Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,576 --> 00:00:09,743
Come on, man,
we should tell them.
2
00:00:09,843 --> 00:00:10,944
We can talk to them later.
3
00:00:11,045 --> 00:00:12,146
What is it?
4
00:00:12,246 --> 00:00:14,082
Previously on Zatima...
5
00:00:14,815 --> 00:00:17,418
Um, I wanna know how you found
out about Jeremiah.
6
00:00:17,518 --> 00:00:18,886
Oh, yeah,
he was around here,
7
00:00:18,986 --> 00:00:20,621
saying he was sorry,
he didn't mean nothing.
8
00:00:20,721 --> 00:00:21,922
Just call Zac.
9
00:00:22,022 --> 00:00:24,258
Why are you so worried
about me calling Zac?
10
00:00:28,862 --> 00:00:30,064
You don't give a fuck, Angela!
11
00:00:30,164 --> 00:00:31,932
-Bryce, calm down!
-You never did!
12
00:00:32,032 --> 00:00:33,434
Bryce!
13
00:00:36,304 --> 00:00:37,705
Bryce!
14
00:00:38,606 --> 00:00:40,541
Bryce. Bryce!
15
00:00:41,075 --> 00:00:42,476
Bryce!
16
00:00:43,477 --> 00:00:44,645
Shawn!
17
00:00:45,012 --> 00:00:47,181
-Shawn! Call an ambulance!
-Damn!
18
00:00:47,548 --> 00:00:48,882
Bryce, Bryce.
19
00:00:48,982 --> 00:00:50,284
Yeah. Yeah, hello?
20
00:00:50,384 --> 00:00:51,785
Yeah, we have an emergency.
There's been an accident.
21
00:00:51,885 --> 00:00:54,288
-Help me get him out.
-No, no, no. You can't move him.
22
00:00:54,388 --> 00:00:56,490
I have to move him!
You don't smell the gas?
23
00:00:56,590 --> 00:00:57,991
You're gonna make it worse
if you move him.
24
00:00:58,092 --> 00:00:59,227
Shawn! There's gas
and there's smoke!
25
00:00:59,327 --> 00:01:00,861
You have to get him out!
26
00:01:00,961 --> 00:01:02,196
-Hold on, hold on.
-Bryce!
27
00:01:02,296 --> 00:01:03,431
I can't get his leg.
28
00:01:03,531 --> 00:01:04,965
Shit,
is he stuck in there?
29
00:01:05,133 --> 00:01:06,634
Get him!
Please, get him, get him!
30
00:01:06,734 --> 00:01:07,868
Help me grab him.
31
00:01:08,402 --> 00:01:11,405
Bryce! Fuck! Please! Bryce!
32
00:01:11,505 --> 00:01:13,741
Watch his feet. Watch his feet.
33
00:01:14,208 --> 00:01:16,277
Oh, Bryce... Bryce!
34
00:01:18,146 --> 00:01:19,480
Oh, my God.
35
00:01:19,580 --> 00:01:21,048
Bryce, Bryce.
36
00:01:21,582 --> 00:01:23,517
Watch his head, watch his head,
watch his head.
37
00:01:25,519 --> 00:01:27,155
Shit!
38
00:01:27,221 --> 00:01:29,157
Oh, my God.
39
00:01:35,763 --> 00:01:37,398
* Love ain't perfect
40
00:01:38,166 --> 00:01:39,733
* We still work it
41
00:01:45,239 --> 00:01:46,907
* Love ain't perfect
42
00:01:47,841 --> 00:01:49,310
* But we still work it
43
00:01:56,384 --> 00:01:57,885
* Yeah, yeah
44
00:01:58,886 --> 00:02:00,421
* Yeeah
45
00:02:25,213 --> 00:02:26,347
Straight creep-o.
46
00:02:26,447 --> 00:02:28,549
Yes, oh, my gosh.
47
00:02:28,816 --> 00:02:30,751
-Morning.
-Morning.
48
00:02:35,323 --> 00:02:37,225
-Baby.
-Yeah.
49
00:02:37,291 --> 00:02:38,692
Aw.
50
00:02:39,026 --> 00:02:40,694
Giving me breakfast in bed?
51
00:02:40,794 --> 00:02:41,829
I did.
52
00:02:41,929 --> 00:02:43,231
You so sweet.
53
00:02:43,264 --> 00:02:45,366
I know. You eating for two now.
54
00:02:45,699 --> 00:02:46,900
Yes, I am.
55
00:02:47,000 --> 00:02:48,536
And it's getting cold.
56
00:02:49,637 --> 00:02:51,239
Why didn't you wake me?
57
00:02:51,772 --> 00:02:53,707
You know
I like watching you sleep.
58
00:02:54,575 --> 00:02:57,778
Yeah, that's what turning
both our phones off will do.
59
00:02:57,878 --> 00:02:59,680
-Facts.
-Yes.
60
00:03:00,581 --> 00:03:01,915
You sleep good?
61
00:03:02,250 --> 00:03:03,884
-I did.
-Good.
62
00:03:04,885 --> 00:03:08,889
It felt good to like, finally
not have to worry about money.
63
00:03:09,890 --> 00:03:12,693
Yeah, you were
definitely stressed.
64
00:03:13,160 --> 00:03:14,428
I was.
65
00:03:15,162 --> 00:03:19,900
Yeah, but, you know, we would've
been good either way, babe.
66
00:03:20,000 --> 00:03:21,969
I would've held you down.
67
00:03:22,970 --> 00:03:24,572
Shit.
