Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,129 --> 00:00:05,171
That...
2
00:00:07,507 --> 00:00:08,591
What is that?
3
00:00:19,728 --> 00:00:22,397
It's in sight! Prepare to jump!
4
00:00:22,480 --> 00:00:24,399
Onyankopon, you get over here now!
5
00:00:24,482 --> 00:00:27,402
Not yet! I'm steering until we're
right above the Founding Titan!
6
00:00:28,737 --> 00:00:31,114
I'll make an emergency landing after that!
7
00:00:31,740 --> 00:00:33,616
So make sure
you land on the Founding Titan!
8
00:00:33,700 --> 00:00:35,994
-You hear me?!
-Onyankopon!
9
00:00:42,208 --> 00:00:43,084
He's there.
10
00:00:44,169 --> 00:00:46,838
That damn Beast!
11
00:00:46,921 --> 00:00:48,590
We don't need to search now!
12
00:00:49,382 --> 00:00:51,342
Our target is the Beast Titan!
13
00:00:51,926 --> 00:00:54,345
Use all of our powers and destroy it!
14
00:00:55,180 --> 00:00:56,848
We stop the Rumbling!
15
00:01:07,609 --> 00:01:08,943
Now!
16
00:01:14,240 --> 00:01:15,617
Eren!
17
00:01:43,812 --> 00:01:45,396
I can't touch down!
18
00:02:03,998 --> 00:02:05,542
Reiner!
19
00:02:21,099 --> 00:02:22,350
The Armored Titan?
20
00:02:23,393 --> 00:02:25,353
And the Cart Titan too?!
21
00:02:25,436 --> 00:02:28,189
That's omni-directional mobility gear...
22
00:02:28,273 --> 00:02:32,026
Wait, have Paradis Island forces
arrived to stop the Rumbling?!
23
00:02:34,112 --> 00:02:35,321
Reiner!
24
00:02:39,909 --> 00:02:40,743
Eren...
25
00:02:42,162 --> 00:02:44,622
Let me ask you one question.
26
00:02:45,331 --> 00:02:47,959
What part of you is free now?
27
00:02:49,335 --> 00:02:51,921
Once I pull you out of there...
28
00:02:56,634 --> 00:03:02,807
CHAPTER 3:
THE BATTLE OF HEAVEN AND EARTH
29
00:03:31,920 --> 00:03:33,588
Of course there
wouldn't be any fight in him.
30
00:03:34,297 --> 00:03:35,548
He's just an empty shell.
31
00:03:36,132 --> 00:03:36,966
I knew it.
32
00:03:37,550 --> 00:03:41,763
Zeke's using the same trick
as the War Hammer to hide his real body.
33
00:03:41,846 --> 00:03:44,098
Then we need to find a meter-long
34
00:03:44,182 --> 00:03:47,727
and 10-centimeter-wide
body in this bone stack?!
35
00:03:47,810 --> 00:03:49,729
There's no way we can do that!
36
00:03:50,313 --> 00:03:52,482
We just have to accept it!
37
00:03:53,066 --> 00:03:54,108
-Armin!
-I know that!
38
00:03:57,445 --> 00:03:59,197
We blow this whole place up in one minute!
39
00:03:59,781 --> 00:04:02,575
Work with the Cart Titan
to get out of here!
40
00:04:04,619 --> 00:04:05,620
Armin...
41
00:04:06,704 --> 00:04:08,957
Eren's prepared for one of my assaults.
42
00:04:09,040 --> 00:04:10,667
He won't die from just this!
43
00:04:11,292 --> 00:04:12,126
But
44
00:04:13,211 --> 00:04:17,924
if we blow this pile of bones to bits,
we may find Eren and Zeke!
45
00:04:19,968 --> 00:04:21,636
Stay safe, Armin!
46
00:04:21,719 --> 00:04:24,389
If you think something's about to go down,
47
00:04:24,472 --> 00:04:27,016
forget about us and blow it all up!
48
00:04:32,313 --> 00:04:36,901
Someone who can't give up everything
will never be able to change anything.
49
00:04:37,568 --> 00:04:38,903
I know that.
50
00:04:38,987 --> 00:04:41,531
If I don't give up, nothing will change.
51
00:04:42,991 --> 00:04:45,493
I have to give up on my naive hopes.
52
00:04:47,036 --> 00:04:48,162
On Eren...
53
00:04:49,163 --> 00:04:50,081
I have to...
54
00:04:52,875 --> 00:04:53,751
Armin!
55
00:05:06,347 --> 00:05:07,765
Armin!
56
00:05:25,116 --> 00:05:28,244
Ready? One, two...
57
00:05:29,245 --> 00:05:30,997
He isn't moving.
58
00:05:31,080 --> 00:05:32,332
He's breathing.
59
00:05:33,458 --> 00:05:35,376
He must've hit his head.
60
00:05:35,460 --> 00:05:38,880
Did he come from Paradis Island too?
61
00:05:38,963 --> 00:05:40,757
Hey! Can you hear me?!
62
00:05:41,507 --> 00:05:43,259
Do you know Annie Leonhart?
63
00:05:43,926 --> 00:05:45,636
She's my daughter!
64
00:05:46,262 --> 00:05:48,890
Hey! You! Can you hear me?!
65
00:05:51,350 --> 00:05:52,894
They're coming! Reiner!
66
00:06:14,665 --> 00:06:16,209
What the hell are these things?!
67
00:06:22,215 --> 00:06:25,259
They're not Pure Titans... are they?
68
00:06:26,302 --> 00:06:29,180
What now?! We don't have
enough Thunder Spears!
69
00:06:29,263 --> 00:06:31,349
And is Armin even alive?!
70
00:06:32,016 --> 00:06:33,351
If he even got scratched,
71
00:06:33,434 --> 00:06:35,770
he would've turned
into a Titan right away.
72
00:06:35,853 --> 00:06:38,856
That means he's been captured
without a single scratch.
73
00:06:39,857 --> 00:06:42,944
But he got dragged out to Eren's ass.
74
00:06:43,820 --> 00:06:45,863
They've put countless Titans
to stop us from getting there.
75
00:06:47,073 --> 00:06:51,035
Even if I were at my best,
I wouldn't charge straight in.
76
00:06:51,619 --> 00:06:53,621
So calm down.
77
00:06:55,164 --> 00:06:56,916
Mikasa, don't be hasty.
78
00:06:57,542 --> 00:07:01,003
Wait for me to draw
their attention as a decoy.
79
00:07:01,587 --> 00:07:03,256
That will not be possible, Captain.
80
00:07:03,923 --> 00:07:05,550
I know what those are.
81
00:07:06,300 --> 00:07:09,345
Those are the Nine Titans
through the generations.
82
00:07:10,096 --> 00:07:13,307
I don't know if they are conscious
like their inheritors,
83
00:07:13,891 --> 00:07:16,269
but with the power of the Founding Titan,
84
00:07:16,352 --> 00:07:19,272
he can revive them infinitely
and limitlessly.
85
00:07:20,148 --> 00:07:24,902
The Titans of the past,
created solely to fight.
86
00:07:24,986 --> 00:07:28,406
-There's no way... for us to fight...
-Yes.
87
00:07:29,031 --> 00:07:31,826
That is why we cannot take our time.
88
00:07:31,909 --> 00:07:35,288
I was never
Eren's friend in the first place.
89
00:07:35,371 --> 00:07:36,581
Huh?
90
00:07:36,664 --> 00:07:37,790
Wait, you aren't...
91
00:07:37,874 --> 00:07:39,083
Pieck!
92
00:07:39,167 --> 00:07:40,334
Damn bitch!
93
00:07:55,766 --> 00:07:58,311
The obvious first place to strike is this!
94
00:07:58,394 --> 00:08:01,063
I have only had one goal from the start!
95
00:08:03,566 --> 00:08:04,484
Wait!
96
00:08:05,359 --> 00:08:07,487
Disappear forever, nightmare...
97
00:08:23,711 --> 00:08:25,087
Pieck!
98
00:08:29,675 --> 00:08:30,927
Galliard?!
99
00:08:31,010 --> 00:08:32,678
Over here, Reiner!
100
00:08:32,762 --> 00:08:34,889
Stop him from moving!
101
00:08:43,564 --> 00:08:44,815
Captain!
102
00:08:46,442 --> 00:08:49,403
Move it! We're getting Armin back!
103
00:08:49,487 --> 00:08:51,364
There's no other way to survive.
104
00:08:51,447 --> 00:08:54,992
If we don't, we all die like dogs!
105
00:08:56,494 --> 00:09:00,456
The Attack Titan and the Paradis
Island forces are engaged in battle,
106
00:09:00,540 --> 00:09:03,125
but the enemy has not changed
course or speed.
107
00:09:03,209 --> 00:09:04,377
It's heading this way!
108
00:09:05,586 --> 00:09:07,755
We cannot simply stand back and watch.
109
00:09:08,422 --> 00:09:11,676
-All hands, prepare to fire the cannon.
-Yes, sir!
110
00:09:11,759 --> 00:09:15,763
But most of our men were
diverted to the aerial forces.
111
00:09:15,846 --> 00:09:20,101
We can man at most three cannons
with our remaining men.
112
00:09:20,184 --> 00:09:24,021
Is that a good reason to sit in silence?
113
00:09:25,606 --> 00:09:30,861
Why are those men fighting so desperately
on the enemy's back?
114
00:09:31,487 --> 00:09:34,532
Tell me that.
115
00:09:34,615 --> 00:09:36,284
Over here, Reiner!
116
00:09:58,973 --> 00:10:00,182
Move it!
117
00:10:07,648 --> 00:10:08,858
Mikasa!
