Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,336 --> 00:03:10,037
Lou-Lou!
2
00:03:10,039 --> 00:03:12,971
Lou-Lou!
3
00:03:12,973 --> 00:03:14,894
Lou-Lou!
4
00:03:17,500 --> 00:03:19,729
- There you are.
- Hey, Daisy.
5
00:03:19,731 --> 00:03:21,498
Looks like you've got
your hands full.
6
00:03:22,402 --> 00:03:23,432
Yep!
7
00:03:32,830 --> 00:03:35,334
- Hurray.
- Nice.
8
00:03:42,698 --> 00:03:44,630
What's up, Daisy?
9
00:03:44,632 --> 00:03:46,696
Was wondering if, um,
maybe you wanted
10
00:03:46,698 --> 00:03:48,103
to meet up later?
11
00:03:48,940 --> 00:03:50,169
Go to Winkie's.
12
00:03:50,171 --> 00:03:51,795
Oh!
13
00:03:51,797 --> 00:03:54,301
I gotta help Beth
with some stuff...
14
00:03:54,303 --> 00:03:56,334
I got to help her.
It's boring.
15
00:03:56,336 --> 00:03:59,663
Aw! Poor Lou-Lou.
16
00:03:59,665 --> 00:04:02,663
Always looking out
for her, sis.
17
00:04:02,665 --> 00:04:05,334
You know, you gotta remember
your own needs too.
18
00:04:05,336 --> 00:04:08,004
I have some stuff to finish
up here too though, so...
19
00:04:08,006 --> 00:04:09,235
You've got time.
20
00:04:09,237 --> 00:04:10,938
Hey, you should have
one on me tonight.
21
00:04:12,336 --> 00:04:13,894
Oh, you don't...
You don't have to do that.
22
00:04:13,896 --> 00:04:15,564
Why not? It's fine.
23
00:04:16,896 --> 00:04:18,938
Have fun. Rain check.
24
00:04:20,006 --> 00:04:21,070
But...
25
00:05:01,566 --> 00:05:02,663
Hey, buddy.
26
00:05:15,830 --> 00:05:18,301
When you smoke a cigarette,
27
00:05:18,303 --> 00:05:21,597
you inhale a drug
called nicotine.
28
00:05:21,599 --> 00:05:25,861
You could replace
the word drug with poison.
29
00:05:25,863 --> 00:05:29,498
Like anything that is not
built on solid foundations,
30
00:05:29,500 --> 00:05:31,663
the brainwashing is as fragile
31
00:05:31,665 --> 00:05:33,531
as a house of cards...
32
00:05:33,533 --> 00:05:34,630
...and will collapse
33
00:05:34,632 --> 00:05:36,630
in an instant.
34
00:05:36,632 --> 00:05:39,136
All you have to do is
give it a shake.
35
00:05:46,830 --> 00:05:48,465
Yeah,
you like that dick?
36
00:05:48,467 --> 00:05:49,729
Oh!
37
00:05:51,039 --> 00:05:52,103
Oh, fuck!
38
00:05:53,039 --> 00:05:54,103
Oh, fuck!
39
00:05:55,105 --> 00:05:56,400
Oh, fuck!
40
00:06:04,533 --> 00:06:06,465
Oh, that was...
that was magical.
41
00:06:07,830 --> 00:06:10,136
Ah, fuck, yeah.
42
00:06:14,006 --> 00:06:16,861
So... So should
I call you, or?
43
00:06:16,863 --> 00:06:18,564
What?
44
00:06:18,566 --> 00:06:21,235
- About the job?
- Oh, yeah, yeah.
45
00:06:21,764 --> 00:06:22,971
Yeah.
46
00:06:28,533 --> 00:06:29,729
Swing by tomorrow.
47
00:06:33,764 --> 00:06:36,169
Hey, careful where you sleep
around here.
48
00:06:36,171 --> 00:06:37,795
It's dangerous.
49
00:06:37,797 --> 00:06:38,861
Okay.
50
00:07:09,402 --> 00:07:10,465
Ah!
51
00:07:33,039 --> 00:07:35,136
I'd describe the withdrawal
52
00:07:35,138 --> 00:07:37,564
from nicotine
as a mild, empty,
53
00:07:37,566 --> 00:07:40,136
slightly insecure feeling.
54
00:07:40,138 --> 00:07:42,037
I've also stated that
the only reason
55
00:07:42,039 --> 00:07:44,905
a smoker lights up
is to relieve that feeling.
56
00:07:46,566 --> 00:07:48,004
All smokers are caught up...
57
00:07:48,006 --> 00:07:49,285
...in the same trap.
58
00:07:56,369 --> 00:07:57,828
- Good morning.
- Hey.
59
00:07:57,830 --> 00:07:59,630
Okay.
60
00:07:59,632 --> 00:08:01,564
We're running a little late.
Nothing to worry about.
61
00:08:01,566 --> 00:08:02,597
You'll never catch me!
62
00:08:02,599 --> 00:08:03,828
Running too fast!
63
00:08:03,830 --> 00:08:06,202
Whoa! You okay, bud?
64
00:08:06,204 --> 00:08:07,301
Slow down.
65
00:08:07,303 --> 00:08:09,861
- I lost a tooth, Lou.
- What?
66
00:08:09,863 --> 00:08:12,004
Shucks, man.
You gotta be more careful.
67
00:08:12,006 --> 00:08:13,268
Hey, Billy.
Quit hanging off her.
68
00:08:13,270 --> 00:08:14,367
Come on, you guys.
69
00:08:14,369 --> 00:08:15,531
Let's get all
our stuff together.
70
00:08:15,533 --> 00:08:16,971
Aunt Lou's gonna
drive you to school.
71
00:08:16,973 --> 00:08:18,103
Mom! He's calling me...
72
00:08:18,105 --> 00:08:19,367
Can you open this?
73
00:08:19,369 --> 00:08:20,828
Boys, come get your things.
74
00:08:20,830 --> 00:08:23,301
- Mom!
- Come on, ready?
75
00:08:23,303 --> 00:08:24,564
Okay.
76
00:08:24,566 --> 00:08:26,828
- How's my makeup?
- Mom, he is cheating.
77
00:08:26,830 --> 00:08:28,235
- Ready, set, go!
- I'm not.
78
00:08:28,237 --> 00:08:29,432
You cheated last time.
79
00:08:29,434 --> 00:08:30,971
Hey, Bethy Boopski?
80
00:08:30,973 --> 00:08:33,235
- You girls goin' to the store?
- Why? You want something?
81
00:08:33,237 --> 00:08:34,498
Can you grab me some smokes.
82
00:08:34,500 --> 00:08:35,861
I'm just...
I don't wanna be late.
83
00:08:35,863 --> 00:08:37,022
I don't think I'll have time.
84
00:08:38,105 --> 00:08:39,367
Yeah, I could...
I can come...
85
00:08:39,369 --> 00:08:40,696
- Yeah?
- ...drop it off.
86
00:08:40,698 --> 00:08:42,531
- There you go.
- Aren't we late? No!
87
00:08:42,533 --> 00:08:44,169
Late for school?
Something like that?
88
00:08:44,171 --> 00:08:45,136
Dad! Dad!
89
00:08:45,138 --> 00:08:46,862
- Bye.
- Bye, baby.
90
00:08:46,863 --> 00:08:48,795
- Later, my dudes.
- Bye, Dad.
91
00:08:48,797 --> 00:08:49,828
Bye!
92
00:08:49,830 --> 00:08:51,235
- Mom!
- Mom!
93
00:08:52,336 --> 00:08:53,795
I don't know
where my bag is.
94
00:08:53,797 --> 00:08:54,664
Where is it?
95
00:09:06,434 --> 00:09:08,070
Since Die Hard came out,
96
00:09:08,072 --> 00:09:10,729
fucking everyone wants
to try the Beretta.
97
00:09:10,731 --> 00:09:13,268
We're, uh, we're setting up
a new indoor range out there.
98
00:09:14,467 --> 00:09:16,432
How's it going, guys?
99
00:09:16,434 --> 00:09:18,696
Uh, we got the beginners'
range out there...
100
00:09:18,698 --> 00:09:20,400
We also got long distance,
101
00:09:20,402 --> 00:09:22,894
moving target, novelty...
102
00:09:22,896 --> 00:09:25,235
Get... Get a lot of tourists
come out for the day.
103
00:09:25,237 --> 00:09:28,795
Fuckin' crazy-ass
foreigners mostly.
104
00:09:28,797 --> 00:09:30,465
Uh, that's the canteen.
105
00:09:30,467 --> 00:09:33,894
Sandwiches, drinks.
Get a little wild if you want.
106
00:09:33,896 --> 00:09:35,335
All right, we're gonna
head this way.
107
00:09:36,764 --> 00:09:38,465
Should I be nervous
or something?
108
00:09:38,467 --> 00:09:40,301
No, just...
Just don't make me look
109
00:09:40,303 --> 00:09:41,564
- like an asshole.
- Okay.
110
00:09:41,566 --> 00:09:42,861
You know,
just stand up straight.
111
00:09:42,863 --> 00:09:44,663
I'll do my best.
112
00:09:44,665 --> 00:09:47,070
Oh, watch out for that.
113
00:09:48,830 --> 00:09:50,004
Yeah.
114
00:09:52,171 --> 00:09:53,663
Boss, now a good time?
115
00:09:53,665 --> 00:09:55,268
Good as any.
116
00:10:00,171 --> 00:10:01,971
Wow.
Cool. What is that?
117
00:10:01,973 --> 00:10:04,169
One of my Hercules larvae.
118
00:10:04,171 --> 00:10:05,696
Just giving his bed
a little spruce.
119
00:10:05,698 --> 00:10:07,828
They like things
moist and cozy.
120
00:10:07,830 --> 00:10:09,301
Fuck, yeah. They do.
121
00:10:09,303 --> 00:10:10,400
Yeah.
122
00:10:12,039 --> 00:10:14,268
Oh, uh. This here is Jackie.
123
00:10:14,270 --> 00:10:16,630
- Uh, this is Mr. Langston.
- Hi.
124
00:10:16,632 --> 00:10:18,894
She needs a job.
Says she'll do anything.
125
00:10:18,896 --> 00:10:21,004
I figured we could use
some spare hands.
126
00:10:21,006 --> 00:10:22,136
Yeah, you like guns?
127
00:10:22,138 --> 00:10:24,004
Not really.
128
00:10:24,006 --> 00:10:26,334
What the fuck are
you doing here then?
129
00:10:26,336 --> 00:10:27,400
Anyone can feel strong
130
00:10:27,402 --> 00:10:28,600
hiding behind
a piece of metal.
131
00:10:29,698 --> 00:10:31,037
I prefer to know
my own strength.
132
00:10:31,896 --> 00:10:33,070
Is that right?
133
00:10:46,797 --> 00:10:50,202
Excuse me,
the end toilet is blocked.
134
00:10:50,204 --> 00:10:51,498
It's overflowing.
135
00:10:53,434 --> 00:10:54,861
Excuse me?
136
00:10:54,863 --> 00:10:57,070
- The end toilet is blocked.
- Then use the other one.
137
00:11:24,566 --> 00:11:27,037
♪ Rust to dust, us to them ♪
138
00:11:29,237 --> 00:11:32,235
♪ Change your mind
Change your skin ♪
139
00:11:34,171 --> 00:11:37,235
♪ Life to death
Weak to strength ♪
140
00:11:37,237 --> 00:11:38,894
Can I get
a Mountain Dew?
141
00:11:38,896 --> 00:11:41,070
♪ Cash a check
Change your sex ♪
142
00:11:41,072 --> 00:11:43,729
Hey!
143
00:11:43,731 --> 00:11:45,696
- The machine's over there.
- It's broken.
144
00:11:50,533 --> 00:11:51,564
There you go.
145
00:11:52,434 --> 00:11:54,169
You're Lou Langston's
daughter.
146
00:11:54,171 --> 00:11:56,202
- So?
