Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,212
‐[indistinct chatter]
‐[music playing]
2
00:00:23,315 --> 00:00:24,816
[Joseph] Whoa, whoa, whoa!
3
00:00:24,983 --> 00:00:28,111
‐[horse neighs]
‐[indistinct chatter]
4
00:00:38,956 --> 00:00:41,708
Two pounds of buckwheat,
a pound of the unbleached,
and that's all.
5
00:00:41,875 --> 00:00:43,961
‐Yes, Father.
‐And don't dawdle,
we won't be here long.
6
00:00:44,127 --> 00:00:45,587
Yes, Father.
7
00:00:51,510 --> 00:00:53,136
[bell rings]
8
00:01:11,405 --> 00:01:13,073
[shuddering breaths]
9
00:01:29,047 --> 00:01:29,965
[gasps]
10
00:01:30,132 --> 00:01:32,801
[theme music playing]
11
00:02:27,606 --> 00:02:29,941
[theme music ends]
12
00:02:33,278 --> 00:02:36,114
‐[fax machine beeping]
‐[indistinct chatter]
13
00:02:36,281 --> 00:02:38,075
Kenny, how is she?
14
00:02:38,241 --> 00:02:40,369
She's still in with Dr. Diamond.
15
00:02:40,535 --> 00:02:42,537
‐Did she see the guy
that did it?
‐She hasn't said anything yet.
16
00:02:42,704 --> 00:02:43,914
She's pretty shook up, Jimmy.
17
00:02:44,164 --> 00:02:45,749
Her father and brother
brought her in.
18
00:02:45,916 --> 00:02:46,958
They didn't see anything.
19
00:02:48,001 --> 00:02:49,419
They're Amish?
20
00:02:49,586 --> 00:02:51,296
Jimmy.
21
00:02:51,463 --> 00:02:53,548
I'll be with you in one moment.
She's resting.
22
00:02:55,759 --> 00:02:56,802
She's in shock.
23
00:02:56,968 --> 00:02:58,720
I've given her a mild sedative.
24
00:02:58,887 --> 00:03:02,015
‐Rape?
‐There's definite signs
of forced penetration.
25
00:03:02,182 --> 00:03:05,102
It'll be an hour or so
before we get the results
of the pelvic exam.
26
00:03:05,268 --> 00:03:07,771
‐Battery?
‐Got a nice little bump
in the head,
27
00:03:07,938 --> 00:03:09,731
some contusions, abrasions.
28
00:03:09,898 --> 00:03:12,734
‐Can I talk to her?
‐Okay, but let's keep it brief.
29
00:03:17,239 --> 00:03:18,532
Hannah?
30
00:03:21,284 --> 00:03:25,497
Hannah, this is Sheriff Brock.
He needs to ask you
a few questions, okay?
31
00:03:25,664 --> 00:03:27,958
‐I'm here to help.
‐[monitor beeping]
32
00:03:28,125 --> 00:03:31,670
I need to know, did you
see the man who did this?
33
00:03:34,965 --> 00:03:36,007
Hannah.
34
00:03:37,676 --> 00:03:38,969
Hannah.
35
00:03:41,179 --> 00:03:43,014
You did.
36
00:03:43,181 --> 00:03:45,058
Okay.
37
00:03:45,392 --> 00:03:48,562
Do you think you could
recognize this person
if you saw him again?
38
00:03:48,728 --> 00:03:50,021
Give me a description.
39
00:03:53,275 --> 00:03:54,985
I know who it is.
40
00:03:55,152 --> 00:03:57,279
He works at the hardware store.
41
00:03:57,446 --> 00:03:58,989
‐[camera shutters clicking]
‐I didn't do anything.
42
00:04:00,157 --> 00:04:02,367
Save it, pal. Come on.
43
00:04:04,327 --> 00:04:06,413
He was at home
watching Letterman.
Can you believe that?
44
00:04:07,539 --> 00:04:08,999
I ran his sheet.
45
00:04:09,166 --> 00:04:10,667
Eugene Stoltz, 25.
46
00:04:11,042 --> 00:04:12,878
Two prior arrests
for sexual assault
in Green Bay.
47
00:04:13,044 --> 00:04:14,629
One conviction.
48
00:04:14,796 --> 00:04:17,883
‐Jimmy.
‐Walter, is this your nephew?
49
00:04:18,049 --> 00:04:20,302
‐Are you sure
you're not mistaken?
‐No.
50
00:04:21,553 --> 00:04:24,764
Uh, the victim...
51
00:04:24,931 --> 00:04:27,809
said it was a young man
who worked in your store.
52
00:04:27,976 --> 00:04:29,978
Gave me an accurate description,
Walter.
53
00:04:32,314 --> 00:04:34,232
Can you account for his...
54
00:04:35,734 --> 00:04:38,695
whereabouts between 7:00
and 7:30 this evening?
55
00:04:48,038 --> 00:04:51,500
Jimmy, I knew he'd had
some trouble with the law,
56
00:04:51,666 --> 00:04:55,545
but... I never thought it was
this kind of thing.
57
00:04:55,712 --> 00:04:58,673
My sister,
that husband of hers,
58
00:04:58,840 --> 00:05:00,509
it never was a good situation.
59
00:05:01,843 --> 00:05:04,095
I just thought
that he needed a break.
60
00:05:04,262 --> 00:05:07,724
Put him to work with me
in the store to try and help
straighten him out.
61
00:05:09,893 --> 00:05:12,270
He's been with me
for eight months,
62
00:05:12,437 --> 00:05:14,481
and he hasn't been a problem
of any kind.
63
00:05:14,648 --> 00:05:16,858
[indistinct chatter]
64
00:05:17,025 --> 00:05:18,818
‐[sighs]
‐Until this.
65
00:05:23,490 --> 00:05:24,491
Can I see him?
66
00:05:27,953 --> 00:05:29,913
They got it all wrong.
67
00:05:30,080 --> 00:05:31,414
So what happened?
68
00:05:35,627 --> 00:05:38,838
Is it true?
Did you hurt that girl?
69
00:05:41,383 --> 00:05:42,884
I didn't do anything.
70
00:05:46,596 --> 00:05:50,517
‐[woman announcing over PA]
‐[phone ringing]
71
00:05:50,684 --> 00:05:52,978
What happened? Where is Hannah?
Is she all right?
72
00:05:53,144 --> 00:05:54,980
She is all right, Mother.
Come here and sit down.
73
00:05:55,146 --> 00:05:58,441
‐I want to see her.
‐Mother. Mother.
74
00:05:58,608 --> 00:06:01,570
Doctor, is it going to be
much longer?
75
00:06:01,736 --> 00:06:04,072
Look, I think she's going to be
all right, but I want
to keep her overnight
76
00:06:04,239 --> 00:06:05,615
‐for an observation.
‐No!
77
00:06:05,824 --> 00:06:07,659
Hannah's exhausted, Doctor.
She needs rest.
78
00:06:07,826 --> 00:06:09,244
My wife's anxious
to take her home.
79
00:06:09,619 --> 00:06:11,580
‐What is it?
‐Look, I understand,
but it's late.
80
00:06:11,997 --> 00:06:14,291
The best thing for Hannah
right now is for her to stay
right where she is,
81
00:06:14,457 --> 00:06:16,001
and you can come by
first thing in the morning,
pick her up.
82
00:06:16,167 --> 00:06:17,794
Joseph, what is it?
Is there a problem?
83
00:06:17,961 --> 00:06:19,212
It's all right, Mother.
84
00:06:19,379 --> 00:06:20,797
I'm sorry, but I must insist.
85
00:06:21,047 --> 00:06:22,966
My wife has brought some clothes
for her to change into.
86
00:06:23,133 --> 00:06:25,010
I hear your concern, Mr. Beiler,
87
00:06:25,176 --> 00:06:28,263
but I would feel
much more comfortable
if she stayed overnight,
88
00:06:28,430 --> 00:06:29,681
just to make sure
she's all right.
89
00:06:30,015 --> 00:06:32,058
There is no reason for you
to keep her here.
90
00:06:32,225 --> 00:06:34,936
If there is no
medical emergency,
we will take her home.
91
00:06:37,480 --> 00:06:38,898
Please, Doctor.
92
00:06:39,065 --> 00:06:40,400
We're all very tired.
93
00:06:42,694 --> 00:06:44,487
All right.
