Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:05:53.620 --> 00:06:00.800
I haven't been feeling well lately, so I don't even have a place to stay.
2
00:06:00.800 --> 00:06:02.460
I see.
3
00:06:02.460 --> 00:06:08.900
So I don't feel like doing anything.
4
00:06:08.900 --> 00:06:10.160
What should I do?
5
00:06:10.160 --> 00:06:15.500
This is hard.
6
00:06:15.500 --> 00:06:31.890
I'll take a look at it once.
7
00:06:45.220 --> 00:07:24.160
What are you doing?
8
00:07:24.160 --> 00:07:28.370
I'm attached to a creature.
9
00:07:32.110 --> 00:08:20.470
Can't you do something about it?
10
00:08:20.470 --> 00:08:24.130
I've had a sense of spirit since I was a child.
11
00:08:24.130 --> 00:08:28.230
Even if it's a sense of spirit, I can feel it somehow.
12
00:08:28.230 --> 00:08:33.590
When I was a child, I went to my grandfather and said that there was a ghost.
13
00:08:33.590 --> 00:08:37.470
This child is happy that he is a genius.
14
00:08:37.470 --> 00:08:43.990
Since then, I have become serious when I say a lie.
15
00:08:43.990 --> 00:09:46.790
But it's easy to make money and I'm happy.
16
00:09:46.790 --> 00:09:47.750
Do you have such a feeling now?
17
00:09:47.750 --> 00:09:47.790
Yes, I do.
18
00:09:47.790 --> 00:09:47.890
I have such a feeling now.
19
00:09:47.890 --> 00:09:47.910
I have such a feeling now.
20
00:09:47.910 --> 00:09:54.030
I don't have such a feeling right now.
21
00:09:54.030 --> 00:09:56.210
I'll wait for you.
22
00:09:56.210 --> 00:10:08.330
Do you use a card?
23
00:10:08.330 --> 00:10:17.520
I understand.
24
00:10:17.520 --> 00:11:03.270
I've been taking care of you.
25
00:11:03.270 --> 00:12:00.370
Please give me a reward.
26
00:12:00.370 --> 00:12:16.630
It's less than the other day.
27
00:12:16.630 --> 00:12:25.480
What should I do?
28
00:12:25.480 --> 00:12:50.760
Energy is a problem.
29
00:12:50.760 --> 00:13:01.820
I can do it.
30
00:13:01.820 --> 00:13:06.840
Is that your ability?
31
00:13:06.840 --> 00:13:12.540
It's a unique ability, so the price is a little expensive.
32
00:13:12.540 --> 00:13:16.340
How much is it?
33
00:13:16.340 --> 00:13:25.620
300,000 yen?
34
00:13:25.620 --> 00:13:33.810
It's a matter of life and death.
35
00:13:33.810 --> 00:13:46.340
Then, please give it to me.
36
00:13:46.340 --> 00:13:50.580
Please give it to me.
37
00:13:50.580 --> 00:14:34.420
What are you doing?
38
00:14:34.420 --> 00:15:52.320
Are you ready?
39
00:15:52.320 --> 00:15:53.900
I'm ready.
40
00:15:53.900 --> 00:19:26.980
I'm ready.
41
00:19:26.980 --> 00:27:27.430
I'm ready.
42
00:27:27.430 --> 00:28:42.250
I can't go back to this pot anymore.
43
00:28:42.250 --> 00:28:57.440
I'll give it to you.
44
00:28:57.440 --> 00:28:58.360
I'll give it to you.
45
00:28:58.360 --> 00:29:07.100
I can't let go of this.
46
00:29:07.100 --> 00:29:14.170
Is that so?
47
00:29:14.170 --> 00:30:03.140
I can't believe I can do this much.
48
00:30:03.140 --> 00:31:20.740
I can't believe I can do this much.
49
00:31:20.740 --> 00:32:52.250
I can use the card as much as I can.
50
00:32:52.250 --> 00:33:00.840
There's something written on it.
51
00:33:00.840 --> 00:33:04.460
Your luck is rising rapidly.
52
00:33:04.460 --> 00:33:07.670
I'm going to be very tired.
53
00:33:07.670 --> 00:33:54.370
I think this is going to be a little difficult.
54
00:33:54.370 --> 00:43:51.090
I'm going to be very tired.
55
00:43:51.090 --> 00:43:52.010
I'm going to be very tired.
3598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.