All language subtitles for NCIS Origins S01E11 Flight of Icarus 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX[EZTVx.to]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,034 --> 00:00:16,827 The man in charge. 2 00:00:17,827 --> 00:00:20,620 The hours he keeps. 3 00:00:23,448 --> 00:00:25,655 The pride he takes. 4 00:00:29,482 --> 00:00:31,689 The orders he gives. 5 00:00:38,241 --> 00:00:40,241 The rules he follows. 6 00:00:43,551 --> 00:00:45,620 The ones he breaks. 7 00:00:48,689 --> 00:00:51,000 The giants he topples. 8 00:01:01,620 --> 00:01:03,827 The man in charge. 9 00:01:05,344 --> 00:01:06,931 Aw, hell. 10 00:01:07,034 --> 00:01:09,689 The burdens he bears. 11 00:01:22,896 --> 00:01:25,137 Your shoe guy will know what to do, right? 12 00:01:25,241 --> 00:01:26,517 Man's a professional. 13 00:01:26,620 --> 00:01:27,827 Last time I took them in, 14 00:01:27,931 --> 00:01:29,517 he said they were on their deathbed. 15 00:01:29,620 --> 00:01:31,517 Why don't you wear your black ones? 16 00:01:31,620 --> 00:01:32,827 Those are special occasion boots. 17 00:01:32,931 --> 00:01:34,586 I can't work in those. 18 00:01:34,689 --> 00:01:37,896 Well, you got plenty of others in the garage. 19 00:01:38,000 --> 00:01:39,034 In that box? 20 00:01:39,137 --> 00:01:42,103 Those are castoffs. I rejected them. 21 00:01:42,206 --> 00:01:43,551 Look at them. 22 00:01:43,655 --> 00:01:44,965 They're perfect. 23 00:01:45,068 --> 00:01:47,517 Genuine Nile crocodile leather. 24 00:01:47,620 --> 00:01:48,758 This one just needs a little glue 25 00:01:48,862 --> 00:01:50,793 and some stitching, that's all. 26 00:01:50,896 --> 00:01:53,551 Tell me you'll take it to your guy. Please. 27 00:01:53,655 --> 00:01:54,793 Just say it. 28 00:01:54,896 --> 00:01:57,482 Okay, I'll take it to my guy. 29 00:02:10,620 --> 00:02:12,965 Don't go worrying about me or the ranch. 30 00:02:14,827 --> 00:02:16,206 You like them? 31 00:02:16,310 --> 00:02:18,068 I ain't never taking them off. 32 00:02:18,172 --> 00:02:20,034 Morning, Mikey. 33 00:02:20,137 --> 00:02:21,034 I overslept. 34 00:02:21,137 --> 00:02:22,827 - I'm doing it. - What's that? 35 00:02:22,931 --> 00:02:24,413 I'm doing what you said. 36 00:02:24,517 --> 00:02:26,103 I'm covering the morning chores as soon as I find my boots. 37 00:02:26,206 --> 00:02:29,310 Oh, my night was fantastic, thanks for asking. 38 00:02:29,413 --> 00:02:31,068 Nancy Caplan? 39 00:02:31,172 --> 00:02:34,482 Oh, Mikey, she is one hell of a woman and twice on Sundays. 40 00:02:34,586 --> 00:02:35,482 That's enough of that. 41 00:02:35,586 --> 00:02:37,103 Sorry, Mama. 42 00:02:37,206 --> 00:02:38,586 - Morning, Mama. - Don't go filling 43 00:02:38,689 --> 00:02:40,034 my baby's head with that nonsense. 44 00:02:40,137 --> 00:02:41,620 Oh, come on, he's 21, not 12. 45 00:02:41,724 --> 00:02:43,310 Speaking of, 46 00:02:43,413 --> 00:02:44,620 happy birthday. 47 00:02:44,724 --> 00:02:47,206 It was three weeks ago. 48 00:02:47,310 --> 00:02:48,655 Sorry it's late, darling. 49 00:02:48,758 --> 00:02:52,034 Your brother and me were saving up for something special. 50 00:02:53,344 --> 00:02:55,862 You gonna stare at it all day or open it? Come on. 51 00:03:02,551 --> 00:03:04,310 Yeah, I tossed your old boots in the trash. 52 00:03:04,413 --> 00:03:08,931 These ones are genuine textured Nile crocodile leather. 53 00:03:09,034 --> 00:03:10,896 Got a dark mahogany stacked heel, 54 00:03:11,000 --> 00:03:13,068 single-stitched welt outsole. 55 00:03:13,172 --> 00:03:15,241 Really ain't gonna find a better boot in all of Texas. 56 00:03:15,344 --> 00:03:17,758 Perfect fit. 57 00:03:17,862 --> 00:03:20,034 You like them? 58 00:03:22,793 --> 00:03:24,689 I ain't never taking them off. 59 00:03:34,724 --> 00:03:37,275 Captain Cameron Reid, 28. 60 00:03:38,137 --> 00:03:39,896 Infantry officer for the 5th Marines. 61 00:03:40,000 --> 00:03:42,137 Single gunshot wound to the head. 62 00:03:42,241 --> 00:03:44,034 Bullet's stuck in the wall. I'll get it to Woody, see what 63 00:03:44,137 --> 00:03:45,689 he can tell us about the murder weapon. 64 00:03:46,931 --> 00:03:48,310 Shoes. 65 00:03:50,793 --> 00:03:51,758 That's it? 66 00:03:51,862 --> 00:03:53,689 What else we got? Probie. 67 00:03:53,793 --> 00:03:55,241 I'm taking pictures, boss. 68 00:03:56,862 --> 00:03:58,344 He's doing a very thorough job. 69 00:04:00,310 --> 00:04:02,103 He's taking way too many pictures, 70 00:04:02,206 --> 00:04:03,965 but I'm just trying to get him comfortable. 71 00:04:04,068 --> 00:04:06,241 You know? First time. 72 00:04:07,137 --> 00:04:09,000 Any sign of forced entry? 73 00:04:09,103 --> 00:04:11,448 No. Doesn't look like anything was stolen, either. 74 00:04:11,551 --> 00:04:15,000 Neighbors heard a gunshot at 07, called 911. 75 00:04:15,103 --> 00:04:17,586 Door was unlocked when Oceanside PD showed up. 76 00:04:17,689 --> 00:04:19,344 There was a bunch of cops in the hallway earlier 77 00:04:19,448 --> 00:04:22,241 talking to the neighbors, if you want to coordinate. 78 00:04:22,344 --> 00:04:23,827 They finally moved their damn squads 79 00:04:23,931 --> 00:04:26,068 so I could get my gurney through, but... 80 00:04:26,172 --> 00:04:28,827 Just a statement. I mean no ill will. 81 00:04:28,931 --> 00:04:30,344 You been here a while, then? 82 00:04:30,448 --> 00:04:31,827 Long enough. 83 00:04:31,931 --> 00:04:33,241 Um... 84 00:04:33,344 --> 00:04:34,827 That's some uncharacteristic footwear. 85 00:04:34,931 --> 00:04:38,000 Zero interest in talking about it. 86 00:04:39,206 --> 00:04:41,241 Victim was shot at close range. 87 00:04:41,344 --> 00:04:43,379 Entry point: the right temple, exited through the left. 88 00:04:43,482 --> 00:04:46,344 Bullet is definitely small caliber. 89 00:04:46,448 --> 00:04:47,827 Hold it there. 90 00:04:47,931 --> 00:04:49,103 Based on body positioning, 91 00:04:49,206 --> 00:04:52,551 direction of the blood spatter, my guess: 92 00:04:52,655 --> 00:04:54,344 he was sitting on the edge of the chair, 93 00:04:54,448 --> 00:04:56,724 shooter walks in, discharged the weapon, 94 00:04:56,827 --> 00:04:58,724 walked out with it, victim fell 95 00:04:58,827 --> 00:05:00,586 forward onto the floor. 96 00:05:00,689 --> 00:05:01,896 The bruising on his eye? 97 00:05:02,000 --> 00:05:03,103 Previous injury. 98 00:05:03,206 --> 00:05:04,310 He's also got some on his knuckles. 99 00:05:04,413 --> 00:05:05,931 He brawled with somebody. 