Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,203 --> 00:00:08,480
Mm.
2
00:00:08,964 --> 00:00:11,310
Mm. These are so good fresh.
3
00:00:11,414 --> 00:00:12,519
You should've come with.
4
00:00:14,487 --> 00:00:15,730
Don't worry.
5
00:00:15,833 --> 00:00:17,524
Bestie of the year,
hooked it up. (laughs)
6
00:00:20,320 --> 00:00:22,012
Okay. No, no, no, no.
7
00:00:22,114 --> 00:00:26,118
I did not just spend 4.95
on some gluten-free fried dough
8
00:00:26,568 --> 00:00:27,718
for it to go to waste because
9
00:00:27,742 --> 00:00:29,053
you decided to
do keto this week.
10
00:00:30,364 --> 00:00:31,539
Exactly.
11
00:00:31,641 --> 00:00:34,956
Indulge yourself. (laughs)
12
00:00:35,058 --> 00:00:36,450
And for the record,
I think you look stunning
13
00:00:36,473 --> 00:00:37,473
just the way you are.
14
00:00:38,924 --> 00:00:40,340
Bella,
can we get a selfie with you?
15
00:00:40,444 --> 00:00:41,996
Yeah.
Of course, babes.
16
00:00:42,100 --> 00:00:43,100
Hang on, Syd.
17
00:00:45,518 --> 00:00:46,725
(camera clicks)
18
00:00:46,829 --> 00:00:48,072
(woman) Let's go, girls.
19
00:00:48,176 --> 00:00:49,039
Cute shoes.
20
00:00:49,142 --> 00:00:50,142
(girl) Thanks.
21
00:00:50,316 --> 00:00:51,697
(Bella) Sorry, Syd, yeah.
22
00:00:52,249 --> 00:00:53,801
Oh, don't forget to tag me.
23
00:00:54,457 --> 00:00:55,252
(girls scream)
24
00:00:55,354 --> 00:00:56,563
(tires screeching)
25
00:01:00,118 --> 00:01:03,052
(somber music)
26
00:01:06,504 --> 00:01:09,230
(water trickling)
27
00:01:37,534 --> 00:01:38,615
So you're the replacement, huh?
28
00:01:38,640 --> 00:01:40,468
Yeah. Zoe.
29
00:01:40,814 --> 00:01:42,539
- Nadia.
- Yeah, I know who you are.
30
00:01:42,644 --> 00:01:44,058
Cool.
31
00:01:44,162 --> 00:01:45,658
I'm glad you could
join us on such short notice.
32
00:01:45,682 --> 00:01:46,722
You must be pretty stoked.
33
00:01:47,027 --> 00:01:48,926
Oh, I am.
34
00:01:49,030 --> 00:01:51,929
I just... I just kinda wish it
was under better circumstances.
35
00:01:52,033 --> 00:01:53,033
You know?
36
00:01:53,655 --> 00:01:54,724
Yeah.
37
00:01:55,207 --> 00:01:58,246
I guess you should be happy,
but not, like, too happy.
38
00:02:00,868 --> 00:02:01,972
Did you know her?
39
00:02:02,283 --> 00:02:04,123
We were friends,
and we worked together a bunch,
40
00:02:04,147 --> 00:02:07,289
but, uh, Sydney and Bella,
they were roommates.
41
00:02:08,256 --> 00:02:10,372
(photographer) Come on, Sydney.
Give me something else.
42
00:02:10,396 --> 00:02:11,949
What the fuck? (sighs)
43
00:02:14,675 --> 00:02:16,436
She was on the phone
with her when, you know.
44
00:02:18,058 --> 00:02:19,338
Is this your first
swim campaign?
45
00:02:19,991 --> 00:02:21,234
Is it really that obvious?
46
00:02:21,337 --> 00:02:22,337
No.
47
00:02:25,237 --> 00:02:26,239
Well, maybe.
48
00:02:26,342 --> 00:02:28,240
(both laugh)
49
00:02:28,551 --> 00:02:30,622
This is my first modeling job.
50
00:02:30,727 --> 00:02:32,798
Whoa.
This is a really good first gig.
51
00:02:32,901 --> 00:02:34,153
And you get to
stay in the model house.
52
00:02:34,177 --> 00:02:35,765
Yeah.
I'm excited about that.
53
00:02:35,870 --> 00:02:37,491
Same. I just broke up
with my boyfriend,
54
00:02:37,594 --> 00:02:39,045
but we still live together,
55
00:02:39,149 --> 00:02:41,308
so I'll take any opportunity
to get away for the night.
56
00:02:42,599 --> 00:02:43,599
Nadia, you ready?
57
00:02:44,257 --> 00:02:45,257
Yeah.
58
00:02:46,812 --> 00:02:47,709
Am I good?
59
00:02:47,812 --> 00:02:50,263
Mm-hm, you look exquisite.
60
00:02:50,781 --> 00:02:52,221
- Good luck today.
- Mm-hm. (giggles)
61
00:02:53,921 --> 00:02:55,752
Exquisite. Really?
62
00:02:57,856 --> 00:03:00,652
? Sorry, I'm not sorry
63
00:03:00,929 --> 00:03:02,079
(Nadia) You're killing it today,
Sydney.
64
00:03:02,103 --> 00:03:03,742
- ? I don't mean to offend
- Thanks, Nadia.
65
00:03:03,794 --> 00:03:05,358
? Can't pretend
that I ain't got a body ?
66
00:03:05,382 --> 00:03:06,935
Nadia, Nadia.
(indistinct chattering)
67
00:03:07,038 --> 00:03:08,223
You both are doing
really good today.
68
00:03:08,247 --> 00:03:09,973
Yeah.
69
00:03:10,075 --> 00:03:11,364
- (Trudy laughs)
- ? If you're not comfortable
70
00:03:11,388 --> 00:03:12,675
- (photographer) Yes, let's go.
- ? You ain't gotta copy
71
00:03:12,699 --> 00:03:14,632
Let's go, Zoe.
I love it.
72
00:03:14,735 --> 00:03:16,496
Perfect. Perfect.
73
00:03:16,599 --> 00:03:18,463
All right, yeah,
keep your hands up.
74
00:03:18,567 --> 00:03:20,293
So good. So good.
You're a natural.
75
00:03:20,396 --> 00:03:22,882
? Take that shirt right
76
00:03:22,985 --> 00:03:25,194
- Love.
- Yes, babe.
77
00:03:25,298 --> 00:03:26,990
- (woman) Mm. Love.
- (model) Oh!
78
00:03:27,092 --> 00:03:28,276
- (photographer) And this one?
- (woman) Love it.
79
00:03:28,300 --> 00:03:29,382
(photographer) Have
you see that?
80
00:03:29,406 --> 00:03:30,579
And that one?
81
00:03:30,682 --> 00:03:32,408
- (model) Oh, yeah!
- Oh, my gosh, I love it.
82
00:03:32,926 --> 00:03:34,479
- You're a genius.
- I know.
83
00:03:34,790 --> 00:03:36,861
? I just wanna be free ?
84
00:03:36,965 --> 00:03:40,762
? Me lookin' at you, lookin'
at me, lookin' at these ?
85
00:03:40,865 --> 00:03:42,346
(photographer)
Spaced out. Good, good.
86
00:03:42,937 --> 00:03:45,871
Uh, Zoe. I need you front and
center for this. Come on.
87
00:03:46,699 --> 00:03:48,114
Did he say front and center?
88
00:03:48,218 --> 00:03:48,873
(man) Yep.
89
00:03:48,977 --> 00:03:49,977
(Zoe squeals)
90
00:03:51,324 --> 00:03:52,324
? Bitch, bitch
91
00:03:54,258 --> 00:03:55,538
? What you talkin'
'bout, bitch ?
92
00:03:57,020 --> 00:03:58,756
(rocks tumble)
(photographer, model exclaiming)
93
00:03:58,780 --> 00:04:00,367
? What you talkin'
'bout, bitch, bitch ?
94
00:04:00,471 --> 00:04:01,471
? You got a problem
95
00:04:05,372 --> 00:04:07,858
(birds chirping)
96
00:04:50,314 --> 00:04:51,314
Hello?
97
00:05:00,254 --> 00:05:01,254
Hey.
98
00:05:06,295 --> 00:05:07,504
It's Zoe.
99
00:05:12,716 --> 00:05:13,821
Ladies?
100
00:05:14,511 --> 00:05:16,478
(suitcase rolling)
101
00:05:20,103 --> 00:05:21,483
I'm back from the hospital.
102
00:06:03,110 --> 00:06:04,353
(Nadia) Yo. Switch with me.
103
00:06:04,906 --> 00:06:06,494
Hey. Sorry, what?
104
00:06:07,218 --> 00:06:09,081
I'm the oldest,
so I get the biggest room.
105
00:06:09,185 --> 00:06:10,185
Model house seniority.
106
00:06:13,327 --> 00:06:14,363
You take it.
107
00:06:14,571 --> 00:06:15,571
No. This is fine.
108
00:06:16,538 --> 00:06:18,230
(Nadia laughs) Please.
109
00:06:18,331 --> 00:06:20,492
You couldn't even get up
there if you wanted to, woman.
110
00:06:23,891 --> 00:06:26,247
(sighs) My brother and I used to
share a room until is was 14,
111
00:06:26,271 --> 00:06:27,872
and we'd fight over
who got the top bunk.
112
00:06:27,928 --> 00:06:29,896
Well, you would win, so.
(laughs)
113
00:06:30,518 --> 00:06:31,588
(sighs) How bad is it?
114
00:06:31,968 --> 00:06:32,968
Grade one sprain.
115
00:06:34,211 --> 00:06:35,487
So basically, not that bad.
116
00:06:36,800 --> 00:06:38,215
Surprised
they didn't send you home.
117
00:06:38,319 --> 00:06:41,252
Yeah, well, I'm contracted
for the two days, so.
118
00:06:41,874 --> 00:06:44,394
Well, guess they could still use
that pretty face for close-ups.
119
00:06:44,531 --> 00:06:46,672
(both laugh)
120
00:06:46,774 --> 00:06:48,134
Go. The other room's
down the hall.
121
00:06:48,225 --> 00:06:49,384
It's just a right and a left.
122
00:06:49,502 --> 00:06:50,502
Okay.
123
00:06:53,817 --> 00:06:54,817
Oh. Hold on, babe.
124
00:06:56,784 --> 00:06:57,784
What's this?
125
00:06:58,269 --> 00:06:59,615
It's a top this brand sent me,
126
00:06:59,718 --> 00:07:00,718
but I already had one.
127
00:07:01,480 --> 00:07:02,136
(Zoe) Thanks.
128
00:07:02,238 --> 00:07:03,482
I'll go try it on right now.
129
00:07:03,584 --> 00:07:04,584
- Okay.
- (Zoe laughs)
130
00:07:08,694 --> 00:07:11,247
(creepy ambient music)
131
00:07:18,254 --> 00:07:20,153
(crickets chirping)
132
00:07:38,723 --> 00:07:41,553
This is not me at all.
133
00:07:43,348 --> 00:07:45,627
Whoa. Can we talk about
how hot you look in this?
134
00:07:45,730 --> 00:07:46,800
Do you think?
135
00:07:46,903 --> 00:07:48,665
Yes, it fits you perfectly.
136
00:07:48,768 --> 00:07:49,596
Give me your phone.
137
00:07:49,699 --> 00:07:50,769
(sighs) Okay.
138
00:07:50,874 --> 00:07:52,771
(Nadia laughs)
139
00:07:54,877 --> 00:07:56,534
- (camera clicks)
- Oh, my god.
140
00:07:58,432 --> 00:07:59,432
Are we done?
141
00:07:59,468 --> 00:08:01,642
(phone vibrates)
142
00:08:01,747 --> 00:08:03,576
Oh, um, you're getting a call.
143
00:08:03,680 --> 00:08:04,680
Oh.
144
00:08:05,682 --> 00:08:07,165
Yeah.
145
00:08:07,269 --> 00:08:08,591
- You better post that.
- Yeah, I'll do it later.
146
00:08:08,615 --> 00:08:09,720
Okay, come on.
147
00:08:09,824 --> 00:08:10,983
Everyone's worried about you.
148
00:08:17,141 --> 00:08:20,007
(crickets chirping)
149
00:08:27,565 --> 00:08:28,565
(Velcro rips)
150
00:08:31,603 --> 00:08:33,158
(sniffs, gags) Dude.
151
00:08:34,297 --> 00:08:35,856
You gotta wear
this thing for two weeks?
152
00:08:35,918 --> 00:08:36,989
(Zoe) Give or take.
153
00:08:37,092 --> 00:08:38,645
Could be less if
starts to feel better.
154
00:08:39,784 --> 00:08:40,784
(Trudy sighs)
155
00:08:44,616 --> 00:08:47,102
- Still cute, though.
- (Trudy and Zoe giggle)
156
00:08:47,379 --> 00:08:49,070
- Pshh.
- (man speaking Spanish on phone)
157
00:08:49,173 --> 00:08:53,695
(speaking Spanish)
158
00:08:53,798 --> 00:08:55,558
(man speaking Spanish on phone)
159
00:08:55,663 --> 00:08:58,562
(speaking Spanish)
160
00:08:59,631 --> 00:09:00,770
(Carla kisses)
161
00:09:00,875 --> 00:09:02,674
(man speaking Spanish on phone)
(Carla laughs)
162
00:09:04,844 --> 00:09:05,844
Yo.
163
00:09:06,191 --> 00:09:07,260
What's your Insta, again?
164
00:09:08,124 --> 00:09:09,642
(Zoe) It's pr0t0z0e.
165
00:09:10,884 --> 00:09:12,472
Oh, it's zeros instead of ohs.
166
00:09:13,783 --> 00:09:14,783
Proto-what?
167
00:09:15,682 --> 00:09:17,340
It's a play on protozoa.
168
00:09:18,375 --> 00:09:20,169
Uh, bam.
169
00:09:22,138 --> 00:09:23,621
Right.
170
00:09:25,761 --> 00:09:26,761
(Trudy sighs)
171
00:09:27,902 --> 00:09:29,351
Is this you?
172
00:09:29,937 --> 00:09:32,423
Barely 10K and
not even verified.
173
00:09:32,527 --> 00:09:34,735
She's just starting out.
You're fine.
174
00:09:35,979 --> 00:09:36,738
Following.
175
00:09:36,841 --> 00:09:38,256
Follow back, please.
176
00:09:38,740 --> 00:09:40,707
(gentle ambient music)
177
00:09:43,676 --> 00:09:44,711
Wow.
178
00:09:46,403 --> 00:09:50,442
You both have so
many more followers than me.
179
00:09:50,544 --> 00:09:51,544
(Sydney) Thanks.
180
00:09:52,443 --> 00:09:54,755
Yeah, you gotta
show some more skin.
181
00:09:55,240 --> 00:09:57,379
I think you're
literally wearing, like,
182
00:09:57,482 --> 00:09:59,163
three layers
in every one of your pictures.
183
00:09:59,830 --> 00:10:01,556
It's cold back home.
184
00:10:02,038 --> 00:10:02,798
(Trudy) Where's that?
185
00:10:02,902 --> 00:10:03,902
Chicago.
186
00:10:05,904 --> 00:10:08,080
I live in New York,
187
00:10:08,183 --> 00:10:10,220
and even when
it's snowing outside,
188
00:10:10,323 --> 00:10:14,948
I still let Kendall
and Kylie out to play!
189
00:10:15,225 --> 00:10:17,503
(models laugh)
190
00:10:19,711 --> 00:10:20,711
(Trudy sighs)
191
00:10:22,163 --> 00:10:24,751
(notifications chiming)
192
00:10:34,588 --> 00:10:36,418
(man speaking Spanish on phone)
193
00:10:39,904 --> 00:10:42,321
(models tapping on phones)
194
00:10:44,150 --> 00:10:45,461
(phone vibrates)
195
00:10:47,463 --> 00:10:49,741
(gentle ambient music)
196
00:10:55,437 --> 00:10:56,557
(chat notification whooshes)
197
00:11:30,576 --> 00:11:32,889
(narrator)
With heavily armed front legs,
198
00:11:32,991 --> 00:11:36,513
the female praying mantis is
a particularly dangerous mate.
199
00:11:36,857 --> 00:11:38,860
(crickets chirping)
200
00:11:39,447 --> 00:11:40,690
(model) No way.
201
00:11:41,138 --> 00:11:43,796
Not the vintage Polaroid.
202
00:11:43,969 --> 00:11:45,004
I'll be using this.
203
00:11:45,107 --> 00:11:46,212
(Sydney) Ooh, I want in.
204
00:11:46,316 --> 00:11:48,629
(Trudy) Ooh, do it for the gram.
205
00:11:49,354 --> 00:11:50,354
Gimme, gimme, gimme.
206
00:11:52,115 --> 00:11:54,195
(narrator) Praying mantis...
(continues indistinctly)
207
00:11:55,082 --> 00:11:56,222
Hm.
208
00:11:56,671 --> 00:11:58,741
It's not what I was
expecting for a late night sext,
209
00:11:58,846 --> 00:12:00,537
but I won't judge.
210
00:12:00,778 --> 00:12:02,850
(sighs) No,
someone just sent me this.
211
00:12:03,539 --> 00:12:04,576
Someone?
212
00:12:05,852 --> 00:12:07,129
A boy. (giggles)
213
00:12:07,234 --> 00:12:08,442
Who's been messaging me.
214
00:12:08,821 --> 00:12:10,306
Mm.
215
00:12:10,615 --> 00:12:12,583
You've heard of, uh,
playing possum, right?