68
00:03:25,939 --> 00:03:27,007
What?
69
00:03:27,107 --> 00:03:29,343
I don't ever wanna be
in that situation again.
70
00:03:29,743 --> 00:03:31,512
Babe, what situation?
71
00:03:34,282 --> 00:03:35,416
I'm not comparing y'all,
72
00:03:35,516 --> 00:03:36,550
'cause y'all not the same,
73
00:03:36,650 --> 00:03:40,187
but I was living with Karen,
74
00:03:40,288 --> 00:03:42,523
I ain't have no money, yo.
I was broke.
75
00:03:42,890 --> 00:03:46,294
And she was giving me hell.
Like hell.
76
00:03:46,360 --> 00:03:47,528
That situation, got it.
77
00:03:47,628 --> 00:03:49,162
-Yeah.
-Mm.
78
00:03:50,130 --> 00:03:52,300
Sista circle was talking shit.
79
00:03:52,633 --> 00:03:53,801
"I don't know why you with him.
80
00:03:53,901 --> 00:03:55,569
I don't know why he can't pay
the light bills.
81
00:03:55,669 --> 00:03:57,305
That nigga broke. He a scrub."
82
00:03:58,839 --> 00:04:00,140
Every day.
83
00:04:00,308 --> 00:04:01,575
That was mad stressful.
84
00:04:01,675 --> 00:04:04,378
Well, I'm sure she wishes
she would've stayed now.
85
00:04:04,478 --> 00:04:06,880
So her loss.
86
00:04:07,348 --> 00:04:08,749
My gain.
87
00:04:10,318 --> 00:04:11,885
Why do y'all do that?
88
00:04:11,985 --> 00:04:12,986
Do what?
89
00:04:13,387 --> 00:04:15,989
Like, listen to y'all girls
about shit like that.
90
00:04:16,957 --> 00:04:18,659
I don't do that.
91
00:04:19,327 --> 00:04:20,361
I don't.
92
00:04:20,461 --> 00:04:22,496
Angela
93
00:04:22,596 --> 00:04:25,699
I had a cough.
I wasn't saying Angela.
94
00:04:26,334 --> 00:04:30,538
No, seriously, it's like,
if a dude tell you he trying,
95
00:04:30,638 --> 00:04:33,341
why not just let him try, like
give him time?
96
00:04:33,674 --> 00:04:36,444
Zac, I'm with you
whether you broke or not.
97
00:04:36,544 --> 00:04:39,146
I know, but you prefer
the 'or not.'
98
00:04:40,781 --> 00:04:43,651
I mean, any woman would, right?
99
00:04:43,751 --> 00:04:45,252
-Right.
-Right.
100
00:04:45,353 --> 00:04:49,357
Look, baby, it's more than just
about paying the light bill.
101
00:04:49,423 --> 00:04:50,791
Okay?
102
00:04:50,891 --> 00:04:51,992
I get it.
103
00:04:52,092 --> 00:04:54,395
I got money. I got a little bit
more confidence.
104
00:04:54,495 --> 00:04:55,863
Confidence, exactly.
105
00:04:55,963 --> 00:04:57,765
-I get it. I get it.
-Exactly.
106
00:04:57,865 --> 00:04:58,699
Yeah.
107
00:04:59,533 --> 00:05:04,271
Yeah. Speaking of money, so, um,
when are you gonna tell Bryce?
108
00:05:06,106 --> 00:05:07,207
Huh?
109
00:05:07,908 --> 00:05:10,077
You said huh, you can hear.
110
00:05:10,177 --> 00:05:12,045
I'm not telling him yet.
111
00:05:12,145 --> 00:05:13,581
Zac.
112
00:05:13,681 --> 00:05:16,684
Listen, listen. He gotta learn.
113
00:05:16,784 --> 00:05:18,619
There are consequences
for your actions.
114
00:05:18,719 --> 00:05:20,721
You gotta learn, right?
115
00:05:21,855 --> 00:05:22,956
Babe, I get that...
116
00:05:23,056 --> 00:05:24,257
Yeah, all right, don't "but."
117
00:05:24,392 --> 00:05:25,993
-I see the "but." It's a lot.
-It's a lot.
118
00:05:26,093 --> 00:05:28,261
I know it's a lot
for me too stressed out.
119
00:05:28,396 --> 00:05:29,697
So I'll tell him
when I tell him,
120
00:05:29,797 --> 00:05:31,298
and I ain't talking about it
no more.
121
00:05:33,066 --> 00:05:35,603
All right,
ain't talk about it no more.
122
00:05:35,703 --> 00:05:37,270
-Okay.
-Deal?
123
00:05:39,540 --> 00:05:40,674
Yeah, come on,
you dirty little slut.
124
00:05:40,774 --> 00:05:42,410
-Nasty motherfucker!
-You dirty little slut!
125
00:05:42,476 --> 00:05:43,711
I'll stab you
right in your chest,
126
00:05:43,811 --> 00:05:45,413
you dirty little bitch.
127
00:05:45,446 --> 00:05:47,080
Smack me, smack me right now!
That's what I'm talking about.
128
00:05:47,180 --> 00:05:48,682
-Stupid motherfucker.
-You stupid little slut.
129
00:05:48,782 --> 00:05:50,150
I hate your fucking guts!
130
00:05:50,250 --> 00:05:52,420
I'm about to cum.
I'm gonna cum! I'm gonna cum!
131
00:05:53,654 --> 00:05:56,424
Oh, Belinda.
