All language subtitles for Bystanders [2024]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,580 --> 00:00:15,315 (sinister laughter) (woman screaming) 4 00:00:16,951 --> 00:00:18,786 [Man] Whoo! 5 00:00:18,920 --> 00:00:21,923 [Man] Go! Go! Keep on running! 6 00:00:22,356 --> 00:00:25,225 [Men chanting] 7 00:00:26,460 --> 00:00:28,028 [Scared woman] Stop! 8 00:00:28,161 --> 00:00:31,398 Help! Please. Stop! 9 00:00:40,340 --> 00:00:41,341 [Woman whimpers in fear] 10 00:00:41,475 --> 00:00:44,044 Please, please, please help me. 11 00:00:52,219 --> 00:00:53,788 (phone alarm) 12 00:01:03,531 --> 00:01:04,566 (yawning) 13 00:01:05,232 --> 00:01:06,233 I love your sister. 14 00:01:06,366 --> 00:01:08,235 Truly I do. 15 00:01:08,368 --> 00:01:10,203 But, uhm... 16 00:01:10,337 --> 00:01:12,272 next time that she does decide to marry, 17 00:01:12,406 --> 00:01:15,242 can we just, like I tell her to elope? 18 00:01:15,475 --> 00:01:20,113 She wants me to speak at both the wedding and the rehearsal dinner. 19 00:01:20,447 --> 00:01:23,785 So I kind of have to agree with you there. 20 00:01:23,918 --> 00:01:26,588 Are you feeling any better? 21 00:01:26,721 --> 00:01:29,757 Yeah, it was just something I ate at work. 22 00:01:29,991 --> 00:01:31,993 All right, so, that's why I didn't give you 23 00:01:32,125 --> 00:01:33,661 food poisoning, right? - No. 24 00:01:33,795 --> 00:01:35,730 You are exonerated there. 25 00:01:36,664 --> 00:01:38,066 Do you, uhm... 26 00:01:38,198 --> 00:01:41,069 Do you still feel good enough to go to the rehearsal dinner? 27 00:01:41,335 --> 00:01:42,469 I have to. 28 00:01:42,604 --> 00:01:44,539 I can't let Ellie down. 29 00:01:44,672 --> 00:01:46,908 Just try not to throw from the nerves, okay? 30 00:01:47,041 --> 00:01:49,276 Don't put that evil on me Gray. 31 00:01:49,409 --> 00:01:52,479 No, I'm just saying I got to go through two full, 32 00:01:52,614 --> 00:01:56,350 painful days of awkward conversations with your dad. 33 00:01:56,951 --> 00:01:58,352 (laughing) Hey, I'm not 34 00:01:58,485 --> 00:02:01,321 looking forward to having to witness it, either. 35 00:02:01,455 --> 00:02:03,024 Is it that bad? 36 00:02:03,156 --> 00:02:05,392 You look like you'd rather eat glass. 37 00:02:05,526 --> 00:02:07,394 You mean that's an option? 38 00:02:07,528 --> 00:02:09,564 Oh, my God, I'm going to take that. 39 00:02:09,697 --> 00:02:12,199 - Are you going to take a shower before? 40 00:02:12,332 --> 00:02:15,036 - Are you? 41 00:02:15,168 --> 00:02:16,269 - Definitely. 42 00:02:16,403 --> 00:02:19,641 I feel gross. 43 00:02:26,413 --> 00:02:28,049 You didn't have to do all that. 44 00:02:28,181 --> 00:02:30,217 Shut up. Let me fuss over you. Come on. 45 00:02:30,350 --> 00:02:33,487 Yogurt and a banana would have been fine. 46 00:02:33,621 --> 00:02:36,356 Oh, I know, but, you gotta 47 00:02:36,490 --> 00:02:37,825 get ready for bridesmaids duty. 48 00:02:37,959 --> 00:02:39,226 [Clare sighs] 49 00:02:43,831 --> 00:02:47,267 [Clare] Hey, what's that look? - Oh. 50 00:02:52,205 --> 00:02:54,207 (upbeat music) 51 00:03:06,821 --> 00:03:09,423 (music muffles in the background) 52 00:03:11,358 --> 00:03:13,628 I am no good at this. 53 00:03:13,995 --> 00:03:15,930 You get the hang of it. 54 00:03:16,064 --> 00:03:16,931 Do you mean to try? 55 00:03:17,065 --> 00:03:19,499 No no no no no no. 56 00:03:19,634 --> 00:03:22,670 I have to get good at this sometime. 57 00:03:23,137 --> 00:03:26,507 Besides, I won't always have you around to do my makeup. 58 00:03:26,708 --> 00:03:28,943 Oh, God. Don't depress me with this. 59 00:03:29,077 --> 00:03:31,344 Senior year, going away to different colleges 60 00:03:31,478 --> 00:03:32,780 bullshit. Already? 61 00:03:32,914 --> 00:03:34,749 (heavy sigh) 62 00:03:35,049 --> 00:03:36,851 Fine. Sorry. 63 00:03:38,485 --> 00:03:40,088 When's Jade getting here? 64 00:03:40,220 --> 00:03:42,523 Uh...She should be here soon. 65 00:03:43,290 --> 00:03:45,993 I don't know if I believe her 66 00:03:46,127 --> 00:03:47,195 Cut her some slack Brie. 67 00:03:47,327 --> 00:03:48,495 She's been going through it. 68 00:03:48,696 --> 00:03:50,430 We told her not to date him. 69 00:03:50,565 --> 00:03:52,934 Yeah, well, when has Jade listened 70 00:03:53,067 --> 00:03:54,802 to anything you've ever said? 71 00:03:55,536 --> 00:03:57,171 You dirty bitches. 72 00:03:57,304 --> 00:03:59,907 [Brie] You're gonna make Abby fuck up her eyeliner, 73 00:04:00,108 --> 00:04:01,943 you whore. - Seriously? 74 00:04:03,578 --> 00:04:04,912 [Jade] You love me? 75 00:04:05,046 --> 00:04:06,948 [Brie] Don't take advantage of that either. 76 00:04:08,415 --> 00:04:09,784 (Brie laughs happily) 77 00:04:09,917 --> 00:04:12,153 [Jade] Just let Brie do it. 78 00:04:12,285 --> 00:04:14,387 We don't have all evening. Parties going to be over by the time you get done. 79 00:04:14,522 --> 00:04:16,323 Ha! It's funny. It's very funny. 80 00:04:16,591 --> 00:04:18,559 Where do you get your lame jokes from? 81 00:04:18,693 --> 00:04:20,327 By the way, you're dad? 82 00:04:20,460 --> 00:04:21,763 No. I get them from yours. 83 00:04:21,896 --> 00:04:23,030 Ha, ha, ha. 84 00:04:23,164 --> 00:04:25,332 Besides don't you want to look good for Cody? 85 00:04:25,465 --> 00:04:26,734 [Brie] Oooooh. 86 00:04:27,869 --> 00:04:30,538 (scoffing) Hush for a second. 87 00:04:31,105 --> 00:04:32,372 She's nervous. 88 00:04:32,507 --> 00:04:34,075 Of course she's nervous, she's Abby. 89 00:04:34,208 --> 00:04:36,244 Hey, wait. 90 00:04:36,376 --> 00:04:39,279 La, la, la, la. Ha ha ha. 91 00:04:40,380 --> 00:04:42,282 - Huh? - You did it! 92 00:04:42,415 --> 00:04:43,785 Thank you! 93 00:04:43,918 --> 00:04:46,687 Hmm, do the other one then I'll be impressed. 94 00:04:46,821 --> 00:04:49,090 God, you're such a bitch Jade. 95 00:04:49,524 --> 00:04:50,792 (Brie laughs) 96 00:04:51,358 --> 00:04:53,360 I'm just saying... 97 00:05:06,674 --> 00:05:08,308 Did you get it? 98 00:05:08,441 --> 00:05:10,778 Yeah, I got it. 99 00:05:10,912 --> 00:05:12,580 Nice. 100 00:05:12,713 --> 00:05:15,415 Sure... I wasn't drinking that or anything. 101 00:05:16,050 --> 00:05:19,086 The others coming? 102 00:05:22,156 --> 00:05:25,392 Why don't you call them? Tell them to fucking get here okay? 103 00:05:25,927 --> 00:05:28,529 I'm tired of doing all the hard work. 104 00:05:29,329 --> 00:05:31,132 Would you chill out? 105 00:05:31,265 --> 00:05:33,868 I haven't even gotten started with the Jungle Juice yet. God... 106 00:05:35,670 --> 00:05:37,104 Jeff just texted me. 107 00:05:37,238 --> 00:05:39,574 He's not gonna make it tonight. 108 00:05:39,707 --> 00:05:41,042 Typical pussy. Jeff. 109 00:05:41,175 --> 00:05:43,811 Why do you even invite these anymore? 110 00:05:43,945 --> 00:05:47,148 You know, dude, I've told you this before, 111 00:05:47,882 --> 00:05:49,349 our dad's are golf buddies. 112 00:05:49,482 --> 00:05:51,052 Arlight? Come on, buddy. 113 00:05:51,185 --> 00:05:53,187 You know this. 114 00:05:53,588 --> 00:05:56,123 - You dad's fucking lame for that? - Yeah. 115 00:05:57,424 --> 00:05:59,426 You're telling me, man. 116 00:06:00,161 --> 00:06:01,829 Brad? 117 00:06:02,530 --> 00:06:03,931 Hurry up. 118 00:06:04,065 --> 00:06:06,901 What are you doing? Come on. We don't have all night. 119 00:06:10,705 --> 00:06:13,941 what the fuck's up his ass? 120 00:06:34,996 --> 00:06:37,598 (dance music playing in the house) 121 00:06:38,232 --> 00:06:39,901 Not to be a bitch, 122 00:06:40,034 --> 00:06:42,837 but, Abby, I'm not letting you be a wallflower tonight. 123 00:06:42,970 --> 00:06:45,573 Oh, you never hate to be a bitch. 124 00:06:45,706 --> 00:06:47,608 Very true. But still. 125 00:06:47,742 --> 00:06:52,412 I was messaging Cody, and I may or may have not let it slip that a certain 126 00:06:52,546 --> 00:06:56,517 goody two shoes sweetie pie has a bit of a thing for him. 127 00:06:56,651 --> 00:06:57,685 Stop fucking with me, Jade. 128 00:06:57,818 --> 00:07:00,087 You didn't? - You know I did. 129 00:07:00,221 --> 00:07:02,323 What? You said you look sweet. - No... 130 00:07:02,455 --> 00:07:06,426 I told him give you a few years and you would be hotter than all of us. 131 00:07:06,560 --> 00:07:08,696 He's gonna get you out of your little shell! 132 00:07:08,829 --> 00:07:11,132 He's going to think I'm a dork. 133 00:07:11,265 --> 00:07:13,668 No he's not, your a catch Abs. 134 00:07:13,834 --> 00:07:15,736 My brother said so. 135 00:07:15,870 --> 00:07:17,605 Your brother is nine and is convinced we're 136 00:07:17,738 --> 00:07:19,840 getting married after he graduates from high school. 137 00:07:19,974 --> 00:07:20,675 Hey! 138 00:07:20,808 --> 00:07:22,310 He has good taste. 139 00:07:22,442 --> 00:07:25,279 You're never too young to have good taste. [Abby groans] 140 00:07:25,413 --> 00:07:28,649 Besides, Jade's a way better wing woman than I am. 141 00:07:28,783 --> 00:07:30,117 It's true. I am kind of a master. 142 00:07:30,251 --> 00:07:32,320 I hooked my mom up with her CPA last year. 143 00:07:32,452 --> 00:07:36,057 Sure, the relationship fizzled out, but it was very rewarding for her. 144 00:07:37,825 --> 00:07:39,193 All right, are we ready? 145 00:07:39,327 --> 00:07:41,862 Let's go. Come on. We're ready. - No, no. 146 00:07:41,996 --> 00:07:45,566 - Come on let's go! - Ugh, okay! 147 00:07:45,733 --> 00:07:47,101 I don't know. - Shut up! 148 00:07:47,234 --> 00:07:49,637 (girls all laugh together) 149 00:07:49,770 --> 00:07:52,740 [Jade] We're going! Boys! 150 00:07:52,873 --> 00:07:54,208 We have a treat for you. 151 00:07:54,342 --> 00:07:56,510 (Abby groans in embarrasment) 152 00:07:58,478 --> 00:08:01,182 [Brad] Hey ladies. 153 00:08:01,382 --> 00:08:02,984 Welcome. - Thank you. 154 00:08:08,823 --> 00:08:10,157 [Frat Boy] Is this place sick or what? 155 00:08:10,291 --> 00:08:12,760 [Jade] Yeah it is sick. You text us there'd 156 00:08:12,893 --> 00:08:14,395 be more people coming. 157 00:08:15,062 --> 00:08:17,164 They're coming later. Don't worry about that. 158 00:08:17,298 --> 00:08:20,468 But in the meantime, y'all should try the Jungle Juice...it is to die for. 159 00:08:20,601 --> 00:08:22,403 [Abby] Jungle Juice? [Jade] Oh! 160 00:08:22,536 --> 00:08:25,606 - Yeah, I'll take you up on that. Okay. - Oh, shit. Oh, my boy's here. 161 00:08:25,740 --> 00:08:27,508 Oh, hi. - Hey. You good? 162 00:08:27,641 --> 00:08:29,276 Oh, hell yeah, dude. 163 00:08:29,410 --> 00:08:31,812 Oh. Thanks, man. Hey. Is blondie still coming? 164 00:08:31,946 --> 00:08:33,881 No, but I'm calling dibs on her. 165 00:08:34,081 --> 00:08:36,417 (girls whispering to each other) 166 00:08:37,018 --> 00:08:38,953 (Guys laugh) She'll be easy. 167 00:08:40,488 --> 00:08:42,323 Are you still working on that girly girl over there? 168 00:08:42,456 --> 00:08:43,924 - Oh, her? - Yeah, yeah. 169 00:08:44,058 --> 00:08:46,027 I mean, that Jade girl, said she has a thing for me. 170 00:08:46,160 --> 00:08:48,396 So it's going to be like, shooting fish in a barrel. 171 00:08:48,529 --> 00:08:50,264 Right, yeah dude. 172 00:08:51,532 --> 00:08:53,167 What's that mean? 173 00:08:53,300 --> 00:08:56,270 I don't know, dude. Just fucking Google it. 174 00:08:56,404 --> 00:08:57,438 You're being weird. 175 00:08:57,571 --> 00:08:59,140 Yeah. Okay. 176 00:08:59,273 --> 00:09:02,511 Wait, you guys. - Ooh, goodbye, goodbye. 177 00:09:02,810 --> 00:09:04,712 (Abby chuckles in surprise) 178 00:09:05,346 --> 00:09:08,282 - Oh, for me? - Yeah, yeah. For you. 179 00:09:08,416 --> 00:09:09,984 (whispering) Oh my God... 180 00:09:10,184 --> 00:09:13,020 Oh, thanks. That's really sweet. 