Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,261 --> 00:00:16,819
"TRUMP
AT THE TABLE "
2
00:02:36,255 --> 00:02:37,530
Come here, boys!
3
00:02:45,378 --> 00:02:46,978
Follow them.
4
00:02:46,979 --> 00:02:47,779
There!
5
00:03:13,745 --> 00:03:15,701
If we don't find your cousin,
what will we do?
6
00:03:15,906 --> 00:03:17,431
Well, we're ruined.
7
00:03:17,466 --> 00:03:21,307
Yes... since when do you think it was
Montana's best poker player.
8
00:03:21,308 --> 00:03:23,138
I still think I'm good.
9
00:03:25,229 --> 00:03:26,377
Where is your cousin?
10
00:03:26,508 --> 00:03:27,354
Wyoming.
11
00:03:27,389 --> 00:03:28,378
Where do you think Wyoming is?
12
00:03:28,909 --> 00:03:32,424
Behind that hill...
if they haven't moved.
13
00:03:36,271 --> 00:03:37,704
What are these shots?
14
00:03:38,192 --> 00:03:38,992
Do not know.
15
00:03:46,674 --> 00:03:47,474
We will!
16
00:04:23,003 --> 00:04:24,960
Don't take it anymore!
Let's go guys!
17
00:04:28,445 --> 00:04:29,195
There are problems.
18
00:04:29,885 --> 00:04:32,081
Come on, maybe we can
something for dinner.
19
00:04:32,246 --> 00:04:33,226
Which gang do you prefer?
20
00:04:33,326 --> 00:04:34,206
Whatever women.
21
00:04:34,207 --> 00:04:35,798
Come on!
What are we waiting for?
22
00:05:11,016 --> 00:05:15,409
You, go over there and look back
of the rocks. The rest, follow me.
23
00:07:59,541 --> 00:08:00,340
Who are?
24
00:08:00,341 --> 00:08:01,579
We are Montana cowboys.
25
00:08:07,703 --> 00:08:08,692
Come on, let's go!
26
00:08:20,666 --> 00:08:21,416
Let's go guys.
27
00:08:26,667 --> 00:08:28,181
Let's go, here they come.
28
00:08:31,228 --> 00:08:32,549
This is the wrong bunch.
29
00:08:32,670 --> 00:08:34,261
This is not the time to think.
30
00:09:09,478 --> 00:09:12,357
Disliked
be in the wrong bunch.
31
00:09:12,519 --> 00:09:13,839
But we got away.
32
00:09:13,840 --> 00:09:14,875
Great idea yours.
33
00:09:15,720 --> 00:09:18,235
How would I know that
were thieves? It seemed
34
00:09:18,236 --> 00:09:20,749
kind people... that we
would invite to dinner.
35
00:09:21,001 --> 00:09:24,282
I would have dined in prison if I hadn't
I come to save you from this mess.
36
00:09:24,283 --> 00:09:26,603
It didn't save me that nothing,
we both run the same.
37
00:09:26,604 --> 00:09:29,324
In the end it doesn't matter,
the same. We arrived
38
00:09:29,325 --> 00:09:32,045
to Wyoming, safe and sound,
free as birds.
39
00:09:32,046 --> 00:09:33,033
Hands up.
40
00:09:35,725 --> 00:09:37,045
What kind of birds?
41
00:09:37,806 --> 00:09:38,605
From prison.
42
00:09:38,765 --> 00:09:39,916
Hands up. More.
43
00:09:40,047 --> 00:09:41,241
We already heard.
44
00:09:42,767 --> 00:09:47,285
I knew that this voice was not foreign to me.
l’m happy on the go, Tom.
45
00:09:47,889 --> 00:09:50,357
What do you do here?
Do you always have to get into trouble?
46
00:09:50,649 --> 00:09:52,288
You don't seem very happy to see me.
47
00:09:52,530 --> 00:09:56,092
I couldn't imagine seeing a cousin
mine being a cattle thief.
48
00:09:56,093 --> 00:09:57,604
Thank you for your trust.
49
00:09:57,811 --> 00:10:02,093
It is wrong to believe that of us. We were going
up the hill when we heard the shots...
50
00:10:02,094 --> 00:10:05,131
we accidentally come across thieves.
Tell him who I am, Dare.
51
00:10:05,813 --> 00:10:10,815
Oh, always forgetting manners.
Tom, this is my friend, Dink Hooley.
52
00:10:10,816 --> 00:10:13,284
Dink, this is my cousin Tom Fillmore.
53
00:10:13,816 --> 00:10:16,046
Ah, delighted...
Delighted, cousin Tom.
54
00:10:16,656 --> 00:10:19,597
It has to be. He is an important man for
55
00:10:19,598 --> 00:10:22,538
on here. President of
association of cowboys,
56
00:10:22,539 --> 00:10:24,893
bank director, a renowned Wyoming.
57
00:10:25,498 --> 00:10:28,457
The familiar example that my
father wanted me to follow.
58
00:10:28,659 --> 00:10:29,569
Famous, huh?
59
00:10:33,180 --> 00:10:35,981
My father told me he would come,
but he didn't expect to find you like this.
60
00:10:35,982 --> 00:10:38,655
No kidding, never
worried about meeting me.
61
00:10:38,942 --> 00:10:40,943
Could not cousin Tom
help us find
62
00:10:40,944 --> 00:10:42,944
a good place to stay?
63
00:10:42,945 --> 00:10:44,899
Better to look for a place in the city...
64
00:10:45,383 --> 00:10:46,841
We'll see tomorrow...
65
00:10:46,842 --> 00:10:48,297
I mean, if you let us
enter your bank.
66
00:10:48,585 --> 00:10:49,904
I will love to see you there.
67
00:10:53,505 --> 00:10:56,543
I have a feeling that the cousin
did not speak seriously the last thing.
68
00:11:05,989 --> 00:11:09,928
Out of here! Who are you
to insult my customers!
69
00:11:11,911 --> 00:11:12,889
I don't want to see you
never! Don't you dare
70
00:11:12,890 --> 00:11:13,867
coming back here! Out
71
00:11:21,674 --> 00:11:24,473
I hope this teaches that
subject not to take aes out of the sleeve.
72
00:11:24,995 --> 00:11:26,599
Why don't you stop playing cards?
73
00:11:26,634 --> 00:11:29,075
Always ends up losing
shirt or in a fight.
