All language subtitles for Attack.on.Titan.Final.Season.Part.3.Second.Half.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,129 --> 00:00:05,171 That... 2 00:00:07,507 --> 00:00:08,591 What is that? 3 00:00:19,728 --> 00:00:22,397 It's in sight! Prepare to jump! 4 00:00:22,480 --> 00:00:24,399 Onyankopon, you get over here now! 5 00:00:24,482 --> 00:00:27,402 Not yet! I'm steering until we're right above the Founding Titan! 6 00:00:28,737 --> 00:00:31,114 I'll make an emergency landing after that! 7 00:00:31,740 --> 00:00:33,616 So make sure you land on the Founding Titan! 8 00:00:33,700 --> 00:00:35,994 -You hear me?! -Onyankopon! 9 00:00:42,208 --> 00:00:43,084 He's there. 10 00:00:44,169 --> 00:00:46,838 That damn Beast! 11 00:00:46,921 --> 00:00:48,590 We don't need to search now! 12 00:00:49,382 --> 00:00:51,342 Our target is the Beast Titan! 13 00:00:51,926 --> 00:00:54,345 Use all of our powers and destroy it! 14 00:00:55,180 --> 00:00:56,848 We stop the Rumbling! 15 00:01:07,609 --> 00:01:08,943 Now! 16 00:01:14,240 --> 00:01:15,617 Eren! 17 00:01:43,812 --> 00:01:45,396 I can't touch down! 18 00:02:03,998 --> 00:02:05,542 Reiner! 19 00:02:21,099 --> 00:02:22,350 The Armored Titan? 20 00:02:23,393 --> 00:02:25,353 And the Cart Titan too?! 21 00:02:25,436 --> 00:02:28,189 That's omni-directional mobility gear... 22 00:02:28,273 --> 00:02:32,026 Wait, have Paradis Island forces arrived to stop the Rumbling?! 23 00:02:34,112 --> 00:02:35,321 Reiner! 24 00:02:39,909 --> 00:02:40,743 Eren... 25 00:02:42,162 --> 00:02:44,622 Let me ask you one question. 26 00:02:45,331 --> 00:02:47,959 What part of you is free now? 27 00:02:49,335 --> 00:02:51,921 Once I pull you out of there... 28 00:02:56,634 --> 00:03:02,807 CHAPTER 3: THE BATTLE OF HEAVEN AND EARTH 29 00:03:31,920 --> 00:03:33,588 Of course there wouldn't be any fight in him. 30 00:03:34,297 --> 00:03:35,548 He's just an empty shell. 31 00:03:36,132 --> 00:03:36,966 I knew it. 32 00:03:37,550 --> 00:03:41,763 Zeke's using the same trick as the War Hammer to hide his real body. 33 00:03:41,846 --> 00:03:44,098 Then we need to find a meter-long 34 00:03:44,182 --> 00:03:47,727 and 10-centimeter-wide body in this bone stack?! 35 00:03:47,810 --> 00:03:49,729 There's no way we can do that! 36 00:03:50,313 --> 00:03:52,482 We just have to accept it! 37 00:03:53,066 --> 00:03:54,108 -Armin! -I know that! 38 00:03:57,445 --> 00:03:59,197 We blow this whole place up in one minute! 39 00:03:59,781 --> 00:04:02,575 Work with the Cart Titan to get out of here! 40 00:04:04,619 --> 00:04:05,620 Armin... 41 00:04:06,704 --> 00:04:08,957 Eren's prepared for one of my assaults. 42 00:04:09,040 --> 00:04:10,667 He won't die from just this! 43 00:04:11,292 --> 00:04:12,126 But 44 00:04:13,211 --> 00:04:17,924 if we blow this pile of bones to bits, we may find Eren and Zeke! 45 00:04:19,968 --> 00:04:21,636 Stay safe, Armin! 46 00:04:21,719 --> 00:04:24,389 If you think something's about to go down, 47 00:04:24,472 --> 00:04:27,016 forget about us and blow it all up! 48 00:04:32,313 --> 00:04:36,901 Someone who can't give up everything will never be able to change anything. 49 00:04:37,568 --> 00:04:38,903 I know that. 50 00:04:38,987 --> 00:04:41,531 If I don't give up, nothing will change. 51 00:04:42,991 --> 00:04:45,493 I have to give up on my naive hopes. 52 00:04:47,036 --> 00:04:48,162 On Eren... 53 00:04:49,163 --> 00:04:50,081 I have to... 54 00:04:52,875 --> 00:04:53,751 Armin! 55 00:05:06,347 --> 00:05:07,765 Armin! 56 00:05:25,116 --> 00:05:28,244 Ready? One, two... 57 00:05:29,245 --> 00:05:30,997 He isn't moving. 58 00:05:31,080 --> 00:05:32,332 He's breathing. 59 00:05:33,458 --> 00:05:35,376 He must've hit his head. 60 00:05:35,460 --> 00:05:38,880 Did he come from Paradis Island too? 61 00:05:38,963 --> 00:05:40,757 Hey! Can you hear me?! 62 00:05:41,507 --> 00:05:43,259 Do you know Annie Leonhart? 63 00:05:43,926 --> 00:05:45,636 She's my daughter! 64 00:05:46,262 --> 00:05:48,890 Hey! You! Can you hear me?! 65 00:05:51,350 --> 00:05:52,894 They're coming! Reiner! 66 00:06:14,665 --> 00:06:16,209 What the hell are these things?! 67 00:06:22,215 --> 00:06:25,259 They're not Pure Titans... are they? 68 00:06:26,302 --> 00:06:29,180 What now?! We don't have enough Thunder Spears! 69 00:06:29,263 --> 00:06:31,349 And is Armin even alive?! 70 00:06:32,016 --> 00:06:33,351 If he even got scratched, 71 00:06:33,434 --> 00:06:35,770 he would've turned into a Titan right away. 72 00:06:35,853 --> 00:06:38,856 That means he's been captured without a single scratch. 73 00:06:39,857 --> 00:06:42,944 But he got dragged out to Eren's ass. 74 00:06:43,820 --> 00:06:45,863 They've put countless Titans to stop us from getting there. 75 00:06:47,073 --> 00:06:51,035 Even if I were at my best, I wouldn't charge straight in. 76 00:06:51,619 --> 00:06:53,621 So calm down. 77 00:06:55,164 --> 00:06:56,916 Mikasa, don't be hasty. 78 00:06:57,542 --> 00:07:01,003 Wait for me to draw their attention as a decoy. 79 00:07:01,587 --> 00:07:03,256 That will not be possible, Captain. 80 00:07:03,923 --> 00:07:05,550 I know what those are. 81 00:07:06,300 --> 00:07:09,345 Those are the Nine Titans through the generations. 82 00:07:10,096 --> 00:07:13,307 I don't know if they are conscious like their inheritors, 83 00:07:13,891 --> 00:07:16,269 but with the power of the Founding Titan, 84 00:07:16,352 --> 00:07:19,272 he can revive them infinitely and limitlessly. 85 00:07:20,148 --> 00:07:24,902 The Titans of the past, created solely to fight. 86 00:07:24,986 --> 00:07:28,406 -There's no way... for us to fight... -Yes. 87 00:07:29,031 --> 00:07:31,826 That is why we cannot take our time. 88 00:07:31,909 --> 00:07:35,288 I was never Eren's friend in the first place. 89 00:07:35,371 --> 00:07:36,581 Huh? 90 00:07:36,664 --> 00:07:37,790 Wait, you aren't... 91 00:07:37,874 --> 00:07:39,083 Pieck! 92 00:07:39,167 --> 00:07:40,334 Damn bitch! 93 00:07:55,766 --> 00:07:58,311 The obvious first place to strike is this! 94 00:07:58,394 --> 00:08:01,063 I have only had one goal from the start! 95 00:08:03,566 --> 00:08:04,484 Wait! 96 00:08:05,359 --> 00:08:07,487 Disappear forever, nightmare... 97 00:08:23,711 --> 00:08:25,087 Pieck! 98 00:08:29,675 --> 00:08:30,927 Galliard?! 99 00:08:31,010 --> 00:08:32,678 Over here, Reiner! 100 00:08:32,762 --> 00:08:34,889 Stop him from moving! 101 00:08:43,564 --> 00:08:44,815 Captain! 102 00:08:46,442 --> 00:08:49,403 Move it! We're getting Armin back! 103 00:08:49,487 --> 00:08:51,364 There's no other way to survive. 104 00:08:51,447 --> 00:08:54,992 If we don't, we all die like dogs! 105 00:08:56,494 --> 00:09:00,456 The Attack Titan and the Paradis Island forces are engaged in battle, 106 00:09:00,540 --> 00:09:03,125 but the enemy has not changed course or speed. 107 00:09:03,209 --> 00:09:04,377 It's heading this way! 108 00:09:05,586 --> 00:09:07,755 We cannot simply stand back and watch. 109 00:09:08,422 --> 00:09:11,676 -All hands, prepare to fire the cannon. -Yes, sir! 110 00:09:11,759 --> 00:09:15,763 But most of our men were diverted to the aerial forces. 111 00:09:15,846 --> 00:09:20,101 We can man at most three cannons with our remaining men. 112 00:09:20,184 --> 00:09:24,021 Is that a good reason to sit in silence? 113 00:09:25,606 --> 00:09:30,861 Why are those men fighting so desperately on the enemy's back? 114 00:09:31,487 --> 00:09:34,532 Tell me that. 115 00:09:34,615 --> 00:09:36,284 Over here, Reiner! 116 00:09:58,973 --> 00:10:00,182 Move it! 117 00:10:07,648 --> 00:10:08,858 Mikasa! 