Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,601 --> 00:00:06,641
Do you have a reservation
for Shepard? Kristin Shepard.
2
00:00:08,507 --> 00:00:12,320
These documents will prove that there
is a direct cause-and-effect link...
3
00:00:12,478 --> 00:00:17,155
between the overthrow of a legitimate
government in a foreign country...
4
00:00:17,317 --> 00:00:19,353
and J.R. Ewing of Dallas. Texas.
5
00:00:19,518 --> 00:00:22,829
- Everything Daddy's built will be destroyed.
- Nothing is gonna happen.
6
00:00:22,989 --> 00:00:24,899
Believe me.
Nothing gonna happen.
7
00:00:25,257 --> 00:00:27,100
Mrs. Ewing?
8
00:02:04,724 --> 00:02:07,170
Who's on the phone?
Who's on the telephone. Huh?
9
00:02:07,326 --> 00:02:11,036
Do you want to wear these green
jammies or the blue ones. Huh?
10
00:02:11,197 --> 00:02:15,646
Do you like the blue ones better?
They have rockets on it. Like that?
11
00:02:15,868 --> 00:02:17,313
Sue Ellen?
12
00:02:20,006 --> 00:02:24,385
I am not willing to discuss Kristin's
phone call in front of my child.
13
00:02:25,010 --> 00:02:27,548
Well. That's not what I want to talk about.
14
00:02:28,580 --> 00:02:30,288
Not now. J.R.
15
00:02:47,634 --> 00:02:50,204
Pam. It's not the end of the world.
16
00:02:50,370 --> 00:02:51,747
Well. It is to me.
17
00:02:51,905 --> 00:02:53,884
You have a good marriage.
18
00:02:54,039 --> 00:02:59,921
Pamela. People build full lives
without children. There are other things.
19
00:03:00,580 --> 00:03:02,889
Was there enough for you. Really?
20
00:03:03,049 --> 00:03:08,122
I know you loved Herb. But now that he's
gone. You wanted your children. Mama.
21
00:03:09,222 --> 00:03:10,723
I know.
22
00:03:11,257 --> 00:03:14,237
I guess I was just trying
to help you face reality.
23
00:03:14,394 --> 00:03:16,465
Well. I don't think I can.
24
00:03:16,628 --> 00:03:19,633
The one thing I've been
most afraid of has come true.
25
00:03:19,799 --> 00:03:22,473
I can't have a baby.
26
00:03:25,737 --> 00:03:27,615
Mitch. I'm so sorry.
27
00:03:27,774 --> 00:03:29,753
Honey. There will be other weekends.
28
00:03:30,242 --> 00:03:32,223
Lucy. Do you remember how this whole...
29
00:03:32,377 --> 00:03:34,618
Young Miss Dallas career
of yours got started?
30
00:03:34,781 --> 00:03:37,227
It got started because
you wanted to get a maid.
31
00:03:37,383 --> 00:03:39,555
Well. You got the maid and more.
A lot more.
32
00:03:39,718 --> 00:03:41,493
Honey. I can't say no.
33
00:03:41,653 --> 00:03:44,191
They want me in Houston
for a personal appearance...
34
00:03:44,356 --> 00:03:48,828
at the corporate headquarters of Alex
Ward Publications. He owns the magazine.
35
00:03:48,995 --> 00:03:51,235
When we got married.
You said you wanted to help.
36
00:03:51,396 --> 00:03:53,069
I've gotta say. This is not helping.
37
00:03:54,099 --> 00:03:56,376
Well. What do you want me to do?
38
00:04:02,442 --> 00:04:04,479
- Hi. Miss Chapman.
- Lucy. Are you packed?
39
00:04:04,644 --> 00:04:07,123
- Just about.
- Well. Please hurry.
40
00:04:07,280 --> 00:04:11,455
I'll take this down to the limousine.
Mr. Ward's plane is waiting.
41
00:04:25,130 --> 00:04:26,370
Mitch.
42
00:04:28,233 --> 00:04:30,942
Tell me to cancel this trip.
And I'll cancel it.
43
00:04:32,404 --> 00:04:35,079
No. That's something I'm not gonna do.
44
00:04:35,240 --> 00:04:38,312
It's a decision you're gonna
have to make all by yourself.
45
00:04:44,884 --> 00:04:46,124
I'm sorry.
46
00:05:04,002 --> 00:05:07,211
Okay. Dave. What is it that you've
gotta tell me that's so important?
47
00:05:07,372 --> 00:05:10,047
I love your selection of doughnuts.
How about a raised glaze?
48
00:05:10,209 --> 00:05:12,985
Cut that out. You used to do
that in college all the time...
49
00:05:13,146 --> 00:05:16,649
when you had something really important
you wanted to tell me. Tell me.
50
00:05:16,815 --> 00:05:18,988
How would you really like
to nail J.R. Ewing?
51
00:05:19,851 --> 00:05:21,160
You know the answer to that.
52
00:05:22,922 --> 00:05:25,994
Well. At this very moment, documents...
53
00:05:26,158 --> 00:05:29,163
copies of bank statements.
Depositions are being gathered...
54
00:05:29,329 --> 00:05:33,504
that will definitely connect Ewing
to the counterrevolution.
55
00:05:34,567 --> 00:05:35,978
Are you joking with me?
56
00:05:38,904 --> 00:05:40,178
No.
57
00:05:43,343 --> 00:05:46,449
You mean I can really have
J.R. where I want him?
58
00:05:49,348 --> 00:05:53,228
I've got a problem. Though. You know?
Because I work for Bobby Ewing.
59
00:05:53,386 --> 00:05:56,332
And no matter what he thinks about
J.R.. he's still his brother.
60
00:05:56,488 --> 00:05:59,697
So he's not gonna push the rest
of the senators for an investigation.
61
00:06:00,259 --> 00:06:02,466
Westar is not
without influence in Austin.
62
00:06:02,627 --> 00:06:05,267
I don't think you'll
have to worry about Bobby.
63
00:06:05,665 --> 00:06:08,144
Why are you doing this. Dave. Huh?
64
00:06:08,300 --> 00:06:10,406
Come on. It's not just
because we're friends.
65
00:06:11,670 --> 00:06:17,086
Well. Let's just say that. At the moment.
Westar and you share a mutual goal.
66
00:06:17,242 --> 00:06:20,747
Cliff. If everything goes
the way we expect it to...
67
00:06:20,913 --> 00:06:24,382
you can be sure that Westar
will show its gratitude.
68
00:06:25,451 --> 00:06:28,988
You'll have a top job
in the executive suite.
69
00:06:31,189 --> 00:06:33,500
I've got your favorite.
70
00:06:33,658 --> 00:06:35,899
Are you gonna eat grapes
with a spoon. Huh?
71
00:06:36,562 --> 00:06:38,564
I knew you wouldn't.
72
00:06:38,730 --> 00:06:41,302
Here. A little bite of sandwich?
Here. Sweetheart.
73
00:06:41,466 --> 00:06:43,538
Want a grape? There you go.
74
00:06:43,702 --> 00:06:45,148
There we go.
75
00:06:45,303 --> 00:06:48,012
Oh. Hi. Pamela.
You're home awfully early.
76
00:06:48,173 --> 00:06:49,915
Well. I had some errands to do.
77
00:06:50,076 --> 00:06:52,682
I thought I'd catch up on
some work at home.
78
00:06:53,980 --> 00:06:55,481
Are you all right?
79
00:06:55,648 --> 00:06:57,627
Yeah. I'm fine.
80
00:06:58,216 --> 00:07:00,254
Maybe I'm a little tired.
81
00:07:01,754 --> 00:07:04,860
Sue Ellen. Would you mind
if I fed John Ross?
