Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,969
Does everybody know what time it is?
2
00:00:03,069 --> 00:00:05,230
- Tool Time!
- That's right!
3
00:00:05,338 --> 00:00:09,707
Binford Tools is proud to present
Tim The Tool Man Taylor!
4
00:00:14,047 --> 00:00:16,413
Great. Thank you all. Hey!
5
00:00:16,516 --> 00:00:21,180
Whoo! Boy, nice audience.
Thank you, Heidi. Thank you, everyone.
6
00:00:21,254 --> 00:00:24,189
Welcome to Tool Time.
I am Tim The Tool Man Taylor.
7
00:00:24,257 --> 00:00:27,920
But, of course, you know that.
That's probably why you tuned in.
8
00:00:27,994 --> 00:00:31,555
And you all know my assistant,
Al Borland. Give it up for Al here.
9
00:00:31,631 --> 00:00:34,065
Thank you. Thanks a lot.
10
00:00:35,135 --> 00:00:39,663
As you might have noticed by our clever
sign, it is Hot Rod Week on Tool Time.
11
00:00:39,739 --> 00:00:41,707
And we are just counting down the days
12
00:00:41,808 --> 00:00:44,936
when I finish
my '46 Ford convertible right here.
13
00:00:45,011 --> 00:00:48,071
We're calling this
our Countdown to Coolness.
14
00:00:51,651 --> 00:00:53,619
We never devote a week to my car.
15
00:00:53,720 --> 00:00:57,053
That'd be exciting.
Tool Time salute to old station wagons.
16
00:01:00,860 --> 00:01:03,795
- Can we get on with the first segment?
- Why don't we?
17
00:01:03,863 --> 00:01:07,128
There's been big historical moments
in all of television.
18
00:01:07,200 --> 00:01:09,930
Remember the first step on the moon?
Right in a...
19
00:01:10,003 --> 00:01:11,971
Oh, yuck!
20
00:01:13,473 --> 00:01:15,304
The Berlin Wall falling down.
21
00:01:15,375 --> 00:01:19,505
Those big bricks,
they hurt me, dude! Look out!
22
00:01:19,579 --> 00:01:24,539
But today we're gonna break all records
in the history of television.
23
00:01:24,617 --> 00:01:27,916
I'm gonna pick out the color
of my convertible top. Huh!
24
00:01:30,090 --> 00:01:34,857
So why don't we bring out the man who
will show Tim all of his color choices,
25
00:01:34,961 --> 00:01:38,829
auto design specialist,
George Sparky Henderson!
26
00:01:40,900 --> 00:01:43,061
- Hey, Al.
- Welcome to the show.
27
00:01:43,169 --> 00:01:45,262
- Thanks for coming, Sparky.
- Tim.
28
00:01:45,338 --> 00:01:48,865
It's an honor, your having me here
as part of this historic moment.
29
00:01:48,942 --> 00:01:51,206
Let's take a look at some colors.
30
00:01:51,277 --> 00:01:54,508
Love to, Tim.
We've got lots of samples here.
31
00:01:54,581 --> 00:01:58,677
But our wheel, thank you, Heidi,
is going to help determine
32
00:01:58,751 --> 00:02:01,584
what is the best color
for the top of your car.
33
00:02:01,654 --> 00:02:07,615
Now, we have here the color that you've
used for the exterior, a ruby pearl.
34
00:02:07,694 --> 00:02:10,254
- Excellent choice, Tim.
- Well, yes.
35
00:02:10,363 --> 00:02:15,858
Then the interior, Tim. You chose Rhone,
so we line up these two colors,
36
00:02:15,935 --> 00:02:20,872
and then the inner wheel will show which
color will best complement these two.
37
00:02:20,940 --> 00:02:24,967
- The burgundy's awfully tasteful.
- Wrong!
38
00:02:26,079 --> 00:02:28,843
Now, you have
an awful lot of options here, Tim.
39
00:02:28,948 --> 00:02:31,883
Stop right there.
I think I know exactly what I want.
40
00:02:31,951 --> 00:02:34,283
You still haven't seen
all of your options.
41
00:02:34,354 --> 00:02:37,016
Once I make a decision, Al,
I've made my decision.
42
00:02:37,090 --> 00:02:40,253
That's right, Al.