100 00:05:06,034 --> 00:05:08,448 Looks that way, but like I said, 101 00:05:08,551 --> 00:05:10,379 those injuries are about a week old. 102 00:05:10,482 --> 00:05:12,482 You want help getting him into the bag? 103 00:05:12,586 --> 00:05:14,482 No, I got it. 104 00:05:14,586 --> 00:05:16,827 Let's flip him first. 105 00:05:19,793 --> 00:05:21,448 Whoa. 106 00:05:22,655 --> 00:05:25,827 Probie, get your ass over here with that camera. 107 00:05:26,620 --> 00:05:27,551 What? 108 00:05:27,655 --> 00:05:29,344 Murder weapon. 109 00:05:31,137 --> 00:05:33,034 Chief. 110 00:05:34,862 --> 00:05:36,344 Muzzle burn around the entry wound, 111 00:05:36,448 --> 00:05:40,379 direction of blood spatter, position of the weapon... 112 00:05:40,482 --> 00:05:42,689 This wasn't a murder. 113 00:05:42,793 --> 00:05:44,931 Poor kid offed himself. 114 00:05:47,862 --> 00:05:49,448 Yeah. 115 00:05:57,689 --> 00:05:58,896 Damn it. 116 00:05:59,000 --> 00:06:00,724 You got to be... 117 00:06:00,827 --> 00:06:02,517 Where... 118 00:06:04,206 --> 00:06:05,620 - Crime scene's wrapped up. - Yeah. 119 00:06:05,724 --> 00:06:07,137 Dominguez notify the family? 120 00:06:07,241 --> 00:06:09,965 Yeah. She took Randy. 121 00:06:10,068 --> 00:06:11,724 What's going on over there? 122 00:06:11,827 --> 00:06:13,275 I think I lost the flash. 123 00:06:13,379 --> 00:06:14,689 Did you see it at the crime scene? 124 00:06:14,793 --> 00:06:16,000 No. 125 00:06:16,103 --> 00:06:17,655 Lala's gonna kill me. 126 00:06:17,758 --> 00:06:19,000 "Respect the accessories." 127 00:06:19,103 --> 00:06:21,275 She said that to me like 20 times. 128 00:06:23,275 --> 00:06:24,827 Hey. 129 00:06:24,931 --> 00:06:27,310 This case shaking out to be a suicide... 130 00:06:30,965 --> 00:06:33,137 Boss, come on. 131 00:06:33,241 --> 00:06:34,862 You can't throw a rock without hitting something 132 00:06:34,965 --> 00:06:37,172 that's too close to home for me. 133 00:06:40,103 --> 00:06:41,551 Hey, blue eyes. 134 00:06:41,655 --> 00:06:44,275 Boss? You're not gonna believe this. 135 00:06:44,379 --> 00:06:46,413 We were tracking down the next of kin... 136 00:06:46,517 --> 00:06:49,275 Cameron Reid's father is Alexander Reid. 137 00:06:49,379 --> 00:06:51,620 Lieutenant General Reid? From the Battle of Khafji? 138 00:06:51,724 --> 00:06:55,413 Yep. Certified war hero, three stars and counting. 139 00:06:55,517 --> 00:06:57,551 Nicknamed "Alexander the Great," but with solely 140 00:06:57,655 --> 00:06:59,551 a positive connotation-- - that's the one. - You talked to him? 141 00:06:59,655 --> 00:07:01,206 No, they-they wouldn't let us in to see him. 142 00:07:01,310 --> 00:07:03,241 His people said he got the message, 143 00:07:03,344 --> 00:07:06,551 and he's heading here to "follow up with our superiors." 144 00:07:06,655 --> 00:07:08,000 Gibbs, what are you doing? 145 00:07:08,103 --> 00:07:11,103 Why didn't you put anything on the board yet? 146 00:07:11,206 --> 00:07:12,862 What's there to put up? We know it's a suicide. 147 00:07:12,965 --> 00:07:15,103 No, we still investigate, dude. 148 00:07:15,206 --> 00:07:17,379 It's called a "death investigation," and it's like... 149 00:07:18,517 --> 00:07:19,896 How would you explain the difference, boss? 150 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Rando, give me your loafers. 151 00:07:22,862 --> 00:07:23,896 What? 152 00:07:24,000 --> 00:07:25,344 Reid's coming in for a sit-down. 153 00:07:25,448 --> 00:07:27,034 Wheeler's gonna call me into it. 154 00:07:27,137 --> 00:07:28,655 I can't sit across from a three-star general 155 00:07:28,758 --> 00:07:30,344 in my mowing Reeboks. 156 00:07:31,310 --> 00:07:33,068 Feel free to keep them. 157 00:07:33,172 --> 00:07:35,827 He's got three more pairs in his locker. 158 00:07:35,931 --> 00:07:37,206 Yeah, whatever you need. 159 00:07:37,310 --> 00:07:39,655 Boss, what do you want on the board? 160 00:07:39,758 --> 00:07:41,586 Same as always, probie. 161 00:07:41,689 --> 00:07:43,482 We owe the family answers. 162 00:07:43,586 --> 00:07:47,068 They deserve to know why their person ain't here no more. 163 00:07:50,862 --> 00:07:53,034 " by Bob Dylan playing] 164 00:07:53,137 --> 00:07:55,103 Get to the house round back. 165 00:07:55,206 --> 00:07:56,862 Keep Ma inside. 166 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 ♪ Darkness at the break of noon ♪ 167 00:08:06,103 --> 00:08:07,689 ♪ Shadows even the silver spoon ♪ 168 00:08:07,793 --> 00:08:10,275 ♪ The handmade blade, the child's balloon ♪ 169 00:08:10,379 --> 00:08:12,275 ♪ Eclipses both the sun and moon ♪ 170 00:08:12,379 --> 00:08:14,275 ♪ To understand you know too soon ♪ 171 00:08:14,379 --> 00:08:16,931 ♪ There is no sense in trying ♪ 172 00:08:24,793 --> 00:08:27,103 ♪ Pointed threats, they bluff with scorn ♪ 173 00:08:27,206 --> 00:08:28,827 ♪ Suicide remarks are torn ♪ 174 00:08:28,931 --> 00:08:31,275 ♪ From the fool's gold mouthpiece the hollow horn ♪ 175 00:08:31,379 --> 00:08:33,655 ♪ Plays wasted words, proves to warn ♪ 176 00:08:33,758 --> 00:08:38,275 ♪ That he not busy being born is busy dying... ♪ 177 00:08:40,827 --> 00:08:42,586 Count's off. 178 00:08:43,551 --> 00:08:44,620 What? 179 00:08:44,724 --> 00:08:47,655 Latch up on the north gate was busted. 180 00:08:47,758 --> 00:08:50,103 Couple cows must have gotten out, you know, gone grazing. 181 00:08:50,206 --> 00:08:52,551 Something like that. 182 00:08:53,586 --> 00:08:54,931 How many we missing? 183 00:08:55,034 --> 00:08:56,689 Three cows. 184 00:08:56,793 --> 00:08:58,482 Plus a calf. 185 00:09:07,137 --> 00:09:10,413 Radio said some weather's coming in. 186 00:09:10,517 --> 00:09:12,068 Let's saddle up, 187 00:09:12,172 --> 00:09:14,379 see if we can find them before it hits. 188 00:09:19,586 --> 00:09:20,827 It's all right. 189 00:09:20,931 --> 00:09:23,344 I'll get them back to you, you know, just... 190 00:09:23,448 --> 00:09:25,241 once they're broken in. 191 00:09:28,103 --> 00:09:29,482 Come on. 192 00:09:30,551 --> 00:09:33,827 ♪ But it's all right, Ma ♪ 193 00:09:33,931 --> 00:09:36,517 ♪ It's life and life only. ♪ 194 00:09:46,724 --> 00:09:49,344 Are you wearing Randy's shoes right now? 195 00:09:50,965 --> 00:09:52,620 Alexander the Great. 196 00:09:52,724 --> 00:09:54,724 Lieutenant General Reid, Cliff Wheeler, 197 00:09:54,827 --> 00:09:55,931 special agent in charge. 198 00:09:56,034 --> 00:09:57,517 I'm terribly sorry for your loss. 199 00:09:57,620 --> 00:09:59,206 Thank you, Special Agent Wheeler. 200 00:09:59,310 --> 00:10:01,758 Please, follow me. 201 00:10:02,689 --> 00:10:04,448 You're leading the investigation? 