 00:08:51,799 --> 00:08:53,567 Wake up. 188 00:08:55,168 --> 00:08:59,272 * Shop at the World O'Stuff 189 00:08:59,306 --> 00:09:03,276 * Because you need the stuff 190 00:09:03,310 --> 00:09:07,314 * Shop at the World O'Stuff 191 00:09:07,347 --> 00:09:12,686 * 'Cause you can't enough Don't think it over 192 00:09:14,187 --> 00:09:17,157 * Don't think it over 193 00:09:17,190 --> 00:09:19,226 [MUMBLING] Just can't get enough. 194 00:09:20,994 --> 00:09:24,331 * Just can't get enough, ooh 195 00:09:24,364 --> 00:09:27,100 * At the World O'Stuff 196 00:09:28,368 --> 00:09:29,937 Would you rather be? 197 00:09:29,970 --> 00:09:31,338 Shopping. 198 00:09:31,371 --> 00:09:32,840 I'm dreaming. 199 00:09:33,807 --> 00:09:35,075 Wake up. 200 00:09:36,710 --> 00:09:39,913 Come on, Marshall, you can do it, wake up. 201 00:09:39,947 --> 00:09:41,949 He's still resisting the advertising. 202 00:09:41,982 --> 00:09:44,618 It's time for more drastic measures. 203 00:09:44,652 --> 00:09:46,386 [GROWLING] 204 00:09:46,419 --> 00:09:48,789 I've heard of subliminal advertising, 205 00:09:48,822 --> 00:09:50,190 but this is ridiculous. 206 00:09:50,223 --> 00:09:52,693 * Just can't get enough 207 00:09:52,726 --> 00:09:54,061 [SCREAMING] No! 208 00:09:54,094 --> 00:09:56,229 * Just can't get enough 209 00:09:56,263 --> 00:09:58,031 MAN: Yeah, I can almost taste it. 210 00:09:58,065 --> 00:10:00,233 * Just can't get enough 211 00:10:01,669 --> 00:10:04,738 * At the World O'Stuff 212 00:10:04,772 --> 00:10:07,708 [LAUGHING] [GLASS BREAKING] 213 00:10:07,741 --> 00:10:09,142 [DOG BARKING] [DOOR SHUTS] 214 00:10:10,010 --> 00:10:12,045 [FOOTSTEPS APPROACHING] 215 00:10:23,190 --> 00:10:25,092 MARSHALL: What are you doing, Dad? 216 00:10:25,125 --> 00:10:28,128 [EDGAR MUMBLING] Just can't get enough. 217 00:10:29,429 --> 00:10:30,798 MARSHALL: What's the matter? 218 00:10:32,700 --> 00:10:34,267 You can't get enough of what, Dad? 219 00:10:34,301 --> 00:10:35,869 Just can't get enough. 220 00:10:35,903 --> 00:10:37,838 MARSHALL: I'll take that. [EDGAR CONTINUES MUMBLING] 221 00:10:40,273 --> 00:10:44,144 MARSHALL: I was seeing a side of Dad's personality I'd never seen before. 222 00:10:44,177 --> 00:10:46,814 It was as if his mental underpants were showing. 223 00:10:46,847 --> 00:10:48,982 He was sleepwalking, and all I could think was, 224 00:10:49,016 --> 00:10:51,018 if this could happen to me when I fall asleep, 225 00:10:51,051 --> 00:10:53,120 I never wanted to sleep again. 226 00:10:53,153 --> 00:10:56,824 [ALL CHANTING] Just can't get enough. 227 00:10:58,759 --> 00:11:00,694 My family, most of Eerie were behaving 228 00:11:00,728 --> 00:11:02,429 like lemmings in PJs. 229 00:11:02,462 --> 00:11:04,798 Some subterranean urge was drawing them 230 00:11:04,832 --> 00:11:06,700 like moths to a flame. 231 00:11:06,734 --> 00:11:08,936 SIMON: Marshall, thank goodness you're awake. 232 00:11:08,969 --> 00:11:10,403 What's goin' on? I don't know. 233 00:11:10,437 --> 00:11:13,073 Everybody's sleepwalking to the World O'Stuff. 