118
00:10:20,578 --> 00:10:22,288
I was careless.
119
00:10:23,956 --> 00:10:25,124
I'm losing consciousness.
120
00:10:26,751 --> 00:10:29,587
Is he going to kill me by suffocation?
121
00:10:30,504 --> 00:10:31,756
Eren's going to...
122
00:10:32,840 --> 00:10:33,924
kill me?
123
00:10:35,259 --> 00:10:37,803
No. The girl.
124
00:10:38,429 --> 00:10:39,805
The Founder Ymir!
125
00:10:40,806 --> 00:10:45,936
If Eren only cares to continue
advancing as he said,
126
00:10:46,020 --> 00:10:49,315
then this is the Founder Ymir's will.
127
00:10:50,024 --> 00:10:52,401
If that's the case, then the Founder Ymir
128
00:10:53,194 --> 00:10:55,946
wants the extinction of the human race.
129
00:10:57,448 --> 00:11:00,409
The Founder Ymir is unstoppable.
130
00:11:01,285 --> 00:11:03,079
There's nothing we can do.
131
00:11:04,664 --> 00:11:07,083
Is it all... going to...
132
00:11:08,542 --> 00:11:11,170
end here?
133
00:11:29,605 --> 00:11:30,773
Bertholdt?!
134
00:11:40,282 --> 00:11:43,702
-Reiner!
-Reiner!
135
00:11:56,132 --> 00:11:58,509
No... He can't be...
136
00:12:31,292 --> 00:12:33,711
Get up, Conny! Captain!
137
00:12:41,135 --> 00:12:44,930
Sorry. Looks like my ODM gear's broken.
138
00:12:45,014 --> 00:12:48,434
Mine too. My right's not functioning.
139
00:12:49,268 --> 00:12:50,936
I can't pull us up.
140
00:12:51,020 --> 00:12:53,147
Jean! Let go of me!
141
00:12:53,230 --> 00:12:54,815
I can turn into a Titan one more time!
142
00:12:55,774 --> 00:12:56,984
Then what?
143
00:12:57,067 --> 00:13:00,779
You get crushed along
with the Armored Titan in the Rumbling?
144
00:13:00,863 --> 00:13:05,326
Your Titan crumbles all the time.
Perfect name, right?
145
00:13:06,869 --> 00:13:11,290
-Do you think we can still win?
-No.
146
00:13:11,916 --> 00:13:15,586
But let's keep struggling until we die.
147
00:13:16,378 --> 00:13:20,716
We're the Scout Regiment.
We don't know when to give up.
148
00:13:24,220 --> 00:13:25,346
Jean...
149
00:13:35,022 --> 00:13:35,940
Conny!
150
00:13:44,990 --> 00:13:46,450
Captain!
151
00:14:05,511 --> 00:14:06,554
Bring it!
152
00:14:07,304 --> 00:14:09,557
I'm strong! So...
153
00:14:10,391 --> 00:14:13,811
-All of you face me...
-Mikasa, get out of the way!
154
00:14:15,604 --> 00:14:16,689
Grab on!
155
00:14:40,087 --> 00:14:41,005
Uh...
156
00:14:41,589 --> 00:14:45,426
I didn't think he'd really fly either.
157
00:14:46,010 --> 00:14:49,972
Then he really flew, so we had to go.
158
00:14:53,517 --> 00:14:56,186
But I'm glad we came.
159
00:14:58,772 --> 00:14:59,940
A bird...
160
00:15:00,566 --> 00:15:02,109
It has people on it!
161
00:15:03,694 --> 00:15:06,071
Why did you have to come here, Gabi?!
162
00:15:06,155 --> 00:15:08,449
Because you left us out there, Reiner!
163
00:15:09,116 --> 00:15:10,576
Even though I can fight!
164
00:15:10,659 --> 00:15:11,577
Annie!
165
00:15:13,495 --> 00:15:15,581
The Azumabito ship sank.
166
00:15:17,708 --> 00:15:20,002
It couldn't survive
Falco becoming a Titan.
167
00:15:21,420 --> 00:15:24,089
There was no basis
for him being able to fly,
168
00:15:24,173 --> 00:15:27,092
but Kiyomi agreed anyway and let us go.
169
00:15:27,176 --> 00:15:30,304
That's why we need to stop the Rumbling.
170
00:15:30,387 --> 00:15:32,348
That's why they agreed!
171
00:15:33,265 --> 00:15:34,350
Gabi...
172
00:15:35,017 --> 00:15:38,312
So where's Armi-no, Pieck?
173
00:15:38,395 --> 00:15:40,731
Armin was captured by a Titan.
He's in danger.
174
00:15:41,899 --> 00:15:44,485
The Titan that took Armin
is at the tail end.
175
00:15:45,194 --> 00:15:46,987
Annie, help us out.
176
00:15:48,072 --> 00:15:51,158
Your childhood friend has
a habit of getting captured.
177
00:15:52,076 --> 00:15:53,869
Of course, we're getting him back.
178
00:15:54,453 --> 00:15:55,663
Where's Pieck?
179
00:15:55,746 --> 00:15:58,624
Near the head.
She tried to blow up the neck,
180
00:15:59,458 --> 00:16:02,002
-but the War Hammer Titan's blocking her.
-Blow up?!
181
00:16:02,711 --> 00:16:04,171
Both at the same time.
182
00:16:04,838 --> 00:16:06,006
Captain?!
183
00:16:07,591 --> 00:16:09,927
One team saves Armin.
184
00:16:10,010 --> 00:16:12,638
We use the Colossal Titan's explosion.
185
00:16:13,305 --> 00:16:16,517
The other team
takes out the neck to get Eren.
186
00:16:17,142 --> 00:16:19,770
We split into two teams
and do both at the same time.
187
00:16:20,646 --> 00:16:24,608
We don't have time
to care about Eren anymore.
188
00:16:25,484 --> 00:16:29,279
No, we never had it from the start.
189
00:16:30,531 --> 00:16:31,615
Captain...
190
00:16:32,366 --> 00:16:34,535
-But...
-But what?!
191
00:16:34,618 --> 00:16:38,288
If Falco couldn't fly by whatever miracle,
we would've died back there!
192
00:16:40,374 --> 00:16:43,794
Yeah. We wouldn't be able to do anything.
193
00:16:43,877 --> 00:16:45,170
Jean...
194
00:16:45,254 --> 00:16:50,676
I had tons of shit to tell that idiot.
Damn!
195
00:16:51,260 --> 00:16:53,971
I don't want to give up on Eren either.
196
00:16:54,054 --> 00:16:57,933
But the Captain can't fight
anymore because of me!
197
00:16:58,559 --> 00:17:01,061
And we're up against the Founding Titan!
198
00:17:01,145 --> 00:17:03,939
What can we do with
one hand behind our backs?!
199
00:17:09,945 --> 00:17:10,946
Mikasa.
200
00:17:12,239 --> 00:17:13,449
Eren...
201
00:17:14,283 --> 00:17:16,952
Let's kill Eren.
202
00:17:19,621 --> 00:17:22,958
Mikasa. Mikasa. Mikasa!
203
00:17:23,042 --> 00:17:25,961
You only think about saving Armin!
204
00:17:29,298 --> 00:17:31,967
You don't need to think
about anything else.
205
00:17:34,094 --> 00:17:34,970
Okay.
206
00:17:48,776 --> 00:17:51,070
It's heading back towards
the Attack Titan!
207
00:17:51,653 --> 00:17:53,072
We have to do it too!
208
00:17:53,155 --> 00:17:56,075
One or two cannon is better than nothing!
209
00:17:59,453 --> 00:18:02,581
-Refugees?
-No, wait.
210
00:18:03,582 --> 00:18:06,376
They have marks on their
left arms from armbands.
211
00:18:07,669 --> 00:18:09,213
You're Eldians!
212
00:18:10,547 --> 00:18:12,966
Hey! Please wait!
213
00:18:13,801 --> 00:18:16,345
We've only come to
ask to treat the wounded!
214
00:18:16,428 --> 00:18:18,388
We don't have time for that!
215
00:18:18,472 --> 00:18:20,099
What are you true intentions?!
216
00:18:20,766 --> 00:18:22,893
Mr. Leonhart, I said it was pointless!
217
00:18:22,976 --> 00:18:24,603
Never expect anything from Marleyans!
218
00:18:25,187 --> 00:18:28,607
We out number them!
We have more experience than them too!
219
00:18:29,233 --> 00:18:32,986
We were sent out to the front lines
plenty of times for the Marleyans!
220
00:18:35,572 --> 00:18:37,074
Put down your weapons, Eldians!
221
00:18:39,034 --> 00:18:41,995
-Stop!
-I said, put down your weapons!
222
00:18:42,955 --> 00:18:43,872
Engineer?
223
00:18:44,456 --> 00:18:45,874
When did you join...
224
00:18:58,220 --> 00:18:59,388
Secretary Muller!
225
00:19:13,485 --> 00:19:14,486
What was that?!
226
00:19:14,570 --> 00:19:17,072
Even now, they're killing each other?!
227
00:19:17,990 --> 00:19:20,284
Falco! Look out for flying objects!
228
00:19:26,999 --> 00:19:28,250
They're coming!
229
00:19:44,474 --> 00:19:47,144
-Jean! Reiner!
-We're counting on you! Don't die!
230
00:19:50,397 --> 00:19:53,150
Yeah. You too.
231
00:19:53,775 --> 00:19:57,154
I'll draw the War Hammer's attention.
232
00:19:58,864 --> 00:19:59,781
Pieck...
233
00:20:00,490 --> 00:20:02,284
Do whatever it takes and hang in there!