74
00:11:29,076 --> 00:11:30,676
I gave it to him, didn't I?
75
00:11:30,677 --> 00:11:34,636
There is! What do you think it is? Less bad than
I arrived, or I would have ended up with a black eye.
76
00:11:34,796 --> 00:11:35,597
Yes?
77
00:11:36,877 --> 00:11:39,438
I begin to think that Wyoming
it is not so pleasant.
78
00:11:40,238 --> 00:11:42,548
Let's see if your cousin can help us.
79
00:11:42,959 --> 00:11:44,278
It's a good idea, Dinky.
80
00:11:49,521 --> 00:11:52,801
Listen, sheriff. We are not
talking about common thieves.
81
00:11:52,802 --> 00:11:55,363
This is the third time in a month.
82
00:11:55,364 --> 00:11:57,202
- I know, but I try...
- You have to do something.
83
00:11:57,203 --> 00:11:58,164
What I was saying...
84
00:11:58,165 --> 00:11:59,801
Sorry. There are two men outside, sir.
85
00:12:00,083 --> 00:12:00,884
Who are?
86
00:12:00,885 --> 00:12:04,717
One of them claims to be your relative,
and the other a lightning rod salesman.
87
00:12:06,485 --> 00:12:07,998
Okay, get them in.
88
00:12:09,846 --> 00:12:12,567
Sheriff, let the ranches know
put more vigilance at night.
89
00:12:12,568 --> 00:12:14,238
You're right, Tom. I'll do it right now.
90
00:12:24,730 --> 00:12:26,029
And now what are you doing?
91
00:12:26,030 --> 00:12:27,329
What question so committed.
92
00:12:28,171 --> 00:12:31,977
Dink is a surge arrestor and
he collected a payment with my help.
93
00:12:32,012 --> 00:12:37,213
You know I'm a good poker player but...
is that this time they went too far...
94
00:12:37,373 --> 00:12:39,604
I thought so too when I was a kid.
95
00:12:40,414 --> 00:12:44,202
Dare... the best money is what
you earn by working.
96
00:12:45,056 --> 00:12:48,412
Your father wanted you to be a cowboy.
I mean, an honest one.
97
00:12:48,576 --> 00:12:51,597
I'm already a cowboy.
And believe it or not, also honest.
98
00:12:51,598 --> 00:12:54,618
I will only help you if you don't interfere
in confusion and work.
99
00:12:54,619 --> 00:12:58,059
I tried that too once.
But I don't do very well.
100
00:12:58,060 --> 00:12:59,419
Or work, the...
101
00:12:59,420 --> 00:13:01,695
Or what? It is what we intended to do.
102
00:13:02,340 --> 00:13:05,138
But...
traveling costs money.
103
00:13:06,181 --> 00:13:06,906
Yes I know.
104
00:13:06,941 --> 00:13:09,621
Want us to walk by
there selling lightning rods?
105
00:13:09,622 --> 00:13:11,022
Or playing poker?
106
00:13:11,023 --> 00:13:12,342
Where are they going?
107
00:13:12,343 --> 00:13:13,144
Do not know.
108
00:13:15,303 --> 00:13:19,343
Why don't you sit your head down?
I don't understand, why don't you get married?...
109
00:13:20,264 --> 00:13:22,699
instead of wandering around
like a cleared head of cattle.
110
00:13:22,985 --> 00:13:25,704
I don't like the brands.
They hurt a lot.
111
00:13:25,865 --> 00:13:27,459
Well, I tried.
112
00:13:29,547 --> 00:13:32,187
You know?
It is difficult to sell lightning rods around here.
113
00:13:36,749 --> 00:13:40,298
Here it is. Change it at the cashier.
114
00:13:40,910 --> 00:13:45,831
One hundred U.S. dollars? Wyoming is a place
better than I thought. Thank you, Tom.
115
00:13:45,832 --> 00:13:46,632
Bye.
116
00:13:46,633 --> 00:13:48,230
Thank you very much, cousin Tom
117
00:13:53,553 --> 00:13:54,399
Hello, Judy.
118
00:13:54,434 --> 00:13:57,875
Hello, Tom. We can have dinner together
if you don't work until very late.
119
00:13:57,876 --> 00:13:59,831
Sure,
what time do you want me to pick you up?
120
00:14:00,035 --> 00:14:01,434
I'll be ready at 7.
121
00:14:01,515 --> 00:14:02,835
Perfect for me.
122
00:14:05,557 --> 00:14:07,996
Mrs. Brown has been telling me
that she had problems
123
00:14:07,997 --> 00:14:09,997
with these cattle thieves.
124
00:14:09,998 --> 00:14:11,858
Yes, but failed
125
00:14:11,859 --> 00:14:13,719
steal anything. I'm sorry...
126
00:14:13,720 --> 00:14:17,440
it's Dare Rudd, a relative of mine.
127
00:14:17,441 --> 00:14:18,509
From Montana.
128
00:14:19,440 --> 00:14:21,112
You had an accident, right?
129
00:14:21,721 --> 00:14:24,086
it was my fault.
I'm a lightning rod salesman.
130
00:14:24,121 --> 00:14:26,278
I wanted to show you how
there is a strong discharge of
131
00:14:26,279 --> 00:14:28,434
rays... and I hit you
unintentionally in the eye.
132
00:14:28,922 --> 00:14:29,823
It is certainly not much
133
00:14:29,824 --> 00:14:30,724
aesthetic but it's a sample
134
00:14:30,725 --> 00:14:32,523
why you have to
buy a lightning rod.
135
00:14:32,524 --> 00:14:34,003
Would you be interested in buying one?
136
00:14:34,164 --> 00:14:38,522
Thank you, I don't have to.
Wouldn't it be better to put a bandage on?
137
00:14:38,686 --> 00:14:39,970
It is getting worse?
138
00:14:40,005 --> 00:14:41,598
Why don't you go see the doctor?
139
00:14:41,886 --> 00:14:45,720
I already went there but it looks like...
is not in town.
140
00:14:46,847 --> 00:14:48,440
What do you suggest, Miss Judy?
141
00:14:48,608 --> 00:14:50,564
Good cleaning, and rest.
142
00:14:50,689 --> 00:14:54,681
Maybe you have it in your house.
Really hurts...
143
00:14:55,650 --> 00:14:58,767
There may be.
Goodbye Tom, see you tonight.
144
00:15:03,372 --> 00:15:05,840
Oh sorry. Just a moment.