132
00:05:57,758 --> 00:05:59,660
-Oh, Belinda.
-Oh, yes.
133
00:05:59,760 --> 00:06:01,462
You such
a dirty little bitch.
134
00:06:01,562 --> 00:06:03,096
Oh, you nasty little boy.
135
00:06:04,598 --> 00:06:05,999
Okay.
136
00:06:06,567 --> 00:06:09,136
Okay, well, come on.
137
00:06:09,236 --> 00:06:10,203
What?
138
00:06:10,303 --> 00:06:11,772
Yeah, come on.
You need to get up.
139
00:06:11,872 --> 00:06:13,106
What, what? What do you mean?
140
00:06:13,206 --> 00:06:14,608
You gotta go to work. Come on...
141
00:06:14,708 --> 00:06:15,843
You don't wanna cuddle?
142
00:06:15,943 --> 00:06:17,310
No. Man, there's no cuddle.
143
00:06:17,445 --> 00:06:18,612
What? Okay.
144
00:06:18,712 --> 00:06:19,847
That was really good, though,
I thought.
145
00:06:19,947 --> 00:06:21,615
Yeah, I know it was good.
I'm good at what I do.
146
00:06:21,715 --> 00:06:22,883
Now get your ass up.
147
00:06:23,517 --> 00:06:25,085
I don't gotta be at work
for another three hours.
148
00:06:25,185 --> 00:06:26,754
Okay, well, you can't stay here.
149
00:06:26,854 --> 00:06:28,489
Hold on, what you mean?
150
00:06:28,589 --> 00:06:29,857
Yeah, you know the rules.
151
00:06:29,957 --> 00:06:31,792
When I leave my house,
everybody leave my house.
152
00:06:31,892 --> 00:06:33,761
Belinda, come on. We kinda,
like, dating right now.
153
00:06:33,861 --> 00:06:35,028
-You know what I'm saying?
-Dating?
154
00:06:35,128 --> 00:06:36,464
That's what you call this?
155
00:06:36,497 --> 00:06:37,998
Well, what do you call it?
156
00:06:38,098 --> 00:06:40,534
Fucking. Okay? Now come on.
157
00:06:40,634 --> 00:06:42,636
-That's all I am?
-Yes.
158
00:06:42,736 --> 00:06:43,971
-A fuck?
-A fuck.
159
00:06:44,071 --> 00:06:46,239
Now get up. Get the fuck up.
160
00:06:46,707 --> 00:06:48,476
-Fine! Damn.
-Okay, fine.
161
00:06:48,542 --> 00:06:50,611
Uh-huh, don't be huffing
and puffing and shit.
162
00:06:50,711 --> 00:06:51,945
Better be glad
I let you stay here
163
00:06:52,045 --> 00:06:53,481
after you ain't call Zac.
164
00:06:53,514 --> 00:06:55,916
Wow, you really still on that?
165
00:06:56,016 --> 00:06:57,685
-Yes.
-Okay.
166
00:06:58,151 --> 00:06:59,753
Let me guess, you just trying
to...
167
00:06:59,853 --> 00:07:01,489
Save your friendship, yes.
168
00:07:01,589 --> 00:07:03,056
Full of shit. You full of shit.
169
00:07:03,156 --> 00:07:05,092
You know what, though?
Zac and Tony
170
00:07:05,192 --> 00:07:06,660
was right
about your trifling ass.
171
00:07:06,760 --> 00:07:08,195
-Oh, I'm trifling?
-Yeah.
172
00:07:08,295 --> 00:07:10,664
So what did Zac and Tony
have to say about me?
173
00:07:10,764 --> 00:07:11,932
Nothing.
174
00:07:12,032 --> 00:07:13,501
-Uh-uh. Go ahead, nigga.
-No.
175
00:07:13,601 --> 00:07:14,802
You bad. Say it.
176
00:07:14,902 --> 00:07:16,704
No, no, it's okay.
You know what? It's okay.
177
00:07:16,804 --> 00:07:18,405
Mm-hmm, well, I know
you gotta go.
178
00:07:18,506 --> 00:07:19,907
Uh-uh-uh, where you going?
179
00:07:20,007 --> 00:07:21,742
-I'm going to the bathroom.
-Oh, hell, no.
180
00:07:21,842 --> 00:07:22,876
Use it at your house.
181
00:07:22,976 --> 00:07:24,311
Damn, girl, for real?
182
00:07:24,411 --> 00:07:25,546
Yes, for real.
183
00:07:25,646 --> 00:07:27,414
Be leaving my toilet seat up
and shit, stinking,
184
00:07:27,515 --> 00:07:29,717
smelling like collard greens
early in the morning.
185
00:07:29,817 --> 00:07:31,151
Nasty ass.
186
00:07:31,251 --> 00:07:32,686
I gotta drink more water.
You know, you be tripping.
187
00:07:32,786 --> 00:07:33,987
Mm-hmm, I know you need to go.
188
00:07:34,087 --> 00:07:35,889
Call me when you talk to Zac.
189
00:07:35,989 --> 00:07:37,891
Yeah, okay. Yeah.
I'm gonna do that.
190
00:07:37,991 --> 00:07:39,092
Yeah, you do that.
191
00:07:39,192 --> 00:07:40,861
-You a trip, man.
-Yeah.
192
00:07:42,062 --> 00:07:43,163
You ever gonna tell me
193
00:07:43,263 --> 00:07:44,898
what Zac and Tony,
old bald-head ass,
194
00:07:44,998 --> 00:07:46,399
had to say about me?