118 00:10:20,578 --> 00:10:22,288 I was careless. 119 00:10:23,956 --> 00:10:25,124 I'm losing consciousness. 120 00:10:26,751 --> 00:10:29,587 Is he going to kill me by suffocation? 121 00:10:30,504 --> 00:10:31,756 Eren's going to... 122 00:10:32,840 --> 00:10:33,924 kill me? 123 00:10:35,259 --> 00:10:37,803 No. The girl. 124 00:10:38,429 --> 00:10:39,805 The Founder Ymir! 125 00:10:40,806 --> 00:10:45,936 If Eren only cares to continue advancing as he said, 126 00:10:46,020 --> 00:10:49,315 then this is the Founder Ymir's will. 127 00:10:50,024 --> 00:10:52,401 If that's the case, then the Founder Ymir 128 00:10:53,194 --> 00:10:55,946 wants the extinction of the human race. 129 00:10:57,448 --> 00:11:00,409 The Founder Ymir is unstoppable. 130 00:11:01,285 --> 00:11:03,079 There's nothing we can do. 131 00:11:04,664 --> 00:11:07,083 Is it all... going to... 132 00:11:08,542 --> 00:11:11,170 end here? 133 00:11:29,605 --> 00:11:30,773 Bertholdt?! 134 00:11:40,282 --> 00:11:43,702 -Reiner! -Reiner! 135 00:11:56,132 --> 00:11:58,509 No... He can't be... 136 00:12:31,292 --> 00:12:33,711 Get up, Conny! Captain! 137 00:12:41,135 --> 00:12:44,930 Sorry. Looks like my ODM gear's broken. 138 00:12:45,014 --> 00:12:48,434 Mine too. My right's not functioning. 139 00:12:49,268 --> 00:12:50,936 I can't pull us up. 140 00:12:51,020 --> 00:12:53,147 Jean! Let go of me! 141 00:12:53,230 --> 00:12:54,815 I can turn into a Titan one more time! 142 00:12:55,774 --> 00:12:56,984 Then what? 143 00:12:57,067 --> 00:13:00,779 You get crushed along with the Armored Titan in the Rumbling? 144 00:13:00,863 --> 00:13:05,326 Your Titan crumbles all the time. Perfect name, right? 145 00:13:06,869 --> 00:13:11,290 -Do you think we can still win? -No. 146 00:13:11,916 --> 00:13:15,586 But let's keep struggling until we die. 147 00:13:16,378 --> 00:13:20,716 We're the Scout Regiment. We don't know when to give up. 148 00:13:24,220 --> 00:13:25,346 Jean... 149 00:13:35,022 --> 00:13:35,940 Conny! 150 00:13:44,990 --> 00:13:46,450 Captain! 151 00:14:05,511 --> 00:14:06,554 Bring it! 152 00:14:07,304 --> 00:14:09,557 I'm strong! So... 153 00:14:10,391 --> 00:14:13,811 -All of you face me... -Mikasa, get out of the way! 154 00:14:15,604 --> 00:14:16,689 Grab on! 155 00:14:40,087 --> 00:14:41,005 Uh... 156 00:14:41,589 --> 00:14:45,426 I didn't think he'd really fly either. 157 00:14:46,010 --> 00:14:49,972 Then he really flew, so we had to go. 158 00:14:53,517 --> 00:14:56,186 But I'm glad we came. 159 00:14:58,772 --> 00:14:59,940 A bird... 160 00:15:00,566 --> 00:15:02,109 It has people on it! 161 00:15:03,694 --> 00:15:06,071 Why did you have to come here, Gabi?! 162 00:15:06,155 --> 00:15:08,449 Because you left us out there, Reiner! 163 00:15:09,116 --> 00:15:10,576 Even though I can fight! 164 00:15:10,659 --> 00:15:11,577 Annie! 165 00:15:13,495 --> 00:15:15,581 The Azumabito ship sank. 166 00:15:17,708 --> 00:15:20,002 It couldn't survive Falco becoming a Titan. 167 00:15:21,420 --> 00:15:24,089 There was no basis for him being able to fly, 168 00:15:24,173 --> 00:15:27,092 but Kiyomi agreed anyway and let us go. 169 00:15:27,176 --> 00:15:30,304 That's why we need to stop the Rumbling. 170 00:15:30,387 --> 00:15:32,348 That's why they agreed! 171 00:15:33,265 --> 00:15:34,350 Gabi... 172 00:15:35,017 --> 00:15:38,312 So where's Armi-no, Pieck? 173 00:15:38,395 --> 00:15:40,731 Armin was captured by a Titan. He's in danger. 174 00:15:41,899 --> 00:15:44,485 The Titan that took Armin is at the tail end. 175 00:15:45,194 --> 00:15:46,987 Annie, help us out. 176 00:15:48,072 --> 00:15:51,158 Your childhood friend has a habit of getting captured. 177 00:15:52,076 --> 00:15:53,869 Of course, we're getting him back. 178 00:15:54,453 --> 00:15:55,663 Where's Pieck? 179 00:15:55,746 --> 00:15:58,624 Near the head. She tried to blow up the neck, 180 00:15:59,458 --> 00:16:02,002 -but the War Hammer Titan's blocking her. -Blow up?! 181 00:16:02,711 --> 00:16:04,171 Both at the same time. 182 00:16:04,838 --> 00:16:06,006 Captain?! 183 00:16:07,591 --> 00:16:09,927 One team saves Armin. 184 00:16:10,010 --> 00:16:12,638 We use the Colossal Titan's explosion. 185 00:16:13,305 --> 00:16:16,517 The other team takes out the neck to get Eren. 186 00:16:17,142 --> 00:16:19,770 We split into two teams and do both at the same time. 187 00:16:20,646 --> 00:16:24,608 We don't have time to care about Eren anymore. 188 00:16:25,484 --> 00:16:29,279 No, we never had it from the start. 189 00:16:30,531 --> 00:16:31,615 Captain... 190 00:16:32,366 --> 00:16:34,535 -But... -But what?! 191 00:16:34,618 --> 00:16:38,288 If Falco couldn't fly by whatever miracle, we would've died back there! 192 00:16:40,374 --> 00:16:43,794 Yeah. We wouldn't be able to do anything. 193 00:16:43,877 --> 00:16:45,170 Jean... 194 00:16:45,254 --> 00:16:50,676 I had tons of shit to tell that idiot. Damn! 195 00:16:51,260 --> 00:16:53,971 I don't want to give up on Eren either. 196 00:16:54,054 --> 00:16:57,933 But the Captain can't fight anymore because of me! 197 00:16:58,559 --> 00:17:01,061 And we're up against the Founding Titan! 198 00:17:01,145 --> 00:17:03,939 What can we do with one hand behind our backs?! 199 00:17:09,945 --> 00:17:10,946 Mikasa. 200 00:17:12,239 --> 00:17:13,449 Eren... 201 00:17:14,283 --> 00:17:16,952 Let's kill Eren. 202 00:17:19,621 --> 00:17:22,958 Mikasa. Mikasa. Mikasa! 203 00:17:23,042 --> 00:17:25,961 You only think about saving Armin! 204 00:17:29,298 --> 00:17:31,967 You don't need to think about anything else. 205 00:17:34,094 --> 00:17:34,970 Okay. 206 00:17:48,776 --> 00:17:51,070 It's heading back towards the Attack Titan! 207 00:17:51,653 --> 00:17:53,072 We have to do it too! 208 00:17:53,155 --> 00:17:56,075 One or two cannon is better than nothing! 209 00:17:59,453 --> 00:18:02,581 -Refugees? -No, wait. 210 00:18:03,582 --> 00:18:06,376 They have marks on their left arms from armbands. 211 00:18:07,669 --> 00:18:09,213 You're Eldians! 212 00:18:10,547 --> 00:18:12,966 Hey! Please wait! 213 00:18:13,801 --> 00:18:16,345 We've only come to ask to treat the wounded! 214 00:18:16,428 --> 00:18:18,388 We don't have time for that! 215 00:18:18,472 --> 00:18:20,099 What are you true intentions?! 216 00:18:20,766 --> 00:18:22,893 Mr. Leonhart, I said it was pointless! 217 00:18:22,976 --> 00:18:24,603 Never expect anything from Marleyans! 218 00:18:25,187 --> 00:18:28,607 We out number them! We have more experience than them too! 219 00:18:29,233 --> 00:18:32,986 We were sent out to the front lines plenty of times for the Marleyans! 220 00:18:35,572 --> 00:18:37,074 Put down your weapons, Eldians! 221 00:18:39,034 --> 00:18:41,995 -Stop! -I said, put down your weapons! 222 00:18:42,955 --> 00:18:43,872 Engineer? 223 00:18:44,456 --> 00:18:45,874 When did you join... 224 00:18:58,220 --> 00:18:59,388 Secretary Muller! 225 00:19:13,485 --> 00:19:14,486 What was that?! 226 00:19:14,570 --> 00:19:17,072 Even now, they're killing each other?! 227 00:19:17,990 --> 00:19:20,284 Falco! Look out for flying objects! 228 00:19:26,999 --> 00:19:28,250 They're coming! 229 00:19:44,474 --> 00:19:47,144 -Jean! Reiner! -We're counting on you! Don't die! 230 00:19:50,397 --> 00:19:53,150 Yeah. You too. 231 00:19:53,775 --> 00:19:57,154 I'll draw the War Hammer's attention. 232 00:19:58,864 --> 00:19:59,781 Pieck... 233 00:20:00,490 --> 00:20:02,284 Do whatever it takes and hang in there! 234 00:20:23,972 --> 00:20:25,307 Now, Jean! 235 00:20:31,730 --> 00:20:33,899 Hang in there, Reiner! 