145
00:15:10,693 --> 00:15:13,111
I am determined to follow
your good advice, Tom.
146
00:15:13,112 --> 00:15:15,529
I accept the job you offered me.
147
00:15:21,377 --> 00:15:23,208
You might be interested in a lightning rod.
148
00:15:24,617 --> 00:15:26,017
The lightning has already fallen.
149
00:15:29,579 --> 00:15:30,977
So you're going to marry Tom?
150
00:15:31,819 --> 00:15:32,855
Well, maybe.
151
00:15:33,419 --> 00:15:35,092
You thought about it, right?
152
00:15:36,140 --> 00:15:37,017
Not exactly.
153
00:15:37,421 --> 00:15:39,376
Well, he thinks he's already thought it through.
154
00:15:40,461 --> 00:15:41,941
Ask him.
155
00:15:42,062 --> 00:15:44,622
I think people here
think a lot.
156
00:15:45,583 --> 00:15:48,541
I begin to understand why it leaves
of the places with the black eye.
157
00:15:50,224 --> 00:15:53,980
Tom said he should sit his head down,
find a girl...
158
00:15:54,625 --> 00:15:59,940
and get married. If I lived in this place I think
that I would have married you.
159
00:16:03,667 --> 00:16:06,546
Dare, tell your cousin that you will survive.
160
00:16:07,388 --> 00:16:09,663
It will be the worst news you received today.
161
00:16:18,230 --> 00:16:20,228
Thank you very much for
dressing, Miss Judy.
162
00:16:20,229 --> 00:16:22,225
it was very kind.
163
00:16:22,872 --> 00:16:23,838
You're welcome.
164
00:16:23,873 --> 00:16:25,233
Give me the bandages?
165
00:16:25,234 --> 00:16:28,704
Listen... I proposed marriage
a minute ago. What does it answer?
166
00:16:29,274 --> 00:16:32,028
I won't say anything.
They've beaten him enough for today.
167
00:16:48,639 --> 00:16:50,640
Dare, I want you to do me a favor.
168
00:16:50,641 --> 00:16:51,440
What you want?
169
00:16:51,441 --> 00:16:53,277
Punch me. One in each eye.
170
00:17:24,768 --> 00:17:25,569
Hi.
171
00:17:26,570 --> 00:17:27,529
Good morning, Hammond.
172
00:17:27,530 --> 00:17:28,331
Good Morning.
173
00:17:44,654 --> 00:17:45,899
You failed again.
174
00:17:45,934 --> 00:17:51,647
The situation was complicated. Is nothing
easy to steal cattle... and this guy Fillmore.
175
00:17:51,856 --> 00:17:52,845
Have you lost your nerves?
176
00:17:53,616 --> 00:17:55,848
No. Nor the sense of the common.
177
00:17:59,857 --> 00:18:00,739
Tell me something, please
178
00:18:00,740 --> 00:18:01,621
that we have to steal the
179
00:18:01,622 --> 00:18:03,383
most important man in the county?
180
00:18:03,418 --> 00:18:08,653
Because it has the best cattle, and l’ve already
I have... sold in cash. Understood?
181
00:18:08,780 --> 00:18:09,706
Okay, Bart.
182
00:18:09,741 --> 00:18:13,337
so far what we've achieved is
run away from the Fillmore.
183
00:18:26,745 --> 00:18:28,497
There were also two more men.
184
00:18:28,625 --> 00:18:29,390
Fillmore?
185
00:18:29,425 --> 00:18:32,623
No. They shot very little...
but they helped us a little bit.
186
00:18:35,867 --> 00:18:38,087
These are two subjects
who made this mess up
187
00:18:38,088 --> 00:18:40,306
tomorrow. I will take care of them myself.
188
00:18:40,429 --> 00:18:44,139
Don't rush, Bart. They look like my friends.
189
00:18:48,350 --> 00:18:49,559
They ran away to another side...
190
00:18:49,560 --> 00:18:50,768
and Tom chased them,
191
00:18:50,769 --> 00:18:53,187
so if it weren't for them...
192
00:18:53,311 --> 00:18:54,665
we would be in a mess.
193
00:18:55,073 --> 00:18:56,028
Where do they come from?
194
00:18:56,672 --> 00:18:58,629
The little one just said Montana.
195
00:18:59,473 --> 00:19:01,114
They may be inspectors.
196
00:19:01,115 --> 00:19:03,070
No, they are very silly.
197
00:19:07,596 --> 00:19:09,905
Hey, Dare, look, there's the guy.
198
00:19:19,679 --> 00:19:24,356
Hello guys. I feel the little confusion that
we had here this morning.
199
00:19:24,681 --> 00:19:25,846
Yes, so do we.
200
00:19:25,881 --> 00:19:29,601
Well, we didn't think it could
get so tense.
201
00:19:29,602 --> 00:19:33,523
I like guys with character, and you
seem to have. Are they new around here?
202
00:19:33,524 --> 00:19:34,399
Yes.
203
00:19:34,763 --> 00:19:35,957
Do you understand cattle?
204
00:19:36,203 --> 00:19:37,080
It's our life.
205
00:19:37,484 --> 00:19:42,805
If you want to work, I have good contacts.
When there is character, money comes quickly.
206
00:19:42,806 --> 00:19:44,204
Seems interesting.
207
00:19:44,365 --> 00:19:45,826
I said you have to
think before accepting
208
00:19:45,827 --> 00:19:47,286
Some work. Your cousin...
209
00:19:47,287 --> 00:19:50,247
Well, if you're interested in the job...
look for me.
210
00:19:50,248 --> 00:19:52,637
Thank you, we will do. Come on, Dinky.
211
00:20:00,209 --> 00:20:02,724
It's what I call an old gentleman
school.
212
00:20:03,210 --> 00:20:05,360
I would like to know whose cattle it is.
213
00:20:05,810 --> 00:20:10,603
This is the same. They offered us
two jobs in one day. let's celebrate.
214
00:20:27,457 --> 00:20:28,207
What is it?
215
00:20:29,177 --> 00:20:31,133
They are delicious cookies.
216
00:20:32,538 --> 00:20:33,812
Dare, tell me something.
217
00:20:35,098 --> 00:20:38,864
Why don't you leave this and come with me
to Idaho as we had planned?
218
00:20:38,899 --> 00:20:44,701
No. I promised Tom that he would sit down
head. And this is what I want to do...