181 00:09:13,154 --> 00:09:16,724 Thank you it's the least I can do for a pretty girl like you. 182 00:09:16,891 --> 00:09:18,759 [Brad] Oh yeah this place is sweet. 183 00:09:18,893 --> 00:09:20,361 Thanks for inviting me to the party. 184 00:09:20,494 --> 00:09:22,630 Yeah, yeah. Sorry a other people didn't come, 185 00:09:22,763 --> 00:09:24,965 I guess they got lost on the way. 186 00:09:25,099 --> 00:09:26,567 Yeah. 187 00:09:26,700 --> 00:09:28,636 That's okay. - Yeah... I'm sorry. 188 00:09:28,769 --> 00:09:32,440 I've been drinking a lot, so it's like, I don't know what's going on. 189 00:09:32,807 --> 00:09:34,875 Oh, well, okay. 190 00:09:35,009 --> 00:09:37,078 I guess I'll have some for the both of us. 191 00:09:37,211 --> 00:09:38,245 Ooh. 192 00:09:40,448 --> 00:09:41,682 Mmm. 193 00:09:41,816 --> 00:09:43,050 Is it good? - It's good yeah...strong. 194 00:09:43,184 --> 00:09:44,652 Strong. Yeah, yeah... - A little bit. 195 00:09:44,785 --> 00:09:46,253 Brad, he made it. 196 00:09:46,420 --> 00:09:48,189 He goes a little overboard, to be honest. 197 00:09:48,322 --> 00:09:50,458 He's a little weird, but... - He really is. 198 00:09:50,591 --> 00:09:52,760 - It's okay. - I don't really like him to be honest. 199 00:09:52,893 --> 00:09:54,862 (laughing) Why do you hang out with him? 200 00:09:54,995 --> 00:09:57,131 Honestly, he just keeps me entertained. 201 00:09:57,264 --> 00:09:59,333 Yeah, he's kind of, you know, he's that friend. 202 00:09:59,467 --> 00:10:02,636 You know we all have that friend that just kind of, - Yeah of course. 203 00:10:02,770 --> 00:10:04,573 Yeah, I really llike your hair. 204 00:10:04,705 --> 00:10:06,974 I was gonna say, I like your necklace. - You have really good curls. 205 00:10:07,108 --> 00:10:08,676 You have really good curls. - Really? 206 00:10:08,943 --> 00:10:10,744 - Yeah. - Thanks. 207 00:10:10,878 --> 00:10:13,114 You like my necklace? - You have to show me the product you use. 208 00:10:17,384 --> 00:10:18,786 (intense music) 209 00:10:22,890 --> 00:10:26,127 [Cody] Wake up. 210 00:10:27,495 --> 00:10:30,064 Not so sweet anymore are you? 211 00:10:32,800 --> 00:10:34,869 Dude they're still too out of it to cut'em loose. 212 00:10:35,002 --> 00:10:37,171 [Brad] Well, let's see if we can get more fun out of them. 213 00:10:37,304 --> 00:10:39,206 [Cody] Hey, Sh, sh, sh, shhh. 214 00:10:40,174 --> 00:10:42,243 Those other bitches waking up yet? 215 00:10:42,376 --> 00:10:44,979 [Frat boy] I think I can get another one out of her. 216 00:10:45,112 --> 00:10:47,582 Plus, it'll give Jeff some more time to get here too. 217 00:10:47,715 --> 00:10:49,016 [Cody] Fucking Jeff. 218 00:10:49,450 --> 00:10:52,286 I can't believe he ditched this party for a fucking baptism. 219 00:10:52,419 --> 00:10:53,988 (Abby hyperventilating) 220 00:10:54,155 --> 00:10:57,358 - How's girly girl? - Dude tight as fuck. 221 00:10:57,992 --> 00:10:59,426 [Brad] Virgin? 222 00:10:59,561 --> 00:11:00,595 [Cody] Not anymore. 223 00:11:00,728 --> 00:11:02,897 (laughing) Let's fucking go! 224 00:11:03,030 --> 00:11:04,732 [Brad] She better than Chloe? 225 00:11:04,865 --> 00:11:07,434 [Cody] Oh, dude so much better. 226 00:11:20,748 --> 00:11:22,716 (ominous tense music) 227 00:11:24,952 --> 00:11:26,954 Well, it's been fun, girls. 228 00:11:28,923 --> 00:11:31,926 But the fun must come to an end. 229 00:11:32,059 --> 00:11:34,361 You're acting like this isn't the fun part. 230 00:11:34,495 --> 00:11:36,263 (Guys laugh menacingly) 231 00:11:44,071 --> 00:11:46,407 Hey, don't worry, sweet girl, 232 00:11:47,074 --> 00:11:49,310 this'll all be over soon, okay? 233 00:11:49,910 --> 00:11:51,178 Don't worry. 234 00:11:52,846 --> 00:11:54,481 Should I, uh 235 00:11:54,616 --> 00:11:56,283 tell these girls what we 236 00:11:56,450 --> 00:11:58,252 have in store for them? 237 00:12:00,387 --> 00:12:01,922 (Abby struggling) 238 00:12:02,389 --> 00:12:03,757 You see, 239 00:12:03,891 --> 00:12:05,759 fucking you and 240 00:12:05,893 --> 00:12:07,861 letting you go on your way. 241 00:12:07,995 --> 00:12:09,631 Gets messy. 242 00:12:09,763 --> 00:12:13,367 There's always some high school aged whore out there that just 243 00:12:14,401 --> 00:12:16,136 wants to scream rape 244 00:12:16,337 --> 00:12:18,973 all for a little bit of attention. 245 00:12:19,440 --> 00:12:21,175 (Abby sobbing in fear) 246 00:12:22,611 --> 00:12:24,445 Isn't that right, Jake? 247 00:12:25,279 --> 00:12:27,948 I told you, stop bringing that up. 248 00:12:28,082 --> 00:12:30,084 Oh, your dad took care of it, didn't he? 249 00:12:30,217 --> 00:12:31,919 I'm not the one being called a murderer, 250 00:12:32,052 --> 00:12:35,155 all because some little girl, decides to down a bottle of vodka? 251 00:12:35,489 --> 00:12:38,392 Well she shouldn't have been such a cock tease, then. 252 00:12:38,526 --> 00:12:39,760 (Guys laugh) 253 00:12:40,629 --> 00:12:42,763 We're gonna let you go, we are. 254 00:12:44,365 --> 00:12:45,966 And then... 255 00:12:46,701 --> 00:12:49,704 We're going to have ourselves a good old fashioned whore hunt. 256 00:12:49,837 --> 00:12:51,105 (Abby crying) 257 00:12:55,644 --> 00:12:56,877 Brad. 258 00:12:57,011 --> 00:12:58,513 He came up with the name. 259 00:12:58,647 --> 00:12:59,947 Clever, right? 260 00:13:00,080 --> 00:13:02,816 - I'm a fucking genius when I want to be. 261 00:13:02,950 --> 00:13:04,318 Gonna carve. 262 00:13:04,451 --> 00:13:07,888 You pretty little things up just right. 263 00:13:08,856 --> 00:13:10,558 You know and I 264 00:13:10,824 --> 00:13:12,092 promise 265 00:13:12,359 --> 00:13:14,261 I won't hurt you too bad, okay? 266 00:13:15,329 --> 00:13:18,198 But there's just something about, 267 00:13:18,332 --> 00:13:20,434 the screams these sluts give 268 00:13:20,568 --> 00:13:22,336 when the knives go in. 269 00:13:23,605 --> 00:13:25,439 That gives me goosebumps. 270 00:13:25,573 --> 00:13:26,574 (Abby gasps) 271 00:13:27,107 --> 00:13:30,344 Hey. Look at me. 272 00:13:30,679 --> 00:13:32,547 Look at me. Look at me. 273 00:13:33,447 --> 00:13:34,582 It's okay. 274 00:13:35,416 --> 00:13:37,451 Got something special for you. 275 00:13:37,885 --> 00:13:40,020 It's so sweet. 276 00:13:40,154 --> 00:13:42,389 You'll love it, okay. 277 00:13:42,823 --> 00:13:44,091 (Abby groans) 278 00:13:46,860 --> 00:13:48,462 (Abby sobs) 279 00:13:53,768 --> 00:13:55,302 We're gonna cut you loose. 280 00:13:55,436 --> 00:13:58,238 I'm going to give you about a 60 second head start all right. 281 00:13:58,472 --> 00:14:00,107 Sounds good? 282 00:14:07,749 --> 00:14:09,183 [Cody] Come on, get up. 283 00:14:09,818 --> 00:14:11,151 Better run whore! 284 00:14:11,285 --> 00:14:14,556 Run! Go go go go go! - Go on get! 285 00:14:14,689 --> 00:14:16,156 Move! Move! 286 00:14:17,726 --> 00:14:19,627 Whore hunt, whore hunt. 287 00:14:19,761 --> 00:14:22,396 Whore hunt, whore hunt. 288 00:14:28,369 --> 00:14:31,573 I have something I need to tell you. 289 00:14:32,707 --> 00:14:34,208 Oh, yeah what? 290 00:14:34,341 --> 00:14:35,577 I... 291 00:14:39,079 --> 00:14:41,148 My period is late. 292 00:14:43,984 --> 00:14:47,388 Oh, uh... How late? 293 00:14:49,289 --> 00:14:52,326 Like eight weeks late. 294 00:14:54,995 --> 00:14:56,463 (girls wheezing) 295 00:14:56,831 --> 00:14:58,132 We can't be far from the road. 296 00:14:58,265 --> 00:14:59,933 Who the fuck will be out at this time of night? 297 00:15:00,067 --> 00:15:01,101 (Jade screaming) 298 00:15:01,235 --> 00:15:03,303 Go, go, go! - Oh shit. 299 00:15:05,305 --> 00:15:06,841 Get up! Come on. 300 00:15:06,974 --> 00:15:08,409 I don't know if I can. 301 00:15:09,209 --> 00:15:10,612 (pained yell) Fuck! 302 00:15:11,278 --> 00:15:13,615 You have to leave me, You have to leave me, Abby. 303 00:15:13,748 --> 00:15:16,216 Oh, God. I'm not leaving you. 304 00:15:16,350 --> 00:15:19,420 I'm not letting you die saving me. 305 00:15:19,621 --> 00:15:21,922 I love you too fucking much to die because of me. 306 00:15:22,055 --> 00:15:25,092 Listen. Hey, hey. I can do this, okay? 307 00:15:25,259 --> 00:15:26,994 I can get us out of here. Come on, I can. 308 00:15:27,127 --> 00:15:28,763 (Jade screams in pain) 309 00:15:28,897 --> 00:15:31,932 (Cody hollers victoriously) Stop being a fucking optimist for once! 310 00:15:32,065 --> 00:15:34,502 (Guys laugh in the distance menacingly) 311 00:15:34,636 --> 00:15:37,304 It's okay, it's gonna be okay. - No... 312 00:15:37,438 --> 00:15:39,072 (Jade screaming in the distance) 313 00:15:39,206 --> 00:15:41,208 Please. - You have to go. 314 00:15:42,109 --> 00:15:44,478 You have to go now! Go! 315 00:15:44,612 --> 00:15:46,013 (Abby whimpers) 316 00:15:46,947 --> 00:15:48,516 (Brad laughs close by) 317 00:15:48,650 --> 00:15:50,852 [Brad] You couldn't run fast enough. 318 00:15:51,018 --> 00:15:52,554 Aww. I'm sorry. 319 00:15:52,687 --> 00:15:53,888 (Brie screams in fear) 320 00:15:54,021 --> 00:15:55,189 [Cody] You can do it. Come on. 321 00:15:55,322 --> 00:15:57,991 Run run run run run! Go go go! 322 00:15:58,125 --> 00:16:00,060 We're having a fucking baby. 323 00:16:00,360 --> 00:16:02,730 I mean, if that's what you want. 324 00:16:03,464 --> 00:16:07,836 I will live in sin with our bastard child, 325 00:16:07,968 --> 00:16:11,038 if that's what you want, either or, pick. 326 00:16:11,806 --> 00:16:15,844 Also, you know, we could, take it to the next step 327 00:16:16,343 --> 00:16:18,813 We could get married, make one, two more children. 328 00:16:18,947 --> 00:16:20,447 Who knows? 329 00:16:20,582 --> 00:16:23,518 Do that, like shitty, idealized suburban household thing. 330 00:16:23,818 --> 00:16:29,724 [Guys] Whore hunt! Whore hunt! Whore hunt! Whore hunt! 331 00:16:30,257 --> 00:16:35,295 Do you know I would love this whole suburban picket fence thing with you. 332 00:16:35,429 --> 00:16:36,698 But... 333 00:16:36,997 --> 00:16:39,601 What if it's like a tumor? 334 00:16:40,000 --> 00:16:42,069 What if it's my parasitic twin? 335 00:16:42,202 --> 00:16:43,738 (laughing) 336 00:16:44,204 --> 00:16:48,008 I will, I'll love you in your parasitic little tumor baby all the same. 337 00:16:48,141 --> 00:16:49,376 Oh God. 338 00:16:50,612 --> 00:16:51,613 I love you. 339 00:16:52,446 --> 00:16:54,481 Yeah. I love you too. 340 00:16:54,616 --> 00:16:55,617 Stop! 341 00:16:55,750 --> 00:16:58,285 (car brakes screeching) Please stop! 342 00:16:58,920 --> 00:17:01,321 Jesus. You okay? 343 00:17:01,455 --> 00:17:02,557 I'm fine. 344 00:17:02,891 --> 00:17:04,157 [Abby] Please. 345 00:17:05,693 --> 00:17:07,027 (Abby sobbing) 346 00:17:08,028 --> 00:17:11,064 Yes. Please 347 00:17:11,465 --> 00:17:13,668 Wait, stop. Please, 348 00:17:13,801 --> 00:17:14,969 You have to help me. 349 00:17:15,102 --> 00:17:16,638 (hyperventilating) There... 350 00:17:16,771 --> 00:17:18,472 I. I need...I need help. 351 00:17:20,742 --> 00:17:23,076 What's wrong? What? Hey! Hey. 352 00:17:24,344 --> 00:17:26,781 Take a breath. I need you to take a breath. Okay? 353 00:17:27,982 --> 00:17:29,584 [Clare] Gray, call somebody. 354 00:17:29,717 --> 00:17:30,652 - Yeah, yeah, yeah. 355 00:17:30,785 --> 00:17:32,152 (Abby sobbing) 356 00:17:32,286 --> 00:17:34,022 Honey, honey, what's your name? What's your name? 357 00:17:34,154 --> 00:17:36,223 (stuttering) My name is Abby. 358 00:17:36,356 --> 00:17:38,292 Abby. Abby. 359 00:17:38,425 --> 00:17:40,460 What happened? What happened? 