202 00:10:04,551 --> 00:10:07,344 Uh, Special Agent Franks is running point in the field, yes, 203 00:10:07,448 --> 00:10:09,068 but I'm overseeing as a whole, 204 00:10:09,172 --> 00:10:12,068 so you can contact me directly whenever necessary. 205 00:10:13,965 --> 00:10:18,034 It's easy for details to get lost in translation. 206 00:10:18,137 --> 00:10:19,862 I believe that. 207 00:10:19,965 --> 00:10:21,655 Makes sense. 208 00:10:24,034 --> 00:10:26,103 I also don't like reading. 209 00:10:27,896 --> 00:10:30,172 I'm with you there, too. 210 00:10:30,275 --> 00:10:32,758 Conversations. 211 00:10:32,862 --> 00:10:35,344 That's what I'll need from you now and moving forward, 212 00:10:35,448 --> 00:10:36,896 until we're both satisfied this is done. 213 00:10:37,000 --> 00:10:39,413 Can you commit to that, Special Agent Franks? 214 00:10:39,517 --> 00:10:41,620 I can. 215 00:10:43,034 --> 00:10:44,448 Thank you. 216 00:10:45,241 --> 00:10:46,344 Sir, if you'd like us to go over 217 00:10:46,448 --> 00:10:48,275 the specifics that we've compiled... 218 00:10:48,379 --> 00:10:50,379 That's what I just asked him to do. 219 00:10:57,758 --> 00:10:59,482 0700. 220 00:10:59,586 --> 00:11:02,275 A neighbor of your son heard a shot and called it in. 221 00:11:02,379 --> 00:11:04,448 We arrived to find him deceased, 222 00:11:04,551 --> 00:11:07,000 in his apartment, with what appeared to be 223 00:11:07,103 --> 00:11:09,793 a self-inflicted gunshot wound to the head. 224 00:11:12,241 --> 00:11:14,034 Where was he found? 225 00:11:14,827 --> 00:11:16,655 Living room. 226 00:11:16,758 --> 00:11:19,241 We believe he was sitting in his chair. 227 00:11:19,344 --> 00:11:21,310 Fell to the floor in front of it. 228 00:11:22,620 --> 00:11:24,724 We found the weapon beneath him. 229 00:11:24,827 --> 00:11:26,137 The autopsy? 230 00:11:26,241 --> 00:11:28,827 The official report hasn't come back yet. 231 00:11:31,724 --> 00:11:35,724 You're treating this as a routine death investigation? 232 00:11:35,827 --> 00:11:37,827 We owe you answers about your son. 233 00:11:37,931 --> 00:11:39,344 We intend to get them. 234 00:11:39,448 --> 00:11:42,448 I want this treated as a homicide investigation. 235 00:11:43,689 --> 00:11:45,758 Sir... 236 00:11:47,275 --> 00:11:48,793 ...we'll go where the evidence takes us, 237 00:11:48,896 --> 00:11:51,241 but so far, we've seen no signs of foul play. 238 00:11:51,344 --> 00:11:53,758 My son didn't kill himself. 239 00:11:53,862 --> 00:11:57,482 My son wouldn't kill himself. 240 00:11:58,275 --> 00:11:59,724 Understood. 241 00:11:59,827 --> 00:12:01,482 No, I don't think you do. 242 00:12:02,655 --> 00:12:05,241 I taught him how to swing a bat. 243 00:12:06,517 --> 00:12:10,206 I held him in my arms when he was sick. 244 00:12:14,448 --> 00:12:18,206 I saw him become the man he is. 245 00:12:18,310 --> 00:12:20,413 I know him. You don't. 246 00:12:24,137 --> 00:12:25,620 You don't. 247 00:12:27,482 --> 00:12:30,655 Get to know him, Agent Franks. 248 00:12:33,000 --> 00:12:35,620 And then deliver me the person who shot him in the head 249 00:12:35,724 --> 00:12:38,551 while he was sitting in his chair. 250 00:12:39,758 --> 00:12:41,206 Yes, sir. 251 00:12:52,275 --> 00:12:53,931 You see this a lot? 252 00:12:54,034 --> 00:12:56,827 Victim commits suicide, family doesn't believe it? 253 00:12:56,931 --> 00:12:58,206 Sometimes, yeah, yeah. 254 00:12:58,310 --> 00:12:59,896 All we can do is deliver the facts. 255 00:13:00,000 --> 00:13:01,862 You know, how and why the person did it. 256 00:13:01,965 --> 00:13:03,241 But with the general, 257 00:13:03,344 --> 00:13:04,896 how could you ever tell that guy he's wrong? 258 00:13:05,000 --> 00:13:06,206 Mm. 259 00:13:06,310 --> 00:13:08,448 Huh. Out to lunch? 260 00:13:08,551 --> 00:13:09,896 Never seen that before. 261 00:13:10,000 --> 00:13:11,241 What, they don't eat? 262 00:13:11,344 --> 00:13:13,137 I don't know. They're always here. 263 00:13:13,241 --> 00:13:17,103 Hey, you know, it's funny that you should mention food. 264 00:13:17,206 --> 00:13:20,655 Because I've been meaning to, uh... 265 00:13:20,758 --> 00:13:25,241 How would you feel about going, 266 00:13:25,344 --> 00:13:28,517 like, s-say, out to dinner? 267 00:13:28,620 --> 00:13:30,034 With you? 268 00:13:30,137 --> 00:13:31,655 No. 269 00:13:31,758 --> 00:13:33,931 Uh, I-I mean, uh, yeah, sure, 270 00:13:34,034 --> 00:13:35,689 I mean, I would love to grab a bite with you, 271 00:13:35,793 --> 00:13:37,172 but I meant, 272 00:13:37,275 --> 00:13:40,172 um, Junie has this friend, Amanda. 273 00:13:40,275 --> 00:13:41,827 She's really sweet. 274 00:13:41,931 --> 00:13:44,068 She's got a great sense of humor. 275 00:13:44,172 --> 00:13:45,448 She's-she's a teacher. 276 00:13:45,551 --> 00:13:48,862 Um, I think you'd really like her. 277 00:13:50,862 --> 00:13:52,275 I'm, uh... 278 00:13:52,379 --> 00:13:53,758 Yeah, maybe, maybe not. Copy. 279 00:13:53,862 --> 00:13:55,793 So, it doesn't... 280 00:13:55,896 --> 00:13:57,620 The heck is this? 281 00:13:59,413 --> 00:14:01,482 Phil has you waiting out here? 282 00:14:01,586 --> 00:14:03,448 Come on, Phil. 283 00:14:03,551 --> 00:14:05,275 Oh, come on-- It's not even a good sign, Phil. 284 00:14:05,379 --> 00:14:06,379 Come on! 285 00:14:06,482 --> 00:14:08,275 Hey, Phil! 286 00:14:09,620 --> 00:14:11,103 What the hell do you think you're doing? 287 00:14:11,206 --> 00:14:12,931 I put out chairs. It was your idea. 288 00:14:13,034 --> 00:14:16,586 No, it was Michael Franks' idea, and it was a good one. 289 00:14:16,689 --> 00:14:18,241 Why are you abusing it, Phil? 290 00:14:18,344 --> 00:14:19,482 Saying that we're out to lunch? 291 00:14:19,586 --> 00:14:21,068 We both already ate. 292 00:14:21,172 --> 00:14:23,172 Well, how do I know you weren't out having a second lunch? 293 00:14:23,275 --> 00:14:24,482 I was at the ATF! 294 00:14:24,586 --> 00:14:26,655 Hey, we don't mean to bother you. 295 00:14:26,758 --> 00:14:29,379 We're just looking for any supporting docs you have 296 00:14:29,482 --> 00:14:30,758 on the Cameron Reid case. 297 00:14:30,862 --> 00:14:33,103 Yeah, that's why I was down at the ATF. 298 00:14:33,206 --> 00:14:34,551 Weapon was registered to Cameron? 299 00:14:34,655 --> 00:14:37,103 No clue. I put in a request to find out. 300 00:14:37,206 --> 00:14:38,724 The ATF moves quicker 301 00:14:38,827 --> 00:14:40,793 if you pressure them in person. 302 00:14:40,896 --> 00:14:42,448 But I was able to turn the screws a little bit, 303 00:14:42,551 --> 00:14:43,689 and I got them to guarantee they would get us 304 00:14:43,793 --> 00:14:45,068 the registration in two weeks. 