When a man sees something, he buys it.
43
00:02:40,360 --> 00:02:43,523
- That's it. Case closed.
- Not like a woman buying a purse.
44
00:02:43,630 --> 00:02:46,565
"I don't know.
Does this go with my house?"
45
00:02:46,633 --> 00:02:49,158
All right.
So what color are you going with?
46
00:02:49,235 --> 00:02:51,396
I'm gonna go with...
47
00:02:51,471 --> 00:02:54,440
Klaus, a drum roll, please.
48
00:02:54,541 --> 00:02:56,873
I'm gonna go with honky.
49
00:02:58,811 --> 00:03:00,108
- Honky?
- White.
50
00:03:00,180 --> 00:03:02,114
Oh, white, white. Yes.
51
00:03:02,182 --> 00:03:07,449
I get that. White.
Well, now, that's a very bold choice.
52
00:03:07,520 --> 00:03:09,488
But tan is very nice.
53
00:03:09,589 --> 00:03:14,117
No, no. Absolutely positively
going with white... or beige.
54
00:03:14,194 --> 00:03:16,924
So much for a man
being able to make up his mind.
55
00:03:16,996 --> 00:03:20,056
Well, you have an awful lot of beiges
to choose from.
56
00:03:20,133 --> 00:03:22,567
Ecru. Now, there's a fun beige, hm?
57
00:03:22,635 --> 00:03:25,536
- Let's not forget eggshell.
- Oh, I love eggshell.
58
00:03:25,605 --> 00:03:29,473
- Snappy, snappy, snappy.
- What do you think about cashew?
59
00:03:29,542 --> 00:03:33,774
Al, we're talking about convertible
tops, not what you store for the winter.
60
00:04:24,731 --> 00:04:28,861
Sparky asked me to call. We're looking
for a fabric for a new convertible top.
61
00:04:28,935 --> 00:04:31,199
Well, is Big Jim there?
62
00:04:31,271 --> 00:04:33,831
How about Spanish Bob?
63
00:04:33,940 --> 00:04:36,465
One-Eyed Ned?
64
00:04:36,542 --> 00:04:40,205
It sounds like
he's calling a pirate ship.
65
00:04:41,347 --> 00:04:44,077
Hi, guys.
You'll never guess what happened today.
66
00:04:44,150 --> 00:04:46,311
- You bought me a Ferrari.
- Even better.
67
00:04:47,687 --> 00:04:50,656
I was asked to be on that talk show,
Talk to Me.
68
00:04:50,757 --> 00:04:52,850
- I'm gonna be on television.
- Not now.
69
00:04:52,925 --> 00:04:56,383
I'm talking to One-Eyed Ned.
He's got a bum ear.
70
00:04:56,462 --> 00:05:00,626
No, no, no! I have no gum in my rear!
71
00:05:00,733 --> 00:05:04,294
Look, when Big Jim comes,
just have him call me. Thanks.
72
00:05:05,171 --> 00:05:09,039
Now, what do you wanna...?! What
would you like to watch on television?
73
00:05:09,108 --> 00:05:11,133
No, I'm gonna be on television.
74
00:05:11,210 --> 00:05:13,371
Did you witness a crime or something?
75
00:05:13,446 --> 00:05:16,506
No. I'm gonna be
on Barbara Canfield's talk show.
76
00:05:16,582 --> 00:05:19,415
This particular segment is called
Women on Top.
77
00:05:19,485 --> 00:05:21,749
I rented that once.
78
00:05:22,655 --> 00:05:25,783
It's about professional women
who want it all.
79
00:05:25,858 --> 00:05:28,292
That's the one.
80
00:05:28,361 --> 00:05:32,263
- OK, I won't bore you with the details.
- Come on. Tell us all the details.
81
00:05:32,332 --> 00:05:35,495
- How much are they paying you?
- I'm not doing this for money.
82
00:05:35,568 --> 00:05:39,595
This is an honor. I'm gonna be on a
panel with two very distinguished women.
83
00:05:39,672 --> 00:05:42,300
One's an economist.
The other one's a doctor.
84
00:05:42,375 --> 00:05:47,711
Wow. You really balance out the group.
Part-time student with no income.
85
00:05:48,581 --> 00:05:51,914
The chairman of the psychology
department recommended me.