236 00:20:35,234 --> 00:20:36,652 Until I can detonate it! 237 00:20:40,572 --> 00:20:43,492 Yeah, of course they keep adding more servants! 238 00:20:48,914 --> 00:20:51,708 If only I could use ODM gear too! 239 00:20:58,465 --> 00:21:00,634 Damn! I can't get close! 240 00:21:06,098 --> 00:21:07,766 Pieck! It's a trap! Get out! 241 00:21:12,688 --> 00:21:18,110 Jean, if you think I'm an odd jobs Titan that can't fight, 242 00:21:18,193 --> 00:21:20,028 you're all wrong! 243 00:21:21,863 --> 00:21:27,911 With the Cart's endurance, as long as I'm not dead, I can keep fighting until I win! 244 00:21:30,038 --> 00:21:31,164 A hundred times! 245 00:21:33,000 --> 00:21:36,962 So don't mind me, Jean! Detonate it! 246 00:21:46,847 --> 00:21:49,391 But even if I win a hundred times, 247 00:21:50,058 --> 00:21:53,186 if there's a million enemies, then I'll still lose. 248 00:22:02,696 --> 00:22:04,740 Even making Bertholdt a puppet... 249 00:22:04,823 --> 00:22:06,283 Unforgivable! 250 00:22:08,160 --> 00:22:09,369 There! 251 00:22:09,453 --> 00:22:13,123 -That... pig or something Titan! -Which one?! 252 00:22:13,206 --> 00:22:15,625 There! That one... there! 253 00:22:15,709 --> 00:22:16,668 Where?! 254 00:22:16,752 --> 00:22:19,046 Which of the Nine Titans? 255 00:22:19,129 --> 00:22:22,924 Cart... or Beast... or maybe Jaw! 256 00:22:23,008 --> 00:22:24,009 Which is it?! 257 00:22:24,092 --> 00:22:27,012 -Mikasa, take this seriously! -I am! 258 00:22:28,138 --> 00:22:30,057 Only one of them's trying to run! 259 00:22:30,807 --> 00:22:31,725 That! 260 00:22:31,808 --> 00:22:34,269 -That's obviously an okapi! -I don't know what an okapi is! 261 00:22:34,352 --> 00:22:35,479 Let's go, Falco! 262 00:22:35,562 --> 00:22:37,606 We chase that okapi or whatever to the tail 263 00:22:37,689 --> 00:22:39,232 and take Armin back! 264 00:22:44,863 --> 00:22:48,200 I can cover you with my rifle from here. 265 00:22:48,283 --> 00:22:50,786 None of these Titans will die from that. 266 00:22:52,412 --> 00:22:55,791 Where's Zeke? Where is he? 267 00:22:57,501 --> 00:23:01,254 Even if I find him, I'll be dead weight with this. 268 00:23:01,338 --> 00:23:02,798 Damn! 269 00:23:05,300 --> 00:23:09,763 I never failed to complete any of his orders. Never. 270 00:23:10,514 --> 00:23:14,851 But his last order... Why that one? 271 00:23:18,021 --> 00:23:22,400 Maybe we had served our purpose there and then. 272 00:23:24,027 --> 00:23:26,321 Deliver the brats to the sea. 273 00:23:26,404 --> 00:23:29,116 If that was our purpose... 274 00:23:30,826 --> 00:23:31,785 Hey. 275 00:23:32,786 --> 00:23:38,625 Did you offer your hearts so that other hearts could be trampled? 276 00:23:40,377 --> 00:23:41,378 No. 277 00:23:43,004 --> 00:23:49,886 The world without Titans that we dreamed of was a sickeningly perfect world. 278 00:23:51,221 --> 00:23:55,225 If it isn't, then it wasn't worth their hearts. 279 00:23:56,726 --> 00:24:03,525 Erwin, I don't regret not choosing you. 280 00:24:06,486 --> 00:24:11,116 Or for putting our futures in the hands of a man with the same eyes as you. 281 00:24:19,624 --> 00:24:21,710 Conny, it went that way! 282 00:24:26,464 --> 00:24:28,425 Get back here, you! 283 00:24:32,345 --> 00:24:34,556 Shoot! It'll escape towards the head! 284 00:24:34,639 --> 00:24:35,807 Annie! 285 00:24:49,738 --> 00:24:51,072 Stop, you damn okapi! 286 00:25:19,017 --> 00:25:20,018 Annie! 287 00:25:24,731 --> 00:25:28,193 You can't act alone! You'll get killed instantly! 288 00:25:30,654 --> 00:25:32,489 The okapi's heading towards Bertholdt! 289 00:25:32,572 --> 00:25:33,740 Crap! 290 00:25:35,242 --> 00:25:36,368 Hey... 291 00:25:52,217 --> 00:25:53,343 Why? 292 00:25:54,302 --> 00:25:57,514 It's my body. Why won't it move? 293 00:25:58,098 --> 00:26:00,058 Please, just move! 294 00:26:00,141 --> 00:26:02,018 They'll all die! 295 00:26:02,811 --> 00:26:03,645 Reiner... 296 00:26:04,437 --> 00:26:05,272 Pieck... 297 00:26:05,981 --> 00:26:06,898 Jean... 298 00:26:06,982 --> 00:26:08,525 Conny... 299 00:26:09,150 --> 00:26:10,151 Mikasa... 300 00:26:11,027 --> 00:26:11,987 Annie... 301 00:26:13,405 --> 00:26:15,615 They're all gonna die! 302 00:26:15,699 --> 00:26:18,285 Get up you trash! Piece of shit! 303 00:26:18,368 --> 00:26:20,578 Useless lump! 304 00:26:23,665 --> 00:26:25,792 I hate myself! 305 00:26:26,710 --> 00:26:30,922 You always had to betray me! 306 00:26:31,631 --> 00:26:35,010 My life! My hopes! My responsibilities! 307 00:26:35,093 --> 00:26:37,095 Nothing! Not one thing! 308 00:26:37,846 --> 00:26:39,556 You couldn't return anything to them! 309 00:26:40,140 --> 00:26:43,143 So why?! Why'd you have to die?! 310 00:26:43,226 --> 00:26:44,686 Move! 311 00:26:44,769 --> 00:26:47,647 Move, damn you! 312 00:28:40,301 --> 00:28:41,428 Sand... 313 00:28:43,179 --> 00:28:44,264 Think. 314 00:28:44,973 --> 00:28:49,227 If you really were dead, there'd be no oxygen in your brain. 315 00:28:49,310 --> 00:28:51,187 Why can I think now? 316 00:28:53,773 --> 00:28:58,695 This isn't a dream or an illusion or the afterlife. 317 00:29:00,613 --> 00:29:02,282 This is the Path. 318 00:29:03,742 --> 00:29:04,701 This is... 319 00:29:05,869 --> 00:29:06,703 reality! 320 00:29:11,875 --> 00:29:14,669 I'm supposed to be inside a Titan's mouth. 321 00:29:15,253 --> 00:29:17,464 Why do I know where everyone is? 322 00:29:18,798 --> 00:29:23,219 Because all Eldians are connected by the Path? 323 00:29:23,928 --> 00:29:25,054 Then... 324 00:29:25,805 --> 00:29:27,932 maybe I can do something from here. 325 00:29:28,808 --> 00:29:31,394 That's right. Think. 326 00:29:32,729 --> 00:29:33,897 Think! 327 00:29:38,818 --> 00:29:39,736 Huh? 328 00:29:51,122 --> 00:29:53,249 Hello, Zeke. 329 00:30:01,883 --> 00:30:04,969 Hello, Eren's friend. 330 00:30:06,137 --> 00:30:08,431 So Ymir ate you too. 331 00:30:12,852 --> 00:30:19,526 CHAPTER 4: A LONG DREAM 332 00:30:20,652 --> 00:30:22,946 A long time ago, in the distant past, 333 00:30:24,989 --> 00:30:30,286 when there was nothing but matter in this world, 334 00:30:33,122 --> 00:30:38,878 all of creation came into being and disappeared repeatedly. 335 00:30:39,712 --> 00:30:43,716 Eventually, one thing survived. 336 00:30:46,427 --> 00:30:48,721 That is what we call life. 337 00:30:52,267 --> 00:30:59,023 The reason life could survive was because life by its nature reproduced. 338 00:31:00,900 --> 00:31:04,612 In order to reproduce, life changed its form and appearance, 339 00:31:05,238 --> 00:31:09,826 adapted to all environments, and that led to us. 340 00:31:11,119 --> 00:31:15,456 To become more plentiful, more expansive, more abundant. 341 00:31:16,040 --> 00:31:19,919 In other words, the goal of life is to reproduce. 342 00:31:20,545 --> 00:31:26,301 All the sand and stones and water don't try to reproduce. 343 00:31:27,051 --> 00:31:30,763 But life continues trying to reproduce, even today. 344 00:31:31,556 --> 00:31:37,604 After all, death and extinction are the opposite of its goal of reproduction. 345 00:31:37,687 --> 00:31:40,857 That is why we have the punishment of fear. 346 00:31:41,441 --> 00:31:46,362 She was desperate to escape from that suffering too. 347 00:31:47,030 --> 00:31:51,826 She created larger and more immortal bodies, 348 00:31:51,910 --> 00:31:56,539 and she escaped into a world without death. 349 00:31:57,457 --> 00:31:59,125 That is the Founder Ymir. 350 00:31:59,751 --> 00:32:02,420 This is the world without death. 351 00:32:03,671 --> 00:32:08,092 Then what is Ymir's goal? What could it be? 352 00:32:09,135 --> 00:32:15,433 I've spent an excruciatingly long time here trying to understand her. 353 00:32:16,059 --> 00:32:18,728 She had such great powers, 354 00:32:19,437 --> 00:32:22,273 but she couldn't rebel against King Fritz. 