219
00:20:44,702 --> 00:20:46,881
Doesn't care about the
work, what happened is that
220
00:20:46,882 --> 00:20:49,063
liked... liked this girl.
221
00:20:49,064 --> 00:20:50,815
That's why he accepted the job.
222
00:20:51,743 --> 00:20:53,700
Come on, go get the boys.
223
00:20:53,824 --> 00:20:56,201
And I know you see her at
hidden, because I hear you
224
00:20:56,202 --> 00:20:58,579
in the nights. Do you like
Miss Judy's.
225
00:20:58,704 --> 00:21:00,661
Do what I told you!
226
00:21:04,226 --> 00:21:05,376
What makes you think that?
227
00:21:05,787 --> 00:21:07,505
When a cowboy
wash 3 times a week
228
00:21:07,506 --> 00:21:09,223
it can only be for a woman.
229
00:21:17,469 --> 00:21:18,790
Time to eat!
230
00:21:25,192 --> 00:21:25,941
Hello, boss.
231
00:21:26,272 --> 00:21:27,073
Hi.
232
00:21:27,913 --> 00:21:28,877
Are you hungry?
233
00:21:28,912 --> 00:21:31,553
I've been hungry since
they cook for us.
234
00:21:31,554 --> 00:21:33,510
But this time it was delicious.
235
00:21:33,834 --> 00:21:35,063
I also said that yesterday.
236
00:21:52,399 --> 00:21:54,920
It is a shame to give this food to cowboys.
237
00:21:54,921 --> 00:21:56,220
This is suitable food for human beings
238
00:21:56,221 --> 00:21:57,521
humans.
239
00:21:57,522 --> 00:21:59,440
I am neither human nor suitable.
240
00:21:59,441 --> 00:22:01,201
Put your teeth in these cookies.
241
00:22:01,202 --> 00:22:03,238
I did it once and it gave me a bad time.
242
00:22:20,246 --> 00:22:21,047
Hello, Lyn.
243
00:22:21,048 --> 00:22:21,848
What's up, Tom?
244
00:22:22,327 --> 00:22:23,316
But what is this?
245
00:22:23,767 --> 00:22:25,373
From here it looks like an apron.
246
00:22:25,408 --> 00:22:27,364
But there is someone inside,
and he's his cousin,
247
00:22:28,728 --> 00:22:32,199
What are you doing, Dare?
Don't even know how to take off your apron?
248
00:22:32,889 --> 00:22:33,816
How is everything?
249
00:22:33,851 --> 00:22:35,570
We can continue in a few days.
250
00:22:35,571 --> 00:22:37,170
Well. How much did you order?
251
00:22:37,171 --> 00:22:40,811
500 for each head,
I didn't think I would accept less.
252
00:22:40,812 --> 00:22:41,613
Exact.
253
00:22:43,292 --> 00:22:45,488
Good morning, Miss Judy.
Do you want to eat something?
254
00:22:45,653 --> 00:22:47,419
No thank you. I already ate.
255
00:22:47,454 --> 00:22:49,409
I'm beginning to think that
you don't trust my kitchen.
256
00:22:49,933 --> 00:22:52,289
No, that’s not it. It's just that I'm not hungry.
257
00:22:52,414 --> 00:22:54,731
I thought that women
were crazy about a
258
00:22:54,732 --> 00:22:57,046
menu. I mean, for a good one.
259
00:22:57,296 --> 00:22:58,570
But not for a cookie.
260
00:24:09,115 --> 00:24:13,268
Well... I managed to hug you
without being slapped.
261
00:24:15,436 --> 00:24:16,506
...What happened to Tom?
262
00:24:16,597 --> 00:24:18,873
He must have come back, he was hungry.
263
00:24:36,922 --> 00:24:38,047
Okay, Judy?
264
00:24:38,082 --> 00:24:39,914
I have never been better in my life.
265
00:24:40,523 --> 00:24:41,923
Thanks for your help, Dare.
266
00:24:42,164 --> 00:24:45,077
They deserve.
And I got rid of cooking.
267
00:24:46,685 --> 00:24:48,357
I will look for your horse.
268
00:25:01,409 --> 00:25:03,169
When will it continue?
269
00:25:03,170 --> 00:25:04,169
After tomorrow.
270
00:25:04,170 --> 00:25:08,210
I'm still against trying to steal
Fillmore's cattle. It's not safe.
271
00:25:08,211 --> 00:25:11,652
This is not stealing.
Our friend Lyn will only do some business.
272
00:25:11,653 --> 00:25:13,608
And what will Fillmore's cowboys do?
273
00:25:13,852 --> 00:25:15,137
They will take my orders.
274
00:25:15,172 --> 00:25:17,129
You don't have a better plan, right?
275
00:25:18,333 --> 00:25:19,402
I'm still against it.
276
00:25:22,374 --> 00:25:24,330
I don't think it's too much to ask, Tom.
277
00:25:24,534 --> 00:25:30,416
I just want you to remove the absurd apron
from Dare. He could do anything else.
278
00:25:30,417 --> 00:25:31,486
Why humiliate him?
279
00:25:32,337 --> 00:25:34,215
It is not valid for the business.
280
00:25:34,216 --> 00:25:36,093
Oh, those stories about Dare...
281
00:25:37,298 --> 00:25:41,656
This may be true, but you've already sat down
head. give him a chance.
282
00:25:42,379 --> 00:25:44,460
If he knew he had any
possibility like us...
283
00:25:44,461 --> 00:25:45,495
Of course there is.
284
00:25:46,060 --> 00:25:48,370
You seem to know him very well, don't you?
285
00:25:49,581 --> 00:25:54,610
You think about him a lot, right? You know?
I think about you a lot too.
286
00:25:58,744 --> 00:26:00,429
Hello, Judy. Tone.
287
00:26:00,464 --> 00:26:02,185
closed the ranch tonight?
288
00:26:02,186 --> 00:26:07,026
I closed it and the rest is ready.
I came for a clean apron.
289
00:26:07,027 --> 00:26:11,100
Cooks also have
ranch problems.
290
00:26:12,467 --> 00:26:13,708
You will no longer cook.
291
00:26:13,868 --> 00:26:14,947
Am I fired?
292
00:26:14,948 --> 00:26:18,607
No. Promoted. if
will take charge of taking the cattle
293
00:26:18,608 --> 00:26:22,265
to the railroad... sell it...
and bring the money.