86
00:05:51,984 --> 00:05:54,316
They wanted somebody
who'd raised a family
87
00:05:54,387 --> 00:05:56,651
and is about to re-enter the work force.
88
00:05:56,723 --> 00:05:58,987
That is great. What do you think, guys?
89
00:05:59,058 --> 00:06:02,494
- Yeah, it's cool. Whers the show?
- Four o'clock tomorrow.
90
00:06:02,562 --> 00:06:06,931
Oh, too bad. I gotta go with Sparky
to check out some car colors.
91
00:06:07,033 --> 00:06:09,001
It's very important.
92
00:06:10,169 --> 00:06:12,137
Well, what am I thinking?
93
00:06:12,238 --> 00:06:16,572
Not as important as watching my wife
on a show talking about womers issues.
94
00:06:21,314 --> 00:06:24,408
- What are you writing, Benny?
- A birthday note to my mom.
95
00:06:24,484 --> 00:06:26,452
How do you spell I.O.U.?
96
00:06:28,488 --> 00:06:31,013
- Hey, guys.
- Hey, Timmy.
97
00:06:31,090 --> 00:06:33,058
Oh, Tim, what's it gonna be?
98
00:06:33,159 --> 00:06:36,595
- The dusty sand or the sandy beach?
- What's going on?
99
00:06:36,662 --> 00:06:39,631
We've been all over town
fabric shopping.
100
00:06:39,732 --> 00:06:40,892
For my top.
101
00:06:40,967 --> 00:06:44,130
I always saw you in a slinky
off-the-shoulder number.
102
00:06:45,271 --> 00:06:48,399
Convertible top for my car, you idiot.
103
00:06:48,474 --> 00:06:50,567
You thought of a toasted marshmallow?
104
00:06:50,643 --> 00:06:52,611
Not as often as you have, Al.
105
00:06:52,712 --> 00:06:55,875
I'm late for my step-aerobics class.
I'll leave this here.
106
00:06:55,948 --> 00:06:58,280
Make a decision.
I'll be back in a half an hour.
107
00:06:58,351 --> 00:07:01,081
So, Tim, we haven't seen
much of you lately.
108
00:07:01,154 --> 00:07:03,452
Should I take that personally?
109
00:07:03,523 --> 00:07:07,050
Yes. I'm working really hard
on my hot rod.
110
00:07:07,126 --> 00:07:09,492
I was trying to get this thing done
by Friday.
111
00:07:09,595 --> 00:07:12,962
You must have been busy. You haven't
spent any money here in weeks.
112
00:07:13,032 --> 00:07:15,865
I had to cancel my trip to Hawaii.
113
00:07:15,935 --> 00:07:19,200
I just talked to Dolores.
She didn't say anything about a trip.
114
00:07:19,272 --> 00:07:22,298
Dolores wasrt invited.
115
00:07:22,375 --> 00:07:27,278
Besides, she's on her own vacation.
She's scaring the bulls in Pamplona.
116
00:07:29,015 --> 00:07:32,178
Oh, man. Look at the time.
I'm supposed to watch Jill on TV.
117
00:07:32,285 --> 00:07:36,745
- Tell Sparky I'll be back in an hour.
- Hey, watch it here.
118
00:07:36,823 --> 00:07:39,485
- Hey, good idea.
- What's she doing?
119
00:07:39,559 --> 00:07:43,518
She's on that talk show, Talk to Me.
The segment's called Women on Top.
120
00:07:43,629 --> 00:07:46,928
That was a video, wasrt it?
121
00:07:53,339 --> 00:07:57,002
And welcome to Talk to Me.
Today's topic is Women on Top.
122
00:07:57,076 --> 00:07:59,374
We'll meet women
who had it all, gave it up,
123
00:07:59,445 --> 00:08:02,005
got it back,
and are doing it better than ever.
124
00:08:02,081 --> 00:08:05,141
This looks good.
125
00:08:05,218 --> 00:08:08,346
My guests today are Kathleen
Fitzsimmons, mother of two,
126
00:08:08,421 --> 00:08:11,117
now an economist with Allied Bank.
127
00:08:11,190 --> 00:08:15,923
Jill Taylor, mother of three, just about
to complete her masters in psychology.
128
00:08:15,995 --> 00:08:19,761
And Dr. Diane Peck,
mother of two, now a pediatrician.