94
00:06:44,654 --> 00:06:47,824
Just bring her back if there's
any change in her condition.
95
00:06:50,035 --> 00:06:52,746
I can't believe that Walter Mott
would let a rapist
live in this town
96
00:06:52,912 --> 00:06:54,873
‐without telling you about it.
‐He didn't know.
97
00:06:55,040 --> 00:06:56,666
‐That could have been Kimberly
last night.
‐Honey,
98
00:06:56,833 --> 00:06:59,002
he was just trying to help
his nephew out, that's all.
99
00:06:59,169 --> 00:07:00,712
Is this Amish girl
gonna be all right?
100
00:07:00,879 --> 00:07:03,882
Yeah, I think, uh...
I think she'll be fine.
101
00:07:04,049 --> 00:07:06,676
‐You know what they call
the Amish at school?
‐What?
102
00:07:06,843 --> 00:07:08,011
‐Dumb Dutchmen.
‐Zack!
103
00:07:08,178 --> 00:07:10,013
‐Hey.
‐What?
104
00:07:10,180 --> 00:07:12,974
‐Well, they do.
‐You don't call them that,
do you?
105
00:07:13,141 --> 00:07:15,769
No, but they are kind of weird.
106
00:07:15,935 --> 00:07:18,813
‐[phone ringing]
‐I mean, they don't even
use electricity.
107
00:07:18,980 --> 00:07:21,024
Well, Zack, the Amish people
believe in simplicity.
108
00:07:21,191 --> 00:07:22,901
‐They think it brings them
closer to God.
‐[phone ringing]
109
00:07:23,068 --> 00:07:24,402
[Jimmy] Hello.
110
00:07:24,569 --> 00:07:26,071
I thought we were close to God.
111
00:07:26,237 --> 00:07:27,447
They're closer.
112
00:07:27,614 --> 00:07:28,948
[Jimmy] What?
113
00:07:29,115 --> 00:07:30,950
It's complicated, Zack.
114
00:07:31,117 --> 00:07:32,994
Yeah, I'll be right there.
115
00:07:34,204 --> 00:07:35,789
Uh...
116
00:07:35,955 --> 00:07:37,123
The Amish...
117
00:07:40,377 --> 00:07:42,462
They're not gonna press charges.
118
00:07:44,172 --> 00:07:45,590
We forgive him.
119
00:07:46,675 --> 00:07:47,842
Forgive him?
120
00:07:48,093 --> 00:07:50,929
We pray
he can turn his life around.
121
00:07:51,096 --> 00:07:53,431
Obviously, he's a very troubled
young man.
122
00:07:53,598 --> 00:07:56,726
Mr. Beiler, he brutally
assaulted your daughter.
123
00:07:56,893 --> 00:07:58,061
I don't need
to be reminded, Sheriff.
124
00:07:58,395 --> 00:08:00,313
The guy deserves
to be thrown in jail.
125
00:08:00,480 --> 00:08:05,402
Our community does not believe
in vengeance, Deputy.
126
00:08:05,568 --> 00:08:08,488
We condemn the sin,
not the sinner.
127
00:08:09,823 --> 00:08:11,533
Is that how you feel?
128
00:08:11,700 --> 00:08:13,243
It is not Hannah's decision.
129
00:08:13,410 --> 00:08:15,120
What do you mean
"it's not her decision"?
130
00:08:15,286 --> 00:08:16,538
She's the one that got raped.
131
00:08:16,788 --> 00:08:18,832
‐[Jimmy] Kenny.
‐[Eli] We decide things
132
00:08:18,998 --> 00:08:21,209
through the council of elders.
133
00:08:21,376 --> 00:08:25,130
We will not pursue this matter
through your courts.
134
00:08:25,296 --> 00:08:27,132
I can't believe
this is what you want.
135
00:08:27,298 --> 00:08:29,509
The council had made
its decision.
136
00:08:29,676 --> 00:08:31,428
‐I will abide by it.
‐[Jimmy] Hannah, maybe...
137
00:08:31,594 --> 00:08:33,930
maybe,
maybe you don't understand.
138
00:08:34,097 --> 00:08:37,058
We need Hannah's testimony
to convict Stoltz.
139
00:08:37,225 --> 00:08:38,768
Without it, he's gonna
walk free tomorrow.
140
00:08:38,935 --> 00:08:41,104
We do understand, Sheriff.
141
00:08:41,271 --> 00:08:43,231
Then how can you take
this position?
142
00:08:43,398 --> 00:08:45,608
For the same reason
we choose to live apart.
143
00:08:45,775 --> 00:08:49,654
We abide by God's laws,
not yours.
144
00:08:49,821 --> 00:08:53,491
Christ teaches us
to turn the other cheek.
145
00:08:53,658 --> 00:08:56,286
This rapist
146
00:08:56,453 --> 00:08:59,497
presents a risk to everyone
who lives around here.
147
00:08:59,664 --> 00:09:01,207
Don't you feel
some obligation to them?
148
00:09:01,374 --> 00:09:03,543
Our obligation is to God.
149
00:09:04,878 --> 00:09:05,920
Come.
150
00:09:08,923 --> 00:09:10,592
[indistinct chatter]
151
00:09:10,884 --> 00:09:15,138
Mr. Beiler,
I can subpoena Hannah,
force her to comply.
152
00:09:15,305 --> 00:09:18,224
If necessary, have her thrown
in jail for contempt.
153
00:09:18,391 --> 00:09:20,769
You do
what you have to do, Sheriff,
154
00:09:20,935 --> 00:09:22,937
and we will do the same.
155
00:09:37,911 --> 00:09:39,329
[Laurie's Interpreter]
You're letting him go?
156
00:09:39,496 --> 00:09:42,248
Without charging him,
I can only hold him 48 hours.
157
00:09:44,667 --> 00:09:46,503
[Laurie's Interpreter]
I'm already getting phone calls.
158
00:09:46,669 --> 00:09:48,880
How can this city release
a known sex offender.
159
00:09:49,047 --> 00:09:51,549
You're my legal advisor.
Advise me.
160
00:09:51,716 --> 00:09:53,968
No testimony, no case.
161
00:09:54,135 --> 00:09:56,721
She's the only eyewitness.
162
00:09:56,888 --> 00:09:59,933
What about physical evidence?
DNA?
163
00:10:00,099 --> 00:10:04,020
There's no DNA. The rapist
evidently ejaculated
outside the woman's body,
164
00:10:04,187 --> 00:10:06,564
and the father
must have cleaned it up.
165
00:10:06,731 --> 00:10:07,774
That's Carter's report.
166
00:10:08,107 --> 00:10:09,818
I can't believe
she won't testify.
167
00:10:09,984 --> 00:10:12,654
The Amish don't believe
in our court system.
168
00:10:12,821 --> 00:10:15,990
They're forbidden
to file a legal suit
or even take the oath.
169
00:10:16,157 --> 00:10:18,243
Yes, but this was one
of their own who was attacked.
170
00:10:18,409 --> 00:10:20,495
If you put Hannah Beiler
on the stand
171
00:10:20,662 --> 00:10:22,455
and she refuses to testify,
172
00:10:22,664 --> 00:10:25,583
there'll be no choice
for the judge
other than to throw her in jail.
173
00:10:25,750 --> 00:10:27,377
Now, you wouldn't want that.
174
00:10:27,544 --> 00:10:30,088
Victimizing the victim
could have political fallout.
175
00:10:30,255 --> 00:10:31,881
All right, look, I don't care
about the fallout.
176
00:10:32,048 --> 00:10:34,801
We have a responsibility
to the community here.
177
00:10:34,968 --> 00:10:37,428
[Douglas] Well, we could try
a John Doe hearing.
178
00:10:37,595 --> 00:10:39,556
‐[Laurie's Interpreter]
John Doe?
‐Yes, it's a closed session
179
00:10:39,722 --> 00:10:42,308
with Hannah, the judge,
and the DA.
180
00:10:42,475 --> 00:10:45,979
Under these circumstances,
she might be
comfortable testifying.
181
00:10:46,145 --> 00:10:49,691
Now, whatever Hannah says
could be admissible in trial
182
00:10:49,858 --> 00:10:52,944
even if she doesn't cooperate
later in open court.
183
00:10:53,111 --> 00:10:56,447
But we got to be willing to go
all the way. She doesn't talk,
she goes to jail.