195
00:07:46,834 --> 00:07:47,868
Now you know Tony got alopecia.
196
00:07:47,968 --> 00:07:48,936
Fuck Tony.
197
00:07:49,036 --> 00:07:50,203
I ain't
telling you shit.
198
00:07:50,303 --> 00:07:52,339
-Whatever. What?
-You know what?
199
00:07:52,439 --> 00:07:54,542
That's okay 'cause I been
kicked out of better places.
200
00:07:54,575 --> 00:07:56,877
Get your stupid ass.
That ain't even the head part.
201
00:07:57,144 --> 00:07:58,311
Looking a damn fool.
202
00:07:58,411 --> 00:08:00,013
Look at all that bread shit
in your hair.
203
00:08:00,113 --> 00:08:02,349
Can't find the coochie.
You can't never find the hole.
204
00:08:02,449 --> 00:08:04,417
They should call you
Nigga Can't Find the hole.
205
00:08:04,952 --> 00:08:06,186
I been kicked out
of better places
206
00:08:06,286 --> 00:08:07,688
including that vagina.
207
00:08:07,788 --> 00:08:09,189
Okay, better places? I know you
talking about your house
208
00:08:09,289 --> 00:08:10,558
'cause I seen that shit.
209
00:08:10,591 --> 00:08:11,592
-That's too far.
-Mm-hmm.
210
00:08:11,692 --> 00:08:12,826
You leave my home alone.
211
00:08:12,926 --> 00:08:14,361
Shit.
212
00:08:17,264 --> 00:08:19,266
Why she keep calling me?
213
00:08:20,701 --> 00:08:22,770
Hey, girl, I'm sorry
I missed your call.
214
00:08:23,070 --> 00:08:24,738
Girl, Bryce was in an accident.
215
00:08:24,838 --> 00:08:26,073
I'm at the hospital.
216
00:08:26,173 --> 00:08:28,241
-Bryce?
-Yeah.
217
00:08:28,576 --> 00:08:31,812
Oh, damn.
Is he all right?
218
00:08:31,912 --> 00:08:34,181
-I don't know.
-Oh, okay.
219
00:08:34,582 --> 00:08:38,318
-Belinda. Go ahead and ask.
-What?
220
00:08:38,418 --> 00:08:39,319
What, bitch?
221
00:08:39,419 --> 00:08:41,154
You know I was just about
to ask.
222
00:08:41,254 --> 00:08:42,322
Who the fuck is Bryce?
223
00:08:42,422 --> 00:08:43,857
The last guy I dated.
224
00:08:43,957 --> 00:08:44,992
You met him.
225
00:08:45,092 --> 00:08:48,696
Oh, um... Okay.
226
00:08:49,196 --> 00:08:51,865
Well, shit, why you be
doing this to me, Angela?
227
00:08:51,965 --> 00:08:53,200
You know what?
228
00:08:53,300 --> 00:08:54,802
What, I mean, you know
I be wanting to know.
229
00:08:54,902 --> 00:08:55,936
-Never mind.
-Look.
230
00:08:56,036 --> 00:08:57,237
My bad, girl.
231
00:08:57,337 --> 00:08:58,839
What hospital you at?
I'm gonna come.
232
00:08:58,939 --> 00:09:01,374
B, never mind. Okay?
233
00:09:01,474 --> 00:09:03,110
Look, for real,
just send me your location.
234
00:09:03,210 --> 00:09:04,444
I'm gonna come.
235
00:09:04,612 --> 00:09:06,714
Okay. Bye.
236
00:09:10,217 --> 00:09:11,919
Who the fuck is Bryce?
237
00:09:12,352 --> 00:09:14,154
Better not be the one
that like dick.
238
00:09:14,688 --> 00:09:17,190
Shit, this bitch
always got some drama.
239
00:09:18,626 --> 00:09:21,261
He's in the hospital and shit.
They's all do too much.
240
00:09:29,369 --> 00:09:31,138
This nigga ain't leave
his jacket here.
241
00:09:31,471 --> 00:09:33,206
He think I'ma be played with.
242
00:09:33,941 --> 00:09:35,442
Nasty ass.
243
00:09:37,344 --> 00:09:39,346
Can't stand niggas like that.
244
00:09:40,280 --> 00:09:42,449
Leavin' shit in my house.
245
00:09:48,088 --> 00:09:49,690
Anything good?
246
00:09:50,958 --> 00:09:52,125
No, Shawn.
247
00:09:52,225 --> 00:09:54,161
You been sitting right here
next to me.
248
00:09:55,095 --> 00:09:56,664
I know.
249
00:09:57,931 --> 00:09:59,166
You don't have to stay, though.
250
00:09:59,266 --> 00:10:00,634
I mean, you can go.
251
00:10:00,634 --> 00:10:00,668
I mean, you can go.
No, I don't mind.
252
00:10:00,668 --> 00:10:02,469
No, I don't mind.
253
00:10:03,170 --> 00:10:04,337
Shawn, you do mind.
254
00:10:04,437 --> 00:10:06,006
You keep staring at your watch.
255
00:10:06,106 --> 00:10:08,141
I mean, I gotta go to work.
256
00:10:08,408 --> 00:10:10,310
You work at a night club.
257
00:10:10,410 --> 00:10:12,813
And I gotta get some sleep.
Please?
258
00:10:12,913 --> 00:10:14,815
It's fine. You can go.
259
00:10:14,915 --> 00:10:16,950
I'm trying to be here for you.