355 00:32:23,441 --> 00:32:29,989 The reason she remained here for 2,000 years obeying King Fritz... 356 00:32:34,035 --> 00:32:38,122 I'm certain that she had some kind of lingering attachment. 357 00:32:38,748 --> 00:32:43,753 Eren was able to understand that, but I wasn't. 358 00:32:44,587 --> 00:32:47,840 That's why Ymir chose Eren. 359 00:32:49,008 --> 00:32:53,346 Tell me, how do you return to the outside world from here? 360 00:32:54,305 --> 00:32:58,101 I don't know. I think it's impossible now. 361 00:32:59,102 --> 00:33:01,604 I haven't given up on anything. 362 00:33:03,356 --> 00:33:04,482 Why not? 363 00:33:05,817 --> 00:33:07,193 Because... 364 00:33:07,276 --> 00:33:09,028 In order to reproduce? 365 00:33:09,737 --> 00:33:14,617 Is perpetuating your race that important to you? 366 00:33:15,660 --> 00:33:21,207 What's happening now can be called a disaster of life controlled by fear. 367 00:33:21,874 --> 00:33:27,380 Fear brought about by the completely and utterly meaningless actions of life. 368 00:33:27,463 --> 00:33:29,757 My friends are fighting! 369 00:33:29,841 --> 00:33:33,636 I can still save countless people from fear! 370 00:33:34,220 --> 00:33:36,014 I'm fighting fear! 371 00:33:37,015 --> 00:33:39,308 Why can't you lose? 372 00:33:40,018 --> 00:33:43,438 Living means dying one day, right? 373 00:33:47,608 --> 00:33:52,697 In fact, your dying breath may be a sigh of relief. 374 00:33:53,573 --> 00:33:56,242 To reach the end of a life of endless reproduction, 375 00:33:56,868 --> 00:34:00,580 without knowing the reason for it. 376 00:34:01,497 --> 00:34:04,834 You'll finally be free. 377 00:34:15,219 --> 00:34:16,846 It was dusk. 378 00:34:17,764 --> 00:34:22,435 The three of us raced to the tree on the hill. 379 00:34:24,270 --> 00:34:27,065 Eren ran off, saying that it was a race. 380 00:34:27,148 --> 00:34:30,568 Mikasa purposely ran behind Eren. 381 00:34:30,651 --> 00:34:32,487 Naturally, I was last, 382 00:34:33,154 --> 00:34:36,824 but the wind that day was warm. 383 00:34:36,908 --> 00:34:39,827 Just running felt wonderful. 384 00:34:40,787 --> 00:34:42,622 The leaves danced in the wind. 385 00:34:43,414 --> 00:34:47,126 in that moment, for some reason, a thought crossed my mind. 386 00:34:48,419 --> 00:34:53,633 Maybe I was born for this moment, for the three of us to race to the tree. 387 00:34:57,053 --> 00:35:01,099 On rainy days, when I was inside reading a book, 388 00:35:01,808 --> 00:35:04,894 when a squirrel ate the nuts that I gave it, 389 00:35:05,478 --> 00:35:07,772 when we would walk together through the market, 390 00:35:08,356 --> 00:35:09,732 the same thought came to me. 391 00:35:10,358 --> 00:35:14,654 Those completely unremarkable moments were important to me. 392 00:35:14,737 --> 00:35:15,738 Where did you... 393 00:35:17,615 --> 00:35:19,742 This was buried in the sand. 394 00:35:20,785 --> 00:35:22,495 Why do you have that? 395 00:35:23,329 --> 00:35:24,330 I don't know. 396 00:35:24,914 --> 00:35:30,378 For me, this isn't something I need to reproduce, 397 00:35:30,962 --> 00:35:34,382 but it's very important to me. 398 00:35:37,426 --> 00:35:38,386 Yes. 399 00:35:39,512 --> 00:35:43,641 I would throw, catch, and throw again. 400 00:35:44,559 --> 00:35:46,894 We repeated that all day. 401 00:35:51,983 --> 00:35:53,526 There was no meaning to it. 402 00:35:54,485 --> 00:36:01,242 But it's true that I wish I could have played catch my whole life. 403 00:36:15,006 --> 00:36:15,923 Pieck! 404 00:36:19,010 --> 00:36:21,304 Once my arm heals, I can fight again! 405 00:36:21,387 --> 00:36:22,889 You're at your limit! 406 00:36:22,972 --> 00:36:24,307 Retreat back to Reiner! 407 00:36:27,560 --> 00:36:28,853 Reiner! 408 00:36:30,771 --> 00:36:31,689 Jean! Pieck! 409 00:36:37,486 --> 00:36:38,529 Annie! 410 00:36:56,839 --> 00:36:58,090 What? 411 00:37:04,055 --> 00:37:06,474 Porco... Marcel... 412 00:37:12,647 --> 00:37:13,606 Ymir! 413 00:37:14,523 --> 00:37:18,236 Did he save us? Bertholdt?! 414 00:37:18,819 --> 00:37:20,738 I don't know, but... 415 00:37:20,821 --> 00:37:23,157 Don't let this chance get away! 416 00:37:30,039 --> 00:37:31,082 Got it! 417 00:37:36,671 --> 00:37:38,089 Armin! 418 00:37:39,173 --> 00:37:41,634 Give him back! 419 00:37:48,975 --> 00:37:50,268 Armin! 420 00:37:59,944 --> 00:38:01,070 Annie! 421 00:38:10,079 --> 00:38:11,163 Annie... 422 00:38:12,999 --> 00:38:14,083 Armin... 423 00:38:15,418 --> 00:38:17,253 Sorry, everyone. 424 00:38:18,713 --> 00:38:21,757 I'm okay now. 425 00:38:22,341 --> 00:38:23,759 Annie, behind you! 426 00:38:37,481 --> 00:38:40,318 What's going on? Are the Titans saving them? 427 00:38:40,401 --> 00:38:42,278 It seems like it. 428 00:38:42,361 --> 00:38:44,322 Hey! 429 00:38:45,031 --> 00:38:47,325 Hey! 430 00:38:48,409 --> 00:38:50,828 Over here! 431 00:38:52,496 --> 00:38:53,331 Impossible... 432 00:38:53,914 --> 00:38:57,752 You wanted to see me, right, Levi? 433 00:38:57,835 --> 00:39:00,338 I didn't want to see you! 434 00:39:01,589 --> 00:39:03,341 Zeke? 435 00:39:09,764 --> 00:39:12,058 What the heck's going on? 436 00:39:12,141 --> 00:39:15,061 -Zeke's doing it. -Zeke? 437 00:39:15,811 --> 00:39:17,521 He awakened everyone 438 00:39:17,605 --> 00:39:20,649 from the world of the Path, where there is no life or death. 439 00:39:21,275 --> 00:39:25,029 All Eldians are connected by the Path. 440 00:39:25,654 --> 00:39:31,327 And I think it's because the Founder Ymir wanted that connection. 441 00:39:32,119 --> 00:39:34,372 She wanted something from us. 442 00:39:37,416 --> 00:39:38,501 Bertholdt... 443 00:39:43,589 --> 00:39:48,219 Ksaver, our dream won't come true. 444 00:39:48,969 --> 00:39:53,432 Even now, I still think the euthanasia plan was the right thing to do. 445 00:39:53,974 --> 00:39:58,187 But if I could play catch with you again, 446 00:39:58,270 --> 00:40:01,690 maybe being born again wouldn't be so bad. 447 00:40:04,318 --> 00:40:05,277 So... 448 00:40:06,487 --> 00:40:10,157 I'll thank you this once, Dad. 449 00:40:11,909 --> 00:40:15,246 I took everything from you. 450 00:40:15,830 --> 00:40:19,917 Your life, your powers, and your most precious memories. 451 00:40:21,377 --> 00:40:23,754 That's why I know. 452 00:40:23,838 --> 00:40:25,631 You can't sit here idle. 453 00:40:26,215 --> 00:40:29,468 -Everyone... -...please help us. 454 00:40:37,852 --> 00:40:39,979 It's pretty nice out today. 455 00:40:41,939 --> 00:40:44,692 If I thought that a little sooner... 456 00:40:45,484 --> 00:40:51,073 Well, after killing so many people, maybe it's too much to ask. 457 00:41:16,765 --> 00:41:19,977 The Rumbling... stopped? 458 00:41:38,829 --> 00:41:40,998 Do it! Jean! 459 00:41:51,967 --> 00:41:53,052 Jean! 460 00:42:01,977 --> 00:42:06,899 You stupid idiot with a death wish! 461 00:42:28,379 --> 00:42:30,756 Damn! It's going after Eren's head! 462 00:42:36,387 --> 00:42:39,765 Reiner! Jean! Pieck! Get away right now! 463 00:42:39,848 --> 00:42:41,517 Armin's gonna blow all the bones to bits! 464 00:42:42,142 --> 00:42:44,061 Wait! Reiner's still... 465 00:42:44,144 --> 00:42:48,691 The Armored Titan can withstand the Colossal Titan's explosion. 466 00:42:49,441 --> 00:42:54,405 And if we let this chance go, we'll let Reiner's resolve go to waste. 467 00:42:59,994 --> 00:43:01,370 Thank you. 468 00:43:04,248 --> 00:43:09,128 Without all of your help, we wouldn't have stopped the Rumbling. 