234 00:11:13,106 --> 00:11:14,674 We better get over there, come on. 235 00:11:15,242 --> 00:11:18,879 [ALL CONTINUE CHANTING] 236 00:11:18,912 --> 00:11:21,114 MARSHALL: Simon and I approached the World O'Stuff. 237 00:11:21,148 --> 00:11:23,083 It became clear that I wasn't the only one 238 00:11:23,116 --> 00:11:25,018 who was shopping in his dream. 239 00:11:25,052 --> 00:11:28,789 [UPBEAT SONG PLAYING] 240 00:11:31,358 --> 00:11:33,894 [ALL MUMBLING] 241 00:11:33,927 --> 00:11:38,031 Buy, buy, buy. Spend, spend, spend. 242 00:11:39,867 --> 00:11:40,901 No money down. 243 00:11:42,936 --> 00:11:45,405 * You just can't get enough, Oh, no 244 00:11:45,438 --> 00:11:48,075 * You just can't get enough 245 00:11:48,108 --> 00:11:50,043 * At the World O'Stuff 246 00:11:50,844 --> 00:11:52,846 [ALL ARGUING] 247 00:11:52,880 --> 00:11:55,348 It's mine, I saw it first. 248 00:11:55,382 --> 00:11:57,417 MARSHALL: Just when you think you have a handle 249 00:11:57,450 --> 00:11:59,820 on how weird Eerie is during the day, 250 00:11:59,853 --> 00:12:01,822 the whole town does a belly flop at night. 251 00:12:03,456 --> 00:12:06,359 There you go. 252 00:12:06,393 --> 00:12:08,295 MARSHALL: Weird stuff was happening so fast 253 00:12:08,328 --> 00:12:11,064 that I had an urge to buckle up my seat belt. 254 00:12:11,098 --> 00:12:14,434 Was Eerie turning into a town of shopping zombies in PJs? 255 00:12:14,467 --> 00:12:18,338 Were Dash and Radford getting sucked into a spiraling vortex of greed? 256 00:12:18,371 --> 00:12:22,042 Was there anything I could do to stop Eerie from signing it's life away? 257 00:12:25,045 --> 00:12:26,914 The World O'Stuff Midnight Madness Sale 258 00:12:26,947 --> 00:12:28,782 was completely insane. 259 00:12:28,816 --> 00:12:30,150 The Donald was unleashing 260 00:12:30,183 --> 00:12:32,853 weird, hidden consumer fantasies in Eerie. 261 00:12:32,886 --> 00:12:35,322 Were people buying stuff they secretly wanted? 262 00:12:35,355 --> 00:12:37,958 Or was all of the advertising creating new desires 263 00:12:37,991 --> 00:12:39,192 for stuff they didn't need? 264 00:12:39,226 --> 00:12:40,861 MAN: How do I look? 265 00:12:40,894 --> 00:12:42,796 Fabulous! 266 00:12:42,830 --> 00:12:45,365 * I just can't get enough 267 00:12:45,398 --> 00:12:47,567 Young lady! Young lady! 268 00:12:47,600 --> 00:12:51,338 Check this out. This so comfortable, you won't even know it's on. 269 00:12:51,371 --> 00:12:53,073 Radford, you gotta stop them. 270 00:12:53,106 --> 00:12:55,208 Marshall, you're overreacting. 271 00:12:55,242 --> 00:12:58,345 Nothing's going on here but a little, harmless capitalism. 272 00:12:58,378 --> 00:13:00,413 Besides, everybody's having such a good time. 273 00:13:06,386 --> 00:13:07,955 I'll take ten of these. 274 00:13:07,988 --> 00:13:09,890 Mom, get down from there, you'll get hurt. 275 00:13:10,991 --> 00:13:12,125 You gotta stop this. 276 00:13:12,159 --> 00:13:13,961 They don't even know what they're buying. 277 00:13:13,994 --> 00:13:15,829 Hey, it's the American way. 278 00:13:15,863 --> 00:13:17,430 Listen, Mr. The, 279 00:13:17,464 --> 00:13:20,200 nobody turns my family into zombies and gets away with it. 280 00:13:20,233 --> 00:13:22,936 They're not zombies, they're consumers. 