216
00:12:12,687 --> 00:12:14,171
- (Polaroid clicks, whirs)
- Yeah.
217
00:12:14,274 --> 00:12:17,726
Okay, so, supposedly, praying
mantis males play dead too.
218
00:12:17,830 --> 00:12:20,350
But after mating to avoid
being eaten by the female.
219
00:12:21,350 --> 00:12:23,525
First they bite of their heads
220
00:12:23,697 --> 00:12:25,778
and then devour the rest
of the body for nourishment.
221
00:12:25,837 --> 00:12:26,874
(Zoe laughs)
222
00:12:29,703 --> 00:12:31,855
Kind of a weird video to send
to a girl you're hitting on,
223
00:12:31,879 --> 00:12:32,879
don't you think?
224
00:12:33,018 --> 00:12:34,052
(Zoe laughs)
225
00:12:34,399 --> 00:12:35,847
Yeah, totally.
226
00:12:35,951 --> 00:12:38,610
(Polaroid clicks, whirs)
(Nadia laughs)
227
00:12:42,198 --> 00:12:43,318
(chat notification whooshes)
228
00:12:46,134 --> 00:12:47,134
(Trudy) Hello, ladies.
229
00:12:51,414 --> 00:12:52,831
I know that look.
230
00:12:53,486 --> 00:12:55,868
Somebody has
you dicked down, for real.
231
00:12:56,283 --> 00:12:58,354
- No.
- (Sydney) Guys!
232
00:12:58,456 --> 00:12:59,456
Check these out.
233
00:12:59,527 --> 00:13:00,701
No, put that down.
234
00:13:00,803 --> 00:13:02,264
She was just about
to show us her mans.
235
00:13:02,288 --> 00:13:04,567
He's... he's not my mans.
236
00:13:04,774 --> 00:13:06,051
Uh-huh.
237
00:13:06,153 --> 00:13:07,466
(Zoe laughs)
238
00:13:08,673 --> 00:13:10,986
He's sexier than
some of the girls I date.
239
00:13:11,470 --> 00:13:12,953
Let me see that.
240
00:13:13,506 --> 00:13:14,552
How long have
y'all been bangin'?
241
00:13:14,576 --> 00:13:15,647
We're... we're not.
242
00:13:15,750 --> 00:13:17,889
He literally just DMed me.
243
00:13:18,062 --> 00:13:19,581
Yeah, don't do that.
244
00:13:19,927 --> 00:13:20,961
(Zoe) Do what?
245
00:13:21,066 --> 00:13:22,653
Respond to thirsties on DMs.
246
00:13:23,101 --> 00:13:24,793
Models don't respond to DMs.
247
00:13:25,241 --> 00:13:26,241
True.
248
00:13:27,037 --> 00:13:28,037
Give me that.
249
00:13:28,418 --> 00:13:29,453
All right, guys.
250
00:13:29,695 --> 00:13:31,801
Let Zoe talk to
whoever she wants to.
251
00:13:31,903 --> 00:13:32,940
(Sydney sighs) Whatever.
252
00:13:33,629 --> 00:13:34,630
Hm.
253
00:13:34,837 --> 00:13:35,837
You okay?
254
00:13:36,081 --> 00:13:37,323
Yeah. (scoffs)
255
00:13:37,427 --> 00:13:38,841
It's nothing.
256
00:13:39,084 --> 00:13:40,809
(creepy ambient music)
257
00:13:43,121 --> 00:13:44,123
(knock on door)
258
00:13:44,226 --> 00:13:46,366
Hey. Nadia.
259
00:13:47,403 --> 00:13:48,886
Oh, shit. It's Steven.
260
00:13:49,611 --> 00:13:52,994
Ooh, it's about to be
a real life rom-com.
261
00:13:53,269 --> 00:13:54,720
- Huh?
- (knocking on door)
262
00:13:54,823 --> 00:13:58,136
Steven was in one of those
made for TV romance movies.
263
00:13:58,240 --> 00:13:58,966
(Trudy laughs)
264
00:13:59,068 --> 00:14:00,173
Fucking LA.
265
00:14:00,277 --> 00:14:01,417
Does everyone act?
266
00:14:01,519 --> 00:14:03,350
- (Zoe) Who's Steven?
- My ex.
267
00:14:04,039 --> 00:14:06,767
(speaking Spanish)
(man speaking Spanish on phone)
268
00:14:06,870 --> 00:14:09,044
- Anyone going to get that?
- (knocking on door)
269
00:14:09,148 --> 00:14:10,667
I don't think he's leaving.
270
00:14:10,770 --> 00:14:12,738
You better go outside
before he breaks the window.
271
00:14:12,841 --> 00:14:13,876
(Nadia sighs)
272
00:14:14,947 --> 00:14:17,466
See. This is exactly why
I don't fuck with penis.
273
00:14:18,123 --> 00:14:19,123
(Nadia sighs)
274
00:14:21,298 --> 00:14:22,748
I've never had these problems.
275
00:14:23,299 --> 00:14:24,956
Not with my king.
276
00:14:25,061 --> 00:14:27,020
(man speaking Spanish on phone)
(speaking Spanish)
277
00:14:28,375 --> 00:14:29,616
This place is rad.
278
00:14:29,721 --> 00:14:31,135
What the hell
are you doing here?
279
00:14:31,239 --> 00:14:34,173
Geeze. No, "Hi, hello,"
maybe a, "Baby, I missed you."
280
00:14:34,277 --> 00:14:35,139
Why are you here?
281
00:14:35,243 --> 00:14:36,761
Well, you ignored my texts.
282
00:14:36,865 --> 00:14:38,143
I got concerned.
283
00:14:38,245 --> 00:14:40,446
I didn't know you weren't
coming home tonight, boo bear.
284
00:14:40,490 --> 00:14:41,802
(Nadia groans)
285
00:14:41,904 --> 00:14:43,745
You know I don't like
it when you call me that.
286
00:14:43,942 --> 00:14:45,977
We may still live together,
but we're not together,
287
00:14:46,081 --> 00:14:47,601
so I don't have to
tell you everything.
288
00:14:47,634 --> 00:14:50,845
No. BT-dubs,
you look amazing AF.
289
00:14:50,948 --> 00:14:51,948
"BT-dubs"?
290
00:14:52,087 --> 00:14:53,330
- Yes.
- "AF"?
291
00:14:53,433 --> 00:14:54,514
- That's right.
- Seriously?
292
00:14:54,918 --> 00:14:56,240
You've only been here
for 30 seconds
293
00:14:56,264 --> 00:14:56,955
and are already annoying me.
294
00:14:57,057 --> 00:14:59,784
Ah, 45 seconds.
295
00:15:00,096 --> 00:15:01,890
Okay, I'm kidding.
I'm sorry. I'm sorry.
296
00:15:02,408 --> 00:15:03,479
Okay? I'm sorry.
297
00:15:03,893 --> 00:15:05,826
But I meant what I said.
You look amazing.
298
00:15:06,205 --> 00:15:08,034
And... and did you get a haircut?
299
00:15:11,278 --> 00:15:12,278
I got a trim.
300
00:15:13,626 --> 00:15:15,259
- You never notice.
- (Steven) Oh, I notice.
301
00:15:15,283 --> 00:15:16,283
I always notice you.
302
00:15:17,527 --> 00:15:21,357
New haircut, meet
the new and improved Steven.
303
00:15:21,530 --> 00:15:22,946
(man speaking Spanish on phone)
304
00:15:23,049 --> 00:15:24,809
Um, is that Bad Bunny?
305
00:15:25,361 --> 00:15:26,914
Okay, papi. (speaking Spanish)
306
00:15:27,537 --> 00:15:29,607
Hi. (Trudy laughs)
307
00:15:29,918 --> 00:15:31,264
(sighs) Look.
308
00:15:31,368 --> 00:15:32,542
We can talk when I get home.
309
00:15:32,645 --> 00:15:33,806
Right now, you can't be here.
310
00:15:34,957 --> 00:15:36,338
How'd you know where to find me?
311
00:15:36,442 --> 00:15:38,445
Uh, we share
our locations with each other.
312
00:15:38,548 --> 00:15:39,548
Remember?
313
00:15:40,999 --> 00:15:42,665
Please let me come inside,
just for one second.
314
00:15:42,690 --> 00:15:44,380
- I'll talk to you for...
- Absolutely not.
315
00:15:44,485 --> 00:15:45,761
(Sydney moaning)
Oh, my god.
316
00:15:45,865 --> 00:15:47,245
- Whoo!
- (Nadia scoffs) Oh, my god.
317
00:15:47,625 --> 00:15:50,422
(creepy ambient music)
318
00:15:50,525 --> 00:15:51,525
Look.
319
00:15:51,871 --> 00:15:54,356
Our only rule here is no guests,
especially guys.
320
00:15:54,461 --> 00:15:55,530
You're gonna get me fired.
321
00:15:57,153 --> 00:15:58,153
I'm sorry.
322
00:15:59,500 --> 00:16:00,615
I've been
a really bad boyfriend.
323
00:16:00,639 --> 00:16:02,019
I admit that.
324
00:16:02,433 --> 00:16:03,514
But I'm prepared to fix it.
325
00:16:05,298 --> 00:16:08,784
And I'll start by not liking
other girls' pics on the gram.
326
00:16:09,302 --> 00:16:10,462
This isn't about that at all.
327
00:16:11,961 --> 00:16:13,409
Trust me.
328
00:16:13,721 --> 00:16:15,722
I've thought of every way
we can make things work.
329
00:16:15,826 --> 00:16:18,000
But my energy's
not there right now.
330
00:16:18,277 --> 00:16:20,003
Can you not comprehend that?
331
00:16:20,106 --> 00:16:21,106
Nadia, please.
332
00:16:22,177 --> 00:16:25,008
Dammit! (sighs)
333
00:16:25,111 --> 00:16:26,511
This is the new
and improved Steven?
334
00:16:27,251 --> 00:16:29,047
(Steven sighs) I'm trying.
335
00:16:30,841 --> 00:16:33,292
We're like,
100 miles from West Hollywood.
336
00:16:33,533 --> 00:16:35,254
You're absolutely crazy
for coming out here.
337
00:16:35,501 --> 00:16:36,572
You're right, I am.
338
00:16:37,296 --> 00:16:38,296
I'm crazy about you.
339
00:16:39,782 --> 00:16:40,990
Steven. (sighs)
340
00:16:41,092 --> 00:16:42,092
You need to go.
341
00:16:44,096 --> 00:16:45,096
Like now.
342
00:16:46,822 --> 00:16:47,822
Okay.
343
00:16:48,860 --> 00:16:50,688
You know what? It's fine.
344
00:16:50,793 --> 00:16:53,071
And you hair looks the same
as it always does.
345
00:16:54,727 --> 00:16:56,073
Like a big bowl of spaghetti.
346
00:16:57,246 --> 00:16:58,835
(Nadia scoffs) God.
347
00:17:01,113 --> 00:17:02,148
(Nadia sighs)
348
00:17:04,461 --> 00:17:05,461
Fuck both of you.
349
00:17:05,566 --> 00:17:07,877
(Polaroid clicks, whirs)
350
00:17:08,913 --> 00:17:10,155
- (Nadia) Really, Zoe?
- Sorry.
351
00:17:14,920 --> 00:17:17,577
(crickets chirping)
(creepy ambient music)
352
00:17:19,233 --> 00:17:20,547
(Zoe sighs)
353
00:17:30,521 --> 00:17:31,642
(chat notification whooshes)
354
00:17:38,565 --> 00:17:40,945
No, it's my fault.
355
00:17:41,498 --> 00:17:42,717
I've been ignoring him all day.
356
00:17:42,740 --> 00:17:44,191
Stalker much?
357
00:17:44,640 --> 00:17:46,088
(Nadia) No, he's not.
358
00:17:46,365 --> 00:17:47,480
We were together for five years,
359
00:17:47,503 --> 00:17:49,195
I'm just over it.
360
00:17:49,298 --> 00:17:50,611
Uh-huh.
361
00:17:50,714 --> 00:17:52,194
You're better off
without him, anyway.
362
00:17:52,232 --> 00:17:54,580
Men are dogs, all of them.
363
00:17:55,339 --> 00:17:56,583
Yes, they are.
364
00:17:58,067 --> 00:17:59,067
(Nadia laughs)
365
00:18:01,241 --> 00:18:03,174
(model) Uh, excuse me.
366
00:18:03,278 --> 00:18:04,278
(hot tub bubbling)
367
00:18:04,314 --> 00:18:05,763
Excuse me, excuse me.
368
00:18:05,936 --> 00:18:08,145
So, are we leaving our tops on?
369
00:18:08,249 --> 00:18:09,077
What are we doing?
370
00:18:09,181 --> 00:18:10,527
(model 2) Yes.
371
00:18:10,631 --> 00:18:12,070
- (Sydney laughs)
- (model 3) Yes, yes.
372
00:18:12,528 --> 00:18:14,289
(Sydney) Oh, there she is.
373
00:18:16,361 --> 00:18:17,604
(Trudy inhales deeply)
374
00:18:17,707 --> 00:18:19,087
You getting in with that thing?
375
00:18:19,191 --> 00:18:20,192
It comes off.
376
00:18:21,192 --> 00:18:23,679
(Trudy) Babe, there is a jet
right there waiting for you.
377
00:18:23,781 --> 00:18:25,025
(Velcro ripping)
378
00:18:27,233 --> 00:18:29,097
(Nadia sighs)
379
00:18:35,241 --> 00:18:36,829
That's the spot.
380
00:18:41,730 --> 00:18:43,214
You're welcome.
381
00:18:43,318 --> 00:18:44,318
(Nadia laughs)
382
00:18:54,398 --> 00:18:55,987
Carla.
383
00:18:56,089 --> 00:18:57,677
Truth or dare?
384
00:18:58,092 --> 00:18:58,954
Really?
385
00:18:59,058 --> 00:19:00,508
What is this? Middle school?
386
00:19:01,026 --> 00:19:02,659
You're never too old
to play Truth or Dare.
387
00:19:02,682 --> 00:19:03,682
True.
388
00:19:04,133 --> 00:19:06,030
Okay. Dare.
389
00:19:06,617 --> 00:19:10,586
I dare you and
Trudy to make out.
390
00:19:10,691 --> 00:19:11,691
Down!
391
00:19:11,727 --> 00:19:13,832
Hey, don't you touch me,
cabrona.
392
00:19:14,176 --> 00:19:15,247
Come on, Carla.
393
00:19:15,351 --> 00:19:16,593
It's the rules.
394
00:19:16,696 --> 00:19:19,182
I said, no.
I have a boyfriend.
395
00:19:19,286 --> 00:19:20,528
Respect that.
396
00:19:20,632 --> 00:19:22,031
Okay. Okay.
What about on the cheek?
397
00:19:23,358 --> 00:19:24,358
(speaking Spanish)
398
00:19:24,429 --> 00:19:25,429
Hurry up.
399
00:19:26,603 --> 00:19:27,742
(Trudy gasps)
(Carla groans)
400
00:19:27,846 --> 00:19:29,710
- (Sydney) Yes!
- Ay!
401
00:19:29,814 --> 00:19:31,607
- You're disgusting!
- (Sydney) Yes!
402
00:19:31,711 --> 00:19:34,197
(speaking Spanish)
403
00:19:34,957 --> 00:19:36,164
(Trudy) Thank you.
404
00:19:36,268 --> 00:19:38,719
And for the record,
that was non-consensual.
405
00:19:38,823 --> 00:19:39,651
Bitch, you loved it.
406
00:19:39,755 --> 00:19:40,894
Should I tag you both?
407
00:19:40,997 --> 00:19:42,791
- Yeah.
- Don't you dare post that.
408
00:19:42,895 --> 00:19:44,518
My boyfriend's
going to propose soon.
409
00:19:44,621 --> 00:19:46,415
I can't be caught
cheating on him.
410
00:19:46,588 --> 00:19:47,832
Don't post that.
411
00:19:47,934 --> 00:19:48,934
(Carla scoffs)
412
00:19:48,971 --> 00:19:50,799
- Whatever.
- (Sydney laughs)
413
00:19:50,903 --> 00:19:52,559
Okay, Carla.
Where are you going?
414
00:19:52,663 --> 00:19:54,147
You're supposed to go next.
415
00:19:54,251 --> 00:19:55,251
Forget her.
416
00:19:55,322 --> 00:19:56,322
Nadia, you just go.
417
00:19:57,461 --> 00:20:01,154
Mm, okay, Zoe.
418
00:20:01,327 --> 00:20:02,327
Truth or dare?
419
00:20:05,020 --> 00:20:05,676
Truth?
420
00:20:05,780 --> 00:20:06,643
- (Trudy scoffs)
- Hm.
421
00:20:06,747 --> 00:20:07,817
(Trudy) Ew.
422
00:20:08,162 --> 00:20:09,162
Hm.
423
00:20:10,405 --> 00:20:12,201
Mm-kay. I got it.
424
00:20:13,442 --> 00:20:14,893
Who's Do Not Answer?
425
00:20:15,583 --> 00:20:16,653
I saw they called earlier.
426
00:20:16,757 --> 00:20:17,758
Is that an ex?
427
00:20:18,309 --> 00:20:19,309
No.
428
00:20:20,727 --> 00:20:21,727
It's my dad.
429
00:20:23,625 --> 00:20:25,040
I don't talk to him.
430
00:20:25,213 --> 00:20:26,213
Well, how come?
431
00:20:28,147 --> 00:20:29,470
It's okay, Zoe.
You don't have to answer that.
432
00:20:29,493 --> 00:20:30,493
He's an alcoholic.