360 00:17:40,595 --> 00:17:44,264 My...My friends and I were at a party, and these older guys gave 361 00:17:44,398 --> 00:17:45,900 Gave them drinks, and then 362 00:17:46,034 --> 00:17:49,069 the last thing I remember is him taking my skirt off and... 363 00:17:49,202 --> 00:17:51,104 (Abby starts crying) 364 00:17:51,973 --> 00:17:54,374 Buddy, come on, come on, come on. 365 00:17:54,509 --> 00:17:56,443 [Clare] I have you, I have you, I have you. 366 00:17:56,578 --> 00:17:58,546 You are okay. You're gonna be okay. 367 00:17:58,680 --> 00:18:00,882 You're going to be okay. [Abby] They were right behind me. 368 00:18:01,015 --> 00:18:03,216 - I swear, I swear to God - They'll kill you too! 369 00:18:03,350 --> 00:18:04,719 I will protect you, you will be okay. 370 00:18:04,852 --> 00:18:06,821 Babe I'm not really getting reception here. 371 00:18:06,955 --> 00:18:09,524 That's fine. We can take you to the hospital. It's like... 372 00:18:09,657 --> 00:18:11,358 It's like ten minutes south. - Okay. 373 00:18:11,491 --> 00:18:12,760 - Can we go now, please? 374 00:18:12,894 --> 00:18:15,228 Yeah we can go now, that's fine. - Right now. 375 00:18:16,363 --> 00:18:17,331 - No. - Gray. 376 00:18:17,464 --> 00:18:18,700 [Gray] What? 377 00:18:27,508 --> 00:18:30,712 Well, isn't this sweet boys. - Sure is. 378 00:18:31,345 --> 00:18:33,313 That cunt thinks she can protect that little slut, 379 00:18:33,447 --> 00:18:35,516 like she's some big, bad mama bear. 380 00:18:37,451 --> 00:18:39,787 Yeah, she's feisty looking, ain't she. 381 00:18:39,921 --> 00:18:43,057 You'll have some fun with her won't you, Jake? 382 00:18:43,190 --> 00:18:45,459 So what, brings you two Samaritans 383 00:18:45,593 --> 00:18:48,295 to these parts anyways? Huh? 384 00:18:48,428 --> 00:18:49,931 Ahem, we were just coming from a wedding. 385 00:18:50,064 --> 00:18:52,767 That explains why you're all so dressed up. 386 00:18:53,801 --> 00:18:56,169 So... I bet you that one's prissy. 387 00:18:58,305 --> 00:19:01,109 You know, we could ask you guys 388 00:19:01,241 --> 00:19:05,178 to let girly back there go and let you two fine folks be on your way. 389 00:19:05,312 --> 00:19:08,883 But I have a feeling you two aren't going to give her up now, are you? 390 00:19:10,518 --> 00:19:12,419 So, you know, I could just 391 00:19:12,553 --> 00:19:15,790 let Jake over here have his fun with a little handsome man over there. 392 00:19:16,256 --> 00:19:17,825 You'd like that, wouldn't you, Jake? 393 00:19:17,959 --> 00:19:20,128 Just having fucking destroy you. 394 00:19:20,260 --> 00:19:24,364 And I know, Brad, you got first dibs on the bitch back there. Yeah! 395 00:19:24,766 --> 00:19:25,800 Uh! 396 00:19:27,200 --> 00:19:30,738 And, Travis, I'd even give you a turn with girly back there. 397 00:19:30,872 --> 00:19:32,372 - Really? - You'd like that wouldn't you? 398 00:19:32,507 --> 00:19:34,909 Yeah, well, I'd been wanting to fuck her. 399 00:19:35,576 --> 00:19:38,746 But honestly, you know, I'm a good guy. 400 00:19:38,880 --> 00:19:40,048 A really good guy. 401 00:19:40,180 --> 00:19:42,950 I don't I don't want to do things the easy way. 402 00:19:43,117 --> 00:19:46,319 Okay, guys, like, can we just 403 00:19:46,854 --> 00:19:47,588 be reasonable... 404 00:19:47,722 --> 00:19:49,423 Take a beat, take a breath. 405 00:19:49,557 --> 00:19:52,093 Let us just take her. 406 00:19:52,225 --> 00:19:53,895 We'll say that we found her. Yeah. 407 00:19:54,028 --> 00:19:56,964 And, we'll drop her off at the hospital. 408 00:19:57,098 --> 00:19:59,534 You guys won't be implicated. 409 00:19:59,667 --> 00:20:02,170 And, you know, no harm, no foul. 410 00:20:02,302 --> 00:20:04,471 You really think we're that stupid? 411 00:20:04,706 --> 00:20:07,374 We're not gonna let you go that easy. 412 00:20:08,543 --> 00:20:10,444 Okay, listen, guys, 413 00:20:10,578 --> 00:20:13,614 please don't, like, just do this. 414 00:20:13,848 --> 00:20:15,750 I really don't want anyone to get hurt. 415 00:20:15,883 --> 00:20:17,618 And, especially 416 00:20:17,752 --> 00:20:20,988 because my my girlfriend's pregnant, so we should be all peace and love. 417 00:20:21,122 --> 00:20:23,591 We just. We just want to go. So... 418 00:20:23,825 --> 00:20:24,826 Pregnant! 419 00:20:24,959 --> 00:20:26,226 Congratu-fucking-lations. 420 00:20:26,359 --> 00:20:27,795 No one gives a shit! 421 00:20:29,163 --> 00:20:31,766 That's not going to stop this nasty motherfucker from fucking. 422 00:20:31,899 --> 00:20:34,234 What makes you say- - Stop. 423 00:20:34,367 --> 00:20:37,605 I think we got a smart mouth one, Cody. 424 00:20:38,973 --> 00:20:40,641 Might as well give up. 425 00:20:40,775 --> 00:20:44,011 There's four of us, and we're all armed. 426 00:20:44,411 --> 00:20:45,713 You've got, 427 00:20:45,847 --> 00:20:49,282 let's see a little sniveling bitch back there. 428 00:20:49,684 --> 00:20:51,719 Some knocked up cunt. 429 00:20:52,319 --> 00:20:53,888 And oh yeah, 430 00:20:54,021 --> 00:20:57,225 some fucking fairy that thinks he can protect them all. 431 00:20:57,357 --> 00:20:58,893 Aww. 432 00:20:59,694 --> 00:21:01,696 Let me guess what, you guys, 433 00:21:02,496 --> 00:21:04,431 date rape women throw them into the woods, 434 00:21:04,565 --> 00:21:06,500 kill them, and then you get bored, 435 00:21:06,634 --> 00:21:08,736 you might switch- - Shut up! 436 00:21:08,870 --> 00:21:11,672 You're a self-righteous little prick ain't you? 437 00:21:13,040 --> 00:21:16,276 You can't tell me that you haven't met just 438 00:21:16,476 --> 00:21:18,646 one little slut that's 439 00:21:19,180 --> 00:21:20,214 begging for it. 440 00:21:20,848 --> 00:21:23,551 No, I really can't say that I have. 441 00:21:23,851 --> 00:21:26,020 I mean, your bitch. - Oooh, no. 442 00:21:26,220 --> 00:21:28,222 You gotta be careful what you say around her. 443 00:21:28,355 --> 00:21:30,658 Why, you pussy whipped or something? 444 00:21:30,792 --> 00:21:34,028 No, I think he has this thing called love. 445 00:21:34,361 --> 00:21:36,197 Makes me sick to my fucking stomach. 446 00:21:36,329 --> 00:21:38,266 Hey, look at me when I'm talking. 447 00:21:38,398 --> 00:21:40,001 All these soy boys are the same. 448 00:21:40,134 --> 00:21:43,370 You know, it's really hard to believe a pussy like this 449 00:21:43,638 --> 00:21:47,074 knocked up some loud mouth cunt like that. 450 00:21:49,309 --> 00:21:50,611 Shit, shit. 451 00:21:50,745 --> 00:21:53,714 Fuck you. - Travis, what the fuck? 452 00:21:54,248 --> 00:21:55,482 Whoops. 453 00:21:55,616 --> 00:21:57,384 Guess my bitch is smarter than you think. 454 00:21:57,518 --> 00:21:58,519 - You motherfucker! 455 00:21:58,653 --> 00:21:59,787 (sighing) Yeah. 456 00:21:59,921 --> 00:22:01,622 Well, you know, 457 00:22:01,756 --> 00:22:04,225 if you guys want to start fighting, we should probably start soon, because 458 00:22:04,525 --> 00:22:07,762 I'm really getting tired of talking. 459 00:22:10,298 --> 00:22:13,935 You're fucking lucky. You find those two, you bring them back to me. 460 00:22:14,068 --> 00:22:15,770 You understand? It's your time to shine. 461 00:22:15,903 --> 00:22:17,404 It's your fucking time to shine, okay? - Yeah. 462 00:22:17,538 --> 00:22:18,973 Okay then you fucking go. 463 00:22:19,106 --> 00:22:21,676 You go, and bring me back my dad's gun, motherfucker. 464 00:22:21,876 --> 00:22:25,112 Hey, make sure that you can hit a moving target. 465 00:22:25,478 --> 00:22:27,380 Shut the fuck up. 466 00:22:35,623 --> 00:22:37,158 What are you doing? 467 00:22:37,291 --> 00:22:40,094 We can't keep running. 468 00:22:40,228 --> 00:22:41,394 (scoffing) Oh, no, no. 469 00:22:41,662 --> 00:22:43,430 Listen, you don't know what they can do. 470 00:22:43,564 --> 00:22:47,101 Honey, I appreciate your concern, I really do. 471 00:22:47,568 --> 00:22:52,773 I don't know what they can do, but they don't know what I can do either. 472 00:22:53,406 --> 00:22:55,076 But what about your boyfriend? 473 00:22:55,209 --> 00:22:57,377 Gray will be okay. 474 00:22:57,511 --> 00:22:59,547 He likes to fight. He's... 475 00:23:00,281 --> 00:23:03,784 meaner than he looks. - Meaner than he looks? 476 00:23:05,485 --> 00:23:07,387 You'll see. 477 00:23:08,189 --> 00:23:09,223 Ah! 478 00:23:09,357 --> 00:23:10,725 Here we go. 479 00:23:13,995 --> 00:23:17,331 Now, I made you a promise to protect you. 480 00:23:17,531 --> 00:23:20,001 And I will deliver on that promise. 481 00:23:20,134 --> 00:23:21,468 But, 482 00:23:21,602 --> 00:23:23,604 I need you to trust me. 483 00:23:24,538 --> 00:23:26,073 Can you do that? 484 00:23:28,175 --> 00:23:29,777 (shivering and groaning) 485 00:23:29,911 --> 00:23:30,645 Mmhmm. 486 00:23:30,778 --> 00:23:33,047 Okay, I can. - Okay. 487 00:23:33,581 --> 00:23:35,082 Okay I can. 488 00:23:46,127 --> 00:23:48,162 Where are you? You fucking bitches. 489 00:23:52,700 --> 00:23:54,669 Fucking whores, fucking with me. I am 490 00:23:55,670 --> 00:23:58,372 supposed to bring you back alive to Cody. 491 00:23:58,506 --> 00:24:00,808 He's gonna want you fucking alive. 492 00:24:01,242 --> 00:24:04,477 Fucking rape you, cunts. 493 00:24:05,646 --> 00:24:09,517 Here cunty cunty cunty. 494 00:24:09,784 --> 00:24:13,087 Come out, come out, wherever you are. 495 00:24:13,220 --> 00:24:14,487 (angry sighs) 496 00:24:16,290 --> 00:24:18,458 You bitches. 497 00:24:20,328 --> 00:24:21,729 (Travis scoffs) 498 00:24:22,730 --> 00:24:25,933 And there's Cody's bitch. 499 00:24:26,367 --> 00:24:28,569 Where's your cunt friend? 500 00:24:30,438 --> 00:24:31,672 (hard gut punch) 501 00:24:32,273 --> 00:24:33,207 (thud) 502 00:24:33,341 --> 00:24:34,608 [Travis] (in pain) Bitch! 503 00:24:34,742 --> 00:24:35,776 [Cody] Shut the fuck up. Brad, 504 00:24:35,910 --> 00:24:37,378 take care of this motherfucker. 505 00:24:37,511 --> 00:24:38,913 Come here you fucker. 506 00:24:39,847 --> 00:24:41,615 [Travis] Fuck you! Bitch! 507 00:24:41,749 --> 00:24:44,218 No, no, no! 508 00:24:44,352 --> 00:24:46,120 Oh, God. Oh! 509 00:24:46,253 --> 00:24:47,822 (splatting noises) 510 00:24:50,091 --> 00:24:51,625 (bones crunching) 511 00:24:57,164 --> 00:24:59,166 Who's the bitch now? 512 00:24:59,300 --> 00:25:00,935 [Cody] Brad, take care of this fucking guy. 513 00:25:01,068 --> 00:25:02,703 [Brad] Come here. Fucker! 514 00:25:02,837 --> 00:25:03,871 (Brad laughs) 515 00:25:04,005 --> 00:25:05,072 See that, it's your blood. 516 00:25:05,206 --> 00:25:06,240 There you go. There you go. 517 00:25:06,374 --> 00:25:07,775 - Bitch. 518 00:25:07,908 --> 00:25:09,310 Yeah, you're about to find out why they called me 519 00:25:09,443 --> 00:25:11,212 Brad the Bruiser in high school, motherfucker. You ready? 520 00:25:11,345 --> 00:25:12,513 Yeah. Yeah. 521 00:25:12,646 --> 00:25:15,649 [Cody] Oh! Brad fuck. Come on Brad. 522 00:25:16,317 --> 00:25:18,119 Come on Brad. 523 00:25:18,786 --> 00:25:19,954 (Gray chuckles) 524 00:25:20,221 --> 00:25:21,822 - Fucking God damn it. (Brad choking) Cody! 525 00:25:21,956 --> 00:25:23,924 Hey, let him go! Let him go! Right. Fucking now. 526 00:25:24,058 --> 00:25:25,426 Let him go! I'll fucking kill you! 527 00:25:25,559 --> 00:25:26,761 Come on, come on. 528 00:25:26,894 --> 00:25:28,863 (Brad coughing in pain) 529 00:25:36,937 --> 00:25:40,708 [Cody] It's me and you buddy. Let's see how you sweat with a knife. All right. 530 00:25:41,675 --> 00:25:43,811 Come on, let's go Ethan Hawke. 