234
00:20:23,972 --> 00:20:25,307
Now, Jean!
235
00:20:31,730 --> 00:20:33,899
Hang in there, Reiner!
236
00:20:35,234 --> 00:20:36,652
Until I can detonate it!
237
00:20:40,572 --> 00:20:43,492
Yeah, of course they keep
adding more servants!
238
00:20:48,914 --> 00:20:51,708
If only I could use ODM gear too!
239
00:20:58,465 --> 00:21:00,634
Damn! I can't get close!
240
00:21:06,098 --> 00:21:07,766
Pieck! It's a trap! Get out!
241
00:21:12,688 --> 00:21:18,110
Jean, if you think I'm an odd jobs
Titan that can't fight,
242
00:21:18,193 --> 00:21:20,028
you're all wrong!
243
00:21:21,863 --> 00:21:27,911
With the Cart's endurance, as long as I'm
not dead, I can keep fighting until I win!
244
00:21:30,038 --> 00:21:31,164
A hundred times!
245
00:21:33,000 --> 00:21:36,962
So don't mind me, Jean! Detonate it!
246
00:21:46,847 --> 00:21:49,391
But even if I win a hundred times,
247
00:21:50,058 --> 00:21:53,186
if there's a million enemies,
then I'll still lose.
248
00:22:02,696 --> 00:22:04,740
Even making Bertholdt a puppet...
249
00:22:04,823 --> 00:22:06,283
Unforgivable!
250
00:22:08,160 --> 00:22:09,369
There!
251
00:22:09,453 --> 00:22:13,123
-That... pig or something Titan!
-Which one?!
252
00:22:13,206 --> 00:22:15,625
There! That one... there!
253
00:22:15,709 --> 00:22:16,668
Where?!
254
00:22:16,752 --> 00:22:19,046
Which of the Nine Titans?
255
00:22:19,129 --> 00:22:22,924
Cart... or Beast... or maybe Jaw!
256
00:22:23,008 --> 00:22:24,009
Which is it?!
257
00:22:24,092 --> 00:22:27,012
-Mikasa, take this seriously!
-I am!
258
00:22:28,138 --> 00:22:30,057
Only one of them's trying to run!
259
00:22:30,807 --> 00:22:31,725
That!
260
00:22:31,808 --> 00:22:34,269
-That's obviously an okapi!
-I don't know what an okapi is!
261
00:22:34,352 --> 00:22:35,479
Let's go, Falco!
262
00:22:35,562 --> 00:22:37,606
We chase that okapi
or whatever to the tail
263
00:22:37,689 --> 00:22:39,232
and take Armin back!
264
00:22:44,863 --> 00:22:48,200
I can cover you with my rifle from here.
265
00:22:48,283 --> 00:22:50,786
None of these Titans will die from that.
266
00:22:52,412 --> 00:22:55,791
Where's Zeke? Where is he?
267
00:22:57,501 --> 00:23:01,254
Even if I find him,
I'll be dead weight with this.
268
00:23:01,338 --> 00:23:02,798
Damn!
269
00:23:05,300 --> 00:23:09,763
I never failed to complete
any of his orders. Never.
270
00:23:10,514 --> 00:23:14,851
But his last order... Why that one?
271
00:23:18,021 --> 00:23:22,400
Maybe we had served
our purpose there and then.
272
00:23:24,027 --> 00:23:26,321
Deliver the brats to the sea.
273
00:23:26,404 --> 00:23:29,116
If that was our purpose...
274
00:23:30,826 --> 00:23:31,785
Hey.
275
00:23:32,786 --> 00:23:38,625
Did you offer your hearts
so that other hearts could be trampled?
276
00:23:40,377 --> 00:23:41,378
No.
277
00:23:43,004 --> 00:23:49,886
The world without Titans that we dreamed
of was a sickeningly perfect world.
278
00:23:51,221 --> 00:23:55,225
If it isn't, then it wasn't
worth their hearts.
279
00:23:56,726 --> 00:24:03,525
Erwin, I don't regret not choosing you.
280
00:24:06,486 --> 00:24:11,116
Or for putting our futures in the hands
of a man with the same eyes as you.
281
00:24:19,624 --> 00:24:21,710
Conny, it went that way!
282
00:24:26,464 --> 00:24:28,425
Get back here, you!
283
00:24:32,345 --> 00:24:34,556
Shoot! It'll escape towards the head!
284
00:24:34,639 --> 00:24:35,807
Annie!
285
00:24:49,738 --> 00:24:51,072
Stop, you damn okapi!
286
00:25:19,017 --> 00:25:20,018
Annie!
287
00:25:24,731 --> 00:25:28,193
You can't act alone!
You'll get killed instantly!
288
00:25:30,654 --> 00:25:32,489
The okapi's heading towards Bertholdt!
289
00:25:32,572 --> 00:25:33,740
Crap!
290
00:25:35,242 --> 00:25:36,368
Hey...
291
00:25:52,217 --> 00:25:53,343
Why?
292
00:25:54,302 --> 00:25:57,514
It's my body. Why won't it move?
293
00:25:58,098 --> 00:26:00,058
Please, just move!
294
00:26:00,141 --> 00:26:02,018
They'll all die!
295
00:26:02,811 --> 00:26:03,645
Reiner...
296
00:26:04,437 --> 00:26:05,272
Pieck...
297
00:26:05,981 --> 00:26:06,898
Jean...
298
00:26:06,982 --> 00:26:08,525
Conny...
299
00:26:09,150 --> 00:26:10,151
Mikasa...
300
00:26:11,027 --> 00:26:11,987
Annie...
301
00:26:13,405 --> 00:26:15,615
They're all gonna die!
302
00:26:15,699 --> 00:26:18,285
Get up you trash! Piece of shit!
303
00:26:18,368 --> 00:26:20,578
Useless lump!
304
00:26:23,665 --> 00:26:25,792
I hate myself!
305
00:26:26,710 --> 00:26:30,922
You always had to betray me!
306
00:26:31,631 --> 00:26:35,010
My life! My hopes! My responsibilities!
307
00:26:35,093 --> 00:26:37,095
Nothing! Not one thing!
308
00:26:37,846 --> 00:26:39,556
You couldn't return anything to them!
309
00:26:40,140 --> 00:26:43,143
So why?! Why'd you have to die?!
310
00:26:43,226 --> 00:26:44,686
Move!
311
00:26:44,769 --> 00:26:47,647
Move, damn you!
312
00:28:40,301 --> 00:28:41,428
Sand...
313
00:28:43,179 --> 00:28:44,264
Think.
314
00:28:44,973 --> 00:28:49,227
If you really were dead,
there'd be no oxygen in your brain.
315
00:28:49,310 --> 00:28:51,187
Why can I think now?
316
00:28:53,773 --> 00:28:58,695
This isn't a dream
or an illusion or the afterlife.
317
00:29:00,613 --> 00:29:02,282
This is the Path.
318
00:29:03,742 --> 00:29:04,701
This is...
319
00:29:05,869 --> 00:29:06,703
reality!
320
00:29:11,875 --> 00:29:14,669
I'm supposed to be inside a Titan's mouth.
321
00:29:15,253 --> 00:29:17,464
Why do I know where everyone is?
322
00:29:18,798 --> 00:29:23,219
Because all Eldians
are connected by the Path?
323
00:29:23,928 --> 00:29:25,054
Then...
324
00:29:25,805 --> 00:29:27,932
maybe I can do something from here.
325
00:29:28,808 --> 00:29:31,394
That's right. Think.
326
00:29:32,729 --> 00:29:33,897
Think!
327
00:29:38,818 --> 00:29:39,736
Huh?
328
00:29:51,122 --> 00:29:53,249
Hello, Zeke.
329
00:30:01,883 --> 00:30:04,969
Hello, Eren's friend.
330
00:30:06,137 --> 00:30:08,431
So Ymir ate you too.
331
00:30:12,852 --> 00:30:19,526
CHAPTER 4:
A LONG DREAM
332
00:30:20,652 --> 00:30:22,946
A long time ago, in the distant past,
333
00:30:24,989 --> 00:30:30,286
when there was nothing
but matter in this world,
334
00:30:33,122 --> 00:30:38,878
all of creation came into being
and disappeared repeatedly.
335
00:30:39,712 --> 00:30:43,716
Eventually, one thing survived.
336
00:30:46,427 --> 00:30:48,721
That is what we call life.
337
00:30:52,267 --> 00:30:59,023
The reason life could survive
was because life by its nature reproduced.
338
00:31:00,900 --> 00:31:04,612
In order to reproduce,
life changed its form and appearance,
339
00:31:05,238 --> 00:31:09,826
adapted to all environments,
and that led to us.
340
00:31:11,119 --> 00:31:15,456
To become more plentiful,
more expansive, more abundant.
341
00:31:16,040 --> 00:31:19,919
In other words, the goal of life
is to reproduce.
342
00:31:20,545 --> 00:31:26,301
All the sand and stones
and water don't try to reproduce.
343
00:31:27,051 --> 00:31:30,763
But life continues trying to
reproduce, even today.
344
00:31:31,556 --> 00:31:37,604
After all, death and extinction are
the opposite of its goal of reproduction.
345
00:31:37,687 --> 00:31:40,857
That is why we have
the punishment of fear.
346
00:31:41,441 --> 00:31:46,362
She was desperate
to escape from that suffering too.
347
00:31:47,030 --> 00:31:51,826
She created larger
and more immortal bodies,
348
00:31:51,910 --> 00:31:56,539
and she escaped
into a world without death.
349
00:31:57,457 --> 00:31:59,125
That is the Founder Ymir.