260
00:10:17,450 --> 00:10:19,987
Shawn, when I need you,
261
00:10:20,087 --> 00:10:21,354
this kitty will call you.
262
00:10:21,454 --> 00:10:23,724
Till then you can go. Okay?
263
00:10:24,224 --> 00:10:25,592
You sure?
264
00:10:25,693 --> 00:10:26,960
Bye.
265
00:10:27,795 --> 00:10:29,396
-All right. Fine.
-Yeah.
266
00:10:36,136 --> 00:10:37,637
Hey.
267
00:10:37,738 --> 00:10:38,972
Hey.
268
00:10:39,072 --> 00:10:40,240
What's going on?
269
00:10:40,340 --> 00:10:42,209
Bryce drove into a car.
270
00:10:42,309 --> 00:10:43,576
Girl, I know you lying.
271
00:10:43,677 --> 00:10:45,846
-No.
-Damn.
272
00:10:46,379 --> 00:10:48,048
Think he was trying
to kill himself or something?
273
00:10:48,148 --> 00:10:49,449
I don't know.
274
00:10:49,783 --> 00:10:51,919
I don't know, Angela.
That shit is crazy.
275
00:10:52,019 --> 00:10:54,387
I know. Shit.
276
00:10:54,487 --> 00:10:56,089
Well, does Zac know?
277
00:10:56,690 --> 00:10:59,126
I been calling Fatima,
but her phone has been off.
278
00:10:59,659 --> 00:11:02,095
Oh, well, then
you should call Zac.
279
00:11:02,595 --> 00:11:04,732
-Belinda.
-What?
280
00:11:04,765 --> 00:11:06,599
Why are you always
so worried about him?
281
00:11:06,734 --> 00:11:09,402
Well, you said Bryce
was his business partner.
282
00:11:09,502 --> 00:11:11,739
-I'm just trying to help.
-So you remember that?
283
00:11:12,105 --> 00:11:13,206
Right, okay.
284
00:11:13,306 --> 00:11:15,642
-Look, it's fine.
-Okay, fine.
285
00:11:15,743 --> 00:11:18,078
-Shit.
-Don't be shit-ing me.
286
00:11:18,511 --> 00:11:19,980
I came over here
to check on you.
287
00:11:20,080 --> 00:11:21,314
I'm trying to be here for you.
288
00:11:21,414 --> 00:11:23,450
-I know. Okay.
-Okay?
289
00:11:24,484 --> 00:11:27,888
So, um,
what the doctors had to say?
290
00:11:27,988 --> 00:11:28,956
I don't know.
291
00:11:29,056 --> 00:11:30,758
I haven' spoken to anybody.
292
00:11:30,824 --> 00:11:32,092
Just been waiting.
293
00:11:35,295 --> 00:11:36,897
You look real, um...
294
00:11:36,997 --> 00:11:38,265
What?
295
00:11:38,766 --> 00:11:40,433
You look like you care.
296
00:11:40,533 --> 00:11:42,770
I do. I care.
297
00:11:43,937 --> 00:11:45,105
For real?
298
00:11:45,205 --> 00:11:46,907
What? You don't believe me?
299
00:11:47,540 --> 00:11:50,477
I mean,
if you say so,
300
00:11:50,577 --> 00:11:52,112
but he's not your man.
301
00:11:52,212 --> 00:11:53,513
And he likes dick.
302
00:11:53,613 --> 00:11:55,415
Okay, you should just call
his momma, his daddy,
303
00:11:55,515 --> 00:11:56,817
and one of his little boyfriends
or something.
304
00:11:56,917 --> 00:11:57,918
Why you sitting here?
305
00:11:58,018 --> 00:12:00,087
You do not even know why
I called you here.
306
00:12:00,487 --> 00:12:01,789
You know I'm your girl.
307
00:12:01,855 --> 00:12:03,556
You always call me
when there's some shit.
308
00:12:03,656 --> 00:12:05,225
Yeah, I don't know why.
309
00:12:05,325 --> 00:12:06,659
Stop.
310
00:12:06,794 --> 00:12:09,396
You know I got you
and I hold you down, Angela.
311
00:12:09,496 --> 00:12:10,998
Yeah, okay.
312
00:12:11,899 --> 00:12:14,067
Shit, speaking of holding down.
313
00:12:14,902 --> 00:12:17,137
I see you still messing
with that fine piece of ass.
314
00:12:17,237 --> 00:12:18,806
-What's his name? Shawn.
-Shawn.
315
00:12:18,839 --> 00:12:20,808
That's just something to do.
316
00:12:20,841 --> 00:12:23,443
I don't know.
It's better than a vibrator.
317
00:12:23,811 --> 00:12:25,212
You know that's the truth.
318
00:12:31,518 --> 00:12:33,921
But, I mean, how long
you gonna be sitting here?
319
00:12:34,021 --> 00:12:36,589
-B. What do you mean?
-What?
320
00:12:36,689 --> 00:12:41,228
I'm just saying, you know,
you sitting here like you care.
321
00:12:42,662 --> 00:12:44,731
I mean, I'm convinced
you like this man or something.
322
00:12:44,832 --> 00:12:46,133
What?
323
00:12:46,533 --> 00:12:47,935
I do care.
324
00:12:48,969 --> 00:12:50,670
I don't know why.
325
00:12:50,838 --> 00:12:52,272
I mean, I know he nice,
326
00:12:52,372 --> 00:12:53,740
but we both know
that he likes...
327
00:12:53,841 --> 00:12:55,675
You don't have to say it, B.