433
00:20:31,496 --> 00:20:33,567
(creepy ambient music)
434
00:20:34,016 --> 00:20:36,294
He'd come home drunk,
and they would argue.
435
00:20:39,192 --> 00:20:41,575
And I'd just run into my room
and close the door.
436
00:20:41,677 --> 00:20:44,371
Because if
I couldn't hear or see them,
437
00:20:46,061 --> 00:20:48,339
maybe I could pretend
that we were normal.
438
00:20:51,516 --> 00:20:53,137
I was 15 when he broke her nose.
439
00:20:54,346 --> 00:20:55,346
Smack!
440
00:20:56,555 --> 00:20:57,935
A backhand to her face.
441
00:20:58,247 --> 00:20:59,938
And when the ambulance came,
442
00:21:00,041 --> 00:21:03,528
my mom told the paramedics
she'd fallen down the stairs.
443
00:21:05,323 --> 00:21:06,842
At the time,
I didn't want anything
444
00:21:06,944 --> 00:21:10,086
to happen to my dad either,
so I backed her story.
445
00:21:14,711 --> 00:21:16,631
But a few days later,
they came and arrested him.
446
00:21:19,026 --> 00:21:20,465
For some reason
she changed her mind.
447
00:21:23,167 --> 00:21:25,170
We moved away,
and I haven't seen him since.
448
00:21:26,550 --> 00:21:27,550
Is she okay?
449
00:21:27,863 --> 00:21:28,863
Yeah.
450
00:21:29,450 --> 00:21:31,003
She's great, actually.
451
00:21:31,211 --> 00:21:32,808
She ended up marrying
her divorce lawyer. (chuckles)
452
00:21:32,833 --> 00:21:35,076
So, I don't know,
453
00:21:35,180 --> 00:21:37,099
maybe everything was
supposed to happen this way.
454
00:21:39,806 --> 00:21:42,015
And Gary's
basically become my dad.
455
00:21:42,429 --> 00:21:44,292
He's been paying
for me to go to college.
456
00:21:47,710 --> 00:21:49,435
(Carla) Okay.
457
00:21:52,094 --> 00:21:54,441
Why do you all look like Miami
Swim Week just got canceled?
458
00:21:57,720 --> 00:21:59,170
This is for you.
459
00:21:59,859 --> 00:22:00,859
Thanks, Carla.
460
00:22:02,000 --> 00:22:03,000
(Carla) For you.
461
00:22:03,036 --> 00:22:04,278
Thank you, bae.
462
00:22:04,382 --> 00:22:06,073
Not your bae.
463
00:22:06,176 --> 00:22:08,557
Okay. Agree to disagree.
(laughs)
464
00:22:08,730 --> 00:22:09,881
(Carla) And last but not least...
465
00:22:09,904 --> 00:22:11,354
Sure, I'll just get my own.
466
00:22:11,458 --> 00:22:13,736
(Trudy) Ugh, after that story,
I'll need two of these.
467
00:22:13,839 --> 00:22:15,530
(Sydney) These look so good,
Carla.
468
00:22:16,634 --> 00:22:17,877
Is there alcohol in this?
469
00:22:18,291 --> 00:22:20,053
Of course. It's a margarita.
470
00:22:20,155 --> 00:22:22,296
I'm actually not 21 yet.
471
00:22:22,641 --> 00:22:24,057
Well, I'm from Puerto Rico,
472
00:22:24,160 --> 00:22:25,471
and you only
have to be 18 there.
473
00:22:25,575 --> 00:22:27,231
So drink up, mama.
474
00:22:28,130 --> 00:22:29,545
Ah, ah, ah, wait.
475
00:22:29,717 --> 00:22:34,721
Before anyone takes a sip,
we first have to take a pic.
476
00:22:34,826 --> 00:22:36,276
- Yes.
- So I can get paid.
477
00:22:37,897 --> 00:22:39,796
- Perfecto!
- Hey.
478
00:22:39,900 --> 00:22:41,798
Oh, girl, I look crazy in that.
479
00:22:41,902 --> 00:22:42,798
Can I repost it?
480
00:22:42,903 --> 00:22:44,214
Of course.
481
00:22:44,317 --> 00:22:45,560
Salud.
482
00:22:45,663 --> 00:22:47,114
- Yes, bitches.
- Whoo!
483
00:22:49,634 --> 00:22:52,153
(Carla) Zoe, what are you doing?
484
00:22:52,532 --> 00:22:53,532
(Zoe) Nothing. Nothing.
485
00:22:54,777 --> 00:22:55,777
(Zoe sipping)
486
00:22:55,846 --> 00:22:56,951
(Carla screams)
487
00:22:57,055 --> 00:22:58,262
Get it away!
488
00:22:58,366 --> 00:22:58,953
(Trudy screams)
489
00:22:59,057 --> 00:23:00,471
- Please!
- Shit. Oh, shit!
490
00:23:00,576 --> 00:23:02,381
No, no, no, no, no, no.
Don't, don't, don't, don't.
491
00:23:02,404 --> 00:23:03,890
It's just a harmless
daddy long legs.
492
00:23:03,992 --> 00:23:04,682
(Carla) Ew!
493
00:23:04,787 --> 00:23:06,651
Ew, ew, ew!
494
00:23:06,753 --> 00:23:08,134
(Trudy) That's disgusting!
495
00:23:08,445 --> 00:23:09,446
(Trudy wretches)
496
00:23:09,549 --> 00:23:11,207
(speaking Spanish)
497
00:23:13,174 --> 00:23:14,659
(crickets chirping)
498
00:23:14,761 --> 00:23:16,522
(owl hooting)
499
00:23:17,662 --> 00:23:19,526
(fire crackling)
500
00:23:24,357 --> 00:23:25,357
Hey.
501
00:23:27,189 --> 00:23:29,363
Sorry for bringing that up
with your dad and all.
502
00:23:29,708 --> 00:23:32,020
No, it's... it's... it's fine.
503
00:23:32,125 --> 00:23:33,747
He calls me
when he's been drinking
504
00:23:33,849 --> 00:23:35,611
and tries to
apologize for everything.
505
00:23:36,576 --> 00:23:37,576
I just stopped answering.
506
00:23:39,338 --> 00:23:43,445
Um, so listen,
I didn't wanna say anything
507
00:23:43,549 --> 00:23:44,758
in front of the girls.
508
00:23:44,861 --> 00:23:47,209
But that guy that DMed you?
509
00:23:47,829 --> 00:23:48,934
Yeah.
510
00:23:49,038 --> 00:23:51,420
Uh, that's
the same guy, isn't it?
511
00:23:52,799 --> 00:23:53,799
I see him everywhere.
512
00:23:53,836 --> 00:23:55,631
His name's not Clyde, it's Zack.
513
00:23:55,733 --> 00:23:57,080
(creepy ambient music)
514
00:23:59,185 --> 00:24:00,425
I think you're being catfished.
515
00:24:01,361 --> 00:24:02,361
No.
516
00:24:03,983 --> 00:24:05,296
I don't think so.
517
00:24:07,401 --> 00:24:10,576
Either way, I mean,
you're about to be a big model.
518
00:24:10,680 --> 00:24:12,934
It comes with the territory.
Might as well get used to it.
519
00:24:12,959 --> 00:24:14,097
You really think that?
520
00:24:14,201 --> 00:24:16,616
That I'll be big?
521
00:24:16,824 --> 00:24:18,653
You're here,
aren't you? (laughs)
522
00:24:18,757 --> 00:24:20,690
And the whole mixed
thing is so hot right now.
523
00:24:21,208 --> 00:24:24,246
But regardless of
what may or may not be in,
524
00:24:24,348 --> 00:24:25,971
I do think you'll be
around long enough
525
00:24:26,075 --> 00:24:27,569
to get first dibs
on your room in a model house.
526
00:24:27,594 --> 00:24:28,594
(Zoe laughs softly)
527
00:24:29,596 --> 00:24:30,665
Thanks, Nadia.
528
00:24:30,977 --> 00:24:31,632
(Nadia laughs softly)
529
00:24:31,736 --> 00:24:32,909
Now, come on.
530
00:24:33,012 --> 00:24:34,427
Let's go get you
some more content.
531
00:24:34,531 --> 00:24:35,326
Okay. Yeah.
532
00:24:35,429 --> 00:24:36,429
(both chuckle)
533
00:24:36,464 --> 00:24:37,464
Gimme a second.
534
00:24:38,846 --> 00:24:41,020
(creepy ambient music)
535
00:24:42,333 --> 00:24:43,506
(Nadia) Zoe, are you coming?
536
00:24:44,335 --> 00:24:44,955
Mm-hm.
537
00:24:45,059 --> 00:24:46,819
? Good job, Curtis
538
00:24:46,923 --> 00:24:49,996
? Yeah, yeah, damn
539
00:24:51,548 --> 00:24:52,653
? Curtis Waters
540
00:24:52,757 --> 00:24:54,965
? My boy Decz up in Canada
541
00:24:55,069 --> 00:24:57,141
? Ice on my, ice on my neck
542
00:24:58,003 --> 00:24:59,419
? Countin' up a check
543
00:24:59,521 --> 00:25:01,662
? Ice on my, ice on my neck
544
00:25:02,836 --> 00:25:04,355
? Countin' up a check
545
00:25:04,458 --> 00:25:06,909
? Ice on my neck
that's incoming ?
546
00:25:07,012 --> 00:25:09,048
? I'm a pretty boy,
I'm stunning ?
547
00:25:09,256 --> 00:25:11,326
? Super-speed,
Sonic, I'm running ?
548
00:25:11,431 --> 00:25:13,984
? Super, super, super-speed,
Sonic, I'm running ?
549
00:25:14,088 --> 00:25:16,056
? Call me big papa,
I'm sonnin' ?
550
00:25:16,298 --> 00:25:18,507
? I supply the dick
when she want it ?
551
00:25:18,817 --> 00:25:20,542
? I'm a bad boy, McLovin ?
552
00:25:20,646 --> 00:25:23,063
? I'ma, I'ma,
I'm a bad boy, McLovin ?
553
00:25:24,098 --> 00:25:26,031
? Hey, good pussy
sound like pasta ?
554
00:25:26,239 --> 00:25:28,413
? I got young dick,
call the pastor ?
555
00:25:28,517 --> 00:25:30,726
? She give good brain,
she a master ?
556
00:25:30,828 --> 00:25:33,211
? Little Einstein,
bitch, I'ma blast off ?
557
00:25:33,315 --> 00:25:34,211
- Oh, my god!
- God!
558
00:25:34,316 --> 00:25:36,386
Trudy, your hair!
559
00:25:36,490 --> 00:25:37,076
(doorbell rings)
560
00:25:37,181 --> 00:25:38,560
(indistinct chattering)
561
00:25:38,664 --> 00:25:39,459
(Trudy laughs)
562
00:25:39,561 --> 00:25:41,150
- Send that to me.
- I'll get it.
563
00:25:41,253 --> 00:25:43,394
- Oh! That is so funny.
- (knocking, doorbell ringing)
564
00:25:44,084 --> 00:25:45,084
(man sighing)
565
00:25:45,430 --> 00:25:46,430
Hi.
566
00:25:46,982 --> 00:25:47,708
Yeah.
567
00:25:47,811 --> 00:25:49,157
Uh, listen.
568
00:25:49,261 --> 00:25:50,342
I live in the white house
down the street.
569
00:25:50,365 --> 00:25:52,086
You know, the badass
one with the two lions?
570
00:25:52,126 --> 00:25:53,299
Okay?
571
00:25:53,403 --> 00:25:54,450
And unlike others
in this neighborhood,
572
00:25:54,473 --> 00:25:55,473
we live here full time.
573
00:25:55,750 --> 00:25:57,407
Okay?
574
00:25:57,510 --> 00:25:59,109
I know you've probably
rented this house for the night.
575
00:25:59,134 --> 00:26:00,686
I get it. It's cool.
576
00:26:00,789 --> 00:26:02,285
But maybe you could just be
a little bit more considerate.
577
00:26:02,308 --> 00:26:04,115
You know, turn the music down.
That'd be great.
578
00:26:04,138 --> 00:26:06,382
Oh, I'm so sorry.
579
00:26:06,486 --> 00:26:08,365
- We were just work...
- Is there a problem here?
580
00:26:09,384 --> 00:26:10,385
Wow.
581
00:26:10,490 --> 00:26:11,559
Uh. (laughs)
582
00:26:12,699 --> 00:26:14,251
What is... what is this?
583
00:26:14,355 --> 00:26:16,461
Is this like a...
a bachelorette or?
584
00:26:16,943 --> 00:26:17,944
No.
585
00:26:18,462 --> 00:26:21,294
Just me and my
model girlfriends hanging out.
586
00:26:21,396 --> 00:26:23,029
He lives around here
and was just complaining
587
00:26:23,054 --> 00:26:24,917
that our music is too loud.
588
00:26:25,020 --> 00:26:26,057
(Trudy) Really?
589
00:26:26,161 --> 00:26:27,438
Is that true, handsome?
590
00:26:27,540 --> 00:26:28,540
Uh. (sighs)
591
00:26:28,576 --> 00:26:29,923
Mm-hm.
No.
592
00:26:30,026 --> 00:26:31,383
I mean, I wasn't,
I wasn't complaining.
593
00:26:31,406 --> 00:26:33,753
I just... (clears throat)
594
00:26:33,857 --> 00:26:34,444
You know what? Forget it.
595
00:26:34,548 --> 00:26:36,377
I'll just, I'll shut my windows.
596
00:26:36,480 --> 00:26:37,792
You know?
I won't hear a thing.
597
00:26:38,173 --> 00:26:38,932
Okay?
598
00:26:39,035 --> 00:26:40,313
Um, but you know what?
599
00:26:40,415 --> 00:26:42,315
Maybe just to be safe,
600
00:26:42,417 --> 00:26:44,016
I don't really wanna
have to go back and forth.
601
00:26:44,039 --> 00:26:45,846
Maybe I should get your number.
You know what I mean?
602
00:26:45,869 --> 00:26:47,250
Zoe. Writing utensil.
603
00:26:47,423 --> 00:26:48,423
Mm.
604
00:26:48,700 --> 00:26:49,700
(bag unzips)
605
00:26:50,667 --> 00:26:52,127
That way I can just text you,
you know,
606
00:26:52,152 --> 00:26:53,152
if I hear anything else.
607
00:26:54,878 --> 00:26:55,878
(Trudy chuckles)
608
00:27:01,712 --> 00:27:02,712
(laughs softly)
609
00:27:05,060 --> 00:27:06,924
Okay. Bye bye, now.
610
00:27:07,028 --> 00:27:08,306
Mm. Right.
611
00:27:08,410 --> 00:27:10,376
Okay. I'll text you.
612
00:27:10,826 --> 00:27:11,826
Okay.
613
00:27:15,933 --> 00:27:17,763
(door closes)
(Trudy humming)
614
00:27:20,422 --> 00:27:21,940
Did you really
give him your number?
615
00:27:22,044 --> 00:27:23,203
I thought you were a lesbian.
616
00:27:23,734 --> 00:27:24,734
I am.
617
00:27:25,011 --> 00:27:26,152
Oh, yeah.
618
00:27:26,358 --> 00:27:27,945
(crickets chirping)
619
00:27:29,913 --> 00:27:32,743
(creepy ambient music)
620
00:27:38,404 --> 00:27:40,096
(Sydney)
Has anyone seen my jump-rope?
621
00:27:40,718 --> 00:27:42,351
If you're gonna
take it out of my suitcase,
622
00:27:42,375 --> 00:27:43,961
at least put
it back where you found it.
623
00:27:44,066 --> 00:27:44,962
(Carla laughs)
624
00:27:45,067 --> 00:27:49,760
BenDover69, don't be a troll.
625
00:27:50,002 --> 00:27:53,938
You know you have to
pay extra for that. (laughs)
626
00:27:54,040 --> 00:27:55,387
("Como Yo" by Feefa playing)
627
00:27:56,941 --> 00:27:57,942
Where is it?
628
00:27:58,218 --> 00:27:59,494
(Carla scoffs)
629
00:27:59,598 --> 00:28:00,598
What?
630
00:28:00,669 --> 00:28:01,842
My jump rope.
631
00:28:02,221 --> 00:28:04,810
You workout? (laughs)
632
00:28:04,913 --> 00:28:05,913
(Sydney scoffs)
633
00:28:11,299 --> 00:28:12,681
It's not in here.
634
00:28:14,337 --> 00:28:16,684
Your man is cool
with you doing that?
635
00:28:17,410 --> 00:28:18,513
He doesn't pay my rent.
636
00:28:23,209 --> 00:28:24,865
Is there anything else?
637
00:28:25,175 --> 00:28:27,522
Hey!
What are you guys up to?
638
00:28:27,867 --> 00:28:30,560
Leaving, before
I drop a skinny hoe.
639
00:28:32,563 --> 00:28:35,185
(Carla)
What's that gorda's problem?
640
00:28:35,634 --> 00:28:38,464
(Sydney) I'm so, so, glad
I don't have to whore myself out
641
00:28:38,568 --> 00:28:41,365
for followers like
some people in this house.
642
00:28:41,468 --> 00:28:43,056
But I won't say who. (coughs)
643
00:28:43,159 --> 00:28:44,747
Carla. (coughs)
644
00:28:46,645 --> 00:28:47,645
(door opens)
645
00:28:53,894 --> 00:28:54,999
What was that about?
646
00:28:55,102 --> 00:28:56,907
And please, don't tell me
you guys are fighting
647
00:28:56,932 --> 00:28:59,555
over something stupid
like follower counts.