281 00:13:22,970 --> 00:13:25,372 Yeah, besides, how can you tell the difference? 282 00:13:25,405 --> 00:13:27,274 Come on, Simon, we're getting outta here. 283 00:13:28,341 --> 00:13:29,843 I'll be back. 284 00:13:29,877 --> 00:13:31,411 I'm sure you will. 285 00:13:31,444 --> 00:13:35,315 And don't forget, we're open 24 hours. 286 00:13:35,348 --> 00:13:37,017 [SNICKERING] 287 00:13:39,486 --> 00:13:42,089 MARSHALL: Simon and I retreated to the secret spot. 288 00:13:42,122 --> 00:13:45,458 The only place we felt safe from Eerie's midnight weirdness sale. 289 00:13:45,492 --> 00:13:48,896 We had to take extraordinary measures to stay awake. 290 00:13:53,166 --> 00:13:55,568 [DOG BARKING] 291 00:13:55,602 --> 00:13:58,271 SYNDI: Let's get breakfast. Wait a minute, I hear something. 292 00:13:59,039 --> 00:14:00,173 [EDGAR MUMBLING] 293 00:14:00,207 --> 00:14:01,341 MARSHALL: They're home. 294 00:14:01,975 --> 00:14:04,144 [EDGAR SINGING] 295 00:14:07,414 --> 00:14:09,016 EDGAR: Good morning! 296 00:14:09,049 --> 00:14:10,517 MARSHALL: Dad, do you know who I am? 297 00:14:10,550 --> 00:14:14,554 Of course, Son, what a silly question. 298 00:14:14,587 --> 00:14:17,891 Ah, thank God, you're back, you're normal. 299 00:14:17,925 --> 00:14:19,159 Thanks, I think. 300 00:14:22,562 --> 00:14:23,563 My God, what happened? 301 00:14:25,032 --> 00:14:26,566 What's this doing here? 302 00:14:26,599 --> 00:14:29,202 Don't you remember? Not really. 303 00:14:29,236 --> 00:14:31,304 * You just can't get enough 304 00:14:31,338 --> 00:14:33,373 Oh, boy. 305 00:14:33,406 --> 00:14:35,642 I can't seem to keep my eyes open. 306 00:14:37,110 --> 00:14:42,249 And I think I need a... Nap. 307 00:14:42,282 --> 00:14:44,084 Just can't get enough. 308 00:14:44,117 --> 00:14:45,552 Dad? [YAWNS] 309 00:14:48,155 --> 00:14:51,358 I had the greatest dream last night. 310 00:14:51,391 --> 00:14:53,426 Hmm, me too. 311 00:14:53,460 --> 00:14:56,296 I dreamt I was shopping at the World O'Stuff. The World O'Stuff? 312 00:14:56,329 --> 00:14:59,499 Yeah, they were having the greatest sale. 313 00:15:00,433 --> 00:15:02,302 Mom. Yes, Marshall? 314 00:15:05,973 --> 00:15:08,208 MARSHALL: Even professional weirdness investigators 315 00:15:08,241 --> 00:15:11,644 like Simon and me weren't immune to the onslaught of advertising. 316 00:15:11,678 --> 00:15:13,646 Finally sleep got the better of us. 317 00:15:13,680 --> 00:15:16,083 And we too became shopping zombies. 318 00:15:16,116 --> 00:15:19,319 [BOTH CHANTING] Just can't get enough. 319 00:15:19,352 --> 00:15:22,055 * Just can't get enough 320 00:15:22,089 --> 00:15:24,424 * You just can't get enough 321 00:15:24,457 --> 00:15:26,526 Well, looky what we have here. 322 00:15:26,559 --> 00:15:29,462 THE DONALD: Welcome shoppers! 323 00:15:29,496 --> 00:15:33,033 [IN A ROBOTIC VOICE] We want to buy something we don't need. 324 00:15:33,400 --> 00:15:34,968 On credit. 