305 00:14:45,172 --> 00:14:46,379 They do it faster for me. 306 00:14:46,482 --> 00:14:48,517 What about the weapon? 307 00:14:48,620 --> 00:14:50,379 Two sets of prints so far, 308 00:14:50,482 --> 00:14:52,965 one from your victim, one unknown. 309 00:14:54,000 --> 00:14:55,965 Really? One unknown, huh? 310 00:14:56,068 --> 00:14:58,724 And, uh, just so you know, the GSR test came back negative. 311 00:14:58,827 --> 00:15:01,034 There was no gunshot residue on his hand? 312 00:15:01,137 --> 00:15:02,551 No. 313 00:15:02,655 --> 00:15:04,137 If you track the stats, though, that's not uncommon. 314 00:15:04,241 --> 00:15:07,068 In half the cases of known suicides, we don't find residue. 315 00:15:07,172 --> 00:15:08,413 No. No GSR, no problem. 316 00:15:08,517 --> 00:15:10,344 Your victim still could've pulled the trigger. 317 00:15:10,448 --> 00:15:13,172 But there's a chance he didn't. 318 00:15:14,206 --> 00:15:16,448 No residue don't mean nothing. 319 00:15:16,551 --> 00:15:17,724 Neighbors didn't see nothing. 320 00:15:17,827 --> 00:15:19,655 All they heard was a bang. No forced entry. 321 00:15:19,758 --> 00:15:21,206 Everything still pointing to suicide. 322 00:15:21,310 --> 00:15:25,241 Uh, there was also another set of prints on the weapon. 323 00:15:25,344 --> 00:15:29,448 I mean, the bruising on Cameron's eye was recent, right? 324 00:15:29,551 --> 00:15:30,931 Somebody was angry enough to punch him. 325 00:15:31,034 --> 00:15:35,068 Could be same guy was mad enough to kill him. 326 00:15:35,172 --> 00:15:36,206 Mmm. 327 00:15:37,103 --> 00:15:39,482 Is that the last slice of Kowalski's sourdough? 328 00:15:39,586 --> 00:15:42,000 Yes. 329 00:15:43,000 --> 00:15:44,827 Damn it, Mary Jo. 330 00:15:44,931 --> 00:15:46,689 What else do we know about this guy? 331 00:15:46,793 --> 00:15:47,896 Who? 332 00:15:48,000 --> 00:15:49,241 Our victim, Randy. 333 00:15:49,344 --> 00:15:50,862 Oh, I got the neighbors' statement from the police. 334 00:15:50,965 --> 00:15:51,931 No help there. 335 00:15:52,034 --> 00:15:53,655 Hey, Sure-foot. 336 00:15:54,620 --> 00:15:56,517 You filled this out wrong. 337 00:15:57,517 --> 00:15:59,034 Nah, it's all there. 338 00:15:59,137 --> 00:16:00,655 Yeah, is it legible? 339 00:16:01,482 --> 00:16:02,620 Looks like it was done by a chicken 340 00:16:02,724 --> 00:16:04,241 with some kind of disease. 341 00:16:04,344 --> 00:16:05,758 Hey, you're the man in charge here. 342 00:16:05,862 --> 00:16:08,413 You should be setting an example for these kids. 343 00:16:08,517 --> 00:16:10,000 Come on. 344 00:16:10,793 --> 00:16:12,862 Back to Cameron Reid. 345 00:16:12,965 --> 00:16:14,413 Few months ago, he was prepping his team 346 00:16:14,517 --> 00:16:15,689 for deployment in Somalia. 347 00:16:15,793 --> 00:16:17,413 He already saw some action in Desert Storm. 348 00:16:17,517 --> 00:16:18,896 He got some commendations 349 00:16:19,000 --> 00:16:20,862 that weren't necessarily warranted based on the report. 350 00:16:20,965 --> 00:16:22,344 You think his dad was pulling strings 351 00:16:22,448 --> 00:16:23,586 to get him recognized? 352 00:16:23,689 --> 00:16:25,344 That could make somebody very angry. 353 00:16:25,448 --> 00:16:27,068 Yeah, but... 354 00:16:27,172 --> 00:16:28,241 Mary Jo, coffee's off. 355 00:16:28,344 --> 00:16:30,310 Hang on a minute, sir. 356 00:16:30,413 --> 00:16:31,413 What? 357 00:16:31,517 --> 00:16:32,827 Coffee tastes like crap. 358 00:16:32,931 --> 00:16:36,379 Tish called. She said your boots are a lost cause. 359 00:16:36,482 --> 00:16:37,724 Franks. 360 00:16:37,827 --> 00:16:39,000 General wants you in his office 361 00:16:39,103 --> 00:16:40,827 first thing tomorrow for a briefing. 362 00:16:40,931 --> 00:16:42,172 I ain't ready to brief him, Cliff. 363 00:16:42,275 --> 00:16:43,448 You got to stall him for me. 364 00:16:43,551 --> 00:16:46,275 Yeah, I can't. 0800. And don't be late. 365 00:16:46,379 --> 00:16:47,689 No pressure. 366 00:16:49,793 --> 00:16:50,862 What else do we know about this guy? 367 00:16:50,965 --> 00:16:52,793 - The general? - No, the victim, Randy. 368 00:16:52,896 --> 00:16:55,172 Oh, um... GIBBS: I tracked down some info on the fight he was in. 369 00:16:55,275 --> 00:16:57,379 Happened last Saturday down on the beach. 370 00:16:57,482 --> 00:16:59,206 MPs showed up, but when they realized 371 00:16:59,310 --> 00:17:01,862 who Cameron's father was, they didn't write him up. 372 00:17:01,965 --> 00:17:03,379 What about the guy he was fighting with? 373 00:17:03,482 --> 00:17:05,620 And the whole thing was dropped. They never got a name. 374 00:17:05,724 --> 00:17:07,379 Boss, you really thinking this wasn't a suicide? 375 00:17:07,482 --> 00:17:09,275 I'm thinking I'm gonna go back to the crime scene 376 00:17:09,379 --> 00:17:10,413 and give it another look. 377 00:17:10,517 --> 00:17:12,896 Give that to Kowalski, will ya? 378 00:18:21,724 --> 00:18:24,068 MASON [echoes]: Get to the house. Keep Ma inside. 379 00:18:25,482 --> 00:18:26,827 This? It's a mistake. 380 00:18:26,931 --> 00:18:28,137 I'm gonna fix it. 381 00:18:48,862 --> 00:18:50,827 I rode all the way down to the creek. 382 00:18:50,931 --> 00:18:52,931 Couldn't find no sign of them. 383 00:18:53,034 --> 00:18:54,758 Did you actually stop and look 384 00:18:54,862 --> 00:18:56,655 or just clop around like a madman? 385 00:18:58,758 --> 00:19:01,724 There ain't no way they hopped that fence. 386 00:19:01,827 --> 00:19:04,000 Got to use your powers of deduction. 387 00:19:05,862 --> 00:19:08,000 Oh! There they are. I see them. 388 00:19:08,103 --> 00:19:11,413 All three plus the calf, right by the creek. 389 00:19:11,517 --> 00:19:13,137 Probably rode right past them. 390 00:19:15,413 --> 00:19:17,000 What? 391 00:19:25,068 --> 00:19:27,241 Get to the house round back. 392 00:19:27,344 --> 00:19:28,758 - Keep Ma inside. - Yah! 393 00:19:30,827 --> 00:19:32,310 First notice was mailed back. 394 00:19:32,413 --> 00:19:33,793 Return to sender. 395 00:19:33,896 --> 00:19:35,275 Ah, I guess you got the wrong house. 396 00:19:35,379 --> 00:19:36,931 No, the address is right. 397 00:19:37,034 --> 00:19:38,896 You need to prove it. 398 00:19:39,000 --> 00:19:40,586 Don't you? You got something with my name on it. 399 00:19:40,689 --> 00:19:42,896 Come on, let's see it. 400 00:19:49,310 --> 00:19:51,655 You're hereby ordered for induction into the armed forces. 401 00:19:51,758 --> 00:19:52,827 In case the words aren't clear to you, 402 00:19:52,931 --> 00:19:54,896 it means you've been drafted. 403 00:19:56,448 --> 00:20:00,000 Name's right up top. Michael Aaron Franks. 