82
00:07:06,358 --> 00:07:08,463
Oh. I'm sure he'd love that.
83
00:07:10,163 --> 00:07:11,665
Wouldn't you?
84
00:07:13,098 --> 00:07:14,975
Here. Sit down.
85
00:07:15,134 --> 00:07:17,136
- Thank you.
- Sweetheart...
86
00:07:17,302 --> 00:07:19,374
Pamela's gonna feed you.
87
00:07:19,538 --> 00:07:21,040
Yeah.
88
00:07:22,975 --> 00:07:25,012
I've been thinking about what you said...
89
00:07:25,177 --> 00:07:27,624
about finding real happiness
here with your baby.
90
00:07:30,182 --> 00:07:33,959
- He's all I have.
- I know.
91
00:07:35,387 --> 00:07:39,802
You know. For a brief moment last night.
J.R. and I were... Were close.
92
00:07:40,959 --> 00:07:43,997
We recaptured the first years
of our marriage...
93
00:07:44,730 --> 00:07:47,336
and then it was over.
It's always like that.
94
00:07:47,500 --> 00:07:50,036
Well. At least I know Bobby still loves me.
95
00:07:50,202 --> 00:07:51,807
Oh. I'm sure he does.
96
00:07:53,004 --> 00:07:56,350
You know. I don't mean to pry.
But I know what you went through...
97
00:07:56,509 --> 00:07:58,853
how you suffered
with those miscarriages...
98
00:08:00,178 --> 00:08:02,954
and I hope that you
and Bobby are trying.
99
00:08:05,250 --> 00:08:06,958
Yes. Of course we are.
100
00:08:07,386 --> 00:08:09,923
You know. If it wasn't for John Ross...
101
00:08:10,088 --> 00:08:11,932
I would have left J.R. last night.
102
00:08:14,694 --> 00:08:16,639
Sue Ellen. I am sorry.
103
00:08:17,529 --> 00:08:18,838
It's all right.
104
00:08:30,810 --> 00:08:33,484
- Would you like some dessert?
- No. Thank you.
105
00:08:33,946 --> 00:08:35,754
No. Thanks.
106
00:08:38,551 --> 00:08:43,091
Well. We've discussed the weather.
The theater and the Cowboys...
107
00:08:43,255 --> 00:08:47,898
and you don't strike me exactly as the type
of person that really enjoys small talk.
108
00:08:48,059 --> 00:08:50,539
You're very observant, Leslie.
109
00:08:50,696 --> 00:08:51,970
So why are we having lunch?
110
00:08:52,130 --> 00:08:54,371
I find your directness very refreshing.
111
00:08:56,869 --> 00:09:00,248
Jeremy. The last time
that we had a conversation...
112
00:09:00,405 --> 00:09:04,649
I had the distinct impression that
Westar was about to acquire Ewing Oil.
113
00:09:05,878 --> 00:09:10,759
Well. That possibility
exists in the future.
114
00:09:12,350 --> 00:09:14,227
Do I detect a slight note of bitterness?
115
00:09:14,586 --> 00:09:16,567
J.R. Ewing can be trying.
116
00:09:19,491 --> 00:09:20,937
Leslie. Did you work for J.R...
117
00:09:21,092 --> 00:09:25,166
when the counterrevolution enabled him
to get his Southeast Asian wells back?
118
00:09:25,630 --> 00:09:27,907
Jeremy. You know I never
discuss my other clients.
119
00:09:28,067 --> 00:09:29,602
Come on. Leslie.
120
00:09:29,769 --> 00:09:32,682
The term of your employment
is not a confidence.
121
00:09:32,938 --> 00:09:34,611
I was employed at the time.
122
00:09:34,774 --> 00:09:37,447
And you were aware
of discussions that went on then?
123
00:09:39,912 --> 00:09:44,087
Jeremy. You know that I want to
do business with Westar...
124
00:09:44,250 --> 00:09:47,288
so I'll just state this once more.
Simply.
125
00:09:47,620 --> 00:09:50,499
Any conversation that we
would ever have...
126
00:09:50,755 --> 00:09:52,826
pertaining to business
would be private.
127
00:09:52,991 --> 00:09:57,532
Just as private as any business
conversation I've ever had with J.R. Ewing.
128
00:09:58,264 --> 00:10:00,301
I certainly understand.
129
00:10:02,500 --> 00:10:04,707
Thank you for a very lovely lunch.
130
00:10:04,870 --> 00:10:07,817
I hope we'll have this
opportunity to talk again.
131
00:10:07,974 --> 00:10:10,181
But if you'd be kind
enough to excuse me...
132
00:10:10,342 --> 00:10:13,085
I must leave or I'll be late
for my next appointment.
133
00:10:19,719 --> 00:10:20,958
Mr. Hernandez.
134
00:10:21,120 --> 00:10:23,532
I think we're talking about
too many minimum units.
135
00:10:23,688 --> 00:10:25,793
There's a lot of families living
in that area.
136
00:10:26,125 --> 00:10:29,833
- Well. What percentage do you suggest?
- No more than 10.
137
00:10:30,129 --> 00:10:36,636
That's what the proposal calls for. In fact.
I think it's more like. Yeah. 9 percent.
138
00:10:38,571 --> 00:10:43,042
I believe that was 9 percent bachelor
units. Not the one-bedrooms. Right?
139
00:10:43,209 --> 00:10:44,881
- That's right.
- You see. Ray...
140
00:10:45,043 --> 00:10:47,524
we're really all kind of
talking the same thing.
141
00:10:48,380 --> 00:10:50,326
Yeah. I guess we are.
142
00:10:51,017 --> 00:10:52,826
That's a good point, Ray.
143
00:10:52,985 --> 00:10:55,431
Now. Let's discuss access.
144
00:10:55,587 --> 00:10:57,828
Ray. Your wife is here.
145
00:10:59,658 --> 00:11:01,467
- Hi. Donna.
- Hi.
146
00:11:01,626 --> 00:11:03,731
You know Punk Anderson. Bill Kinney.
147
00:11:03,895 --> 00:11:06,375
This is our new partner.
Luis Hernandez. My wife, Donna.
148
00:11:06,532 --> 00:11:08,943
- How do you do?
- It's nice to meet you.
149
00:11:09,100 --> 00:11:12,412
I hate to interrupt the meeting.
But I'd like to talk to you privately.
150
00:11:12,571 --> 00:11:14,481
Sure. Excuse us for just a minute.
151
00:11:14,639 --> 00:11:16,176
Be right back.
152
00:11:17,176 --> 00:11:18,917
Well. You look real good.
153
00:11:19,077 --> 00:11:20,557
- Thank you.
- What is it?
154
00:11:21,047 --> 00:11:24,620
Dave called. And. Well.
He needs me in Washington.
155
00:11:25,618 --> 00:11:28,224
Be all right if I go for a few days?
156
00:11:29,989 --> 00:11:32,264
Sure. I'm gonna miss you. Though.
157
00:11:33,491 --> 00:11:35,129
I'll miss you.
158
00:11:36,162 --> 00:11:38,437
You sure you're gonna be all right?
159
00:11:38,596 --> 00:11:40,337
I've got this all under control.
160
00:11:40,499 --> 00:11:42,774
You just go ahead and give Dave our love.
161
00:11:42,934 --> 00:11:44,278
Okay-
162
00:11:46,072 --> 00:11:48,847
Gentlemen. Please don't get up.
163
00:11:50,275 --> 00:11:51,515
- Bye.
- I love you.
164
00:11:51,677 --> 00:11:53,748
- Have a good flight.
- Okay.
165
00:11:54,212 --> 00:11:56,056
What's next on the agenda?
166
00:12:16,201 --> 00:12:17,772
Pam?