648
00:28:59,659 --> 00:29:02,454
She's just an entitled bitch
who thinks she's hot shit
649
00:29:02,557 --> 00:29:05,596
with pinched little waist
and perfectly toned ass.
650
00:29:05,699 --> 00:29:06,873
What's wrong?
651
00:29:08,770 --> 00:29:13,119
Maybe just once,
once, I could feel like
652
00:29:13,223 --> 00:29:18,160
a photographer is happy to
see me, build a shoot around me.
653
00:29:18,608 --> 00:29:21,473
Not just treat me
like the token curve model
654
00:29:21,576 --> 00:29:23,545
thrown in the mix
to be inclusive.
655
00:29:24,924 --> 00:29:27,307
I try to be confident,
656
00:29:27,411 --> 00:29:30,482
but it's girls like that
that make me feel this way,
657
00:29:30,586 --> 00:29:33,347
like I don't even deserve
to be on a shoot with them,
658
00:29:34,487 --> 00:29:35,971
or even considered a model.
659
00:29:38,249 --> 00:29:39,249
Bella...
660
00:29:40,802 --> 00:29:42,839
Bella not once ever looked at me
661
00:29:42,942 --> 00:29:44,566
as if I were
any different than her.
662
00:29:46,326 --> 00:29:47,326
Look.
663
00:29:48,604 --> 00:29:49,892
I know you're
going through it right now,
664
00:29:49,915 --> 00:29:52,193
but you have got
to be a team player,
665
00:29:52,676 --> 00:29:55,335
even if you don't like
some of your teammates.
666
00:29:56,715 --> 00:29:58,875
You know, Bella would've
told you the exact same thing.
667
00:29:59,374 --> 00:30:00,374
Here.
668
00:30:01,616 --> 00:30:03,480
I think this might help.
669
00:30:05,068 --> 00:30:06,864
I, I stopped smoking.
670
00:30:06,967 --> 00:30:08,071
Hm.
671
00:30:08,555 --> 00:30:10,315
What was that thing
Bella used to always say?
672
00:30:10,384 --> 00:30:11,384
(Sydney laughs softly)
673
00:30:12,144 --> 00:30:13,767
Indulge yourself.
674
00:30:13,871 --> 00:30:15,492
Mm. That's right.
675
00:30:16,942 --> 00:30:17,942
(lighter flicks)
676
00:30:23,467 --> 00:30:24,984
Indulge yourself, sis.
677
00:30:27,919 --> 00:30:28,781
(Sydney coughing)
678
00:30:28,885 --> 00:30:29,782
(Nadia laughs)
679
00:30:29,886 --> 00:30:30,886
Are you good?
680
00:30:32,233 --> 00:30:33,683
- Yeah.
- (Nadia) Okay. (laughs)
681
00:30:33,787 --> 00:30:35,064
Yeah. Hm?
682
00:30:36,030 --> 00:30:37,307
Oh, no, no, no.
683
00:30:37,412 --> 00:30:38,135
That's not for me.
684
00:30:38,240 --> 00:30:39,240
That's for you.
685
00:30:39,275 --> 00:30:41,173
I have a beauty routine to do
686
00:30:41,277 --> 00:30:42,324
before tomorrow's call time.
687
00:30:42,347 --> 00:30:43,038
See you inside?
688
00:30:43,141 --> 00:30:44,141
Yeah.
689
00:30:52,426 --> 00:30:53,980
(brakes squeak)
690
00:30:57,673 --> 00:30:58,709
(Sydney laughs softly)
691
00:30:58,811 --> 00:30:59,813
Great.
692
00:31:00,296 --> 00:31:01,988
Now who's man is here?
693
00:31:07,820 --> 00:31:10,065
(Sydney, echoing) Who even
drives something like that?
694
00:31:10,167 --> 00:31:12,585
Okay. This car is sus.
695
00:31:13,102 --> 00:31:16,001
No. Syd, relax.
696
00:31:16,105 --> 00:31:18,625
It's completely normal.
697
00:31:19,661 --> 00:31:21,181
No, no, no, no,
no, no, no more for me.
698
00:31:21,213 --> 00:31:23,042
I'm too tired for this shit.
699
00:31:23,458 --> 00:31:25,769
(Sydney screams)
(intense music)
700
00:31:25,874 --> 00:31:27,195
- (man) Shh! Shh!
- (Sydney) Get the fuck off me!
701
00:31:27,220 --> 00:31:28,772
(man)
Shut the fuck up.
702
00:31:28,876 --> 00:31:30,153
(Sydney grunts) Let go of me!
703
00:31:30,257 --> 00:31:31,673
- Stop!
- (man) Come on!
704
00:31:31,776 --> 00:31:33,339
Ugh, we're gonna
need some more toilet paper,
705
00:31:33,364 --> 00:31:35,711
'cause I just
took a mean, old... Shit!
706
00:31:35,815 --> 00:31:37,575
(ominous ambient music)
707
00:31:37,679 --> 00:31:39,853
No. (Sydney crying)
708
00:31:44,410 --> 00:31:45,617
(speaking Spanish)
709
00:31:47,102 --> 00:31:48,136
(Carla gasps)
710
00:31:48,482 --> 00:31:50,450
(ominous music)
(Carla screams)
711
00:31:50,554 --> 00:31:51,807
(man)
Give me your fucking phone.
712
00:31:51,830 --> 00:31:53,015
Shut the fuck and
give me your fucking phone.
713
00:31:53,038 --> 00:31:54,108
Give me your phone.
714
00:31:54,211 --> 00:31:55,317
Give me your fucking phone.
715
00:31:55,421 --> 00:31:56,421
(models crying)
716
00:31:56,455 --> 00:31:57,836
What... what do you want from us?
717
00:31:57,940 --> 00:32:00,287
Shut the fuck up.
718
00:32:00,391 --> 00:32:01,910
Did I ask you to talk, huh?
719
00:32:02,012 --> 00:32:02,669
(Zoe squeaks)
720
00:32:02,772 --> 00:32:04,118
Didn't fucking think so.
721
00:32:05,222 --> 00:32:07,673
(models breathing shakily)
722
00:32:10,193 --> 00:32:12,576
And two, three, four.
723
00:32:14,336 --> 00:32:15,336
Five.
724
00:32:18,236 --> 00:32:20,169
Shh, shh, shh, shh.
725
00:32:23,276 --> 00:32:24,414
Find her.
726
00:32:24,519 --> 00:32:26,071
Go. Fucking find her.
727
00:32:27,935 --> 00:32:28,935
Get down, now.
728
00:32:28,971 --> 00:32:30,835
- (models shriek)
- Now. Down.
729
00:32:30,939 --> 00:32:32,378
You fucking
think this is funny, huh?
730
00:32:32,423 --> 00:32:33,423
(model) No.
731
00:32:36,944 --> 00:32:37,944
(woman) Shut up.
732
00:32:39,394 --> 00:32:41,259
(ominous ambient music)
733
00:32:43,538 --> 00:32:44,987
(Nadia exhales deeply)
734
00:32:59,036 --> 00:33:01,106
(door creaks)
735
00:33:05,386 --> 00:33:06,386
(notification chimes)
736
00:33:06,422 --> 00:33:08,009
(music continues)
737
00:33:09,287 --> 00:33:10,667
(footsteps approaching)
738
00:33:12,807 --> 00:33:16,122
(masked man breathing heavily)
739
00:33:44,978 --> 00:33:45,978
(Nadia) Shit.
740
00:33:48,394 --> 00:33:49,189
She's in here!
741
00:33:49,292 --> 00:33:50,292
Don't move.
742
00:33:56,023 --> 00:33:57,403
Let's get the hell out of here.
743
00:33:57,508 --> 00:33:59,751
- Hey!
- What the fuck, Trudy?
744
00:33:59,855 --> 00:34:01,488
Think about what they'll do
to Nadia if they see us gone.
745
00:34:01,511 --> 00:34:02,547
(speaking Spanish)
746
00:34:02,650 --> 00:34:04,170
This happens all
the time back home.
747
00:34:06,344 --> 00:34:07,344
(Nadia thumps on floor)
748
00:34:07,413 --> 00:34:08,414
(Nadia grunts)
749
00:34:10,038 --> 00:34:12,211
(both shout)
750
00:34:14,318 --> 00:34:15,318
What's up, buttercup?
751
00:34:17,423 --> 00:34:18,423
Go.
752
00:34:20,876 --> 00:34:21,876
(masked man groans)
753
00:34:22,809 --> 00:34:23,809
(masked man sighs)
754
00:34:25,121 --> 00:34:27,226
(models crying)
755
00:34:34,164 --> 00:34:35,201
(Carla shrieks)
756
00:34:37,340 --> 00:34:38,340
(masked woman) Fuck.
757
00:34:39,619 --> 00:34:40,793
(Trudy cries)
758
00:34:41,586 --> 00:34:42,760
She's not going anywhere.
759
00:34:43,347 --> 00:34:44,106
(Zoe whimpers)
760
00:34:44,210 --> 00:34:45,831
Are you okay?
761
00:34:46,592 --> 00:34:48,800
How much money
did you ask him for, huh?
762
00:34:48,903 --> 00:34:49,525
Shut up!
763
00:34:49,628 --> 00:34:51,217
He won't give it to you.
764
00:34:51,320 --> 00:34:52,815
Don't think they're
after your boyfriend's money.
765
00:34:52,838 --> 00:34:54,289
Maybe this isn't
about you, for once.
766
00:34:56,222 --> 00:34:57,222
(Carla spits)
767
00:34:59,086 --> 00:35:00,675
(ominous music)
768
00:35:02,228 --> 00:35:03,608
(masked man chuckles)
769
00:35:07,059 --> 00:35:08,440
No.
770
00:35:08,543 --> 00:35:09,994
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
771
00:35:10,097 --> 00:35:11,340
No, no, no, no.
772
00:35:11,443 --> 00:35:13,007
- (masked man) Shut the fuck up!
- (muffled screams)
773
00:35:13,032 --> 00:35:14,032
Anyone else?
774
00:35:15,481 --> 00:35:16,862
We're not gonna hurt you.
775
00:35:17,173 --> 00:35:19,521
Okay? Huh?
776
00:35:19,797 --> 00:35:21,556
And there's no fucking ransom.
777
00:35:21,661 --> 00:35:23,144
This isn't a kidnapping.
778
00:35:25,320 --> 00:35:26,884
(woman) So you're probably
now wondering who we are
779
00:35:26,907 --> 00:35:27,907
and what we want.
780
00:35:29,530 --> 00:35:31,152
The who doesn't matter.
781
00:35:31,257 --> 00:35:32,465
You don't know us,
782
00:35:33,121 --> 00:35:36,019
and it's probably in your best
interest to keep it that way.
783
00:35:36,434 --> 00:35:38,677
Now the want, well, (chuckles)
784
00:35:38,782 --> 00:35:42,820
The short answer
is nothing from you.
785
00:35:43,302 --> 00:35:45,063
Yes, this is a break-in,
a home invasion,
786
00:35:45,166 --> 00:35:46,789
whatever
the fuck you wanna call it.
787
00:35:49,101 --> 00:35:50,302
But you're not getting robbed.
788
00:35:51,690 --> 00:35:52,898
Your followers are.
789
00:35:53,554 --> 00:35:54,554
Our followers?
790
00:35:55,590 --> 00:35:57,869
Oh, yeah, honey. Your followers.
791
00:35:59,422 --> 00:36:02,632
We're gonna post a donation
link to your social media pages
792
00:36:02,737 --> 00:36:04,565
that'll be connected directly
793
00:36:04,670 --> 00:36:06,532
to an untraceable
offshore account.
794
00:36:06,637 --> 00:36:10,710
And once we collect the small
sum of one million dollars,
795
00:36:11,606 --> 00:36:12,746
this'll all be over.
796
00:36:15,059 --> 00:36:18,614
You can go on living
your pretty little lives.
797
00:36:18,717 --> 00:36:19,856
(Trudy cries)
798
00:36:20,927 --> 00:36:22,929
And you'll never see us again.
799
00:36:23,653 --> 00:36:26,208
(Carla shouts indistinctly)
800
00:36:26,311 --> 00:36:27,311
(masked woman) Shut up!
801
00:36:28,485 --> 00:36:29,764
(ominous music)
802
00:36:38,324 --> 00:36:39,670
What are you doing?
803
00:36:39,876 --> 00:36:41,648
(masked woman) First,
I'm turning your passcode off.
804
00:36:41,672 --> 00:36:43,018
Second, I'm finding a photo.
805
00:36:45,054 --> 00:36:47,954
Third, I'm coming up
with the perfect caption.
806
00:36:48,230 --> 00:36:51,336
"Please donate to the
Bella Baylor Family Foundation."
807
00:36:51,440 --> 00:36:52,440
You're fucking sick.
808
00:36:52,476 --> 00:36:52,994
Leave her out of it.
809
00:36:53,097 --> 00:36:54,340
Shut up!
810
00:36:58,862 --> 00:37:00,001
Link in bio.
811
00:37:00,311 --> 00:37:01,311
(phone clatters)
812
00:37:01,347 --> 00:37:02,485
You can play, too.
813
00:37:05,351 --> 00:37:06,869
(Carla cries)
814
00:37:06,972 --> 00:37:08,329
(masked man) Eeny, meeny,
miny, moe, maybe you?
815
00:37:08,353 --> 00:37:09,353
- You? You?
- No.
816
00:37:09,423 --> 00:37:10,114
- Huh?
- No.
817
00:37:10,217 --> 00:37:10,804
- No?
- No.
818
00:37:10,907 --> 00:37:12,289
Is it you? Huh?
819
00:37:13,393 --> 00:37:14,429
Open your fucking eyes!
820
00:37:15,394 --> 00:37:16,949
Open your fucking eyes!
821
00:37:18,639 --> 00:37:19,778
You... you're not gonna find
822
00:37:19,882 --> 00:37:21,331
the kind of
photo you're looking for.
823
00:37:21,436 --> 00:37:22,436
(masked man) No?
824
00:37:23,369 --> 00:37:24,094
What about that?
825
00:37:24,197 --> 00:37:24,922
(Zoe cries)
826
00:37:25,025 --> 00:37:27,373
(masked man laughs)
827
00:37:28,304 --> 00:37:29,304
(Zoe crying)
828
00:37:29,409 --> 00:37:30,409
(masked man laughing)
829
00:37:31,686 --> 00:37:32,929
Aw, there you are.
830
00:37:35,105 --> 00:37:36,105
Look.
831
00:37:36,623 --> 00:37:37,762
Ay!
832
00:37:37,865 --> 00:37:39,280
Fucking pendeja!
833
00:37:40,938 --> 00:37:41,938
Thank you.
834
00:37:42,353 --> 00:37:43,561
(muffled shouts)
835
00:37:46,288 --> 00:37:48,255
A hundred photos
of the same pose.
836
00:37:49,394 --> 00:37:50,291
Really?
837
00:37:50,396 --> 00:37:51,777
(muffled shouting)
838
00:37:55,159 --> 00:37:56,815
All right, last but not least...
839
00:37:59,543 --> 00:38:00,681
Passcode.
840
00:38:00,855 --> 00:38:02,373
(Trudy whimpering)
841
00:38:04,581 --> 00:38:06,032
Don't fuck with me!
842
00:38:06,135 --> 00:38:07,585
- Zero!
- (woman) Uh-huh?
843
00:38:07,688 --> 00:38:11,036
Zero, zero, zero.
844
00:38:12,175 --> 00:38:13,175
Really?
845
00:38:15,697 --> 00:38:17,905
(masked woman laughs)
846
00:38:18,492 --> 00:38:19,492
Thank you.
847
00:38:22,014 --> 00:38:23,842
(ominous music)
848
00:38:33,679 --> 00:38:34,679
(phone clatters)
849
00:38:40,929 --> 00:38:43,793
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
850
00:38:43,898 --> 00:38:45,864
(models crying)
851
00:38:45,969 --> 00:38:48,626
(music continues)
852
00:38:55,702 --> 00:38:57,094
(masked man)
Time for the main event.
853
00:38:57,117 --> 00:38:58,567
You already have our phones.
854
00:38:58,670 --> 00:39:00,751
Just take whatever else
you want and get out of here.
855
00:39:07,128 --> 00:39:09,164
Shit, you were right.
856
00:39:09,336 --> 00:39:11,072
Their followers will do
anything for these bitches.
857
00:39:11,097 --> 00:39:12,512
Is it working?
858
00:39:12,615 --> 00:39:14,731
Five racks in, and we've
only been live a few minutes.
859
00:39:14,755 --> 00:39:17,483
(notifications chiming)
860
00:39:23,108 --> 00:39:24,396
Look how many
likes we're getting.
861
00:39:24,420 --> 00:39:25,420
She.
862
00:39:26,456 --> 00:39:27,456
What?
863
00:39:28,563 --> 00:39:30,391
You... you said we.
864
00:39:30,945 --> 00:39:32,670
But it's her
that getting those likes.
865
00:39:33,050 --> 00:39:33,947
Yeah, I know.
866
00:39:34,050 --> 00:39:35,501
(notifications chiming)
867
00:39:37,606 --> 00:39:38,606
Here, silence them.
868
00:39:39,505 --> 00:39:40,505
Thank you.
869
00:39:42,128 --> 00:39:43,405
I had my doubts,
870
00:39:43,509 --> 00:39:45,648
but I, I, I think this
is really gonna work.
871
00:39:45,751 --> 00:39:46,751
Yeah, I told you.
872
00:39:48,202 --> 00:39:49,273
(masked man sighs)
873
00:39:54,692 --> 00:39:55,900
I know they say not to,
874
00:39:56,003 --> 00:39:57,532
like, spend your money
before you have it,
875
00:39:57,556 --> 00:40:00,697
but (sighs) fuck that.