350
00:31:59,751 --> 00:32:02,420
This is the world without death.
351
00:32:03,671 --> 00:32:08,092
Then what is Ymir's goal?
What could it be?
352
00:32:09,135 --> 00:32:15,433
I've spent an excruciatingly long time
here trying to understand her.
353
00:32:16,059 --> 00:32:18,728
She had such great powers,
354
00:32:19,437 --> 00:32:22,273
but she couldn't rebel against King Fritz.
355
00:32:23,441 --> 00:32:29,989
The reason she remained here
for 2,000 years obeying King Fritz...
356
00:32:34,035 --> 00:32:38,122
I'm certain that she had some kind of
lingering attachment.
357
00:32:38,748 --> 00:32:43,753
Eren was able to
understand that, but I wasn't.
358
00:32:44,587 --> 00:32:47,840
That's why Ymir chose Eren.
359
00:32:49,008 --> 00:32:53,346
Tell me, how do you return to
the outside world from here?
360
00:32:54,305 --> 00:32:58,101
I don't know. I think it's impossible now.
361
00:32:59,102 --> 00:33:01,604
I haven't given up on anything.
362
00:33:03,356 --> 00:33:04,482
Why not?
363
00:33:05,817 --> 00:33:07,193
Because...
364
00:33:07,276 --> 00:33:09,028
In order to reproduce?
365
00:33:09,737 --> 00:33:14,617
Is perpetuating your race
that important to you?
366
00:33:15,660 --> 00:33:21,207
What's happening now can be called
a disaster of life controlled by fear.
367
00:33:21,874 --> 00:33:27,380
Fear brought about by the completely and
utterly meaningless actions of life.
368
00:33:27,463 --> 00:33:29,757
My friends are fighting!
369
00:33:29,841 --> 00:33:33,636
I can still save
countless people from fear!
370
00:33:34,220 --> 00:33:36,014
I'm fighting fear!
371
00:33:37,015 --> 00:33:39,308
Why can't you lose?
372
00:33:40,018 --> 00:33:43,438
Living means dying one day, right?
373
00:33:47,608 --> 00:33:52,697
In fact, your dying breath
may be a sigh of relief.
374
00:33:53,573 --> 00:33:56,242
To reach the end of a life
of endless reproduction,
375
00:33:56,868 --> 00:34:00,580
without knowing the reason for it.
376
00:34:01,497 --> 00:34:04,834
You'll finally be free.
377
00:34:15,219 --> 00:34:16,846
It was dusk.
378
00:34:17,764 --> 00:34:22,435
The three of us
raced to the tree on the hill.
379
00:34:24,270 --> 00:34:27,065
Eren ran off, saying that it was a race.
380
00:34:27,148 --> 00:34:30,568
Mikasa purposely ran behind Eren.
381
00:34:30,651 --> 00:34:32,487
Naturally, I was last,
382
00:34:33,154 --> 00:34:36,824
but the wind that day was warm.
383
00:34:36,908 --> 00:34:39,827
Just running felt wonderful.
384
00:34:40,787 --> 00:34:42,622
The leaves danced in the wind.
385
00:34:43,414 --> 00:34:47,126
in that moment, for some reason,
a thought crossed my mind.
386
00:34:48,419 --> 00:34:53,633
Maybe I was born for this moment,
for the three of us to race to the tree.
387
00:34:57,053 --> 00:35:01,099
On rainy days,
when I was inside reading a book,
388
00:35:01,808 --> 00:35:04,894
when a squirrel ate the nuts
that I gave it,
389
00:35:05,478 --> 00:35:07,772
when we would walk together
through the market,
390
00:35:08,356 --> 00:35:09,732
the same thought came to me.
391
00:35:10,358 --> 00:35:14,654
Those completely unremarkable
moments were important to me.
392
00:35:14,737 --> 00:35:15,738
Where did you...
393
00:35:17,615 --> 00:35:19,742
This was buried in the sand.
394
00:35:20,785 --> 00:35:22,495
Why do you have that?
395
00:35:23,329 --> 00:35:24,330
I don't know.
396
00:35:24,914 --> 00:35:30,378
For me, this isn't something
I need to reproduce,
397
00:35:30,962 --> 00:35:34,382
but it's very important to me.
398
00:35:37,426 --> 00:35:38,386
Yes.
399
00:35:39,512 --> 00:35:43,641
I would throw, catch, and throw again.
400
00:35:44,559 --> 00:35:46,894
We repeated that all day.
401
00:35:51,983 --> 00:35:53,526
There was no meaning to it.
402
00:35:54,485 --> 00:36:01,242
But it's true that I wish I could have
played catch my whole life.
403
00:36:15,006 --> 00:36:15,923
Pieck!
404
00:36:19,010 --> 00:36:21,304
Once my arm heals, I can fight again!
405
00:36:21,387 --> 00:36:22,889
You're at your limit!
406
00:36:22,972 --> 00:36:24,307
Retreat back to Reiner!
407
00:36:27,560 --> 00:36:28,853
Reiner!
408
00:36:30,771 --> 00:36:31,689
Jean! Pieck!
409
00:36:37,486 --> 00:36:38,529
Annie!
410
00:36:56,839 --> 00:36:58,090
What?
411
00:37:04,055 --> 00:37:06,474
Porco... Marcel...
412
00:37:12,647 --> 00:37:13,606
Ymir!
413
00:37:14,523 --> 00:37:18,236
Did he save us? Bertholdt?!
414
00:37:18,819 --> 00:37:20,738
I don't know, but...
415
00:37:20,821 --> 00:37:23,157
Don't let this chance get away!
416
00:37:30,039 --> 00:37:31,082
Got it!
417
00:37:36,671 --> 00:37:38,089
Armin!
418
00:37:39,173 --> 00:37:41,634
Give him back!
419
00:37:48,975 --> 00:37:50,268
Armin!
420
00:37:59,944 --> 00:38:01,070
Annie!
421
00:38:10,079 --> 00:38:11,163
Annie...
422
00:38:12,999 --> 00:38:14,083
Armin...
423
00:38:15,418 --> 00:38:17,253
Sorry, everyone.
424
00:38:18,713 --> 00:38:21,757
I'm okay now.
425
00:38:22,341 --> 00:38:23,759
Annie, behind you!
426
00:38:37,481 --> 00:38:40,318
What's going on?
Are the Titans saving them?
427
00:38:40,401 --> 00:38:42,278
It seems like it.
428
00:38:42,361 --> 00:38:44,322
Hey!
429
00:38:45,031 --> 00:38:47,325
Hey!
430
00:38:48,409 --> 00:38:50,828
Over here!
431
00:38:52,496 --> 00:38:53,331
Impossible...
432
00:38:53,914 --> 00:38:57,752
You wanted to see me, right, Levi?
433
00:38:57,835 --> 00:39:00,338
I didn't want to see you!
434
00:39:01,589 --> 00:39:03,341
Zeke?
435
00:39:09,764 --> 00:39:12,058
What the heck's going on?
436
00:39:12,141 --> 00:39:15,061
-Zeke's doing it.
-Zeke?
437
00:39:15,811 --> 00:39:17,521
He awakened everyone
438
00:39:17,605 --> 00:39:20,649
from the world of the Path,
where there is no life or death.
439
00:39:21,275 --> 00:39:25,029
All Eldians are connected by the Path.
440
00:39:25,654 --> 00:39:31,327
And I think it's because the Founder Ymir
wanted that connection.
441
00:39:32,119 --> 00:39:34,372
She wanted something from us.
442
00:39:37,416 --> 00:39:38,501
Bertholdt...
443
00:39:43,589 --> 00:39:48,219
Ksaver, our dream won't come true.
444
00:39:48,969 --> 00:39:53,432
Even now, I still think the euthanasia
plan was the right thing to do.
445
00:39:53,974 --> 00:39:58,187
But if I could play catch with you again,
446
00:39:58,270 --> 00:40:01,690
maybe being born again wouldn't be so bad.
447
00:40:04,318 --> 00:40:05,277
So...
448
00:40:06,487 --> 00:40:10,157
I'll thank you this once, Dad.
449
00:40:11,909 --> 00:40:15,246
I took everything from you.
450
00:40:15,830 --> 00:40:19,917
Your life, your powers,
and your most precious memories.
451
00:40:21,377 --> 00:40:23,754
That's why I know.
452
00:40:23,838 --> 00:40:25,631
You can't sit here idle.
453
00:40:26,215 --> 00:40:29,468
-Everyone...
-...please help us.
454
00:40:37,852 --> 00:40:39,979
It's pretty nice out today.
455
00:40:41,939 --> 00:40:44,692
If I thought that a little sooner...
456
00:40:45,484 --> 00:40:51,073
Well, after killing so many people,
maybe it's too much to ask.
457
00:41:16,765 --> 00:41:19,977
The Rumbling... stopped?
458
00:41:38,829 --> 00:41:40,998
Do it! Jean!
459
00:41:51,967 --> 00:41:53,052
Jean!
460
00:42:01,977 --> 00:42:06,899
You stupid idiot with a death wish!
461
00:42:28,379 --> 00:42:30,756
Damn! It's going after Eren's head!
462
00:42:36,387 --> 00:42:39,765
Reiner! Jean! Pieck! Get away right now!
463
00:42:39,848 --> 00:42:41,517
Armin's gonna blow all the bones to bits!
464
00:42:42,142 --> 00:42:44,061
Wait! Reiner's still...
465
00:42:44,144 --> 00:42:48,691
The Armored Titan can withstand
the Colossal Titan's explosion.
466
00:42:49,441 --> 00:42:54,405
And if we let this chance go,
we'll let Reiner's resolve go to waste.