- He's an old friend of mine.
147
00:11:56,204 --> 00:11:57,828
How is your old man?
148
00:11:58,863 --> 00:12:00,202
My old man?
149
00:12:00,204 --> 00:12:02,729
He's a piece of shit.
We don't talk.
150
00:12:02,731 --> 00:12:04,894
Pretty sure
his friends know that.
151
00:12:04,896 --> 00:12:07,400
And your mom, do you know
where I could find her?
152
00:12:10,830 --> 00:12:13,037
- Why?
- Just to talk.
153
00:12:15,764 --> 00:12:18,169
Well, I'll tell you what.
154
00:12:18,171 --> 00:12:20,938
When you're feeling
more friendly, give us a call.
155
00:12:32,138 --> 00:12:34,037
You're nice.
Can we talk?
156
00:12:35,434 --> 00:12:37,136
- I'm Jackie.
- Jackie.
157
00:12:37,138 --> 00:12:38,564
Closing.
158
00:12:38,566 --> 00:12:40,498
Whoa!
We're still in here.
159
00:12:40,500 --> 00:12:42,367
We're closed, fuck off.
160
00:12:43,896 --> 00:12:45,136
Jackie.
161
00:13:16,467 --> 00:13:18,235
- Hey.
- Hey.
162
00:13:18,896 --> 00:13:20,004
Can I steal one?
163
00:13:20,830 --> 00:13:21,905
Yeah.
164
00:13:42,237 --> 00:13:43,268
Is this your place?
165
00:13:44,698 --> 00:13:45,938
No, I just work here.
166
00:13:47,500 --> 00:13:48,564
Okay.
167
00:13:53,434 --> 00:13:54,913
You were looking
pretty good in there.
168
00:13:56,369 --> 00:13:57,828
Yeah?
169
00:13:57,830 --> 00:14:00,334
You got some
pretty serious lines going.
170
00:14:00,336 --> 00:14:03,037
Jackie!
171
00:14:03,039 --> 00:14:04,905
There you are.
172
00:14:06,237 --> 00:14:08,004
Ladies.
173
00:14:08,006 --> 00:14:10,465
If that's all right
with you, Lou?
174
00:14:10,467 --> 00:14:12,432
Hey, we're gonna go
grab a drink right now
175
00:14:12,434 --> 00:14:14,729
- if you wanna come with us?
- Thanks. I'm good here.
176
00:14:15,665 --> 00:14:17,971
Babe.
177
00:14:17,973 --> 00:14:19,729
You know, Lou here is
a grade A dyke, right?
178
00:14:20,500 --> 00:14:21,564
Is that so?
179
00:14:22,533 --> 00:14:24,729
Funny, come on.
180
00:14:24,731 --> 00:14:26,938
Touch me...
181
00:14:26,940 --> 00:14:28,334
Whoa! Ay!
182
00:14:28,336 --> 00:14:29,795
- Whoa, man. She's a girl.
- Hey, hey, hey!
183
00:14:29,797 --> 00:14:31,202
- I'm sorry about that.
- You crazy bitch.
184
00:14:31,204 --> 00:14:32,861
- Yeah, here we... Come on, now.
- I was being nice.
185
00:14:32,863 --> 00:14:35,400
- Fuck you!
- Fuck him! Let's go.
186
00:14:45,204 --> 00:14:47,400
You cooling off out here?
187
00:14:47,402 --> 00:14:49,531
You wanna ice yourself?
188
00:14:49,533 --> 00:14:52,037
You gotta be careful
around here, I'm telling you.
189
00:14:52,039 --> 00:14:53,136
That could've gotten
a lot worse.
190
00:14:53,138 --> 00:14:54,169
I could take him.
191
00:14:54,171 --> 00:14:56,432
Oh... Sorry.
192
00:14:58,698 --> 00:15:00,070
So where did you appear from?
193
00:15:01,336 --> 00:15:03,861
- Oklahoma.
- Really?
194
00:15:03,863 --> 00:15:07,367
Yeah, I've been
hitchhiking for a while now.
195
00:15:07,369 --> 00:15:09,400
Are you heading
anywhere particular?
196
00:15:12,797 --> 00:15:16,465
So there's finals
for this bodybuilding contest
197
00:15:16,467 --> 00:15:17,729
next month in Vegas.
198
00:15:17,731 --> 00:15:20,136
Um... Gonna give it
a shot.
199
00:15:21,171 --> 00:15:22,729
I'm just laying low here
while I train.
200
00:15:23,171 --> 00:15:24,301
Cool.
201
00:15:25,434 --> 00:15:26,894
Um, most times
when people hear that,
202
00:15:26,896 --> 00:15:29,235
I get this look like...
203
00:15:29,237 --> 00:15:31,334
Yeah,
I think I know that look.
204
00:15:32,072 --> 00:15:33,432
Is that why you left home?
205
00:15:33,434 --> 00:15:35,498
Oklahomans not
into muscle chicks?
206
00:15:35,500 --> 00:15:37,828
Yeah, not so much.
207
00:15:37,830 --> 00:15:40,367
The place I'm from,
everyone's a farmer,
208
00:15:40,369 --> 00:15:42,729
goes to church twice a week,
that kind of thing.
209
00:15:44,072 --> 00:15:46,795
So how does
an Oklahoma farm girl
210
00:15:46,797 --> 00:15:48,334
get into bodybuilding.
211
00:15:48,336 --> 00:15:52,597
Uh, my folks adopted me
when I was 13.
212
00:15:53,665 --> 00:15:55,037
And I was a fat kid.
213
00:15:55,039 --> 00:15:56,894
So, kind of got bullied a lot.
214
00:15:56,896 --> 00:15:58,498
- Shit.
- No, it's good.
215
00:15:58,500 --> 00:15:59,729
Taught me to fight back.
216
00:16:00,731 --> 00:16:01,828
Mmm.
217
00:16:04,336 --> 00:16:06,663
So you're gonna win
this competition.
218
00:16:06,665 --> 00:16:08,400
- And then what?
- I don't know.
219
00:16:09,896 --> 00:16:11,432
I didn't think
that far ahead yet.
220
00:16:12,731 --> 00:16:15,103
Yeah, I think I know that one.
221
00:16:19,204 --> 00:16:20,663
You want me
to show you something?
222
00:16:22,566 --> 00:16:25,400
- Okay.
- You have to stay here.
223
00:16:28,665 --> 00:16:29,729
I'll be back.
224
00:16:39,566 --> 00:16:42,070
So maybe this is dumb.
I don't know, I mean...
225
00:16:42,072 --> 00:16:44,828
You're probably
all set with these.
226
00:16:45,434 --> 00:16:48,367
But, ta-da!
227
00:16:54,533 --> 00:16:55,564
Are these yours?
228
00:16:55,566 --> 00:16:57,432
Yeah. How am I doing?
229
00:16:58,204 --> 00:16:59,432
Hmm?
230
00:17:00,434 --> 00:17:02,663
Thanks, but I...
I can't afford them.
231
00:17:04,039 --> 00:17:05,597
I mean, they're free.
232
00:17:05,599 --> 00:17:06,828
The guys here
order 'em in bulk
233
00:17:06,830 --> 00:17:08,334
from, like, Germany
or Romania.
234
00:17:08,336 --> 00:17:10,762
They're fucking everywhere.
I'll just give them to you.
235
00:17:12,303 --> 00:17:13,432
Do you not do this shit?
236
00:17:14,237 --> 00:17:15,301
Uh...
237
00:17:16,237 --> 00:17:18,334
Au naturelle, baby.
238
00:17:18,336 --> 00:17:21,103
All right.
Your body, your choice.
239
00:17:25,039 --> 00:17:26,103
You wanna do a little bit?
240
00:17:30,500 --> 00:17:33,498
I think 150 is, kind of,
the smallest dose you can do
241
00:17:33,500 --> 00:17:36,334
and if you have four weeks,
242
00:17:36,336 --> 00:17:38,498
you'll barely notice it,
but it'll build up gradually
243
00:17:38,500 --> 00:17:41,762
and just give you that
little... edge.
244
00:17:42,973 --> 00:17:44,037
Where do you want it?
245
00:17:46,006 --> 00:17:47,861
In the butt.
246
00:17:47,863 --> 00:17:49,696
Then turn around.
247
00:17:49,698 --> 00:17:50,762
Fuck.
248
00:17:57,731 --> 00:18:00,531
- Okay.
- Okay, incoming.
249
00:18:00,533 --> 00:18:01,564
Mmm.
250
00:18:05,204 --> 00:18:06,367
Done.
251
00:18:07,973 --> 00:18:09,630
How does it feel?
252
00:18:12,698 --> 00:18:14,465
Feel it already?
You're, like, boom, boom!
253
00:18:14,467 --> 00:18:17,729
It's all over it immediately.
Like Popeye eating spinach.
254
00:18:17,731 --> 00:18:19,004
So stupid.
255
00:18:34,039 --> 00:18:35,268
Hey, hey, hey, hey.
256
00:18:36,830 --> 00:18:38,564
You're not, like, some fucking
straight girl, right?
257
00:18:38,566 --> 00:18:40,762
Just trying shit out?
258
00:18:47,632 --> 00:18:48,861
Ow!
259
00:18:48,863 --> 00:18:49,938
Oh, shit, sorry.
260
00:19:02,830 --> 00:19:03,905
Holy, shit!
261
00:19:22,599 --> 00:19:23,729
Holy, fuck.
262
00:19:56,237 --> 00:19:57,465
Hey!
263
00:20:00,006 --> 00:20:01,037
Hey.
264
00:20:07,006 --> 00:20:08,630
So I gotta...
I gotta go to work today,
265
00:20:08,632 --> 00:20:11,334
but do you, maybe,
wanna hang out later?
266
00:20:11,336 --> 00:20:13,268
You got a job already?
267
00:20:13,270 --> 00:20:14,861
Yeah, I'm, uh...
I'm waitressing
268
00:20:14,863 --> 00:20:17,235
at this shooting range place
just outside of town.
269
00:20:17,237 --> 00:20:19,971
It's like, ton of gun nuts
and weirdos.
270
00:20:19,973 --> 00:20:21,202
Pay's pretty good though.
271
00:20:25,039 --> 00:20:26,103
Oh, man don't work there.
272
00:20:27,566 --> 00:20:30,004
- Why not?
- My dad runs it.
273
00:20:30,006 --> 00:20:32,795
Oh my, God.
I met him yesterday.
274
00:20:32,797 --> 00:20:34,729
- Fun.
- Wait. The bug guy?
275
00:20:34,731 --> 00:20:36,569
Yeah, the bug guy.
276
00:20:40,698 --> 00:20:42,597
So where are you staying?
277
00:20:42,599 --> 00:20:45,531
Um, I'm actually not sure yet.
278
00:20:47,006 --> 00:20:48,630
What does that mean?
279
00:20:48,632 --> 00:20:50,430
I was gonna ask
if maybe I could...
280
00:20:53,072 --> 00:20:54,432
crash here couple of nights.
281
00:20:54,434 --> 00:20:56,971
I mean, like, until
I get paid, you know, like...
282
00:20:56,973 --> 00:20:58,531
Until I can afford
a room somewhere.
283
00:21:05,204 --> 00:21:06,235
You can stay here.
284
00:21:06,237 --> 00:21:07,663
I can just sleep on the couch.
285
00:21:07,665 --> 00:21:09,564
No, shut the fuck up.
You can stay here.
286
00:21:16,006 --> 00:21:17,894
- This is delicious.
- Good.
287
00:21:17,896 --> 00:21:20,268
I mean, like, you know,
next time, maybe,
288
00:21:20,270 --> 00:21:22,894
- take the yolks out, but...
- Oh, yeah.
289
00:21:22,896 --> 00:21:24,103
Mmm-hmm.
290
00:21:26,533 --> 00:21:27,597
Okay.