328
00:12:55,843 --> 00:12:57,845
Dick. He likes dick.
329
00:12:57,945 --> 00:12:59,246
Really?
330
00:12:59,346 --> 00:13:01,014
You seem
to be forgetting.
331
00:13:01,114 --> 00:13:02,682
I mean, you sitting here
332
00:13:02,850 --> 00:13:04,584
like you really
just love this man.
333
00:13:06,319 --> 00:13:08,856
I wouldn't sit here two minutes
with Nathan trifling ass.
334
00:13:08,956 --> 00:13:11,591
Yeah, but you sat here
a lot longer with Lewis.
335
00:13:11,992 --> 00:13:14,194
Yeah, but you know
that was different.
336
00:13:14,294 --> 00:13:15,528
How?
337
00:13:15,628 --> 00:13:17,064
I needed to know his results.
338
00:13:17,164 --> 00:13:20,667
Yeah, and you was scared
out of your mind.
339
00:13:20,767 --> 00:13:22,435
Whatever, girl,
if I seen Lewis now,
340
00:13:22,535 --> 00:13:24,404
I wouldn't piss on him
if he was on fire.
341
00:13:24,504 --> 00:13:25,906
Okay. Damn.
342
00:13:26,006 --> 00:13:28,175
Belinda, thanks for coming.
343
00:13:28,275 --> 00:13:29,576
You can go.
344
00:13:30,143 --> 00:13:32,379
Well, you need
to go to work too.
345
00:13:32,880 --> 00:13:34,381
What? All right, I'm going.
346
00:13:34,481 --> 00:13:35,883
I'm staying, okay?
347
00:13:35,949 --> 00:13:38,451
Okay, well, you know, call me
if anything changes,
348
00:13:38,551 --> 00:13:40,020
the doctor says something.
349
00:13:40,120 --> 00:13:41,454
Yeah. Okay.
350
00:13:41,922 --> 00:13:45,525
You want me to, uh,
call Fatima, call Zac
351
00:13:45,625 --> 00:13:48,896
-tell them what's going on?
-No, no, you can go to work, B.
352
00:13:49,129 --> 00:13:50,230
All right.
353
00:13:51,764 --> 00:13:52,933
Don't be sitting here too long,
354
00:13:53,033 --> 00:13:54,634
worrying about some guy
that like dick.
355
00:13:54,734 --> 00:13:56,203
Bye, Belinda.
356
00:13:58,271 --> 00:13:59,672
Damn.
357
00:14:00,373 --> 00:14:01,508
Fatima.
358
00:14:07,414 --> 00:14:09,382
No, uh, no, 4728.
359
00:14:09,682 --> 00:14:11,118
It's my business account.
360
00:14:15,555 --> 00:14:16,924
It did?
361
00:14:17,490 --> 00:14:18,959
The whole thing?
362
00:14:19,993 --> 00:14:21,929
No, it was a mobile deposit.
363
00:14:24,932 --> 00:14:26,599
Thank you. No, no,
thank you, thank you.
364
00:14:26,699 --> 00:14:28,235
No, there's nothing else.
365
00:14:31,171 --> 00:14:32,973
Damn. Damn.
366
00:14:33,073 --> 00:14:34,341
You see?
367
00:14:34,441 --> 00:14:35,943
I see.
368
00:14:36,009 --> 00:14:38,245
You didn't think
I was lying, did you?
369
00:14:38,611 --> 00:14:41,348
Yeah, I did.
I did.
370
00:14:41,448 --> 00:14:43,150
Okay, Zac. I don't lie.
371
00:14:43,250 --> 00:14:47,087
No, no, I'm fucking with you.
I'm serious, but...
372
00:14:47,187 --> 00:14:48,721
So we good.
373
00:14:49,289 --> 00:14:51,959
-Yeah. We good.
-Yeah.
374
00:14:51,992 --> 00:14:55,162
Now you just gotta call Bryce.
375
00:14:56,596 --> 00:14:57,764
What?
376
00:14:57,864 --> 00:15:00,500
Zac, he's gotta sign
the contract.
377
00:15:01,734 --> 00:15:03,370
Shit.
378
00:15:03,703 --> 00:15:05,505
So just call him.
379
00:15:08,608 --> 00:15:10,210
Don't judge me.
380
00:15:10,310 --> 00:15:13,446
But I was kind of gonna wait.
Let him suffer a little bit.
381
00:15:13,546 --> 00:15:15,648
Like, I had to. You understand
what I'm saying?
382
00:15:15,748 --> 00:15:17,784
No judgement. And I get that.
383
00:15:17,884 --> 00:15:19,119
Okay.
384
00:15:19,219 --> 00:15:21,154
But if you make him
wait and suffer,
385
00:15:21,254 --> 00:15:22,990
you're gonna wait and suffer.
386
00:15:25,792 --> 00:15:27,294
You're right. You're right.
387
00:15:27,394 --> 00:15:29,862
He is gonna pay me back
for overdraft fees, though.
388
00:15:29,997 --> 00:15:31,164
-Okay.
-Every single one.
389
00:15:31,264 --> 00:15:32,865
-Every single one.
-Just get it paid
390
00:15:33,000 --> 00:15:34,834
before it affects your credit.
391
00:15:35,368 --> 00:15:36,469
I got you.
392
00:15:36,569 --> 00:15:38,038
-Yeah.
-I got you.
393
00:15:40,573 --> 00:15:43,410
You gonna let me in
on how you made this money?
394
00:15:44,277 --> 00:15:47,180
Okay, first of all,
that's not a lot of money.