129
00:08:19,832 --> 00:08:22,801
This reminds me
of my first appearance on TV.
130
00:08:22,869 --> 00:08:26,134
Yeah, when you set your hair on fire.
131
00:08:27,006 --> 00:08:30,169
My first question is
how did your husbands react
132
00:08:30,243 --> 00:08:33,804
when you told them you were going to
re-enter the work force? Diane?
133
00:08:33,913 --> 00:08:38,680
It's amazing. I get a job with one
of the top pediatric groups in Detroit
134
00:08:38,784 --> 00:08:42,948
and all my husband could say was,
"Who's gonna cook for me?"
135
00:08:43,055 --> 00:08:45,888
What's wrong with that?
136
00:08:45,958 --> 00:08:48,222
Jill, how did your husband react
137
00:08:48,294 --> 00:08:51,058
when you told him
you were going back to school?
138
00:08:51,130 --> 00:08:52,290
Tim?
139
00:08:52,398 --> 00:08:54,525
If that's your husband.
140
00:08:55,234 --> 00:09:00,934
Well, as memory serves,
he was very supportive.
141
00:09:01,007 --> 00:09:04,033
Boy, I wish I had a husband like yours.
142
00:09:04,110 --> 00:09:06,738
- Mine's a total caveman.
- Mine, too.
143
00:09:06,812 --> 00:09:11,374
When I told him I wanted my own career,
he couldn't even articulate words.
144
00:09:11,484 --> 00:09:15,750
He just kind of went...
145
00:09:18,457 --> 00:09:22,553
- How did you know that?
- Lucky guess.
146
00:09:22,628 --> 00:09:26,860
What kind of dirt you got on Jill?
She's making you look good.
147
00:09:26,933 --> 00:09:32,098
What do you think it would take
for me to get a date with the host?
148
00:09:32,171 --> 00:09:34,935
A miracle not even God could pull off.
149
00:09:36,409 --> 00:09:38,377
Jill, you're the psychologist.
150
00:09:38,477 --> 00:09:41,446
What is going on under the surface
with these guys?
151
00:09:41,514 --> 00:09:44,745
Well, it's very common.
Often a man feels threatened
152
00:09:44,817 --> 00:09:47,911
when a woman usurps his role
as hunter-gatherer.
153
00:09:47,987 --> 00:09:50,615
That's why their husbands
reacted the way they did.
154
00:09:50,690 --> 00:09:54,182
Why is your husband so understanding,
the exception to the rule?
155
00:09:54,260 --> 00:09:57,991
Well, Tim is one of a kind.
I mean, Tim breaks all the rules.
156
00:09:58,064 --> 00:10:00,032
Tim breaks everything.
157
00:10:04,604 --> 00:10:06,970
Upon closer inspection,
Jill's looking...
158
00:10:07,073 --> 00:10:09,041
Hey! Hey!
159
00:10:10,843 --> 00:10:14,711
You're very lucky to have a husband
who's made the transition easier.
160
00:10:14,780 --> 00:10:18,682
I wish my experience had been
a walk in the park like Jill's.
161
00:10:18,751 --> 00:10:19,911
It wasrt exactly...
162
00:10:19,986 --> 00:10:24,218
In a perfect world, I guess we'd all be
skipping through life like Jill.
163
00:10:24,290 --> 00:10:28,659
I'm not skipping through life. I mean,
I've struggled like the rest of you.
164
00:10:28,761 --> 00:10:33,027
Believe me,
my husband is far from perfect.
165
00:10:33,633 --> 00:10:35,601
Look out. Incoming.
166
00:10:37,503 --> 00:10:41,769
What did your husband say when you told
him you wanted to be a psychologist?
167
00:10:41,841 --> 00:10:44,401
- His exact words?
- Yeah.
168
00:10:44,510 --> 00:10:48,776
"What for? You should
become a turret lathe operator."
169
00:10:48,848 --> 00:10:52,215
- Yeah.
- They make good money!
170
00:10:52,284 --> 00:10:54,445
I never talk to him
about what I'm studying.
171
00:10:54,553 --> 00:10:56,612
He thinks psychology is totally bogus.
172
00:10:56,689 --> 00:10:59,021
- So you must be pretty resentful.
- Oh, no.