291
00:21:39,336 --> 00:21:42,202
♪ Baby don't laugh ♪
292
00:21:42,204 --> 00:21:45,334
♪ Baby don't laugh ♪
293
00:21:45,336 --> 00:21:48,729
♪ Baby don't laugh ♪
294
00:21:51,402 --> 00:21:53,432
And then we do
our first pose,
295
00:21:53,434 --> 00:21:55,235
which is a double front bicep.
296
00:21:55,237 --> 00:21:59,663
Super strong,
and confident, relaxed, right?
297
00:22:03,369 --> 00:22:05,070
♪ I'm your transformer ♪
298
00:22:05,072 --> 00:22:06,531
♪ Call me Marlene ♪
299
00:22:06,533 --> 00:22:08,564
♪ Call me Gino ♪
300
00:22:08,566 --> 00:22:12,070
♪ That's me you know ♪
301
00:22:15,138 --> 00:22:17,037
♪ I'm your transformer ♪
302
00:22:17,039 --> 00:22:18,367
♪ Call me Marlene ♪
303
00:22:18,369 --> 00:22:20,531
♪ Call me Gino ♪
304
00:22:20,533 --> 00:22:23,762
♪ That's me you know ♪
305
00:22:26,940 --> 00:22:28,169
♪ I like it ♪
306
00:22:28,171 --> 00:22:29,268
♪ Je l'aime ♪
307
00:22:29,896 --> 00:22:31,202
♪ Mi piace ♪
308
00:22:31,204 --> 00:22:33,301
♪ Nice mover ♪
309
00:22:33,303 --> 00:22:38,531
♪ Ring up Studio 54 New York ♪
310
00:22:38,533 --> 00:22:43,597
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
311
00:22:44,369 --> 00:22:50,301
♪ Baby don't laugh ♪
312
00:22:50,303 --> 00:22:52,762
♪ That's me you know ♪
313
00:23:02,533 --> 00:23:04,334
♪ I'm your transformer ♪
314
00:23:04,336 --> 00:23:05,828
♪ Call me Marlene ♪
315
00:23:05,830 --> 00:23:08,037
♪ Call me Gino ♪
316
00:23:08,039 --> 00:23:10,905
♪ That's me you know ♪
317
00:23:14,336 --> 00:23:15,729
♪ I like it ♪
318
00:23:15,731 --> 00:23:17,202
♪ Je l'aime ♪
319
00:23:17,204 --> 00:23:18,400
♪ Mi piace ♪
320
00:23:18,402 --> 00:23:20,630
♪ Nice mover ♪
321
00:23:20,632 --> 00:23:25,795
♪ Ring up Studio 54 New York ♪
322
00:23:25,797 --> 00:23:31,762
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
323
00:23:31,764 --> 00:23:37,696
♪ Baby don't laugh ♪
324
00:23:37,698 --> 00:23:40,367
♪ That's me you know ♪
325
00:23:46,599 --> 00:23:48,498
Why don't you want me
working for your dad?
326
00:23:48,500 --> 00:23:50,070
We just don't get along.
327
00:23:50,072 --> 00:23:52,938
How come?
'Cause you like girls?
328
00:23:52,940 --> 00:23:54,400
No, he didn't care about that.
329
00:23:55,171 --> 00:23:57,004
That's cool of him.
330
00:23:57,006 --> 00:23:59,564
He's not cool.
He's a fucking psycho.
331
00:24:01,632 --> 00:24:03,597
♪ I like it ♪
332
00:24:03,599 --> 00:24:05,136
♪ Je l'aime ♪
333
00:24:05,138 --> 00:24:06,367
♪ Mi piace ♪
334
00:24:06,369 --> 00:24:08,103
♪ Nice mover ♪
335
00:24:08,105 --> 00:24:10,037
♪ Ring up Studio... ♪
336
00:24:13,599 --> 00:24:19,367
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
337
00:24:19,369 --> 00:24:25,268
- ♪ Baby don't laugh ♪
- ♪ Nice mover ♪
338
00:24:25,270 --> 00:24:31,202
♪ Baby don't laugh ♪
339
00:24:31,204 --> 00:24:35,861
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
340
00:24:38,830 --> 00:24:41,004
What about
your mom?
341
00:24:42,402 --> 00:24:43,894
What?
342
00:24:43,896 --> 00:24:45,861
She's gone...
She's... It's, um...
343
00:24:45,863 --> 00:24:48,696
It's been, like, 12 years.
344
00:24:50,665 --> 00:24:52,202
You mean she's dead?
345
00:24:52,204 --> 00:24:53,597
No, she's gone.
346
00:24:58,973 --> 00:25:00,169
What's wrong?
Why are you stopping?
347
00:25:02,039 --> 00:25:03,235
Come on, let's go.
348
00:25:04,072 --> 00:25:05,169
Come on.
349
00:25:05,171 --> 00:25:06,531
Up, up, up, up.
350
00:25:07,566 --> 00:25:09,531
God, fuck!
351
00:25:10,369 --> 00:25:12,400
Oh, Lou, ew.
352
00:25:14,731 --> 00:25:16,938
Ah! Hmm.
353
00:25:19,698 --> 00:25:21,400
I can get a job
somewhere else if you want.
354
00:25:23,270 --> 00:25:24,762
Do what you want.
355
00:25:47,336 --> 00:25:49,037
That's not what
I'm paying you for.
356
00:25:50,204 --> 00:25:51,597
I'm on my break, sir.
357
00:25:52,797 --> 00:25:53,796
Come on.
358
00:25:58,731 --> 00:25:59,828
Come on!
359
00:26:02,797 --> 00:26:05,663
If you work here, you should
at least know the basics.
360
00:26:10,940 --> 00:26:12,202
Line her up.
361
00:26:15,336 --> 00:26:18,531
You only have
to be very, very gentle.
362
00:26:29,731 --> 00:26:31,696
A bit more powerful
than a punch, huh?
363
00:26:35,105 --> 00:26:37,136
One more time, line it up.
364
00:26:37,138 --> 00:26:39,400
- Okay.
- That's it. Nice and easy.
365
00:26:54,171 --> 00:26:55,696
Will you come
with me to Vegas?
366
00:26:57,830 --> 00:26:59,103
I want you to see me win.
367
00:27:00,039 --> 00:27:01,103
Yeah.
368
00:27:02,303 --> 00:27:03,382
Yeah, of course.
369
00:27:05,402 --> 00:27:08,070
But, you know,
if you don't win, that's okay.
370
00:27:09,039 --> 00:27:10,103
Right?
371
00:27:18,072 --> 00:27:19,169
Jesus.
372
00:27:25,698 --> 00:27:27,235
Afterwards, let's
just keep driving.
373
00:27:28,698 --> 00:27:29,905
Where?
374
00:27:31,171 --> 00:27:32,235
California.
375
00:27:34,402 --> 00:27:36,531
Yeah, if I win.
I can get a job as a trainer,
376
00:27:38,237 --> 00:27:41,037
find a place by the beach,
swim in the ocean.
377
00:27:41,039 --> 00:27:43,268
All that stuff.
378
00:27:46,467 --> 00:27:48,037
Yeah, I've never been
anywhere but here.
379
00:27:51,830 --> 00:27:52,905
Why not?
380
00:28:31,171 --> 00:28:34,861
So, is the, um...
When is the contest?
381
00:28:36,006 --> 00:28:37,498
- This Thursday.
- Mmm.
382
00:28:38,434 --> 00:28:40,070
How are you feeling?
383
00:28:40,072 --> 00:28:41,400
Mmm. Good, I think.
384
00:28:41,402 --> 00:28:42,696
She's gonna knock 'em out.
385
00:28:42,698 --> 00:28:44,597
Yeah, you look amazing.
386
00:28:44,599 --> 00:28:47,004
Ooh, food.
387
00:28:48,336 --> 00:28:49,367
Thanks.
388
00:28:51,500 --> 00:28:53,070
- More?
- Yeah.
389
00:28:53,072 --> 00:28:55,169
- Pineapple?
- No.
390
00:28:55,171 --> 00:28:58,004
You guys
will love Vegas. It's wild.
391
00:28:58,006 --> 00:28:59,202
I've heard.
Have you gone?
392
00:28:59,204 --> 00:29:00,971
We went
for our honeymoon, actually.
393
00:29:00,973 --> 00:29:03,202
Stupid...
Fucking things.
394
00:29:03,204 --> 00:29:05,136
- You need help, hon?
- No, it's fine.
395
00:29:05,138 --> 00:29:07,202
- You need a fork?
- No.
396
00:29:10,434 --> 00:29:11,894
- Just hold...
- I got it.
397
00:29:11,896 --> 00:29:14,169
I'm so sorry. I am so sorry.
398
00:29:14,171 --> 00:29:15,367
- That's gonna stain.
- I know, I know.
399
00:29:15,369 --> 00:29:16,630
What... What are you...
You can't just
400
00:29:16,632 --> 00:29:18,351
rub my dick in the middle
of the restaurant.
401
00:29:22,402 --> 00:29:23,465
I'm sorry.
402
00:29:31,237 --> 00:29:32,696
Please don't.
403
00:29:45,369 --> 00:29:46,432
What the fuck?
404
00:29:46,434 --> 00:29:48,597
If you touch her
one more time...
405
00:29:49,402 --> 00:29:52,334
What? What is it, Lou?
406
00:29:52,336 --> 00:29:54,367
It'll be the last
fucking thing you do.
407
00:29:54,369 --> 00:29:56,070
What the fuck did she tell you
this time, huh?
408
00:29:56,072 --> 00:29:57,905
She doesn't have
to tell me shit. I have eyes.
409
00:29:59,698 --> 00:30:00,795
Why don't you look closer
410
00:30:00,797 --> 00:30:02,334
at your new girlfriend,
then, huh?
411
00:30:02,336 --> 00:30:04,374
Instead of interfering in shit
you don't know about.
412
00:30:07,006 --> 00:30:08,564
Yeah. Yeah, I met her
413
00:30:08,566 --> 00:30:10,169
first night
she rocked up into town.
414
00:30:11,006 --> 00:30:12,564
Took her out back of Daggers.
415
00:30:12,566 --> 00:30:14,762
Gave it to her right there
in the parking lot.
416
00:30:14,764 --> 00:30:17,235
She wanted that job
so fucking bad.
417
00:30:17,237 --> 00:30:19,202
Let me tell you.
418
00:30:19,204 --> 00:30:22,070
Although, I guess...
not as bad as she wanted
419
00:30:22,072 --> 00:30:23,938
a free fucking
gym membership, huh?
420
00:30:49,039 --> 00:30:51,277
Are you gonna be like
this the rest of the night?
421
00:30:54,402 --> 00:30:56,037
Want me to drop you
off somewhere?
422
00:30:56,039 --> 00:30:57,103
Drop me off?
423
00:30:58,863 --> 00:31:01,334
JJ's?
424
00:31:01,336 --> 00:31:03,202
Fuck, I knew that's why
you're being so weird.
425
00:31:03,204 --> 00:31:04,729
Babe.
426
00:31:07,105 --> 00:31:08,169
You fucked him.
427
00:31:11,171 --> 00:31:12,971
I didn't know
who he was or anything.
428
00:31:12,973 --> 00:31:14,498
I hadn't even met you yet.
429
00:31:14,500 --> 00:31:16,103
I met you the day
after you got here.
430
00:31:16,105 --> 00:31:17,630
So what? Fuck.
431
00:31:18,500 --> 00:31:19,938
So you'd fuck guys?
432
00:31:19,940 --> 00:31:21,729
I specifically asked you...
433
00:31:21,731 --> 00:31:22,905
I like both.
434
00:31:26,500 --> 00:31:28,070
I guess it doesn't
really matter who it is,
435
00:31:28,072 --> 00:31:30,070
as long as they
hook you up with a job,
436
00:31:31,006 --> 00:31:32,334
or a place to stay,
437
00:31:33,204 --> 00:31:34,465
take out your egg yolks.
438
00:31:37,270 --> 00:31:38,301
Did I get it?