469 00:43:16,927 --> 00:43:18,012 Farewell, 470 00:43:20,014 --> 00:43:21,265 Eren. 471 00:43:47,916 --> 00:43:50,044 Miss! Are you okay? 472 00:43:51,962 --> 00:43:53,297 What happened? 473 00:43:53,922 --> 00:43:55,257 There was a huge explosion! 474 00:43:55,341 --> 00:43:57,301 -Are we saved? -That... 475 00:44:01,513 --> 00:44:02,806 Look! Bones! 476 00:44:03,849 --> 00:44:06,226 Is Eren... dead? 477 00:44:11,523 --> 00:44:15,152 Ackermans that awaken to their powers experience sudden headaches. 478 00:44:15,235 --> 00:44:16,820 Slaves that obey orders without question. 479 00:44:17,404 --> 00:44:19,573 Was that really the last... 480 00:44:20,741 --> 00:44:21,700 Mikasa, 481 00:44:21,784 --> 00:44:24,036 I've always hated you. 482 00:44:24,578 --> 00:44:26,038 Did it have to be... 483 00:44:45,724 --> 00:44:48,352 I can't say I don't regret it, 484 00:44:49,353 --> 00:44:53,649 but we weren't wrong, right? 485 00:44:53,732 --> 00:44:55,984 We stopped the Rumbling after all. 486 00:44:56,568 --> 00:44:59,780 How did you get here from the internment zone? 487 00:45:00,447 --> 00:45:04,159 Mr. Leonhart led us all here. 488 00:45:05,577 --> 00:45:06,787 Go to him. 489 00:45:14,336 --> 00:45:16,755 -Armin! -Where's Reiner? 490 00:45:26,098 --> 00:45:27,516 -He's alive! -Reiner! 491 00:45:28,308 --> 00:45:30,769 Hey! Look there! 492 00:45:33,105 --> 00:45:36,233 It took that explosion, and it's still alive?! 493 00:45:36,316 --> 00:45:38,569 What the hell is that?! 494 00:45:38,652 --> 00:45:43,907 Beats me, but we definitely can't let it live. 495 00:45:54,001 --> 00:45:55,919 Yeah, I thought so. 496 00:45:56,670 --> 00:45:59,506 You wouldn't die from that. 497 00:45:59,590 --> 00:46:02,718 Yeah, but what do we do now? 498 00:46:05,387 --> 00:46:06,430 Eren... 499 00:46:13,520 --> 00:46:16,648 Crap! If the shining thing and Eren come into contact, 500 00:46:16,732 --> 00:46:18,650 the Rumbling might start again! 501 00:46:18,734 --> 00:46:21,195 Yeah! We need to kill it! 502 00:46:21,278 --> 00:46:25,073 How do you kill something that survived that explosion? 503 00:46:25,157 --> 00:46:27,618 What we need to kill is Eren. 504 00:46:28,285 --> 00:46:30,370 You get it, don't you? 505 00:46:30,454 --> 00:46:34,458 Unless we take him out, this nightmare will never end. 506 00:46:34,541 --> 00:46:37,961 Father, I have one last job to complete. 507 00:46:38,629 --> 00:46:41,965 I'll finish this for my brother. 508 00:46:43,008 --> 00:46:44,468 Why? 509 00:46:45,052 --> 00:46:47,471 Why does it have to end like this? 510 00:46:59,983 --> 00:47:01,693 Did you injure your leg? 511 00:47:02,486 --> 00:47:05,030 No, it was always a bad leg. 512 00:47:05,614 --> 00:47:06,907 Thanks. 513 00:47:08,116 --> 00:47:09,409 Can you walk? 514 00:47:09,493 --> 00:47:16,208 If you didn't fire that shot into the air, we would've kept killing each other. 515 00:47:17,000 --> 00:47:20,045 I've committed enough sins. 516 00:47:20,128 --> 00:47:23,340 -Let's join forces to overcome this. -Yes. 517 00:47:23,423 --> 00:47:24,508 Dad! 518 00:47:29,263 --> 00:47:30,180 Annie? 519 00:47:35,769 --> 00:47:39,064 The smoke is coming from that shining thing! 520 00:47:39,147 --> 00:47:40,482 It's dying? 521 00:47:40,566 --> 00:47:43,694 No, this isn't the smell of a dying Titan. 522 00:47:45,529 --> 00:47:49,575 Isn't this the same thing as Ragako?! 523 00:47:51,243 --> 00:47:53,579 Mikasa! Pieck! Get on Falco! 524 00:47:53,662 --> 00:47:54,830 Get out of here! 525 00:47:54,913 --> 00:47:57,207 Huh? What do you mean? 526 00:47:57,916 --> 00:48:00,711 Ackermans and those with Titan powers can't be here! 527 00:48:01,378 --> 00:48:04,715 You know best what you need to do! 528 00:48:05,924 --> 00:48:10,470 But that... that's... just wrong. 529 00:48:10,554 --> 00:48:11,555 Get moving! 530 00:48:16,643 --> 00:48:18,437 No! Father! 531 00:48:19,271 --> 00:48:20,689 Father! 532 00:48:35,162 --> 00:48:37,414 So this is the end for us? 533 00:48:38,582 --> 00:48:39,791 Guess so. 534 00:48:40,542 --> 00:48:46,214 Leaving the rest to our allies is the Scout Regiment's thing, after all. 535 00:48:47,549 --> 00:48:49,718 You remember that, Jean? 536 00:48:50,385 --> 00:48:53,722 -The night we burned the corpses. -Yeah. 537 00:48:54,431 --> 00:48:58,393 Seriously... it's all your fault, you know? 538 00:48:58,477 --> 00:49:01,480 Making us have to save humanity. 539 00:49:12,491 --> 00:49:13,950 Impossible... 540 00:49:14,034 --> 00:49:17,746 How can something this stupid happen? 541 00:49:18,413 --> 00:49:19,331 Hey! 542 00:49:19,414 --> 00:49:20,999 Hey! Annie! 543 00:49:21,625 --> 00:49:22,501 Are you all right? 544 00:49:23,168 --> 00:49:25,045 What just happened?! 545 00:49:29,091 --> 00:49:31,009 S-Secretary! 546 00:49:56,660 --> 00:50:00,288 It... summoned a whole army! 547 00:50:00,372 --> 00:50:02,040 Not a freaking chance! 548 00:50:02,708 --> 00:50:04,793 You're not getting through me! 549 00:50:07,963 --> 00:50:12,300 You really want to go to Hell, don't you, Eren? 550 00:50:13,051 --> 00:50:16,555 Fine. We'll fight until the end. 551 00:50:16,638 --> 00:50:18,557 I'll join you! 552 00:50:30,986 --> 00:50:33,321 Conny... Jean... Gabi... 553 00:50:35,198 --> 00:50:37,075 But... why? 554 00:50:37,993 --> 00:50:39,077 Mom? 555 00:50:44,249 --> 00:50:45,083 Pieck! 556 00:50:45,667 --> 00:50:46,877 Annie! 557 00:50:53,508 --> 00:50:54,968 What are we... 558 00:50:55,552 --> 00:50:58,054 When will everything we do not be for nothing?! 559 00:50:59,973 --> 00:51:00,974 Mikasa! 560 00:51:02,058 --> 00:51:03,602 Hang in there! 561 00:51:03,685 --> 00:51:06,730 We're the only ones left who can kill Eren! 562 00:51:08,440 --> 00:51:10,984 No... No more... 563 00:51:11,943 --> 00:51:13,278 I can't stand it... 564 00:51:15,280 --> 00:51:16,698 I want to go back... 565 00:51:20,160 --> 00:51:23,830 I want to go back to our house... 566 00:51:27,626 --> 00:51:30,170 Mikasa, wake up. 567 00:51:32,881 --> 00:51:34,257 You'll catch a cold. 568 00:51:35,133 --> 00:51:36,176 Eren? 569 00:51:37,260 --> 00:51:39,262 Huh? I... 570 00:51:40,347 --> 00:51:42,307 When did I fall asleep? 571 00:51:46,853 --> 00:51:49,272 You must've been really tired. 572 00:51:51,566 --> 00:51:55,779 I felt like I was in a long dream. 573 00:51:55,862 --> 00:51:59,533 Let's not do anything else today and just relax. 574 00:52:00,200 --> 00:52:02,285 I caught some big fish. 575 00:52:03,829 --> 00:52:04,788 Mikasa, 576 00:52:05,747 --> 00:52:08,041 -why are you crying? -Huh? 577 00:52:10,460 --> 00:52:11,795 Why am I? 578 00:52:13,088 --> 00:52:14,172 I feel... 579 00:52:14,923 --> 00:52:17,759 like maybe I shouldn't be here. 580 00:52:20,095 --> 00:52:22,973 There's nothing else we can do. 581 00:52:23,849 --> 00:52:24,808 Huh? 582 00:52:25,559 --> 00:52:31,314 We abandoned everything and ran away to here on that day. 583 00:52:34,276 --> 00:52:36,486 The Marleyan war ended two months ago. 584 00:52:37,279 --> 00:52:40,073 The invasion of Paradis Island will begin soon. 585 00:52:41,575 --> 00:52:43,618 Everyone will get killed if they don't run away. 586 00:52:44,369 --> 00:52:47,831 Armin must be searching desperately for us. 587 00:52:49,416 --> 00:52:55,046 I couldn't throw Historia into a hell of eternal murder 588 00:52:55,839 --> 00:52:58,925 or massacre the people outside the island. 589 00:53:01,011 --> 00:53:02,345 So from now on... 590 00:53:03,430 --> 00:53:06,266 Let's live my four remaining years peacefully. 591 00:53:06,892 --> 00:53:09,895 Here, where there's no one else. Just the two of us. 592 00:53:11,146 --> 00:53:15,442 You're the one who asked for this, Mikasa. 