167
00:12:17,937 --> 00:12:20,610
Bobby. I didn't hear you come in.
168
00:12:21,307 --> 00:12:24,288
Honey. What are you
sitting here in the dark for?
169
00:12:24,442 --> 00:12:26,480
You know. I didn't even notice.
170
00:12:26,644 --> 00:12:30,286
- Is something wrong?
- No. I was just thinking.
171
00:12:30,850 --> 00:12:33,956
- Do you mind if I turn on the light?
- Oh. Sure.
172
00:12:35,620 --> 00:12:37,793
While you're up. Would you
fix me another drink?
173
00:12:37,956 --> 00:12:39,959
Sure. Sure.
174
00:12:40,525 --> 00:12:43,769
So. What's all this deep thought about?
175
00:12:44,028 --> 00:12:45,371
Nothing special.
176
00:12:45,530 --> 00:12:48,807
Pam. Is it about Cliff and your mama again?
177
00:12:51,336 --> 00:12:52,975
You know...
178
00:12:53,139 --> 00:12:55,676
worrying about it is not
gonna make it any better.
179
00:12:55,841 --> 00:12:57,081
I know.
180
00:12:58,244 --> 00:13:00,655
I have something
that's gonna cheer you up.
181
00:13:01,312 --> 00:13:03,725
A postcard from Montana.
182
00:13:04,048 --> 00:13:06,756
“Dear Pam and Bobby.
I am fine. How are you?
183
00:13:06,918 --> 00:13:11,595
I'm in the 4-H club now. My uncle
let me raise a steer all by myself.
184
00:13:12,024 --> 00:13:14,561
It won a blue ribbon at the last fair.
185
00:13:14,726 --> 00:13:16,899
My daddy's working hard. I am too.
186
00:13:17,062 --> 00:13:18,302
I miss you.
187
00:13:18,463 --> 00:13:20,534
Your friend Luke Middens.“
188
00:13:21,033 --> 00:13:22,706
He's some kind of kid. Isn't he?
189
00:13:22,868 --> 00:13:24,575
Sure is.
190
00:13:25,004 --> 00:13:28,212
You know what? Let's have him
down here for a visit sometime soon.
191
00:13:28,374 --> 00:13:29,943
What do you say?
192
00:13:32,443 --> 00:13:34,048
- Pam?
- Bobby. I'm sorry.
193
00:13:34,212 --> 00:13:36,453
I've got some work to finish.
194
00:13:41,886 --> 00:13:45,096
J.R.. your mama and daddy
were on the brink of divorce.
195
00:13:45,256 --> 00:13:48,760
Now. Look. They're reconciled.
On their second honeymoon.
196
00:13:49,794 --> 00:13:52,105
Have you really thought
through your decision?
197
00:13:54,066 --> 00:13:58,378
Lincoln. Sue Ellen and I have had
serious problems for a long time.
198
00:13:59,705 --> 00:14:02,082
Sometimes a marriage counselor...
199
00:14:02,640 --> 00:14:04,347
Marriage counselor?
200
00:14:05,177 --> 00:14:09,557
I'm not gonna let anybody who can't run
his own life go poking around in mine. No.
201
00:14:09,715 --> 00:14:12,389
- Well. I know some very fine ones.
- Lincoln.
202
00:14:12,551 --> 00:14:15,498
I'm not interested in a marriage counselor.
203
00:14:15,653 --> 00:14:18,327
I'm interested in the future of my child.
204
00:14:19,325 --> 00:14:21,634
What are the chances of getting custody?
205
00:14:22,227 --> 00:14:26,836
Well. Except in extreme cases.
The courts usually favor the mother.
206
00:14:27,332 --> 00:14:29,609
What kind of extreme cases?
207
00:14:29,869 --> 00:14:34,283
Well. If she did something foolish.
Like abandon your son.
208
00:14:35,073 --> 00:14:36,746
Abandonment?
209
00:14:36,975 --> 00:14:42,357
However. If she left you
and took the child...
210
00:14:44,917 --> 00:14:47,453
If Sue Ellen took my child...
211
00:14:48,086 --> 00:14:49,725
I'd kill her.
212
00:15:04,636 --> 00:15:08,083
You got the fuse.
All you gotta do is light it.
213
00:15:08,240 --> 00:15:09,650
Thanks.
214
00:15:27,659 --> 00:15:31,505
Well. It's just that I don't want you having
lunch with Jeremy Wendell. That's all.
215
00:15:31,663 --> 00:15:36,134
J.R.. if I'm going to continue to expand
my firm. I have to have other clients.
216
00:15:36,302 --> 00:15:39,908
How else can I justify all this money
that you're spending on new offices?
217
00:15:40,072 --> 00:15:42,711
You don't have to justify it.
Honey. I want to do it.
218
00:15:42,875 --> 00:15:46,322
I just don't want you having lunch
with Wendell. That's all.
219
00:15:46,477 --> 00:15:49,584
- There's no reason for you to be jealous.
- I'm not jealous.
220
00:15:49,748 --> 00:15:52,695
It's just that he's one of the
most untrustworthy people I know.
221
00:15:52,850 --> 00:15:55,388
He'll get you in a corner
you may not be able to get out of.
222
00:15:55,821 --> 00:15:57,697
Would you like to know
what we discussed?
223
00:15:58,157 --> 00:16:01,899
What? Public relations? Now. How are you
gonna improve on his image? You can't.
224
00:16:02,061 --> 00:16:05,269
Westar is one of the eight largest
oil companies in the world.
225
00:16:07,231 --> 00:16:08,471
We talked about you.
226
00:16:08,634 --> 00:16:11,240
Yeah? What did he say?
227
00:16:11,937 --> 00:16:15,645
Well. He was very disappointed that the
merger with Ewing Oil fell through.
228
00:16:15,975 --> 00:16:18,716
Now. You see? That is exactly
what I'm talking about.
229
00:16:18,876 --> 00:16:21,755
I don't plan on merging with Westar.
Never have. Never will.
230
00:16:21,913 --> 00:16:24,086
The man is a liar.
What else did he talk about?
231
00:16:25,049 --> 00:16:26,393
Nothing.
232
00:16:29,989 --> 00:16:33,231
- Yes?
- J-R-, Mr-Stratton's here.
233
00:16:33,392 --> 00:16:35,337
Tell him to wait.
234
00:16:35,693 --> 00:16:38,903
Leslie. I'm sorry about this.
Will I see you later on?
235
00:16:39,063 --> 00:16:41,236
- Oh. I'll have to check my schedule.
- All right.
236
00:16:41,399 --> 00:16:43,277
I really am sorry.
237
00:16:45,269 --> 00:16:48,182
- Oh. David. David Stratton. Leslie Stewart.
- How do you do?
238
00:16:48,340 --> 00:16:50,047
- Nice to meet you, ma'am.
- Thank you.
239
00:16:50,209 --> 00:16:52,951
- I'll talk to you later. J.R. Excuse me.
- All right.
240
00:16:53,111 --> 00:16:56,389
David. Why don't you go on in the office.
I'll be with you in a second.
241
00:16:58,683 --> 00:17:01,392
- Louella. I'm very disappointed in you.
- What did I do?
242
00:17:01,653 --> 00:17:03,996
When I have somebody
in my office. Just announce...
243
00:17:04,155 --> 00:17:07,193
that I have my next appointment.
Don't blurt any names out.
244
00:17:07,393 --> 00:17:11,340
All right. I just didn't think that you
kept any secrets from Ms. Stewart.
245
00:17:15,401 --> 00:17:17,381
- David.
- Sir.
246
00:17:18,470 --> 00:17:21,508
- Get you a drink?
- No. Sir. I can't stay long.
247
00:17:21,740 --> 00:17:23,913
All right. Let's get down to it.