531 00:25:44,678 --> 00:25:45,746 (gun cocking) (gunshot) 532 00:25:45,880 --> 00:25:47,248 [Cody] Oh, fuck. 533 00:25:47,381 --> 00:25:50,284 Fucking pick me up, motherfucker oh God, fuck! 534 00:25:50,418 --> 00:25:51,652 Oh, fuck. 535 00:25:51,786 --> 00:25:54,188 Ah... You know, it's kind of difficult 536 00:25:54,321 --> 00:25:57,825 to hit a small target, and I was aiming for your dick. 537 00:25:58,325 --> 00:26:00,494 What kind of fucking monsters are you? 538 00:26:00,628 --> 00:26:02,029 Where's Travis? 539 00:26:02,163 --> 00:26:05,566 Travis is in the woods with his head bashed in. 540 00:26:07,068 --> 00:26:08,769 [Gray] Hey, you in the back. 541 00:26:08,903 --> 00:26:10,237 Why the sad face? 542 00:26:10,371 --> 00:26:13,074 Are you done playing? I'm not done playing. 543 00:26:13,207 --> 00:26:17,311 Usually we have to hunt down boys like you. 544 00:26:17,445 --> 00:26:20,481 But you fell into our lap. 545 00:26:20,681 --> 00:26:22,083 Yeah, you did. 546 00:26:23,050 --> 00:26:25,386 Babe can you get the flashlight behind you? 547 00:26:25,520 --> 00:26:26,954 Yes. - Thank you. 548 00:26:27,088 --> 00:26:28,789 Uh.(Gray mumbles to himself) 549 00:26:29,056 --> 00:26:30,991 I'm gonna give you guys five whole minutes. 550 00:26:31,125 --> 00:26:33,294 Five minutes? That's enough time. Five minutes. 551 00:26:33,494 --> 00:26:35,062 Pick it up, Brad. Pick it up. 552 00:26:35,196 --> 00:26:37,865 You're gonna run into the woods, and then we're gonna find you. 553 00:26:38,332 --> 00:26:39,767 Good with that? 554 00:26:39,900 --> 00:26:41,469 (pained) Ah, you motherfuckers ain't gonna do shit. 555 00:26:41,602 --> 00:26:42,837 (gunshot) (Brad screams) 556 00:26:42,970 --> 00:26:44,772 Hey! I don't think that you heard me. 557 00:26:44,905 --> 00:26:47,475 Listen, with your fucking ears. 558 00:26:47,608 --> 00:26:49,210 Shut up Cody! 559 00:26:49,343 --> 00:26:51,412 Five minutes, starting 560 00:26:51,612 --> 00:26:52,646 in five seconds. 561 00:26:52,780 --> 00:26:54,115 Are you ready? 562 00:26:54,248 --> 00:26:56,150 One second. Hold on, hold on, here's this... 563 00:26:56,283 --> 00:26:57,586 You take the knife. 564 00:26:57,718 --> 00:26:59,353 Here you go. - Brad, give me the fucking knife! 565 00:26:59,487 --> 00:27:00,488 - You fucking get it. 566 00:27:00,654 --> 00:27:01,889 Damn it! 567 00:27:02,022 --> 00:27:04,258 It's right there behind your fucking ass! 568 00:27:04,391 --> 00:27:05,560 Grab the fucking knife! 569 00:27:05,693 --> 00:27:08,162 - Five. - My feet hurt. 570 00:27:08,295 --> 00:27:10,631 Four. 571 00:27:10,764 --> 00:27:12,700 Three. Two. One. Go! Go! Go! 572 00:27:13,067 --> 00:27:14,603 [Brad] Fuck this! 573 00:27:14,735 --> 00:27:16,070 (guys whimpering) 574 00:27:16,470 --> 00:27:18,439 [Cody] Motherfuckers are gonna fucking die! 575 00:27:18,573 --> 00:27:19,874 My dad's gonna fucking kill you! 576 00:27:20,007 --> 00:27:22,109 Aw, I got fucking shit on my shoe. 577 00:27:23,578 --> 00:27:25,112 (Abby whimpering) 578 00:27:32,521 --> 00:27:33,588 [Gray] Hey, you okay? 579 00:27:33,754 --> 00:27:34,822 Do you need something? 580 00:27:34,955 --> 00:27:37,958 No! Fuck. I'm not, I'm not okay. 581 00:27:39,160 --> 00:27:42,796 Abby, we are on your side, I promise you. 582 00:27:43,030 --> 00:27:44,599 But... I mean... I... 583 00:27:45,266 --> 00:27:46,967 I don't know how. I'm supposed to believe you. 584 00:27:47,101 --> 00:27:48,936 I just watched you kill a bunch of people. 585 00:27:49,103 --> 00:27:51,238 Like, like, easily. Like it was nothing. 586 00:27:51,372 --> 00:27:53,340 Oh, yeah. We kill people. 587 00:27:53,474 --> 00:27:55,342 Bad people, you know? 588 00:27:55,476 --> 00:27:57,678 So you do this often? Kill people? 589 00:27:57,811 --> 00:28:02,617 I well, this instance, I wouldn't say it was actually planned. 590 00:28:02,750 --> 00:28:04,718 So you plan it? 591 00:28:06,621 --> 00:28:08,590 - Yeah. - Yeah, yeah. 592 00:28:08,722 --> 00:28:10,592 [Clare] Abby. 593 00:28:10,724 --> 00:28:12,793 We know what we're doing. 594 00:28:12,927 --> 00:28:14,795 I can promise you that. 595 00:28:15,664 --> 00:28:17,932 How am I supposed to trust you? 596 00:28:18,533 --> 00:28:22,504 You know it doesn't matter if you trust me or not. 597 00:28:23,137 --> 00:28:25,072 I'm going to take care of you, 598 00:28:25,206 --> 00:28:27,274 and that's the end of that. 599 00:28:30,811 --> 00:28:33,247 Let's get you a change of clothes. 600 00:28:45,459 --> 00:28:46,760 [Clare] Okay. 601 00:28:46,894 --> 00:28:48,862 (suitcase being opened) 602 00:28:53,968 --> 00:28:55,102 Thank you. 603 00:28:55,236 --> 00:28:57,304 Where did I put that spare scrunchie? 604 00:28:57,471 --> 00:28:58,506 Uhm... 605 00:29:00,207 --> 00:29:01,875 You said the other bag. 606 00:29:02,076 --> 00:29:05,879 The two of them? - I don't fucking know. 607 00:29:07,948 --> 00:29:10,150 Oh. Shit. Here it is. 608 00:29:10,351 --> 00:29:11,385 Thank you. 609 00:29:11,653 --> 00:29:13,020 Hey, and 610 00:29:13,153 --> 00:29:14,121 we are good people. 611 00:29:14,255 --> 00:29:15,956 I just want to let you know, 612 00:29:16,223 --> 00:29:18,660 obviously probably does not come across like that. 613 00:29:18,792 --> 00:29:20,227 - Yeah. - Well, we are. 614 00:29:20,361 --> 00:29:23,732 It's, I'm sorry if I seemed ungrateful, really... 615 00:29:23,864 --> 00:29:26,433 - I just in the wrong... - No. 616 00:29:26,568 --> 00:29:28,603 It's a lot to process. 617 00:29:28,737 --> 00:29:29,870 I know. 618 00:29:30,037 --> 00:29:31,305 You get changed. 619 00:29:31,438 --> 00:29:33,941 I want to check on that one over there. 620 00:29:36,243 --> 00:29:38,245 - What the fuck did they do to you? - I'm fine. 621 00:29:38,379 --> 00:29:40,047 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 622 00:29:40,180 --> 00:29:42,249 I'm fine, I'm fine. 623 00:29:42,383 --> 00:29:45,553 - Are you sure? - Yeah. I'm fine. 624 00:29:45,687 --> 00:29:47,354 Are you up to this, though? 625 00:29:47,522 --> 00:29:49,490 I have to be up to this. 626 00:29:49,624 --> 00:29:51,058 I know it's just, 627 00:29:51,191 --> 00:29:53,561 I'm worried about you and the baby you know. 628 00:29:54,395 --> 00:29:57,798 The baby and I are fine I promise. 629 00:29:58,767 --> 00:30:02,002 I promise you that we are fine. 630 00:30:04,673 --> 00:30:06,541 Okay. Yeah. I trust you, okay. 631 00:30:06,675 --> 00:30:10,645 You're getting started on that dad shit, pretty early, 632 00:30:10,779 --> 00:30:13,080 and it's kind of hot. 633 00:30:13,213 --> 00:30:15,949 Stop it, stop it. - You stop it. 634 00:30:16,083 --> 00:30:17,585 You're gonna boost my ego. 635 00:30:17,719 --> 00:30:19,053 (Clare laughs) 636 00:30:24,291 --> 00:30:26,594 Hey! - Thanks, I feel a lot better. 637 00:30:26,728 --> 00:30:28,062 It's no problem. No problem. 638 00:30:28,195 --> 00:30:30,898 Let me just throw these in the back here, 639 00:30:31,932 --> 00:30:32,933 [Clare] Alright. 640 00:30:33,067 --> 00:30:36,303 Let's see what we got here. 641 00:30:39,607 --> 00:30:41,241 Ah! 642 00:30:43,010 --> 00:30:44,978 Alright, you're fine. 643 00:30:46,146 --> 00:30:49,083 You get the rope- nah, we don't need the rope. 644 00:30:50,050 --> 00:30:51,586 (gun being loaded) 645 00:30:52,219 --> 00:30:54,188 Alright let's go hunt. 646 00:30:56,990 --> 00:30:58,593 Okay. 647 00:30:59,226 --> 00:31:02,129 Time is... Five, four, 648 00:31:02,262 --> 00:31:04,331 (rapidly) 3, 2, 1! Time's up! 649 00:31:04,865 --> 00:31:07,034 You can, you can stay with us, 650 00:31:07,167 --> 00:31:10,304 or we can just, you can stay with the car, we can leave you the keys. 651 00:31:10,437 --> 00:31:12,206 Listen to the radio or something. 652 00:31:13,340 --> 00:31:14,576 I will do whatever you guys say, 653 00:31:14,709 --> 00:31:16,410 just please don't leave me here alone. 654 00:31:16,544 --> 00:31:17,512 Please. I don't want to. 655 00:31:17,645 --> 00:31:20,080 You stay with me, or Gray at all times 656 00:31:20,214 --> 00:31:22,950 and I'll take care of you. 657 00:31:23,283 --> 00:31:26,186 Yeah you can trust her. 658 00:31:26,887 --> 00:31:28,556 Let's get hunting. 659 00:31:28,956 --> 00:31:32,159 - Okay. - No time like the present, babe. 660 00:31:34,094 --> 00:31:35,563 Yep. Here we go. 661 00:31:59,687 --> 00:32:03,123 (Cody whimpering in pain) Oh! Oh, shit. 662 00:32:09,930 --> 00:32:11,833 [Clare] The place where the boys 663 00:32:11,965 --> 00:32:13,467 had the party, is it far? 664 00:32:13,601 --> 00:32:15,035 - No, it's not far. 665 00:32:15,169 --> 00:32:16,303 I think it's just... 666 00:32:16,437 --> 00:32:18,540 It's a cabin in the woods on a farm. 667 00:32:18,673 --> 00:32:20,240 I think it's Cody's parents place. 668 00:32:20,374 --> 00:32:22,109 Like a... like a summer home or something. 669 00:32:22,242 --> 00:32:24,244 Hmmm. Rich boys? 670 00:32:24,579 --> 00:32:25,613 Shocker. 671 00:32:28,482 --> 00:32:30,350 Can I ask you guys a question? 672 00:32:30,484 --> 00:32:31,853 Yeah, what's up? 673 00:32:31,985 --> 00:32:33,987 How did you guys meet? 674 00:32:34,121 --> 00:32:35,723 Uhm. 675 00:32:36,691 --> 00:32:38,959 I killed a kid when I was 676 00:32:39,092 --> 00:32:40,360 fourteen, yeah. 677 00:32:41,128 --> 00:32:45,032 Is that really the best way to introduce her to our love story? 678 00:32:45,199 --> 00:32:48,368 Mutual friends, Rachel and Leo. 679 00:32:48,837 --> 00:32:50,003 It was a party. 680 00:32:50,137 --> 00:32:52,540 They decided to play 681 00:32:52,674 --> 00:32:54,509 murderer matchmaker. 682 00:32:54,876 --> 00:32:57,144 - Yeah. - What the fuck? 683 00:32:57,277 --> 00:32:58,847 Nothing will really sober you up like that. 684 00:32:58,979 --> 00:33:01,850 No not about the you two meeting part, about the murder aspect. 685 00:33:01,982 --> 00:33:03,484 That's what I was gonna say. 686 00:33:03,618 --> 00:33:05,587 Hush. 687 00:33:05,920 --> 00:33:08,088 I think I hear something. 688 00:33:12,192 --> 00:33:13,360 Fuck. My leg. 689 00:33:13,494 --> 00:33:15,462 (footsteps approaching) 690 00:33:16,731 --> 00:33:19,701 Awww, did your friends leave you? 691 00:33:19,834 --> 00:33:20,902 They're coming back for me. 692 00:33:21,034 --> 00:33:22,570 (pained mumbling) 693 00:33:32,814 --> 00:33:35,148 Abby was he the one that gave you the drink? 694 00:33:35,282 --> 00:33:37,117 [Abby] Yeah, it was him. 695 00:33:37,852 --> 00:33:39,219 Hold this. - Come on, 696 00:33:39,353 --> 00:33:40,722 come on, we didn't mean to. 697 00:33:40,855 --> 00:33:44,258 I'm sure my stepdad didn't mean to do it, 698 00:33:44,826 --> 00:33:46,193 but he still did. 699 00:33:46,326 --> 00:33:48,095 Oh, my dad's a lawyer. 700 00:33:48,462 --> 00:33:49,898 Yeah, he'll take care of you two, 701 00:33:50,030 --> 00:33:52,299 (Clare scoffing) put you guys in prison for life, yeah. 702 00:33:52,432 --> 00:33:53,902 - Yeah. Yeah. - How do you like that? 703 00:33:54,034 --> 00:33:56,671 [Gray] You just don't know when to be quiet do you? 704 00:33:56,804 --> 00:33:57,939 (Clare screams in pain) 705 00:33:58,071 --> 00:33:59,574 Hey! 706 00:34:01,643 --> 00:34:02,877 Oh, fuck. 707 00:34:03,011 --> 00:34:05,212 (labored breathing from Cody) 708 00:34:18,191 --> 00:34:20,327 I want you alive. 709 00:34:20,460 --> 00:34:24,832 And I need you as immobilized as possible. 710 00:34:31,773 --> 00:34:33,206 You know, 711 00:34:33,340 --> 00:34:36,578 my story... is really kind of a cliche. 712 00:34:37,545 --> 00:34:39,847 Dad wasn't too great. 713 00:34:40,648 --> 00:34:43,350 He left my mom for a woman he worked with. 714 00:34:44,919 --> 00:34:49,089 But when I was 13, and my sister Ellie was 11. 