876
00:40:02,251 --> 00:40:05,012
I'm getting an old school,
Chevy or Lincoln,
877
00:40:06,255 --> 00:40:09,052
two tone candy paint job,
white leather seats.
878
00:40:11,708 --> 00:40:15,713
Something from the '70s, with
22 inch chrome rims, of course.
879
00:40:17,335 --> 00:40:18,889
That'll be fly as shit.
880
00:40:19,440 --> 00:40:22,443
You've been watching
way too many rap music videos.
881
00:40:22,547 --> 00:40:23,547
(masked man sighs)
882
00:40:23,617 --> 00:40:26,275
And hydraulics,
'cause we bouncin', girl.
883
00:40:26,378 --> 00:40:27,378
Bouncin'.
884
00:40:27,518 --> 00:40:28,657
Focus.
885
00:40:28,760 --> 00:40:30,556
(masked man laughs)
Bouncin'.
886
00:40:31,797 --> 00:40:32,797
What are we gonna do?
887
00:40:32,867 --> 00:40:33,903
Nothing.
888
00:40:34,215 --> 00:40:35,733
We wait it out.
889
00:40:35,974 --> 00:40:37,695
They already said
they're not gonna hurt us.
890
00:40:38,425 --> 00:40:39,806
(Sydney sighs)
891
00:40:39,909 --> 00:40:41,853
It could take days for them
to raise that kind of money.
892
00:40:41,876 --> 00:40:43,949
We won't be here for days.
893
00:40:44,052 --> 00:40:44,949
We're getting
picked up in the morning.
894
00:40:45,052 --> 00:40:46,364
We have a six AM call time.
895
00:40:46,710 --> 00:40:47,710
(Trudy cries)
896
00:40:53,510 --> 00:40:55,443
(recorded female voice)
Close your eyes,
897
00:40:55,614 --> 00:40:57,134
unless you're driving.
898
00:40:57,237 --> 00:40:59,273
(Steven breathes deeply)
899
00:40:59,516 --> 00:41:01,527
I can't believe Nadia
didn't even mention this to me.
900
00:41:01,552 --> 00:41:03,969
I mean, she always asks me
to support her charities.
901
00:41:05,521 --> 00:41:06,556
(Steven sighs)
902
00:41:07,489 --> 00:41:08,628
Chillax, brother.
903
00:41:09,007 --> 00:41:10,976
The new Steven keeps his cool.
904
00:41:11,079 --> 00:41:11,907
(recorded female voice)
Let's do that again.
905
00:41:12,010 --> 00:41:13,425
(Steven) Yes.
906
00:41:13,530 --> 00:41:15,094
(recorded female voice)
Take a deep breath in.
907
00:41:15,117 --> 00:41:17,257
Donate anonymously.
908
00:41:17,360 --> 00:41:18,407
(recorded female voice)
I never swear.
909
00:41:18,431 --> 00:41:19,777
Nope.
910
00:41:19,880 --> 00:41:23,954
Steven James, 100 dollars.
911
00:41:24,230 --> 00:41:25,782
- (car horn honks)
- I'm going.
912
00:41:25,887 --> 00:41:27,025
Eff off! Okay?
913
00:41:28,130 --> 00:41:30,443
Going. I am going.
914
00:41:30,547 --> 00:41:32,076
(female voice) Swearing
is for people with no...
915
00:41:32,099 --> 00:41:34,619
(clock ticking)
916
00:41:41,626 --> 00:41:42,697
(Nadia sighs)
917
00:41:43,077 --> 00:41:44,492
Our poor followers.
918
00:41:44,594 --> 00:41:46,474
Donating, thinking
they're doing something good.
919
00:41:46,769 --> 00:41:48,634
(somber music)
920
00:41:50,876 --> 00:41:51,876
Trudy.
921
00:41:54,088 --> 00:41:55,568
Do you think
it could be the neighbor?
922
00:41:56,641 --> 00:41:57,641
That creep?
923
00:41:59,679 --> 00:42:01,302
You were so nice to him.
924
00:42:01,681 --> 00:42:02,681
You gave him your number.
925
00:42:03,614 --> 00:42:05,581
Yeah, about that.
926
00:42:05,927 --> 00:42:07,206
What are you guys talking about?
927
00:42:08,619 --> 00:42:10,655
A neighbor that complained
about the music earlier.
928
00:42:12,208 --> 00:42:14,039
- You think it could be him?
- No.
929
00:42:14,141 --> 00:42:15,005
We've been
posting here all night.
930
00:42:15,108 --> 00:42:16,661
It's probably just a crazed fan.
931
00:42:20,768 --> 00:42:22,530
But how would
they know where the house is?
932
00:42:25,947 --> 00:42:27,568
(somber music)
933
00:42:30,778 --> 00:42:31,778
(object slams table)
934
00:42:34,818 --> 00:42:36,336
Is something wrong?
935
00:42:36,440 --> 00:42:37,579
No.
936
00:42:37,682 --> 00:42:39,960
Everything's synced,
links are active.
937
00:42:40,065 --> 00:42:40,858
We still have service.
938
00:42:40,961 --> 00:42:42,032
What's up?
939
00:42:42,135 --> 00:42:43,032
It's been two hours.
940
00:42:43,137 --> 00:42:44,148
We should have more than that.
941
00:42:44,172 --> 00:42:45,380
Chill.
942
00:42:45,483 --> 00:42:47,210
No, we need to do something,
943
00:42:47,313 --> 00:42:48,900
to get the money in faster.
944
00:42:49,246 --> 00:42:50,833
We've barely cracked 40 grand.
945
00:42:52,490 --> 00:42:53,490
God.
946
00:42:58,047 --> 00:42:59,094
How does she get so many likes?
947
00:42:59,117 --> 00:43:00,775
It's just a photo of her face.
948
00:43:00,878 --> 00:43:03,121
Like the one before it
and the one before that.
949
00:43:03,226 --> 00:43:05,297
It's 'cause she's mad hot.
950
00:43:05,400 --> 00:43:06,400
(woman) Look at this.
951
00:43:07,367 --> 00:43:08,644
Yeah, what about it?
952
00:43:08,885 --> 00:43:09,925
See how many views it has?
953
00:43:11,648 --> 00:43:12,648
(man) Damn.
954
00:43:12,958 --> 00:43:13,958
10 million?
955
00:43:16,030 --> 00:43:18,481
All right, ladies, ladies.
956
00:43:18,965 --> 00:43:20,804
All right, you wanna
help out you and your friends?
957
00:43:20,829 --> 00:43:21,829
Huh?
958
00:43:22,382 --> 00:43:23,625
She's not my friend.
959
00:43:24,385 --> 00:43:25,731
We're gonna go live.
960
00:43:26,248 --> 00:43:28,733
The more they give,
the more you take all off.
961
00:43:30,045 --> 00:43:31,045
No?
962
00:43:32,461 --> 00:43:33,461
Okay.
963
00:43:33,670 --> 00:43:36,155
Looks like
you're in for a long night.
964
00:43:36,672 --> 00:43:37,672
I'll do it.
965
00:43:39,226 --> 00:43:39,952
(Nadia whispering)
What are you doing?
966
00:43:40,054 --> 00:43:41,054
I want this to be over.
967
00:43:42,851 --> 00:43:43,920
You?
968
00:43:44,784 --> 00:43:46,485
Back when I was
trying to get more followers,
969
00:43:46,510 --> 00:43:48,581
I would make
twerk videos for attention.
970
00:43:49,099 --> 00:43:50,099
I can do it.
971
00:43:54,586 --> 00:43:55,586
All right.
972
00:43:55,760 --> 00:43:56,760
Don't be dumb.
973
00:43:57,280 --> 00:43:58,764
(funky music)
974
00:44:00,489 --> 00:44:02,525
Oh, guys, we're fucked.
975
00:44:06,358 --> 00:44:07,358
(bra straps snap)
976
00:44:17,644 --> 00:44:19,164
(woman )This got her followers?
977
00:44:19,474 --> 00:44:20,474
Wow.
978
00:44:25,099 --> 00:44:26,204
(mouthing) Oh my god.
979
00:44:28,896 --> 00:44:31,554
(music continues)
980
00:44:40,150 --> 00:44:41,255
Stop.
981
00:44:41,358 --> 00:44:42,807
(music stops)
(masked woman sighs)
982
00:44:47,744 --> 00:44:48,744
How was that?
983
00:44:49,123 --> 00:44:50,574
A couple grand is not enough.
984
00:44:52,851 --> 00:44:53,851
Put your clothes back on.
985
00:44:54,059 --> 00:44:55,072
(Carla, muffled) I'll do it.
986
00:44:55,096 --> 00:44:56,338
(muffled speech)
987
00:44:57,235 --> 00:44:58,317
She's trying to say something.
988
00:44:58,340 --> 00:44:59,030
(muffled speech)
989
00:44:59,134 --> 00:45:00,204
Stop.
990
00:45:00,307 --> 00:45:01,791
(muffled speech)
I'll fucking do it.
991
00:45:01,896 --> 00:45:03,483
Oh, wha-wha-what was that?
992
00:45:03,586 --> 00:45:05,001
I can't hear you.
You wanna do it?
993
00:45:05,106 --> 00:45:06,221
- You wanna give it a go?
- Mm-hm.
994
00:45:06,244 --> 00:45:07,039
All right.
995
00:45:07,141 --> 00:45:08,523
Miss 10 million views.
996
00:45:10,456 --> 00:45:12,054
(masked man) Get, get up,
get up, get up, let's go.
997
00:45:12,077 --> 00:45:13,320
Go, go, go, go, go, go.
998
00:45:14,010 --> 00:45:15,771
(Carla) Let the pro do it.
999
00:45:15,875 --> 00:45:18,222
(upbeat electronic music)
1000
00:45:19,431 --> 00:45:20,570
Go see how we do.
1001
00:45:23,572 --> 00:45:25,539
(upbeat electronic music)
1002
00:45:27,161 --> 00:45:28,335
And we're live.
1003
00:45:31,407 --> 00:45:33,340
(speaking Spanish) my loves.
1004
00:45:33,445 --> 00:45:35,894
I need you to
donate to this charity.
1005
00:45:35,998 --> 00:45:37,621
The more generous you are,
1006
00:45:39,070 --> 00:45:41,280
the more generous I'll be.
1007
00:45:41,384 --> 00:45:43,869
(music continues)
1008
00:45:48,322 --> 00:45:49,806
Help! Call the police!
1009
00:45:49,909 --> 00:45:51,945
We're being held hostage!
1010
00:45:52,048 --> 00:45:53,809
(masked woman laughs)
1011
00:45:53,913 --> 00:45:55,949
Bitch, I never went live.
1012
00:45:57,295 --> 00:45:58,548
- (Carla) No!
- (masked woman laughs)
1013
00:45:58,572 --> 00:45:59,746
No!
1014
00:46:00,161 --> 00:46:01,161
(masked woman grunts)
1015
00:46:02,025 --> 00:46:03,025
(app chimes)
1016
00:46:03,059 --> 00:46:04,440
Help us!
1017
00:46:04,545 --> 00:46:06,025
- We need help!
- (masked woman grunts)
1018
00:46:06,650 --> 00:46:07,650
Carla!
1019
00:46:07,996 --> 00:46:10,585
(ominous music)
1020
00:46:12,242 --> 00:46:13,554
8(Trudy cries)
1021
00:46:14,831 --> 00:46:15,728
(Nadia) Carla!
1022
00:46:15,831 --> 00:46:16,971
Is she dead?
1023
00:46:17,282 --> 00:46:18,938
They killed her!
They fucking killed her!
1024
00:46:19,144 --> 00:46:20,594
(Zoe) Look what you've done!
1025
00:46:20,905 --> 00:46:22,563
(Nadia crying)
1026
00:46:23,079 --> 00:46:24,079
Fuck!
1027
00:46:26,498 --> 00:46:28,050
What were you thinking?
1028
00:46:28,775 --> 00:46:31,192
Well, you saw what she did.
What was I supposed to do?
1029
00:46:31,295 --> 00:46:32,952
We just... we just went from
1030
00:46:33,056 --> 00:46:36,438
making a few helpless
models' followers send us money
1031
00:46:36,541 --> 00:46:40,512
to now...
being guilty of a felony murder.
1032
00:46:41,478 --> 00:46:42,721
You think she's really dead?
1033
00:46:43,065 --> 00:46:44,757
I'm pretty fucking sure!
1034
00:46:44,860 --> 00:46:46,206
Fuck!
1035
00:46:46,311 --> 00:46:48,347
Fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
1036
00:46:49,072 --> 00:46:50,244
Listen, I-I-I'm done.
1037
00:46:50,349 --> 00:46:51,429
- I'm out.
- But no, no, no, no, no.
1038
00:46:51,454 --> 00:46:53,282
- You said no one would get hurt.
- Hey, hey.
1039
00:46:53,387 --> 00:46:54,940
It's gonna be okay.
All right?
1040
00:46:55,630 --> 00:46:56,666
No.
1041
00:46:56,768 --> 00:46:57,780
- We're leaving now.
- Hey.
1042
00:46:57,804 --> 00:46:58,668
- No, calm d...
- We gotta...
1043
00:46:58,771 --> 00:47:00,842
Hey, look at me.
Calm down. Okay?
1044
00:47:03,119 --> 00:47:04,949
We're about to be paid.
1045
00:47:05,882 --> 00:47:09,161
We're gonna travel the world
in matching Gucci sweatsuits.
1046
00:47:09,679 --> 00:47:12,164
We're gonna stay in one of those
floating huts in the Maldives.
1047
00:47:12,853 --> 00:47:14,141
Don't forget
about your 22 inch rims.
1048
00:47:14,166 --> 00:47:15,409
You still want those, right?
1049
00:47:17,237 --> 00:47:18,065
Yeah.
1050
00:47:18,170 --> 00:47:19,170
What was that?
1051
00:47:19,344 --> 00:47:20,552
Of course I do.
1052
00:47:20,655 --> 00:47:21,855
But we're not gonna make close
1053
00:47:21,931 --> 00:47:23,771
to the amount of money
that we thought we were.
1054
00:47:24,349 --> 00:47:26,385
Okay, let's just
take this little fucking win
1055
00:47:26,798 --> 00:47:29,353
and walk outta here,
richer than when we walked in.
1056
00:47:30,768 --> 00:47:31,873
No.
1057
00:47:31,976 --> 00:47:32,978
(masked man) No?
1058
00:47:33,599 --> 00:47:35,398
The other side of the world
is just waking up.
1059
00:47:37,809 --> 00:47:41,572
Let's just stay an hour,
just one, and then we can go.
1060
00:47:43,505 --> 00:47:44,541
(masked man sighs)
1061
00:47:45,853 --> 00:47:46,853
One hour.
1062
00:47:46,956 --> 00:47:48,027
Yeah, I promise.
1063
00:47:48,717 --> 00:47:50,719
(ominous ambient music)
1064
00:48:02,144 --> 00:48:04,561
(door creaks)
1065
00:48:33,313 --> 00:48:34,210
Look.
1066
00:48:34,315 --> 00:48:35,454
(notification chimes)
1067
00:48:35,972 --> 00:48:37,663
- "Are you okay?"
- (notification chimes)
1068
00:48:38,871 --> 00:48:40,951
- "What happened to your live?"
- (notification chimes)
1069
00:48:41,010 --> 00:48:42,184
"Please come back"?
1070
00:48:42,288 --> 00:48:43,568
(woman)
There's hundreds of them.
1071
00:48:44,876 --> 00:48:46,947
- (notification chimes)
- Can we post something,
1072
00:48:47,052 --> 00:48:48,190
put their minds at ease?
1073
00:48:48,293 --> 00:48:48,811
(notifications chiming)
1074
00:48:48,916 --> 00:48:49,916
Good idea.
1075
00:48:51,331 --> 00:48:52,885
Hurry. Hurry, hurry.
1076
00:48:54,092 --> 00:48:55,092
(notifications chiming)
1077
00:48:55,335 --> 00:48:56,615
(woman)
How's this for a caption?
1078
00:48:57,407 --> 00:49:00,134
"Sorry, the live stream cut out.
1079
00:49:00,547 --> 00:49:02,067
The service here is no bueno"?
1080
00:49:03,862 --> 00:49:04,862
Sure.
1081
00:49:05,588 --> 00:49:06,692
(chat bubble whooshes)
1082
00:49:08,556 --> 00:49:09,833
(man) Who the fuck is that?
1083
00:49:11,351 --> 00:49:13,146
Up! Get, get up!
1084
00:49:13,250 --> 00:49:14,942
(ominous ambient music)
1085
00:49:15,251 --> 00:49:16,909
(crickets chirping)
1086
00:49:17,771 --> 00:49:19,878
(indistinct shouting)
1087
00:49:19,981 --> 00:49:21,188
(masked man) Get the fuck up.
1088
00:49:21,431 --> 00:49:22,673
- Come on.
- (models screaming)
1089
00:49:22,949 --> 00:49:24,952
Hm. Very nice.
1090
00:49:28,507 --> 00:49:29,403
Shit.
1091
00:49:29,507 --> 00:49:32,960
Unlike, unlike. Dude. (sighs)
1092
00:49:33,719 --> 00:49:36,101
(tense music)
1093
00:49:49,010 --> 00:49:51,391
(muffled screams)
1094
00:49:51,496 --> 00:49:54,119
(muffled groans)
1095
00:50:01,228 --> 00:50:02,576
(doorbell ringing)
1096
00:50:07,304 --> 00:50:08,463
(doorbell ringing repeatedly)
1097
00:50:11,998 --> 00:50:12,998
(doorbell rings)
1098
00:50:18,074 --> 00:50:19,661
(door creaks)
1099
00:50:21,007 --> 00:50:22,215
Can I help you?