467
00:42:59,994 --> 00:43:01,370
Thank you.
468
00:43:04,248 --> 00:43:09,128
Without all of your help,
we wouldn't have stopped the Rumbling.
469
00:43:16,927 --> 00:43:18,012
Farewell,
470
00:43:20,014 --> 00:43:21,265
Eren.
471
00:43:47,916 --> 00:43:50,044
Miss! Are you okay?
472
00:43:51,962 --> 00:43:53,297
What happened?
473
00:43:53,922 --> 00:43:55,257
There was a huge explosion!
474
00:43:55,341 --> 00:43:57,301
-Are we saved?
-That...
475
00:44:01,513 --> 00:44:02,806
Look! Bones!
476
00:44:03,849 --> 00:44:06,226
Is Eren... dead?
477
00:44:11,523 --> 00:44:15,152
Ackermans that awaken to their powers
experience sudden headaches.
478
00:44:15,235 --> 00:44:16,820
Slaves that obey orders without question.
479
00:44:17,404 --> 00:44:19,573
Was that really the last...
480
00:44:20,741 --> 00:44:21,700
Mikasa,
481
00:44:21,784 --> 00:44:24,036
I've always hated you.
482
00:44:24,578 --> 00:44:26,038
Did it have to be...
483
00:44:45,724 --> 00:44:48,352
I can't say I don't regret it,
484
00:44:49,353 --> 00:44:53,649
but we weren't wrong, right?
485
00:44:53,732 --> 00:44:55,984
We stopped the Rumbling after all.
486
00:44:56,568 --> 00:44:59,780
How did you get here
from the internment zone?
487
00:45:00,447 --> 00:45:04,159
Mr. Leonhart led us all here.
488
00:45:05,577 --> 00:45:06,787
Go to him.
489
00:45:14,336 --> 00:45:16,755
-Armin!
-Where's Reiner?
490
00:45:26,098 --> 00:45:27,516
-He's alive!
-Reiner!
491
00:45:28,308 --> 00:45:30,769
Hey! Look there!
492
00:45:33,105 --> 00:45:36,233
It took that explosion,
and it's still alive?!
493
00:45:36,316 --> 00:45:38,569
What the hell is that?!
494
00:45:38,652 --> 00:45:43,907
Beats me, but we
definitely can't let it live.
495
00:45:54,001 --> 00:45:55,919
Yeah, I thought so.
496
00:45:56,670 --> 00:45:59,506
You wouldn't die from that.
497
00:45:59,590 --> 00:46:02,718
Yeah, but what do we do now?
498
00:46:05,387 --> 00:46:06,430
Eren...
499
00:46:13,520 --> 00:46:16,648
Crap! If the shining thing
and Eren come into contact,
500
00:46:16,732 --> 00:46:18,650
the Rumbling might start again!
501
00:46:18,734 --> 00:46:21,195
Yeah! We need to kill it!
502
00:46:21,278 --> 00:46:25,073
How do you kill something
that survived that explosion?
503
00:46:25,157 --> 00:46:27,618
What we need to kill is Eren.
504
00:46:28,285 --> 00:46:30,370
You get it, don't you?
505
00:46:30,454 --> 00:46:34,458
Unless we take him out,
this nightmare will never end.
506
00:46:34,541 --> 00:46:37,961
Father, I have one last job to complete.
507
00:46:38,629 --> 00:46:41,965
I'll finish this for my brother.
508
00:46:43,008 --> 00:46:44,468
Why?
509
00:46:45,052 --> 00:46:47,471
Why does it have to end like this?
510
00:46:59,983 --> 00:47:01,693
Did you injure your leg?
511
00:47:02,486 --> 00:47:05,030
No, it was always a bad leg.
512
00:47:05,614 --> 00:47:06,907
Thanks.
513
00:47:08,116 --> 00:47:09,409
Can you walk?
514
00:47:09,493 --> 00:47:16,208
If you didn't fire that shot into the air,
we would've kept killing each other.
515
00:47:17,000 --> 00:47:20,045
I've committed enough sins.
516
00:47:20,128 --> 00:47:23,340
-Let's join forces to overcome this.
-Yes.
517
00:47:23,423 --> 00:47:24,508
Dad!
518
00:47:29,263 --> 00:47:30,180
Annie?
519
00:47:35,769 --> 00:47:39,064
The smoke
is coming from that shining thing!
520
00:47:39,147 --> 00:47:40,482
It's dying?
521
00:47:40,566 --> 00:47:43,694
No, this isn't the smell of a dying Titan.
522
00:47:45,529 --> 00:47:49,575
Isn't this the same thing as Ragako?!
523
00:47:51,243 --> 00:47:53,579
Mikasa! Pieck! Get on Falco!
524
00:47:53,662 --> 00:47:54,830
Get out of here!
525
00:47:54,913 --> 00:47:57,207
Huh? What do you mean?
526
00:47:57,916 --> 00:48:00,711
Ackermans and those
with Titan powers can't be here!
527
00:48:01,378 --> 00:48:04,715
You know best what you need to do!
528
00:48:05,924 --> 00:48:10,470
But that... that's... just wrong.
529
00:48:10,554 --> 00:48:11,555
Get moving!
530
00:48:16,643 --> 00:48:18,437
No! Father!
531
00:48:19,271 --> 00:48:20,689
Father!
532
00:48:35,162 --> 00:48:37,414
So this is the end for us?
533
00:48:38,582 --> 00:48:39,791
Guess so.
534
00:48:40,542 --> 00:48:46,214
Leaving the rest to our allies is
the Scout Regiment's thing, after all.
535
00:48:47,549 --> 00:48:49,718
You remember that, Jean?
536
00:48:50,385 --> 00:48:53,722
-The night we burned the corpses.
-Yeah.
537
00:48:54,431 --> 00:48:58,393
Seriously... it's all your fault, you know?
538
00:48:58,477 --> 00:49:01,480
Making us have to save humanity.
539
00:49:12,491 --> 00:49:13,950
Impossible...
540
00:49:14,034 --> 00:49:17,746
How can something this stupid happen?
541
00:49:18,413 --> 00:49:19,331
Hey!
542
00:49:19,414 --> 00:49:20,999
Hey! Annie!
543
00:49:21,625 --> 00:49:22,501
Are you all right?
544
00:49:23,168 --> 00:49:25,045
What just happened?!
545
00:49:29,091 --> 00:49:31,009
S-Secretary!
546
00:49:56,660 --> 00:50:00,288
It... summoned a whole army!
547
00:50:00,372 --> 00:50:02,040
Not a freaking chance!
548
00:50:02,708 --> 00:50:04,793
You're not getting through me!
549
00:50:07,963 --> 00:50:12,300
You really want to go to Hell,
don't you, Eren?
550
00:50:13,051 --> 00:50:16,555
Fine. We'll fight until the end.
551
00:50:16,638 --> 00:50:18,557
I'll join you!
552
00:50:30,986 --> 00:50:33,321
Conny... Jean... Gabi...
553
00:50:35,198 --> 00:50:37,075
But... why?
554
00:50:37,993 --> 00:50:39,077
Mom?
555
00:50:44,249 --> 00:50:45,083
Pieck!
556
00:50:45,667 --> 00:50:46,877
Annie!
557
00:50:53,508 --> 00:50:54,968
What are we...
558
00:50:55,552 --> 00:50:58,054
When will everything we do
not be for nothing?!
559
00:50:59,973 --> 00:51:00,974
Mikasa!
560
00:51:02,058 --> 00:51:03,602
Hang in there!
561
00:51:03,685 --> 00:51:06,730
We're the only ones left
who can kill Eren!
562
00:51:08,440 --> 00:51:10,984
No... No more...
563
00:51:11,943 --> 00:51:13,278
I can't stand it...
564
00:51:15,280 --> 00:51:16,698
I want to go back...
565
00:51:20,160 --> 00:51:23,830
I want to go back to our house...
566
00:51:27,626 --> 00:51:30,170
Mikasa, wake up.
567
00:51:32,881 --> 00:51:34,257
You'll catch a cold.
568
00:51:35,133 --> 00:51:36,176
Eren?
569
00:51:37,260 --> 00:51:39,262
Huh? I...
570
00:51:40,347 --> 00:51:42,307
When did I fall asleep?
571
00:51:46,853 --> 00:51:49,272
You must've been really tired.
572
00:51:51,566 --> 00:51:55,779
I felt like I was in a long dream.
573
00:51:55,862 --> 00:51:59,533
Let's not do anything else today
and just relax.
574
00:52:00,200 --> 00:52:02,285
I caught some big fish.
575
00:52:03,829 --> 00:52:04,788
Mikasa,
576
00:52:05,747 --> 00:52:08,041
-why are you crying?
-Huh?
577
00:52:10,460 --> 00:52:11,795
Why am I?
578
00:52:13,088 --> 00:52:14,172
I feel...
579
00:52:14,923 --> 00:52:17,759
like maybe I shouldn't be here.
580
00:52:20,095 --> 00:52:22,973
There's nothing else we can do.
581
00:52:23,849 --> 00:52:24,808
Huh?
582
00:52:25,559 --> 00:52:31,314
We abandoned everything
and ran away to here on that day.
583
00:52:34,276 --> 00:52:36,486
The Marleyan war ended two months ago.
584
00:52:37,279 --> 00:52:40,073
The invasion of Paradis Island
will begin soon.
585
00:52:41,575 --> 00:52:43,618
Everyone will get killed
if they don't run away.
586
00:52:44,369 --> 00:52:47,831
Armin must be
searching desperately for us.