173
00:10:59,091 --> 00:11:02,618
Don't misconstrue what I'm saying
as anger towards my husband.
174
00:11:02,695 --> 00:11:05,994
I could never be angry at a man
175
00:11:06,065 --> 00:11:09,501
who's in such a vulnerable state.
176
00:11:13,773 --> 00:11:17,209
Exactly what do you mean
by a vulnerable state?
177
00:11:17,276 --> 00:11:20,541
Well, he's in mid-life crisis.
178
00:11:20,613 --> 00:11:24,071
I mean, he's emotionally fragile.
179
00:11:26,285 --> 00:11:29,914
Oh, you poor hunter-gatherer, you.
180
00:11:31,290 --> 00:11:34,453
Let me get you a tissue.
181
00:11:34,560 --> 00:11:36,528
Would a hug help?
182
00:11:38,197 --> 00:11:41,360
It's really wonderful
that you can be so empathetic.
183
00:11:41,467 --> 00:11:44,163
Well, I have to be.
Tim is emotionally off-center.
184
00:11:44,236 --> 00:11:46,796
He's... crying out for help.
185
00:11:49,041 --> 00:11:51,874
Hey, you guys hear something?
186
00:11:51,944 --> 00:11:54,310
Help! Help!
187
00:11:56,482 --> 00:12:00,179
It's very interesting
the way that this manifests itself.
188
00:12:00,252 --> 00:12:01,412
Tell us.
189
00:12:01,520 --> 00:12:03,818
He comes up
with all kinds of crazy ideas.
190
00:12:03,889 --> 00:12:06,517
He wanted to buy
and move up to a hunting lodge.
191
00:12:06,592 --> 00:12:08,856
- With the kids? The whole family?
- Yeah.
192
00:12:08,928 --> 00:12:12,796
- And he wanted to fly into outer space.
- Oh, now, that is crazy.
193
00:12:12,865 --> 00:12:17,234
In the middle of writing
my masters thesis,
194
00:12:17,303 --> 00:12:20,363
he decided he wanted
to have another baby.
195
00:12:20,439 --> 00:12:24,535
- At your age? That's a lot of nerve.
- Oh, you poor thing.
196
00:12:24,610 --> 00:12:27,841
No, no, no, no, wait.
No, he's the one that's suffering.
197
00:12:27,913 --> 00:12:31,405
That's why it is so important
for me to listen to all of his ideas,
198
00:12:31,484 --> 00:12:33,975
no matter how stupid or pathetic.
199
00:12:34,053 --> 00:12:38,387
I think we should give a big hand
to the woman who has it all
200
00:12:38,457 --> 00:12:42,325
in spite of the man who wants
to take it away and keep it for himself.
201
00:12:51,170 --> 00:12:53,798
That went well.
202
00:12:53,873 --> 00:12:56,137
Man, Dolores rags on me,
203
00:12:56,208 --> 00:12:59,575
but it's in the privacy
of a bowling alley.
204
00:12:59,678 --> 00:13:02,010
At least this is on
late in the afternoon.
205
00:13:02,081 --> 00:13:06,609
Who's gonna watch the stupid thing?
Eight people watch this damn thing.
206
00:13:06,685 --> 00:13:08,653
- Tim.
- What is it?
207
00:13:08,754 --> 00:13:11,314
I saw what Jill said about you
on the TV.
208
00:13:11,390 --> 00:13:15,850
- Where?
- The guys in the gym felt your pain.
209
00:13:15,928 --> 00:13:18,897
A lot of them tried to cover up
by laughing.
210
00:13:20,933 --> 00:13:22,992
Were you one of them, Sparky?
211
00:13:23,068 --> 00:13:25,036
I'd rather not say.
212
00:13:39,385 --> 00:13:44,049
- Hi, guys.
- Hey, Mom. Great job on the show.
213
00:13:44,123 --> 00:13:49,060
Really? So you don't think
that I went overboard?
214
00:13:49,128 --> 00:13:54,225
Well, it's hard to say. Why don't you
ask your stupid, pathetic husband?
215
00:13:56,035 --> 00:13:57,559
Is he upset?
216
00:13:57,636 --> 00:13:59,695
Never came home to watch the show.
217
00:13:59,772 --> 00:14:02,935
- Oh, thank God.