184
00:11:02,620 --> 00:11:04,289
I'll talk to the DA.
185
00:11:04,455 --> 00:11:06,207
[indistinct chatter]
186
00:11:09,711 --> 00:11:12,422
I respectfully decline
to answer.
187
00:11:12,589 --> 00:11:14,716
Do you understand the question?
188
00:11:15,717 --> 00:11:16,926
Yes, Your Honor.
189
00:11:17,093 --> 00:11:19,095
But you refuse to answer?
190
00:11:19,262 --> 00:11:20,471
Yes, Your Honor.
191
00:11:22,682 --> 00:11:24,058
Young lady,
we've called you here today
192
00:11:24,225 --> 00:11:26,644
because you are the victim
of a crime.
193
00:11:26,811 --> 00:11:29,606
Without your testimony,
it will be very difficult for us
194
00:11:29,772 --> 00:11:32,233
to prosecute the man
who did this to you.
195
00:11:32,400 --> 00:11:35,069
I urge you to cooperate
with this court.
196
00:11:35,236 --> 00:11:36,863
Repeat the question, please.
197
00:11:38,197 --> 00:11:40,033
Ms. Beiler,
198
00:11:40,199 --> 00:11:42,243
was Eugene Stoltz the man
who raped you
199
00:11:42,410 --> 00:11:44,954
on the night of March 24th?
200
00:11:48,666 --> 00:11:50,293
Ms. Beiler,
201
00:11:50,460 --> 00:11:52,503
you are being asked
202
00:11:52,670 --> 00:11:56,382
about a crime of which you
have direct knowledge.
203
00:11:56,549 --> 00:12:00,470
I'm ordering you
to answer the question.
204
00:12:00,637 --> 00:12:04,557
Let me remind you that
I can put you in jail
if you refuse to answer.
205
00:12:04,724 --> 00:12:05,975
Do you understand?
206
00:12:07,518 --> 00:12:08,853
Yes, sir.
207
00:12:09,020 --> 00:12:11,230
But you still refuse
to cooperate.
208
00:12:20,156 --> 00:12:23,201
My religious convictions
prevent me from testifying.
209
00:12:25,745 --> 00:12:27,080
[Judge Bone] Counsel...
210
00:12:31,626 --> 00:12:34,963
‐clearly, she's not going
to testify.
‐No, Your Honor.
211
00:12:35,129 --> 00:12:37,173
Your Honor,
under the circumstances,
I see no other alternative
212
00:12:37,340 --> 00:12:39,509
other than incarceration
for contempt.
213
00:12:39,676 --> 00:12:43,471
Oh! You don't, do you?
214
00:12:43,638 --> 00:12:45,431
Well, she has defied
a court order.
215
00:12:45,598 --> 00:12:49,352
Yeah. Pretty gutsy,
wouldn't you say?
216
00:12:49,519 --> 00:12:51,604
‐Your Honor‐‐
‐[Judge Bone] I'm gonna try
a different approach.
217
00:12:51,771 --> 00:12:53,189
Step back.
218
00:12:53,356 --> 00:12:55,900
‐But, Your Honor‐‐
‐Step back.
219
00:13:00,989 --> 00:13:02,073
Young lady,
220
00:13:03,157 --> 00:13:05,201
you have direct knowledge
221
00:13:05,368 --> 00:13:08,079
and you were the direct victim.
222
00:13:08,246 --> 00:13:12,417
But you must understand
that the state also
has its own interest to serve.
223
00:13:13,543 --> 00:13:15,378
In six hours,
224
00:13:15,545 --> 00:13:17,296
the sheriff will be forced
225
00:13:17,463 --> 00:13:21,592
to release Eugene Stoltz
from custody.
226
00:13:23,094 --> 00:13:24,554
I want you to think about that.
227
00:13:26,347 --> 00:13:29,976
A known criminal
will be back on the streets
228
00:13:30,143 --> 00:13:35,106
because of your refusal
to testify.
229
00:13:35,273 --> 00:13:37,734
Now, I respect
your religious convictions.
230
00:13:37,900 --> 00:13:43,114
I must ask you
to respect the welfare
of this community
231
00:13:43,281 --> 00:13:46,075
of which you are a part.
232
00:13:46,242 --> 00:13:51,456
I could have you incarcerated
until such time as of which
you choose to cooperate,
233
00:13:51,622 --> 00:13:53,708
but I'm not gonna do that.
234
00:13:53,875 --> 00:13:55,543
Instead,
235
00:13:55,877 --> 00:14:01,507
out of regard
for both your suffering
and your courage,
236
00:14:01,674 --> 00:14:05,553
I'm asking you to go home
237
00:14:05,720 --> 00:14:08,222
and reconsider your position.
238
00:14:11,851 --> 00:14:13,728
[people murmuring]
239
00:14:21,903 --> 00:14:23,571
[Kenny] You're not coming back,
are you, Hannah?
240
00:14:25,490 --> 00:14:27,867
Are you just gonna forget
what Stoltz did to you?
241
00:14:28,034 --> 00:14:30,078
Not forget, forgive.
242
00:14:30,244 --> 00:14:32,622
He's not gonna change, Hannah.
243
00:14:32,789 --> 00:14:35,583
Guys like that just keep doing
what they're doing
until they get caught.
244
00:14:35,750 --> 00:14:37,043
[Hannah exhales sharply]
245
00:14:37,293 --> 00:14:38,711
If you're not gonna testify
for yourself,
246
00:14:38,961 --> 00:14:41,672
what about the other girls
out there that might be next?
247
00:14:41,839 --> 00:14:44,717
‐It's not that easy.
‐Look, you're 18.
248
00:14:44,884 --> 00:14:46,260
You're old enough
to make your own decisions.
249
00:14:46,427 --> 00:14:48,179
Why do you let them
control you like that?
250
00:14:48,346 --> 00:14:51,390
‐I mean, you're the one
that was raped.
‐Yes.
251
00:14:51,557 --> 00:14:52,767
Me. I was raped.
252
00:14:53,101 --> 00:14:54,602
Why do you care?
You don't even know me.
253
00:14:54,769 --> 00:14:57,230
I was at the hospital
when they brought you in.
254
00:14:57,396 --> 00:14:59,524
I held your hands
for the first 20 minutes.
255
00:14:59,690 --> 00:15:00,858
I do care.
256
00:15:02,819 --> 00:15:06,489
All you care about
is putting that man in jail.
257
00:15:06,656 --> 00:15:08,908
You look at me right in the eye
and you tell me
258
00:15:09,075 --> 00:15:12,120
that you don't want
that guy nailed
as bad as I do.
259
00:15:12,286 --> 00:15:13,621
[Joseph] Hannah?
260
00:15:23,965 --> 00:15:26,425
Please, leave us alone.
261
00:15:34,392 --> 00:15:35,852
‐[fax machine beeping]
‐[indistinct chatter]
262
00:15:36,018 --> 00:15:38,604
Hey, you're just lucky
the guy didn't punch you out.
263
00:15:38,771 --> 00:15:40,898
They're non‐violent, remember?
264
00:15:41,065 --> 00:15:42,692
I'm not a social worker, Kenny.
265
00:15:42,859 --> 00:15:44,443
She's 18. Forget about it.
266
00:15:44,610 --> 00:15:47,405
I just don't buy that
Hannah's okay with it.
267
00:15:47,572 --> 00:15:50,449
Kenny, you honestly expected her
to go against the wishes
of her people?
268
00:15:50,616 --> 00:15:51,951
What about her wishes?
269
00:15:52,118 --> 00:15:53,536
Community is everything
to the Amish.
270
00:15:53,703 --> 00:15:55,454
To defy a decision
by the council of elders
271
00:15:55,621 --> 00:15:56,581
is unthinkable.
272
00:15:56,747 --> 00:15:58,541
I don't get these people.
273
00:15:58,791 --> 00:16:02,837
Well, it's simple. They...
They believe
they're living the word of God.
274
00:16:03,004 --> 00:16:05,214
"Blessed are the merciful
for they shall obtain mercy."
275
00:16:05,381 --> 00:16:08,634
They have virtually no crime.
Families stick together.
276
00:16:08,801 --> 00:16:11,345
‐They live lives
of beautiful simplicity.
‐Yeah.
277
00:16:11,512 --> 00:16:13,639
And in the meantime,
the rapist goes free.