325 00:15:36,536 --> 00:15:40,173 Well, you're lucky. I have just two things left. 326 00:15:40,207 --> 00:15:42,042 This one's for you. 327 00:15:43,476 --> 00:15:46,113 And I guess you won't need your money back on this anymore. 328 00:15:47,580 --> 00:15:49,416 THE DONALD: Excellent selections! 329 00:15:49,449 --> 00:15:53,586 Now all you have to do is sign on the little, dotted line. 330 00:15:54,387 --> 00:15:57,024 There... we go. 331 00:15:57,057 --> 00:16:00,127 Yup, and here... we are! 332 00:16:01,528 --> 00:16:03,663 [ALARM BLARING] 333 00:16:03,696 --> 00:16:06,666 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 334 00:16:06,699 --> 00:16:10,037 That's it, I'm out of stuff. 335 00:16:10,070 --> 00:16:12,539 [EXCITEDLY] I'm rich! I'm rich! I'm rich! 336 00:16:13,273 --> 00:16:15,242 Well... 337 00:16:15,275 --> 00:16:17,444 I'll take my piece of pie now. 338 00:16:17,477 --> 00:16:20,413 Yeah. [LAUGHS] You know... 339 00:16:20,447 --> 00:16:23,616 It's not really so simple. 340 00:16:23,650 --> 00:16:25,218 [PHONE RINGING] Oh! 341 00:16:25,252 --> 00:16:26,719 [RADFORD SINGING EXCITEDLY] 342 00:16:27,787 --> 00:16:29,522 Yo. Boss. 343 00:16:29,556 --> 00:16:31,124 Yeah. [LAUGHS] 344 00:16:31,624 --> 00:16:33,493 You are so right. 345 00:16:35,162 --> 00:16:36,229 Excuse me. 346 00:16:40,800 --> 00:16:43,636 [RADFORD SINGING EXCITEDLY] 347 00:16:45,172 --> 00:16:46,773 * Oh, I'm rich, I'm rich 348 00:16:48,208 --> 00:16:49,776 I'm gonna be rich! 349 00:16:49,809 --> 00:16:52,312 ...leaves anything as long as it means a vacation from him, 350 00:16:52,345 --> 00:16:54,414 and that Dash X kid hasn't got a clue, 351 00:16:54,447 --> 00:16:56,583 He thinks he's getting a piece of the pie. 352 00:16:56,616 --> 00:16:58,218 So, send in the buses. 353 00:16:58,251 --> 00:17:01,621 It's time for the good citizens of Eerie to go to the mall. 354 00:17:01,654 --> 00:17:02,789 [LAUGHS WICKEDLY] 355 00:17:03,990 --> 00:17:09,696 [ANGRILY] Nobody, but nobody messes with my piece of pie. 356 00:17:13,600 --> 00:17:14,634 DASH X: Yo! 357 00:17:14,667 --> 00:17:15,735 Zombies! 358 00:17:17,104 --> 00:17:19,106 Wake up! Hello? 359 00:17:23,143 --> 00:17:25,112 Thanks, I needed that. 360 00:17:25,145 --> 00:17:26,546 Hey, what's the idea? 361 00:17:27,614 --> 00:17:30,083 What are we doing? 362 00:17:30,117 --> 00:17:32,352 Don't tell me we fell asleep and bought this stuff. 363 00:17:32,385 --> 00:17:33,586 I'm afraid so. 364 00:17:33,620 --> 00:17:36,356 SIMON: This is very cool. 365 00:17:36,389 --> 00:17:39,592 But why did they make a lamp just for some guy in your paper route? 366 00:17:40,660 --> 00:17:41,761 [CAWING] 367 00:17:43,363 --> 00:17:45,498 Just tell me one thing. 368 00:17:45,532 --> 00:17:48,235 Did we sign anything while we were sleep shopping? 369 00:17:55,342 --> 00:17:58,878 What is it? Fine print. 370 00:17:58,911 --> 00:18:01,348 SIMON: That's a dot. MARSHALL: A speck of dirt. 371 00:18:02,482 --> 00:18:03,583 Bring it closer. 372 00:18:05,418 --> 00:18:06,653 [CAWING] 373 00:18:08,255 --> 00:18:11,090 Hang on, we need more magnification. 374 00:18:20,267 --> 00:18:21,701 MARSHALL: Here it is. 375 00:18:21,734 --> 00:18:22,802 Fine print. 