248
00:17:25,109 --> 00:17:28,990
What does Cliff Barnes have that can
possibly link me to that counterrevolution?
249
00:17:29,147 --> 00:17:33,721
Mr. Ewing. Cliff Barnes
doesn't have a thing.
250
00:18:02,713 --> 00:18:04,886
Bye-bye. J.R.
251
00:18:11,656 --> 00:18:13,636
I'm coming.
252
00:18:16,662 --> 00:18:18,538
Just give me a minute.
253
00:18:26,505 --> 00:18:30,077
- Hi. Pam. Why didn't you call?
- I did. Your secretary said...
254
00:18:30,241 --> 00:18:32,882
you were out. Sol
took a chance you were home.
255
00:18:33,045 --> 00:18:36,515
Yeah. I'm home. But. Boy.
I'm gonna tell you. I'm really busy.
256
00:18:37,348 --> 00:18:38,884
Cliff. I need you today.
257
00:18:39,218 --> 00:18:43,097
Oh. You need me today? Yesterday. I'm in
your office trying to take you to lunch...
258
00:18:43,255 --> 00:18:44,996
and you practically throw me out.
259
00:18:45,156 --> 00:18:48,865
I'm sorry. But I've just been to the
doctor. And I need to talk to you.
260
00:18:49,027 --> 00:18:51,268
- Are you sick?
- No.
261
00:18:51,596 --> 00:18:53,440
Well. What is it?
262
00:18:57,201 --> 00:18:59,772
Cliff. I can't ever have a baby.
263
00:19:02,641 --> 00:19:04,450
And I'm afraid to tell Bobby.
264
00:19:05,576 --> 00:19:08,114
Well. Pam. I tell you.
I don't know how I can help you.
265
00:19:08,279 --> 00:19:10,191
Why don't you talk to
your revered mother?
266
00:19:10,348 --> 00:19:11,952
Our mother.
267
00:19:12,284 --> 00:19:14,194
I can't deal with that.
268
00:19:14,685 --> 00:19:17,529
As usual. You don't have time
for anyone but yourself?
269
00:19:17,689 --> 00:19:21,034
Well. Look. Now I'll tell you something.
Maybe that's the way I want it.
270
00:19:21,192 --> 00:19:23,001
Right now. I know I need to be alone.
271
00:19:25,096 --> 00:19:27,737
Doesn't anything matter to you?
272
00:19:27,932 --> 00:19:30,378
Do you want to be alone
for the rest of your life?
273
00:19:30,536 --> 00:19:33,311
I can't have children.
You're too frightened to.
274
00:19:33,471 --> 00:19:36,452
Our mother is the only living
blood relative we have.
275
00:19:36,607 --> 00:19:39,520
Doesn't that mean anything to you?
276
00:19:41,813 --> 00:19:45,453
Can you tell me how you can ignore her?
277
00:20:42,807 --> 00:20:44,287
Mama.
278
00:20:45,009 --> 00:20:46,750
It's Cliff.
279
00:20:55,386 --> 00:20:57,162
Okay. Pam.
280
00:20:57,623 --> 00:21:01,570
Last night I found you sitting here
in the dark all by yourself.
281
00:21:02,693 --> 00:21:05,196
Today you look like you just
lost your best friend.
282
00:21:05,364 --> 00:21:07,708
Now. You gonna tell me
what's the matter?
283
00:21:19,377 --> 00:21:22,621
Bobby. You know how much
I've wanted to have a baby.
284
00:21:23,481 --> 00:21:24,721
Well. Of course.
285
00:21:24,883 --> 00:21:27,056
Well. I went to see a doctor.
286
00:21:27,219 --> 00:21:29,425
And she told me that from my history...
287
00:21:29,587 --> 00:21:32,467
that I'll probably always miscarry
in the third month.
288
00:21:34,058 --> 00:21:36,368
You mean because of your
other two miscarriages?
289
00:21:36,528 --> 00:21:39,509
She said I probably wouldn't
have carried the babies full-term...
290
00:21:39,664 --> 00:21:41,076
even without the accidents.
291
00:21:42,366 --> 00:21:43,743
But why. Pam?
292
00:21:45,936 --> 00:21:47,973
It's just the way I am.
293
00:21:48,140 --> 00:21:50,142
The way I was born.
294
00:21:51,777 --> 00:21:54,484
Now. Why didn't the doctors
know about this before?
295
00:21:54,645 --> 00:21:59,527
I guess it was difficult to diagnose. And the
way I lost the other two complicated things.
296
00:21:59,684 --> 00:22:02,632
This doctor was able to
put together a history.
297
00:22:04,823 --> 00:22:06,529
Pam. Can't they do something?
298
00:22:07,526 --> 00:22:09,971
Well. Under certain conditions...
299
00:22:10,127 --> 00:22:12,164
but it's all very uncertain.
300
00:22:12,330 --> 00:22:14,333
There are no guarantees.
301
00:22:19,738 --> 00:22:21,182
Isn't it worth a try?
302
00:22:22,641 --> 00:22:24,814
I don't think I could
stand another miscarriage.
303
00:22:25,676 --> 00:22:30,648
I know that it's all very hard for you...
304
00:22:30,981 --> 00:22:32,461
but we love each other.
305
00:22:34,019 --> 00:22:36,431
Bobby. I wanted to have
your baby so badly.
306
00:22:36,587 --> 00:22:38,396
I know.
307
00:22:38,789 --> 00:22:40,029
I know.
308
00:22:51,502 --> 00:22:54,507
- Hello.
- Mitch. It's me.
309
00:22:56,240 --> 00:22:59,017
Hi. Where are you?
310
00:22:59,176 --> 00:23:00,587
I'm still in Houston.
311
00:23:00,746 --> 00:23:03,488
They want me to stay over
another day to do a talk show.
312
00:23:06,218 --> 00:23:07,491
Mitch. Are you there?
313
00:23:09,520 --> 00:23:11,467
Well, is it okay?
314
00:23:12,723 --> 00:23:16,068
Yeah. Sure. Why don't you
stay a week if you want.
315
00:23:16,595 --> 00:23:18,336
Mitch?
316
00:24:00,439 --> 00:24:03,113
- Hello. Cliff.
- Hi. Come on in.
317
00:24:06,778 --> 00:24:09,348
- You look wonderful.
- You too.
318
00:24:09,780 --> 00:24:11,817
Maybe I should have
known who you were...
319
00:24:11,982 --> 00:24:14,656
when you came in the office
the other day. But then...
320
00:24:14,819 --> 00:24:16,458
I don't know...
321
00:24:16,621 --> 00:24:19,157
you didn't look exactly
like I expected you to.
322
00:24:19,324 --> 00:24:22,999
- Oh?
- No. You looked kind of...
323
00:24:24,261 --> 00:24:26,105
poised.
324
00:24:29,867 --> 00:24:33,008
Oh. Cliff. You didn't have
to go to that trouble.
325
00:24:33,771 --> 00:24:35,615
No. I... it's no trouble.
326
00:24:35,773 --> 00:24:37,151
I've got some coffee going.
327
00:24:37,541 --> 00:24:39,852
I'll check to see if it's done.
328
00:24:40,144 --> 00:24:41,384
It's done.
329
00:24:41,546 --> 00:24:43,457
You want some coffee?
How do you take it?
330
00:24:43,615 --> 00:24:45,595
Black. Please.
331
00:24:59,631 --> 00:25:01,508
We can sit down.
332
00:25:03,501 --> 00:25:06,482
You've done very well
for yourself. Haven't you. Cliff?
333
00:25:09,875 --> 00:25:13,948
I've done okay. You know.
I bounced around a bit from job to job.
334
00:25:14,746 --> 00:25:17,727
- But you put yourself through law school.