278
00:16:15,391 --> 00:16:17,435
Let me ask you something.
Why are you interested?
279
00:16:17,602 --> 00:16:18,853
It's personal.
280
00:16:20,313 --> 00:16:24,025
She wants to testify, Carter.
I know it.
281
00:16:24,192 --> 00:16:26,068
Well, then she must be feeling
deeply conflicted, Kenny.
282
00:16:26,235 --> 00:16:28,196
I don't think
you're helping her any.
283
00:16:29,405 --> 00:16:31,449
[indistinct chatter]
284
00:16:34,660 --> 00:16:36,662
[crickets chirping]
285
00:16:43,920 --> 00:16:45,421
‐Amen.
‐[others] Amen.
286
00:16:50,468 --> 00:16:51,802
No, thank you.
287
00:16:59,227 --> 00:17:01,854
‐You're not eating?
‐I'm not hungry.
288
00:17:11,405 --> 00:17:13,407
Hannah?
289
00:17:13,574 --> 00:17:15,576
You must trust
the ruling of the council.
290
00:17:17,495 --> 00:17:18,704
I know.
291
00:17:18,955 --> 00:17:21,582
[Marta] You may not feel it yet
in your heart,
292
00:17:21,749 --> 00:17:25,461
but in time, you will learn
the wisdom of the decision.
293
00:17:40,810 --> 00:17:42,812
This man, Stoltz,
is not of our world.
294
00:17:44,021 --> 00:17:45,439
He is of their world,
295
00:17:45,606 --> 00:17:48,150
and they will deal with him
as they see fit.
296
00:17:57,118 --> 00:17:59,745
It is easy to hate, Hannah.
297
00:18:01,580 --> 00:18:03,666
We are asked
to take a higher road.
298
00:18:06,335 --> 00:18:08,337
I say unto you,
love your enemies.
299
00:18:09,797 --> 00:18:11,382
Bless them that curse you.
300
00:18:12,633 --> 00:18:15,469
Do good to them that hate you.
301
00:18:15,636 --> 00:18:19,849
And pray for them
which spitefully use you
and persecute you.
302
00:18:20,016 --> 00:18:24,395
Be ye therefore perfect
as your Father
which is in Heaven is perfect.
303
00:18:24,562 --> 00:18:27,356
I am not perfect, Father.
304
00:18:29,191 --> 00:18:30,526
[Marta] Hannah!
305
00:18:30,860 --> 00:18:33,404
‐Hannah, come back.
‐[Joseph] Let her go, Marta.
306
00:18:34,530 --> 00:18:35,781
[door closes]
307
00:18:39,035 --> 00:18:40,703
We must be understanding.
308
00:18:47,543 --> 00:18:49,587
‐[machine whirring]
‐[keys clinking]
309
00:18:51,922 --> 00:18:54,175
I wouldn't be taking
any long trips.
310
00:18:56,677 --> 00:18:58,512
[sighs]
311
00:18:58,679 --> 00:18:59,805
He can still be charged, Walter.
312
00:19:00,473 --> 00:19:02,350
All this means is that
we can't hold him any longer.
313
00:19:02,516 --> 00:19:05,186
‐I'll get him counseling, Jimmy.
‐Okay.
314
00:19:08,105 --> 00:19:09,815
Keep a close eye on him.
315
00:19:26,248 --> 00:19:28,334
[thud]
316
00:19:28,501 --> 00:19:29,502
[Kenny] Check the closet.
317
00:19:29,668 --> 00:19:31,337
What... What'd he do?
318
00:19:31,504 --> 00:19:33,255
Would you please tell m
what did he do?
319
00:19:33,589 --> 00:19:37,093
Another assault.
Peggy Patterson. 16.
This time no witnesses.
320
00:19:37,259 --> 00:19:38,636
God!
321
00:19:38,803 --> 00:19:40,262
Have any idea
where he would have gone?
322
00:19:40,429 --> 00:19:43,474
‐No. No...
‐No?
323
00:19:43,641 --> 00:19:45,851
I... Since it's first happened,
I haven't had him working
in the store with me.
324
00:19:46,018 --> 00:19:48,270
I mean,
he just sits in front of the TV.
325
00:19:48,437 --> 00:19:49,730
I've been trying to figure out
what to do with him.
326
00:19:49,897 --> 00:19:51,774
Did he have an access
to a car, sir?
327
00:19:51,941 --> 00:19:54,068
‐Not that I know of.
‐Listen, he tries to call you,
328
00:19:54,235 --> 00:19:57,405
you get any ideas, you call us,
you got it?
329
00:19:59,240 --> 00:20:00,658
Absolutely!
330
00:20:03,577 --> 00:20:05,663
[indistinct chatter]
331
00:20:05,830 --> 00:20:07,415
‐Hey.
‐Hey.
332
00:20:09,750 --> 00:20:11,127
How's she doing?
333
00:20:11,293 --> 00:20:13,212
I've treated her
for contusions and lacerations.
334
00:20:13,379 --> 00:20:14,880
I've put five sutures
in her head.
335
00:20:15,047 --> 00:20:17,800
‐She's had a really rough time.
‐Oh, damn.
336
00:20:17,967 --> 00:20:22,054
‐Broad daylight.
Like he wants to get caught.
‐Maybe he does.
337
00:20:22,221 --> 00:20:24,014
[sighs] Where's Patterson?
Is he okay?
338
00:20:24,181 --> 00:20:25,307
He's over there.
339
00:20:27,643 --> 00:20:29,812
‐Joanna?
‐[indistinct chatter]
340
00:20:31,397 --> 00:20:32,898
I know. Thanks.
341
00:20:33,065 --> 00:20:34,400
We'll get through this.
342
00:20:36,902 --> 00:20:39,989
‐Dan, how are you doing?
‐How do you think I'm doing?
343
00:20:42,241 --> 00:20:45,453
We're doing everything we can
to catch him, Dan,
I assure you.
344
00:20:45,619 --> 00:20:48,038
Well, it's a little late.
Isn't it, Jimmy?
345
00:20:48,205 --> 00:20:50,499
You had him in your custody.
346
00:20:50,666 --> 00:20:52,793
You had him behind bars
and you let him go.
347
00:20:52,960 --> 00:20:55,004
[indistinct chatter]
348
00:21:00,801 --> 00:21:03,095
‐[fax machine beeping]
‐Okay, listen up.
349
00:21:03,262 --> 00:21:05,389
Walter Mott says
he's missing a .38 revolver,
350
00:21:05,556 --> 00:21:08,017
so we assume Stoltz
is armed and dangerous.
351
00:21:08,184 --> 00:21:11,812
Now, if you spot him,
you call for backup.
No heroes here.
352
00:21:11,979 --> 00:21:14,440
He's on foot, so that should
make our job easier.
353
00:21:14,607 --> 00:21:17,735
‐Kenny?
‐We got a 24‐hour stakeout
on Motts' place.
354
00:21:17,902 --> 00:21:20,905
Assignments are posted.
Pete, you work
on public transportation,
355
00:21:21,071 --> 00:21:22,531
check with cabbies, bus drivers.
356
00:21:22,698 --> 00:21:24,450
The rest of you,
canvass your patrol areas.
357
00:21:24,867 --> 00:21:27,786
We're talking about motels,
taverns, coffee shops,
gas stations,
358
00:21:27,953 --> 00:21:29,663
any place Stoltz might have gone
for cover.
359
00:21:29,830 --> 00:21:32,208
I want him found,
you understand?
Go out there and get him.
360
00:21:32,374 --> 00:21:33,626
‐Hurry.
‐[woman] Okay.
361
00:21:36,337 --> 00:21:38,339
Oh, Laurie,
362
00:21:38,506 --> 00:21:40,216
I told you
whenever I had some information,
363
00:21:40,382 --> 00:21:41,884
I would give it to you.
364
00:21:43,677 --> 00:21:45,304
I have information for you.
365
00:21:46,347 --> 00:21:47,556
Dan Patterson?
366
00:21:48,933 --> 00:21:50,559
He's suing the Amish.
367
00:21:52,686 --> 00:21:54,980
[Franklin] Although
the Sheriff's Department
released Stoltz just last week,
368
00:21:55,147 --> 00:21:58,734
our investigation shows that
he had no choice in the matter.