294
00:26:22,990 --> 00:26:25,300
I had already told you that I would receive
good news.
295
00:26:25,551 --> 00:26:27,436
How nice. You will come?
296
00:26:27,471 --> 00:26:31,266
No. It will go alone. The heads
cattle and money
297
00:26:31,267 --> 00:26:35,062
that give you for
they... are in your hands.
298
00:26:36,953 --> 00:26:37,755
Good evening.
299
00:26:37,756 --> 00:26:38,630
Good night, Tom.
300
00:26:41,595 --> 00:26:44,875
I knew it. was very kind to think of you.
301
00:26:44,876 --> 00:26:45,830
Yes it was.
302
00:26:49,277 --> 00:26:51,917
In fact, I didn't ask you to
if you married me the other day.
303
00:26:52,478 --> 00:26:53,278
Do not.
304
00:26:53,518 --> 00:26:54,838
I saved your life, didn't I?
305
00:26:55,359 --> 00:26:58,157
I could have stopped that
horse when he wanted to.
306
00:27:01,120 --> 00:27:03,077
With these hands?
307
00:27:08,482 --> 00:27:10,438
Hello Tom.
They said you wanted to talk to me.
308
00:27:10,722 --> 00:27:13,442
It's about selling. Dare will take charge.
309
00:27:14,683 --> 00:27:16,650
You mean I will be at your service?
310
00:27:16,685 --> 00:27:19,996
Exactly. But I want you to go
like another of the guys.
311
00:27:20,166 --> 00:27:23,363
Well, you're the boss.
But I think you're crazy if you do that.
312
00:27:23,485 --> 00:27:24,441
Maybe it is.
313
00:27:25,127 --> 00:27:28,368
Although it's from your family...
already knows your fame.
314
00:27:28,369 --> 00:27:29,169
Yes.
315
00:27:29,170 --> 00:27:30,844
And you still trust him to run the business?
316
00:27:31,768 --> 00:27:33,725
Go tell the boys and say
get ready.
317
00:27:35,328 --> 00:27:36,079
Yes sir.
318
00:27:58,976 --> 00:28:02,525
Good cattle, boss. Almost like
that we created in Montana.
319
00:28:03,857 --> 00:28:05,494
Too bad they left him.
320
00:28:06,458 --> 00:28:10,577
I trust you, Dare.
Take them and don't lose a cent.
321
00:28:10,699 --> 00:28:13,850
You will see how well we do.
You needn't worry.
322
00:28:15,380 --> 00:28:17,224
When do you think they'll be back?
323
00:28:17,259 --> 00:28:19,934
Within five days.
Just at dinner time.
324
00:28:20,621 --> 00:28:21,736
I'll wait.
325
00:28:22,101 --> 00:28:24,058
Goodbye, Dare. Good luck.
326
00:28:24,662 --> 00:28:26,618
Thanks.
Miss Judy.
327
00:28:26,902 --> 00:28:30,896
Goodbye, miss. Goodbye, hey... cousin Tom.
You don't have to worry.
328
00:28:47,227 --> 00:28:48,649
Listen, Dare,
329
00:28:48,650 --> 00:28:50,068
What do you think about
of our new job?
330
00:28:50,069 --> 00:28:52,630
The boys say they will give us
10,000 dollars.
331
00:28:52,830 --> 00:28:53,580
That.
332
00:28:53,790 --> 00:57:48,144
So much money?
333
00:28:56,105 --> 00:28:56,796
That.
334
00:28:56,831 --> 00:29:00,460
Maybe I was wrong when I told Tom
that I had nothing to worry about.
335
00:29:01,392 --> 00:29:03,747
You were right, Dink.
I was not wrong.
336
00:29:04,632 --> 00:29:06,233
So we don't worry?
337
00:29:06,234 --> 00:29:07,143
With nothing.
338
00:29:16,835 --> 00:29:19,112
Hello guys.
Good cattle.
339
00:29:19,557 --> 00:29:22,311
Huh, we saw him first...
before you.
340
00:29:22,598 --> 00:29:24,678
I thought of meeting you
in the city, before
341
00:29:24,679 --> 00:29:26,758
were. But they were in a hurry.
342
00:29:26,759 --> 00:29:29,717
Yes, we left soon,
are you offering for something?
343
00:29:29,879 --> 00:29:33,080
Just... give them a hand and wish them
luck in this job.
344
00:29:33,081 --> 00:29:35,080
I like to see how young people start.
345
00:29:35,081 --> 00:29:37,753
Thanks. Cattle is a good deal.
346
00:29:38,001 --> 00:29:42,154
And now more than ever.
You just have to be well prepared to see it.
347
00:29:42,362 --> 00:29:45,753
This does not include me.
I don't see beyond my nose.
348
00:29:45,923 --> 00:29:49,997
In this business there are many opportunities
where you make a lot of money.
349
00:29:51,164 --> 00:29:55,131
They'll be there in two days.
look for me then.
350
00:29:55,166 --> 00:30:00,481
I don't think we will have time. As soon as
we arrive, we will sell the cattle and come back.
351
00:30:01,328 --> 00:30:04,525
...It seems that he changed his mind.
Good luck.
352
00:30:05,008 --> 00:30:06,163
Listen, sir, don't you
would be interested in buying one
353
00:30:06,164 --> 00:30:07,318
lightning rod?
354
00:30:08,048 --> 00:30:09,688
What do I want a lightning rod for?
355
00:30:09,970 --> 00:30:11,926
It would prevent lightning from falling on him.
356
00:30:13,410 --> 00:30:14,211
Bye.
357
00:30:26,014 --> 00:30:27,003
How was it?
358
00:30:27,374 --> 00:30:29,375
They have good cattle to sell.
359
00:30:29,376 --> 00:30:30,285
I don't mean that.
360
00:30:30,495 --> 00:30:34,285
Well, our friend doesn't want to negotiate.
He will have to convince them.
361
00:30:35,456 --> 00:30:37,209
And I have an idea of how to do it.
362
00:30:45,499 --> 00:30:47,377
Where do you want to spend the night?
363
00:30:47,460 --> 00:30:50,300
That chooses you, Lyn.
You know the terrain better.
364
00:30:50,302 --> 00:30:53,139
I ask why
you are the head of the group.
365
00:30:53,821 --> 00:30:55,300
I'm glad you still remember.
366
00:30:56,302 --> 00:30:58,923
Wallspring is a good place.