- Yeah. I did that...
335
00:25:17,883 --> 00:25:21,193
but that's a long time ago.
336
00:25:21,786 --> 00:25:23,924
But Pam... Now. Let's see.
337
00:25:24,088 --> 00:25:26,898
Now. I don't think she told me
where she found you.
338
00:25:27,558 --> 00:25:29,936
The first time was in Houston.
339
00:25:33,865 --> 00:25:35,810
Did you live there very long?
340
00:25:36,201 --> 00:25:37,680
Yes.
341
00:25:42,641 --> 00:25:45,177
We... We sound like
two strangers. Don't we?
342
00:25:45,609 --> 00:25:48,522
- I didn't want it to be that way.
- Wasn't my decision.
343
00:25:48,680 --> 00:25:49,920
You ran out on me.
344
00:25:50,080 --> 00:25:53,118
I was barely 5 years old.
And you pretended to be dead.
345
00:25:53,285 --> 00:25:56,823
You left me with a baby sister
and a drunken father. Why?
346
00:25:57,322 --> 00:25:59,301
It wasn't like...
347
00:26:00,090 --> 00:26:02,434
it's so... it's so hard to explain.
348
00:26:02,594 --> 00:26:04,403
I can imagine it's hard to explain.
349
00:26:04,563 --> 00:26:06,542
A mother running out
on her own two kids.
350
00:26:06,698 --> 00:26:09,473
I don't know how in the hell
a woman can do that.
351
00:26:10,067 --> 00:26:12,844
Do you have any idea what
it's like to be 5 years old...
352
00:26:13,003 --> 00:26:16,383
and be told that your mother's dead.
Only to find out. The truth is...
353
00:26:16,540 --> 00:26:20,250
that she didn't want you. That she
was only thinking about herself?!
354
00:26:30,755 --> 00:26:33,998
I... I didn't expect you to forgive me...
355
00:26:34,159 --> 00:26:37,333
any more than I can forgive myself.
356
00:26:38,663 --> 00:26:42,236
But, oh, how I prayed that you could try.
357
00:26:42,400 --> 00:26:45,313
I have tried!
358
00:26:47,072 --> 00:26:48,982
Mama.
359
00:26:50,976 --> 00:26:56,517
You didn't take any licorice.
And I remembered you like it.
360
00:27:35,987 --> 00:27:38,593
Do you have a reservation for Shepard?
361
00:27:40,392 --> 00:27:44,032
- Kristin Shepard.
- Miss. Is this all your luggage?
362
00:27:51,269 --> 00:27:53,681
The vote is unanimous for
Senate bill number 4037.
363
00:27:53,837 --> 00:27:57,411
It will be reported out of this committee
for a vote by the Senate.
364
00:27:57,575 --> 00:28:02,285
Gentlemen. If there's no objection.
I will call a recess now.
365
00:28:04,415 --> 00:28:08,592
Mr. Chairman, I know this is irregular.
But may I address the committee?
366
00:28:08,752 --> 00:28:12,290
Mr. Barnes. You're legal counsel
for Senator Ewing.
367
00:28:13,991 --> 00:28:15,471
Is he aware of this request?
368
00:28:15,626 --> 00:28:18,971
No. I'm afraid not.
I have just arrived from Dallas...
369
00:28:19,130 --> 00:28:23,169
and I have information for this committee
that I only got late last night...
370
00:28:23,334 --> 00:28:26,804
and I feel it's too important
to wait a minute longer.
371
00:28:26,971 --> 00:28:30,441
I have evidence here of a wrongdoing
by a resident of this state...
372
00:28:30,607 --> 00:28:33,349
which demands an immediate
investigation by this committee.
373
00:28:34,179 --> 00:28:39,184
It not only involves the state of Texas.
But may be a threat to national security.
374
00:28:39,349 --> 00:28:44,527
Mr. Chairman. I would like a delay
before you consider Mr. Barnes' request.
375
00:28:44,689 --> 00:28:46,726
I'd like to speak with my legal counsel.
376
00:28:47,224 --> 00:28:49,761
Senator. If it's as urgent
as Mr. Barnes indicates...
377
00:28:49,927 --> 00:28:54,000
I see no reason why we can't
bend the rules a bit to see what he has.
378
00:28:54,298 --> 00:28:56,175
- By all means.
- Yes. I agree.
379
00:28:56,334 --> 00:28:58,609
Why not? We were gonna
take a recess anyway.
380
00:28:58,970 --> 00:29:02,008
Personally. I'm curious to know
what Mr. Barnes has in that box.
381
00:29:02,673 --> 00:29:04,175
Gentlemen.
382
00:29:06,611 --> 00:29:08,317
As you know, gentlemen...
383
00:29:08,480 --> 00:29:12,154
there was a counterrevolution
in Southeast Asia recently...
384
00:29:12,317 --> 00:29:14,990
in which a number of
Texas oil companies benefited...
385
00:29:15,153 --> 00:29:18,395
from the denationalization
of the oil fields there.
386
00:29:19,324 --> 00:29:23,170
These documents will prove that there
is a direct cause-and-effect link...
387
00:29:23,327 --> 00:29:27,208
between the overthrow of a legitimate
government in a foreign country...
388
00:29:27,365 --> 00:29:29,208
and J.R. Ewing of Dallas. Texas.
389
00:29:35,073 --> 00:29:37,576
I sat in a meeting with Liz and Mr. Page.
390
00:29:37,741 --> 00:29:41,154
They agreed to stop ordering from
Autobahn Fabrics until they make good...
391
00:29:41,311 --> 00:29:42,984
- on the last shipment.
- All right.
392
00:29:43,147 --> 00:29:46,560
I'm sorry I missed it. There are a
couple of other suppliers to discuss.
393
00:29:46,718 --> 00:29:51,064
Liz mentioned that. And she said to just give
her a call and they'd set up an appointment.
394
00:29:51,221 --> 00:29:53,098
- All right.
- I hope I'm not interrupting.
395
00:29:53,258 --> 00:29:55,295
Well. No. Come in.
396
00:29:55,894 --> 00:29:58,067
I have a date with the stockroom. so...
397
00:29:58,229 --> 00:30:01,574
Jackie. I'd like you to meet my mother.
Rebecca Wentworth. Jackie Dugan.
398
00:30:01,732 --> 00:30:04,111
- Hello. Jackie.
- Hello. Very nice to meet you.
399
00:30:04,269 --> 00:30:06,714
Well. I guess I'll leave you two alone.
400
00:30:09,874 --> 00:30:13,184
I have wonderful news.
I saw Cliff last night.
401
00:30:13,744 --> 00:30:15,917
- Mama.
- Pam.
402
00:30:16,079 --> 00:30:18,059
He's forgiven me.
403
00:30:18,215 --> 00:30:19,694
I have my son again.
404
00:30:20,951 --> 00:30:23,090
Does he know that you're wealthy?
405
00:30:23,253 --> 00:30:24,664
No.
406
00:30:24,923 --> 00:30:26,663
How much does he know about you?
407
00:30:28,826 --> 00:30:30,500
Just that I love him.
408
00:30:34,097 --> 00:30:36,202
If there are no objections.
We are adjourned.
409
00:30:41,506 --> 00:30:43,041
Hold on, Cliff.
410
00:30:43,208 --> 00:30:45,688
Okay. Bobby. I knew you
wouldn't take this lying down.
411
00:30:45,844 --> 00:30:48,825
As my legal counsel.
You're supposed to report to me.
412
00:30:48,980 --> 00:30:50,686
You're right, except in this case.
413
00:30:50,848 --> 00:30:53,328
Damn it. Cliff. The only reason
you took this job...