- We taped it. You want us to hide it?
218
00:14:03,042 --> 00:14:05,101
No, I want you to burn it.
219
00:14:09,048 --> 00:14:11,380
Hello, Jill.
220
00:14:12,751 --> 00:14:14,719
Goodbye, Mom.
221
00:14:19,191 --> 00:14:23,321
So I heard that you never made it home
to watch the show.
222
00:14:23,395 --> 00:14:25,056
No, I didn't make it home.
223
00:14:25,130 --> 00:14:27,360
That's OK.
It was really not interesting.
224
00:14:27,433 --> 00:14:28,764
- You don't think?
- No.
225
00:14:28,834 --> 00:14:32,531
I was able to catch it at the hardware
store in front of all my friends.
226
00:14:34,073 --> 00:14:37,565
How are they doing? You know,
I really have been missing Benny.
227
00:14:37,643 --> 00:14:40,612
Benny's really great.
He's been laughing a lot lately.
228
00:14:40,713 --> 00:14:42,681
They've all been laughing a lot.
229
00:14:42,781 --> 00:14:45,443
They thought your performance
was really funny.
230
00:14:45,517 --> 00:14:49,613
You should remember some of the things
you've said on Tool Time about women.
231
00:14:49,688 --> 00:14:52,452
Such as women aren't decisive,
232
00:14:52,524 --> 00:14:55,823
uh, my wife this, my wife that.
233
00:14:56,929 --> 00:14:59,489
I am paid to be a character
on Tool Time.
234
00:14:59,565 --> 00:15:03,126
Your character just happens to be
married to a character named Jill?
235
00:15:03,202 --> 00:15:05,534
Jill's a very common name.
236
00:15:07,039 --> 00:15:09,200
The Jill you said drools in her sleep
237
00:15:09,308 --> 00:15:12,402
and the Jill you said
had bad morning breath was this Jill.
238
00:15:12,478 --> 00:15:14,912
The only two times
I've mentioned your name.
239
00:15:14,980 --> 00:15:18,438
You said I was suffering
a mid-life crisis, told everybody that,
240
00:15:18,517 --> 00:15:20,678
that it was stupid
to want another child.
241
00:15:20,786 --> 00:15:23,346
You called me fragile.
242
00:15:23,422 --> 00:15:27,188
I was just trying to get a psychological
perspective on men in general.
243
00:15:27,293 --> 00:15:29,318
I didn't mean you.
244
00:15:29,395 --> 00:15:31,454
The only one you mentioned was me.
245
00:15:31,530 --> 00:15:36,263
I wasrt talking about you specifically.
I was referring to the global you.
246
00:15:36,335 --> 00:15:39,065
- Oh, yeah. The global me.
- Yeah.
247
00:15:39,138 --> 00:15:42,904
Well, now the global me
is walking around without any globes.
248
00:15:46,578 --> 00:15:50,207
That's why it's so important
that I listen to all of his ideas,
249
00:15:50,282 --> 00:15:52,842
no matter how stupid or pathetic.
250
00:15:55,554 --> 00:15:59,513
...that I listen to all of his ideas,
no matter how stupid or pathetic.
251
00:16:00,793 --> 00:16:03,091
What was I thinking?
252
00:16:03,162 --> 00:16:05,130
Oh, oh, oh, oh...
253
00:16:12,805 --> 00:16:15,171
Wilson, is that you?
254
00:16:15,240 --> 00:16:19,609
Oh! I am so sorry, neighborette.
Good thing I wasrt juggling chain saws.
255
00:16:19,678 --> 00:16:21,043
Yeah.
256
00:16:21,113 --> 00:16:23,775
- I didn't know you juggled.
- Oh, yes, indeedy.
257
00:16:23,849 --> 00:16:27,683
I'm a little bit rusty.
258
00:16:27,753 --> 00:16:30,051
But in my younger days...
259
00:16:31,790 --> 00:16:33,758
I worked in the circus.
260
00:16:35,394 --> 00:16:37,692
I roomed with a two-headed man.
261
00:16:37,763 --> 00:16:40,630
Did you split the utilities three ways?
262
00:16:40,699 --> 00:16:41,996
No, five ways.
263
00:16:42,067 --> 00:16:46,436
We also lived with Nicky The Lobster Boy
and Margo The Human Corkscrew.