And there is also water.
367
00:30:58,924 --> 00:31:01,543
Wallspring?
Don't they make good whiskey over there?
368
00:31:01,544 --> 00:31:03,216
We can even prove it.
369
00:31:03,424 --> 00:31:05,016
According. It's ok.
370
00:31:08,465 --> 00:31:12,585
Hey, Dare, there's a cowboy over there who wants
buy... a lightning rod.
371
00:31:13,266 --> 00:31:15,223
Now that's good news.
372
00:31:29,511 --> 00:31:30,944
Very well, gentlemen.
373
00:31:33,032 --> 00:31:33,832
Cut.
374
00:31:37,032 --> 00:31:38,118
What letter do you want?
375
00:31:38,153 --> 00:31:40,109
I've always liked the ace of clubs.
376
00:31:43,594 --> 00:31:45,080
Me, the golden king.
377
00:31:45,115 --> 00:31:47,071
Why do you ask for such a difficult one?
378
00:31:51,437 --> 00:31:52,852
If you knew so much about
letters like you could
379
00:31:52,853 --> 00:31:54,271
get along in life.
380
00:31:54,558 --> 00:31:56,513
It’s been a long time
we discussed this issue.
381
00:31:57,038 --> 00:31:58,994
I am the best player in western Mississippi.
382
00:31:59,358 --> 00:32:01,076
This covers a very large territory.
383
00:32:01,198 --> 00:32:05,352
Yes. Let's go to sleep, guys.
Tomorrow we have to get up early.
384
00:32:07,760 --> 00:32:10,640
I think I'll take a walk to see
if everything is in order.
385
00:32:14,803 --> 00:32:18,592
Tonight is very quiet and everything is in
order. I don't know where it goes.
386
00:32:25,805 --> 00:32:27,559
boys!
Come on.
387
00:32:31,767 --> 00:32:34,583
They've been with Tom Fillmore for a long time.
388
00:32:34,584 --> 00:32:37,400
And I want to ask for advice
on a subject...
389
00:32:50,972 --> 00:32:51,771
Where are?
390
00:32:51,772 --> 00:32:54,093
In Wallspring.
Everything under control, as I promised.
391
00:32:54,094 --> 00:32:54,893
Good.
392
00:32:54,894 --> 00:32:57,730
Now take charge of yourself.
I will not go there until the shooting is over.
393
00:32:57,934 --> 00:33:02,565
I knew it. I already imagined I would be
out during the shooting.
394
00:33:03,735 --> 00:33:05,101
How many guards are there?
395
00:33:05,136 --> 00:33:08,526
Only two, and they are far away.
The rest are in the camp.
396
00:33:08,736 --> 00:33:10,534
OK boss. See you later.
397
00:33:11,617 --> 00:33:13,893
Let's go guys!
Ride your horses and go!
398
00:33:58,069 --> 00:34:00,027
It is the least peaceful place
I slept in.
399
00:34:13,874 --> 00:34:14,704
Come on!
400
00:34:23,436 --> 00:34:25,393
I prefer to take care of cattle in Montana.
401
00:34:37,881 --> 00:34:39,472
narrowly missed.
402
00:34:52,764 --> 00:34:54,721
Last night they almost steal the cattle from us.
403
00:34:55,045 --> 00:34:59,166
Yes, I came back soon after I heard the shots.
However it was far and when I arrived
404
00:34:59,167 --> 00:35:01,726
it was too late to give them a hand.
405
00:35:02,606 --> 00:35:04,882
He would have saved time in a baby stroller.
406
00:35:05,407 --> 00:35:07,044
I came as fast as I could.
407
00:35:07,045 --> 00:35:08,681
Don't let it bother you, Lyn.
408
00:35:34,855 --> 00:35:38,565
Does not matter. Let's make him lose
the money from poker.
409
00:35:38,735 --> 00:35:41,410
It won't be difficult since it is
of a compulsive gambler.
410
00:35:41,577 --> 00:35:44,702
What a beautiful place.
Looks like I'm going to take a walk to see you?
411
00:35:44,737 --> 00:35:49,733
You better see it fast now, because
we will deliver the cattle and we will leave here.
412
00:35:52,820 --> 00:35:55,581
And said he is the best player
poker west of Mississippi?
413
00:35:55,582 --> 00:35:56,649
Yes, he said that.
414
00:35:58,462 --> 00:36:00,226
How long will you be in town?
415
00:36:00,261 --> 00:36:02,219
I think as long as you let it stay.
416
00:36:18,186 --> 00:36:20,761
Here they are. 10,820 dollars.
417
00:36:21,027 --> 00:36:23,337
Well. Here's your receipt.
418
00:36:23,668 --> 00:36:26,229
I see that you pay a lot of money for this cattle.
419
00:36:26,388 --> 00:36:30,223
Have to pay well
... if you want to get a good product.
420
00:36:30,549 --> 00:36:33,110
Before you go, I'll show you the city.
421
00:36:33,830 --> 00:36:36,271
Thank you, but we decided
go as many as before.
422
00:36:36,272 --> 00:36:37,232
In no way.
423
00:36:37,233 --> 00:36:41,192
We will not let them go without even having
proved our hospitality.
424
00:36:41,392 --> 00:36:43,349
That, sir. I'm with you.
425
00:36:43,794 --> 00:36:45,750
Let's taste that hospitality.
426
00:36:46,314 --> 00:36:47,030
We will.
427
00:36:51,555 --> 00:36:55,105
Just a moment. There is a slot machine in
Montana like that.
428
00:37:10,080 --> 00:37:11,805
What do you expect, a miracle?
429
00:37:11,840 --> 00:37:14,719
No miracle.
Only my accrued interest...
430
00:37:21,924 --> 00:37:22,834
Sit here.
431
00:37:23,523 --> 00:37:24,479
Thanks.
432
00:37:33,286 --> 00:37:36,165
Hello, Dare.
The boys want to know when they will receive.
433
00:37:36,687 --> 00:37:38,453
Once we're gone.
434
00:37:38,488 --> 00:37:41,488
I don't know how you plan to get the boys out of
city without letting them play a little bit.
435
00:37:41,489 --> 00:37:43,445
They always do.
436
00:37:45,289 --> 00:37:50,842
Let them have fun. had a trip
tough, don't you think? deserve a rest.
437
00:37:52,692 --> 00:37:55,449
They won't be playing.
Everyone will be back with you.