395
00:15:48,915 --> 00:15:50,250
Wait, what?
396
00:15:50,350 --> 00:15:52,085
Look, I told you.
397
00:15:52,652 --> 00:15:54,021
I do okay.
398
00:15:57,090 --> 00:15:58,625
How much money you got?
399
00:15:59,826 --> 00:16:01,028
I'm not telling you that.
400
00:16:01,128 --> 00:16:02,562
Come on, man, just tell me.
401
00:16:02,662 --> 00:16:04,031
You ain't gonna tell me?
Come on.
402
00:16:04,097 --> 00:16:06,066
Look, we don't
have to discuss that.
403
00:16:07,667 --> 00:16:10,437
You white people, man,
secretive with your money, son.
404
00:16:10,537 --> 00:16:12,139
What does being white
have to do with that?
405
00:16:12,239 --> 00:16:14,241
You drive around
in that average-ass truck.
406
00:16:14,341 --> 00:16:17,144
My truck is not average, okay?
407
00:16:17,244 --> 00:16:20,047
Mm, it's a little average.
408
00:16:20,347 --> 00:16:22,482
And you got on
them rundown cowboy boots.
409
00:16:22,582 --> 00:16:24,084
I like these boots.
410
00:16:24,184 --> 00:16:25,818
And the same jeans.
411
00:16:26,153 --> 00:16:27,554
This is just the second day.
412
00:16:27,654 --> 00:16:28,888
These are 10-day jeans.
413
00:16:29,322 --> 00:16:31,058
What the hell is a 10-day jean?
414
00:16:31,091 --> 00:16:34,061
This is real high-quality denim.
415
00:16:34,094 --> 00:16:36,429
That means they don't need
to be washed for 10 days.
416
00:16:36,529 --> 00:16:37,664
This that real denim.
417
00:16:37,764 --> 00:16:38,765
Is that shit waterproof?
418
00:16:38,865 --> 00:16:40,133
It must be funk-proof.
419
00:16:40,233 --> 00:16:41,768
You wrangle cows in them jeans?
420
00:16:41,868 --> 00:16:43,836
Listen. Okay, listen.
421
00:16:44,304 --> 00:16:47,074
You've heard of
never judge a book by its cover?
422
00:16:47,507 --> 00:16:48,641
Yeah.
423
00:16:48,741 --> 00:16:49,876
I'm that book.
424
00:16:50,377 --> 00:16:53,380
These boots
and these 10-day jeans
425
00:16:53,646 --> 00:16:55,215
are that cover.
426
00:16:56,216 --> 00:16:58,585
Well, I guess you can cover
your cow-wrangling ass
427
00:16:58,685 --> 00:17:01,188
and whatever you want when you
make money like this.
428
00:17:04,091 --> 00:17:05,425
Who got some money?
429
00:17:05,525 --> 00:17:07,527
Heh-heh-hell, no!
430
00:17:07,627 --> 00:17:08,895
What are you doing here?
431
00:17:08,995 --> 00:17:10,263
Well, you know,
it's a funny story,
432
00:17:10,363 --> 00:17:12,932
so my lawyer's office is
actually in the same building.
433
00:17:13,100 --> 00:17:14,401
And I saw your business name
434
00:17:14,501 --> 00:17:17,370
and I said, "Let me go up there
and see what's going on."
435
00:17:17,837 --> 00:17:19,372
Well, you seen what's going on.
436
00:17:19,472 --> 00:17:20,673
-You can leave.
-No, I can't.
437
00:17:20,773 --> 00:17:22,609
'Cause I need to know
who got some money.
438
00:17:22,709 --> 00:17:24,177
Damn.
439
00:17:24,611 --> 00:17:26,113
Hey, vanilla.
440
00:17:26,646 --> 00:17:27,714
Hello, Deja.
441
00:17:28,215 --> 00:17:30,383
Wait, wait, wait,
y'all know each other?
442
00:17:30,483 --> 00:17:32,585
Yeah, we met.
443
00:17:32,919 --> 00:17:34,387
How y'all know each other?
444
00:17:34,487 --> 00:17:36,689
He owns this little strip club
that I dance for, you know?
445
00:17:36,789 --> 00:17:38,291
Preston.
446
00:17:38,391 --> 00:17:41,294
No, no, no,
we met outside your house.
447
00:17:41,394 --> 00:17:42,662
Well, you know you can come
visit me
448
00:17:42,762 --> 00:17:43,763
at the club if you want to?
449
00:17:43,863 --> 00:17:46,599
-I'm good. Yeah.
-You sure?
450
00:17:46,899 --> 00:17:48,568
Okay, well, don't knock it
451
00:17:48,668 --> 00:17:50,670
till I knock them cowboy boots
off ya.
452
00:17:50,770 --> 00:17:53,573
All right, Deja,
okay, all right, yeah.
453
00:17:53,673 --> 00:17:55,842
Yo, this is nice.
454
00:17:55,942 --> 00:17:57,144
-It is, right?
-Yeah!
455
00:17:57,210 --> 00:17:58,611
You know what else is nice?
You wanna know?
456
00:17:58,711 --> 00:18:00,147
-What? Yeah.
-Yeah. The hallway
457
00:18:00,247 --> 00:18:02,149
on the other side of that door.
458
00:18:02,549 --> 00:18:04,217
She got you that scared?
459
00:18:04,317 --> 00:18:05,485
Who got me scared?
460
00:18:05,585 --> 00:18:07,787
Your Basset Hound, Fatima!