264
00:16:46,538 --> 00:16:49,837
I'm rooming with
Tim The Ticked-Off Tool Man.
265
00:16:49,908 --> 00:16:53,241
I was on a talk show and I said
some things I shouldn't have said.
266
00:16:53,312 --> 00:16:55,542
Well, Tim's done that to you
on Tool Time.
267
00:16:55,614 --> 00:16:59,175
Yeah, but I said
that he was stupid and pathetic.
268
00:16:59,284 --> 00:17:02,344
Oh, my, my, my!
What caused you to do that?
269
00:17:02,421 --> 00:17:05,720
I don't know. All these women
were trashing their husbands.
270
00:17:05,791 --> 00:17:09,921
And I didn't wanna do that, you know.
I wanted to explain Tim's behavior.
271
00:17:09,995 --> 00:17:12,054
Well, who were these women?
272
00:17:12,131 --> 00:17:14,656
They were very successful
professional women.
273
00:17:14,733 --> 00:17:17,099
One was a doctor.
The other was an economist.
274
00:17:17,169 --> 00:17:19,603
Mm-hm, mm-hm, mm-hm.
275
00:17:19,671 --> 00:17:22,231
Oh, I see what you're saying.
276
00:17:25,677 --> 00:17:28,111
All I said was,
"Mm-hm, mm-hm, mm-hm."
277
00:17:28,180 --> 00:17:30,614
But what you meant
was that I was analyzing Tim
278
00:17:30,682 --> 00:17:33,150
was because I was insecure
around these women
279
00:17:33,218 --> 00:17:36,244
and needed to show off
how much I knew about psychology.
280
00:17:36,321 --> 00:17:38,687
Mm-hm, mm-hm, mm-hm.
281
00:17:38,757 --> 00:17:40,850
You make another good point.
282
00:17:42,561 --> 00:17:46,691
I mean, I was validated for what I said,
so I went on and on and on and on.
283
00:17:46,765 --> 00:17:49,393
Mm-hm, mm-hm, mm-hm.
284
00:17:50,602 --> 00:17:53,469
I sold Tim out to make myself look good.
285
00:17:53,539 --> 00:17:55,598
Mm.
286
00:17:55,674 --> 00:17:59,542
Wow. You're really tough on me
sometimes, Wilson.
287
00:18:02,281 --> 00:18:05,307
But you don't make me feel judged.
You know?
288
00:18:05,384 --> 00:18:08,012
You are just a genius.
How do you do that?
289
00:18:08,087 --> 00:18:10,419
I just tell it like it is.
290
00:18:17,229 --> 00:18:19,390
- Hi.
- Hi there.
291
00:18:19,465 --> 00:18:21,695
How are you doing?
292
00:18:21,767 --> 00:18:24,497
Not as good as the woman
that had it all, got it back,
293
00:18:24,570 --> 00:18:27,403
dumped it on the ground
and rubbed my nose in it.
294
00:18:30,109 --> 00:18:31,667
What's all this?
295
00:18:31,777 --> 00:18:33,938
I know I shouldn't have said what I did,
296
00:18:34,046 --> 00:18:37,504
so I cooked your favorite meal
as a sort of peace offering.
297
00:18:39,618 --> 00:18:42,348
Hm. Bratwurst, knackwurst.
298
00:18:42,421 --> 00:18:46,482
And as an appetizer, liverwurst.
299
00:18:46,558 --> 00:18:50,221
I guess you could say
this is my "wurst" meal.
300
00:18:51,563 --> 00:18:55,021
- I say that about all your meals.
- Yeah, I know.
301
00:18:55,100 --> 00:18:58,331
I didn't mean to talk
about our private life on television.
302
00:18:58,403 --> 00:19:01,770
I guess once I got surrounded
by all those successful women,
303
00:19:01,840 --> 00:19:05,742
my self-esteem issues were triggered
and I wanted to impress them.
304
00:19:05,811 --> 00:19:08,644
- So I overcompensated by...
- Honey, honey, honey.
305
00:19:08,714 --> 00:19:11,683
Back the Freud Fairlane up here.
306
00:19:11,783 --> 00:19:15,344
You got carried away. You were trying
to show off for the girls.
307
00:19:15,420 --> 00:19:19,322
- I was the butt of your tirade.