593 00:53:19,321 --> 00:53:20,196 Yeah. 594 00:53:24,367 --> 00:53:28,538 Sorry. We promised not to talk about that. 595 00:53:30,707 --> 00:53:33,835 Can we promise one more thing? 596 00:53:35,378 --> 00:53:38,965 When I die, throw away this scarf. 597 00:53:40,216 --> 00:53:43,970 You're going to live a long life after this. 598 00:53:45,513 --> 00:53:49,267 Forget about me and be free. 599 00:53:55,023 --> 00:53:56,483 Please, Mikasa. 600 00:53:58,193 --> 00:53:59,361 Forget me. 601 00:54:21,549 --> 00:54:22,384 Sorry. 602 00:54:25,762 --> 00:54:26,888 I can't. 603 00:54:29,057 --> 00:54:30,642 Eren's inside the mouth! 604 00:54:32,769 --> 00:54:35,271 Everyone, help me! 605 00:54:35,355 --> 00:54:37,065 Got it, Mikasa! 606 00:54:39,609 --> 00:54:41,569 Eren! 607 00:55:49,596 --> 00:55:50,764 Farewell, 608 00:55:52,015 --> 00:55:53,058 Eren. 609 00:56:13,870 --> 00:56:20,460 FINAL CHAPTER: TO THE TREE ON THE HILL 610 00:56:28,301 --> 00:56:33,306 I know it was for the future you saw as the Attack Titan, 611 00:56:34,015 --> 00:56:37,811 But did you have to beat me up this badly? 612 00:56:37,894 --> 00:56:41,064 Did you need to knee me like that? 613 00:56:41,898 --> 00:56:45,068 I was trying so hard to push you away from me. 614 00:56:45,151 --> 00:56:48,321 I didn't know what I was trying to do anymore, 615 00:56:49,531 --> 00:56:51,574 but I got caught in the moment... 616 00:56:53,493 --> 00:56:55,036 I'm really sorry. 617 00:56:55,120 --> 00:56:58,540 Don't tell me that. Tell that to Mikasa. 618 00:56:58,623 --> 00:57:00,834 Hurting her with those lies... 619 00:57:01,709 --> 00:57:04,462 Yeah, you're right. 620 00:57:06,422 --> 00:57:09,134 After you pushed us away from you... 621 00:57:09,676 --> 00:57:13,304 Was your plan to have us defeat you and save humanity from extinction, 622 00:57:13,388 --> 00:57:15,348 so we'd be sung as heroes? 623 00:57:15,974 --> 00:57:21,354 Yeah. You'd be the saviors of all of humanity that remained. 624 00:57:21,980 --> 00:57:23,356 You were the demons from the island, 625 00:57:23,440 --> 00:57:25,066 but you turned your backs on that island 626 00:57:25,150 --> 00:57:26,818 to be human. 627 00:57:28,486 --> 00:57:31,948 You'd be the most respected people in the world. 628 00:57:32,490 --> 00:57:33,616 You want us 629 00:57:33,700 --> 00:57:36,286 to defend Paradis Island against revenge from the humans outside the walls 630 00:57:36,369 --> 00:57:39,873 like the Tyburs after the Great Titan War? 631 00:57:42,792 --> 00:57:45,420 We'd never be able to become heroes. 632 00:57:46,588 --> 00:57:52,635 Unfortunately, none of me or the others care to play pretend hero like you want. 633 00:57:55,680 --> 00:57:56,639 Where are you going? 634 00:57:57,557 --> 00:58:00,059 The places we wanted to go. 635 00:58:00,143 --> 00:58:01,394 Let's walk and talk 636 00:58:02,687 --> 00:58:04,564 about the Founder Ymir. 637 00:58:17,911 --> 00:58:20,872 So this is the flaming water? 638 00:58:21,498 --> 00:58:25,418 It's really... flowing like a river. 639 00:58:30,590 --> 00:58:33,301 -Where did we leave off? -Huh? 640 00:58:33,384 --> 00:58:37,889 The Founder Ymir obeyed King Fritz for the last 2,000 years, 641 00:58:37,972 --> 00:58:40,892 so the Titans' powers still exist even now. 642 00:58:40,975 --> 00:58:42,018 Right. 643 00:58:42,101 --> 00:58:45,939 He burned her homeland, killed her parents, and tore out her tongue, 644 00:58:46,773 --> 00:58:51,528 but after she gained godlike powers, she continued to serve him obediently. 645 00:58:51,611 --> 00:58:54,948 What could have made her do that? 646 00:58:55,907 --> 00:58:59,285 When I touched her in the Path, I felt it. 647 00:58:59,953 --> 00:59:01,454 I couldn't believe it, 648 00:59:02,372 --> 00:59:03,706 but the Founder Ymir 649 00:59:04,749 --> 00:59:06,793 loved King Fritz. 650 00:59:07,460 --> 00:59:08,586 Huh? 651 00:59:08,670 --> 00:59:13,633 That was what bound Ymir for 2,000 years. 652 00:59:17,470 --> 00:59:21,766 I can't understand the bottom of Founder Ymir's heart, 653 00:59:22,892 --> 00:59:26,312 but I know that she suffered. 654 00:59:27,188 --> 00:59:28,398 For 2,000 years, 655 00:59:29,607 --> 00:59:32,777 she sought someone who would release her from her suffering. 656 00:59:33,319 --> 00:59:34,612 They finally appeared. 657 00:59:36,573 --> 00:59:37,907 It's Mikasa. 658 00:59:42,161 --> 00:59:45,331 -Huh?! Did you say Mikasa?! -Yeah, I did. 659 00:59:45,415 --> 00:59:48,042 -You weren't listening to me. -I was listening! 660 00:59:49,752 --> 00:59:52,046 But why Mikasa? 661 00:59:52,630 --> 00:59:56,926 That's... something only the Founder Ymir knows. 662 00:59:57,719 --> 01:00:01,472 I still don't know what Mikasa's going to do. 663 01:00:02,807 --> 01:00:07,353 All I know for certain is the conclusion that Mikasa will bring. 664 01:00:08,438 --> 01:00:12,317 I kept advancing in order to reach that conclusion. 665 01:00:13,401 --> 01:00:17,822 Massacring humanity, forcing people to kill each other on Paradis Island, 666 01:00:17,905 --> 01:00:18,823 and then... 667 01:00:19,907 --> 01:00:21,951 dragging my precious friends 668 01:00:22,035 --> 01:00:26,831 into battles that I didn't know if they'd survive or not. 669 01:00:28,833 --> 01:00:31,794 That's the future you saw at the award ceremony? 670 01:00:32,629 --> 01:00:33,588 Armin. 671 01:00:35,089 --> 01:00:37,759 My head's turned to mush. 672 01:00:38,426 --> 01:00:42,513 The Founder's power makes it so there isn't a past or future. 673 01:00:42,597 --> 01:00:44,098 They all exist simultaneously. 674 01:00:44,932 --> 01:00:47,769 That's why I had no choice. 675 01:00:48,686 --> 01:00:54,359 On that day, at that time, Bertholdt wasn't supposed to die yet. 676 01:00:55,026 --> 01:00:55,860 Huh? 677 01:00:56,486 --> 01:00:58,363 That's why I let him live. 678 01:00:59,822 --> 01:01:01,741 The one who sent it after Mom... 679 01:01:05,912 --> 01:01:07,914 Let's go, Eren. 680 01:01:10,750 --> 01:01:11,668 Yeah. 681 01:01:15,338 --> 01:01:17,924 So what do you think? 682 01:01:18,591 --> 01:01:21,177 -About what? -About Mikasa. 683 01:01:21,761 --> 01:01:26,224 Do you think she can forget about you and live happily with someone else? 684 01:01:26,307 --> 01:01:28,518 The way you wanted it. 685 01:01:28,601 --> 01:01:30,436 Yeah, I don't know. 686 01:01:37,318 --> 01:01:39,779 -Ow... -Don't tell me you don't know! 687 01:01:39,862 --> 01:01:41,447 I never said you could do this! 688 01:01:41,531 --> 01:01:45,451 What do you think about trampling on Mikasa's love for you?! 689 01:01:45,535 --> 01:01:49,038 She looked only at you and risked her life for you! 690 01:01:49,122 --> 01:01:51,958 You think "forget about me" can make up for that?! 691 01:01:54,043 --> 01:01:56,045 I sure think Mikasa 692 01:01:56,129 --> 01:01:59,841 deserves to forget a man who made her cry and find happiness! 693 01:01:59,924 --> 01:02:05,054 I'm sure she'll even find a man and get together with him right away! 694 01:02:06,597 --> 01:02:08,224 -No... -Huh? 695 01:02:08,307 --> 01:02:09,934 I don't want that! 696 01:02:10,017 --> 01:02:12,395 I don't want Mikasa to find a man! 697 01:02:12,478 --> 01:02:14,981 I want her to love me forever! 698 01:02:15,064 --> 01:02:16,691 After I die, I want her to remember... 699 01:02:17,358 --> 01:02:19,485 to have baggage for at least 10 years! 700 01:02:22,280 --> 01:02:24,115 Oh. I see. 701 01:02:24,782 --> 01:02:28,453 You could say something that uncool. 702 01:02:28,536 --> 01:02:30,997 Don't tell Mikasa that I said that. 703 01:02:32,999 --> 01:02:36,002 I want her to be happy, really. 704 01:02:36,794 --> 01:02:40,423 But... But... Dammit! 