414
00:30:53,483 --> 00:30:55,895
is to get a chance
to stab my family in the back.
415
00:30:56,054 --> 00:30:57,931
I took this job to help you.
416
00:30:58,088 --> 00:31:00,000
Help me? How?
417
00:31:00,157 --> 00:31:03,833
The first opportunity you get. You go
over my head to the complete committee...
418
00:31:03,994 --> 00:31:05,997
and why?
So you can finally get a Ewing.
419
00:31:06,163 --> 00:31:08,371
Slow down. Bobby.
I saved your butt in there.
420
00:31:09,000 --> 00:31:11,776
- You want me to believe that?
- If I had come to you first...
421
00:31:11,935 --> 00:31:14,472
would you have taken that
material to the committee?
422
00:31:14,638 --> 00:31:16,880
- I don't know. I'd have to read it.
- Oh. Come on.
423
00:31:17,040 --> 00:31:19,384
Blow the whistle on your
brother? Not on your life.
424
00:31:19,544 --> 00:31:22,183
I saved you from alienating
yourself from your family...
425
00:31:22,346 --> 00:31:25,351
or even worse. From having
the information. Sitting on it...
426
00:31:25,516 --> 00:31:28,053
and then being labeled
as a coconspirator with J.R.
427
00:31:28,219 --> 00:31:31,063
You want me to believe that
you're acting in my best interest?
428
00:31:31,221 --> 00:31:32,666
It worked out that way.
429
00:31:32,990 --> 00:31:36,733
At least this way. I'm the heavy as far
as your family is concerned. Not you.
430
00:31:37,494 --> 00:31:39,405
And they can dump on me.
I'm used to that.
431
00:31:39,564 --> 00:31:42,875
You better look at the material
because the committee meets tomorrow.
432
00:31:48,072 --> 00:31:49,574
Hello.
433
00:31:49,840 --> 00:31:51,411
It's me.
434
00:31:53,111 --> 00:31:55,785
No. No. I'm in Dallas.
435
00:31:56,413 --> 00:31:58,859
I thought you'd be surprised.
436
00:31:59,483 --> 00:32:02,192
No. The baby's staying
with friends in Los Angeles.
437
00:32:02,353 --> 00:32:04,628
He looks just like you.
438
00:32:06,356 --> 00:32:10,305
Listen. I'm very anxious to see you.
439
00:32:11,729 --> 00:32:16,269
I understand you're busy.
But it's important.
440
00:32:18,736 --> 00:32:21,443
Day after tomorrow will be just fine.
441
00:32:21,605 --> 00:32:23,381
See you then.
442
00:32:28,278 --> 00:32:29,690
Come in.
443
00:32:33,483 --> 00:32:35,827
Mitch. I don't know
if this is such a good idea.
444
00:32:35,987 --> 00:32:40,197
Don't be silly. I wanna talk to somebody.
And you're the best listener I know. Sit.
445
00:32:44,628 --> 00:32:46,972
I don't know why this condo
bothers you so much.
446
00:32:47,131 --> 00:32:50,442
You should see my place.
It's really a dump.
447
00:32:51,201 --> 00:32:55,582
Well. What bothers me is that
I'm beginning to like this place.
448
00:32:55,740 --> 00:32:57,377
And what's wrong with that?
449
00:32:57,541 --> 00:33:01,683
Well. It stands for everything
I don't believe in.
450
00:33:01,846 --> 00:33:04,086
Also. Everything I've told Lucy.
451
00:33:04,248 --> 00:33:05,954
Can we make a pact for this evening?
452
00:33:08,152 --> 00:33:09,653
Sure.
453
00:33:11,221 --> 00:33:15,102
I don't want to talk about marriage.
And I don't want to talk about Lucy.
454
00:33:16,827 --> 00:33:19,035
All right. Then why don't you
choose the topic.
455
00:33:19,430 --> 00:33:20,909
Well. All right.
456
00:33:21,065 --> 00:33:23,840
How about something pleasant.
Like dissections?
457
00:33:26,170 --> 00:33:28,172
That's pleasant. Yes. To dissections.
458
00:33:29,406 --> 00:33:30,977
To dissections.
459
00:33:36,780 --> 00:33:39,057
You going into town again today?
460
00:33:39,217 --> 00:33:40,719
Yes. I am.
461
00:33:40,884 --> 00:33:44,559
Well. I guess that attack
of dedicated motherhood is over. Huh?
462
00:33:45,022 --> 00:33:46,969
On the contrary. J.R.
463
00:33:47,125 --> 00:33:49,537
John Ross has outgrown
all his clothes and toys...
464
00:33:49,693 --> 00:33:54,164
so I'm going into Dallas to buy him a
new wardrobe and some playthings.
465
00:33:54,332 --> 00:33:56,505
Oh. Come off it. Sue Ellen.
466
00:33:56,666 --> 00:33:59,340
One day of tending that boy.
And you're out chasing again.
467
00:34:01,439 --> 00:34:03,145
Believe what you want to. J.R.
468
00:34:04,008 --> 00:34:06,009
Sue Ellen.
Wouldn't you be a lot happier...
469
00:34:06,176 --> 00:34:09,317
with a nice little apartment or
hotel room in the center of town?
470
00:34:09,480 --> 00:34:11,891
That way your gentlemen friends
wouldn't have to...
471
00:34:12,050 --> 00:34:14,757
go through that ritual of taking
you to lunch and dinner...
472
00:34:14,918 --> 00:34:17,331
and you can get right down
to the important part.
473
00:34:18,121 --> 00:34:19,623
Speak for yourself. J.R.
474
00:34:21,793 --> 00:34:25,434
My place is right here with my child.
475
00:34:25,596 --> 00:34:29,304
Sue Ellen. Last year you were
gonna run off without him.
476
00:34:29,634 --> 00:34:31,670
What happened before happened.
477
00:34:31,835 --> 00:34:35,909
But if you are saying that John Ross is not
the most important thing in my life...
478
00:34:36,074 --> 00:34:37,451
then you are dead wrong.
479
00:34:37,608 --> 00:34:40,713
Well. We can continue this
discussion over breakfast.
480
00:34:40,878 --> 00:34:43,518
I'd rather have breakfast in town.
481
00:34:55,159 --> 00:34:57,036
- Yeah?
- ./.R.?
482
00:34:57,195 --> 00:35:01,371
It's Mama. How are you?
How's everything at Southfork?
483
00:35:01,532 --> 00:35:03,306
Fine. Just fine.
As a matter of fact...
484
00:35:03,467 --> 00:35:07,143
Sue Ellen and I were just talking about
you and Daddy. How's the trip going?
485
00:35:07,304 --> 00:35:10,547
Wonderful, but your daddy's
taking Paris at a gallop.
486
00:35:10,708 --> 00:35:14,052
I don't think we've been to bed once
before 4:00 in the morning.
487
00:35:14,211 --> 00:35:16,054
Y'all take it easy. Now. You hear?
488
00:35:16,213 --> 00:35:18,853
Well. I finally got him to lie down
and take a nap.
489
00:35:19,016 --> 00:35:22,327
If we walk any more. I think
I'm coming home 2 inches shorter.
490
00:35:23,086 --> 00:35:24,827
Sounds like you're
having fun. Though.
491
00:35:24,989 --> 00:35:26,228
We are.
492
00:35:26,389 --> 00:35:29,563
Is Sue Ellen there?
I'd like to talk to her.
493
00:35:30,561 --> 00:35:32,836
No. She went out shopping
for John Ross.
494
00:35:33,797 --> 00:35:37,472
Well. You tell her to take good care
of that grandchild of ours.
495
00:35:37,635 --> 00:35:38,943
I miss him.
496
00:35:40,036 --> 00:35:41,572
Yes. Ma'am. I'll tell her.