1100
00:50:22,318 --> 00:50:23,559
(Steven) I'm here to see Nadia.
1101
00:50:26,115 --> 00:50:27,358
Nadia?
1102
00:50:27,842 --> 00:50:29,603
Yeah. I'm Steven, her boyfriend.
1103
00:50:29,706 --> 00:50:31,086
Nice to meet you, bro.
1104
00:50:31,396 --> 00:50:32,717
You seeing one
of the models, too?
1105
00:50:33,054 --> 00:50:34,054
No.
1106
00:50:37,092 --> 00:50:38,438
All right.
1107
00:50:38,543 --> 00:50:40,103
Uh, will you just
grab Nadia real quick?
1108
00:50:40,199 --> 00:50:41,759
- I wanna talk to her.
- She isn't here.
1109
00:50:44,963 --> 00:50:46,483
I think you got
the wrong house, maybe.
1110
00:50:48,449 --> 00:50:49,692
Okay. (scoffs)
1111
00:50:53,143 --> 00:50:54,938
(Steven chuckles)
1112
00:50:55,041 --> 00:50:56,836
This is funny.
It's funny, I like it.
1113
00:50:56,940 --> 00:50:59,978
Um, she tell you
not to let me in?
1114
00:51:00,081 --> 00:51:01,219
No.
1115
00:51:01,324 --> 00:51:02,876
Like I said, she isn't here.
1116
00:51:03,913 --> 00:51:05,016
It's time for you to go.
1117
00:51:14,061 --> 00:51:15,061
Okay.
1118
00:51:15,199 --> 00:51:16,199
Sorry to bother you.
1119
00:51:30,387 --> 00:51:31,427
No guys in the house, huh?
1120
00:51:35,081 --> 00:51:36,221
Go home, my guy.
1121
00:51:41,018 --> 00:51:42,340
(Nadia's voicemail)
Hey, you've reached Nadia.
1122
00:51:42,364 --> 00:51:44,608
I'm either on a shoot,
at a casting, or on a plane.
1123
00:51:44,711 --> 00:51:45,931
So leave a message,
and if I like you,
1124
00:51:45,954 --> 00:51:46,989
I'll get back to you.
1125
00:51:47,094 --> 00:51:47,646
Bye.
1126
00:51:47,750 --> 00:51:48,889
Nadia, hey.
1127
00:51:48,992 --> 00:51:51,097
Uh, I don't like
how we left things off,
1128
00:51:51,201 --> 00:51:53,514
so I, I just came back
by to say that I'm sorry.
1129
00:51:54,307 --> 00:51:57,311
But this really weird dude
answered the door,
1130
00:51:57,414 --> 00:51:59,864
and I remember you said
that there were no guys allowed.
1131
00:51:59,969 --> 00:52:01,498
So, you know,
I just wanted to make sure
1132
00:52:01,521 --> 00:52:03,143
that everything was okay.
1133
00:52:03,248 --> 00:52:04,938
Um, anyhoo.
1134
00:52:05,490 --> 00:52:08,322
I will be in my car
for 30 or so,
1135
00:52:08,425 --> 00:52:10,461
if you wanna come out and talk.
1136
00:52:10,565 --> 00:52:11,945
Okay. I love you.
1137
00:52:12,050 --> 00:52:13,050
Um, bye.
1138
00:52:17,088 --> 00:52:20,023
No, that's... too desperate.
1139
00:52:20,126 --> 00:52:21,126
(app chimes)
1140
00:52:22,300 --> 00:52:23,440
Go home.
1141
00:52:26,271 --> 00:52:27,340
Please, go home.
1142
00:52:35,900 --> 00:52:39,456
Okay, just one big
mother truckin' party.
1143
00:52:40,768 --> 00:52:41,768
(Steven sighs)
1144
00:52:43,702 --> 00:52:45,186
Okay.
1145
00:52:45,289 --> 00:52:47,291
(creepy ambient music)
1146
00:52:53,849 --> 00:52:55,023
(Steven sighs)
1147
00:52:56,163 --> 00:52:57,163
What in the?
1148
00:52:57,440 --> 00:52:58,612
(ominous ambient music)
1149
00:52:58,717 --> 00:52:59,717
Oh, my god.
1150
00:52:59,786 --> 00:53:00,925
(Steven breathing heavily)
1151
00:53:01,132 --> 00:53:02,132
Bro.
1152
00:53:02,755 --> 00:53:04,067
I thought I told you to leave.
1153
00:53:04,170 --> 00:53:05,206
(gunman grunts)
1154
00:53:05,309 --> 00:53:06,311
(gunman groans)
1155
00:53:07,380 --> 00:53:09,865
(both grunting)
1156
00:53:10,315 --> 00:53:11,385
(both breathing heavily)
1157
00:53:11,487 --> 00:53:12,487
What is going on, huh?
1158
00:53:13,248 --> 00:53:14,248
Huh?
1159
00:53:18,115 --> 00:53:20,076
- (Steven) Keep moving. Walk.
- I'm going, my dude.
1160
00:53:20,152 --> 00:53:21,440
- (Nadia shouts indistinctly)
- Nadia, are you all right?
1161
00:53:21,463 --> 00:53:22,291
Mm-hm.
1162
00:53:22,465 --> 00:53:23,777
Okay.
1163
00:53:23,880 --> 00:53:25,159
I'm gonna get
you all outta here.
1164
00:53:25,467 --> 00:53:26,467
Put your weapon down.
1165
00:53:27,228 --> 00:53:28,574
(muffled screams)
1166
00:53:28,677 --> 00:53:30,038
If you shoot her,
I will shoot him.
1167
00:53:30,922 --> 00:53:32,242
I swear to god
I'm gonna kill him.
1168
00:53:34,510 --> 00:53:35,719
What are you waiting for?
1169
00:53:35,996 --> 00:53:37,480
(models whimpering)
1170
00:53:37,583 --> 00:53:39,023
(Steven)
Don't make me ask you again.
1171
00:53:39,516 --> 00:53:41,103
I have day-played many a cop,
1172
00:53:41,208 --> 00:53:42,447
and I know my way around a gun.
1173
00:53:45,384 --> 00:53:46,213
Okay, good. Good, good.
1174
00:53:46,315 --> 00:53:46,972
Right there.
1175
00:53:47,076 --> 00:53:48,940
Yeah, that. One more step.
1176
00:53:49,043 --> 00:53:50,664
(zip ties scraping)
1177
00:53:51,217 --> 00:53:52,297
One more, stop right there.
1178
00:53:54,324 --> 00:53:55,878
(tense music)
1179
00:53:56,463 --> 00:53:57,500
Very good.
1180
00:53:57,603 --> 00:53:58,811
Go back.
1181
00:54:02,297 --> 00:54:03,367
(gun clatters)
1182
00:54:06,889 --> 00:54:07,889
Okay, good.
1183
00:54:07,923 --> 00:54:09,338
Take the tape off, untie them.
1184
00:54:12,722 --> 00:54:14,378
(Trudy pants)
1185
00:54:15,690 --> 00:54:17,519
(Nadia groans)
Steven.
1186
00:54:17,864 --> 00:54:19,728
Pooh Bear.
It's okay, I love you.
1187
00:54:19,833 --> 00:54:21,432
I love you so much.
You're gonna be okay.
1188
00:54:22,387 --> 00:54:23,387
What are you doing?
1189
00:54:24,251 --> 00:54:25,804
I'm just
reaching into my pocket,
1190
00:54:25,907 --> 00:54:27,632
to get something
to cut the zip ties.
1191
00:54:27,737 --> 00:54:29,152
Okay, well, well, hurry up!
1192
00:54:32,534 --> 00:54:34,123
(Sydney groans)
1193
00:54:35,226 --> 00:54:36,952
(stammers) Start with her first.
1194
00:54:37,056 --> 00:54:38,161
Her, my girlfriend.
1195
00:54:39,922 --> 00:54:40,922
(masked woman scoffs)
1196
00:54:41,646 --> 00:54:42,646
Okay.
1197
00:54:43,545 --> 00:54:44,927
(Nadia groans)
1198
00:54:45,961 --> 00:54:46,721
(gun fires)
1199
00:54:46,824 --> 00:54:48,170
(man) Oh, fuck!
1200
00:54:49,034 --> 00:54:49,759
(Steven thuds)
1201
00:54:49,862 --> 00:54:51,036
(models scream)
1202
00:54:52,072 --> 00:54:53,106
(Nadia) Steven!
1203
00:54:53,418 --> 00:54:54,315
No! (screams)
1204
00:54:54,418 --> 00:54:55,869
Steven! Steven!
1205
00:54:55,972 --> 00:54:56,697
(ominous ambient music)
1206
00:54:56,800 --> 00:54:58,422
No! Steven!
1207
00:54:59,423 --> 00:55:01,219
(models crying)
1208
00:55:01,460 --> 00:55:02,184
(models scream)
1209
00:55:02,289 --> 00:55:03,541
(man 2) Oh, yeah, did I hit you?
1210
00:55:03,565 --> 00:55:04,670
Dude, my fucking ear.
1211
00:55:04,773 --> 00:55:05,498
(Nadia) Steven!
1212
00:55:05,601 --> 00:55:06,740
(models crying)
1213
00:55:07,086 --> 00:55:09,606
Steven! (cries)
1214
00:55:09,882 --> 00:55:11,021
What have you done?
1215
00:55:11,367 --> 00:55:12,851
(model screams)
1216
00:55:12,954 --> 00:55:14,956
Let me go, and
I won't say a word about this.
1217
00:55:15,059 --> 00:55:16,992
(models crying)
1218
00:55:17,304 --> 00:55:19,030
Don't come any closer. Don't.
1219
00:55:19,237 --> 00:55:21,342
Who the fuck do
you think you are, huh?
1220
00:55:22,342 --> 00:55:23,516
(models crying)
1221
00:55:24,275 --> 00:55:25,449
Hey, man.
1222
00:55:28,177 --> 00:55:29,496
You're getting
blood on the floor.
1223
00:55:30,869 --> 00:55:31,869
Clean yourself up.
1224
00:55:32,871 --> 00:55:34,527
Go! Go!
1225
00:55:34,630 --> 00:55:36,253
(models crying)
1226
00:55:36,909 --> 00:55:38,945
(ominous ambient music)
1227
00:55:42,052 --> 00:55:44,088
(crickets chirping)
1228
00:55:45,090 --> 00:55:46,378
You just had to
go and text him, huh?
1229
00:55:46,402 --> 00:55:49,438
(woman) He's just here
to clean up after us.
1230
00:55:50,130 --> 00:55:52,289
If it wasn't for him, lover boy
would've taken you out.
1231
00:55:52,407 --> 00:55:54,443
We'd both be
in the backseat of a cruiser.
1232
00:55:55,065 --> 00:55:56,456
Well, the stupid
fuck didn't have to
1233
00:55:56,481 --> 00:55:57,481
come in all bang bang.
1234
00:55:57,550 --> 00:55:59,150
You don't think
anyone heard those shots?
1235
00:55:59,932 --> 00:56:01,244
No.
1236
00:56:01,693 --> 00:56:03,384
The cops
would've been here by now.
1237
00:56:03,487 --> 00:56:04,730
That's comforting.
1238
00:56:05,248 --> 00:56:06,490
Will you sit fucking still?
1239
00:56:10,219 --> 00:56:11,219
(sighs)
1240
00:56:13,222 --> 00:56:14,360
(winces)
1241
00:56:14,947 --> 00:56:16,228
You gonna let me
help you or not?
1242
00:56:17,605 --> 00:56:18,605
Yeah.
1243
00:56:21,436 --> 00:56:22,436
(woman sighs)
1244
00:56:22,887 --> 00:56:23,887
Look.
1245
00:56:25,130 --> 00:56:29,237
We have 50 thousand
untraceable dollars.
1246
00:56:30,755 --> 00:56:31,791
Okay?
1247
00:56:32,172 --> 00:56:36,106
What isn't
untraceable is our DNA
1248
00:56:36,210 --> 00:56:37,521
that's now inside that house.
1249
00:56:41,628 --> 00:56:43,355
(man groans)
1250
00:56:43,458 --> 00:56:46,047
Now you watch out what
you say about Flip, all right?
1251
00:56:47,945 --> 00:56:49,085
That's my brother.
1252
00:56:50,500 --> 00:56:52,260
Foster brother. (groans)
1253
00:56:52,364 --> 00:56:53,364
(gasps)
1254
00:56:53,434 --> 00:56:55,471
(coughs)
1255
00:56:57,161 --> 00:56:59,612
(knife clanking)
1256
00:57:01,960 --> 00:57:03,375
(Trudy gasps)
1257
00:57:03,686 --> 00:57:05,411
(models whimpering)
1258
00:57:06,101 --> 00:57:08,690
(ominous ambient music)
1259
00:58:00,639 --> 00:58:02,364
(music continues)
1260
00:58:16,896 --> 00:58:18,036
(cleaner spraying)
1261
00:58:18,139 --> 00:58:19,699
(Trudy)
Just run over there and grab it.
1262
00:58:20,003 --> 00:58:21,177
Run.
1263
00:58:21,280 --> 00:58:22,603
(Nadia)
With that thing on her leg?
1264
00:58:22,626 --> 00:58:24,215
(Trudy)
At least her legs are free.
1265
00:58:24,628 --> 00:58:26,320
Yeah, I don't...
I don't know, Trudy.
1266
00:58:28,322 --> 00:58:29,851
What is she supposed to
do with it when she gets it?
1267
00:58:29,875 --> 00:58:30,875
Shoot him?
1268
00:58:31,601 --> 00:58:33,085
Yes.
1269
00:58:33,188 --> 00:58:34,829
I've never held a gun,
let alone shot one.
1270
00:58:36,641 --> 00:58:37,813
It's easy.
1271
00:58:38,228 --> 00:58:40,402
You just point
and pull the trigger.
1272
00:58:41,610 --> 00:58:43,336
(ominous music)
1273
00:58:46,478 --> 00:58:47,652
(model sighs)
1274
00:58:47,755 --> 00:58:49,378
(bottle spraying)
1275
00:58:51,068 --> 00:58:52,657
Look. He's gone.
1276
00:58:55,210 --> 00:58:56,451
Now would be the time to do it.
1277
00:58:58,663 --> 00:59:02,184
(all three shuddering)
1278
00:59:02,286 --> 00:59:04,840
(brush scrubbing)
1279
00:59:13,918 --> 00:59:16,059
(creepy ambient music)
1280
00:59:29,969 --> 00:59:31,250
(Nadia whispering) Come on, Zoe.
1281
00:59:34,664 --> 00:59:37,219
(brush scrubbing)
1282
00:59:38,737 --> 00:59:40,876
(ominous ambient music)
1283
00:59:48,608 --> 00:59:49,889
(Trudy whispering) Almost there.
1284
01:00:01,242 --> 01:00:02,657
(item clatters)
1285
01:00:05,867 --> 01:00:07,387
(cleaner spraying)
1286
01:00:07,663 --> 01:00:08,835
(brush scrubbing)
1287
01:00:14,945 --> 01:00:16,396
(Trudy whispering) She got it.
1288
01:00:18,086 --> 01:00:19,501
Come on. Come on.
1289
01:00:19,606 --> 01:00:21,228
(Nadia whispering) Come on, Zoe.
1290
01:00:21,331 --> 01:00:22,228
(Trudy whispering)
Come on, let's go.
1291
01:00:22,333 --> 01:00:23,862
- (model) No, no, stop.
- (model 2) No, no.
1292
01:00:23,885 --> 01:00:25,474
(indistinct shouting)
1293
01:00:25,577 --> 01:00:27,244
(Nadia) Stop! What are you
doing? Don't touch her!
1294
01:00:27,268 --> 01:00:28,579
Get away! Get away!
1295
01:00:28,684 --> 01:00:29,822
Shut up! Shut up!
1296
01:00:30,134 --> 01:00:31,824
(Zoe crying)
1297
01:00:31,927 --> 01:00:33,239
- Open your mouth.
- No, please.
1298
01:00:33,344 --> 01:00:35,483
- No, please. No, please.
- Open.
1299
01:00:35,586 --> 01:00:36,668
(Nadia) That's Carla's blood.
1300
01:00:36,692 --> 01:00:39,349
(muffled crying)
1301
01:00:39,695 --> 01:00:40,764
(muffled groans)
1302
01:00:43,181 --> 01:00:44,181
(chair thuds)
1303
01:00:48,704 --> 01:00:50,947
(muffled crying)
1304
01:00:56,643 --> 01:00:57,643
(grunts)
1305
01:00:58,161 --> 01:00:59,438
Just chill.
1306
01:00:59,541 --> 01:01:01,371
Hey. Hey.
1307
01:01:01,474 --> 01:01:03,407
- You're gonna be all right.
- (muffled crying)
1308
01:01:03,753 --> 01:01:05,755
(fire crackling)
1309
01:01:11,208 --> 01:01:12,865
(Nadia) Please! Please!
1310
01:01:12,969 --> 01:01:14,168
- Help!
- The fuck is he doing?
1311
01:01:14,246 --> 01:01:15,246
(Nadia) Do something!
1312
01:01:15,661 --> 01:01:16,869
Please!
1313
01:01:17,664 --> 01:01:18,802
Stop him!
1314
01:01:18,905 --> 01:01:19,905
(door slams)
1315
01:01:21,045 --> 01:01:23,289
(ominous ambient music)
1316
01:01:30,400 --> 01:01:31,960
(woman)
If only you hadn't seen my face.