587
00:52:49,416 --> 00:52:55,046
I couldn't throw Historia
into a hell of eternal murder
588
00:52:55,839 --> 00:52:58,925
or massacre the people outside the island.
589
00:53:01,011 --> 00:53:02,345
So from now on...
590
00:53:03,430 --> 00:53:06,266
Let's live my four
remaining years peacefully.
591
00:53:06,892 --> 00:53:09,895
Here, where there's no one else.
Just the two of us.
592
00:53:11,146 --> 00:53:15,442
You're the one who asked for this, Mikasa.
593
00:53:19,321 --> 00:53:20,196
Yeah.
594
00:53:24,367 --> 00:53:28,538
Sorry. We promised not to talk about that.
595
00:53:30,707 --> 00:53:33,835
Can we promise one more thing?
596
00:53:35,378 --> 00:53:38,965
When I die, throw away this scarf.
597
00:53:40,216 --> 00:53:43,970
You're going to
live a long life after this.
598
00:53:45,513 --> 00:53:49,267
Forget about me and be free.
599
00:53:55,023 --> 00:53:56,483
Please, Mikasa.
600
00:53:58,193 --> 00:53:59,361
Forget me.
601
00:54:21,549 --> 00:54:22,384
Sorry.
602
00:54:25,762 --> 00:54:26,888
I can't.
603
00:54:29,057 --> 00:54:30,642
Eren's inside the mouth!
604
00:54:32,769 --> 00:54:35,271
Everyone, help me!
605
00:54:35,355 --> 00:54:37,065
Got it, Mikasa!
606
00:54:39,609 --> 00:54:41,569
Eren!
607
00:55:49,596 --> 00:55:50,764
Farewell,
608
00:55:52,015 --> 00:55:53,058
Eren.
609
00:56:13,870 --> 00:56:20,460
FINAL CHAPTER:
TO THE TREE ON THE HILL
610
00:56:28,301 --> 00:56:33,306
I know it was for the future
you saw as the Attack Titan,
611
00:56:34,015 --> 00:56:37,811
But did you have to beat me up this badly?
612
00:56:37,894 --> 00:56:41,064
Did you need to knee me like that?
613
00:56:41,898 --> 00:56:45,068
I was trying so hard to
push you away from me.
614
00:56:45,151 --> 00:56:48,321
I didn't know what
I was trying to do anymore,
615
00:56:49,531 --> 00:56:51,574
but I got caught in the moment...
616
00:56:53,493 --> 00:56:55,036
I'm really sorry.
617
00:56:55,120 --> 00:56:58,540
Don't tell me that. Tell that to Mikasa.
618
00:56:58,623 --> 00:57:00,834
Hurting her with those lies...
619
00:57:01,709 --> 00:57:04,462
Yeah, you're right.
620
00:57:06,422 --> 00:57:09,134
After you pushed us away from you...
621
00:57:09,676 --> 00:57:13,304
Was your plan to have us defeat you
and save humanity from extinction,
622
00:57:13,388 --> 00:57:15,348
so we'd be sung as heroes?
623
00:57:15,974 --> 00:57:21,354
Yeah. You'd be the saviors
of all of humanity that remained.
624
00:57:21,980 --> 00:57:23,356
You were the demons from the island,
625
00:57:23,440 --> 00:57:25,066
but you turned your backs on that island
626
00:57:25,150 --> 00:57:26,818
to be human.
627
00:57:28,486 --> 00:57:31,948
You'd be the most
respected people in the world.
628
00:57:32,490 --> 00:57:33,616
You want us
629
00:57:33,700 --> 00:57:36,286
to defend Paradis Island against
revenge from the humans outside the walls
630
00:57:36,369 --> 00:57:39,873
like the Tyburs after the Great Titan War?
631
00:57:42,792 --> 00:57:45,420
We'd never be able to become heroes.
632
00:57:46,588 --> 00:57:52,635
Unfortunately, none of me or the others
care to play pretend hero like you want.
633
00:57:55,680 --> 00:57:56,639
Where are you going?
634
00:57:57,557 --> 00:58:00,059
The places we wanted to go.
635
00:58:00,143 --> 00:58:01,394
Let's walk and talk
636
00:58:02,687 --> 00:58:04,564
about the Founder Ymir.
637
00:58:17,911 --> 00:58:20,872
So this is the flaming water?
638
00:58:21,498 --> 00:58:25,418
It's really... flowing like a river.
639
00:58:30,590 --> 00:58:33,301
-Where did we leave off?
-Huh?
640
00:58:33,384 --> 00:58:37,889
The Founder Ymir obeyed
King Fritz for the last 2,000 years,
641
00:58:37,972 --> 00:58:40,892
so the Titans'
powers still exist even now.
642
00:58:40,975 --> 00:58:42,018
Right.
643
00:58:42,101 --> 00:58:45,939
He burned her homeland, killed
her parents, and tore out her tongue,
644
00:58:46,773 --> 00:58:51,528
but after she gained godlike powers,
she continued to serve him obediently.
645
00:58:51,611 --> 00:58:54,948
What could have made her do that?
646
00:58:55,907 --> 00:58:59,285
When I touched her in the Path, I felt it.
647
00:58:59,953 --> 00:59:01,454
I couldn't believe it,
648
00:59:02,372 --> 00:59:03,706
but the Founder Ymir
649
00:59:04,749 --> 00:59:06,793
loved King Fritz.
650
00:59:07,460 --> 00:59:08,586
Huh?
651
00:59:08,670 --> 00:59:13,633
That was what bound Ymir for 2,000 years.
652
00:59:17,470 --> 00:59:21,766
I can't understand the bottom of
Founder Ymir's heart,
653
00:59:22,892 --> 00:59:26,312
but I know that she suffered.
654
00:59:27,188 --> 00:59:28,398
For 2,000 years,
655
00:59:29,607 --> 00:59:32,777
she sought someone who
would release her from her suffering.
656
00:59:33,319 --> 00:59:34,612
They finally appeared.
657
00:59:36,573 --> 00:59:37,907
It's Mikasa.
658
00:59:42,161 --> 00:59:45,331
-Huh?! Did you say Mikasa?!
-Yeah, I did.
659
00:59:45,415 --> 00:59:48,042
-You weren't listening to me.
-I was listening!
660
00:59:49,752 --> 00:59:52,046
But why Mikasa?
661
00:59:52,630 --> 00:59:56,926
That's... something only
the Founder Ymir knows.
662
00:59:57,719 --> 01:00:01,472
I still don't know
what Mikasa's going to do.
663
01:00:02,807 --> 01:00:07,353
All I know for certain is
the conclusion that Mikasa will bring.
664
01:00:08,438 --> 01:00:12,317
I kept advancing in order to
reach that conclusion.
665
01:00:13,401 --> 01:00:17,822
Massacring humanity, forcing people to
kill each other on Paradis Island,
666
01:00:17,905 --> 01:00:18,823
and then...
667
01:00:19,907 --> 01:00:21,951
dragging my precious friends
668
01:00:22,035 --> 01:00:26,831
into battles that I didn't know
if they'd survive or not.
669
01:00:28,833 --> 01:00:31,794
That's the future you saw
at the award ceremony?
670
01:00:32,629 --> 01:00:33,588
Armin.
671
01:00:35,089 --> 01:00:37,759
My head's turned to mush.
672
01:00:38,426 --> 01:00:42,513
The Founder's power makes it
so there isn't a past or future.
673
01:00:42,597 --> 01:00:44,098
They all exist simultaneously.
674
01:00:44,932 --> 01:00:47,769
That's why I had no choice.
675
01:00:48,686 --> 01:00:54,359
On that day, at that time,
Bertholdt wasn't supposed to die yet.
676
01:00:55,026 --> 01:00:55,860
Huh?
677
01:00:56,486 --> 01:00:58,363
That's why I let him live.
678
01:00:59,822 --> 01:01:01,741
The one who sent it after Mom...
679
01:01:05,912 --> 01:01:07,914
Let's go, Eren.
680
01:01:10,750 --> 01:01:11,668
Yeah.
681
01:01:15,338 --> 01:01:17,924
So what do you think?
682
01:01:18,591 --> 01:01:21,177
-About what?
-About Mikasa.
683
01:01:21,761 --> 01:01:26,224
Do you think she can forget about you
and live happily with someone else?
684
01:01:26,307 --> 01:01:28,518
The way you wanted it.
685
01:01:28,601 --> 01:01:30,436
Yeah, I don't know.
686
01:01:37,318 --> 01:01:39,779
-Ow...
-Don't tell me you don't know!
687
01:01:39,862 --> 01:01:41,447
I never said you could do this!
688
01:01:41,531 --> 01:01:45,451
What do you think about trampling
on Mikasa's love for you?!
689
01:01:45,535 --> 01:01:49,038
She looked only at you
and risked her life for you!
690
01:01:49,122 --> 01:01:51,958
You think "forget about me"
can make up for that?!
691
01:01:54,043 --> 01:01:56,045
I sure think Mikasa
692
01:01:56,129 --> 01:01:59,841
deserves to forget a man
who made her cry and find happiness!
693
01:01:59,924 --> 01:02:05,054
I'm sure she'll even find a man
and get together with him right away!
694
01:02:06,597 --> 01:02:08,224
-No...
-Huh?
695
01:02:08,307 --> 01:02:09,934
I don't want that!
696
01:02:10,017 --> 01:02:12,395
I don't want Mikasa to find a man!
697
01:02:12,478 --> 01:02:14,981
I want her to love me forever!
698
01:02:15,064 --> 01:02:16,691
After I die, I want her to remember...
699
01:02:17,358 --> 01:02:19,485
to have baggage for at least 10 years!
700
01:02:22,280 --> 01:02:24,115
Oh. I see.