497
00:35:42,306 --> 00:35:44,581
All right. J.R.. bye-bye.
498
00:35:45,242 --> 00:35:47,085
Bye. Mama.
499
00:36:07,731 --> 00:36:08,972
Who are you?
500
00:36:09,132 --> 00:36:11,476
Jean. I'm a friend.
501
00:36:13,336 --> 00:36:14,782
I go to school with Mitch.
502
00:36:14,938 --> 00:36:16,976
What were you doing in my bedroom?
503
00:36:18,041 --> 00:36:22,217
- We were talking. It got very late.
- It was late. So she stayed the night.
504
00:36:22,780 --> 00:36:24,726
I can see that.
505
00:36:25,449 --> 00:36:26,893
What I want to know is why.
506
00:36:27,418 --> 00:36:30,193
- Mitch. I better go.
- Yeah.
507
00:36:38,329 --> 00:36:42,744
Terrific. My nice, proper husband...
508
00:36:42,900 --> 00:36:46,711
who can set standards for the
whole world. The first moment he gets...
509
00:36:46,871 --> 00:36:48,851
he spends the night
with another woman.
510
00:36:49,005 --> 00:36:51,144
We're friends. There's nothing sexual.
511
00:36:51,309 --> 00:36:52,652
I don't believe that.
512
00:36:52,842 --> 00:36:54,719
I don't care whether you do or not.
513
00:36:55,478 --> 00:36:58,322
- What were you doing all night. Then?
- Talking.
514
00:36:58,481 --> 00:37:00,291
Well. That's more than you do with me.
515
00:37:01,018 --> 00:37:04,362
Since you became a celebrity.
I need an appointment to see you. Don't I?
516
00:37:04,521 --> 00:37:07,400
I'm working! I'm making an honest living.
517
00:37:07,925 --> 00:37:11,963
You didn't want me to take money
from my family. And I didn't.
518
00:37:12,128 --> 00:37:15,110
So what? I make a lot?
Am I supposed to be ashamed of that?
519
00:37:15,266 --> 00:37:17,940
No. It might have started out that way.
Lucy. But face it.
520
00:37:18,101 --> 00:37:20,445
You love all that glamour and glory now.
521
00:37:21,137 --> 00:37:23,014
So what if I love it?
522
00:37:23,173 --> 00:37:28,054
What right does it give you to start running
around with, what's her name, Jean?
523
00:37:28,211 --> 00:37:32,387
If I'm not woman enough for you.
I'm not into sharing you with anyone else.
524
00:37:33,416 --> 00:37:34,690
You know...
525
00:37:34,851 --> 00:37:37,525
I'm damned tired of living
by your standards.
526
00:37:40,490 --> 00:37:42,902
This never would have happened.
Had you been around.
527
00:37:43,760 --> 00:37:46,206
From now on.
I'm gonna be around a lot less.
528
00:37:47,697 --> 00:37:50,268
Raoul will pick up my things.
529
00:37:50,501 --> 00:37:53,242
I'm going home to Southfork.
530
00:38:18,094 --> 00:38:19,335
Mrs. Ewing?
531
00:38:30,974 --> 00:38:32,851
- You all right?
- Yeah.
532
00:38:33,010 --> 00:38:36,253
- You sure?
- No. I'm getting used to this.
533
00:38:37,981 --> 00:38:41,554
- Do you need me to help you?
- Nope. I'm fine. Thanks.
534
00:38:41,719 --> 00:38:44,199
You're doing so well.
535
00:38:44,722 --> 00:38:48,601
I really can't believe this.
You're actually walking.
536
00:38:48,759 --> 00:38:52,137
The thing I couldn't tell you
the last time I saw you. Sue Ellen...
537
00:38:52,295 --> 00:38:56,005
I'd had a final surgery
performed. Months before.
538
00:38:56,166 --> 00:38:58,579
Why did you lead me to
believe that it was hopeless?
539
00:38:58,735 --> 00:39:00,715
Because I thought it was.
540
00:39:00,871 --> 00:39:02,942
Here. Let's sit down.
541
00:39:03,106 --> 00:39:05,451
- Careful. Can I help you? Careful.
- I'm all right.
542
00:39:05,608 --> 00:39:08,556
You see. The doctors had pinned
all their hopes on that surgery.
543
00:39:08,713 --> 00:39:11,420
Everyone had thought
it had gone so well.
544
00:39:13,284 --> 00:39:17,425
Careful. You all right?
545
00:39:18,456 --> 00:39:20,527
But I don't understand.
546
00:39:20,858 --> 00:39:22,166
I didn't respond.
547
00:39:22,326 --> 00:39:26,172
Maybe because I thought
I had nothing to live for...
548
00:39:26,329 --> 00:39:30,005
no reason to walk.
So I just... I flat gave up.
549
00:39:31,902 --> 00:39:34,177
Then after I sent you away...
550
00:39:34,905 --> 00:39:36,612
. . something happened .
551
00:39:38,242 --> 00:39:41,815
I wanted you so much I couldn't stay
in that chair anymore. I just couldn't.
552
00:39:41,978 --> 00:39:44,550
Doctors said that made all the difference.
553
00:39:46,951 --> 00:39:51,730
Oh. Dusty.
Do you realize this is a miracle?
554
00:39:51,889 --> 00:39:55,063
You getting well.
And you're back in my life again.
555
00:39:55,226 --> 00:39:57,797
I don't know how successful
this recovery's gonna be.
556
00:39:57,994 --> 00:40:02,842
You know, that little walk I just took.
That may be the only thing that I can do.
557
00:40:03,000 --> 00:40:04,411
You're gonna get better.
558
00:40:04,802 --> 00:40:07,476
You just have to.
And I'm gonna help you.
559
00:40:08,172 --> 00:40:10,277
You will let me help you?
560
00:40:12,742 --> 00:40:14,552
You promise you won't expect too much?
561
00:40:16,780 --> 00:40:21,559
I'm the one that would accept you
in a wheelchair, remember?
562
00:40:22,385 --> 00:40:24,126
I know.
563
00:40:26,023 --> 00:40:29,596
Sue Ellen. I need you.
564
00:40:32,963 --> 00:40:36,273
Please don't ever question
my love for you again.
565
00:40:37,835 --> 00:40:39,815
I wanna spend the rest
of my life with you.
566
00:40:54,585 --> 00:40:58,657
Senator Ewing. We know how painful
this entire episode must be for you.
567
00:40:58,822 --> 00:41:03,862
I know I speak for all of my
colleagues when I say that...
568
00:41:04,027 --> 00:41:06,668
we do not feel that you
are personally involved...
569
00:41:06,831 --> 00:41:09,402
in any wrongdoing.
570
00:41:09,567 --> 00:41:13,606
I'd like to add my sentiments to
those of Senator Arvilla.
571
00:41:13,771 --> 00:41:17,115
Now. I feel the information
we received from Mr. Barnes...
572
00:41:17,273 --> 00:41:20,652
was thoroughly discussed
this morning. We studied it...
573
00:41:20,811 --> 00:41:24,987
and. Frankly. I must agree with several
others who felt that it was inconclusive.
574
00:41:27,985 --> 00:41:32,865
If I may. I would like to make a motion that
this committee table the investigation...
575
00:41:33,023 --> 00:41:35,731
until such time as we feel
it warrants further action.
576
00:41:35,893 --> 00:41:37,599
Second the motion.
577
00:41:37,760 --> 00:41:41,264
So ordered. This committee
is in recess till next week.
578
00:41:47,237 --> 00:41:49,581
You put pressure on them. Didn't you?
579
00:41:49,940 --> 00:41:52,112
That's your style. Cliff. It's not mine.