715 00:34:50,223 --> 00:34:51,793 My mom got remarried, 716 00:34:51,926 --> 00:34:55,830 and we thought we'd have a fun step dad. 717 00:34:57,130 --> 00:34:59,433 We were really about it, you know? 718 00:34:59,867 --> 00:35:01,335 Fuck. 719 00:35:02,369 --> 00:35:04,672 That was until he got 720 00:35:04,806 --> 00:35:07,642 a little too physical 721 00:35:07,775 --> 00:35:09,877 to be fun anymore. 722 00:35:13,081 --> 00:35:16,316 It started with my sister Ellie, 723 00:35:16,718 --> 00:35:17,852 and then 724 00:35:17,986 --> 00:35:19,286 it trickled to me! 725 00:35:19,419 --> 00:35:21,421 (Cody screaming in pain) 726 00:35:21,990 --> 00:35:23,123 [Cody] Oh fuck! 727 00:35:23,725 --> 00:35:27,061 - Bitch. - I tried to tell my friend's 728 00:35:27,194 --> 00:35:30,598 mom about what was happening to us. 729 00:35:31,099 --> 00:35:32,867 Well, 730 00:35:33,001 --> 00:35:34,869 you know what she said to me? 731 00:35:36,537 --> 00:35:40,908 I didn't need to make up stories 732 00:35:41,208 --> 00:35:43,243 if I wanted attention! 733 00:35:43,377 --> 00:35:45,278 (knife cutting) (Cody screaming) 734 00:35:45,412 --> 00:35:46,648 Oh fuck! Ah! 735 00:35:46,781 --> 00:35:47,915 (Cody gasping) 736 00:35:48,248 --> 00:35:49,483 (whimpering) 737 00:35:56,991 --> 00:35:59,192 You think you know fear? 738 00:36:00,094 --> 00:36:01,929 (whispering) you don't yet. 739 00:36:13,808 --> 00:36:14,876 (gun cocking) 740 00:36:18,713 --> 00:36:19,747 No. 741 00:36:20,048 --> 00:36:21,849 (Cody screaming in pain) 742 00:36:26,087 --> 00:36:27,955 I decided 743 00:36:28,089 --> 00:36:30,158 that there would be 744 00:36:30,290 --> 00:36:33,695 no more him touching us. 745 00:36:34,095 --> 00:36:36,430 And no more 746 00:36:36,564 --> 00:36:39,767 him making us touch him. 747 00:36:41,669 --> 00:36:44,271 I decided 748 00:36:44,404 --> 00:36:47,008 there would be no more 749 00:36:47,141 --> 00:36:49,977 lying under him, 750 00:36:50,144 --> 00:36:51,946 waiting for him to finish. 751 00:36:52,847 --> 00:36:56,184 While I recited the Lord's Prayer 752 00:36:56,617 --> 00:37:00,320 over and over and over. 753 00:37:01,522 --> 00:37:03,991 [Cody] No, no.Please, no! 754 00:37:06,527 --> 00:37:09,530 Shirt please. - As you wish. 755 00:37:24,178 --> 00:37:25,580 (shirt tearing) 756 00:37:31,753 --> 00:37:33,286 This... 757 00:37:33,453 --> 00:37:34,722 is a tourniquet. 758 00:37:35,089 --> 00:37:37,658 It's to keep you from bleeding out. 759 00:37:37,792 --> 00:37:40,528 I'm not done with you yet. 760 00:37:56,409 --> 00:37:59,647 So what are we going to do about you? 761 00:38:01,215 --> 00:38:02,984 Well, I figured you'd puzzle out that one. 762 00:38:03,117 --> 00:38:06,120 I am going to get some rope. 763 00:38:06,254 --> 00:38:07,822 Do something with that. 764 00:38:08,089 --> 00:38:09,857 Kinky. Get to it. 765 00:38:19,399 --> 00:38:21,803 So what are we going to do with him 766 00:38:21,936 --> 00:38:23,604 besides this? 767 00:38:24,872 --> 00:38:26,541 I'm still figuring that out. 768 00:38:26,674 --> 00:38:29,342 Clare's really the more creative one. 769 00:38:29,476 --> 00:38:33,080 I am kind of old fashioned, you know, guns, guts and fists is what they say, 770 00:38:33,548 --> 00:38:37,685 you know, kind of a basic man. - Mhmm. 771 00:38:38,152 --> 00:38:39,187 So what is Clare like? 772 00:38:39,319 --> 00:38:42,290 Knives... mostly. - Suffering. 773 00:38:42,489 --> 00:38:45,960 - Isn't that a little messy. - A little. 774 00:38:47,862 --> 00:38:49,664 Does anybody else think it's, like, a little odd 775 00:38:49,797 --> 00:38:51,833 that we haven't seen anyone else yet? 776 00:38:52,233 --> 00:38:53,668 Or, it's just me? 777 00:38:53,801 --> 00:38:57,104 They could have tucked tail and ran like rabbits. 778 00:38:57,470 --> 00:38:58,806 Yeah. 779 00:39:02,076 --> 00:39:03,410 I think I hear something. 780 00:39:03,544 --> 00:39:05,980 You sure it wasn't me dragging this fuck. 781 00:39:06,113 --> 00:39:07,782 - No, it wasn't. 782 00:39:10,084 --> 00:39:12,787 Just come on. Oh! 783 00:39:14,322 --> 00:39:16,090 You motherfucker! 784 00:39:16,224 --> 00:39:17,325 [Clare] Get off me! 785 00:39:17,658 --> 00:39:18,893 Get off me! 786 00:39:19,327 --> 00:39:20,928 (Clare grumbling) 787 00:39:24,632 --> 00:39:25,900 (Clare gasps) 788 00:39:32,340 --> 00:39:33,774 Well how do you like that? 789 00:39:33,908 --> 00:39:36,010 Loverboy is pretty fucking predictable, 790 00:39:36,510 --> 00:39:38,279 I guess love makes you that way. 791 00:39:38,813 --> 00:39:41,148 Can't control yourself when it comes to her, can you? 792 00:39:41,682 --> 00:39:43,551 Well, I can't say I blame you. 793 00:39:43,851 --> 00:39:46,020 Somehow girls like her make me hard! 794 00:39:46,220 --> 00:39:47,121 Let her go. 795 00:39:47,255 --> 00:39:48,789 How about I don't do that? 796 00:39:48,923 --> 00:39:50,157 In fact, 797 00:39:50,291 --> 00:39:52,326 I'm probably going to fuck her and make you watch. 798 00:39:52,760 --> 00:39:55,863 And then when you're begging me to stop, oh... 799 00:39:55,997 --> 00:39:57,098 I'll stop! 800 00:39:57,231 --> 00:39:58,933 I'll kill her and make you watch that too. 801 00:39:59,066 --> 00:40:00,201 Ah! 802 00:40:00,334 --> 00:40:02,402 Don't even think about reaching for the gun. 803 00:40:03,304 --> 00:40:04,639 I'll slit her fucking throat. 804 00:40:04,772 --> 00:40:08,175 And then I'll fuck her bleeding, useless corpse. 805 00:40:09,844 --> 00:40:11,178 You're gonna fucking help me? 806 00:40:11,312 --> 00:40:13,214 (crying) I don't think I want to do this anymore. 807 00:40:13,347 --> 00:40:14,515 This isn't fun! 808 00:40:14,649 --> 00:40:16,951 Brad! You fucking pussy! 809 00:40:17,885 --> 00:40:20,154 - Great friend, you have there. - Shut up. 810 00:40:22,056 --> 00:40:23,190 Holy shit. 811 00:40:23,324 --> 00:40:25,993 You really are scared for her aren't you? 812 00:40:26,661 --> 00:40:28,062 That's cute, man. 813 00:40:28,195 --> 00:40:30,031 Anyone ever tell you not to get too attached to them? 814 00:40:30,164 --> 00:40:32,566 You just fuck them and leave them. 815 00:40:32,733 --> 00:40:34,467 So what you did to them? Huh? 816 00:40:34,936 --> 00:40:37,004 How many of them have you raped? 817 00:40:37,138 --> 00:40:40,207 You don't know what it's like to truly feel. 818 00:40:40,341 --> 00:40:41,642 I've killed people, 819 00:40:41,842 --> 00:40:43,744 killed people in ways that you can't imagine. 820 00:40:44,011 --> 00:40:46,914 And I loved every second of it. 821 00:40:47,081 --> 00:40:51,118 But I also have the capability, you know, feel real emotions, 822 00:40:51,886 --> 00:40:53,821 the capability to feel 823 00:40:53,955 --> 00:40:56,657 genuine, unconditional love 824 00:40:57,490 --> 00:40:59,260 the capability to feel 825 00:40:59,393 --> 00:41:03,164 utter disgust, and also the capability to feel 826 00:41:03,463 --> 00:41:05,199 warranted rage! 827 00:41:06,499 --> 00:41:09,737 So who's the fucked up one now? 828 00:41:16,978 --> 00:41:20,214 [Jacob] You fucking cunt. 829 00:41:22,717 --> 00:41:24,484 (Jacob screams in pain) 830 00:41:24,819 --> 00:41:26,787 (Clare yells in his face) Oh. Take it! Can you? 831 00:41:45,740 --> 00:41:47,975 Oh. Good morning. Hello. 832 00:41:48,109 --> 00:41:49,577 How you doing? 833 00:41:51,379 --> 00:41:53,114 Yep. There we go. 834 00:41:53,247 --> 00:41:56,550 So, doesn't feel too nice to lose control your body, now, does it? 835 00:41:57,485 --> 00:42:00,988 Except this might be a little more permanent than a roofie. 836 00:42:01,122 --> 00:42:02,089 (Brad whimpers) 837 00:42:02,356 --> 00:42:04,992 Yeah, Clare is pretty efficient that way. 838 00:42:05,126 --> 00:42:07,161 She, took a little nerve in your neck, 839 00:42:07,294 --> 00:42:09,797 right here while you were out, nicked it. 840 00:42:10,664 --> 00:42:11,966 Man were you out, I mean, 841 00:42:12,099 --> 00:42:15,903 you didn't move one inch that entire time. 842 00:42:16,337 --> 00:42:19,974 And, I mean, it's gone wrong a few times, but, 843 00:42:20,107 --> 00:42:22,109 I mean, you know, can't win'em all. 844 00:42:22,243 --> 00:42:23,811 (Jacob whimpers in pain) 845 00:42:23,978 --> 00:42:26,113 Why are you doing this to us? 846 00:42:26,247 --> 00:42:28,716 All for some girl you just fucking met! 847 00:42:29,884 --> 00:42:32,019 I guess you could call it, oh 848 00:42:32,386 --> 00:42:34,221 bystander intervention. 849 00:42:34,722 --> 00:42:37,158 But I could also ask you 850 00:42:37,291 --> 00:42:40,529 the same question about what you did to those girls. 851 00:42:40,795 --> 00:42:44,031 And, she doesn't take too kindly to that. 852 00:42:44,832 --> 00:42:47,201 And, surprisingly, neither do I. 853 00:42:52,873 --> 00:42:55,109 So, as you have seen 854 00:42:55,242 --> 00:43:00,648 and, as your dead friends did see, and, your other friends will soon to as well. 855 00:43:01,482 --> 00:43:03,451 I love my girlfriend. 856 00:43:03,584 --> 00:43:07,556 She has requested that we do a fun little event for you. 857 00:43:07,688 --> 00:43:10,925 So are you ready? 858 00:43:12,660 --> 00:43:14,095 Take that as a yes. 859 00:43:14,228 --> 00:43:16,697 One day, this kid at school that bullied me decided 860 00:43:16,831 --> 00:43:18,732 to push me down. 861 00:43:20,701 --> 00:43:22,636 I was tired, 862 00:43:22,770 --> 00:43:24,405 tired of my bullies, 863 00:43:24,539 --> 00:43:27,675 tired of my dad, you know, using me as a punching bag. 864 00:43:27,808 --> 00:43:29,977 And, I even told a teacher. 865 00:43:30,111 --> 00:43:31,812 You know what that teacher said? 866 00:43:31,946 --> 00:43:33,948 Same thing that my dad said. 867 00:43:34,081 --> 00:43:37,351 Toughen up, Gray. Just toughen up. 868 00:43:39,320 --> 00:43:40,621 You know, 869 00:43:40,754 --> 00:43:43,390 in the end, I also did toughen up. 870 00:43:43,558 --> 00:43:45,092 (bones crunching) (Jacob screaming) 871 00:43:46,494 --> 00:43:48,395 (bones crunching) Whoo! 872 00:43:49,997 --> 00:43:51,932 Now know what I did? 873 00:43:53,000 --> 00:43:54,368 I accidentally killed the kid. 874 00:43:54,502 --> 00:43:56,770 people, tried to pull him off and revive him. 875 00:43:57,071 --> 00:44:00,374 But, you know, he was gone, gone forever. 876 00:44:00,875 --> 00:44:02,409 (bones crunching) (Jacob screaming) 877 00:44:03,578 --> 00:44:05,547 (Gray yelling) (bones breaking) 878 00:44:05,913 --> 00:44:07,414 (Jacob screaming) 879 00:44:09,750 --> 00:44:12,153 Now, I, probably would regret it 880 00:44:12,286 --> 00:44:16,525 and feel bad, but, you know, I know he would end up just like you. 881 00:44:16,991 --> 00:44:18,659 Some entitled prick. 882 00:44:23,030 --> 00:44:25,634 What do you think of that little appetizer there? 883 00:44:26,100 --> 00:44:29,604 I kind of like the sound when the bones crunch 884 00:44:30,104 --> 00:44:32,339 You're a couple of sick fucks is what I think. 885 00:44:32,740 --> 00:44:36,777 Oh, well, she dissuaded me from stomping in your head, so, like 886 00:44:36,911 --> 00:44:38,212 Thank you. Maybe? 887 00:44:38,345 --> 00:44:40,714 I said that was a bit too quick and eas- 888 00:44:40,848 --> 00:44:41,949 Fuck you bitch! 889 00:44:42,750 --> 00:44:46,854 Keep running your mouth and I'll cut your lousy little dick off. 890 00:44:48,523 --> 00:44:51,225 I really would listen to her. 891 00:44:51,358 --> 00:44:53,460 I've seen her do similar 892 00:44:53,595 --> 00:44:55,362 and worse. 