404 00:20:14,827 --> 00:20:16,103 - Let me see it. - Don't worry about it. 405 00:20:16,206 --> 00:20:17,620 I heard him say my name. I want to see it. 406 00:20:17,724 --> 00:20:19,137 I said don't worry about it. 407 00:20:23,827 --> 00:20:25,241 Mason, wh-what am I gonna tell Mom? 408 00:20:25,344 --> 00:20:27,724 You're gonna say nothing because I'm gonna fix it. 409 00:20:27,827 --> 00:20:29,689 Hey, hey, look at me. 410 00:20:29,793 --> 00:20:32,620 This? It's a mistake. 411 00:20:32,724 --> 00:20:34,103 And I'm gonna fix it. 412 00:20:34,206 --> 00:20:36,000 How? 413 00:20:37,517 --> 00:20:38,827 I'll figure something out. 414 00:20:38,931 --> 00:20:42,172 - What? - They are not sending you to Vietnam. 415 00:20:42,275 --> 00:20:43,862 You hear? 416 00:20:55,517 --> 00:20:56,586 A-Are you a cop? 417 00:20:56,689 --> 00:20:58,620 Federal agent. Can I help you? 418 00:20:58,724 --> 00:20:59,620 I heard you come in. 419 00:20:59,724 --> 00:21:02,068 The walls are thin. 420 00:21:02,172 --> 00:21:04,931 My husband and me live next door. 421 00:21:06,896 --> 00:21:09,068 The man living here is dead? 422 00:21:09,172 --> 00:21:11,172 Did the police come by and talk to y'all about it? 423 00:21:11,275 --> 00:21:13,862 We don't answer the door when people knock. 424 00:21:14,827 --> 00:21:17,068 But the walls are very thin. 425 00:21:19,620 --> 00:21:21,068 Did you hear something? 426 00:21:24,655 --> 00:21:27,758 Ma'am, it's okay. 427 00:21:27,862 --> 00:21:29,793 What'd you hear? 428 00:21:30,827 --> 00:21:33,000 Usually, he was in here alone. 429 00:21:33,103 --> 00:21:35,551 Day before yesterday, I heard another person with him. 430 00:21:35,655 --> 00:21:36,896 A man. 431 00:21:37,000 --> 00:21:38,310 He sounded drunk. 432 00:21:38,413 --> 00:21:40,068 They were arguing? 433 00:21:41,620 --> 00:21:46,689 I heard the drunk one say he was coming back with a gun. 434 00:21:56,103 --> 00:21:58,000 Agent Franks, right this way. 435 00:21:59,862 --> 00:22:02,379 Can I get you some coffee, tea? 436 00:22:02,482 --> 00:22:04,034 I'm fine. Thank you. 437 00:22:04,137 --> 00:22:07,172 Have a seat. General Reid will be with you shortly. 438 00:22:35,137 --> 00:22:37,068 Proud day for us both. 439 00:22:40,413 --> 00:22:42,758 The Basic School graduation. 440 00:22:44,000 --> 00:22:46,275 Where are you with a suspect list? 441 00:22:50,103 --> 00:22:52,931 Sir, all the hard evidence we have 442 00:22:53,034 --> 00:22:55,310 still points to your son taking his own life, 443 00:22:55,413 --> 00:22:59,068 but... there are other elements we're following up on. 444 00:22:59,172 --> 00:23:03,413 So, no suspect yet, but you do have questions. 445 00:23:06,482 --> 00:23:09,103 You have questions for me? 446 00:23:11,344 --> 00:23:13,068 Your son was involved in an altercation 447 00:23:13,172 --> 00:23:14,620 at the beach last week. 448 00:23:14,724 --> 00:23:16,965 If he had reason to take a swing, he doesn't hold back. 449 00:23:17,068 --> 00:23:18,172 That's how he is. 450 00:23:18,275 --> 00:23:20,000 He was released without a report. 451 00:23:20,103 --> 00:23:22,206 We don't know who he was fighting with. 452 00:23:22,310 --> 00:23:24,448 He was released because of me? 453 00:23:26,448 --> 00:23:28,862 Sir, did you make a call? 454 00:23:31,241 --> 00:23:34,344 Agent Franks, I don't make calls on my son's behalf. 455 00:23:34,448 --> 00:23:37,551 People treat him a certain way because he's my son. 456 00:23:37,655 --> 00:23:39,103 I can't change that. 457 00:23:40,758 --> 00:23:43,448 Someone came to visit your son at his apartment on Monday. 458 00:23:43,551 --> 00:23:45,000 You know who that might've been? 459 00:23:53,172 --> 00:23:55,241 He didn't mention it to me. 460 00:23:56,620 --> 00:23:59,000 That's all I have for you this morning, sir. 461 00:24:06,413 --> 00:24:09,551 When my wife died, my... my son was devastated. 462 00:24:09,655 --> 00:24:11,275 We both were. 463 00:24:13,000 --> 00:24:15,482 He was 16. 464 00:24:17,034 --> 00:24:18,413 Three days later, he had written down 465 00:24:18,517 --> 00:24:20,068 every funny story he could remember about her. 466 00:24:20,172 --> 00:24:22,000 There was one about her slicing radishes. 467 00:24:22,103 --> 00:24:24,172 We were... 468 00:24:24,275 --> 00:24:26,827 we were laughing so hard, we couldn't breathe. 469 00:24:28,896 --> 00:24:31,862 He always had a smile on his face. 470 00:24:32,896 --> 00:24:35,965 Even three days after she died. 471 00:24:40,551 --> 00:24:42,137 He didn't kill himself. 472 00:24:44,655 --> 00:24:46,206 Yes, sir. 473 00:24:52,137 --> 00:24:54,586 A list of people he interacted with. 474 00:24:56,344 --> 00:24:58,034 My staff helped me compile their whereabouts 475 00:24:58,137 --> 00:25:00,034 and any history they had with my son. 476 00:25:00,137 --> 00:25:02,551 I want you to look into them. 477 00:25:02,655 --> 00:25:04,103 Question them all. 478 00:25:04,206 --> 00:25:06,551 Get me answers, Agent Franks. 479 00:25:07,724 --> 00:25:09,551 Get in the truck, Mike. 480 00:25:11,896 --> 00:25:14,655 - Damn it, get in! - I ain't going. 481 00:25:14,758 --> 00:25:15,965 I said I ain't going! 482 00:25:16,068 --> 00:25:18,000 You get in this truck, 483 00:25:18,103 --> 00:25:20,275 and you drive straight south, you hear me? 484 00:25:20,379 --> 00:25:21,724 You're looking for the Henderson brothers. 485 00:25:21,827 --> 00:25:22,931 Their mama says they're right across the border. 486 00:25:23,034 --> 00:25:24,448 I ain't like the Hendersons. 487 00:25:24,551 --> 00:25:25,862 You're doing what I say. 488 00:25:25,965 --> 00:25:28,827 The Hendersons don't care if they can't come back! 489 00:25:28,931 --> 00:25:30,172 Damn it, Mike... You dodge the draft, 490 00:25:30,275 --> 00:25:32,172 you can never come back! 491 00:25:32,275 --> 00:25:35,000 They'll arrest you if you try! I could never come home! 492 00:25:36,034 --> 00:25:39,379 I can't be here knowing you're off dying in some rice paddy. 493 00:25:41,793 --> 00:25:43,620 This ain't your choice to make. 494 00:26:01,413 --> 00:26:03,517 Look, Franks should know better. 495 00:26:03,620 --> 00:26:05,172 He should hold himself to a higher standard. 496 00:26:05,275 --> 00:26:07,862 I mean, look at this. 497 00:26:07,965 --> 00:26:09,379 I told him to fix it. 498 00:26:09,482 --> 00:26:11,689 This is what he had his minion hand back to me. 499 00:26:11,793 --> 00:26:14,068 Is that supposed to be an "R"? 500 00:26:14,965 --> 00:26:15,965 Come on. 501 00:26:16,068 --> 00:26:18,034 Honey, you need to unwind. 