369
00:21:58,901 --> 00:22:00,444
Rather, we trace
direct responsibility
370
00:22:00,611 --> 00:22:02,738
to Hannah Beiler's refusal
to testify.
371
00:22:02,905 --> 00:22:05,282
Now, if the Amish had chosen
to cooperate with the sheriff,
372
00:22:05,449 --> 00:22:07,409
Eugene Stoltz would be
behind bars right now,
373
00:22:07,576 --> 00:22:11,288
not out stalking the women
of Rome at this very moment.
374
00:22:11,455 --> 00:22:13,916
The Amish have failed
in their civic duty.
375
00:22:15,167 --> 00:22:17,336
Peggy Patterson paid the price.
376
00:22:17,503 --> 00:22:20,839
Therefore, we are seeking
monetary damages
in the amount of $300,000.
377
00:22:21,006 --> 00:22:22,132
[knock on door]
378
00:22:23,175 --> 00:22:24,885
[Douglas] Come in.
379
00:22:29,682 --> 00:22:30,933
Mr. Wambaugh.
380
00:22:33,769 --> 00:22:34,979
Yes.
381
00:22:36,605 --> 00:22:38,315
You gave me quite a start there.
382
00:22:38,482 --> 00:22:41,193
For a minute, I thought
the Hasidim were in town.
383
00:22:41,360 --> 00:22:44,280
[laughs] It's a joke.
384
00:22:46,865 --> 00:22:49,493
Now, now, now, sit down.
Sit down.
385
00:22:49,660 --> 00:22:51,078
What can I do for you?
386
00:22:53,914 --> 00:22:55,958
We need a lawyer.
387
00:22:56,125 --> 00:22:59,503
[Douglas] Your Honor, I move
for immediate dismissal
of all claims.
388
00:22:59,670 --> 00:23:01,589
To allege that this young woman
389
00:23:01,755 --> 00:23:05,718
is somehow legally responsible
for the rape of Peggy Patterson
390
00:23:05,884 --> 00:23:07,761
‐is preposterous.
‐Your Honor,
391
00:23:07,928 --> 00:23:09,221
the police allege
that Hannah Beiler
392
00:23:09,388 --> 00:23:11,932
identified Eugene Stoltz
as her assailant.
393
00:23:12,099 --> 00:23:14,810
The court told Ms. Beiler that
her testimony was essential,
394
00:23:14,977 --> 00:23:16,729
otherwise Stoltz,
a convicted rapist,
395
00:23:16,895 --> 00:23:18,147
would have to be
put back on the street
396
00:23:18,314 --> 00:23:19,857
where he was likely
to rape again,
397
00:23:20,024 --> 00:23:22,276
and still she refused
to testify.
398
00:23:22,443 --> 00:23:25,821
The tragic results
of her actions
were entirely foreseeable,
399
00:23:25,988 --> 00:23:29,116
and the Pattersons should be
able to hold her
legally liable.
400
00:23:29,283 --> 00:23:30,784
[Douglas] Baloney.
401
00:23:31,035 --> 00:23:34,079
The plaintiffs have no standing
whatsoever to sue my client.
402
00:23:34,246 --> 00:23:37,374
I don't know
what planet Mr. Dell
got his law degree from,
403
00:23:37,541 --> 00:23:39,710
but in this country
an innocent person
404
00:23:39,877 --> 00:23:41,253
has no duty to report a crime.
405
00:23:41,420 --> 00:23:44,757
This court ordered Ms. Beiler
to testify, Judge.
406
00:23:44,923 --> 00:23:47,843
By refusing to comply,
she violated her legal duty
407
00:23:48,010 --> 00:23:50,012
to the people
of the state of Wisconsin.
408
00:23:50,179 --> 00:23:53,390
The plaintiffs are citizens
of this state.
409
00:23:53,557 --> 00:23:55,851
They are the people
of Wisconsin.
410
00:23:56,018 --> 00:23:58,270
Hannah Beiler's open refusal
to testify
411
00:23:58,437 --> 00:24:00,397
knowing
the foreseeable consequences
412
00:24:00,564 --> 00:24:02,024
constitutes negligence
413
00:24:02,191 --> 00:24:03,776
for which the plaintiffs
are entitled to money damage.
414
00:24:03,942 --> 00:24:06,153
‐[Douglas] Because
they're Amish, isn't it?
‐Excuse me?
415
00:24:06,320 --> 00:24:08,489
They make easy targets
because they dress funny.
416
00:24:08,656 --> 00:24:10,282
‐Wambaugh.
‐My people know a little bit
417
00:24:10,449 --> 00:24:12,326
about religious persecution,
Judge,
418
00:24:12,493 --> 00:24:14,203
and I can recognize it
when I see it.
419
00:24:14,370 --> 00:24:16,080
‐Your Honor‐‐
‐Oh, the plaintiffs are angry
420
00:24:16,246 --> 00:24:18,082
‐and they're looking
for a scapegoat.
‐Hey!
421
00:24:18,248 --> 00:24:21,210
You wanna blame somebody,
blame Eugene Stoltz.
422
00:24:21,377 --> 00:24:23,671
Don't take it out
on this young woman
423
00:24:23,837 --> 00:24:27,800
because she chooses
to follow her religion
much different from yours.
424
00:24:27,966 --> 00:24:30,010
[scoffs] No one here
425
00:24:30,177 --> 00:24:32,346
is indicting
the Amish way of life.
426
00:24:32,513 --> 00:24:34,682
‐Ha!
‐Quiet.
427
00:24:34,848 --> 00:24:36,975
I've heard enough
from both sides.
428
00:24:37,142 --> 00:24:38,727
And after weighing
the arguments,
429
00:24:38,894 --> 00:24:41,063
I believe Mr. Dell
has an intriguing point.
430
00:24:41,230 --> 00:24:42,940
‐Your Honor.
‐[Judge Bone] Shut up.
431
00:24:43,107 --> 00:24:44,566
As a matter of law,
432
00:24:44,900 --> 00:24:48,779
one could argue there was
duty involved, Mr. Wambaugh.
433
00:24:48,946 --> 00:24:54,493
Accordingly, I'm ruling
plaintiffs have established
a cause of action,
434
00:24:54,660 --> 00:24:58,080
and that this case can go
before a jury.
435
00:24:58,247 --> 00:25:01,417
Trial will begin at 9:30
tomorrow morning.
436
00:25:01,583 --> 00:25:04,461
‐[bangs gavel]
‐What does this mean?
437
00:25:04,628 --> 00:25:08,048
It just means we come back
to fight another day.
438
00:25:10,968 --> 00:25:13,595
That's all. Don't worry.
439
00:25:19,768 --> 00:25:22,146
[Joseph] We'll wait for you
outside, honey.
440
00:25:22,312 --> 00:25:24,356
[indistinct chatter]
441
00:25:32,990 --> 00:25:34,283
[Kenny] Hannah.
442
00:25:39,121 --> 00:25:41,331
It's all because of me,
isn't it?
443
00:25:41,498 --> 00:25:43,709
No.
444
00:25:43,876 --> 00:25:46,670
It's all because
of one very sick individual
445
00:25:46,837 --> 00:25:48,505
named Eugene Stoltz.
446
00:25:51,258 --> 00:25:52,926
But I could have stopped him.
447
00:25:58,599 --> 00:26:00,184
If this is God's plan,
448
00:26:01,727 --> 00:26:03,312
I have trouble saying it.
449
00:26:04,605 --> 00:26:06,148
Who says this is God's plan?
450
00:26:08,025 --> 00:26:09,651
Some things just happen.
451
00:26:10,736 --> 00:26:12,279
[sighs]
452
00:26:12,446 --> 00:26:14,114
Jesus says to forgive.
453
00:26:15,741 --> 00:26:16,909
And I have...
454
00:26:18,202 --> 00:26:20,370
tried to forgive.
455
00:26:24,124 --> 00:26:27,002
But I feel no forgiveness
in my heart
for that man.
456
00:26:30,672 --> 00:26:34,551
[inhales sharply]
He has made me afraid...
457
00:26:34,718 --> 00:26:38,013
of the dark, of being alone,
of going to sleep.
458
00:26:39,556 --> 00:26:41,767
[shudders] I have dreams...
459
00:26:43,519 --> 00:26:45,312
horrible dreams.
460
00:26:49,733 --> 00:26:51,860
But worst of all,
I feel ashamed.