893 00:44:55,664 --> 00:44:56,631 (scoffing) 894 00:44:56,764 --> 00:44:58,165 I really can't believe you 895 00:44:58,299 --> 00:45:00,134 actually all do this for some girl you just met. 896 00:45:00,467 --> 00:45:03,270 (chuckling) She means nothing to you. 897 00:45:03,404 --> 00:45:05,372 She means nothing. 898 00:45:06,006 --> 00:45:08,776 [Clare] That girl has a name. 899 00:45:10,411 --> 00:45:11,478 You know her name? 900 00:45:11,613 --> 00:45:13,180 Her name is Abby. 901 00:45:14,014 --> 00:45:18,252 Say her fucking name! 902 00:45:20,655 --> 00:45:22,591 Did you know it before now? 903 00:45:22,756 --> 00:45:24,258 Did you? 904 00:45:26,460 --> 00:45:27,562 Say... 905 00:45:27,696 --> 00:45:28,563 her... 906 00:45:28,697 --> 00:45:30,764 fucking name! 907 00:45:35,570 --> 00:45:37,171 My turn. 908 00:45:38,872 --> 00:45:40,874 Hello there. 909 00:45:41,976 --> 00:45:43,511 We meet again. 910 00:45:46,914 --> 00:45:48,882 (ominous tense music) 911 00:46:11,772 --> 00:46:13,675 [Clare] I find it kind of funny, 912 00:46:13,807 --> 00:46:16,010 that you, drug, 913 00:46:16,511 --> 00:46:17,545 rape, 914 00:46:17,746 --> 00:46:19,681 and discard these girls 915 00:46:19,813 --> 00:46:21,549 like they're nothing. 916 00:46:23,017 --> 00:46:26,253 Like they're not even human. 917 00:46:27,622 --> 00:46:29,923 I want you, 918 00:46:30,057 --> 00:46:32,026 to say her name. 919 00:46:32,560 --> 00:46:34,395 Or I use the knife. 920 00:46:34,529 --> 00:46:36,497 It's that simple. 921 00:46:37,498 --> 00:46:38,966 So... 922 00:46:39,634 --> 00:46:41,068 What's her name? 923 00:46:41,569 --> 00:46:42,936 Abby. 924 00:46:43,070 --> 00:46:44,271 Her name is Abby. 925 00:46:44,405 --> 00:46:46,807 Oh, I didn't hear that clear enough. 926 00:46:46,940 --> 00:46:48,743 What's her name? - Abby. 927 00:46:48,876 --> 00:46:50,177 Abby. Abby! 928 00:46:50,512 --> 00:46:52,012 (Jacob screaming) 929 00:46:54,848 --> 00:46:56,250 (Jacob gasping) 930 00:47:00,354 --> 00:47:01,388 (squelching) 931 00:47:08,596 --> 00:47:09,798 You know what? 932 00:47:10,331 --> 00:47:13,934 You did talk an awful lot about slitting girls' throats. 933 00:47:16,203 --> 00:47:18,105 (knife cutting) (Jacob grunting) 934 00:47:47,034 --> 00:47:48,335 You know, 935 00:47:48,469 --> 00:47:50,904 I never get tired of watching you do that. 936 00:47:51,038 --> 00:47:53,407 Yeah, well, it's an art. 937 00:47:53,941 --> 00:47:55,175 Please. 938 00:47:56,110 --> 00:47:57,311 Please. 939 00:47:57,978 --> 00:47:59,547 Just fucking let me go, 940 00:47:59,681 --> 00:48:02,617 [Gray] Dude, we are not letting you go till you go to God. 941 00:48:03,384 --> 00:48:04,351 Aww. 942 00:48:04,552 --> 00:48:07,221 Look at you getting all Old Testament. 943 00:48:07,354 --> 00:48:08,889 Don't you get all judgmental on me. 944 00:48:09,022 --> 00:48:12,326 You are the most philosophical serial killer that I know. 945 00:48:13,327 --> 00:48:16,029 I'm the only serial killer you know. 946 00:48:20,033 --> 00:48:21,368 (under his breath) Yeah. 947 00:48:21,870 --> 00:48:24,371 [Abby] So what are we going to do about the other one? 948 00:48:24,506 --> 00:48:26,106 You know, Chad. 949 00:48:26,974 --> 00:48:28,242 Brad? 950 00:48:28,510 --> 00:48:30,911 Well, we have to go find him. 951 00:48:31,044 --> 00:48:32,980 Give them what they got coming. 952 00:48:33,715 --> 00:48:35,382 So, uhm... 953 00:48:36,016 --> 00:48:38,419 Did you guys see what direction he went in? 954 00:48:38,787 --> 00:48:40,154 Well I... 955 00:48:40,287 --> 00:48:41,589 I think he went in the direction of the cabin. 956 00:48:41,723 --> 00:48:43,591 It shouldn't be far. 957 00:48:43,725 --> 00:48:45,959 I think I remember passing through here when I was running, but I. 958 00:48:46,093 --> 00:48:49,129 I can't be sure. - Okay, no worries. 959 00:48:49,263 --> 00:48:50,698 We'll get him. 960 00:48:51,031 --> 00:48:52,534 It'll be fun. 961 00:48:54,435 --> 00:48:55,637 All right. 962 00:48:55,770 --> 00:48:57,204 Get up. 963 00:49:07,147 --> 00:49:08,949 Fuck! 964 00:49:11,653 --> 00:49:13,187 Fuck! 965 00:49:16,758 --> 00:49:18,358 They've got Travis, they've got Jake. 966 00:49:18,492 --> 00:49:20,494 Who knows where the fuck Cody is 967 00:49:21,796 --> 00:49:23,497 That fucking cunt! 968 00:49:25,633 --> 00:49:27,501 Alright, think, think, think, think. 969 00:49:27,635 --> 00:49:28,736 What can I do? 970 00:49:28,870 --> 00:49:31,138 Okay, there's got to be weapons somewhere. 971 00:49:31,405 --> 00:49:33,207 There's gotta be a weapon. 972 00:49:34,208 --> 00:49:35,577 Really? 973 00:49:36,176 --> 00:49:37,444 Okay. 974 00:49:38,145 --> 00:49:40,147 Fuck. 975 00:49:40,748 --> 00:49:42,483 Remind me, okay. 976 00:49:42,617 --> 00:49:43,651 (gagging) 977 00:49:44,985 --> 00:49:47,922 Cody you motherfucker! 978 00:49:48,055 --> 00:49:49,591 No time for that. 979 00:49:50,023 --> 00:49:51,726 I gotta get a weapon. 980 00:49:54,194 --> 00:49:55,697 (drawers opening) 981 00:49:56,664 --> 00:49:59,132 (silverware falling to the ground) 982 00:50:04,939 --> 00:50:06,373 Yeah. 983 00:50:08,208 --> 00:50:09,476 Come on, you little cunt. 984 00:50:09,611 --> 00:50:11,144 Come on! 985 00:50:14,481 --> 00:50:15,783 Fuck! 986 00:50:31,833 --> 00:50:32,867 Yeah. 987 00:50:33,433 --> 00:50:36,671 Right between your fucking eyes you little bitch! 988 00:50:38,573 --> 00:50:41,174 Come get me, motherfuckers! 989 00:50:44,244 --> 00:50:45,580 (locking door) 990 00:51:28,488 --> 00:51:31,224 S.O.S. are you fucking kidding me?! 991 00:51:35,262 --> 00:51:36,664 (phone ringing) 992 00:51:40,334 --> 00:51:41,936 Come on mom, come on. 993 00:51:42,070 --> 00:51:43,538 (call drops out) 994 00:51:46,440 --> 00:51:47,842 (phone ringing) 995 00:51:53,081 --> 00:51:54,782 Come on mom. 996 00:51:55,182 --> 00:51:56,416 (ringing) Mom pick-up. 997 00:51:56,918 --> 00:51:58,920 Pick up. Pick up the phone. 998 00:51:59,453 --> 00:52:00,855 Pick up the phone, come on. 999 00:52:00,989 --> 00:52:02,657 (ringing) 1000 00:52:03,024 --> 00:52:04,191 Pick up the phone mom. 1001 00:52:04,324 --> 00:52:05,927 Mom, you, goddamn bitch! 1002 00:52:06,060 --> 00:52:07,461 (ringing stops) 1003 00:52:14,201 --> 00:52:16,537 Gonna leave me here all alone. 1004 00:52:23,044 --> 00:52:24,277 Oh... 1005 00:52:28,082 --> 00:52:29,282 (Gray grunting) 1006 00:52:29,751 --> 00:52:31,853 Is this the place? Please tell me. 1007 00:52:32,754 --> 00:52:33,788 Oh thank God. 1008 00:52:35,288 --> 00:52:36,691 (Gray grunting) 1009 00:52:42,930 --> 00:52:44,164 Fuck. 1010 00:52:45,667 --> 00:52:47,702 I'll see what the degenerate is doing. 1011 00:52:47,835 --> 00:52:49,504 Yeah, do. 1012 00:52:57,912 --> 00:52:59,714 Okay, I'll be right back. 1013 00:53:05,419 --> 00:53:07,689 (Gray laughs) Come here, come here, 1014 00:53:10,457 --> 00:53:11,358 Look at him. 1015 00:53:11,491 --> 00:53:12,392 (Abby laughs) 1016 00:53:12,527 --> 00:53:13,961 He's really funny. 1017 00:53:15,730 --> 00:53:17,999 So? - Element of surprise? 1018 00:53:18,365 --> 00:53:19,299 Yeah. 1019 00:53:19,433 --> 00:53:20,367 (gun cocking) 1020 00:53:20,500 --> 00:53:21,969 Element of surprise. 1021 00:53:22,202 --> 00:53:23,604 [Gray] Surprise! 1022 00:53:29,309 --> 00:53:31,646 [Gray] Okay, I got this. 1023 00:53:32,013 --> 00:53:33,480 No please! Please! 1024 00:53:33,614 --> 00:53:35,482 Come on, you gotta let me go. No! 1025 00:53:35,750 --> 00:53:37,552 Please, please, you don't have to do this. 1026 00:53:37,685 --> 00:53:39,687 Please. It was only five minutes. 1027 00:53:39,821 --> 00:53:42,489 - Just five minutes. - Well, five minutes is too long for me. 1028 00:53:42,623 --> 00:53:43,858 [Brad] NO! 1029 00:53:45,459 --> 00:53:47,260 Who the fuck do you think you are? 1030 00:53:47,394 --> 00:53:49,296 Fucking Dexter or some shit?! 1031 00:53:49,630 --> 00:53:50,665 Nah. 1032 00:53:51,264 --> 00:53:52,332 I'm better. 1033 00:53:52,767 --> 00:53:54,969 (Brad gurgling under water) 1034 00:53:56,904 --> 00:53:58,039 I don't want to die. 1035 00:53:58,172 --> 00:53:59,272 (Brad sobbing) 1036 00:53:59,406 --> 00:54:01,209 You don't have to do this. 1037 00:54:01,475 --> 00:54:02,877 [Gray] It's okay. 1038 00:54:03,443 --> 00:54:05,412 Hey, hey, hey, hey, hey. - Listen. 1039 00:54:05,546 --> 00:54:06,581 [Gray] It's okay. 1040 00:54:06,714 --> 00:54:08,549 You're just gonna die. 1041 00:54:08,683 --> 00:54:09,717 - No, no. 1042 00:54:10,417 --> 00:54:11,753 No, no, NO! 1043 00:54:11,886 --> 00:54:13,721 (Brad drowning) 1044 00:54:29,904 --> 00:54:31,038 (Gray sighing) 1045 00:54:39,747 --> 00:54:41,716 (intense ominous music) 1046 00:55:01,769 --> 00:55:03,104 [Gray] Cock it back. 1047 00:55:03,237 --> 00:55:04,304 (gun cocking) Clear. 1048 00:55:04,437 --> 00:55:06,406 Nothing in the chamber. 1049 00:55:09,510 --> 00:55:11,478 (Cody breathing heavily) 1050 00:55:13,214 --> 00:55:15,650 Morning, sunshine. 1051 00:55:16,684 --> 00:55:19,086 What'd you do to my friends? 1052 00:55:19,554 --> 00:55:22,256 That is a great question. 1053 00:55:22,389 --> 00:55:23,524 Well, uhm. 1054 00:55:23,825 --> 00:55:26,661 Well, paralyzed one of them, and then I, 1055 00:55:26,794 --> 00:55:30,330 I smashed his hands in with my feet, and, let's see... 1056 00:55:30,463 --> 00:55:34,635 She ended it by slitting his throat. And I stabbed him in the dick 1057 00:55:34,769 --> 00:55:37,538 twice before I slit his throat. 1058 00:55:37,672 --> 00:55:39,339 You did, I'm so sorry, 1059 00:55:39,472 --> 00:55:41,876 But Abby helped out with that one. 1060 00:55:42,043 --> 00:55:43,343 Yeah. 1061 00:55:43,476 --> 00:55:45,313 And then, let's see what did we do with the other one? 1062 00:55:45,445 --> 00:55:46,647 Oh, yeah. 1063 00:55:46,781 --> 00:55:49,416 I shot him a lot, and then I, you know, 1064 00:55:49,550 --> 00:55:51,719 took a little dip in the tub. 1065 00:55:53,254 --> 00:55:55,355 You're fucking crazy. 1066 00:55:55,488 --> 00:55:57,925 You're goddamn right. 1067 00:55:58,059 --> 00:55:59,560 Yeah, probably. 1068 00:55:59,694 --> 00:56:02,063 But, I don't think I was always like that. 1069 00:56:02,196 --> 00:56:03,698 My memory kind of gets fuzzy. 1070 00:56:03,831 --> 00:56:05,266 I don't really know that much, 1071 00:56:05,398 --> 00:56:07,201 when I was a kid. 1072 00:56:07,902 --> 00:56:10,171 Mine gets a little fuzzy, too. 1073 00:56:10,304 --> 00:56:12,472 Yeah, I call it trauma brain. 1074 00:56:12,740 --> 00:56:13,875 [Cody] Ugh. 1075 00:56:14,008 --> 00:56:15,142 Fucking cuck. 1076 00:56:16,344 --> 00:56:18,579 What did you say? 1077 00:56:18,713 --> 00:56:20,615 Fucking cuck. 1078 00:56:25,385 --> 00:56:28,421 Get better insults 1079 00:56:28,689 --> 00:56:31,726 and shut the fuck up! 1080 00:56:32,059 --> 00:56:34,862 [Gray] Yeah, that really wasn't that good. 1081 00:56:36,297 --> 00:56:37,865 What are you gonna call me next? 1082 00:56:38,366 --> 00:56:39,934 You gonna call me, 1083 00:56:40,067 --> 00:56:43,004 soy boy? Little, 1084 00:56:43,137 --> 00:56:45,039 little, dumb mommy simp. 1085 00:56:45,172 --> 00:56:48,276 Oh, this one time, someone call me a little 1086 00:56:48,408 --> 00:56:50,978 a little goth mommy baby bitch. 1087 00:56:52,479 --> 00:56:53,748 They're really shitty. 1088 00:56:53,881 --> 00:56:56,817 Really bad. And I'm bad at jokes. 1089 00:56:56,951 --> 00:57:00,420 Come up with some better ones, buddy. 1090 00:57:03,124 --> 00:57:04,191 (Cody laughs) 1091 00:57:04,525 --> 00:57:06,394 Okay, okay. 1092 00:57:06,527 --> 00:57:07,962 Psychotic bitch then. 1093 00:57:08,095 --> 00:57:10,765 - Hey! - Oh yeah, I hear that all the time. 1094 00:57:10,898 --> 00:57:13,134 And you know what, you're damn right. 