580
00:41:52,275 --> 00:41:56,052
You saw the evidence. J.R. is guilty
as hell. What did you think of it?
581
00:42:06,123 --> 00:42:07,500
Well. What kind of papers?
582
00:42:07,657 --> 00:42:10,764
What kind of evidence could old
Cliff Barnes possibly have had...
583
00:42:10,927 --> 00:42:13,135
to connect me with
that counterrevolution?
584
00:42:13,297 --> 00:42:14,900
J.R.. he has plenty.
585
00:42:15,065 --> 00:42:16,373
I mean. What specifically?
586
00:42:16,934 --> 00:42:19,744
I can't reveal that.
It's classified Senate information.
587
00:42:20,670 --> 00:42:23,652
Bobby. Are you telling me
you can't reveal to your own brother...
588
00:42:23,806 --> 00:42:26,150
the pack of lies he's trying
to sell the Senate?
589
00:42:26,309 --> 00:42:28,255
What kind of loyalty is that?
590
00:42:28,411 --> 00:42:31,085
I have loyalty to the people
who elected me.
591
00:42:31,248 --> 00:42:34,490
Oh. Come on. Now. Bobby. This is the
real world. Not a 1940s movie.
592
00:42:35,052 --> 00:42:39,967
Are you telling me you had nothing to do
whatsoever with that counterrevolution?
593
00:42:41,525 --> 00:42:43,902
Well. I did benefit from it. Of course...
594
00:42:44,061 --> 00:42:48,202
so did a whole bunch of old Dallas boys.
But I didn't make it happen.
595
00:42:50,400 --> 00:42:51,880
I don't believe you. J.R.
596
00:42:52,135 --> 00:42:54,206
Well. The rest
of the Senate committee did.
597
00:42:54,371 --> 00:42:58,911
Wrong. It's that the Ewing name carries a lot
of weight in some circles. And that's all.
598
00:42:59,909 --> 00:43:04,222
If you believe that instead of your brother's
innocence. Fine. Not a damn thing I can do.
599
00:43:04,380 --> 00:43:06,519
J.R.. the investigation
has only been tabled.
600
00:43:06,684 --> 00:43:08,856
The committee can open it up
at any time.
601
00:43:09,018 --> 00:43:11,157
Everything Daddy's built
will be destroyed.
602
00:43:11,322 --> 00:43:14,565
Nothing is gonna happen,
Bobby. Believe me.
603
00:43:14,724 --> 00:43:16,704
Nothing gonna happen.
604
00:43:22,565 --> 00:43:23,909
Well. Come on.
605
00:43:24,068 --> 00:43:25,672
Tell me what's making you so happy.
606
00:43:25,835 --> 00:43:29,045
You've been on a cloud ever since
you picked me up at the club.
607
00:43:29,206 --> 00:43:31,311
I am going to break J.R. Ewing.
608
00:43:31,474 --> 00:43:37,983
Despite the power of the Ewing name.
Despite the political clout. I'm gonna win.
609
00:43:38,148 --> 00:43:39,786
Why do you want to break J.R.?
610
00:43:39,949 --> 00:43:43,295
Wait. Listen. I want you to taste this
wine. It's from the Loire Valley.
611
00:43:43,454 --> 00:43:44,693
That's in France.
612
00:43:44,855 --> 00:43:47,768
I know where the Loire Valley is.
613
00:43:47,992 --> 00:43:50,164
Why do you hate J.R.?
614
00:43:50,393 --> 00:43:52,737
Well. That's a long story...
615
00:43:54,097 --> 00:43:57,170
and some rainy. Wintry night...
616
00:43:58,869 --> 00:44:00,974
I may tell you.
617
00:44:01,472 --> 00:44:03,110
Okay-
618
00:44:04,742 --> 00:44:06,880
But how are you gonna do it?
619
00:44:07,210 --> 00:44:08,884
What. Break J.R.?
620
00:44:09,045 --> 00:44:12,117
Now. I'll tell you.
When I got off the plane in Austin today...
621
00:44:12,282 --> 00:44:15,661
I had a little press conference.
I'm not without friends...
622
00:44:15,818 --> 00:44:20,733
and the wire service was there.
The local reporters were there.
623
00:44:20,891 --> 00:44:22,996
And what did you tell them?
624
00:44:23,159 --> 00:44:27,835
I told them the one word that reporters
like to hear more than any other word.
625
00:44:28,666 --> 00:44:30,043
What?
626
00:44:30,733 --> 00:44:31,974
Cover-up.
627
00:45:00,396 --> 00:45:01,637
Wendell.
628
00:45:02,498 --> 00:45:05,172
Jeremy. Leslie Stewart.
629
00:45:05,335 --> 00:45:09,010
Have you read this morning's article
in the newspaper concerning J.R.?
630
00:45:09,606 --> 00:45:10,914
Yes. I have.
631
00:45:11,074 --> 00:45:12,815
I'd like to have a meeting with you.
632
00:45:13,543 --> 00:45:15,353
I'd like nothing better.
633
00:45:15,512 --> 00:45:19,289
However. I do have corporate meetings
for the next couple of days.
634
00:45:19,449 --> 00:45:20,690
Why don't you call me then.
635
00:45:21,050 --> 00:45:22,427
I will.
636
00:45:22,585 --> 00:45:26,159
We may have some mutual interests
concerning Ewing Oil.
637
00:45:26,690 --> 00:45:30,103
- Bye. Leslie.
- Goodbye. Jeremy.
638
00:45:37,400 --> 00:45:41,543
Hank. You have got to find out
who's been checking up on you.
639
00:45:42,172 --> 00:45:45,983
Yeah. I know you covered your tracks.
But all hell will break loose here.
640
00:45:46,677 --> 00:45:50,715
No. No. Don't call me this afternoon.
I've got some errands to do.
641
00:46:04,193 --> 00:46:07,003
Hello. Jordan. Come on in.
642
00:46:08,766 --> 00:46:11,474
Never expected to see you back in Dallas.
643
00:46:11,635 --> 00:46:13,911
Well. With me. You have to
expect the unexpected.
644
00:46:14,070 --> 00:46:16,050
So I've learned.
645
00:46:16,572 --> 00:46:18,916
Well. Should we get down to it?
646
00:46:23,713 --> 00:46:26,193
Don't you want to know about your son?
647
00:46:27,016 --> 00:46:30,590
Well. You told me he looks like me.
That's all I need to know.
648
00:46:32,088 --> 00:46:34,534
Not exactly a doting father. Are you?
649
00:46:34,724 --> 00:46:38,137
What do you expect? Call me from
California. Tell me you're having my kid.
650
00:46:38,996 --> 00:46:42,773
I was willing to come back.
We could have settled it in court.
651
00:46:43,065 --> 00:46:47,481
Come on. Kristin. You're not back because
you're suddenly the concerned mother.
652
00:46:49,005 --> 00:46:50,246
No.
653
00:46:54,744 --> 00:46:59,420
While I was pregnant.
Your monthly checks were adequate...
654
00:47:00,818 --> 00:47:06,699
but now that the baby has been born.
It's going to be a lot more expensive.
655
00:47:25,342 --> 00:47:26,581
Very nice.
656
00:47:26,742 --> 00:47:29,985
Now. How do I know you won't want
a check like that every month?
657
00:47:30,146 --> 00:47:31,820
I'm not greedy.
658
00:47:31,981 --> 00:47:33,358
Yeah.
659
00:47:41,123 --> 00:47:44,661
Kristin.
I think you better get out of Dallas.
660
00:47:45,394 --> 00:47:49,137
You might just run into J.R.
while you're here.
661
00:47:50,634 --> 00:47:52,806
You're right, Jordan.
662
00:47:53,103 --> 00:47:55,777
I just might.
54052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.