439
00:31:42,039 --> 00:31:43,202
Fuck you.
440
00:31:43,204 --> 00:31:44,334
Yeah?
441
00:31:47,270 --> 00:31:49,334
Hey, where
the fuck are you going?
442
00:31:49,336 --> 00:31:52,169
- Where does it look like?
- Nowhere.
443
00:31:52,171 --> 00:31:54,696
How could you fuck
that guy, baby?
444
00:31:56,270 --> 00:31:57,663
Did you enjoy it?
445
00:31:57,665 --> 00:32:00,400
'Cause he's
beyond sickening like...
446
00:32:00,402 --> 00:32:02,432
Like, a fucking scumbag.
447
00:32:02,434 --> 00:32:04,861
He beats the crap
out of Beth, Jack.
448
00:32:04,863 --> 00:32:06,037
She's completely brainwashed.
449
00:32:06,039 --> 00:32:07,498
She's the only reason
I stick around.
450
00:32:10,204 --> 00:32:12,103
But maybe you think that
I don't have an actual life
451
00:32:12,105 --> 00:32:14,070
outside of helping you
with your dumb shit.
452
00:32:14,072 --> 00:32:16,136
Fuck you!
453
00:32:16,138 --> 00:32:18,202
Of course, I do. But you don't
tell me anything.
454
00:32:18,896 --> 00:32:20,268
I'm telling you now.
455
00:32:21,204 --> 00:32:23,498
Look, look...
That's what's going on.
456
00:32:23,500 --> 00:32:25,169
That's what's always
been going on.
457
00:32:25,171 --> 00:32:26,235
The cops don't do anything
458
00:32:26,237 --> 00:32:27,465
because she won't
press charges.
459
00:32:27,467 --> 00:32:29,004
I don't know
what the fuck to do.
460
00:32:29,006 --> 00:32:30,762
I'm sorry, I didn't...
I didn't...
461
00:32:30,764 --> 00:32:32,268
share that with you.
462
00:32:34,402 --> 00:32:36,729
You don't think
I have horror stories, Lou.
463
00:32:36,731 --> 00:32:38,367
Huh? I got plenty.
464
00:32:40,896 --> 00:32:43,136
You don't...
You don't understand.
465
00:32:46,500 --> 00:32:47,762
This guy, I wanna...
466
00:32:49,204 --> 00:32:50,400
I wanna do really...
467
00:32:51,973 --> 00:32:53,103
I wanna do really bad...
468
00:32:53,105 --> 00:32:54,828
I... I wanna fuckin' kill him.
469
00:33:03,533 --> 00:33:04,564
Get back in the car.
470
00:33:16,270 --> 00:33:18,696
Close the door, come on.
471
00:33:52,830 --> 00:33:54,235
Just give me a second.
472
00:34:12,336 --> 00:34:13,367
I thought you quit.
473
00:34:15,434 --> 00:34:17,531
This doesn't count.
474
00:34:19,105 --> 00:34:20,400
I'm wanna stretch you.
475
00:34:22,566 --> 00:34:24,037
I wanna see
how far you can go.
476
00:34:35,237 --> 00:34:37,334
Do you put your fingers
inside when you fuck yourself?
477
00:34:39,171 --> 00:34:40,663
How do you do it?
478
00:34:41,731 --> 00:34:42,828
You wanna show me?
479
00:34:46,369 --> 00:34:47,564
Come on, show me.
480
00:34:54,039 --> 00:34:55,301
Is that really how you do it?
481
00:35:13,533 --> 00:35:14,597
Good girl.
482
00:35:23,896 --> 00:35:25,334
Oh, shit.
483
00:35:42,039 --> 00:35:43,103
I love you.
484
00:35:45,204 --> 00:35:46,696
I love you, too.
485
00:36:03,006 --> 00:36:04,367
- Mmm.
- Yeah?
486
00:36:07,369 --> 00:36:08,696
Yeah.
487
00:36:11,940 --> 00:36:14,103
Hey, is... Okay, this is 08?
488
00:36:21,105 --> 00:36:22,202
Oh!
489
00:36:24,830 --> 00:36:27,169
Hey.
490
00:36:31,072 --> 00:36:32,235
Oh, my God.
491
00:36:38,171 --> 00:36:41,070
Paramedics picked
her up at 3:00 a.m.
492
00:36:41,072 --> 00:36:42,531
Still waiting for her
to come round.
493
00:36:43,973 --> 00:36:45,564
I'm not sure.
Sometime late last night.
494
00:36:45,566 --> 00:36:47,070
Where the fuck is he?
495
00:36:47,072 --> 00:36:48,301
If you're referring
to the husband
496
00:36:48,303 --> 00:36:50,037
he's at the station
giving a statement.
497
00:36:50,039 --> 00:36:51,202
A statement?
498
00:36:51,204 --> 00:36:53,630
We're clear. We know.
He did this.
499
00:36:53,632 --> 00:36:56,235
Ma'am, no one knows
exactly what happened.
500
00:36:56,237 --> 00:36:57,663
Have you seen her?
501
00:36:57,665 --> 00:36:59,334
We're gonna wait
until your sister wakes up
502
00:36:59,336 --> 00:37:01,971
and then we're gonna ask
if she wants to press charges.
503
00:37:32,072 --> 00:37:34,432
I'll make sure she gets
everything she needs.
504
00:37:38,336 --> 00:37:41,202
It's best we take care
of JJ ourselves.
505
00:37:42,533 --> 00:37:44,334
He'll regret this.
506
00:37:44,336 --> 00:37:45,597
That's what you said
last time.
507
00:37:46,896 --> 00:37:48,235
She wouldn't
wanna wake up
508
00:37:48,237 --> 00:37:50,037
and find her husband in jail.
509
00:37:51,171 --> 00:37:52,795
I wasn't
thinking about jail.
510
00:37:52,797 --> 00:37:56,004
She wouldn't
want him dead either.
511
00:37:58,402 --> 00:38:00,301
I'd like
to respect her wishes.
512
00:38:02,336 --> 00:38:03,564
That's big of you.
513
00:38:18,533 --> 00:38:20,861
Don't worry, little Bethany.
514
00:38:26,072 --> 00:38:28,367
It's all gonna heal.
515
00:38:57,797 --> 00:38:58,938
I'm sorry, Lou.
516
00:39:02,896 --> 00:39:05,400
Fuck!
517
00:39:08,698 --> 00:39:10,367
Ah! God, ah!
518
00:39:58,467 --> 00:40:00,729
JJ, we gotta talk.
519
00:40:03,303 --> 00:40:04,861
Pick up the phone.
520
00:40:19,303 --> 00:40:20,367
Hello?
521
00:40:49,303 --> 00:40:50,531
Shut the fuck up!
522
00:40:52,138 --> 00:40:54,070
What the...
523
00:40:58,072 --> 00:40:59,762
No, no, no, no!
524
00:41:00,402 --> 00:41:01,795
No! I'm sorry.
525
00:41:22,665 --> 00:41:24,400
Come on.
526
00:41:24,402 --> 00:41:25,938
Nothing more you can do here.
527
00:41:50,698 --> 00:41:52,729
This is
crack cocaine,
528
00:41:52,731 --> 00:41:56,762
seized a few days ago
by drug enforcement agents
529
00:41:56,764 --> 00:41:59,905
in a park just across
the street from the mine.
530
00:42:00,467 --> 00:42:02,037
Stop! Stop!
531
00:42:02,039 --> 00:42:04,729
Could easily
have been heroin or PCP.
532
00:42:45,533 --> 00:42:46,597
Oh!
533
00:42:48,072 --> 00:42:51,367
Oh!
534
00:42:54,764 --> 00:42:56,004
Jack.
535
00:43:06,797 --> 00:43:08,367
Jack, are you okay?
536
00:43:08,369 --> 00:43:09,696
Baby, are you okay?
537
00:43:10,797 --> 00:43:11,861
Hmm?
538
00:43:15,896 --> 00:43:17,235
Jackie?
539
00:43:17,237 --> 00:43:18,861
Baby, what the fuck happened?
540
00:43:20,237 --> 00:43:21,663
I made it right.
541
00:43:26,797 --> 00:43:29,861
Oh, they're gonna
fucking fry you for this!
542
00:43:30,830 --> 00:43:33,564
- Fuck.
- I'm sorry.
543
00:43:37,369 --> 00:43:38,762
What? Did anyone...
544
00:43:39,665 --> 00:43:40,696
Did anybody see you?
545
00:43:44,171 --> 00:43:45,235
Okay.
546
00:43:59,797 --> 00:44:00,938
Fuck.
547
00:44:23,369 --> 00:44:25,367
He's not gonna fit. I think...
I think we have to...
548
00:44:25,369 --> 00:44:27,367
Let's... Let's unroll him.
549
00:44:27,369 --> 00:44:29,432
Just push.
550
00:44:29,434 --> 00:44:30,531
Okay.
551
00:44:39,237 --> 00:44:41,828
All right. We're just
gonna go for a drive, okay?
552
00:44:44,138 --> 00:44:45,432
I know a place.
553
00:44:48,138 --> 00:44:50,663
Baby, go get my truck.
554
00:44:51,369 --> 00:44:53,432
Follow me, okay?
555
00:44:59,940 --> 00:45:01,334
Nope.
556
00:45:35,171 --> 00:45:36,235
Lou-Lou.
557
00:45:36,237 --> 00:45:38,004
Roll your window down.
558
00:45:39,039 --> 00:45:40,938
Come on it's red, please.
559
00:45:44,731 --> 00:45:46,696
- Hey, stranger.
- Daisy.
560
00:45:46,698 --> 00:45:49,235
- New ride?
- No. I mean, yeah.
561
00:45:49,237 --> 00:45:50,465
How you doing?
562
00:45:50,467 --> 00:45:54,235
I'm good.
Thank you for asking.
563
00:45:54,237 --> 00:45:56,663
Um, so what are you doing
out so late, huh?
564
00:45:56,665 --> 00:45:58,169
Just driving,
'cause I have a headache
565
00:45:58,171 --> 00:46:00,367
- and it's a migraine.
- Poor, Lou-Lou.
566
00:46:01,467 --> 00:46:04,070
Ugh! Smelly cunt...
Drive around!
567
00:46:04,072 --> 00:46:05,301
Hey.
568
00:46:05,303 --> 00:46:06,696
Ain't... Ain't that
your truck?
569
00:46:06,698 --> 00:46:08,400
Actually, I gotta
go right now,
570
00:46:08,402 --> 00:46:10,498
but we should go to Winkie's.
571
00:46:10,500 --> 00:46:11,795
- Are you around tomorrow?
- Yeah. Absolutely.
572
00:46:11,797 --> 00:46:13,004
- Sounds fun. I love it.
- Okay.
573
00:46:13,006 --> 00:46:14,663
- Okay, bye.
- Okay, I'll see you tomorrow.
574
00:48:17,533 --> 00:48:18,971
Lou? Are you sure?
575
00:48:22,896 --> 00:48:24,136
Trust me.
576
00:48:39,336 --> 00:48:40,531
What is this place?
577
00:48:50,830 --> 00:48:52,367
Hey, don't worry, Jack.
578
00:48:53,698 --> 00:48:54,861
We're gonna be okay.
579
00:48:56,797 --> 00:48:58,004
You just gotta listen
to me, okay?
580
00:48:58,006 --> 00:48:59,169
You gotta do what I say.
581
00:49:09,072 --> 00:49:10,432
So, I'm gonna go
back to Beth's
582
00:49:10,434 --> 00:49:12,531
to make sure
we didn't leave anything.
583
00:49:12,533 --> 00:49:13,795
I think you should stay here.
584
00:49:15,369 --> 00:49:17,795
Why don't you pack now?
And I'll come with you.
585
00:49:17,797 --> 00:49:19,597
We could make it
to Vegas by the evening.
586
00:49:21,973 --> 00:49:26,136
No, we can't go anywhere now.