705 01:02:41,340 --> 01:02:43,384 I don't wanna die! 706 01:02:44,051 --> 01:02:45,011 Mikasa... 707 01:02:46,053 --> 01:02:48,639 I wanna be with you all! 708 01:02:49,265 --> 01:02:51,684 Eren, don't give up. 709 01:02:51,768 --> 01:02:53,269 -Let's try to find another way. -It's no use! 710 01:02:54,187 --> 01:02:56,856 No one else wanted to die, just like me. 711 01:02:57,607 --> 01:02:58,900 Yet... 712 01:02:59,650 --> 01:03:00,860 I... 713 01:03:11,412 --> 01:03:12,580 Four fifths. 714 01:03:13,706 --> 01:03:14,540 Huh? 715 01:03:14,624 --> 01:03:18,044 I trampled four fifths of humanity to death. 716 01:03:22,381 --> 01:03:24,801 How... could you... 717 01:03:25,384 --> 01:03:27,386 Eren! Why?! 718 01:03:28,095 --> 01:03:33,142 I tried to extinguish all of humanity outside the walls, 719 01:03:33,226 --> 01:03:34,894 and you stopped me. 720 01:03:34,977 --> 01:03:37,355 The result was four fifths. 721 01:03:38,064 --> 01:03:39,732 The world outside the walls will fall 722 01:03:39,816 --> 01:03:42,902 to the same civilizational level as Paradis Island. 723 01:03:42,985 --> 01:03:47,281 That means that there won't be a one-sided war for revenge. 724 01:03:48,115 --> 01:03:50,034 The fighting will never end. 725 01:03:51,577 --> 01:03:53,454 What the hell are you trying to say? 726 01:03:54,080 --> 01:03:57,083 Are you trying to say that what we did was all for naught? 727 01:03:57,166 --> 01:04:00,837 Whatever! We're going to stop the next massacre from happening! 728 01:04:00,920 --> 01:04:01,921 You can't. 729 01:04:02,964 --> 01:04:06,092 You could only save one fifth of humanity. 730 01:04:06,801 --> 01:04:08,928 It's set in stone. 731 01:04:09,011 --> 01:04:11,305 Set in stone? 732 01:04:11,389 --> 01:04:14,183 You decided to kill them and then killed them. 733 01:04:15,351 --> 01:04:19,772 I've tried so many times... so many times only to despair. 734 01:04:20,606 --> 01:04:24,986 All the memories of the future were practically the same as this. 735 01:04:26,237 --> 01:04:29,657 Armin, like you said, 736 01:04:29,740 --> 01:04:33,077 I'm a slave to freedom. 737 01:04:35,329 --> 01:04:38,708 Why did you have to be so stupid?! 738 01:04:40,084 --> 01:04:43,296 Is there... no way to go back?! 739 01:04:43,880 --> 01:04:45,548 This just can't be! 740 01:04:46,215 --> 01:04:48,342 This isn't a solution! 741 01:04:48,426 --> 01:04:51,596 There's no war if there's no humans? 742 01:04:51,679 --> 01:04:53,848 Who'd believe that stupid joke? 743 01:04:55,141 --> 01:04:56,183 Eren... 744 01:04:57,018 --> 01:04:59,812 It's true, there's no end in sight for this war. 745 01:04:59,896 --> 01:05:03,900 The hell that we experienced was repeated time after time after time. 746 01:05:03,983 --> 01:05:04,859 But... 747 01:05:06,152 --> 01:05:07,987 I'm sure, one day... 748 01:05:08,946 --> 01:05:12,909 One day, I'm sure we'll see eye to eye... 749 01:05:13,492 --> 01:05:16,495 Even that modest dream... 750 01:05:17,413 --> 01:05:19,874 No one will believe it anymore. 751 01:05:21,584 --> 01:05:25,504 The only lesson they take home is kill or be killed. 752 01:05:26,172 --> 01:05:27,465 That's all. 753 01:05:29,175 --> 01:05:33,387 And you say it was all for our sake? 754 01:05:34,805 --> 01:05:35,640 Eren. 755 01:05:36,307 --> 01:05:37,725 That's your name. 756 01:05:38,809 --> 01:05:41,437 No, it isn't. 757 01:05:42,104 --> 01:05:46,233 Eren, you are free. 758 01:05:50,488 --> 01:05:53,866 I wanted to flatten everything. 759 01:05:56,827 --> 01:05:58,579 I wanted to see this sight. 760 01:06:00,122 --> 01:06:01,165 Why? 761 01:06:02,416 --> 01:06:06,504 I don't know why I wanted to. I just did. 762 01:06:07,129 --> 01:06:08,589 No matter what. 763 01:06:12,927 --> 01:06:16,138 I thought it was to protect you all, 764 01:06:16,764 --> 01:06:20,559 but Sasha and Hange died because of me, 765 01:06:21,227 --> 01:06:24,355 and I made you and Floch fight to the death. 766 01:06:25,648 --> 01:06:26,857 Why? 767 01:06:27,608 --> 01:06:29,443 Why did it end this way? 768 01:06:30,236 --> 01:06:31,862 I finally figured it out. 769 01:06:33,030 --> 01:06:34,532 Because I'm an idiot. 770 01:06:35,741 --> 01:06:39,954 An common garden-variety idiot got his hands on some power. 771 01:06:40,830 --> 01:06:44,500 That's why we could only reach this conclusion. 772 01:06:45,835 --> 01:06:47,628 That's what happened, isn't it? 773 01:07:00,266 --> 01:07:01,350 I understand. 774 01:07:02,810 --> 01:07:07,898 I've wished to get rid of all humans on this world too. 775 01:07:09,525 --> 01:07:12,111 Don't lie. You'd never want... 776 01:07:12,194 --> 01:07:13,904 No one would ever believe I did. 777 01:07:14,572 --> 01:07:17,491 Because I'm a hero that saved one fifth of humanity. 778 01:07:17,575 --> 01:07:21,829 But I was the one who showed you the outside world. 779 01:07:22,455 --> 01:07:26,167 The visions you had of a free world without any humans... 780 01:07:27,293 --> 01:07:28,419 I gave you those. 781 01:07:29,336 --> 01:07:30,421 What's that? 782 01:07:31,172 --> 01:07:33,382 You've finally noticed it? 783 01:07:33,466 --> 01:07:35,426 It was always right at your feet, 784 01:07:36,177 --> 01:07:38,721 but you were always looking into the distance. 785 01:07:40,306 --> 01:07:42,183 Thank you, Eren, 786 01:07:43,184 --> 01:07:47,104 for showing me this place beyond the walls. 787 01:07:48,522 --> 01:07:50,775 This is something that we did, together. 788 01:07:51,358 --> 01:07:55,905 So from now on, we'll be together forever. 789 01:07:56,781 --> 01:07:59,408 From now on? Where? 790 01:08:00,034 --> 01:08:02,203 If there is one, in Hell. 791 01:08:02,953 --> 01:08:06,290 We accept our punishment for killing four fifths of humanity. 792 01:08:07,583 --> 01:08:08,667 Together. 793 01:08:18,844 --> 01:08:20,596 Armin, it's time. 794 01:08:21,514 --> 01:08:23,974 I'll erase your memories of this place, 795 01:08:24,058 --> 01:08:26,644 but you'll remember it after everything's over. 796 01:08:27,228 --> 01:08:30,064 Yeah. Next time, we'll fight to the death. 797 01:08:30,940 --> 01:08:32,900 And the next time after that... 798 01:08:34,276 --> 01:08:35,319 Yeah. 799 01:08:35,986 --> 01:08:38,030 I'll be waiting for you... 800 01:08:38,656 --> 01:08:39,740 in Hell. 801 01:08:40,491 --> 01:08:41,408 Yeah. 802 01:08:42,660 --> 01:08:43,911 We'll be... 803 01:08:44,745 --> 01:08:45,996 together forever. 804 01:08:50,084 --> 01:08:51,919 Are your wounds healed now? 805 01:08:52,002 --> 01:08:54,922 Huh? Annie? 806 01:08:56,715 --> 01:08:59,426 Yeah. It's been some time. 807 01:09:23,826 --> 01:09:25,035 I remember now. 808 01:09:25,661 --> 01:09:26,495 This is... 809 01:09:27,621 --> 01:09:28,581 Armin. 810 01:09:47,016 --> 01:09:49,476 Armin, you've regained your memories too? 811 01:09:50,519 --> 01:09:53,022 Of when Eren came to see us. 812 01:09:54,273 --> 01:09:55,274 Yeah. 813 01:09:55,816 --> 01:09:56,942 I heard. 814 01:09:57,818 --> 01:10:00,529 As a result of your choices, 815 01:10:01,530 --> 01:10:06,285 the power of the Titans will disappear from this world. 816 01:10:08,204 --> 01:10:09,538 I remember now. 817 01:10:10,247 --> 01:10:12,041 You damn honest fool. 818 01:10:13,000 --> 01:10:16,295 Eren... Did you have to be like that? 819 01:10:17,254 --> 01:10:18,422 Eren said... 820 01:10:19,089 --> 01:10:22,801 that Mom'd turn back into a human. 821 01:10:23,427 --> 01:10:28,307 You told us... to live long lives... 822 01:10:29,266 --> 01:10:30,851 What about you? 823 01:10:30,935 --> 01:10:35,189 Mind your own damn business, idiot with a death wish. 824 01:10:36,690 --> 01:10:37,900 Really? 