1317
01:01:32,748 --> 01:01:33,748
(woman shouts)
1318
01:01:33,818 --> 01:01:34,990
(muffled crying)
1319
01:01:35,646 --> 01:01:37,717
(whimpering)
1320
01:01:37,822 --> 01:01:38,822
What's going on?
1321
01:01:38,856 --> 01:01:39,927
Please help us!
1322
01:01:40,030 --> 01:01:41,342
(Trudy) Help her! She's choking!
1323
01:01:42,378 --> 01:01:43,172
(Zoe shrieks)
1324
01:01:43,275 --> 01:01:44,034
Stop him.
1325
01:01:44,137 --> 01:01:45,311
You need to chill out.
1326
01:01:45,416 --> 01:01:46,416
You need to chill out.
1327
01:01:46,519 --> 01:01:47,519
You need to chill out.
1328
01:01:47,865 --> 01:01:49,246
Chill, chill,
chill, chill, chill.
1329
01:01:52,802 --> 01:01:53,802
What the fuck?
1330
01:01:54,251 --> 01:01:55,322
- (Nadia grunts)
- Chill.
1331
01:01:55,425 --> 01:01:56,530
That's enough, yo.
1332
01:01:56,634 --> 01:01:57,737
(shouting indistinctly)
1333
01:01:57,842 --> 01:01:59,014
(Nadia grunts)
1334
01:02:00,224 --> 01:02:00,947
(gun fires)
1335
01:02:01,052 --> 01:02:02,052
(gun clatters)
1336
01:02:02,985 --> 01:02:04,228
(Trudy gasps)
1337
01:02:05,815 --> 01:02:06,954
(Nadia panting)
1338
01:02:07,057 --> 01:02:08,610
(man) Hey, babe.
Babe, babe, babe.
1339
01:02:08,715 --> 01:02:09,715
Babe.
1340
01:02:09,784 --> 01:02:10,889
No, no. Leave it.
1341
01:02:12,925 --> 01:02:14,652
You need to breathe.
You need to breathe.
1342
01:02:15,099 --> 01:02:17,413
Shh, shh, shh, shh, shh.
1343
01:02:17,516 --> 01:02:18,103
Shh.
1344
01:02:18,206 --> 01:02:19,034
(woman panting)
1345
01:02:19,139 --> 01:02:20,760
Shit. We need to get you help.
1346
01:02:20,864 --> 01:02:22,315
(woman groans)
1347
01:02:22,418 --> 01:02:23,463
- (man) We'll get you some help.
- (woman) I'm fine.
1348
01:02:23,487 --> 01:02:24,523
Just get my money.
1349
01:02:26,077 --> 01:02:27,077
(woman groans)
1350
01:02:27,112 --> 01:02:28,112
I'm fine.
1351
01:02:30,460 --> 01:02:32,255
This is all your fucking fault.
1352
01:02:32,496 --> 01:02:34,568
(ominous music)
1353
01:02:37,951 --> 01:02:39,884
(plastic rustling)
1354
01:02:55,382 --> 01:02:58,936
(woman groaning)
1355
01:02:59,041 --> 01:03:01,077
(gentle ambient music)
1356
01:03:17,472 --> 01:03:18,474
(Trudy sighs)
1357
01:03:18,577 --> 01:03:19,938
I find it ironic
that the followers
1358
01:03:20,027 --> 01:03:22,891
we seem to spend so
much of our lives caring about
1359
01:03:22,996 --> 01:03:24,791
are also the reason
we're even in this mess.
1360
01:03:25,826 --> 01:03:26,940
And now it doesn't even matter,
1361
01:03:26,965 --> 01:03:29,692
because that maniac
is gonna kill us.
1362
01:03:29,795 --> 01:03:32,936
Don't say that, Trudy. (sighs)
1363
01:03:35,110 --> 01:03:36,190
We've seen all their faces.
1364
01:03:38,425 --> 01:03:39,840
They aren't
gonna just let that go.
1365
01:03:51,335 --> 01:03:53,715
Pussy whip, come here.
1366
01:04:00,998 --> 01:04:02,311
Be in there, wait for me.
1367
01:04:02,793 --> 01:04:04,208
- I gotta talk to you.
- (man) Okay.
1368
01:04:04,313 --> 01:04:06,971
(groans)
1369
01:04:11,355 --> 01:04:12,355
Let me see.
1370
01:04:12,942 --> 01:04:15,565
(groans, winces)
1371
01:04:17,050 --> 01:04:17,739
You're watching them, right?
1372
01:04:18,050 --> 01:04:19,050
(woman) Yeah.
1373
01:04:19,949 --> 01:04:20,949
Yeah?
1374
01:04:22,226 --> 01:04:23,226
Yes.
1375
01:04:28,510 --> 01:04:29,579
(gunwoman groans)
1376
01:04:30,338 --> 01:04:31,478
(Flip) They may be tied up,
1377
01:04:31,581 --> 01:04:32,996
but you still
need to pay attention.
1378
01:04:34,239 --> 01:04:37,001
(Zoe breathing shakily)
1379
01:04:39,141 --> 01:04:41,074
(dramatic ambient music)
1380
01:04:43,282 --> 01:04:46,043
(groaning)
1381
01:04:48,943 --> 01:04:50,911
We all have to
meet our end some day.
1382
01:04:51,324 --> 01:04:54,259
But not this way, and not today.
1383
01:04:54,983 --> 01:04:57,503
We just let these idiots
walk through that front door,
1384
01:04:57,608 --> 01:05:00,023
take our phones,
and kill our friends.
1385
01:05:01,612 --> 01:05:03,096
We've been fucked with
long enough.
1386
01:05:03,889 --> 01:05:04,889
Zoe's right.
1387
01:05:06,789 --> 01:05:07,789
Look.
1388
01:05:08,445 --> 01:05:09,726
She's not even paying attention.
1389
01:05:11,242 --> 01:05:12,726
If we all get up
at the same time,
1390
01:05:13,208 --> 01:05:15,003
and suck our stomachs in,
1391
01:05:15,108 --> 01:05:17,248
the rope should
just drop to the floor.
1392
01:05:17,420 --> 01:05:18,697
Smart. Let's do it.
1393
01:05:18,800 --> 01:05:19,561
Okay.
1394
01:05:19,802 --> 01:05:20,802
Ready?
1395
01:05:21,873 --> 01:05:24,980
- Go.
- (models grunting)
1396
01:05:28,293 --> 01:05:29,293
It's not working.
1397
01:05:30,398 --> 01:05:31,398
It's too tight.
1398
01:05:32,159 --> 01:05:33,159
(Zoe sighs)
1399
01:05:33,264 --> 01:05:34,264
Wait.
1400
01:05:34,438 --> 01:05:35,784
Wait, I have an idea.
1401
01:05:36,231 --> 01:05:37,510
There's a lighter in my pocket.
1402
01:05:37,612 --> 01:05:38,773
Can one of you guys reach it?
1403
01:05:39,443 --> 01:05:40,304
(Nadia grunts)
1404
01:05:40,409 --> 01:05:41,927
I can. I can.
1405
01:05:44,032 --> 01:05:45,206
Yes.
1406
01:05:45,309 --> 01:05:46,309
- (Nadia) Got it?
- Yeah.
1407
01:05:47,485 --> 01:05:48,590
(Flip grunts)
1408
01:05:52,213 --> 01:05:53,213
(Flip claps his hands)
1409
01:05:56,769 --> 01:05:57,769
Hey.
1410
01:06:00,083 --> 01:06:02,811
I'm gonna let you putting your
hands on the girl here slide.
1411
01:06:05,295 --> 01:06:07,096
It's only because my sister
likes you so much.
1412
01:06:07,885 --> 01:06:08,885
Capiche?
1413
01:06:10,128 --> 01:06:11,958
- (knife clanking)
- Let me ask you something.
1414
01:06:12,061 --> 01:06:13,166
Uh-huh.
1415
01:06:13,476 --> 01:06:14,797
Why didn't
you cover up your face?
1416
01:06:15,409 --> 01:06:16,652
Any one of them can ID you now.
1417
01:06:18,204 --> 01:06:19,378
(scoffs)
1418
01:06:19,759 --> 01:06:21,760
Real fucking careless,
if you ask me.
1419
01:06:21,864 --> 01:06:22,864
Yeah.
1420
01:06:23,797 --> 01:06:25,936
And uh, where did,
uh, wearing mask get you?
1421
01:06:28,112 --> 01:06:29,146
Man, don't worry.
1422
01:06:31,840 --> 01:06:33,047
It's not gonna matter anyways.
1423
01:06:38,190 --> 01:06:40,572
(ominous music)
1424
01:06:42,746 --> 01:06:44,646
(model winces)
1425
01:06:46,130 --> 01:06:47,130
(model sighs)
1426
01:06:48,407 --> 01:06:50,547
- Ow.
- Hurry, hurry.
1427
01:06:51,376 --> 01:06:52,376
Trudy.
1428
01:06:53,413 --> 01:06:54,862
(Trudy wincing)
1429
01:06:55,518 --> 01:06:56,692
Come on, Trudy.
1430
01:07:02,628 --> 01:07:03,628
Hurry, Trudy.
1431
01:07:06,563 --> 01:07:07,563
You know, pussy whip,
1432
01:07:09,014 --> 01:07:10,543
if you were planning on one day
marrying my sister...
1433
01:07:10,568 --> 01:07:12,190
- (man) Foster sister.
- Whatever.
1434
01:07:13,190 --> 01:07:14,675
You gotta ask for
the family blessing.
1435
01:07:15,918 --> 01:07:17,851
And since
I'm the only family she's got,
1436
01:07:18,920 --> 01:07:20,335
well, that means
you gotta ask me.
1437
01:07:21,682 --> 01:07:22,963
But I'm not
gonna give it to you.
1438
01:07:24,202 --> 01:07:25,996
What's your problem
with me, huh?
1439
01:07:26,791 --> 01:07:28,320
(Flip) Brothers are always
gonna have a problem
1440
01:07:28,344 --> 01:07:29,583
with their sisters' boyfriends.
1441
01:07:30,483 --> 01:07:32,175
Well, I got a problem with you.
1442
01:07:32,762 --> 01:07:34,661
And it's that
I don't fucking trust you.
1443
01:07:35,248 --> 01:07:37,043
I know you shooting me
was no accident.
1444
01:07:42,461 --> 01:07:43,461
Okay.
1445
01:07:44,152 --> 01:07:45,152
Okay?
1446
01:07:47,052 --> 01:07:48,052
Yeah.
1447
01:07:48,157 --> 01:07:49,538
So, look.
1448
01:07:49,882 --> 01:07:54,507
Usually, when I do this,
I like to start at the feet.
1449
01:07:55,094 --> 01:07:57,039
So if they come back from
the dead, they can't run away.
1450
01:07:57,063 --> 01:07:58,063
You feel me?
1451
01:08:02,481 --> 01:08:03,965
- Here.
- (knife snaps)
1452
01:08:04,380 --> 01:08:05,380
You want that blessing?
1453
01:08:07,313 --> 01:08:08,313
No.
1454
01:08:09,452 --> 01:08:10,869
I ain't trying to
be a part of this.
1455
01:08:10,972 --> 01:08:12,467
Nah, nah, "I'm not
trying to be part of this"?
1456
01:08:12,492 --> 01:08:14,458
You... (inhales deeply)
1457
01:08:14,563 --> 01:08:15,563
She was right.
1458
01:08:15,978 --> 01:08:17,255
What?
1459
01:08:17,979 --> 01:08:19,163
Annie said she didn't
think you had it in you
1460
01:08:19,188 --> 01:08:20,362
to do any of this.
1461
01:08:20,533 --> 01:08:21,533
She didn't say that.
1462
01:08:23,157 --> 01:08:25,262
Well, if she thought
you had the gonads for it,
1463
01:08:25,953 --> 01:08:26,953
what am I doing here?
1464
01:08:33,029 --> 01:08:34,029
Uh-huh.
1465
01:08:40,002 --> 01:08:41,175
(sighs)
1466
01:08:44,938 --> 01:08:47,146
Oh, bro, stop, stop. (laughs)
1467
01:08:47,251 --> 01:08:48,770
Fuck, pussy whip.
1468
01:08:48,872 --> 01:08:49,953
I'm fucking with you,
pussy whip.
1469
01:08:49,978 --> 01:08:51,600
Fuck, man! You're fucked up!
1470
01:08:51,703 --> 01:08:54,498
Your face, right. (laughs)
1471
01:08:54,775 --> 01:08:56,270
They only do this
shit in the movies, man.
1472
01:08:56,293 --> 01:08:58,331
I don't... (laughs)
1473
01:08:58,434 --> 01:08:59,608
It's real fucking funny.
1474
01:09:00,126 --> 01:09:01,333
What are we gonna do, then?
1475
01:09:01,436 --> 01:09:03,266
(laughs) I got it, man.
1476
01:09:04,371 --> 01:09:05,889
(laughs)
1477
01:09:10,412 --> 01:09:11,412
(knife clanks)
1478
01:09:11,965 --> 01:09:14,934
(Trudy) Hey, bad guys.
1479
01:09:15,037 --> 01:09:15,761
Oh.
1480
01:09:15,865 --> 01:09:17,418
(Trudy) Hey, yoo-hoo, bad guys.
1481
01:09:17,729 --> 01:09:18,878
Hey, can one of you come here
1482
01:09:18,903 --> 01:09:20,182
- for a second, please?
- Babysit.
1483
01:09:21,940 --> 01:09:23,148
(Trudy) Can I talk to you?
1484
01:09:24,425 --> 01:09:27,153
(plastic rustling)
1485
01:09:34,711 --> 01:09:35,954
Um, excuse me.
1486
01:09:36,057 --> 01:09:37,057
Bad guy?
1487
01:09:42,167 --> 01:09:44,203
I really need to
use the bathroom.
1488
01:09:50,072 --> 01:09:51,351
You can piss
right where you are.
1489
01:09:51,694 --> 01:09:53,074
It's number two, sir.
1490
01:09:54,698 --> 01:09:55,698
Well, then hold it.
1491
01:09:56,319 --> 01:09:57,320
I really can't hold it.
1492
01:09:58,631 --> 01:10:00,773
It would be completely inhumane
1493
01:10:00,979 --> 01:10:03,707
to keep me here tied up,
sitting in my own shit.
1494
01:10:06,019 --> 01:10:07,123
(Trudy shouts indistinctly)
1495
01:10:07,434 --> 01:10:09,056
(Flip grunts)
1496
01:10:10,298 --> 01:10:11,921
- Annie! Annie, wake up!
- (gasps)
1497
01:10:12,024 --> 01:10:12,716
(Flip) Shoot those cock suckers!
1498
01:10:12,818 --> 01:10:14,130
(gun fires)
1499
01:10:14,234 --> 01:10:16,029
- (Flip) What are you doing?
- (Annie grunts)
1500
01:10:16,132 --> 01:10:16,926
- You're wasting 'em, shoot 'em.
- (Annie groans)
1501
01:10:17,029 --> 01:10:18,029
(Flip) Give me the gun.
1502
01:10:18,791 --> 01:10:19,895
(Annie wincing, panting)
1503
01:10:22,069 --> 01:10:23,390
Hey, hey, hey!
What are you doing?
1504
01:10:23,416 --> 01:10:24,693
(Nadia) Run, Zoe!
Get help!
1505
01:10:25,003 --> 01:10:26,384
- Zoe! Run!
- Shut up!
1506
01:10:26,487 --> 01:10:28,041
Hey, shut up, shut up.
1507
01:10:28,145 --> 01:10:29,501
Listen. If she gets away,
we go to jail for life.
1508
01:10:29,524 --> 01:10:30,525
Shoot that bitch.
1509
01:10:31,216 --> 01:10:32,389
(Nadia groans)
1510
01:10:32,631 --> 01:10:34,150
(tense music)
1511
01:10:34,253 --> 01:10:35,253
Stop!
1512
01:10:36,636 --> 01:10:37,636
I don't wanna shoot you.
1513
01:10:37,740 --> 01:10:38,742
Come back.
1514
01:10:38,844 --> 01:10:40,673
(gun fires)
1515
01:10:40,778 --> 01:10:41,778
(Zoe grunts)
1516
01:10:42,228 --> 01:10:44,126
(tense music)
1517
01:10:46,610 --> 01:10:47,610
Shit.
1518
01:10:50,511 --> 01:10:51,858
(fire crackling)
1519
01:10:51,962 --> 01:10:53,548
(Sydney crying)
1520
01:11:11,704 --> 01:11:13,189
(groans)
1521
01:11:14,501 --> 01:11:17,193
(breathing heavily)
1522
01:11:27,100 --> 01:11:28,273
I knew she used it.
1523
01:11:30,724 --> 01:11:32,203
(Flip) Come on.
I know you're in here.
1524
01:11:32,657 --> 01:11:33,657
Come on.
1525
01:11:33,969 --> 01:11:34,969
Skid mark.
1526
01:11:36,039 --> 01:11:37,213
Huh, where you at?
1527
01:11:37,592 --> 01:11:39,387
(Trudy panting)
1528
01:11:44,255 --> 01:11:45,394
Nadia, duck!
1529
01:11:46,636 --> 01:11:48,293
Suck on a fucker,
you fucking shit!
1530
01:11:48,396 --> 01:11:50,398
(tense music)
1531
01:11:52,608 --> 01:11:54,195
(Nadia screams)
1532
01:11:54,300 --> 01:11:55,645
(Annie grunts)
1533
01:11:55,748 --> 01:11:58,442
(shouting indistinctly)
1534
01:12:00,582 --> 01:12:03,067
(both gasping)
1535
01:12:04,862 --> 01:12:07,037
(Nadia choking)
1536
01:12:12,006 --> 01:12:13,594
(Annie gasps)
1537
01:12:13,698 --> 01:12:16,493
Doesn't feel good not being
able to breathe, now, does it?