376 00:18:24,271 --> 00:18:28,775 [MARSHALL READING] 377 00:18:28,808 --> 00:18:30,310 Blah, blah. 378 00:18:30,343 --> 00:18:31,911 Oh, here it is. 379 00:18:31,944 --> 00:18:34,581 "If buyers don't pay in full in cash, 380 00:18:34,614 --> 00:18:39,152 The Donald Incorporated gets to repossess their souls." 381 00:18:39,186 --> 00:18:40,820 SIMON: What does he want with our souls? 382 00:18:41,788 --> 00:18:43,523 He doesn't have one of his own. 383 00:18:44,591 --> 00:18:45,692 Wait a minute. 384 00:18:45,725 --> 00:18:48,161 He said something about busing everyone to the mall. 385 00:18:48,928 --> 00:18:50,430 BOTH: The mall? 386 00:18:50,463 --> 00:18:54,601 THE DONALD: All right, all aboard, let's go on aboard. 387 00:18:54,634 --> 00:18:56,703 Plenty of room for everybody. 388 00:18:56,736 --> 00:18:59,539 That's right, boss, every single citizen is boarding 389 00:18:59,572 --> 00:19:01,274 even as we speak. 390 00:19:01,308 --> 00:19:03,776 Not a single soul left. 391 00:19:03,810 --> 00:19:08,248 That's right, biggest 24 hour haul since the last days of Rome. 392 00:19:08,281 --> 00:19:10,183 Real Old Testament style... 393 00:19:10,217 --> 00:19:14,454 What's going on? Hey, don't worry, kid, you're gonna love the mall. 394 00:19:14,487 --> 00:19:16,489 What's the matter? 395 00:19:16,523 --> 00:19:20,527 Don't you wanna shop forever and ever and ever? 396 00:19:20,560 --> 00:19:21,561 [LAUGHING] 397 00:19:23,330 --> 00:19:24,797 All aboard! 398 00:19:24,831 --> 00:19:26,533 All aboard! 399 00:19:28,335 --> 00:19:31,738 Mr. Radford, what's happening? You gotta stop it. 400 00:19:31,771 --> 00:19:35,174 [YAWNING] I'd like to, Marshall, I really would, but... 401 00:19:36,409 --> 00:19:38,177 we all signed the contracts. 402 00:19:38,978 --> 00:19:40,247 A deal's a deal. 403 00:19:40,280 --> 00:19:41,348 [DOOR BELL DINGS] 404 00:19:41,381 --> 00:19:43,483 THE DONALD: You sign, you go. Caveat emptor, kid. 405 00:19:43,516 --> 00:19:44,851 Let the buyer beware. 406 00:19:49,289 --> 00:19:50,523 [SCREAMING] Ah, no! 407 00:19:50,557 --> 00:19:52,292 DASH X: He's running. He'll be back. 408 00:19:52,325 --> 00:19:55,962 Nobody escaped this bill, death and taxes, huh, Radford? 409 00:19:55,995 --> 00:19:58,565 Hey, guys, I'm really sorry. 410 00:19:58,598 --> 00:20:01,501 But, uh, there's no way to beat this guy. 411 00:20:02,602 --> 00:20:04,571 We did it to ourselves I guess. 412 00:20:06,373 --> 00:20:10,243 I never realized that shopping could be so deadly. 413 00:20:10,277 --> 00:20:11,911 MAN: Um, excuse me. 414 00:20:11,944 --> 00:20:16,449 Which of you is Bartholomew J. Radford? 415 00:20:16,483 --> 00:20:22,489 A social security number 9-5-1-9-6-1-2-3-5. 416 00:20:22,522 --> 00:20:24,491 That's me. Oh. 417 00:20:24,524 --> 00:20:26,693 Internal Revenue Service. 418 00:20:28,027 --> 00:20:30,630 I... [STAMMERS] 419 00:20:32,365 --> 00:20:33,366 IRS? 420 00:20:35,335 --> 00:20:37,704 We have an audit to go to. 421 00:20:37,737 --> 00:20:41,474 It seems you haven't filed a return since 1979. 