1095 00:57:20,908 --> 00:57:22,944 No one cares about some random ass fucking whore. 1096 00:57:23,077 --> 00:57:25,513 You guys are wasting your fucking time. 1097 00:57:25,646 --> 00:57:26,981 Fucking excuse me. 1098 00:57:27,114 --> 00:57:30,051 [Gray] Sorry. All right. - Say it, say it again. 1099 00:57:30,184 --> 00:57:31,585 Really bad hearing in my left ear. 1100 00:57:31,719 --> 00:57:34,388 Can you... one more time, please? 1101 00:57:34,522 --> 00:57:36,157 Thank you. Just... 1102 00:57:36,489 --> 00:57:37,825 You're wasting your time. 1103 00:57:38,426 --> 00:57:39,860 Oh, yeah. Probably. 1104 00:57:40,094 --> 00:57:42,196 A lot of people think like that these days. 1105 00:57:42,330 --> 00:57:45,733 My dad, your stepdad, and you. 1106 00:57:47,068 --> 00:57:48,736 (heavy sigh) Really sad. 1107 00:57:48,869 --> 00:57:51,973 And, no one was... really doing anything about it. 1108 00:57:52,106 --> 00:57:53,674 Such a shame. 1109 00:57:53,808 --> 00:57:55,743 [Clare] Until we decided to. 1110 00:57:55,876 --> 00:57:58,112 [Gray] Until we decided to. 1111 00:57:58,245 --> 00:58:00,548 It's been such a blast. 1112 00:58:01,515 --> 00:58:02,750 (crickets) 1113 00:58:14,662 --> 00:58:17,898 [Clare] You know, I'm going to make it hurt, 1114 00:58:18,199 --> 00:58:19,367 for you, Abby. 1115 00:58:19,499 --> 00:58:22,737 And for all those other girls. 1116 00:58:24,438 --> 00:58:28,075 People like our Cody here. 1117 00:58:29,310 --> 00:58:32,980 When they're met with a truly awful, 1118 00:58:33,114 --> 00:58:37,151 painful death, they always try to get out of it. 1119 00:58:37,885 --> 00:58:40,221 They always try to bargain. 1120 00:58:40,354 --> 00:58:42,590 But it never works. 1121 00:58:42,723 --> 00:58:45,960 No matter what deity they choose. 1122 00:58:47,361 --> 00:58:49,530 Would you let me do it? 1123 00:58:49,663 --> 00:58:51,132 - No. - Why? 1124 00:58:51,265 --> 00:58:53,701 You felt better when you killed your stepdad, right? 1125 00:58:53,834 --> 00:58:57,071 For one hot, celebratory second. 1126 00:58:58,139 --> 00:59:01,542 The past just doesn't go away, Abby. 1127 00:59:03,277 --> 00:59:04,612 I eliminated the problem. 1128 00:59:04,745 --> 00:59:06,247 I did that. 1129 00:59:07,548 --> 00:59:08,783 But, 1130 00:59:09,518 --> 00:59:11,819 it doesn't go away. 1131 00:59:11,952 --> 00:59:13,187 Hmm. 1132 00:59:14,355 --> 00:59:16,357 Yeah just, you know, I think I really 1133 00:59:16,490 --> 00:59:18,993 just want to... I want to feel, I want to feel the rush. 1134 00:59:19,126 --> 00:59:21,162 - No, no, no. - I want to feel the power 1135 00:59:21,295 --> 00:59:22,963 you talk about the- 1136 00:59:23,397 --> 00:59:24,632 Stop, hey! 1137 00:59:25,966 --> 00:59:27,468 (heavy sigh) Fuck. 1138 00:59:27,935 --> 00:59:29,970 That power that you want. - Don't. 1139 00:59:30,104 --> 00:59:31,138 Hey, hey! 1140 00:59:31,540 --> 00:59:32,573 It's not worth it, okay? 1141 00:59:32,706 --> 00:59:34,175 Listen, look at me. 1142 00:59:36,177 --> 00:59:38,547 It's my coping mechanism, okay? 1143 00:59:38,779 --> 00:59:40,281 It's hers. 1144 00:59:41,315 --> 00:59:43,350 It's ours alone. 1145 00:59:43,484 --> 00:59:46,020 You got in my way. - No. 1146 00:59:50,825 --> 00:59:53,360 You are not going to become me. 1147 00:59:53,494 --> 00:59:57,064 I can stop that. This was not meant for you. 1148 00:59:58,299 --> 01:00:00,134 Just let her do it. 1149 01:00:00,468 --> 01:00:01,802 You guys talk too much. 1150 01:00:01,936 --> 01:00:03,637 Just get it over with, please. 1151 01:00:03,771 --> 01:00:06,807 He wants me to do it. - Stop. Hey, hey. 1152 01:00:07,074 --> 01:00:08,209 I don't care, I don't care. 1153 01:00:08,342 --> 01:00:10,478 And you shut the fuck up. 1154 01:00:10,611 --> 01:00:11,979 Shut the fuck up! 1155 01:00:12,113 --> 01:00:13,981 You're a fucking rapist, okay? 1156 01:00:14,115 --> 01:00:16,016 You don't get the fucking talk, okay? 1157 01:00:16,150 --> 01:00:18,252 You're going to fucking die. 1158 01:00:18,385 --> 01:00:20,721 Shut the fuck up! 1159 01:00:21,523 --> 01:00:22,490 Can you sit down, please? 1160 01:00:22,623 --> 01:00:25,527 - No. No. Please, Come on. 1161 01:00:25,659 --> 01:00:27,628 Thank you. 1162 01:00:28,530 --> 01:00:29,797 (angry grunt) 1163 01:00:32,099 --> 01:00:33,134 Clare. 1164 01:00:33,667 --> 01:00:34,668 (Abby sobs) 1165 01:00:34,802 --> 01:00:36,103 I know what I'm going to do. 1166 01:00:36,237 --> 01:00:37,771 I, I don't... 1167 01:00:38,472 --> 01:00:39,807 I need it to go away. 1168 01:00:39,940 --> 01:00:42,409 I need it to go away. I need it to go away. 1169 01:00:42,544 --> 01:00:45,679 I need it to go away. - Sweetie, my beautiful girl. 1170 01:00:46,747 --> 01:00:48,550 I need it to go away. 1171 01:00:48,682 --> 01:00:50,751 It's not going to go away. It's not 1172 01:00:50,885 --> 01:00:52,987 going to go away. 1173 01:00:53,921 --> 01:00:56,157 I am going to do this for you. 1174 01:00:56,290 --> 01:00:57,091 (Abby laughs) 1175 01:00:57,224 --> 01:00:59,760 Just give me the bat please. 1176 01:01:02,830 --> 01:01:04,231 - Just do it. - Please. 1177 01:01:04,365 --> 01:01:05,799 Give her the bat. 1178 01:01:10,237 --> 01:01:11,172 Thank you. 1179 01:01:11,305 --> 01:01:12,706 Hey, hey. 1180 01:01:13,073 --> 01:01:14,708 [Gray] Take a breath, take a breath. 1181 01:01:14,842 --> 01:01:17,278 [Clare] You're next, you little motherfucker. 1182 01:01:17,478 --> 01:01:18,712 (knocking at the door) 1183 01:01:18,846 --> 01:01:20,381 God damn it! What the fu... 1184 01:01:20,515 --> 01:01:22,082 (exasperated sigh) 1185 01:01:24,653 --> 01:01:26,020 (knocking continues) 1186 01:01:26,153 --> 01:01:28,856 [Jeff] Hey Cody buddy! 1187 01:01:28,989 --> 01:01:30,357 I finally got here. 1188 01:01:30,525 --> 01:01:33,360 My niece's baptism fucking sucked, bro. 1189 01:01:33,494 --> 01:01:36,130 Of course, he just came from a baptism. 1190 01:01:36,263 --> 01:01:39,099 Jeff, Jeff, these crazy fuckers got me tied to a chair. 1191 01:01:39,233 --> 01:01:40,569 Help! 1192 01:01:40,701 --> 01:01:42,870 I can't fucking hear you did you say tied someone to a chair? 1193 01:01:43,003 --> 01:01:45,172 Oh, you fucking idiot. Come help! 1194 01:01:45,306 --> 01:01:46,407 Fuck! 1195 01:01:46,541 --> 01:01:49,009 You're a fucking idiot dude just let me in! 1196 01:01:49,143 --> 01:01:50,711 Let me handle this one. 1197 01:01:50,844 --> 01:01:52,079 (Jeff knocking) Cody! 1198 01:01:52,213 --> 01:01:53,314 What? 1199 01:01:54,415 --> 01:01:55,916 Don't fucking do it. - Here we go. 1200 01:01:56,050 --> 01:01:57,751 Don't do it please. - Open wide would you? 1201 01:01:57,885 --> 01:01:59,787 Please don't, no. - Put that in. 1202 01:02:00,054 --> 01:02:02,323 (muffled cries) 1203 01:02:03,357 --> 01:02:05,025 Okay, well. 1204 01:02:08,262 --> 01:02:09,631 You ready? - Yeah. 1205 01:02:09,763 --> 01:02:11,131 [Jeff] Cody this prank isn't funny bro. 1206 01:02:11,265 --> 01:02:13,300 I will straight fuck you up when I get in there. 1207 01:02:13,568 --> 01:02:16,303 And you motherfuckers had better have saved me a girl. 1208 01:02:16,437 --> 01:02:17,471 Ew. 1209 01:02:18,506 --> 01:02:20,374 What the fuck are you guys doing? 1210 01:02:20,508 --> 01:02:21,742 [Gray] Oh hey! 1211 01:02:22,611 --> 01:02:24,411 [Jeff] What the fuck? No! 1212 01:02:24,979 --> 01:02:26,213 (Clare and Gray laughing) 1213 01:02:26,413 --> 01:02:28,048 In the head. Right there, go, go, go! 1214 01:02:28,182 --> 01:02:29,216 (thud) Nice. 1215 01:02:29,350 --> 01:02:31,919 Saved you a girl, motherfucker. 1216 01:02:33,354 --> 01:02:36,625 Oh, help me drag this bastard to the kitchen. 1217 01:02:36,757 --> 01:02:38,125 Oh no, you're fine, you're pregnant. 1218 01:02:38,259 --> 01:02:39,460 Take a break on this one. 1219 01:02:39,594 --> 01:02:40,662 And, Abby, just hang tight. 1220 01:02:40,794 --> 01:02:42,196 We'll be back in a few. 1221 01:02:44,599 --> 01:02:46,200 Alright. - Whoo. 1222 01:02:46,800 --> 01:02:48,502 (dragging Jeff away) 1223 01:02:58,713 --> 01:03:00,114 (Cody mumbling) 1224 01:03:01,650 --> 01:03:03,450 (Cody mumbling louder) 1225 01:03:08,389 --> 01:03:09,790 (Cody mumbling) 1226 01:03:15,496 --> 01:03:17,666 What the fuck are you saying to me? 1227 01:03:17,798 --> 01:03:20,735 - Abby please. 1228 01:03:21,235 --> 01:03:24,471 Please. It doesn't have to be this way. 1229 01:03:25,973 --> 01:03:28,142 Look, I know I don't... 1230 01:03:29,076 --> 01:03:29,977 feserve to live after 1231 01:03:30,110 --> 01:03:31,812 the things that I've done. 1232 01:03:33,314 --> 01:03:35,249 Things that I've done to you. 1233 01:03:36,216 --> 01:03:39,186 I know I was wrong. 1234 01:03:39,320 --> 01:03:41,121 You do? 1235 01:03:41,255 --> 01:03:43,057 [Cody] I do. 1236 01:03:43,824 --> 01:03:46,293 Please, you gotta help me. 1237 01:03:47,294 --> 01:03:50,532 Let me make this right. 1238 01:03:53,133 --> 01:03:56,003 How? - Abby, I... 1239 01:03:56,170 --> 01:03:57,672 I can give you the world. 1240 01:03:57,806 --> 01:04:01,241 Why do you think I chose you in the first place? 1241 01:04:02,109 --> 01:04:03,477 I was just, 1242 01:04:04,044 --> 01:04:06,080 scared you'd reject me too. 1243 01:04:08,616 --> 01:04:10,451 Please. 1244 01:04:10,585 --> 01:04:12,386 Give me a chance. 1245 01:04:13,087 --> 01:04:15,422 You know, they're fucking insane. 1246 01:04:15,557 --> 01:04:17,424 You're better than that. 1247 01:04:17,592 --> 01:04:19,794 I just need a little bit of mercy 1248 01:04:19,927 --> 01:04:22,664 from the girl that I, 1249 01:04:22,797 --> 01:04:24,599 that I secretly love. 1250 01:04:25,633 --> 01:04:26,867 (sighing) 1251 01:04:28,369 --> 01:04:31,405 That's really sweet of you. 1252 01:04:35,275 --> 01:04:36,410 I swear. 1253 01:04:36,678 --> 01:04:38,479 I'll give you whatever you want. Anything you want. 1254 01:04:38,613 --> 01:04:41,850 I promise my... my dad will take care of us, okay? 1255 01:04:42,216 --> 01:04:43,917 He'll take care of us. 1256 01:04:44,051 --> 01:04:47,287 You'll get whatever you want, I promise. 1257 01:04:51,358 --> 01:04:52,761 Please. 1258 01:04:52,893 --> 01:04:53,961 That's... 1259 01:04:54,261 --> 01:04:57,498 sweet of youm, Cody. - I swear. 1260 01:04:57,866 --> 01:04:59,266 (Cody whimpers) 1261 01:05:01,168 --> 01:05:03,671 But do you think I'm that stupid? 1262 01:05:04,471 --> 01:05:05,507 Aww. 1263 01:05:07,776 --> 01:05:08,976 - No. - I know. 1264 01:05:09,109 --> 01:05:10,512 - No please. 1265 01:05:10,645 --> 01:05:13,280 I might have fallen for that a few hours ago, but 1266 01:05:13,815 --> 01:05:15,349 no, not anymore. 1267 01:05:15,482 --> 01:05:18,586 You see, if you really did love me, 1268 01:05:18,720 --> 01:05:20,588 which you don't, maybe 1269 01:05:20,722 --> 01:05:24,559 instead of drugging me and assaulting me, you would have just told me. 1270 01:05:25,459 --> 01:05:27,695 Not how you get girls to like you back. 1271 01:05:28,462 --> 01:05:30,164 No. 1272 01:05:30,364 --> 01:05:31,398 Tsk. 1273 01:05:32,700 --> 01:05:34,301 Let me go. 1274 01:05:35,737 --> 01:05:37,137 Let 1275 01:05:37,304 --> 01:05:38,338 me 1276 01:05:38,606 --> 01:05:39,641 go. 1277 01:05:40,708 --> 01:05:41,942 Let me go! 1278 01:05:42,075 --> 01:05:43,010 Do it! Yeah. 1279 01:05:43,143 --> 01:05:44,579 (muffled yelling) 1280 01:05:45,145 --> 01:05:47,615 You can choke. 