- Yeah, that's right. You got it.
308
00:19:19,391 --> 00:19:22,690
I do it all the time on Tool Time.
Now I know how you feel.
309
00:19:24,663 --> 00:19:27,223
So you're not gonna
hold this against me?
310
00:19:27,299 --> 00:19:31,736
No, I'm a guy. I let this stuff go.
I do wanna ask one thing, though.
311
00:19:31,803 --> 00:19:36,103
Are you ticked off at me for making you
go through this mid-life thing?
312
00:19:36,175 --> 00:19:39,941
Sometimes it is hard for me to keep up
with the changes you're making.
313
00:19:40,012 --> 00:19:44,847
But I love that you're experiencing new
emotions you never thought you'd have.
314
00:19:44,917 --> 00:19:50,150
I hate new emotions.
I hate all emotions.
315
00:19:50,222 --> 00:19:54,249
It did make me appreciate
what you have to go through every day.
316
00:19:54,326 --> 00:19:56,658
What? Being married to you?
317
00:19:57,863 --> 00:20:01,959
Being in front of the camera, putting it
out there in front of everybody.
318
00:20:02,034 --> 00:20:06,198
- How do you get over being nervous?
- There's a little thing I do to relax.
319
00:20:06,305 --> 00:20:08,773
I... I make fun of women.
320
00:20:13,245 --> 00:20:16,681
It's spring again, the time
when a young mars fancy turns to...
321
00:20:16,748 --> 00:20:19,046
Cheese!
322
00:20:19,117 --> 00:20:22,678
That's right. And check out Saginaw's
new line of spring cheeses.
323
00:20:22,754 --> 00:20:26,383
When it's springtime, it's string time.
324
00:20:26,458 --> 00:20:31,589
Sparky, pull me off a little bit
of that string cheese. Saginaw Cheese.
325
00:20:31,663 --> 00:20:33,631
Cheese, it's good!
326
00:20:39,404 --> 00:20:42,168
Welcome back to Tool Time.
It's that magic moment.
327
00:20:42,274 --> 00:20:46,233
That's right. We're about to reveal
Tim's completed hot rod.
328
00:20:52,517 --> 00:20:55,350
Oh, thank God. I can't wait.
329
00:20:55,420 --> 00:20:58,184
I've never seen you this excited
about a car before.
330
00:20:58,257 --> 00:21:00,623
I'm excited
because it's finally finished.
331
00:21:00,726 --> 00:21:03,388
Yeah, we can get our lives back.
332
00:21:03,462 --> 00:21:07,023
If I were you,
I'd go with a whole new one.
333
00:21:07,099 --> 00:21:08,964
OK, on three, we're going to reveal
334
00:21:09,034 --> 00:21:12,526
Tim's totally tricked-out
'46 Ford convertible!
335
00:21:12,604 --> 00:21:16,973
Everybody... One! Two! Three!
336
00:21:17,042 --> 00:21:19,010
- Yeah!
- All right!
337
00:21:23,582 --> 00:21:27,074
Hey, Tim,
there's no upholstery, nothing.
338
00:21:27,152 --> 00:21:29,120
You were supposed to finish this.
339
00:21:29,221 --> 00:21:31,189
After we changed the color of the top,
340
00:21:31,290 --> 00:21:34,748
the seats didn't match,
neither did the side panels.
341
00:21:34,826 --> 00:21:38,057
The maroon didn't match the rim,
so I'm gonna repaint that.
342
00:21:38,130 --> 00:21:42,430
- That's gonna take, like, three months.
- Oh, yeah.
343
00:21:42,501 --> 00:21:45,265
Oh, no.
344
00:21:49,007 --> 00:21:52,568
Klaus, drum roll, please.
345
00:21:55,113 --> 00:21:57,274
- Funny color, Tim?
- It's a funny color.
346
00:21:57,349 --> 00:21:59,817
That Jill was this Jill.
347
00:21:59,885 --> 00:22:04,447
The only two times I've ever mentioned
your names were that time...
348
00:22:04,523 --> 00:22:07,651
How are they? I've been missing Benny.
349
00:22:10,195 --> 00:22:14,029
In my younger days,
I worked in the circus.
350
00:22:14,099 --> 00:22:16,067
Ah!
29677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.