1538
01:12:17,460 --> 01:12:20,256
(Annie gasping)
1539
01:12:21,706 --> 01:12:24,261
(Annie choking)
1540
01:12:32,613 --> 01:12:33,822
(Trudy panting)
1541
01:12:33,925 --> 01:12:35,962
(garage door whirs)
1542
01:12:38,722 --> 01:12:39,722
(Trudy groans)
Come on.
1543
01:12:39,792 --> 01:12:41,622
Hurry. Come on.
Come on, come on.
1544
01:12:41,725 --> 01:12:43,244
(panting, shrieks)
1545
01:12:43,349 --> 01:12:44,349
Come on, please.
1546
01:12:44,384 --> 01:12:45,384
Come on, come on.
1547
01:12:45,729 --> 01:12:47,490
Help! Help!
1548
01:12:48,940 --> 01:12:49,940
Come on.
1549
01:12:51,081 --> 01:12:52,460
(garden hoe strikes)
1550
01:12:52,564 --> 01:12:53,564
(Trudy groans)
1551
01:12:53,911 --> 01:12:56,362
(tense music)
1552
01:13:01,055 --> 01:13:03,368
(Flip breathing heavily)
1553
01:13:07,199 --> 01:13:08,199
Hoe.
1554
01:13:10,789 --> 01:13:13,516
(crickets chirping)
1555
01:13:14,827 --> 01:13:18,073
(ominous ambient music)
1556
01:13:20,904 --> 01:13:22,490
Babe. Hey, babe. Hey, hey.
1557
01:13:22,594 --> 01:13:24,286
Hey, hey.
1558
01:13:24,389 --> 01:13:25,529
Wake, wake up.
1559
01:13:25,631 --> 01:13:26,631
Hey!
1560
01:13:29,532 --> 01:13:30,948
(Sydney grunts)
1561
01:13:31,051 --> 01:13:32,328
(gunman groans)
1562
01:13:32,431 --> 01:13:35,296
Okay, okay.
Oh, okay, stop. Stop.
1563
01:13:37,505 --> 01:13:40,198
(crickets chirping)
1564
01:13:49,932 --> 01:13:51,485
(creepy ambient music)
1565
01:13:53,350 --> 01:13:54,350
(Zoe grunts)
1566
01:14:05,189 --> 01:14:07,570
(Zoe panting)
1567
01:14:25,070 --> 01:14:26,590
Help! Please!
1568
01:14:29,074 --> 01:14:30,421
Please.
1569
01:14:30,524 --> 01:14:31,250
(Zoe cries)
1570
01:14:31,353 --> 01:14:32,353
Please.
1571
01:14:34,493 --> 01:14:35,493
Help.
1572
01:14:48,542 --> 01:14:49,542
All right.
1573
01:14:49,853 --> 01:14:50,923
You wanna try this again?
1574
01:14:51,166 --> 01:14:52,166
(gun cocks)
1575
01:14:53,547 --> 01:14:54,547
Okay.
1576
01:14:56,344 --> 01:14:57,621
Put the gun down on the table.
1577
01:14:58,862 --> 01:14:59,761
Now.
1578
01:14:59,863 --> 01:15:00,863
All right.
1579
01:15:01,175 --> 01:15:02,427
Take it easy. You're in control.
1580
01:15:02,452 --> 01:15:03,798
Hey. Hey, hey.
1581
01:15:04,454 --> 01:15:05,456
Huh?
1582
01:15:05,559 --> 01:15:06,559
Take it easy.
1583
01:15:06,663 --> 01:15:07,664
You're in control.
1584
01:15:07,769 --> 01:15:08,769
(gun clatters)
1585
01:15:09,460 --> 01:15:10,805
Everyone's cool.
1586
01:15:11,082 --> 01:15:11,979
This is too easy.
He's bluffing.
1587
01:15:12,083 --> 01:15:13,430
I'm bluffing! Oh!
1588
01:15:13,532 --> 01:15:15,476
- You got the gun!
- (Sydney) Stay back! Stay back!
1589
01:15:15,501 --> 01:15:16,787
(Flip)
What, are you gonna shoot me?
1590
01:15:16,811 --> 01:15:17,537
- Shoot!
- (gun fires)
1591
01:15:17,640 --> 01:15:18,849
You fucking shot at me?
1592
01:15:18,952 --> 01:15:20,171
- Sorry, I'm trying!
- (Flip) What are you gonna do?
1593
01:15:20,194 --> 01:15:21,403
- (Nadia) Again!
- It's empty!
1594
01:15:21,506 --> 01:15:22,886
(Flip) The f...
1595
01:15:22,990 --> 01:15:25,579
You pull a gun
on me once, shame on you.
1596
01:15:27,960 --> 01:15:29,411
You pull it on me twice...
1597
01:15:31,792 --> 01:15:33,069
(gun fires)
1598
01:15:33,173 --> 01:15:34,613
- (man) Oh, shit!
- (Nadia) Oh, my god!
1599
01:15:48,050 --> 01:15:49,050
Hey.
1600
01:15:49,121 --> 01:15:50,190
You see where she went?
1601
01:15:50,501 --> 01:15:52,502
(sighs) No.
1602
01:15:53,158 --> 01:15:54,609
We gotta go.
Come on, untie me.
1603
01:15:55,712 --> 01:15:57,853
(ominous ambient music)
1604
01:16:02,029 --> 01:16:03,548
(Nadia grunts)
(Flip screams)
1605
01:16:03,652 --> 01:16:05,515
Fuck! Oh! (groans)
1606
01:16:05,860 --> 01:16:08,657
(panting, groaning)
1607
01:16:13,662 --> 01:16:15,387
(screaming)
1608
01:16:16,630 --> 01:16:17,701
(both grunt)
1609
01:16:21,291 --> 01:16:22,532
(both grunting)
1610
01:16:24,845 --> 01:16:25,845
(Nadia groans)
1611
01:16:30,713 --> 01:16:32,094
(Nadia coughs)
1612
01:16:32,198 --> 01:16:34,717
(Nadia gasping)
1613
01:16:36,270 --> 01:16:37,478
(knife slices)
1614
01:16:39,550 --> 01:16:40,550
(Flip sighs)
1615
01:16:47,039 --> 01:16:49,283
(music continues)
1616
01:16:57,912 --> 01:16:58,912
Flip.
1617
01:16:59,880 --> 01:17:00,778
(echoing) Flip.
1618
01:17:00,881 --> 01:17:02,296
Get me out of this.
1619
01:17:02,400 --> 01:17:04,403
(breathing heavily)
1620
01:17:05,057 --> 01:17:06,057
Asshole.
1621
01:17:08,095 --> 01:17:09,752
(Flip groans)
1622
01:17:19,037 --> 01:17:20,867
(Flip groaning)
1623
01:17:22,421 --> 01:17:24,768
(Flip breathing heavily)
1624
01:17:33,777 --> 01:17:34,880
(Flip winces)
1625
01:17:36,296 --> 01:17:38,677
(door creaks)
1626
01:17:41,233 --> 01:17:42,233
Nadia.
1627
01:17:44,546 --> 01:17:45,823
Hey. Hey.
1628
01:17:47,618 --> 01:17:48,791
The cops are on their way.
1629
01:17:48,895 --> 01:17:49,481
I had to come back.
1630
01:17:49,585 --> 01:17:50,759
I just couldn't leave you.
1631
01:17:50,966 --> 01:17:52,484
(Nadia breathing raspily)
1632
01:17:52,588 --> 01:17:53,588
You're okay.
1633
01:17:53,658 --> 01:17:55,694
(Nadia coughing)
1634
01:17:55,798 --> 01:17:57,939
(Nadia gasping)
1635
01:17:58,041 --> 01:17:59,319
Okay.
1636
01:17:59,802 --> 01:18:00,699
You're gonna be okay.
1637
01:18:00,804 --> 01:18:01,804
You're okay.
1638
01:18:02,667 --> 01:18:04,014
Stay with me, you'll be okay.
1639
01:18:04,117 --> 01:18:05,980
- (Nadia mutters)
- (Zoe) What?
1640
01:18:06,085 --> 01:18:07,603
- (Nadia gasping)
- What did you say?
1641
01:18:07,707 --> 01:18:08,707
Look out.
1642
01:18:09,225 --> 01:18:10,226
(Nadia gasps)
1643
01:18:11,090 --> 01:18:12,850
(knife clicking)
1644
01:18:21,341 --> 01:18:22,826
(man) Hey. Hey.
1645
01:18:22,929 --> 01:18:23,722
Here.
1646
01:18:23,827 --> 01:18:25,587
(dramatic music)
1647
01:18:27,831 --> 01:18:28,832
(gun fires)
1648
01:18:35,666 --> 01:18:36,666
(body thuds)
1649
01:18:40,671 --> 01:18:41,671
(gun clatters)
1650
01:18:48,782 --> 01:18:51,578
(somber music)
1651
01:18:52,234 --> 01:18:53,684
I just saved you.
Please let me go.
1652
01:18:53,787 --> 01:18:56,618
Please. Please. I was only
a pawn in my girl's game.
1653
01:18:56,721 --> 01:18:58,082
What is that even
supposed to mean?
1654
01:19:00,172 --> 01:19:01,426
I didn't want any
of you to get hurt.
1655
01:19:01,451 --> 01:19:02,520
You tried to shoot me.
1656
01:19:07,663 --> 01:19:08,905
Real talk.
1657
01:19:09,423 --> 01:19:10,703
She was obsessed with you girls.
1658
01:19:12,184 --> 01:19:13,807
Wanted tons of followers.
1659
01:19:15,291 --> 01:19:16,948
Wanted to be just like y'all.
1660
01:19:17,362 --> 01:19:18,921
She was so hyped
when you talked to her.
1661
01:19:21,055 --> 01:19:23,576
And when that link
worked to track your location.
1662
01:19:24,024 --> 01:19:25,543
What link?
1663
01:19:25,646 --> 01:19:27,207
I don't know,
it was some kind of video.
1664
01:19:27,822 --> 01:19:28,822
Video?
1665
01:19:29,409 --> 01:19:30,548
What video?
1666
01:19:30,652 --> 01:19:31,652
Wait.
1667
01:19:31,826 --> 01:19:32,895
Goodguyclyde?
1668
01:19:36,899 --> 01:19:37,658
That was her?
1669
01:19:37,832 --> 01:19:38,970
Yes!
1670
01:19:39,073 --> 01:19:40,835
Yeah, see. I ain't lying.
1671
01:19:40,938 --> 01:19:41,938
Now, let me go, please.
1672
01:19:42,042 --> 01:19:43,493
Wait. Where is she?
1673
01:19:46,943 --> 01:19:48,863
You don't gotta do that.
She... she's already dead.
1674
01:19:48,980 --> 01:19:49,636
(gun cocks)
1675
01:19:49,981 --> 01:19:50,981
Tell me!
1676
01:19:53,087 --> 01:19:54,087
She's in the hallway.
1677
01:20:00,025 --> 01:20:03,132
(creepy ambient music)
1678
01:20:03,235 --> 01:20:06,654
(Nadia breathing shakily)
1679
01:20:22,945 --> 01:20:24,360
(gun clatters)
1680
01:20:27,329 --> 01:20:30,815
(police sirens in distance)
1681
01:20:36,822 --> 01:20:39,652
("Those Years Are Over"
by Sha La Das)
1682
01:20:45,623 --> 01:20:51,007
? When we were young
and were both in school ?
1683
01:20:52,630 --> 01:20:54,217
? We had to play
1684
01:20:54,322 --> 01:20:55,184
(officer) Let me see your hands!
1685
01:20:55,287 --> 01:20:56,287
Let me see your hands!
1686
01:20:56,359 --> 01:20:57,394
Walk towards me.
1687
01:20:57,497 --> 01:20:58,601
Walk toward me.
1688
01:20:58,706 --> 01:21:00,065
Keep your hands
were I can see 'em.
1689
01:21:01,398 --> 01:21:03,365
Keep coming. Keep coming.
1690
01:21:03,814 --> 01:21:04,814
Keep coming.
1691
01:21:05,126 --> 01:21:06,886
Okay, guys, let's go.
Keep your hands up.
1692
01:21:08,266 --> 01:21:09,440
Keep your hands up.
1693
01:21:09,543 --> 01:21:11,407
All right, come with me.
1694
01:21:11,511 --> 01:21:12,511
I got her.
1695
01:21:13,409 --> 01:21:14,479
Go, go.
1696
01:21:14,859 --> 01:21:15,930
Check the house.
1697
01:21:18,034 --> 01:21:19,622
? Don't worry, baby
1698
01:21:19,726 --> 01:21:21,037
(officer 2) Move, move.
1699
01:21:21,625 --> 01:21:22,980
(officer 3)
Over there, over this way.
1700
01:21:23,005 --> 01:21:24,005
Watch my back.
1701
01:21:25,248 --> 01:21:26,248
(officer 2) Got him?
1702
01:21:26,284 --> 01:21:28,252
? Don't worry baby
1703
01:21:28,355 --> 01:21:29,400
(officer 3)
Let's go, stay alert.
1704
01:21:29,425 --> 01:21:33,050
? We're all getting older
1705
01:21:33,154 --> 01:21:34,154
(officer 4) Over here.
1706
01:21:36,157 --> 01:21:37,434
(indistinct chatter)
1707
01:21:37,537 --> 01:21:41,921
? You were at home,
I was on the road ?
1708
01:21:43,612 --> 01:21:48,411
? Each of us
carried a separate load ?
1709
01:21:50,791 --> 01:21:56,073
? Making the best
of the daily grind ?
1710
01:21:56,314 --> 01:21:58,730
(indistinct radio chatter)
1711
01:21:58,835 --> 01:22:03,702
? Worry and stress
always on our minds ?
1712
01:22:03,805 --> 01:22:05,047
(female dispatcher) 2632 Kevin.
1713
01:22:07,188 --> 01:22:11,225
(man on radio) 10-15-one-one,
male suspect at 0257 hours.
1714
01:22:11,329 --> 01:22:13,884
1039 Pete Furlong.
1715
01:22:13,987 --> 01:22:16,507
(female dispatcher) 10-4,
26 on one white male subject.
1716
01:22:16,610 --> 01:22:19,164
10-15 at 257 hours.
1717
01:22:20,201 --> 01:22:21,305
? We're all getting older
1718
01:22:21,408 --> 01:22:23,273
(man on radio)
We have EMS staging.
1719
01:22:23,376 --> 01:22:24,618
Have EMS come in.
1720
01:22:24,722 --> 01:22:28,243
(continues indistinctly)
1721
01:22:28,451 --> 01:22:29,865
(female dispatcher) 10-4.
1722
01:22:30,175 --> 01:22:32,627
(man on radio)
I have six S-seven(indistinct)
1723
01:22:32,730 --> 01:22:34,663
One male, five females.
1724
01:22:35,387 --> 01:22:36,769
(female dispatcher) 10-4.
1725
01:22:36,872 --> 01:22:39,082
(man on radio) Multiple F-zeros
located as well.
1726
01:22:40,117 --> 01:22:41,117
(Female Dispatcher) 10-4.
1727
01:22:42,222 --> 01:22:43,257
26 on Zoe?
1728
01:22:45,019 --> 01:22:48,609
(man on radio
speaks indistinctly)
1729
01:22:49,298 --> 01:22:51,577
(female dispatcher)
EMS(indistinct) 23.
1730
01:22:52,577 --> 01:22:55,131
EMS advisor, 26(indistinct) 97.
1731
01:22:56,858 --> 01:23:01,137
? Pages keep turning
all through our lives ?
1732
01:23:01,242 --> 01:23:03,831
(sirens waling)
1733
01:23:03,934 --> 01:23:08,662
? Mothers and fathers
and husbands and wives ?
1734
01:23:08,766 --> 01:23:11,493
(Annie panting)
1735
01:23:11,596 --> 01:23:16,706
? Each chapter has
its own share of pain ?
1736
01:23:18,880 --> 01:23:24,679
? Despite it all
I would do it again ?
1737
01:23:25,610 --> 01:23:29,581
? 'Cause those years are over
1738
01:23:29,684 --> 01:23:32,791
? Don't worry baby
1739
01:23:32,894 --> 01:23:36,725
? Yes, those years are over
1740
01:23:36,828 --> 01:23:40,212
? Don't worry baby
1741
01:23:40,314 --> 01:23:45,010
? We're all getting older
1742
01:23:47,460 --> 01:23:51,188
? Yes, those years are over
1743
01:23:51,291 --> 01:23:54,778
? Don't worry baby
1744
01:23:54,881 --> 01:23:58,368
? Those years are over
1745
01:23:58,470 --> 01:24:02,234
? Don't worry baby
1746
01:24:02,337 --> 01:24:05,478
? Ooh ooh ooh
1747
01:24:05,582 --> 01:24:08,930
? Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
1748
01:24:09,033 --> 01:24:12,623
? Yes, those years are over
1749
01:24:12,726 --> 01:24:16,212
? Don't worry baby
1750
01:24:16,317 --> 01:24:21,355
? Those years are over
1751
01:24:21,597 --> 01:24:23,737
? Don't worry baby ?
1752
01:24:23,841 --> 01:24:25,256
(singer vocalizing)
1753
01:24:25,359 --> 01:24:27,327
? Those years are over
1754
01:24:27,430 --> 01:24:30,055
? Don't worry baby
113743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.