701
01:02:24,782 --> 01:02:28,453
You could say something that uncool.
702
01:02:28,536 --> 01:02:30,997
Don't tell Mikasa that I said that.
703
01:02:32,999 --> 01:02:36,002
I want her to be happy, really.
704
01:02:36,794 --> 01:02:40,423
But... But... Dammit!
705
01:02:41,340 --> 01:02:43,384
I don't wanna die!
706
01:02:44,051 --> 01:02:45,011
Mikasa...
707
01:02:46,053 --> 01:02:48,639
I wanna be with you all!
708
01:02:49,265 --> 01:02:51,684
Eren, don't give up.
709
01:02:51,768 --> 01:02:53,269
-Let's try to find another way.
-It's no use!
710
01:02:54,187 --> 01:02:56,856
No one else wanted to die, just like me.
711
01:02:57,607 --> 01:02:58,900
Yet...
712
01:02:59,650 --> 01:03:00,860
I...
713
01:03:11,412 --> 01:03:12,580
Four fifths.
714
01:03:13,706 --> 01:03:14,540
Huh?
715
01:03:14,624 --> 01:03:18,044
I trampled four fifths
of humanity to death.
716
01:03:22,381 --> 01:03:24,801
How... could you...
717
01:03:25,384 --> 01:03:27,386
Eren! Why?!
718
01:03:28,095 --> 01:03:33,142
I tried to extinguish all of humanity
outside the walls,
719
01:03:33,226 --> 01:03:34,894
and you stopped me.
720
01:03:34,977 --> 01:03:37,355
The result was four fifths.
721
01:03:38,064 --> 01:03:39,732
The world outside the walls will fall
722
01:03:39,816 --> 01:03:42,902
to the same civilizational
level as Paradis Island.
723
01:03:42,985 --> 01:03:47,281
That means that there won't be
a one-sided war for revenge.
724
01:03:48,115 --> 01:03:50,034
The fighting will never end.
725
01:03:51,577 --> 01:03:53,454
What the hell are you trying to say?
726
01:03:54,080 --> 01:03:57,083
Are you trying to say that
what we did was all for naught?
727
01:03:57,166 --> 01:04:00,837
Whatever! We're going to stop
the next massacre from happening!
728
01:04:00,920 --> 01:04:01,921
You can't.
729
01:04:02,964 --> 01:04:06,092
You could only save one fifth of humanity.
730
01:04:06,801 --> 01:04:08,928
It's set in stone.
731
01:04:09,011 --> 01:04:11,305
Set in stone?
732
01:04:11,389 --> 01:04:14,183
You decided to kill them
and then killed them.
733
01:04:15,351 --> 01:04:19,772
I've tried so many times...
so many times only to despair.
734
01:04:20,606 --> 01:04:24,986
All the memories of the future
were practically the same as this.
735
01:04:26,237 --> 01:04:29,657
Armin, like you said,
736
01:04:29,740 --> 01:04:33,077
I'm a slave to freedom.
737
01:04:35,329 --> 01:04:38,708
Why did you have to be so stupid?!
738
01:04:40,084 --> 01:04:43,296
Is there... no way to go back?!
739
01:04:43,880 --> 01:04:45,548
This just can't be!
740
01:04:46,215 --> 01:04:48,342
This isn't a solution!
741
01:04:48,426 --> 01:04:51,596
There's no war if there's no humans?
742
01:04:51,679 --> 01:04:53,848
Who'd believe that stupid joke?
743
01:04:55,141 --> 01:04:56,183
Eren...
744
01:04:57,018 --> 01:04:59,812
It's true, there's no end
in sight for this war.
745
01:04:59,896 --> 01:05:03,900
The hell that we experienced
was repeated time after time after time.
746
01:05:03,983 --> 01:05:04,859
But...
747
01:05:06,152 --> 01:05:07,987
I'm sure, one day...
748
01:05:08,946 --> 01:05:12,909
One day, I'm sure we'll see eye to eye...
749
01:05:13,492 --> 01:05:16,495
Even that modest dream...
750
01:05:17,413 --> 01:05:19,874
No one will believe it anymore.
751
01:05:21,584 --> 01:05:25,504
The only lesson they
take home is kill or be killed.
752
01:05:26,172 --> 01:05:27,465
That's all.
753
01:05:29,175 --> 01:05:33,387
And you say it was all for our sake?
754
01:05:34,805 --> 01:05:35,640
Eren.
755
01:05:36,307 --> 01:05:37,725
That's your name.
756
01:05:38,809 --> 01:05:41,437
No, it isn't.
757
01:05:42,104 --> 01:05:46,233
Eren, you are free.
758
01:05:50,488 --> 01:05:53,866
I wanted to flatten everything.
759
01:05:56,827 --> 01:05:58,579
I wanted to see this sight.
760
01:06:00,122 --> 01:06:01,165
Why?
761
01:06:02,416 --> 01:06:06,504
I don't know why I wanted to. I just did.
762
01:06:07,129 --> 01:06:08,589
No matter what.
763
01:06:12,927 --> 01:06:16,138
I thought it was to protect you all,
764
01:06:16,764 --> 01:06:20,559
but Sasha and Hange died because of me,
765
01:06:21,227 --> 01:06:24,355
and I made you
and Floch fight to the death.
766
01:06:25,648 --> 01:06:26,857
Why?
767
01:06:27,608 --> 01:06:29,443
Why did it end this way?
768
01:06:30,236 --> 01:06:31,862
I finally figured it out.
769
01:06:33,030 --> 01:06:34,532
Because I'm an idiot.
770
01:06:35,741 --> 01:06:39,954
An common garden-variety idiot
got his hands on some power.
771
01:06:40,830 --> 01:06:44,500
That's why we could only
reach this conclusion.
772
01:06:45,835 --> 01:06:47,628
That's what happened, isn't it?
773
01:07:00,266 --> 01:07:01,350
I understand.
774
01:07:02,810 --> 01:07:07,898
I've wished to get rid of
all humans on this world too.
775
01:07:09,525 --> 01:07:12,111
Don't lie. You'd never want...
776
01:07:12,194 --> 01:07:13,904
No one would ever believe I did.
777
01:07:14,572 --> 01:07:17,491
Because I'm a hero
that saved one fifth of humanity.
778
01:07:17,575 --> 01:07:21,829
But I was the one who
showed you the outside world.
779
01:07:22,455 --> 01:07:26,167
The visions you had of a free world
without any humans...
780
01:07:27,293 --> 01:07:28,419
I gave you those.
781
01:07:29,336 --> 01:07:30,421
What's that?
782
01:07:31,172 --> 01:07:33,382
You've finally noticed it?
783
01:07:33,466 --> 01:07:35,426
It was always right at your feet,
784
01:07:36,177 --> 01:07:38,721
but you were always
looking into the distance.
785
01:07:40,306 --> 01:07:42,183
Thank you, Eren,
786
01:07:43,184 --> 01:07:47,104
for showing me this place
beyond the walls.
787
01:07:48,522 --> 01:07:50,775
This is something that we did, together.
788
01:07:51,358 --> 01:07:55,905
So from now on, we'll be together forever.
789
01:07:56,781 --> 01:07:59,408
From now on? Where?
790
01:08:00,034 --> 01:08:02,203
If there is one, in Hell.
791
01:08:02,953 --> 01:08:06,290
We accept our punishment
for killing four fifths of humanity.
792
01:08:07,583 --> 01:08:08,667
Together.
793
01:08:18,844 --> 01:08:20,596
Armin, it's time.
794
01:08:21,514 --> 01:08:23,974
I'll erase your memories of this place,
795
01:08:24,058 --> 01:08:26,644
but you'll remember it
after everything's over.
796
01:08:27,228 --> 01:08:30,064
Yeah. Next time, we'll fight to the death.
797
01:08:30,940 --> 01:08:32,900
And the next time after that...
798
01:08:34,276 --> 01:08:35,319
Yeah.
799
01:08:35,986 --> 01:08:38,030
I'll be waiting for you...
800
01:08:38,656 --> 01:08:39,740
in Hell.
801
01:08:40,491 --> 01:08:41,408
Yeah.
802
01:08:42,660 --> 01:08:43,911
We'll be...
803
01:08:44,745 --> 01:08:45,996
together forever.
804
01:08:50,084 --> 01:08:51,919
Are your wounds healed now?
805
01:08:52,002 --> 01:08:54,922
Huh? Annie?
806
01:08:56,715 --> 01:08:59,426
Yeah. It's been some time.
807
01:09:23,826 --> 01:09:25,035
I remember now.
808
01:09:25,661 --> 01:09:26,495
This is...
809
01:09:27,621 --> 01:09:28,581
Armin.
810
01:09:47,016 --> 01:09:49,476
Armin, you've regained your memories too?
811
01:09:50,519 --> 01:09:53,022
Of when Eren came to see us.
812
01:09:54,273 --> 01:09:55,274
Yeah.
813
01:09:55,816 --> 01:09:56,942
I heard.
814
01:09:57,818 --> 01:10:00,529
As a result of your choices,
815
01:10:01,530 --> 01:10:06,285
the power of
the Titans will disappear from this world.
816
01:10:08,204 --> 01:10:09,538
I remember now.
817
01:10:10,247 --> 01:10:12,041
You damn honest fool.
818
01:10:13,000 --> 01:10:16,295
Eren... Did you have to be like that?
819
01:10:17,254 --> 01:10:18,422
Eren said...
820
01:10:19,089 --> 01:10:22,801
that Mom'd turn back into a human.
821
01:10:23,427 --> 01:10:28,307
You told us... to live long lives...