422 00:20:42,842 --> 00:20:44,277 Do I have a choice here? 423 00:20:46,946 --> 00:20:49,782 Couldn't I just go straight to Hell instead? 424 00:20:49,816 --> 00:20:53,019 Sorry, Mr. Radford, but your trip will have to wait. 425 00:20:53,052 --> 00:20:56,523 I'll be needing all your store receipts. 426 00:20:56,556 --> 00:20:57,890 DASH X: But he doesn't have 'em. 427 00:21:01,027 --> 00:21:02,495 He does. 428 00:21:03,530 --> 00:21:05,798 B-But... 429 00:21:05,832 --> 00:21:07,467 But these are mine. 430 00:21:08,835 --> 00:21:10,837 These are my contracts. 431 00:21:10,870 --> 00:21:13,406 Maybe you didn't hear me. 432 00:21:13,440 --> 00:21:15,608 Internal Revenue Service. 433 00:21:15,642 --> 00:21:17,777 [STUTTERING] 434 00:21:25,485 --> 00:21:27,320 There you go, sir. 435 00:21:27,354 --> 00:21:30,089 I'd like you to know that Mr. Radford was 436 00:21:30,122 --> 00:21:32,525 cooperating fully in this matter. 437 00:21:32,959 --> 00:21:34,327 Thank you. 438 00:21:34,361 --> 00:21:36,062 MARSHALL: The Donald wasn't a good loser. 439 00:21:36,095 --> 00:21:38,665 There are only two things that are certain in this world 440 00:21:38,698 --> 00:21:40,567 according to Benjamin Franklin. 441 00:21:40,600 --> 00:21:42,001 Death and Taxes. 442 00:21:42,034 --> 00:21:46,439 Two hundred years later in Eerie, old Ben had no idea how right he was. 443 00:22:02,589 --> 00:22:03,756 [CAWING] 444 00:22:05,658 --> 00:22:06,859 [ALL YAWNING] 445 00:22:12,732 --> 00:22:14,100 What happened? 446 00:22:15,468 --> 00:22:17,470 Where are we? 447 00:22:17,504 --> 00:22:20,840 Marilyn, what are you doing outside in your nightie? 448 00:22:20,873 --> 00:22:23,075 Think I'm gonna ask you the same thing. 449 00:22:28,948 --> 00:22:31,851 We've all got sides to our personality 450 00:22:33,586 --> 00:22:35,755 we usually never get to see. 451 00:22:36,856 --> 00:22:38,825 Marshall? DASH X: Wow. 452 00:22:39,459 --> 00:22:41,093 Just like on TV. 453 00:22:41,127 --> 00:22:44,497 [CHUCKLES] The disguise kit I sold you. 454 00:22:44,531 --> 00:22:48,568 You know, gentlemen, this has taught me a valuable lesson. 455 00:22:48,601 --> 00:22:51,971 The best thing in life cannot be bought or sold, 456 00:22:52,004 --> 00:22:55,408 it has no price and without it, 457 00:22:55,442 --> 00:22:56,876 nothing matters. 458 00:22:57,777 --> 00:22:59,078 Well, what is it? 459 00:23:00,012 --> 00:23:01,147 Soul. 460 00:23:01,981 --> 00:23:04,417 That's "a soul," Simon. 461 00:23:04,451 --> 00:23:07,019 MR. RADFORD: Boy, that was a close one. 462 00:23:07,053 --> 00:23:09,589 MARSHALL: Yeah, the devil almost got you, huh? 463 00:23:09,622 --> 00:23:12,892 MR. RADFORD: No, I almost got audited. 464 00:23:12,925 --> 00:23:15,495 MARSHALL: Eerie's souls were safe for the time being. 465 00:23:15,528 --> 00:23:18,030 At least until Radford's audit was over. 466 00:23:18,064 --> 00:23:20,933 And you know, with the IRS, that could take an eternity. 467 00:23:20,967 --> 00:23:22,935 [ALARM BLARING] 468 00:23:30,477 --> 00:23:34,046 [THEME MUSIC PLAYING] 31416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.