502 00:26:18,137 --> 00:26:19,206 Tell you what. 503 00:26:19,310 --> 00:26:21,344 I'm having Millie and her dad 504 00:26:21,448 --> 00:26:23,482 over for dinner again this weekend. 505 00:26:23,586 --> 00:26:25,068 You should come by. 506 00:26:25,172 --> 00:26:27,793 Millie? The sweet kid we had here a while back? 507 00:26:27,896 --> 00:26:31,620 That girl could put a smile on your face without even trying. 508 00:26:31,724 --> 00:26:33,068 - Lala. -Hmm? 509 00:26:33,172 --> 00:26:34,896 Love letter from Dr. Tango. 510 00:26:35,000 --> 00:26:36,310 - Thanks, lady. - You're welcome. 511 00:26:36,413 --> 00:26:37,965 So, yes or no, you coming? 512 00:26:38,068 --> 00:26:40,689 Autopsy report. 513 00:26:40,793 --> 00:26:43,793 Official cause of death: gunshot wound to the head 514 00:26:43,896 --> 00:26:46,206 "consistent with suicide." 515 00:26:47,482 --> 00:26:49,172 Good call bringing in your lunch. 516 00:26:49,275 --> 00:26:51,931 There's nothing but crumbs of bread in that kitchen. 517 00:26:56,655 --> 00:26:58,448 What? 518 00:26:59,655 --> 00:27:03,137 Randy wants me to have dinner with one of Junie's friends. 519 00:27:04,620 --> 00:27:06,275 That's nice. 520 00:27:07,206 --> 00:27:09,172 Who is she? 521 00:27:09,275 --> 00:27:11,517 She's just... 522 00:27:12,551 --> 00:27:14,241 Two days before Cameron died, 523 00:27:14,344 --> 00:27:15,965 neighbors heard a drunk guy at his place. 524 00:27:16,068 --> 00:27:17,517 Said he was coming back with a gun. 525 00:27:17,620 --> 00:27:20,862 Autopsy report says, "consistent with suicide." 526 00:27:20,965 --> 00:27:24,620 Uh, that's Tango's picture. We got to paint our own. 527 00:27:24,724 --> 00:27:28,275 General gave us a list of his son's associates. 528 00:27:29,206 --> 00:27:30,310 Where's Randy? 529 00:27:30,413 --> 00:27:31,862 Herm brought in Gary Callahan, 530 00:27:31,965 --> 00:27:33,896 so he took 15 minutes to go pet him. 531 00:27:34,000 --> 00:27:35,241 Oh. 532 00:27:35,344 --> 00:27:38,103 Wow, these are pretty thorough, huh? 533 00:27:38,206 --> 00:27:39,965 He's got, like, their whole life story. 534 00:27:40,068 --> 00:27:41,862 Hey, boss, Gary Callahan's here if you want to pet him. 535 00:27:41,965 --> 00:27:45,068 Much as I'd like to, Rando, we got to comb through, 536 00:27:45,172 --> 00:27:47,379 get these folks in for an interview. 537 00:27:47,482 --> 00:27:49,551 Come on, let's get this place jumping! 538 00:27:49,655 --> 00:27:51,551 Find out what these folks know about Cameron. 539 00:27:51,655 --> 00:27:54,206 If any of them might've known someone who wanted him dead. 540 00:27:56,000 --> 00:27:58,517 Cameron, was a really good guy. 541 00:27:58,620 --> 00:28:01,068 We dated for almost five months, 542 00:28:01,172 --> 00:28:03,655 but I think I started to realize 543 00:28:03,758 --> 00:28:06,448 I was never gonna be able to make him happy. 544 00:28:06,551 --> 00:28:09,000 I met him at Quantico. 545 00:28:09,103 --> 00:28:10,689 We weren't close. 546 00:28:10,793 --> 00:28:13,482 People always talked about him 'cause of who he is. 547 00:28:13,586 --> 00:28:16,448 We got into it at the beach last weekend. 548 00:28:17,827 --> 00:28:19,034 He was wasted. 549 00:28:19,827 --> 00:28:22,482 And he started calling me "dumbass" for no reason. 550 00:28:23,310 --> 00:28:25,172 MPs showed up, and then... 551 00:28:25,275 --> 00:28:26,448 I told them who Cameron's dad was 552 00:28:26,551 --> 00:28:27,931 so they wouldn't write us up. 553 00:28:28,034 --> 00:28:30,586 His mother Linda was a dear friend. 554 00:28:30,689 --> 00:28:33,724 After she passed, I... 555 00:28:33,827 --> 00:28:37,310 I tried to make a point to stay in Cameron's life. 556 00:28:37,413 --> 00:28:38,931 Can I help you? 557 00:28:39,034 --> 00:28:42,310 I got called in for an interview about Cameron Reid. 558 00:28:42,413 --> 00:28:43,448 I'm a friend of his. 559 00:28:43,551 --> 00:28:46,068 - What's your name? - Nicholas Barnes. 560 00:28:46,862 --> 00:28:47,793 Nick. 561 00:28:47,896 --> 00:28:50,068 There you are. You're early. 562 00:28:50,172 --> 00:28:52,482 You mind waiting? 563 00:28:52,586 --> 00:28:53,689 No. 564 00:28:53,793 --> 00:28:56,448 Great. Fill this out, 565 00:28:56,551 --> 00:28:59,206 have a seat over there, and someone will be with you. 566 00:28:59,310 --> 00:29:01,827 He was just back from being deployed when I met him, 567 00:29:01,931 --> 00:29:05,034 and we would go out, and... 568 00:29:05,137 --> 00:29:07,551 he was so hilarious. 569 00:29:08,517 --> 00:29:11,655 But sometimes, he just 570 00:29:11,758 --> 00:29:13,896 shut down, 571 00:29:14,000 --> 00:29:15,655 cried even. 572 00:29:17,068 --> 00:29:20,000 He said he was thinking about how things were in Kuwait. 573 00:29:20,793 --> 00:29:24,793 It was like he was calling me out for no reason. 574 00:29:26,000 --> 00:29:27,931 It was like he wanted me to hit him. 575 00:29:29,620 --> 00:29:32,724 He always remembered my birthday. 576 00:29:34,241 --> 00:29:36,275 Such a kind heart. 577 00:29:37,758 --> 00:29:40,827 I told him it didn't matter if he was a... 578 00:29:40,931 --> 00:29:43,103 Marine or a plumber, 579 00:29:43,206 --> 00:29:45,689 his mother would've been proud. 580 00:29:47,482 --> 00:29:50,379 But I don't think he heard me. 581 00:29:51,310 --> 00:29:52,965 Luke Fletcher? Yeah. 582 00:29:53,068 --> 00:29:54,379 With me. 583 00:29:57,827 --> 00:30:00,448 Well, I didn't have any direct contact with your victim, 584 00:30:00,551 --> 00:30:02,448 but someone from your office called, 585 00:30:02,551 --> 00:30:05,413 and they said they found our flier on his counter. 586 00:30:06,379 --> 00:30:07,689 We've been doing a lot of outreach. 587 00:30:11,482 --> 00:30:13,758 He didn't like to talk about it, 588 00:30:13,862 --> 00:30:18,689 but I think with your dad being so... 589 00:30:19,862 --> 00:30:22,103 How could you ever live up to that? 590 00:30:23,172 --> 00:30:25,827 Are you gonna tell the general that I punched his kid? 591 00:30:28,655 --> 00:30:31,413 I knew I shouldn't have hit him. 592 00:30:31,517 --> 00:30:33,586 People talk about him. 593 00:30:34,793 --> 00:30:38,793 I knew he probably had, like, other stuff going on. 594 00:30:41,034 --> 00:30:42,275 I don't think he ever felt like 595 00:30:42,379 --> 00:30:44,724 he could tell me anything on a real level. 596 00:30:44,827 --> 00:30:46,344 If he was depressed, 597 00:30:46,448 --> 00:30:48,793 I wish he would've felt like he could come to me. 598 00:30:48,896 --> 00:30:51,586 Maybe we could set up some sort of direct line between you-- 599 00:30:51,689 --> 00:30:54,310 Well, your cases and our support groups. 