587
00:49:32,039 --> 00:49:33,070
Why not?
588
00:49:34,204 --> 00:49:35,268
It's, um...
589
00:49:36,665 --> 00:49:37,696
Hey, come here.
590
00:49:38,402 --> 00:49:39,762
Come here. Come here.
591
00:49:40,467 --> 00:49:41,531
Listen to me.
592
00:49:43,237 --> 00:49:47,400
Someone's gonna see
that smoke. Like any minute.
593
00:49:47,402 --> 00:49:49,136
And then the cops are gonna
find JJ's body.
594
00:49:50,434 --> 00:49:52,531
It's okay. That's good.
595
00:49:52,533 --> 00:49:54,235
'Cause there's
other shit down there.
596
00:49:55,797 --> 00:49:57,498
There's other shit down there
597
00:49:57,500 --> 00:50:00,004
that's gonna lead them
to someone else.
598
00:50:00,006 --> 00:50:01,235
There's shit down there
that someone else
599
00:50:01,237 --> 00:50:02,367
is gonna have to answer for.
600
00:50:02,764 --> 00:50:03,861
Not you.
601
00:50:04,402 --> 00:50:05,729
I have to go.
602
00:50:05,731 --> 00:50:07,202
No, no, no, no. We have to...
603
00:50:07,204 --> 00:50:08,828
- The competition's tomorrow.
- No, we have to stay here,
604
00:50:08,830 --> 00:50:11,564
lay low and act real normal.
605
00:50:11,566 --> 00:50:12,971
I was always gonna go.
606
00:50:14,237 --> 00:50:15,630
You said you'd come with me.
607
00:50:18,896 --> 00:50:20,531
Beth's safe now.
608
00:50:22,698 --> 00:50:23,828
Okay.
609
00:50:25,006 --> 00:50:26,070
Uh...
610
00:50:26,863 --> 00:50:28,268
Can we talk about this later?
611
00:50:30,698 --> 00:50:31,861
I love you.
612
00:50:33,402 --> 00:50:34,597
Please stay here.
613
00:51:52,698 --> 00:51:54,828
This is
history in the making, folks.
614
00:51:54,830 --> 00:51:57,729
The German government
said tonight they'll be making
615
00:51:57,731 --> 00:52:00,301
at least a dozen
more openings in the wall,
616
00:52:00,303 --> 00:52:03,169
so that more people can
cross to the West.
617
00:52:03,171 --> 00:52:05,630
The excitement
in the air is palpable.
618
00:52:05,632 --> 00:52:07,235
The atmosphere is electric.
619
00:52:07,237 --> 00:52:10,070
A celebration
of the individual.
620
00:52:17,303 --> 00:52:18,696
Ah!
621
00:52:48,434 --> 00:52:50,729
JJ!
622
00:52:59,204 --> 00:53:00,938
JJ, you here?
623
00:53:02,039 --> 00:53:03,334
We gotta talk, buddy.
624
00:53:06,731 --> 00:53:07,861
Serge.
625
00:53:09,303 --> 00:53:11,938
Jeez. When's the last time
anyone took care of you?
626
00:53:13,303 --> 00:53:14,367
Damn.
627
00:53:15,698 --> 00:53:16,971
See anything?
628
00:53:16,973 --> 00:53:19,037
Nothing.
629
00:54:04,566 --> 00:54:06,136
He's not here, guys.
Let's go.
630
00:54:06,138 --> 00:54:07,938
Yeah, his car's gone.
631
00:55:11,500 --> 00:55:13,004
Jackie?
632
00:55:18,973 --> 00:55:20,169
Jack.
633
00:56:26,764 --> 00:56:28,169
You didn't know anything?
634
00:56:28,171 --> 00:56:31,037
Please.
Do they even know it's JJ?
635
00:56:31,039 --> 00:56:32,861
Licence plates match.
636
00:56:32,863 --> 00:56:34,531
My buddy said
it will be 24 hours,
637
00:56:34,533 --> 00:56:37,367
before they can get
down there and ID the body.
638
00:56:37,369 --> 00:56:39,301
- You sure it wasn't suicide?
- No.
639
00:56:39,303 --> 00:56:41,070
Cars don't explode like that
when they crash.
640
00:56:41,072 --> 00:56:42,103
Just in the movies.
641
00:56:44,105 --> 00:56:45,367
With Beth in the hospital,
642
00:56:45,369 --> 00:56:46,607
they're gonna be
looking at you.
643
00:56:48,599 --> 00:56:50,136
Who else knows
about that place?
644
00:56:51,402 --> 00:56:52,762
What do I pay you for?
645
00:56:54,138 --> 00:56:55,301
Find out.
646
00:57:09,940 --> 00:57:11,004
Ah, fucking...
647
00:57:11,940 --> 00:57:14,400
Whoo! Ah!
648
00:57:18,336 --> 00:57:20,828
Whoo! Oh.
649
00:57:20,830 --> 00:57:22,202
Hey baby, Lou, come on.
650
00:57:22,204 --> 00:57:24,169
Pack your bags, let's go!
651
00:57:24,171 --> 00:57:25,971
I'm so fucking ready! Ah!
652
00:57:30,863 --> 00:57:33,004
Pack your bags.
We gotta go.
653
00:57:33,764 --> 00:57:34,861
Mmm, God.
654
00:57:34,863 --> 00:57:36,828
Jesus
fucking Christ, Jack.
655
00:57:36,830 --> 00:57:37,971
Where have you been?
656
00:57:40,237 --> 00:57:43,070
I asked for one thing.
657
00:57:43,072 --> 00:57:44,894
I asked you to do one thing.
I said stay home
658
00:57:44,896 --> 00:57:46,015
while I sort out everything!
659
00:57:47,138 --> 00:57:48,971
How much of that stuff
did you take?
660
00:57:48,973 --> 00:57:50,696
- You didn't ask.
- What?
661
00:57:50,698 --> 00:57:52,400
- You locked me in!
- Hey, whoa!
662
00:57:54,369 --> 00:57:55,696
Jack?
663
00:57:58,665 --> 00:58:00,729
It's okay.
664
00:58:04,731 --> 00:58:05,971
It's okay.
665
00:58:09,039 --> 00:58:10,169
Come here.
666
00:58:12,204 --> 00:58:15,169
You killed a man, Jack.
Did you get that?
667
00:58:15,171 --> 00:58:16,971
Yeah. Yeah, you're welcome.
668
00:58:18,665 --> 00:58:20,729
- You're fucking crazy.
- Fuck you!
669
00:58:20,731 --> 00:58:22,334
Fuck you!
670
00:58:22,336 --> 00:58:23,564
This isn't a game, Jack.
671
00:58:23,566 --> 00:58:25,400
We need to be
so fucking careful right now.
672
00:58:25,402 --> 00:58:26,401
Forget about Vegas.
673
00:58:26,402 --> 00:58:28,334
Ow! Ah!
674
00:58:37,599 --> 00:58:38,938
Sorry, baby.
675
00:58:40,764 --> 00:58:41,828
Wish me luck.
676
00:58:42,764 --> 00:58:43,828
What?
677
00:58:52,171 --> 00:58:53,795
Hey!
678
00:58:59,665 --> 00:59:01,729
- Where you headin'?
- Vegas!
679
00:59:01,731 --> 00:59:04,169
Guess it's
your lucky day.
680
00:59:22,039 --> 00:59:25,235
Good morning, sunshine.
681
00:59:26,973 --> 00:59:28,630
It's your stop, right?
682
00:59:50,731 --> 00:59:55,103
♪ Happy birthday to you ♪
683
00:59:55,105 --> 00:59:58,828
♪ Happy birthday to you ♪
684
00:59:58,830 --> 01:00:02,400
♪ Happy birthday, dear Bobby ♪
685
01:00:03,336 --> 01:00:06,070
♪ Happy birthday to you ♪
686
01:00:06,072 --> 01:00:07,235
Oh!
687
01:00:07,237 --> 01:00:09,037
Oh, good job, kiddo.
688
01:00:11,072 --> 01:00:12,268
Good job.
689
01:00:12,270 --> 01:00:13,828
Hey...
690
01:00:13,830 --> 01:00:17,235
Come here, Bobby.
Mom's just a bit sad.
691
01:00:17,237 --> 01:00:19,564
Has he called?
Has anyone heard from him?
692
01:00:20,533 --> 01:00:21,597
Not yet, honey.
693
01:00:22,665 --> 01:00:26,268
Lou, did you talk to him?
694
01:00:27,533 --> 01:00:28,597
Did you tell him to leave?
695
01:00:29,105 --> 01:00:30,301
No, no.
696
01:00:33,105 --> 01:00:34,268
You promise me?
697
01:00:35,896 --> 01:00:37,334
Beth, I... Yeah.
698
01:00:38,204 --> 01:00:39,531
He'll be back, honey.
699
01:00:40,863 --> 01:00:43,696
This guy has
a lot of thinking to do.
700
01:00:48,039 --> 01:00:49,038
I'll grab a soda.
701
01:01:17,237 --> 01:01:19,169
You going to ignore me
the rest of your life?
702
01:01:19,171 --> 01:01:22,103
This isn't about you or me.
This is about Beth.
703
01:01:22,105 --> 01:01:25,762
She's the only fucking reason
that I'm here, Dad.
704
01:01:25,764 --> 01:01:28,169
I admire how protective
you are of your sister,
705
01:01:28,171 --> 01:01:29,762
but maybe next time
you might be
706
01:01:30,896 --> 01:01:33,301
a little more careful
how you go about it.
707
01:01:35,039 --> 01:01:40,136
- What are you talking about?
- They found JJ in his car.
708
01:01:41,731 --> 01:01:43,531
Yeah. Mike filled me in
on the details.
709
01:01:43,533 --> 01:01:45,037
What they know so far.
710
01:01:45,039 --> 01:01:46,828
Great. I'm glad Mike's doing
some actual law enforcement
711
01:01:46,830 --> 01:01:48,004
for a change.
712
01:01:48,896 --> 01:01:50,696
Someone burnt
it up pretty bad.
713
01:01:52,237 --> 01:01:54,004
Maybe they didn't know
the smoke could be seen
714
01:01:54,006 --> 01:01:56,004
for miles.
715
01:01:56,006 --> 01:01:58,070
An innocent act of stupidity,
716
01:01:59,632 --> 01:02:01,729
or maybe there's something
you wanna tell me.
717
01:02:05,500 --> 01:02:06,828
Here she is, officers.
718
01:02:13,698 --> 01:02:15,037
No!
719
01:02:16,369 --> 01:02:19,202
No! No!
720
01:02:19,204 --> 01:02:21,037
I wanna see him.
721
01:02:24,171 --> 01:02:25,828
I wanna see him!
722
01:02:30,237 --> 01:02:31,675
What's
it like down there?
723
01:02:33,171 --> 01:02:35,400
It keeps going down!
724
01:02:35,402 --> 01:02:37,465
The car is just wedged here.
725
01:02:38,698 --> 01:02:40,696
I'm going down
for a better look.
726
01:02:48,434 --> 01:02:49,762
You see anything?
727
01:02:54,006 --> 01:02:56,498
Fuck! There's more.
728
01:02:56,500 --> 01:02:58,004
♪ I'm a bad, bad man ♪
729
01:03:02,138 --> 01:03:04,004
♪ Bad, bad man ♪
730
01:03:04,006 --> 01:03:06,103
♪ I'm a bad, bad man ♪
731
01:03:19,665 --> 01:03:23,696
♪ I got the moves
I'll keep it coming ♪
732
01:03:27,072 --> 01:03:31,729
♪ If you don't like my style
Baby, I don't mind ♪
733
01:03:31,731 --> 01:03:35,894
♪ I'm already thinkin'
'Bout the next in line ♪
734
01:03:35,896 --> 01:03:38,202
♪ I'm a bad, bad man ♪
735
01:03:43,402 --> 01:03:45,202
♪ I'm a bad, bad man... ♪
736
01:04:14,369 --> 01:04:15,663
Ladies and gentlemen,
737
01:04:15,665 --> 01:04:18,971
your attention please,
competitors 20 to 25,
738
01:04:18,973 --> 01:04:21,070
stand on the stage, please.