461
00:26:54,112 --> 00:26:55,864
I've dishonored my family.
462
00:27:02,621 --> 00:27:03,914
Here.
463
00:27:06,542 --> 00:27:07,835
Hannah...
464
00:27:09,211 --> 00:27:10,754
this wasn't your fault.
465
00:27:15,300 --> 00:27:18,720
‐The feelings you're having,
they're normal.
‐[inhales sharply]
466
00:27:21,223 --> 00:27:23,350
My sister was raped
a few years ago.
467
00:27:25,435 --> 00:27:28,647
‐They never found the guy.
‐[sniffles]
468
00:27:28,814 --> 00:27:31,108
She went through everything
you're going through,
469
00:27:32,276 --> 00:27:33,902
and she's doing okay.
470
00:27:36,029 --> 00:27:38,740
Next week I'm to take
my baptism of house.
471
00:27:40,409 --> 00:27:43,328
[Kenny] You weren't baptized?
472
00:27:43,495 --> 00:27:47,332
In our faith, we have
believer's baptism.
473
00:27:48,959 --> 00:27:52,838
One must be an adult
to make a declaration of belief.
474
00:27:57,384 --> 00:28:00,095
But now I'm not sure
what I believe.
475
00:28:01,847 --> 00:28:04,308
How can I go through with it
when I feel the way I do?
476
00:28:09,438 --> 00:28:11,356
I don't know
much about your faith.
477
00:28:12,816 --> 00:28:14,151
But where I come from,
478
00:28:15,277 --> 00:28:17,112
there's no sin in questioning.
479
00:28:19,031 --> 00:28:21,783
[sniffles] I could
lose everything.
480
00:28:24,912 --> 00:28:27,122
[inhales sharply, exhales]
481
00:28:40,510 --> 00:28:46,099
We must ask you to refrain
from employing
further vindictiveness in court.
482
00:28:46,266 --> 00:28:48,101
Vindictiveness?
483
00:28:48,268 --> 00:28:50,979
You asked the Pattersons
to blame Eugene Stoltz
for their troubles.
484
00:28:51,146 --> 00:28:54,358
It is not our desire
to pass judgment.
485
00:28:54,524 --> 00:28:58,320
Gentlemen, you hired me
to represent you.
486
00:28:58,487 --> 00:29:02,074
‐I'll do everything in power
to win.
‐No.
487
00:29:02,240 --> 00:29:04,660
‐What "no"?
‐There are limits.
488
00:29:04,826 --> 00:29:06,745
We must be true to our beliefs.
489
00:29:06,912 --> 00:29:08,830
You're the outsiders here, Eli.
490
00:29:08,997 --> 00:29:11,458
The jury will identify
with the Pattersons.
491
00:29:11,625 --> 00:29:12,751
No.
492
00:29:12,918 --> 00:29:14,628
You must maintain
an even temper.
493
00:29:15,003 --> 00:29:18,006
I haven't maintained
an even temper
throughout my entire life.
494
00:29:18,173 --> 00:29:20,092
Start.
495
00:29:20,258 --> 00:29:21,551
[indistinct chatter]
496
00:29:24,179 --> 00:29:26,014
[Peggy] I asked him to stop.
497
00:29:27,349 --> 00:29:28,976
I begged him to stop.
498
00:29:30,978 --> 00:29:33,355
I told him that I was a virgin.
499
00:29:33,522 --> 00:29:34,564
[sobs]
500
00:29:35,607 --> 00:29:36,692
But...
501
00:29:39,152 --> 00:29:40,404
[Franklin] Take your time.
502
00:29:43,323 --> 00:29:44,866
It hurt. [sniffles]
503
00:29:48,120 --> 00:29:49,705
I closed my eyes.
504
00:29:52,916 --> 00:29:54,501
I don't know how long.
505
00:29:56,461 --> 00:29:58,922
When I opened them,
he was gone.
506
00:29:59,089 --> 00:30:00,382
[sniffles]
507
00:30:00,549 --> 00:30:02,718
After a while, I could stand up.
508
00:30:04,386 --> 00:30:06,847
I started walking to the street.
509
00:30:09,182 --> 00:30:11,601
The next thing I knew,
I was at the hospital.
510
00:30:15,439 --> 00:30:16,606
[Franklin] Thank you, Peggy.
511
00:30:22,529 --> 00:30:24,031
Your witness.
512
00:30:32,414 --> 00:30:34,916
No questions, Your Honor.
513
00:30:35,083 --> 00:30:38,378
And what did the DNA analysis
reveal, Dr. Pike?
514
00:30:38,545 --> 00:30:42,841
The semen recovered
from Ms. Patterson
match that of the suspect.
515
00:30:43,008 --> 00:30:46,803
‐And you were able
to obtain a fingerprint?
‐Objection.
516
00:30:46,970 --> 00:30:49,306
‐The witness is not competent.
‐[clears throat]
517
00:30:54,603 --> 00:30:56,354
Withdrawn.
518
00:30:56,521 --> 00:30:57,898
[Franklin] Dr. Pike?
519
00:30:58,065 --> 00:31:01,318
Yes, we obtained a print
of Ms. Patterson's purse
520
00:31:01,485 --> 00:31:03,195
that match the suspect.
521
00:31:03,361 --> 00:31:04,696
[Franklin]
Did you tell Hannah Beiler
522
00:31:04,988 --> 00:31:06,865
and the representatives
of the Amish community
523
00:31:07,115 --> 00:31:10,535
that Eugene Stoltz presented
a risk to the community
at large?
524
00:31:10,702 --> 00:31:11,953
In so many words, yes.
525
00:31:12,120 --> 00:31:14,790
What else did you tell them?
526
00:31:14,956 --> 00:31:18,043
That I thought they had
an obligation to cooperate.
527
00:31:18,210 --> 00:31:20,712
‐What did they say to that?
‐They said their obligation
was to God.
528
00:31:20,879 --> 00:31:23,215
I pointed out that Hannah
529
00:31:23,381 --> 00:31:26,134
had a legal responsibility
to testify.
530
00:31:26,301 --> 00:31:27,511
And what was their response?
531
00:31:27,677 --> 00:31:28,845
They said to do
what I had to do,
532
00:31:29,054 --> 00:31:30,972
they would do
what they had to do.
533
00:31:33,350 --> 00:31:34,559
Thank you, Sheriff Brock.
534
00:31:34,726 --> 00:31:36,144
Your witness.
535
00:31:41,066 --> 00:31:42,818
No questions, Your Honor.
536
00:31:43,819 --> 00:31:47,405
[people murmuring]
537
00:31:47,572 --> 00:31:48,990
[indistinct chatter]
538
00:31:49,157 --> 00:31:50,325
[Douglas] Mr. Beiler,
539
00:31:50,575 --> 00:31:53,745
in addition
to being Hannah Beiler's father,
540
00:31:53,912 --> 00:31:56,331
you're an Amish elder
with a special knowledge
541
00:31:56,498 --> 00:31:58,208
of the church, am I right?
542
00:31:58,375 --> 00:31:59,793
Yes, that is correct.
543
00:31:59,960 --> 00:32:02,712
You pay taxes to the city
of Rome, do you not?
544
00:32:02,879 --> 00:32:04,214
Yes.
545
00:32:04,381 --> 00:32:06,007
So you acknowledge
some obligation
546
00:32:06,174 --> 00:32:08,385
to the community at large?
547
00:32:08,552 --> 00:32:11,012
Yes, we believe in paying
for what we use.
548
00:32:11,179 --> 00:32:13,515
[Douglas] And you pay
federal taxes as well?
549
00:32:13,682 --> 00:32:15,142
Except for Social Security.
550
00:32:15,308 --> 00:32:17,102
Ooh... [chuckles]
...why is that?
551
00:32:17,269 --> 00:32:19,813
We choose to live as we believe
God intends.
552
00:32:19,980 --> 00:32:23,900
And America gives you
the freedom
to live the way you choose.
553
00:32:24,067 --> 00:32:25,443
Isn't that correct?
554
00:32:25,652 --> 00:32:28,280
Yes, our ancestors came here
because of that.
555
00:32:28,446 --> 00:32:30,699
So you're grateful
to the United States
556
00:32:30,866 --> 00:32:32,826
and the state of Wisconsin
in particular
557
00:32:32,993 --> 00:32:34,911
for providing the freedoms
you enjoy?