600 00:30:54,413 --> 00:30:57,000 Most people, they think they're okay. 601 00:30:57,103 --> 00:30:59,793 They bury things deep, and they try to forget. 602 00:30:59,896 --> 00:31:02,689 They don't even realize how much talking can help. 603 00:31:02,793 --> 00:31:04,620 I know it didfor me. 604 00:31:06,413 --> 00:31:08,862 Nicholas Barnes? 605 00:31:10,413 --> 00:31:12,344 Come this way, please. 606 00:31:15,517 --> 00:31:17,896 Special Agent Franks. Nice to meet you. 607 00:31:20,241 --> 00:31:23,586 No need to be nervous. We're just gathering some info. 608 00:31:24,517 --> 00:31:26,655 I changed my mind. 609 00:31:29,241 --> 00:31:30,793 Is there a problem, son? 610 00:31:32,310 --> 00:31:34,758 - I changed my mind. - Whoa. 611 00:31:41,206 --> 00:31:42,931 We keep them doors locked. 612 00:31:44,310 --> 00:31:45,827 Nick Barnes, seems like you might have something 613 00:31:45,931 --> 00:31:48,379 to tell me about my case, is that right? 614 00:31:50,551 --> 00:31:52,379 See what I did there? 615 00:31:52,482 --> 00:31:54,655 I asked you about it, you didn't answer. 616 00:31:54,758 --> 00:31:56,551 So if you walk out of here with something relevant, 617 00:31:56,655 --> 00:31:58,103 and I turn around and I find out about it, 618 00:31:58,206 --> 00:32:01,551 well, that... that is obstruction of justice. 619 00:32:02,758 --> 00:32:04,379 So, why don't you and I sit down 620 00:32:04,482 --> 00:32:06,448 and we have ourselves a little chat. 621 00:32:14,172 --> 00:32:15,689 - I wasn't trying to run away. - Really? 622 00:32:15,793 --> 00:32:17,965 He told me you were. He usually doesn't lie. 623 00:32:18,068 --> 00:32:19,689 I love it when Franks takes her in. 624 00:32:19,793 --> 00:32:21,931 It's like "good cop, bad cop," 625 00:32:22,034 --> 00:32:25,137 but in the opposite way that you'd expect. 626 00:32:25,241 --> 00:32:27,000 - She's the bad cop, huh? - Oh, yeah. 627 00:32:27,103 --> 00:32:28,310 Nick Barnes. 628 00:32:28,413 --> 00:32:29,862 Says you're a good friend of Cameron's, 629 00:32:29,965 --> 00:32:31,068 you met in grade school, 630 00:32:31,172 --> 00:32:33,034 and the last time you saw him was 631 00:32:33,137 --> 00:32:34,586 Monday night at his apartment. 632 00:32:34,689 --> 00:32:37,034 That was two days before he died. 633 00:32:37,137 --> 00:32:38,344 I went over there to hang out. 634 00:32:38,448 --> 00:32:41,655 You were what? Drinking, watching TV? 635 00:32:41,758 --> 00:32:42,896 Yeah. 636 00:32:43,000 --> 00:32:44,241 You remember telling him 637 00:32:44,344 --> 00:32:46,896 you were gonna come back with a gun? 638 00:32:48,000 --> 00:32:49,517 Yeah. 639 00:32:49,620 --> 00:32:53,551 The walls in that building are super thin, apparently. 640 00:32:53,655 --> 00:32:54,896 Son, getting this off your chest 641 00:32:55,000 --> 00:32:58,137 is the only thing gonna make it better. 642 00:32:58,241 --> 00:33:00,689 Why don't you tell us what happened. 643 00:33:07,758 --> 00:33:09,931 Here we go. This is silent treatment. 644 00:33:15,103 --> 00:33:16,275 Into the big bang! 645 00:33:16,379 --> 00:33:18,137 'Kay, I'm done. 646 00:33:18,241 --> 00:33:19,758 Let's get the info another way. 647 00:33:19,862 --> 00:33:21,689 Let's add "obstruction" to whatever you did. 648 00:33:21,793 --> 00:33:24,413 - I didn't do anything. - Then what happened, man? 649 00:33:26,000 --> 00:33:28,448 He asked me to come hang out, so I did. 650 00:33:29,241 --> 00:33:32,620 He said he was gonna be leaving for Somalia soon. 651 00:33:33,551 --> 00:33:35,137 He didn't want to go. 652 00:33:35,241 --> 00:33:36,413 Why? 653 00:33:36,517 --> 00:33:37,862 Because he thought it was gonna be 654 00:33:37,965 --> 00:33:40,413 like Kuwait, or worse. 655 00:33:43,000 --> 00:33:44,068 He asked to buy my gun. 656 00:33:44,172 --> 00:33:45,482 I was confused because I knew 657 00:33:45,586 --> 00:33:48,448 the Marines would give him one for Somalia. 658 00:33:48,551 --> 00:33:50,206 But he said he wanted it for his place, 659 00:33:50,310 --> 00:33:51,827 for before he left. 660 00:33:53,275 --> 00:33:55,482 He said some people in the building got robbed. 661 00:33:55,586 --> 00:33:58,931 So I told him I'd come back with it. 662 00:33:59,034 --> 00:34:00,620 Your gun? 663 00:34:06,517 --> 00:34:09,344 I brought it to him that night. 664 00:34:09,448 --> 00:34:11,000 He gave me 200 for it. 665 00:34:13,793 --> 00:34:15,482 I didn't believe the thing about people getting robbed, 666 00:34:15,586 --> 00:34:17,896 but I wanted the cash. I was gonna go gambling. 667 00:34:18,758 --> 00:34:20,896 And that was the last time you saw him? 668 00:34:23,827 --> 00:34:25,448 Hmm? 669 00:34:25,551 --> 00:34:29,000 I gave him the gun, and I left for Vegas. 670 00:34:32,103 --> 00:34:34,000 I could tell he was off. 671 00:34:38,413 --> 00:34:40,586 I shouldn't have given it to him. 672 00:34:42,931 --> 00:34:44,517 He wouldn't have been able to do it 673 00:34:44,620 --> 00:34:46,862 if I didn't give him that gun. 674 00:34:51,896 --> 00:34:53,827 You believe him? 675 00:34:55,344 --> 00:34:56,862 Yeah. 676 00:35:03,482 --> 00:35:04,827 Kid's story checks. 677 00:35:04,931 --> 00:35:07,413 He was in Vegas when Cameron Reid was shot. 678 00:35:07,517 --> 00:35:09,758 The other prints on the weapon were his. 679 00:35:15,586 --> 00:35:17,172 If you have anything that could suggest 680 00:35:17,275 --> 00:35:18,793 foul play here, like, anything 681 00:35:18,896 --> 00:35:20,172 that we could still... We talked to everybody 682 00:35:20,275 --> 00:35:23,275 within a hundred-mile radius of this thing. 683 00:35:23,379 --> 00:35:24,931 There ain't no foul play. 684 00:35:28,448 --> 00:35:31,034 Well, the general won't accept it. 685 00:35:31,137 --> 00:35:33,344 His only son decides he'd rather kill himself 686 00:35:33,448 --> 00:35:35,137 than deploy to Somalia? 687 00:35:40,448 --> 00:35:42,034 It's bigger than that, Cliff. 688 00:35:50,275 --> 00:35:53,344 Sir, I believe I've gotten to know your son. 689 00:35:53,448 --> 00:35:56,758 Gotten to know quite a bit about him. 690 00:35:56,862 --> 00:35:59,034 I know he had a keen sense of humor. 691 00:36:00,310 --> 00:36:02,586 That he was good and kind. 692 00:36:05,034 --> 00:36:07,137 I know on the last night of his life, 693 00:36:07,241 --> 00:36:09,068 he got his place in order. 694 00:36:10,379 --> 00:36:12,206 He folded his laundry. 695 00:36:12,310 --> 00:36:15,586 Washed the dishes in his sink so you wouldn't have to. 696 00:36:18,517 --> 00:36:20,034 He admired you. 697 00:36:24,137 --> 00:36:26,482 Sometimes that's the hardest thing. 