739
01:04:21,072 --> 01:04:22,938
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
740
01:04:37,105 --> 01:04:38,334
And now...
741
01:04:38,336 --> 01:04:42,202
It's the ladies!
742
01:04:58,303 --> 01:04:59,781
Quarter turn to the right.
743
01:05:13,434 --> 01:05:16,037
Quarter turn to the right.
744
01:05:22,204 --> 01:05:24,202
Face the front.
745
01:05:37,105 --> 01:05:39,202
Thank you.
746
01:05:42,896 --> 01:05:44,729
Beautiful, aren't they?
747
01:05:44,731 --> 01:05:47,037
And we're
just getting started.
748
01:05:47,039 --> 01:05:48,894
Each competitor will
return to the stage
749
01:05:48,896 --> 01:05:50,795
for their individual routine.
750
01:06:02,402 --> 01:06:03,564
Jackie!
751
01:06:05,303 --> 01:06:07,070
Fuckin' get it.
752
01:06:07,072 --> 01:06:10,498
♪ Feel these hands that ♪
753
01:06:10,500 --> 01:06:11,938
♪ Shape this world ♪
754
01:06:11,940 --> 01:06:14,070
Up first,
all the way from Oklahoma,
755
01:06:14,072 --> 01:06:16,400
Miss Jaqueline Cleaver!
756
01:06:23,039 --> 01:06:29,004
♪ When the light shines down ♪
757
01:06:30,599 --> 01:06:35,861
♪ And the time goes slowly ♪
758
01:06:37,204 --> 01:06:44,169
♪ When my mind's in the dust ♪
759
01:06:44,171 --> 01:06:48,400
♪ Scorched and dying ♪
760
01:06:50,336 --> 01:06:55,597
♪ There's a penny in my hand ♪
761
01:06:57,204 --> 01:07:03,498
♪ Inscribed to the sad
And lonely ♪
762
01:07:03,500 --> 01:07:07,564
♪ Now I feel so cold
And alone ♪
763
01:07:44,039 --> 01:07:46,696
Baby, I told you to lay low.
764
01:07:50,731 --> 01:07:52,070
Fucking fatty.
765
01:07:52,072 --> 01:07:54,400
Did fatty
eat too much?
766
01:07:57,006 --> 01:07:58,663
Security to the stage.
767
01:08:02,105 --> 01:08:03,301
Knock it off!
768
01:08:03,303 --> 01:08:04,762
- Stop!
- Uh! Come on!
769
01:08:17,270 --> 01:08:20,828
I was waiting
for you at Winkie's last night.
770
01:08:21,163 --> 01:08:22,696
Oh, yeah?
771
01:08:22,698 --> 01:08:24,795
Sorry, I was, uh,
with my sister.
772
01:08:24,797 --> 01:08:26,400
She's, you know,
in the hospital.
773
01:08:26,402 --> 01:08:27,564
It's been a whole thing.
774
01:08:27,566 --> 01:08:28,894
Oh, yeah.
775
01:08:28,896 --> 01:08:31,037
I... I... I heard about
what happened to B.
776
01:08:31,863 --> 01:08:34,432
Actually, I, um...
777
01:08:34,434 --> 01:08:37,795
I brought you
a little something.
778
01:08:37,797 --> 01:08:41,465
It's just a little something
to... to cheer you up.
779
01:08:41,467 --> 01:08:43,971
I can't imagine how
you must be feeling right.
780
01:08:48,434 --> 01:08:49,597
That's nice.
781
01:08:52,665 --> 01:08:55,729
Um, you know, I... I quit.
782
01:08:56,665 --> 01:08:57,828
All of it.
783
01:08:57,830 --> 01:09:00,334
Oh, my gosh. Lou-Lou!
784
01:09:00,336 --> 01:09:02,169
Do... Do you want me to stop?
785
01:09:02,171 --> 01:09:03,465
No, but I just don't
need this.
786
01:09:03,467 --> 01:09:04,630
You should keep it.
787
01:09:05,500 --> 01:09:08,103
No, save it.
788
01:09:08,863 --> 01:09:10,202
For an emergency.
789
01:09:18,402 --> 01:09:20,268
Sure was weird seeing you
the other night.
790
01:09:22,006 --> 01:09:24,465
- Oh, yeah?
- Yeah.
791
01:09:24,467 --> 01:09:26,202
Yeah. I was even
thinking about you
792
01:09:26,204 --> 01:09:28,762
as I was walking along there.
793
01:09:28,764 --> 01:09:31,663
I don't know why. It's just
a crazy coincidence, I guess.
794
01:09:31,665 --> 01:09:33,104
- Crazy.
- Mmm-hmm.
795
01:09:33,566 --> 01:09:34,729
Or fate.
796
01:09:38,731 --> 01:09:41,334
I did wanna ask you
one thing, though,
797
01:09:41,336 --> 01:09:43,498
and I understand if maybe
it's none of my business.
798
01:09:44,731 --> 01:09:48,037
No, please. What?
799
01:09:48,039 --> 01:09:50,235
What was she doing
driving your truck?
800
01:09:53,566 --> 01:09:54,597
Who?
801
01:09:55,533 --> 01:09:56,696
You know,
802
01:09:57,467 --> 01:09:59,762
that big girl.
803
01:09:59,764 --> 01:10:01,762
Thought you two were,
maybe, together or something.
804
01:10:02,369 --> 01:10:04,531
I... I... I...
805
01:10:05,171 --> 01:10:06,235
I'm not with her.
806
01:10:06,237 --> 01:10:08,169
It's, like, she's
somebody that I...
807
01:10:09,171 --> 01:10:11,004
I haven't seen her in a while.
808
01:10:11,896 --> 01:10:14,334
Oh, yeah?
809
01:10:14,336 --> 01:10:17,432
Yeah, it's a weird coincidence
that she was behind me.
810
01:10:17,434 --> 01:10:20,367
Yeah, I thought
it was weird, too.
811
01:10:21,533 --> 01:10:23,531
And that
you were driving JJ's car.
812
01:10:26,500 --> 01:10:28,103
We hung out a couple of times.
813
01:10:28,105 --> 01:10:30,861
I never forget a Camaro.
814
01:10:52,698 --> 01:10:54,465
Court appearance is
in eight days.
815
01:10:54,467 --> 01:10:56,070
Bail is set at $300.
816
01:10:58,402 --> 01:10:59,696
You get one phone call.
817
01:11:17,270 --> 01:11:18,988
Lou's residence. Howdy.
818
01:11:19,566 --> 01:11:21,268
Who's this?
819
01:11:21,270 --> 01:11:24,938
Stay away from her.
She doesn't want you anymore.
820
01:11:48,270 --> 01:11:50,597
All right, Rambo.
Your guardian angel's here.
821
01:12:01,665 --> 01:12:03,894
You and Lou fall out
or something?
822
01:12:03,896 --> 01:12:05,169
That why you called me?
823
01:12:08,138 --> 01:12:11,663
Don't worry.
You made the right call.
824
01:12:11,665 --> 01:12:13,564
My guys will take care
of this whole problem.
825
01:12:15,467 --> 01:12:19,828
You know, Lou and I have had
our share of arguments too.
826
01:12:19,830 --> 01:12:22,905
I bet she's told you
all kinds of things about me.
827
01:12:24,500 --> 01:12:25,894
That's her right.
828
01:12:25,896 --> 01:12:29,004
Although, I find it
a little rich at times.
829
01:12:30,731 --> 01:12:32,202
I own the gym.
830
01:12:32,204 --> 01:12:33,597
She probably didn't
tell you that.
831
01:12:35,632 --> 01:12:37,169
I know you didn't ask
for my advice,
832
01:12:37,171 --> 01:12:38,795
but seeing how you're
sitting in my car,
833
01:12:38,797 --> 01:12:40,400
I get to tell you anyway...
834
01:12:42,006 --> 01:12:43,531
You can't go
around killin' people
835
01:12:43,533 --> 01:12:45,894
without figuring out
a few of the details first,
836
01:12:45,896 --> 01:12:47,103
you know what I mean?
837
01:12:47,105 --> 01:12:48,938
Um, I wanna get out
now, please.
838
01:12:50,039 --> 01:12:51,268
I wanna get out.
839
01:12:54,863 --> 01:12:57,037
All right, get out
if you want to.
840
01:12:57,039 --> 01:12:58,564
What do you think this is?
841
01:12:58,566 --> 01:12:59,861
But once you're
out of this car,
842
01:12:59,863 --> 01:13:02,367
you're on your own.
You know that, don't you?
843
01:13:03,500 --> 01:13:05,465
I mean, really alone.
844
01:13:08,665 --> 01:13:11,663
They found the body, the cops.
845
01:13:13,204 --> 01:13:14,696
They're gonna ask questions.
846
01:13:17,204 --> 01:13:19,400
You really don't think
I have anything better to do?
847
01:13:20,896 --> 01:13:23,334
Hmm? I came out here
to help you.
848
01:13:24,830 --> 01:13:25,938
Both of you.
849
01:13:27,863 --> 01:13:29,334
You know, Lou won't
ask me for it.
850
01:13:29,336 --> 01:13:30,696
She thinks she has
it all under control,
851
01:13:30,698 --> 01:13:32,465
but she can't handle
a thing like this.
852
01:13:34,138 --> 01:13:36,301
You're smarter than that.
I know you are.
853
01:13:36,303 --> 01:13:37,597
Lou didn't do anything.
854
01:13:40,237 --> 01:13:41,465
Why don't you close the door?
855
01:13:42,731 --> 01:13:43,894
It's cold out there.
856
01:14:21,698 --> 01:14:23,235
Call me
when it's done.
857
01:14:25,402 --> 01:14:26,795
You try and get
some sleep now.
858
01:14:41,402 --> 01:14:42,498
Thank you.
859
01:14:46,204 --> 01:14:48,301
Ooh!
860
01:14:48,303 --> 01:14:49,564
You sure you're not hungry?
861
01:14:49,566 --> 01:14:51,894
Yeah, I... I just wanna be
boring for a second.
862
01:14:51,896 --> 01:14:53,334
- And, uh...
- What is it?
863
01:14:53,336 --> 01:14:56,400
I just wanna clear the air
on this whole JJ thing.
864
01:14:56,402 --> 01:14:58,367
Well, he really had it coming,
didn't he?
865
01:14:59,698 --> 01:15:01,301
Well, I mean, we weren't
friends or anything,
866
01:15:01,303 --> 01:15:02,334
but it's pretty horrible.
867
01:15:02,336 --> 01:15:03,663
What happened
to him, you know?
868
01:15:03,665 --> 01:15:05,103
I thought you were saying
how much you hated him.
869
01:15:05,105 --> 01:15:07,268
Yeah, but I didn't
want him dead.
870
01:15:08,467 --> 01:15:09,564
He was family.
871
01:15:10,731 --> 01:15:11,861
Okay.
872
01:15:13,863 --> 01:15:15,334
You know how we ran
into each other
873
01:15:15,336 --> 01:15:16,762
at the lights the other night?
874
01:15:16,764 --> 01:15:17,938
Mmm-hmm.
875
01:15:19,204 --> 01:15:20,432
Did you tell
anyone about that?
876
01:15:22,797 --> 01:15:24,169
Like the cops or anyone?
877
01:15:28,434 --> 01:15:30,235
I was thinking about it.
878
01:15:32,171 --> 01:15:34,564
What were you thinking
of saying?
879
01:15:36,665 --> 01:15:39,070
I thought they ought to know
880
01:15:39,072 --> 01:15:42,861
that I saw that beefy girl
driving JJ's car that night.
881
01:15:44,665 --> 01:15:46,169
But you didn't
'cause she wasn't.