1281 01:05:50,552 --> 01:05:52,419 (muffled screams) 1282 01:06:01,596 --> 01:06:03,063 Oh. Fuck! 1283 01:06:03,397 --> 01:06:04,833 Why the fuck does this... 1284 01:06:04,965 --> 01:06:06,701 (mumbled pained words) 1285 01:06:07,267 --> 01:06:08,670 Fuck. Who are you? 1286 01:06:11,673 --> 01:06:13,073 Cody? 1287 01:06:14,041 --> 01:06:15,877 What the fuck? 1288 01:06:16,243 --> 01:06:18,011 (muffled whimpers) 1289 01:06:18,880 --> 01:06:21,315 What? Dude I can't hear you. 1290 01:06:23,785 --> 01:06:26,921 [Jeff] What? I fucking can't hear you. 1291 01:06:27,287 --> 01:06:29,189 (Cody muffled cries) 1292 01:06:29,691 --> 01:06:31,559 What the fuck? 1293 01:06:31,759 --> 01:06:33,327 Okay, here we go. 1294 01:06:33,595 --> 01:06:34,629 (Cody gags) 1295 01:06:37,231 --> 01:06:39,333 It's not a prank, Jeff. 1296 01:06:39,466 --> 01:06:42,102 Does it look like I'd fucking be joking around right now. 1297 01:06:42,704 --> 01:06:44,873 Does this look like a fucking joke, Jeff? 1298 01:06:45,005 --> 01:06:47,942 Dude what the fuck, what did you do to his legs? 1299 01:06:48,108 --> 01:06:50,410 What the fuck did you do to his legs? 1300 01:06:50,545 --> 01:06:51,679 Cody! 1301 01:06:52,747 --> 01:06:53,781 [Cody] Yo. 1302 01:06:54,983 --> 01:06:56,618 You're fucked. 1303 01:06:57,217 --> 01:06:58,953 - Oh God. - We're fucked. 1304 01:06:59,086 --> 01:07:01,823 Oh, I'd say you're worse than fucked. 1305 01:07:01,956 --> 01:07:03,992 Yeah. Oh, shit. 1306 01:07:04,124 --> 01:07:05,560 You almost dodged a bullet. 1307 01:07:05,693 --> 01:07:08,328 Or bat, technically, but same thing. 1308 01:07:08,462 --> 01:07:10,063 The fuck did you do? 1309 01:07:10,197 --> 01:07:12,534 Cody, what the fuck's going to do? What the fuck's going on? 1310 01:07:13,868 --> 01:07:15,202 Well this 1311 01:07:15,335 --> 01:07:18,706 glorious white knight, this hick bitch and... 1312 01:07:21,241 --> 01:07:22,442 Abby. 1313 01:07:23,143 --> 01:07:26,113 Just fucking killed everyone. 1314 01:07:26,614 --> 01:07:28,081 What? 1315 01:07:28,315 --> 01:07:29,717 Why didn't you tell me? 1316 01:07:29,851 --> 01:07:32,052 Why didn't you send me a fucking text or something?! 1317 01:07:32,486 --> 01:07:34,956 Does it look like I can send a fucking text, Jeff? 1318 01:07:35,088 --> 01:07:36,758 (Jeff groans) 1319 01:07:37,592 --> 01:07:40,728 Oh God, fucking get me out of here! Please. 1320 01:07:41,094 --> 01:07:42,797 I find this entertaining. 1321 01:07:42,931 --> 01:07:44,464 [Jeff] Fuck you. 1322 01:07:44,899 --> 01:07:47,501 Yeah, but I'm tired, 1323 01:07:47,769 --> 01:07:49,469 and it's late, and I'm nauseous. - Alright. 1324 01:07:49,604 --> 01:07:51,573 Hey, hey, fucking look at me. Please listen to me. 1325 01:07:51,706 --> 01:07:54,576 Listen, I won't tell anybody what's happening okay. 1326 01:07:54,709 --> 01:07:56,511 I promise. Okay. I'll get into my car and 1327 01:07:56,644 --> 01:07:58,680 drive off like nothing ever happened. Please. 1328 01:07:58,813 --> 01:08:00,682 I don't do anything. I'm innocent I swear, 1329 01:08:00,815 --> 01:08:02,249 Cody please, tell them. 1330 01:08:02,382 --> 01:08:04,619 Cody fucking tell them please! 1331 01:08:06,420 --> 01:08:07,387 - Please. - Any thoughts? 1332 01:08:07,522 --> 01:08:08,756 What do you think Abby? 1333 01:08:08,890 --> 01:08:10,758 (Jeff struggles furiously) You'll see. 1334 01:08:11,059 --> 01:08:12,292 Fair enough. 1335 01:08:14,929 --> 01:08:16,764 [Cody] Don't do it. 1336 01:08:16,998 --> 01:08:17,932 (thud) 1337 01:08:18,066 --> 01:08:19,132 [Cody] Fucking bitches! 1338 01:08:19,266 --> 01:08:20,535 (Jeff chokes) 1339 01:08:21,301 --> 01:08:24,271 [Clare] You know the human body is 1340 01:08:24,404 --> 01:08:29,343 really durable but it's also amazingly 1341 01:08:29,844 --> 01:08:30,979 fragile. 1342 01:08:31,111 --> 01:08:32,379 (Jeff chokes) 1343 01:08:37,317 --> 01:08:40,555 (Clare groaning) (Jeff choking) 1344 01:08:43,691 --> 01:08:46,728 Oh oh. 1345 01:08:49,229 --> 01:08:52,499 (Jeff's neck cracks) (Clare giggles) 1346 01:08:52,767 --> 01:08:54,167 (neck breaking) 1347 01:08:55,737 --> 01:08:56,904 (Cody whimpers) 1348 01:08:57,204 --> 01:08:58,238 No... 1349 01:08:58,472 --> 01:09:00,240 [Gray] Oh, shit. 1350 01:09:00,474 --> 01:09:02,610 Are you okay? 1351 01:09:03,745 --> 01:09:04,946 Jeff. 1352 01:09:05,379 --> 01:09:08,583 Oh, you actually feel something. 1353 01:09:08,716 --> 01:09:10,150 He was a trooper. 1354 01:09:10,283 --> 01:09:13,420 I usually don't last as long as that. 1355 01:09:13,554 --> 01:09:15,422 I mean, you are right about it. 1356 01:09:15,556 --> 01:09:17,257 it's getting kind of late. 1357 01:09:17,825 --> 01:09:18,926 Okay well. 1358 01:09:19,060 --> 01:09:20,494 Nighty night. 1359 01:09:28,569 --> 01:09:30,437 You guys have shitty taste in cigarettes. 1360 01:09:30,571 --> 01:09:32,040 [Clare] You need to quit. 1361 01:09:32,172 --> 01:09:33,675 - Eh, probably. 1362 01:09:36,878 --> 01:09:38,112 What is this? 1363 01:09:38,245 --> 01:09:42,617 You know, just some country music video dramatics. 1364 01:09:44,919 --> 01:09:47,254 No, no, no, no. 1365 01:09:47,387 --> 01:09:48,589 Not like this! 1366 01:09:48,723 --> 01:09:52,160 No! No! Please! Please don't do this! 1367 01:10:43,578 --> 01:10:45,378 (couple groaning) 1368 01:10:46,714 --> 01:10:50,818 You don't think the boys are going to have blood all over everything? 1369 01:10:51,119 --> 01:10:54,421 No, no, I told the boys only in the woods from now and on. 1370 01:10:55,288 --> 01:10:57,592 You don't need to see that shit. 1371 01:10:57,859 --> 01:11:01,162 They killed that girl on the couch, and we had to burn it. 1372 01:11:01,294 --> 01:11:05,767 Oh, God. Yeah, $2,000 couch. That fucking waste. 1373 01:11:05,900 --> 01:11:08,970 Oh, not to mention that beautiful oriental rugs. 1374 01:11:09,103 --> 01:11:11,072 Oh, the rug. 1375 01:11:11,205 --> 01:11:12,974 Oh, the rug. 1376 01:11:13,107 --> 01:11:15,977 You know, I understand spilling a little beer every now and then, 1377 01:11:16,110 --> 01:11:19,013 but I draw the line at our sons, ruining 1378 01:11:19,147 --> 01:11:22,850 priceless family heirlooms with blood and semen. 1379 01:11:22,984 --> 01:11:25,987 (laughing) You know, my mother had that rug 1380 01:11:26,120 --> 01:11:29,857 imported from Thailand for Sandra and mine's wedding anniversary. 1381 01:11:30,091 --> 01:11:32,693 Oh, I bet Sandra loves it! 1382 01:11:32,827 --> 01:11:34,361 Oh, she was mad. 1383 01:11:34,494 --> 01:11:37,698 I've never seen her that mad at Cody. 1384 01:11:38,065 --> 01:11:39,100 (giggling) 1385 01:11:39,967 --> 01:11:42,804 Well, Ron doesn't really care what Brad does. 1386 01:11:42,937 --> 01:11:44,639 Sometimes I feel like a single parent. 1387 01:11:44,772 --> 01:11:46,841 You know, Cody is really lucky to have you and Sandra. 1388 01:11:46,974 --> 01:11:50,645 Can we not talk about Ron and Sandra, please? 1389 01:11:50,778 --> 01:11:52,647 It kills the mood worse than blood. 1390 01:11:53,147 --> 01:11:54,549 Suit yourself. 1391 01:11:54,782 --> 01:11:57,084 God damn. I told them boys not to burn those bitches. 1392 01:11:57,218 --> 01:12:00,988 Gah, that smell of burnt flesh is fucking sickening, 1393 01:12:01,856 --> 01:12:04,424 Maybe they're just having a little bonfire. 1394 01:12:04,559 --> 01:12:06,294 We got to give them the benefit of the doubt. 1395 01:12:06,426 --> 01:12:09,931 You know, in my day we were a lot smarter about this. 1396 01:12:15,837 --> 01:12:17,038 (gasping) 1397 01:12:17,171 --> 01:12:18,940 What the fuck, 1398 01:12:19,874 --> 01:12:21,776 Jeff? 1399 01:12:21,909 --> 01:12:23,678 Jeff, honey? 1400 01:12:23,811 --> 01:12:26,080 Jeff. Je- 1401 01:12:26,214 --> 01:12:28,749 Oh, I think he's dead. 1402 01:12:30,651 --> 01:12:32,320 Leave it to the kids to take a prank 1403 01:12:32,452 --> 01:12:34,055 too fucking far. 1404 01:12:35,056 --> 01:12:36,456 Cody! 1405 01:12:36,824 --> 01:12:37,859 Cody! 1406 01:12:51,105 --> 01:12:52,472 You know what? 1407 01:12:53,373 --> 01:12:55,408 I'm going to teach them fucking boys a lesson. 1408 01:12:55,543 --> 01:12:57,712 - No, no, honey, maybe. Calm down. 1409 01:12:57,845 --> 01:13:01,048 Maybe it was an accident. 1410 01:13:01,182 --> 01:13:02,917 What did they do? 1411 01:13:03,050 --> 01:13:04,018 What did you do? 1412 01:13:04,151 --> 01:13:06,921 What did you do? What the fuck did you do? 1413 01:13:07,487 --> 01:13:09,690 Goddammit kid! 1414 01:13:09,824 --> 01:13:11,893 You never fucking listen! 1415 01:13:12,026 --> 01:13:12,760 (screaming) 1416 01:13:12,894 --> 01:13:15,563 What the fuck did you do? 1417 01:13:17,098 --> 01:13:18,065 They killed him. 1418 01:13:18,199 --> 01:13:20,868 They killed my baby! 1419 01:13:21,002 --> 01:13:21,936 Cody! 1420 01:13:22,069 --> 01:13:23,704 Cody! Oh! 1421 01:13:27,275 --> 01:13:29,210 Do you remember where we parked that car at all? 1422 01:13:29,343 --> 01:13:30,912 [Clare] Gray! Gray! 1423 01:13:33,648 --> 01:13:34,949 Where's my son? 1424 01:13:35,082 --> 01:13:37,385 Depends on which piece of shit is your son. 1425 01:13:37,518 --> 01:13:39,153 Oh you cunt. 1426 01:13:40,087 --> 01:13:40,955 Shh. 1427 01:13:41,088 --> 01:13:42,623 My son. Is Cody. 1428 01:13:42,757 --> 01:13:44,592 (laughing) Well you might want to check 1429 01:13:44,725 --> 01:13:46,794 the impromptu barbecue over there? 1430 01:13:49,363 --> 01:13:50,598 Oh no. 1431 01:13:51,265 --> 01:13:52,300 (whimpering) 1432 01:13:52,633 --> 01:13:53,433 Oh you fucking- 1433 01:13:53,567 --> 01:13:54,501 (gunshot) 1434 01:13:54,635 --> 01:13:56,503 (Heather yells in anger) 1435 01:13:57,071 --> 01:13:58,739 You fucking bitch! 1436 01:13:58,873 --> 01:14:01,342 (Clare and Heather fighting) 1437 01:14:01,474 --> 01:14:03,711 (gurgling) 1438 01:14:05,346 --> 01:14:07,848 Fucking bitch! 1439 01:14:08,749 --> 01:14:10,450 Who's the bitch now? 1440 01:14:10,584 --> 01:14:12,253 (fighting continues) 1441 01:14:12,386 --> 01:14:14,755 (Clare choking) 1442 01:14:17,725 --> 01:14:19,827 You bitch! 1443 01:14:22,330 --> 01:14:24,732 (Heather angrily yelling) (Clare choking) 1444 01:14:26,499 --> 01:14:28,669 (stabbing) 1445 01:14:29,270 --> 01:14:30,938 (Heather whimpering) 1446 01:14:33,708 --> 01:14:35,209 (Heather screaming) 1447 01:14:45,453 --> 01:14:47,822 (Clare struggling to breath) 1448 01:14:50,024 --> 01:14:52,560 - Gray? - Yeah one second, fuck. 1449 01:14:54,462 --> 01:14:56,931 Oh Jesus Christ. 1450 01:15:00,568 --> 01:15:01,569 I got you. 1451 01:15:01,702 --> 01:15:03,404 (Gray mumbling in pain) 1452 01:15:03,537 --> 01:15:04,672 Oh, you are all bloody. 1453 01:15:04,805 --> 01:15:06,741 Oh, yeah. Give me that. - Yeah. 1454 01:15:07,675 --> 01:15:09,110 Are you okay? Are you okay Abby? 1455 01:15:09,243 --> 01:15:10,311 Yeah, yeah. Are you? 1456 01:15:10,444 --> 01:15:11,979 - Are you okay? 1457 01:15:13,247 --> 01:15:14,982 Oh my God, Gray? 1458 01:15:17,184 --> 01:15:18,219 Yeah? 1459 01:15:18,352 --> 01:15:20,154 He fucking clocked you, what the fuck? 1460 01:15:20,287 --> 01:15:21,322 It's fine. 1461 01:15:21,522 --> 01:15:23,624 You are not fine. - Oh I'm great. 1462 01:15:23,758 --> 01:15:24,925 Oh she's, oh. 1463 01:15:25,059 --> 01:15:27,128 - Yeah. Yeah, - Jugular hit nice. 1464 01:15:27,294 --> 01:15:29,597 Yeah yeah. 1465 01:15:36,003 --> 01:15:37,038 (sighing) 1466 01:15:37,772 --> 01:15:40,174 I guess we better call a lawyer. 1467 01:15:41,208 --> 01:15:42,977 Eh probably. 1468 01:15:43,110 --> 01:15:44,545 You think? 1469 01:15:45,246 --> 01:15:47,615 Okay let's go. 1470 01:15:48,149 --> 01:15:49,183 Come on. 1471 01:15:55,056 --> 01:15:57,291 [Clare] How far away is the car? 1472 01:15:58,527 --> 01:16:00,161 [Gray] I don't know. 93956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.