438
00:37:55,450 --> 00:37:58,206
I brought them here.
I can take them back.
439
00:38:00,494 --> 00:38:03,452
That's right, guys, come on,
here's your part.
440
00:38:04,695 --> 00:38:06,413
Get it before it gets cold.
441
00:38:08,976 --> 00:38:10,045
Thanks boss.
442
00:38:13,697 --> 00:38:15,457
We stay until tomorrow.
443
00:38:15,458 --> 00:38:16,334
What will we do?
444
00:38:16,857 --> 00:38:19,930
Dinner with our friend
and then go to bed.
445
00:38:20,699 --> 00:38:24,499
Dinner and go to sleep, that means
is this your idea of a party?
446
00:38:24,500 --> 00:38:25,250
That.
447
00:38:26,420 --> 00:38:31,098
Perfect. Know that before I leave
skin that I join such nonsense.
448
00:38:41,143 --> 00:38:44,424
This letter is yours,
friend. And if I may,
449
00:38:44,425 --> 00:38:47,706
I would say you are going over that lady there.
450
00:38:47,707 --> 00:38:50,300
Dare to tell me how
do I have to play cards?
451
00:38:50,427 --> 00:38:52,940
Don't be offended, everyone
we can make a mistake.
452
00:38:53,107 --> 00:38:55,064
I never make mistakes with letters.
453
00:38:55,188 --> 00:38:59,421
One moment... It's not my job,
but that he made a mistake.
454
00:39:00,029 --> 00:39:02,304
Hello, Dare. Do you like a game?
455
00:39:02,590 --> 00:39:04,148
No, I was just looking.
456
00:39:04,351 --> 00:39:06,825
I'm glad to hear that.
was going to warn you that Brady
457
00:39:06,826 --> 00:39:09,300
is the best player at
western Mississippi.
458
00:39:09,551 --> 00:39:13,148
You may be right, but there are many
players west of the Mississippi.
459
00:39:14,112 --> 00:39:15,374
Are you sure it's the best?
460
00:39:15,375 --> 00:39:16,633
Want to check it out?
461
00:39:16,634 --> 00:39:19,094
No, no. We do not doubt
that is. But is that
462
00:39:19,095 --> 00:39:21,555
we already have to go to sleep.
463
00:39:21,556 --> 00:39:25,151
She imagined it. But if you can't sleep, come and
we will face.
464
00:39:25,276 --> 00:39:28,110
Forget it, Dare. Playing poker is not easy.
465
00:39:32,838 --> 00:39:34,589
Give me back the money I gave you.
466
00:39:34,758 --> 00:39:35,723
What are you going to do?
467
00:39:35,758 --> 00:39:38,114
Like what am I going to do? I sit here.
468
00:39:38,799 --> 00:39:39,599
But...
469
00:39:42,160 --> 00:39:44,800
Goodbye honey,
had a great future with me.
470
00:39:46,281 --> 00:39:49,718
Now we'll see if it's the best
player west of Mississippi.
471
00:39:49,842 --> 00:39:51,202
Very well. Let's start.
472
00:39:51,203 --> 00:39:52,033
Let's start.
473
00:39:52,522 --> 00:39:56,843
It would need two more people.
Does anyone want to play with us?
474
00:39:56,844 --> 00:40:01,164
I will play. We came from the same city,
so we can play together.
475
00:40:04,046 --> 00:40:04,810
Want to cut?
476
00:40:04,845 --> 00:40:06,803
Go ahead, cut you.
477
00:40:07,007 --> 00:40:08,122
Can I come in, guys?
478
00:40:08,367 --> 00:40:09,117
Sure.
479
00:40:27,412 --> 00:40:28,417
Is Hammomd in town?
480
00:40:28,452 --> 00:40:32,133
Yes, I was waiting for it to arrive.
He's playing poker with Dare.
481
00:40:32,134 --> 00:40:36,253
This is very good.
I think she got rid of him right away.
482
00:40:36,535 --> 00:40:39,055
Walk carefully and have
eyes wide open,
483
00:40:39,056 --> 00:40:41,576
Sam. Mr. Hammond doesn't want any problems.
484
00:40:41,577 --> 00:40:44,375
All the Fillmore are still in town.
485
00:40:45,177 --> 00:40:47,357
It looks like the champion is losing.
486
00:40:47,537 --> 00:40:49,537
It was just a stroke of luck.
487
00:40:49,538 --> 00:40:52,177
I'm lucky.
You get the experience.
488
00:40:53,019 --> 00:40:54,459
Where are these drinks?
489
00:40:54,460 --> 00:40:55,414
Get going!
490
00:40:59,180 --> 00:41:00,580
It will not be checked...
491
00:41:06,463 --> 00:41:08,142
Maybe just the boys shooting.
492
00:41:08,143 --> 00:41:09,940
Oh, let them have fun.
493
00:41:13,184 --> 00:41:15,659
Guys, have fun while you can.
494
00:41:15,660 --> 00:41:18,135
It looks like the boss will be
busy for a while.
495
00:42:00,556 --> 00:42:01,545
I go out.
496
00:42:08,879 --> 00:42:10,027
I add that.
497
00:42:17,521 --> 00:42:18,286
Cards?
498
00:42:18,321 --> 00:42:19,355
I will play with these.
499
00:42:20,241 --> 00:42:20,958
I want one.
500
00:42:56,091 --> 00:43:00,005
Very well. Four ladies.
501
00:43:01,532 --> 00:43:03,489
Four aces beat four ladies.
502
00:43:32,261 --> 00:43:35,776
It may be that an accident happened.
Or maybe...
503
00:43:36,302 --> 00:43:37,018
No, Judy.
504
00:43:38,102 --> 00:43:39,467
What could have happened?
505
00:43:39,502 --> 00:43:44,303
Nothing. It was always a boy
crazy and wild. It had never changed.
506
00:43:44,304 --> 00:43:49,379
I already knew... now that I've seen
by itself. I know it is difficult to accept.
507
00:43:52,265 --> 00:43:54,222
I mean... are they still there?
508
00:43:54,666 --> 00:43:56,020
That's what I feared.
509
00:43:58,387 --> 00:44:00,365
And yet... did he send him?
510
00:44:00,387 --> 00:44:02,345
It was time to find out.
511
00:44:02,988 --> 00:44:04,428
It means more than anyone or nothing
512
00:44:04,429 --> 00:44:05,867
in this world.