558
00:32:35,078 --> 00:32:36,246
Very much so, yes.
559
00:32:36,580 --> 00:32:38,832
And yet, when presented
the opportunity
560
00:32:38,999 --> 00:32:41,710
to participate
in a criminal investigation,
561
00:32:41,877 --> 00:32:44,129
you advised Hannah Beiler
not to testify.
562
00:32:44,296 --> 00:32:46,089
Now, why is that?
563
00:32:46,298 --> 00:32:49,968
Our faith forbids us
to participate
in most legal matters,
564
00:32:50,135 --> 00:32:53,555
except when it involves
infringement of our
religious freedoms.
565
00:32:53,722 --> 00:32:55,640
[Douglas]
But what about retribution?
566
00:32:55,807 --> 00:32:57,642
[Joseph]
We do not seek retribution.
567
00:32:57,809 --> 00:33:00,228
Vengeance is mine,
saith the Lord.
568
00:33:00,395 --> 00:33:01,730
All right, then.
569
00:33:01,897 --> 00:33:03,773
How about justice?
570
00:33:03,940 --> 00:33:07,235
Justice means different things
to different people.
571
00:33:07,402 --> 00:33:10,155
We believe the ways of God
are just.
572
00:33:10,322 --> 00:33:13,783
Our faith tells us to pray
for the soul of Eugene Stoltz,
573
00:33:13,950 --> 00:33:15,702
that he might find redemption.
574
00:33:15,869 --> 00:33:17,495
[Douglas] Okay.
575
00:33:17,662 --> 00:33:20,332
But what about the rest of us?
576
00:33:20,498 --> 00:33:22,918
You were told that Stoltz
might strike again.
577
00:33:23,084 --> 00:33:26,171
Now, couldn't you have
bent your rules this one time
578
00:33:26,338 --> 00:33:29,674
so Hannah could have testified
to keep him incarcerated?
579
00:33:29,841 --> 00:33:30,967
No.
580
00:33:31,134 --> 00:33:32,969
We must trust God's plan,
581
00:33:34,262 --> 00:33:36,097
even when it is hard to accept.
582
00:33:39,726 --> 00:33:41,686
Especially when it is hard
to accept.
583
00:33:43,230 --> 00:33:44,648
[Douglas] Thank you.
584
00:33:44,981 --> 00:33:49,486
Right. Okay. Mr. Beiler,
speaking hypothetically now,
585
00:33:49,653 --> 00:33:53,365
let's say that there
was a band of armed men
headed toward your community.
586
00:33:53,531 --> 00:33:55,075
Now, you'd expect
the Sheriff's Department
587
00:33:55,242 --> 00:33:56,534
to protect you, wouldn't you?
588
00:33:56,701 --> 00:33:58,578
‐No.
‐[Franklin]
Oh, come on, Mr. Beiler.
589
00:33:58,745 --> 00:34:01,164
You wouldn't want the sheriff
to ride on out there
and help you out?
590
00:34:01,331 --> 00:34:04,751
‐Objection. He already
answered the question.
‐[Judge Bone] Sustained.
591
00:34:04,918 --> 00:34:06,336
All right, let me put it
another way.
592
00:34:06,503 --> 00:34:09,923
You wouldn't refuse
the sheriff's help, would you?
593
00:34:10,090 --> 00:34:12,342
In the case which you described,
probably not.
594
00:34:12,509 --> 00:34:14,094
[Franklin] Probably not.
595
00:34:14,261 --> 00:34:15,595
All right,
let's take another situation.
596
00:34:15,929 --> 00:34:17,889
Let's say that there's a...
a medical emergency.
597
00:34:18,056 --> 00:34:19,724
Let's say that a member
of your community
598
00:34:19,891 --> 00:34:21,559
stabs a pitchfork
right through his leg,
599
00:34:21,726 --> 00:34:23,812
you wouldn't refuse
an ambulance, would you?
600
00:34:23,979 --> 00:34:26,147
‐No.
‐No.
601
00:34:26,314 --> 00:34:28,066
In fact, city of Rome,
state of Wisconsin
602
00:34:28,233 --> 00:34:30,360
provide many services
which your community enjoys.
603
00:34:30,527 --> 00:34:32,070
‐Isn't that true?
‐Yes.
604
00:34:32,237 --> 00:34:35,282
And yet, you feel
no reciprocal obligation,
do you?
605
00:34:36,866 --> 00:34:38,285
I don't understand the question.
606
00:34:38,535 --> 00:34:40,620
What I mean is, you people
are willing to take
607
00:34:40,787 --> 00:34:41,997
‐but you don't give back.
‐[Douglas] Objection.
608
00:34:42,163 --> 00:34:44,416
‐Mr. Dell.
‐Withdrawn.
609
00:34:49,921 --> 00:34:51,589
[Kenny] Okay, thank you, ma'am.
610
00:34:51,756 --> 00:34:53,883
Another hot tip from the Senior
Citizen's Neighborhood Watch
611
00:34:54,050 --> 00:34:57,679
Lady said, she just saw Stoltz
three minutes ago at 3rd Maple.
612
00:34:57,846 --> 00:35:00,473
Yeah, right. Like that sardine
who said Stoltz is hiding
in a clothes dryer.
613
00:35:00,640 --> 00:35:02,559
‐Let's check it out.
‐Oh, loco.
614
00:35:02,892 --> 00:35:05,603
‐Sitting around here
is driving me nuts.
‐Why don't you go visit Max?
615
00:35:05,770 --> 00:35:08,231
I already did that this morning.
Come on, let's work off
some of that winter fat.
616
00:35:08,398 --> 00:35:10,483
Fat? What fat?
617
00:35:14,404 --> 00:35:18,033
Ladies and gentlemen,
at the heart of this suit,
618
00:35:18,199 --> 00:35:21,077
is a profound question,
that question is,
619
00:35:21,244 --> 00:35:24,748
can we allow a person
or a group, any group,
620
00:35:24,914 --> 00:35:26,875
to ignore
its legal responsibility
621
00:35:27,042 --> 00:35:30,462
to the larger society
of which they are a part?
622
00:35:30,628 --> 00:35:35,425
Truth is, the Amish
do not care about your world.
623
00:35:35,592 --> 00:35:39,679
In fact, their religion is based
on a complete rejection
of your world.
624
00:35:41,222 --> 00:35:44,476
Hannah Beiler was compelled
by her elders
625
00:35:44,642 --> 00:35:47,479
to defy the orders
of this court.
626
00:35:47,645 --> 00:35:51,441
And her defiance has sent out
a powerful message.
627
00:35:51,608 --> 00:35:53,985
And that message is that
it is somehow justifiable
628
00:35:54,152 --> 00:35:57,530
for one community
to turn a blind eye
against the needs of another,
629
00:35:57,697 --> 00:36:00,992
even when those needs concern
the physical safety
630
00:36:01,159 --> 00:36:03,244
of the citizens
of both communities.
631
00:36:05,205 --> 00:36:09,334
But the time has come to say
that there is no justification
632
00:36:09,501 --> 00:36:13,505
for such an isolation,
religious or otherwise.
633
00:36:13,671 --> 00:36:17,258
It's time to say,
that no belief system can take
634
00:36:17,425 --> 00:36:20,303
precedence over the laws
of this state.
635
00:36:23,306 --> 00:36:27,769
Hannah Beiler defied the law
when she wouldn't testify,
636
00:36:27,936 --> 00:36:31,022
and negligently,
put Eugene Stoltz
back on the street
637
00:36:31,189 --> 00:36:33,233
where he brutally raped
Peggy Patterson.
638
00:36:35,110 --> 00:36:37,654
The Amish elders
could have prevented this.
639
00:36:39,197 --> 00:36:41,199
They had a choice,
640
00:36:41,366 --> 00:36:42,867
and they chose to do nothing
641
00:36:43,034 --> 00:36:46,579
because they don't want
to get involved in your world.
642
00:36:46,746 --> 00:36:48,957
Now, ladies and gentlemen,
you, too, have a choice.
643
00:36:50,625 --> 00:36:53,586
Thank you.
644
00:36:53,753 --> 00:36:59,092
At first, you may not have
understood the Amish position
on this case.