822
01:10:29,266 --> 01:10:30,851
What about you?
823
01:10:30,935 --> 01:10:35,189
Mind your own damn business,
idiot with a death wish.
824
01:10:36,690 --> 01:10:37,900
Really?
825
01:10:39,026 --> 01:10:42,696
I wish I could've talked to him too.
826
01:10:46,617 --> 01:10:48,452
Welcome home.
827
01:10:49,328 --> 01:10:52,456
I'm home, Dad.
828
01:10:52,539 --> 01:10:54,959
Gabi!
829
01:10:58,379 --> 01:11:01,090
Hey, you guys.
830
01:11:02,216 --> 01:11:03,842
Did you see that?
831
01:11:05,594 --> 01:11:07,596
Seems this is the conclusion.
832
01:11:08,806 --> 01:11:12,017
The one you offered your hearts to.
833
01:11:42,006 --> 01:11:43,382
Sasha...
834
01:11:46,468 --> 01:11:48,262
-Gabi...
-Dad...
835
01:11:48,345 --> 01:11:50,389
-Gabi!
-Mom...
836
01:11:50,472 --> 01:11:53,642
-Gabi!
-Falco!
837
01:12:01,025 --> 01:12:02,234
Mom...
838
01:12:03,444 --> 01:12:08,240
Looks like... I'm...
not the Armored Titan anymore.
839
01:12:09,491 --> 01:12:10,701
Is that true?
840
01:12:11,994 --> 01:12:14,288
-I'm so glad!
-Huh?
841
01:12:14,371 --> 01:12:18,000
I'm so sorry, Reiner.
842
01:12:19,251 --> 01:12:22,963
I didn't need anything but you.
843
01:12:29,720 --> 01:12:31,513
I'm... going now.
844
01:12:32,139 --> 01:12:33,891
Huh? Where?
845
01:12:34,600 --> 01:12:40,397
If I stay here, I'm sure I won't be able
to give Eren a proper funeral.
846
01:12:41,565 --> 01:12:43,150
Yeah, you're right.
847
01:12:45,861 --> 01:12:49,656
Put him to rest somewhere peaceful.
848
01:12:56,663 --> 01:13:00,000
Eren would always fall sleep there.
849
01:13:01,627 --> 01:13:04,546
Yeah. I think that's a great place.
850
01:13:20,896 --> 01:13:22,815
Listen, Secretary Muller!
851
01:13:23,399 --> 01:13:25,776
Eren Yeager is dead!
852
01:13:25,859 --> 01:13:28,320
The power of the Titans
has vanished from this world!
853
01:13:29,154 --> 01:13:31,824
We're only normal humans now!
854
01:13:32,616 --> 01:13:36,328
Can you prove that? Here and now?
855
01:13:42,876 --> 01:13:44,920
With a blood test...
856
01:13:45,003 --> 01:13:46,463
Here and now!
857
01:13:47,214 --> 01:13:50,217
Please. Prove it.
858
01:13:51,093 --> 01:13:53,804
Are you human or Titan?
859
01:13:56,807 --> 01:14:02,229
If we still had the power of the Titans,
we'd use that power to fight back.
860
01:14:03,355 --> 01:14:08,235
But even looking down the barrel
of a gun, we're still powerless.
861
01:14:08,318 --> 01:14:11,280
That's the greatest proof
that we're human.
862
01:14:12,656 --> 01:14:13,991
And you are?
863
01:14:16,076 --> 01:14:19,997
An Eldian from Paradis Island,
Armin Arlelt.
864
01:14:20,831 --> 01:14:24,877
I killed the Attack Titan, Eren Yeager.
865
01:14:27,421 --> 01:14:28,630
So it was you?
866
01:14:30,340 --> 01:14:33,218
You were always peeking into my head.
867
01:14:35,596 --> 01:14:38,515
I'm sure your love was a long nightmare.
868
01:14:39,892 --> 01:14:42,186
The lives lost will never return,
869
01:14:43,228 --> 01:14:44,271
but even so...
870
01:14:45,522 --> 01:14:49,276
the lives you created are why I exist.
871
01:14:58,869 --> 01:15:01,246
Rest in peace, Ymir.
872
01:15:33,111 --> 01:15:36,573
Three years have passed
since the Battle of Heaven and Earth.
873
01:15:38,242 --> 01:15:40,661
Countless lives were lost.
874
01:15:42,246 --> 01:15:47,251
Those that survived still suffer
from wounds that will never heal.
875
01:15:51,547 --> 01:15:55,175
As the world mourning its loss feared,
876
01:15:55,259 --> 01:15:56,468
in Eldia,
877
01:15:56,552 --> 01:16:01,932
the Yeagerists formed an army
and gained strength day by day.
878
01:16:03,392 --> 01:16:07,479
In fear of humanity
beyond the sea seeking revenge,
879
01:16:07,563 --> 01:16:09,606
the island raised its voices in unison.
880
01:16:10,774 --> 01:16:11,608
If we win, we live.
881
01:16:12,651 --> 01:16:14,027
If we lose, we die.
882
01:16:15,153 --> 01:16:16,863
If we do not fight, we cannot win.
883
01:16:17,698 --> 01:16:20,826
Fight! Fight!
884
01:16:22,619 --> 01:16:26,081
The Titans may have vanished,
but war has not.
885
01:16:26,748 --> 01:16:29,918
Eren told me
all of the future that he knew.
886
01:16:30,919 --> 01:16:34,590
Even if I cannot see
the future beyond this,
887
01:16:34,673 --> 01:16:37,884
I can see this future clearly.
888
01:16:38,760 --> 01:16:42,889
I am certain that this future
was not the result of only Eren's choices.
889
01:16:43,515 --> 01:16:47,894
The choices that we made
created this world.
890
01:16:49,104 --> 01:16:54,526
We must now fight,
in order to end the fighting.
891
01:16:54,610 --> 01:16:58,405
Even if we will never live
another day in what we can call peace.
892
01:16:59,698 --> 01:17:03,327
This is not the life
that he wished for us,
893
01:17:03,410 --> 01:17:07,497
but regardless of his wishes,
it is what we were given.
894
01:17:08,582 --> 01:17:10,917
How do we spend our remaining time?
895
01:17:11,835 --> 01:17:13,170
In this...
896
01:17:13,253 --> 01:17:15,422
...world without Titans?
897
01:17:21,303 --> 01:17:24,681
Whenever I read it, I can only think
Historia's handwriting is beautiful.
898
01:17:26,141 --> 01:17:27,726
It smells nice too.
899
01:17:27,809 --> 01:17:31,521
I'll say it again, but stop getting
the hots for a married woman.
900
01:17:31,605 --> 01:17:32,773
It's creepy.
901
01:17:32,856 --> 01:17:37,277
Meanwhile, you seem
particularly obsessed with your hair.
902
01:17:37,361 --> 01:17:38,945
Who do you plan on showing it to?
903
01:17:39,029 --> 01:17:42,449
A girl student
who reads the history books.
904
01:17:43,200 --> 01:17:45,619
You sure you don't mean
a horse encyclopedia?
905
01:17:45,702 --> 01:17:49,456
It's too bad your lifespan
had to be normal again, Reiner.
906
01:17:50,082 --> 01:17:51,875
Paradis Island is in sight.
907
01:17:53,835 --> 01:17:57,214
Armin, do you really think
this will go well?
908
01:17:58,006 --> 01:18:00,592
We destroyed the walls,
betrayed the island,
909
01:18:01,426 --> 01:18:04,846
and killed Eren
who the Eldians worshipped.
910
01:18:04,930 --> 01:18:08,225
Do you think we can be messengers
of peace from the Allied Nations?
911
01:18:09,810 --> 01:18:13,855
I wouldn't be surprised
if they tried to sink us right now.
912
01:18:14,481 --> 01:18:17,609
Yeah.
I'm surprised the ship's still afloat.
913
01:18:18,235 --> 01:18:22,406
This is the role of saviors of the world
that that idiot forced on us.
914
01:18:23,365 --> 01:18:25,242
Live long lives, my foot.
915
01:18:25,325 --> 01:18:26,785
What now, Annie?
916
01:18:26,868 --> 01:18:29,746
Did you think you'd get on
this ship and go home alive?
917
01:18:30,372 --> 01:18:35,752
Of course not, but you didn't board it
with a death wish either.
918
01:18:39,840 --> 01:18:43,552
Heading to hell again
like this is the answer.
919
01:18:44,511 --> 01:18:46,930
The Scout Regiment is a group of dreamers
920
01:18:47,013 --> 01:18:49,057
who don't know when to give up.
921
01:18:50,350 --> 01:18:51,977
I was in the Military Police.
922
01:18:52,060 --> 01:18:54,312
They won't kill us yet.
923
01:18:55,355 --> 01:18:58,024
The people of Paradis Island want to know.
924
01:18:59,401 --> 01:19:01,153
Our story.
925
01:19:20,297 --> 01:19:25,677
Why would the people who fought them
appear on Paradis Island
926
01:19:26,386 --> 01:19:28,263
and talk of peace?
927
01:19:47,908 --> 01:19:50,368
The story that we saw...
928
01:20:02,255 --> 01:20:04,841
We'll tell them the whole story.
929
01:20:26,571 --> 01:20:29,658
Eren, everyone will be here
to see you again soon.
930
01:20:33,912 --> 01:20:35,247
Aren't you happy?
931
01:21:16,913 --> 01:21:20,959
I want to see you again.
932
01:21:44,232 --> 01:21:45,358
Eren,
933
01:21:45,984 --> 01:21:49,154
thank you for putting this scarf on me.
934
01:24:48,083 --> 01:24:53,463
THE END
66807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.