882
01:15:46,171 --> 01:15:47,597
- Wasn't she?
- No.
883
01:15:50,434 --> 01:15:53,564
Sorry, I... I thought
you'd be pleased.
884
01:15:53,566 --> 01:15:55,400
You said you weren't
together anymore.
885
01:15:55,402 --> 01:15:57,894
- No, we're... we're not.
- That why you brought me here?
886
01:15:57,896 --> 01:15:59,432
No, no. Hey.
887
01:15:59,434 --> 01:16:01,235
I'm just...
888
01:16:01,237 --> 01:16:03,762
Hey, I'm... I'm just looking
out for myself, you know.
889
01:16:06,006 --> 01:16:07,597
Think about it,
if you tell the cops that
890
01:16:07,599 --> 01:16:09,894
you saw her driving JJ's car,
891
01:16:09,896 --> 01:16:11,795
they're gonna start
asking around.
892
01:16:11,797 --> 01:16:13,367
They're gonna find out
we were dating,
893
01:16:13,369 --> 01:16:14,630
that... that she was
staying with me.
894
01:16:14,632 --> 01:16:16,070
And... And it would be
a whole thing.
895
01:16:16,072 --> 01:16:17,531
And I don't wanna
get dragged into it,
896
01:16:17,533 --> 01:16:19,971
because I'm...
I'm scared, Daze.
897
01:16:21,500 --> 01:16:23,696
Oh...
898
01:16:23,698 --> 01:16:27,696
My God, Lou-Lou,
I'm... I'm such a dum-dum.
899
01:16:27,698 --> 01:16:29,004
I didn't think of that.
900
01:16:29,006 --> 01:16:31,202
Hey, it's okay.
You were just trying to help.
901
01:16:31,204 --> 01:16:32,861
- Mmm-hmm.
- I appreciate it.
902
01:16:34,105 --> 01:16:35,894
Don't talk to anyone.
903
01:16:35,896 --> 01:16:36,971
Especially the cops, okay?
904
01:16:36,973 --> 01:16:38,103
- 'Cause...
- Okay.
905
01:16:38,105 --> 01:16:39,498
I actually don't even know
906
01:16:39,500 --> 01:16:41,729
anything about what happened
to JJ that night.
907
01:16:41,731 --> 01:16:44,400
He got smashed in the head
and set on fire, apparently.
908
01:16:46,402 --> 01:16:48,729
Okay, so if anyone asks you,
909
01:16:48,731 --> 01:16:50,795
you didn't see Jackie,
anywhere that night, right?
910
01:16:51,665 --> 01:16:53,564
Must've been some other freak.
911
01:16:53,566 --> 01:16:55,235
Exactly.
912
01:17:03,566 --> 01:17:04,696
Thanks, Daisy.
913
01:17:07,973 --> 01:17:09,905
God, I'm fucking starving now.
914
01:17:10,632 --> 01:17:11,696
All right!
915
01:17:11,698 --> 01:17:13,597
Oh, let's
order margaritas.
916
01:17:13,599 --> 01:17:16,169
- All right.
- Excuse me.
917
01:17:17,632 --> 01:17:19,729
♪ Two margaritas please! ♪
918
01:17:23,006 --> 01:17:25,004
So you're just getting
your things right?
919
01:17:25,006 --> 01:17:26,367
Gotta go pick up Beth.
920
01:17:28,698 --> 01:17:30,268
Hey, look. Hey, look.
921
01:17:30,270 --> 01:17:32,070
Need to go
to the hospital, okay?
922
01:17:47,863 --> 01:17:50,334
I'm... I'm... Baby.
I'm not... This isn't...
923
01:17:50,336 --> 01:17:51,465
I'm not.
924
01:17:52,072 --> 01:17:53,938
Huh?
925
01:17:54,863 --> 01:17:56,696
Baby, what the fuck
are you doing?
926
01:17:56,698 --> 01:17:58,564
Fuck. Fuck!
927
01:17:59,731 --> 01:18:01,301
Jack!
928
01:18:02,303 --> 01:18:03,729
Holy, fuck.
929
01:18:07,863 --> 01:18:08,938
Shit!
930
01:18:19,171 --> 01:18:21,432
Fuck! Fuck!
931
01:18:30,467 --> 01:18:31,531
Yeah?
932
01:18:31,533 --> 01:18:32,630
It's done.
933
01:18:32,632 --> 01:18:34,334
She was with Lou.
934
01:18:53,434 --> 01:18:55,564
- Hello?
- Hughey.
935
01:18:56,237 --> 01:18:58,400
Jackie.
936
01:18:58,402 --> 01:19:00,696
Mom said you ran away.
What's going on?
937
01:19:00,698 --> 01:19:02,971
Don't ever
fall in love, okay.
938
01:19:04,500 --> 01:19:06,465
Okay, Hughey.
It hurts.
939
01:19:08,336 --> 01:19:10,202
Just don't ever
fall in love.
940
01:19:10,204 --> 01:19:11,564
Hughey, who is it?
941
01:19:11,566 --> 01:19:13,465
- Jackie.
- Give me the phone.
942
01:19:13,467 --> 01:19:15,037
Give me that.
943
01:19:15,039 --> 01:19:17,861
Jacqueline, you stay away
from us, you monster!
944
01:19:17,863 --> 01:19:19,762
Don't ever call
this house again!
945
01:19:31,500 --> 01:19:33,861
FBI, open up.
946
01:19:33,863 --> 01:19:36,070
This is the FBI,
Miss Langston.
947
01:19:45,973 --> 01:19:47,136
Miss Langston,
948
01:19:47,138 --> 01:19:49,795
I need you to open
the door now.
949
01:19:49,797 --> 01:19:51,070
Jesus Christ.
950
01:19:53,863 --> 01:19:55,828
Open the fucking door.
951
01:19:55,830 --> 01:19:58,334
Hey. Hey, sorry,
one sec, uh...
952
01:19:59,303 --> 01:20:00,762
We just wanna talk.
953
01:20:04,105 --> 01:20:06,235
- Hey.
- You gonna let us in?
954
01:20:06,237 --> 01:20:08,169
You didn't really catch me
at the greatest time.
955
01:20:09,402 --> 01:20:10,960
It's about
your brother-in-law.
956
01:20:12,896 --> 01:20:14,169
We really need to talk to you.
957
01:20:15,566 --> 01:20:16,729
We won't take long.
958
01:20:24,072 --> 01:20:25,136
Nice place.
959
01:20:46,039 --> 01:20:47,637
You talked
to your dad recently?
960
01:20:48,731 --> 01:20:50,103
I told you, we don't talk.
961
01:20:51,336 --> 01:20:52,367
Is that right?
962
01:21:03,336 --> 01:21:05,663
When your brother-in-law's
remains were recovered,
963
01:21:05,665 --> 01:21:07,268
forensics also found these.
964
01:21:08,566 --> 01:21:10,696
We suspect they're people
who threatened your dad
965
01:21:10,698 --> 01:21:12,334
and his operation.
966
01:21:12,336 --> 01:21:13,630
We've been trying
to shut him down
967
01:21:13,632 --> 01:21:14,696
for a while now.
968
01:21:14,698 --> 01:21:16,498
But as soon as someone
starts talking,
969
01:21:16,500 --> 01:21:18,971
they have a habit
of disappearing.
970
01:21:18,973 --> 01:21:20,663
Your brother-in-law was
the latest.
971
01:21:21,665 --> 01:21:23,597
Real shame
what happened to him.
972
01:21:25,006 --> 01:21:26,531
Lost us our best informant.
973
01:21:30,303 --> 01:21:32,498
Guess your dad
caught wind, huh?
974
01:21:32,500 --> 01:21:34,663
I'm not involved
in any of his shit.
975
01:21:34,665 --> 01:21:36,696
But you were, weren't you?
976
01:21:38,940 --> 01:21:40,432
Quite the sidekick,
we were told.
977
01:21:44,204 --> 01:21:46,762
We've been trying to locate
your mom for a while now.
978
01:21:48,006 --> 01:21:49,828
Wanted to ask her
what she remembers.
979
01:21:51,731 --> 01:21:52,861
The last record we could find
980
01:21:52,863 --> 01:21:54,564
was from 12 years ago.
981
01:21:55,731 --> 01:21:57,828
It says she contacted
local police saying
982
01:21:57,830 --> 01:21:59,748
that she wanted to talk
to 'em about her husband.
983
01:22:01,632 --> 01:22:02,729
She never followed up.
984
01:22:03,973 --> 01:22:05,037
Um...
985
01:22:57,105 --> 01:22:58,630
Hmm.
986
01:22:58,632 --> 01:22:59,894
The bullshit stops
987
01:22:59,896 --> 01:23:00,938
now, Louise.
988
01:23:02,369 --> 01:23:05,663
Now you just listen up
and do exactly as I tell you.
989
01:23:07,039 --> 01:23:09,861
- You ready?
- I... Pfft... Huh?
990
01:23:09,863 --> 01:23:12,432
I removed the witness
connecting you to JJ.
991
01:23:12,434 --> 01:23:13,971
I protected you.
992
01:23:13,973 --> 01:23:16,696
Not that I'm dumb enough
to expect gratitude for it.
993
01:23:16,698 --> 01:23:17,894
You made her do that.
994
01:23:17,896 --> 01:23:19,729
Well, she was
in a tight spot last night.
995
01:23:19,731 --> 01:23:21,037
You should've helped her out.
996
01:23:26,336 --> 01:23:28,971
- Where is she?
- I have her.
997
01:23:28,973 --> 01:23:30,432
She'll be arrested
for double homicide,
998
01:23:30,434 --> 01:23:32,202
and this whole mess
will blow over.
999
01:23:32,204 --> 01:23:33,795
The cops are gonna
1000
01:23:33,797 --> 01:23:35,004
wanna talk to you.
1001
01:23:35,006 --> 01:23:36,334
Just tell them
you guys were having
1002
01:23:36,336 --> 01:23:37,564
some fun together,
you're horrified...
1003
01:23:37,566 --> 01:23:38,938
If you hurt her,
I'm gonna kill you.
1004
01:23:38,940 --> 01:23:40,762
Lou,
shut the hell up, and listen.
1005
01:23:40,764 --> 01:23:42,597
Unless you wanna answer
for that dead body
1006
01:23:42,599 --> 01:23:44,465
- in your apartment.
- Ugh!
1007
01:23:44,467 --> 01:23:48,367
I need you to sit tight
and do absolutely nothing.
1008
01:23:49,863 --> 01:23:52,169
I know you can manage that.
1009
01:23:52,171 --> 01:23:53,531
Just sit back.
Let Dad take care
1010
01:23:53,533 --> 01:23:54,696
of everything.
1011
01:23:54,698 --> 01:23:56,729
No fucking way.
1012
01:23:56,731 --> 01:23:58,334
What did you think
was gonna happen, Lou?
1013
01:23:58,336 --> 01:24:00,301
I'd be arrested
for a murder I didn't commit.
1014
01:24:00,303 --> 01:24:01,696
What did you think
was gonna happen?
1015
01:24:03,563 --> 01:24:06,235
How many people are
down there, huh?
1016
01:24:06,237 --> 01:24:07,729
Seemed like a lot
in those days.
1017
01:24:07,731 --> 01:24:09,301
Did you keep it up?
1018
01:24:09,303 --> 01:24:11,169
No one can
connect me to bones.
1019
01:24:11,566 --> 01:24:12,597
I can.
1020
01:24:14,665 --> 01:24:16,202
Are you threatening me?
1021
01:24:24,731 --> 01:24:25,795
Yep.
1022
01:24:27,731 --> 01:24:29,235
Yeah, let her go
or I'm gonna call
1023
01:24:29,237 --> 01:24:30,498
the Feds right now,
and tell them
1024
01:24:30,500 --> 01:24:32,004
everything you ever did.
How's that sound, Dad?
1025
01:24:33,500 --> 01:24:34,729
Hmm?