513
00:44:06,069 --> 00:44:11,431
Well... I think if you like someone
so much because... nothing else makes sense.
514
00:44:11,432 --> 00:44:13,387
I feel you find out like that.
515
00:44:13,711 --> 00:44:17,011
Bring it back, Tom. Do it for me.
516
00:44:17,012 --> 00:44:20,312
You know how to do it. Please, Tom.
517
00:44:24,274 --> 00:44:25,104
I understand.
518
00:44:50,361 --> 00:44:53,696
Listen guys, we have no reason
stay longer.
519
00:44:53,697 --> 00:44:57,033
Since the boss is not...
we'd better go back. On the march.
520
00:45:11,007 --> 00:45:11,806
I will.
521
00:45:17,728 --> 00:45:19,685
Gentlemen, maybe it's time to finish.
522
00:45:19,969 --> 00:45:20,684
Do not.
523
00:45:22,610 --> 00:45:24,566
Dare, stop now that you still have one.
524
00:45:24,770 --> 00:45:25,486
Do not.
525
00:45:37,573 --> 00:45:38,311
Hello Tom.
526
00:45:38,334 --> 00:45:39,050
Hello John.
527
00:45:39,414 --> 00:45:41,175
I'm glad to see you
528
00:45:41,176 --> 00:45:42,935
I'm a little worried
with your new supervisor
529
00:45:42,936 --> 00:45:43,815
What happened?
530
00:45:43,816 --> 00:45:47,650
He stayed all night playing poker and,
well, I think with your money.
531
00:45:48,816 --> 00:45:49,567
Thanks.
532
00:46:01,860 --> 00:46:02,814
Good morning, gentlemen.
533
00:46:08,621 --> 00:46:09,422
Get up.
534
00:46:10,222 --> 00:46:11,655
Let me finish, Tom.
535
00:46:11,822 --> 00:46:12,573
Get up.
536
00:46:15,543 --> 00:46:16,344
right.
537
00:46:18,224 --> 00:46:19,100
I come in.
538
00:46:19,504 --> 00:46:21,063
From the leaf who enters.
539
00:46:22,225 --> 00:46:23,214
Very well, gentlemen.
540
00:47:49,768 --> 00:47:51,566
I think it's time to leave.
541
00:47:53,929 --> 00:47:56,124
We won't. It is too late.
542
00:47:56,489 --> 00:47:59,243
Evening?...
look at all these men.
543
00:47:59,850 --> 00:48:01,451
Send those drinks.
544
00:48:01,452 --> 00:48:02,167
Get going!
545
00:48:27,378 --> 00:48:30,865
I got you. Put the
money on the table.
546
00:48:30,866 --> 00:48:34,350
This match ends where it started.
547
00:48:34,351 --> 00:48:35,651
Take the money, Dare, it's yours.
548
00:48:38,420 --> 00:48:39,702
I didn't believe that
have the courage to try
549
00:48:39,703 --> 00:48:40,981
with me, Brady.
550
00:49:06,989 --> 00:49:07,738
Behind them!
551
00:49:09,950 --> 00:49:11,018
Shoot!
552
00:50:13,646 --> 00:50:14,601
Bring the boys!
553
00:50:35,091 --> 00:50:36,047
Take cover!
554
00:50:46,775 --> 00:50:48,730
Easy, Tom, I'll take care of this.
555
00:50:51,256 --> 00:50:55,136
You already have the money. It's what I wanted. Now
you can go, you can go!
556
00:50:55,257 --> 00:51:00,333
I changed my mind about something. No longer
I'm the best player in western Mississippi.
557
00:51:05,219 --> 00:51:06,096
Is that you.
558
00:51:22,944 --> 00:51:24,309
Follow me, come on!
559
00:51:24,344 --> 00:51:26,700
Hey, a moment. You don't give me orders...
560
00:51:29,666 --> 00:51:30,415
We will!
561
00:52:53,688 --> 00:52:55,485
It's all over, cousin Tom.
562
00:53:06,171 --> 00:53:08,137
I thought Dare was coming this morning.
563
00:53:08,172 --> 00:53:11,801
If she went to Montana.
We will no longer be partners.
564
00:53:14,174 --> 00:53:16,129
I think she went north.
565
00:53:29,097 --> 00:53:32,329
It is a pity that we go.
But I think Tom will make you happy.
566
00:53:34,339 --> 00:53:35,914
Dare, she doesn't know more about women than
567
00:53:35,915 --> 00:53:37,490
poker
568
00:53:40,020 --> 00:53:41,381
Back to Montana.
569
00:53:41,382 --> 00:53:42,182
Yes.
570
00:53:43,141 --> 00:53:45,141
Traveling costs money, and we don't have it.
571
00:53:45,142 --> 00:53:45,942
Yes.
572
00:53:46,341 --> 00:53:48,776
I'm also sick of eating ridiculously.
573
00:53:52,103 --> 00:53:53,775
Wait here for a moment.
574
00:53:59,306 --> 00:54:00,101
Hello Friend.
575
00:54:00,425 --> 00:54:01,415
Good Morning.
576
00:54:02,346 --> 00:54:03,907
This is a beautiful place.
577
00:54:03,908 --> 00:54:04,708
Yes.
578
00:54:04,709 --> 00:54:07,429
It's dangerous. There are many
fault accidents
579
00:54:07,430 --> 00:54:10,148
of the rays. This is what
say good books.
580
00:54:10,149 --> 00:54:13,229
I will not allow you to live without protection
of a good lightning rod.
581
00:54:13,230 --> 00:54:14,829
You are absolutely right.
582
00:54:14,830 --> 00:54:16,906
I will send you a
splendid lightning rod... if
583
00:54:16,907 --> 00:54:18,982
you give me 10 dollars
as a sign of payment.
584
00:54:19,150 --> 00:54:20,197
I don't want any.
585
00:54:20,232 --> 00:54:21,711
Do not want? Why not?
586
00:54:21,712 --> 00:54:23,667
Because I'm a lightning rod salesman.
587
00:54:41,876 --> 00:54:45,153
I think Tom has a job for you.
Go back and talk to him.
588
00:54:45,758 --> 00:54:46,508
Cook?
589
00:54:47,157 --> 00:54:49,114
No. He wants them to be partners.
590
00:54:51,319 --> 00:54:52,119
Is that you?
591
00:54:55,800 --> 00:54:57,756
Will you need a lightning rod?
44492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.