698 00:36:27,310 --> 00:36:29,862 Telling the man that you look up to... 699 00:36:32,172 --> 00:36:36,448 ...the man that you have loved since forever... 700 00:36:37,793 --> 00:36:39,068 ...telling him no. 701 00:36:39,172 --> 00:36:42,103 - Damn it, get in! - I ain't going. I ain't. 702 00:36:42,931 --> 00:36:44,517 Telling him that you ain't got it in you 703 00:36:44,620 --> 00:36:45,689 to do what he expects. 704 00:36:45,793 --> 00:36:47,448 - I said I ain't going! - Come here! 705 00:36:47,551 --> 00:36:48,793 You get in this truck. 706 00:36:48,896 --> 00:36:50,000 You dodge the draft, 707 00:36:50,103 --> 00:36:51,620 you can never come back! 708 00:36:51,724 --> 00:36:53,000 I can't be here knowing 709 00:36:53,103 --> 00:36:54,275 you're off dying in some rice paddy. 710 00:36:54,379 --> 00:36:56,310 This ain't your choice to make. 711 00:36:56,413 --> 00:36:59,379 You say a thing like that to the man that you admire the most, 712 00:36:59,482 --> 00:37:01,793 it could end up breaking you both. 713 00:37:06,068 --> 00:37:07,931 I got to go, Mama. 714 00:37:10,137 --> 00:37:11,793 Hey, Mikey, here's your boots. 715 00:37:11,896 --> 00:37:13,827 Got them broken in for you. 716 00:37:25,103 --> 00:37:27,172 So, you're really going through with this? 717 00:37:29,241 --> 00:37:31,655 - Told you I was. - You're a stubborn ass. 718 00:37:31,758 --> 00:37:34,137 You would know. 719 00:37:39,275 --> 00:37:41,068 Hell. 720 00:37:41,172 --> 00:37:42,379 Then I'm going with you. 721 00:37:42,482 --> 00:37:44,034 Mason, what? You-you can't. 722 00:37:44,137 --> 00:37:47,068 My-my mind's made up. My bag's in the truck. 723 00:37:47,172 --> 00:37:48,965 But what about Ma... I already talked to Mama. 724 00:37:49,068 --> 00:37:52,068 She's gonna hire some extra ranch hands while we're gone. 725 00:37:52,172 --> 00:37:53,793 Get up. 726 00:37:59,724 --> 00:38:03,310 If we're doing this, we're doing it right. 727 00:38:04,137 --> 00:38:06,241 You and I, we ain't Army men. 728 00:38:07,655 --> 00:38:09,862 We're going Marines. 729 00:38:11,310 --> 00:38:12,862 Saddle up. 730 00:38:23,137 --> 00:38:25,344 General Reid, 731 00:38:25,448 --> 00:38:28,655 I wish things could've ended different for your son. 732 00:38:29,448 --> 00:38:31,551 I know you wish you could go back 733 00:38:31,655 --> 00:38:33,931 and change what he felt. 734 00:38:34,034 --> 00:38:36,827 Change what he done. 735 00:38:36,931 --> 00:38:40,034 Change him feeling like he needed to go. 736 00:38:42,034 --> 00:38:43,965 But he made his choice. 737 00:38:44,068 --> 00:38:46,689 And there ain't nothing we can do to take it back. 738 00:38:47,896 --> 00:38:52,620 No matter how much we want to. 739 00:38:52,724 --> 00:38:54,206 I'm sorry for your loss. 740 00:39:15,241 --> 00:39:16,758 Hey. Hey. 741 00:39:16,862 --> 00:39:18,344 Franks said to give you these. 742 00:39:18,448 --> 00:39:19,965 He just got back from talking to the general. 743 00:39:20,068 --> 00:39:21,551 I thought he was gonna keep them. 744 00:39:21,655 --> 00:39:23,275 They looked good on him. 745 00:39:23,379 --> 00:39:26,758 He said he had some other boots in the garage or something. 746 00:39:28,137 --> 00:39:29,379 Hey. 747 00:39:30,241 --> 00:39:33,758 That friend of Junie that you're setting Gibbs up with... 748 00:39:33,862 --> 00:39:36,068 Yeah, it's-it's not gonna happen. 749 00:39:37,034 --> 00:39:38,310 He said he's not ready. 750 00:39:41,413 --> 00:39:44,137 Well, whenever he is, 751 00:39:44,241 --> 00:39:47,896 just make sure whoever she is, she's good. 752 00:39:48,000 --> 00:39:50,034 I mean, like, good enough for him. 753 00:39:55,689 --> 00:39:58,413 " by Bob Dylan playing] 754 00:40:03,000 --> 00:40:05,448 The man in charge. 755 00:40:07,034 --> 00:40:08,689 I think about him a lot these days. 756 00:40:08,793 --> 00:40:10,068 ♪ Darkness at the break of noon ♪ 757 00:40:10,172 --> 00:40:11,517 ♪ Shadows even the silver spoon... ♪ 758 00:40:11,620 --> 00:40:13,413 Back then, I thought about him, too. 759 00:40:13,517 --> 00:40:16,275 ♪ The child's balloon eclipses both the sun and moon ♪ 760 00:40:16,379 --> 00:40:18,241 ♪ To understand you know too soon ♪ 761 00:40:18,344 --> 00:40:20,137 ♪ There is no sense in trying... ♪ 762 00:40:20,241 --> 00:40:23,275 I thought about how he managed to be the way he was 763 00:40:23,379 --> 00:40:26,241 and what I'd have to do to be like him. 764 00:40:28,793 --> 00:40:30,000 ♪ Pointed threats... ♪ 765 00:40:30,103 --> 00:40:31,965 I thought about the hours he kept. 766 00:40:32,068 --> 00:40:33,344 ♪ Remarks are torn ♪ 767 00:40:33,448 --> 00:40:34,793 ♪ From the fool's gold mouthpiece... ♪ 768 00:40:34,896 --> 00:40:36,827 The pride he took. 769 00:40:36,931 --> 00:40:39,172 The orders he gave. 770 00:40:40,172 --> 00:40:42,206 The rules he followed. 771 00:40:43,793 --> 00:40:45,793 The ones he broke. 772 00:40:46,965 --> 00:40:49,344 The giants he toppled. 773 00:40:50,448 --> 00:40:54,413 He did all that with one hand while he was carrying 774 00:40:54,517 --> 00:40:56,931 some pretty heavy burdens with the other. 775 00:40:57,034 --> 00:40:57,965 ♪ Watch waterfalls of pity roar ♪ 776 00:40:58,068 --> 00:40:59,379 ♪ You feel to moan... ♪ 777 00:40:59,482 --> 00:41:01,275 Hey. 778 00:41:01,379 --> 00:41:02,827 ♪ You discover that you'd just be one more person crying... ♪ 779 00:41:02,931 --> 00:41:04,724 Good news. 780 00:41:06,344 --> 00:41:08,931 I took them to three other shops. 781 00:41:09,034 --> 00:41:12,379 Got us a better boot guy. 782 00:41:14,379 --> 00:41:16,137 What do you think? 783 00:41:18,068 --> 00:41:20,137 I ain't never taking them off. 784 00:41:20,241 --> 00:41:21,689 Every case was a burden 785 00:41:21,793 --> 00:41:24,137 that he piled on top of his own. 786 00:41:24,931 --> 00:41:26,793 The problems he saw in your eyes, 787 00:41:26,896 --> 00:41:30,206 well, he'd take those on, too. 788 00:41:30,310 --> 00:41:31,862 And somehow, every morning, 789 00:41:31,965 --> 00:41:34,241 he'd stroll in ready to take on more. 790 00:41:34,344 --> 00:41:37,482 Ready to push the team ahead. 791 00:41:37,586 --> 00:41:40,448 And I looked at all that, and I thought 792 00:41:40,551 --> 00:41:44,103 maybe one day I could figure out how to fill those boots. 793 00:41:44,206 --> 00:41:46,517 ♪ It's all right, Ma ♪ 794 00:41:46,620 --> 00:41:48,413 ♪ It's life and life only. ♪ 795 00:41:48,517 --> 00:41:50,379 What do we got? 796 00:41:54,379 --> 00:41:58,482 Captioning sponsored by CBS 797 00:41:58,586 --> 00:42:02,379 and TOYOTA. 798 00:42:02,482 --> 00:42:06,862 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.