645
00:36:59,259 --> 00:37:03,555
Even I had trouble understanding
how an innocent, young woman
646
00:37:03,721 --> 00:37:07,559
could refuse to testify
against her own assailant.
647
00:37:07,725 --> 00:37:10,979
But the explanation is simple,
648
00:37:11,146 --> 00:37:14,941
as simple as the Amish way
of life itself.
649
00:37:16,943 --> 00:37:19,904
You heard Joseph Beiler
say it.
650
00:37:20,071 --> 00:37:23,992
These people live their faith.
651
00:37:24,159 --> 00:37:25,869
They live it,
652
00:37:26,035 --> 00:37:28,371
and everything
in the Amish community
653
00:37:28,538 --> 00:37:31,833
is consistent with that faith,
654
00:37:32,000 --> 00:37:34,294
from not accepting
Social Security
655
00:37:34,461 --> 00:37:37,255
to not testifying in court.
656
00:37:37,422 --> 00:37:41,301
Is such a life easy? Hardly.
657
00:37:41,468 --> 00:37:43,970
Do you think...
658
00:37:44,137 --> 00:37:47,140
that it was easy
for Joseph Beiler
659
00:37:47,307 --> 00:37:50,018
to forgive the man
who raped his daughter?
660
00:37:50,185 --> 00:37:51,811
Do you think
661
00:37:51,978 --> 00:37:56,024
that he loves his children
any less than you love yours?
662
00:37:56,191 --> 00:37:58,943
This is faith,
ladies and gentlemen,
663
00:37:59,110 --> 00:38:02,113
faith such as I have
rarely encountered.
664
00:38:02,280 --> 00:38:05,074
Rather than condemn it
or be afraid of it,
665
00:38:06,618 --> 00:38:08,828
we should seek to learn
from it.
666
00:38:11,831 --> 00:38:13,875
[cop] I'm telling you, Lacos,
this is a dead end.
667
00:38:14,042 --> 00:38:16,586
That Noring Wilson,
she calls the station
every couple of days,
668
00:38:16,753 --> 00:38:18,213
‐when she gets lonely.
‐[Kenny] Yeah, yeah.
669
00:38:18,546 --> 00:38:20,298
[cop] I remember last year,
she, uh, had us come out‐‐
670
00:38:20,465 --> 00:38:22,383
‐[Kenny] There he is.
‐What?
671
00:38:22,550 --> 00:38:23,843
Right there.
672
00:38:24,010 --> 00:38:25,637
[tires squeal]
673
00:38:31,893 --> 00:38:33,645
[cop] Keep going, keep going.
674
00:38:35,396 --> 00:38:37,106
[Kenny] 3‐38, we're pursuing
the suspect
675
00:38:37,273 --> 00:38:39,275
heading north on Maple
towards Crest,
676
00:38:39,442 --> 00:38:41,528
request backup.
677
00:38:41,694 --> 00:38:43,655
There he is. Stop the car!
Stop the car!
678
00:38:43,821 --> 00:38:45,865
‐[police siren wailing]
‐[tires screeching]
679
00:38:46,032 --> 00:38:48,618
‐I'm my foot.
‐Yeah, I'll go round back
to the alley.
680
00:38:55,542 --> 00:38:57,877
[panting]
681
00:39:05,677 --> 00:39:08,846
Madam Foreperson,
has the jury reached a verdict?
682
00:39:09,013 --> 00:39:11,808
‐[Foreperson] We have,
Your Honor.
‐[Judge Bone] What say you?
683
00:39:11,975 --> 00:39:14,477
[Foreperson] In the matter
of Patterson v. Hannah Beiler
684
00:39:14,644 --> 00:39:16,396
and the council of elders,
685
00:39:16,563 --> 00:39:19,399
we the jury rule
for the defendants,
686
00:39:19,566 --> 00:39:21,693
and direct that
the plaintiff take nothing.
687
00:39:21,859 --> 00:39:23,236
[people murmuring]
688
00:39:25,863 --> 00:39:29,117
Members of the jury,
this completes your service.
689
00:39:29,284 --> 00:39:30,535
Thank you.
690
00:39:30,827 --> 00:39:33,997
‐This matter is adjourned.
‐[bangs gavel]
691
00:39:34,163 --> 00:39:36,499
[indistinct chatter]
692
00:39:36,666 --> 00:39:39,210
God bless. Thank you.
Thank you.
693
00:39:41,546 --> 00:39:43,214
[police siren wailing]
694
00:39:44,799 --> 00:39:45,967
[grunting]
695
00:39:56,853 --> 00:39:58,354
[grunts]
696
00:40:01,733 --> 00:40:03,651
[indistinct chatter]
697
00:40:06,863 --> 00:40:09,407
Thank you. Thank you. Thank you.
698
00:40:09,574 --> 00:40:12,160
‐[panting]
‐[police siren wailing]
699
00:40:12,327 --> 00:40:13,995
See you.
700
00:40:14,162 --> 00:40:16,998
[police siren wailing]
701
00:40:29,761 --> 00:40:31,179
Freeze!
702
00:40:32,180 --> 00:40:33,264
Forgive me.
703
00:40:40,355 --> 00:40:42,190
[Kenny] Drop the gun!
704
00:40:42,357 --> 00:40:44,108
I said, drop it!
705
00:40:45,652 --> 00:40:47,445
‐[gunshot]
‐[gasps]
706
00:40:47,612 --> 00:40:48,821
[groans]
707
00:40:51,866 --> 00:40:52,992
[thud]
708
00:40:55,703 --> 00:40:58,623
[people murmuring]
709
00:41:02,669 --> 00:41:04,671
[radio chatter]
710
00:41:06,130 --> 00:41:08,299
[man] Keep this area clear.
711
00:41:08,466 --> 00:41:11,469
‐[radio chatter]
‐[indistinct conversation]
712
00:41:15,932 --> 00:41:18,476
[Eugene choking]
713
00:41:39,455 --> 00:41:41,582
[man] Hannah... Hannah, come on.
714
00:41:43,251 --> 00:41:45,420
[Bishop] Brothers and sisters,
715
00:41:45,586 --> 00:41:47,797
we are here to celebrate
716
00:41:47,964 --> 00:41:51,342
the baptism
of Hannah Mary Beiler.
717
00:41:51,509 --> 00:41:53,845
Let us remember,
718
00:41:54,011 --> 00:41:58,641
that the vow she's
about the make
is not to the ministers
719
00:41:58,808 --> 00:42:00,059
or to the church,
720
00:42:00,226 --> 00:42:02,145
but to God.
721
00:42:03,146 --> 00:42:04,939
Hannah Mary Beiler,
722
00:42:05,106 --> 00:42:08,735
please kneel if it is
still your desire
723
00:42:08,901 --> 00:42:11,946
to become a member
of the Body of Christ.
724
00:42:29,756 --> 00:42:32,717
[chanting prayer
in Swiss German]
725
00:42:43,311 --> 00:42:47,064
In the name of the Lord
and the church,
726
00:42:47,231 --> 00:42:50,777
we extend to you
the hand of fellowship.
727
00:42:50,943 --> 00:42:52,278
Rise up.
728
00:42:59,035 --> 00:43:03,915
♪ Come Thou fount
Of every blessing ♪
729
00:43:04,081 --> 00:43:09,086
♪ Tune my heart
To sing Thy grace ♪
730
00:43:09,253 --> 00:43:14,550
♪ Streams of mercy
Never ceasing ♪
731
00:43:14,717 --> 00:43:19,764
♪ Call for songs
Of loudest praise ♪
732
00:43:19,931 --> 00:43:25,061
♪ Teach me some
Melodious sonnet ♪
733
00:43:25,228 --> 00:43:30,525
♪ Sung by flaming tongues
Above ♪
734
00:43:30,691 --> 00:43:36,113
♪ Praise the mount
I'm fixed upon it ♪
735
00:43:36,280 --> 00:43:41,828
♪ Mount of Thy
Redeeming love ♪
736
00:43:41,994 --> 00:43:47,333
♪ Here I raise my Ebenezer ♪
737
00:43:47,500 --> 00:43:52,630
♪ Here by Thy great help
I've come ♪
738
00:43:52,797 --> 00:43:58,427
♪ And I hope by
Thy good pleasure... ♪
739
00:44:01,889 --> 00:44:04,851
[theme music playing]
740
00:44:25,997 --> 00:44:27,790
[theme music ends]
53380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.