825 01:10:39,026 --> 01:10:42,696 I wish I could've talked to him too. 826 01:10:46,617 --> 01:10:48,452 Welcome home. 827 01:10:49,328 --> 01:10:52,456 I'm home, Dad. 828 01:10:52,539 --> 01:10:54,959 Gabi! 829 01:10:58,379 --> 01:11:01,090 Hey, you guys. 830 01:11:02,216 --> 01:11:03,842 Did you see that? 831 01:11:05,594 --> 01:11:07,596 Seems this is the conclusion. 832 01:11:08,806 --> 01:11:12,017 The one you offered your hearts to. 833 01:11:42,006 --> 01:11:43,382 Sasha... 834 01:11:46,468 --> 01:11:48,262 -Gabi... -Dad... 835 01:11:48,345 --> 01:11:50,389 -Gabi! -Mom... 836 01:11:50,472 --> 01:11:53,642 -Gabi! -Falco! 837 01:12:01,025 --> 01:12:02,234 Mom... 838 01:12:03,444 --> 01:12:08,240 Looks like... I'm... not the Armored Titan anymore. 839 01:12:09,491 --> 01:12:10,701 Is that true? 840 01:12:11,994 --> 01:12:14,288 -I'm so glad! -Huh? 841 01:12:14,371 --> 01:12:18,000 I'm so sorry, Reiner. 842 01:12:19,251 --> 01:12:22,963 I didn't need anything but you. 843 01:12:29,720 --> 01:12:31,513 I'm... going now. 844 01:12:32,139 --> 01:12:33,891 Huh? Where? 845 01:12:34,600 --> 01:12:40,397 If I stay here, I'm sure I won't be able to give Eren a proper funeral. 846 01:12:41,565 --> 01:12:43,150 Yeah, you're right. 847 01:12:45,861 --> 01:12:49,656 Put him to rest somewhere peaceful. 848 01:12:56,663 --> 01:13:00,000 Eren would always fall sleep there. 849 01:13:01,627 --> 01:13:04,546 Yeah. I think that's a great place. 850 01:13:20,896 --> 01:13:22,815 Listen, Secretary Muller! 851 01:13:23,399 --> 01:13:25,776 Eren Yeager is dead! 852 01:13:25,859 --> 01:13:28,320 The power of the Titans has vanished from this world! 853 01:13:29,154 --> 01:13:31,824 We're only normal humans now! 854 01:13:32,616 --> 01:13:36,328 Can you prove that? Here and now? 855 01:13:42,876 --> 01:13:44,920 With a blood test... 856 01:13:45,003 --> 01:13:46,463 Here and now! 857 01:13:47,214 --> 01:13:50,217 Please. Prove it. 858 01:13:51,093 --> 01:13:53,804 Are you human or Titan? 859 01:13:56,807 --> 01:14:02,229 If we still had the power of the Titans, we'd use that power to fight back. 860 01:14:03,355 --> 01:14:08,235 But even looking down the barrel of a gun, we're still powerless. 861 01:14:08,318 --> 01:14:11,280 That's the greatest proof that we're human. 862 01:14:12,656 --> 01:14:13,991 And you are? 863 01:14:16,076 --> 01:14:19,997 An Eldian from Paradis Island, Armin Arlelt. 864 01:14:20,831 --> 01:14:24,877 I killed the Attack Titan, Eren Yeager. 865 01:14:27,421 --> 01:14:28,630 So it was you? 866 01:14:30,340 --> 01:14:33,218 You were always peeking into my head. 867 01:14:35,596 --> 01:14:38,515 I'm sure your love was a long nightmare. 868 01:14:39,892 --> 01:14:42,186 The lives lost will never return, 869 01:14:43,228 --> 01:14:44,271 but even so... 870 01:14:45,522 --> 01:14:49,276 the lives you created are why I exist. 871 01:14:58,869 --> 01:15:01,246 Rest in peace, Ymir. 872 01:15:33,111 --> 01:15:36,573 Three years have passed since the Battle of Heaven and Earth. 873 01:15:38,242 --> 01:15:40,661 Countless lives were lost. 874 01:15:42,246 --> 01:15:47,251 Those that survived still suffer from wounds that will never heal. 875 01:15:51,547 --> 01:15:55,175 As the world mourning its loss feared, 876 01:15:55,259 --> 01:15:56,468 in Eldia, 877 01:15:56,552 --> 01:16:01,932 the Yeagerists formed an army and gained strength day by day. 878 01:16:03,392 --> 01:16:07,479 In fear of humanity beyond the sea seeking revenge, 879 01:16:07,563 --> 01:16:09,606 the island raised its voices in unison. 880 01:16:10,774 --> 01:16:11,608 If we win, we live. 881 01:16:12,651 --> 01:16:14,027 If we lose, we die. 882 01:16:15,153 --> 01:16:16,863 If we do not fight, we cannot win. 883 01:16:17,698 --> 01:16:20,826 Fight! Fight! 884 01:16:22,619 --> 01:16:26,081 The Titans may have vanished, but war has not. 885 01:16:26,748 --> 01:16:29,918 Eren told me all of the future that he knew. 886 01:16:30,919 --> 01:16:34,590 Even if I cannot see the future beyond this, 887 01:16:34,673 --> 01:16:37,884 I can see this future clearly. 888 01:16:38,760 --> 01:16:42,889 I am certain that this future was not the result of only Eren's choices. 889 01:16:43,515 --> 01:16:47,894 The choices that we made created this world. 890 01:16:49,104 --> 01:16:54,526 We must now fight, in order to end the fighting. 891 01:16:54,610 --> 01:16:58,405 Even if we will never live another day in what we can call peace. 892 01:16:59,698 --> 01:17:03,327 This is not the life that he wished for us, 893 01:17:03,410 --> 01:17:07,497 but regardless of his wishes, it is what we were given. 894 01:17:08,582 --> 01:17:10,917 How do we spend our remaining time? 895 01:17:11,835 --> 01:17:13,170 In this... 896 01:17:13,253 --> 01:17:15,422 ...world without Titans? 897 01:17:21,303 --> 01:17:24,681 Whenever I read it, I can only think Historia's handwriting is beautiful. 898 01:17:26,141 --> 01:17:27,726 It smells nice too. 899 01:17:27,809 --> 01:17:31,521 I'll say it again, but stop getting the hots for a married woman. 900 01:17:31,605 --> 01:17:32,773 It's creepy. 901 01:17:32,856 --> 01:17:37,277 Meanwhile, you seem particularly obsessed with your hair. 902 01:17:37,361 --> 01:17:38,945 Who do you plan on showing it to? 903 01:17:39,029 --> 01:17:42,449 A girl student who reads the history books. 904 01:17:43,200 --> 01:17:45,619 You sure you don't mean a horse encyclopedia? 905 01:17:45,702 --> 01:17:49,456 It's too bad your lifespan had to be normal again, Reiner. 906 01:17:50,082 --> 01:17:51,875 Paradis Island is in sight. 907 01:17:53,835 --> 01:17:57,214 Armin, do you really think this will go well? 908 01:17:58,006 --> 01:18:00,592 We destroyed the walls, betrayed the island, 909 01:18:01,426 --> 01:18:04,846 and killed Eren who the Eldians worshipped. 910 01:18:04,930 --> 01:18:08,225 Do you think we can be messengers of peace from the Allied Nations? 911 01:18:09,810 --> 01:18:13,855 I wouldn't be surprised if they tried to sink us right now. 912 01:18:14,481 --> 01:18:17,609 Yeah. I'm surprised the ship's still afloat. 913 01:18:18,235 --> 01:18:22,406 This is the role of saviors of the world that that idiot forced on us. 914 01:18:23,365 --> 01:18:25,242 Live long lives, my foot. 915 01:18:25,325 --> 01:18:26,785 What now, Annie? 916 01:18:26,868 --> 01:18:29,746 Did you think you'd get on this ship and go home alive? 917 01:18:30,372 --> 01:18:35,752 Of course not, but you didn't board it with a death wish either. 918 01:18:39,840 --> 01:18:43,552 Heading to hell again like this is the answer. 919 01:18:44,511 --> 01:18:46,930 The Scout Regiment is a group of dreamers 920 01:18:47,013 --> 01:18:49,057 who don't know when to give up. 921 01:18:50,350 --> 01:18:51,977 I was in the Military Police. 922 01:18:52,060 --> 01:18:54,312 They won't kill us yet. 923 01:18:55,355 --> 01:18:58,024 The people of Paradis Island want to know. 924 01:18:59,401 --> 01:19:01,153 Our story. 925 01:19:20,297 --> 01:19:25,677 Why would the people who fought them appear on Paradis Island 926 01:19:26,386 --> 01:19:28,263 and talk of peace? 927 01:19:47,908 --> 01:19:50,368 The story that we saw... 928 01:20:02,255 --> 01:20:04,841 We'll tell them the whole story. 929 01:20:26,571 --> 01:20:29,658 Eren, everyone will be here to see you again soon. 930 01:20:33,912 --> 01:20:35,247 Aren't you happy? 931 01:21:16,913 --> 01:21:20,959 I want to see you again. 932 01:21:44,232 --> 01:21:45,358 Eren, 933 01:21:45,984 --> 01:21:49,154 thank you for putting this scarf on me. 934 01:24:48,083 --> 01:24:53,463 THE END 66807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.