1026
01:24:35,863 --> 01:24:37,795
Dad?
1027
01:24:37,797 --> 01:24:39,630
That was
really stupid, honey.
1028
01:25:28,006 --> 01:25:30,597
Lou. Lou, are you there?
1029
01:25:31,698 --> 01:25:32,762
I'm waiting for you.
1030
01:25:33,467 --> 01:25:34,630
Please come and get me.
1031
01:26:03,039 --> 01:26:05,103
Lou!
1032
01:26:17,665 --> 01:26:18,828
He sent you to kill me?
1033
01:26:18,830 --> 01:26:20,037
Fuck you, you rat!
1034
01:26:43,665 --> 01:26:45,696
Oh, God!
1035
01:27:33,566 --> 01:27:35,845
Just get in the car.
1036
01:27:36,973 --> 01:27:38,564
Hey, Sharon.
1037
01:27:38,566 --> 01:27:40,400
Just ruining everything.
1038
01:27:42,336 --> 01:27:43,894
Oh!
1039
01:28:10,896 --> 01:28:12,597
Jackie?
1040
01:28:16,500 --> 01:28:18,597
I'm sorry,
1041
01:28:18,599 --> 01:28:20,268
- I didn't pick you up.
- Don't.
1042
01:28:22,566 --> 01:28:24,663
I don't... I don't know
what he told you.
1043
01:28:24,665 --> 01:28:27,531
Lou, he was my husband.
1044
01:28:27,533 --> 01:28:29,432
I know.
1045
01:28:30,665 --> 01:28:33,070
And I'm... I'm sorry, but...
1046
01:28:35,006 --> 01:28:37,334
I... I'm... I'm not sorry.
1047
01:28:42,731 --> 01:28:44,334
- What the fuck, Lou?
- I just...
1048
01:28:44,336 --> 01:28:46,729
What the fuck? Why?
1049
01:28:52,369 --> 01:28:53,861
Why?
1050
01:28:55,303 --> 01:28:56,729
Because he was
gonna kill you one day.
1051
01:28:59,204 --> 01:29:02,301
You... don't know
anything about love.
1052
01:29:03,599 --> 01:29:05,070
I'm so sorry for you.
1053
01:29:05,830 --> 01:29:09,531
I love... you. I love you.
1054
01:29:09,533 --> 01:29:10,663
Fuck off.
1055
01:29:17,006 --> 01:29:18,070
Wow.
1056
01:29:19,171 --> 01:29:20,268
You're a...
1057
01:29:22,369 --> 01:29:24,498
moron.
1058
01:29:24,500 --> 01:29:26,004
Where are...
Where are they?
1059
01:29:26,006 --> 01:29:28,070
Daddy's not here.
1060
01:29:29,665 --> 01:29:30,861
Really?
1061
01:29:32,171 --> 01:29:33,235
Where is she Beth?
1062
01:29:34,204 --> 01:29:35,367
- I don't know.
- Bethany!
1063
01:29:35,369 --> 01:29:37,762
Ow! Ow, ow, ow!
1064
01:29:37,764 --> 01:29:39,169
You wanna tell me
where she is?
1065
01:29:39,171 --> 01:29:40,235
- Ow!
- Huh?
1066
01:29:40,237 --> 01:29:41,334
Do you wanna be honest?
1067
01:29:41,336 --> 01:29:42,564
Do you wanna be
honest with me?
1068
01:29:42,566 --> 01:29:44,432
Stop! Stop!
1069
01:29:44,434 --> 01:29:47,103
- Where is she?
- Fucking monster.
1070
01:29:48,940 --> 01:29:51,136
- In the corn house.
- Love you, sis!
1071
01:29:52,797 --> 01:29:54,861
Jack!
1072
01:29:57,797 --> 01:29:59,037
Jackie.
1073
01:30:00,237 --> 01:30:02,334
Oh, no!
1074
01:30:02,830 --> 01:30:03,905
Oh, my God.
1075
01:30:04,566 --> 01:30:06,861
Just... Just one second.
1076
01:30:06,863 --> 01:30:08,136
Sorry,
1077
01:30:08,138 --> 01:30:09,663
my family's so fucked!
1078
01:30:12,336 --> 01:30:14,136
I got you, I got you.
Hold on, baby.
1079
01:30:16,500 --> 01:30:17,531
Ow!
1080
01:30:18,533 --> 01:30:20,136
What are you doing?
1081
01:30:20,138 --> 01:30:22,037
Hey! Hey!
1082
01:30:23,566 --> 01:30:25,861
- Hey, I'm trying to...
- Fuck!
1083
01:30:25,863 --> 01:30:27,696
- Hey, come here.
- Get off of me.
1084
01:30:27,698 --> 01:30:29,531
- Oh, God. Hey...
- Let me go!
1085
01:30:29,533 --> 01:30:31,564
I'm helping you.
1086
01:30:34,830 --> 01:30:37,498
- Oh! Baby, what the fuck?
- You're selling me out?
1087
01:30:38,698 --> 01:30:40,334
How am I selling you out?
1088
01:30:40,336 --> 01:30:42,202
I... I love you.
1089
01:30:43,402 --> 01:30:45,004
Don't lie to me.
1090
01:30:45,006 --> 01:30:46,696
- No, I'm not.
- No, you couldn't wait
1091
01:30:46,698 --> 01:30:48,762
one night before you fucked
someone else!
1092
01:30:48,764 --> 01:30:51,334
Daisy? I did that for you.
She was gonna tell.
1093
01:30:51,336 --> 01:30:52,630
Oh!
1094
01:30:52,632 --> 01:30:54,564
- You want me to thank you?
- No, I'm...
1095
01:30:54,566 --> 01:30:57,169
Baby, I'm just saying
it wasn't like that.
1096
01:30:57,171 --> 01:30:58,465
If I was selling you out,
1097
01:30:58,467 --> 01:30:59,795
I'd be telling the cops
everything right now.
1098
01:30:59,797 --> 01:31:01,696
I'm not! I've got
Daisy's body in my truck.
1099
01:31:01,698 --> 01:31:03,729
I was gonna get rid of it
before anyone found out.
1100
01:31:03,731 --> 01:31:06,465
I mean, Christ, I am...
I am really trying...
1101
01:31:06,467 --> 01:31:07,861
Oh, fuck!
1102
01:31:07,863 --> 01:31:09,861
I wish I never
met you.
1103
01:31:26,940 --> 01:31:28,169
I killed people, Lou.
1104
01:31:30,237 --> 01:31:31,334
I know.
1105
01:31:32,830 --> 01:31:34,465
I don't know
what's wrong with me.
1106
01:31:38,237 --> 01:31:39,367
Hey...
1107
01:31:40,632 --> 01:31:42,894
There is absolutely nothing...
1108
01:31:42,896 --> 01:31:44,498
...wrong with you.
1109
01:31:46,764 --> 01:31:48,334
You are the most amazing,
most incredible,
1110
01:31:48,336 --> 01:31:50,367
beautiful person I've ever met
in my whole life.
1111
01:31:57,072 --> 01:31:58,202
He deserved it.
1112
01:32:00,072 --> 01:32:01,136
What about her?
1113
01:32:03,500 --> 01:32:04,696
My dad made you do it.
1114
01:32:06,940 --> 01:32:08,498
He does that.
1115
01:32:08,500 --> 01:32:09,696
You didn't have
a choice, okay?
1116
01:32:11,105 --> 01:32:13,432
I fucking love you, you idiot.
1117
01:32:16,632 --> 01:32:17,795
I love you too.
1118
01:32:30,138 --> 01:32:32,334
What's gonna
happen to us?
1119
01:32:32,336 --> 01:32:34,268
You're gonna
be okay.
1120
01:32:35,863 --> 01:32:37,905
You just have to listen
to me this time, you got it?
1121
01:32:38,336 --> 01:32:39,400
Can you do that?
1122
01:32:40,204 --> 01:32:41,334
Okay.
1123
01:32:46,204 --> 01:32:47,268
Hmm.
1124
01:32:54,731 --> 01:32:56,268
Okay, here's
what's gonna happen.
1125
01:32:58,072 --> 01:32:59,564
You go that way,
there's a back road.
1126
01:32:59,566 --> 01:33:00,828
Wait for me there.
1127
01:33:00,830 --> 01:33:02,498
Stay out of sight.
Make sure no one sees you.
1128
01:33:02,500 --> 01:33:04,037
What about you?
1129
01:33:04,039 --> 01:33:05,795
I'll be fine. There's
something I gotta do first.
1130
01:33:05,797 --> 01:33:07,169
Feds are gonna be
here in two minutes.
1131
01:33:07,171 --> 01:33:09,136
Get the fuck out of here. Go!
1132
01:33:21,369 --> 01:33:23,696
Dad?
Where the fuck are you?
1133
01:33:24,731 --> 01:33:26,037
Hey!
1134
01:33:28,764 --> 01:33:31,004
Ow! Ah!
1135
01:33:33,204 --> 01:33:34,268
Drop it.
1136
01:33:34,270 --> 01:33:35,696
You ungrateful brat.
1137
01:33:39,533 --> 01:33:40,597
God. Well...
1138
01:33:41,500 --> 01:33:42,564
It's over, man.
1139
01:33:43,336 --> 01:33:45,301
I told them everything.
1140
01:33:45,303 --> 01:33:46,894
You have no idea
what you've done.
1141
01:33:46,896 --> 01:33:48,498
Uh, yes, I do.
1142
01:33:48,500 --> 01:33:50,169
I've done the right thing
for the first time
1143
01:33:50,171 --> 01:33:52,070
- in my whole life, Dad.
- Oh, Jesus.
1144
01:33:52,072 --> 01:33:54,202
- You sound like your mother.
- Shut up!
1145
01:33:55,830 --> 01:33:57,400
You killed her, didn't you?
1146
01:33:57,402 --> 01:33:59,169
I get it. She was gonna tell.
1147
01:33:59,171 --> 01:34:00,762
I just wanna know.
Did you do it yourself,
1148
01:34:00,764 --> 01:34:02,004
or did you have Mike do it?
1149
01:34:02,006 --> 01:34:03,531
Your mom left
because she couldn't
1150
01:34:03,533 --> 01:34:05,070
stand being a wife to me,
1151
01:34:05,072 --> 01:34:07,004
and a mother to you.
1152
01:34:07,566 --> 01:34:09,235
You fucking liar.
1153
01:34:10,006 --> 01:34:11,894
I'm nothing like you.
1154
01:34:11,896 --> 01:34:13,564
That'd be nice wouldn't it?
1155
01:34:13,566 --> 01:34:14,663
Stop lying.
1156
01:34:15,105 --> 01:34:16,235
Oh...
1157
01:34:21,665 --> 01:34:23,070
Let go of me!
1158
01:34:39,204 --> 01:34:40,334
It's okay.
1159
01:34:40,336 --> 01:34:41,564
Come on.
1160
01:34:41,566 --> 01:34:43,037
- It's okay.
- Dad...
1161
01:34:43,039 --> 01:34:45,630
Everyone learns
the hard way.
1162
01:34:45,632 --> 01:34:47,861
It's the ones you love
the most that always
1163
01:34:47,863 --> 01:34:49,828
disappoint you in the end.
1164
01:34:49,830 --> 01:34:51,564
Get off her!
1165
01:34:54,533 --> 01:34:55,828
What the fuck?
1166
01:35:00,863 --> 01:35:02,202
Oh, wow!
1167
01:35:21,270 --> 01:35:22,564
Lou, help me.
1168
01:35:32,072 --> 01:35:33,334
You know what?
1169
01:35:33,336 --> 01:35:34,696
I love you, too.
1170
01:35:36,940 --> 01:35:38,630
You sick fuck!
1171
01:35:38,632 --> 01:35:40,202
They're coming.
Just finish it.
1172
01:35:40,204 --> 01:35:42,729
- No.
- Come on.
1173
01:35:48,731 --> 01:35:49,828
Bye, Dad.
78892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.