461
00:18:07,887 --> 00:18:09,689
You better stop playing.
You better stop playing.
462
00:18:09,789 --> 00:18:11,358
-You better stop.
-You know what? No.
463
00:18:11,458 --> 00:18:13,160
You know what my lawyer said,
I actually have a good case
464
00:18:13,193 --> 00:18:14,661
against Fatima.
465
00:18:14,761 --> 00:18:15,962
You still pursuing that?
466
00:18:16,062 --> 00:18:17,264
Oh, all the way, baby.
467
00:18:17,364 --> 00:18:18,965
Then I ain't got nothing
to say to you.
468
00:18:19,065 --> 00:18:20,800
Are you really
gonna be like that?
469
00:18:23,770 --> 00:18:25,205
Preston.
470
00:18:25,305 --> 00:18:26,873
You gonna let your boy
treat me like that?
471
00:18:27,207 --> 00:18:28,741
I'm saying bye as well.
472
00:18:28,841 --> 00:18:30,177
Oh, okay.
473
00:18:30,210 --> 00:18:31,978
I thought you were a leader,
not a follower,
474
00:18:32,078 --> 00:18:33,313
-but, okay...
-I'm sorry.
475
00:18:33,413 --> 00:18:34,914
That's fine.
Don't worry about it.
476
00:18:35,014 --> 00:18:36,716
-I'll go.
-Thank you.
477
00:18:38,050 --> 00:18:39,586
Don't...
478
00:18:44,624 --> 00:18:45,992
Bye, Deja.
479
00:18:46,659 --> 00:18:48,328
You get that light for me, bruh.
480
00:18:49,429 --> 00:18:52,265
-She's, uh...
-She's what?
481
00:18:53,500 --> 00:18:55,302
I mean, funny, among other...
482
00:18:55,402 --> 00:18:57,003
No, no, no, get the look
out your eye.
483
00:18:57,103 --> 00:18:59,806
-Get... No, no, no.
-What? What?
484
00:19:00,407 --> 00:19:02,709
You think Danni was messy, bro?
485
00:19:03,009 --> 00:19:04,110
I mean...
486
00:19:04,211 --> 00:19:05,612
She is 10 times worse
than Danni.
487
00:19:05,712 --> 00:19:07,280
And she will take all your money
488
00:19:07,380 --> 00:19:09,482
and your cows and your horses.
489
00:19:09,882 --> 00:19:11,551
You think I'm dumb.
490
00:19:12,084 --> 00:19:13,586
No.
491
00:19:14,287 --> 00:19:15,988
Thank you, I think.
492
00:19:16,256 --> 00:19:17,624
You're welcome.
493
00:19:17,724 --> 00:19:18,991
Okay, I don't think
you're dumb, I'm being honest.
494
00:19:19,091 --> 00:19:21,994
But I know you ain't ever
been freaked before.
495
00:19:22,094 --> 00:19:23,696
What does that even mean?
496
00:19:23,796 --> 00:19:26,233
Preston, if you was
getting freaked,
497
00:19:26,299 --> 00:19:28,668
you wouldn't be wearing
10-day jeans.
498
00:19:29,035 --> 00:19:31,037
Well, maybe I need
to be freaked then.
499
00:19:31,137 --> 00:19:32,539
Maybe I need some one-day jeans.
500
00:19:32,639 --> 00:19:33,840
Maybe that's what I need.
501
00:19:33,940 --> 00:19:35,508
I tell you right now,
if you let her freak you,
502
00:19:35,608 --> 00:19:36,709
you won't have no jeans.
503
00:19:36,809 --> 00:19:38,611
You be walking out here,
butt-booty-naked.
504
00:19:44,417 --> 00:19:45,618
Man, she can't pick and choose
505
00:19:45,718 --> 00:19:47,153
when she wanna tell him stuff,
man.
506
00:19:47,254 --> 00:19:49,456
Nate, I don't wanna hear it,
man.
507
00:19:49,556 --> 00:19:50,623
I'm telling you.
508
00:19:50,723 --> 00:19:52,259
Okay, could you just please
stop?
509
00:19:52,359 --> 00:19:53,593
Nah, man, matter of fact,
510
00:19:53,693 --> 00:19:55,262
actually, I got a question
for the shop.
511
00:19:55,362 --> 00:19:56,463
No. No, we not doing that, bruh.
512
00:19:56,563 --> 00:19:57,864
Tyrone, let me ask you
something, man.
513
00:19:57,964 --> 00:19:59,299
-What's up?
-No, you know what? I got it.
514
00:19:59,399 --> 00:20:00,533
I'll ask the shop.
515
00:20:00,633 --> 00:20:02,702
So if your gossiping-ass woman
516
00:20:02,802 --> 00:20:05,338
is telling you
to tell your boy something,
517
00:20:05,438 --> 00:20:06,873
would you do it?
518
00:20:06,973 --> 00:20:08,107
That's a tough one, man.
519
00:20:08,207 --> 00:20:09,276
Just depends on what it is.
520
00:20:09,376 --> 00:20:11,244
See? See? Thank you.
521
00:20:11,344 --> 00:20:13,346
No, hey, that's that bullshit,
y'all.
522
00:20:13,446 --> 00:20:14,981
That's that bullshit.
Tyrone, he lying.
523
00:20:15,081 --> 00:20:16,048
I'm gonna tell you, okay?
524
00:20:16,148 --> 00:20:17,384
Don't do that, Nate. Come on.
525
00:20:17,484 --> 00:20:18,918
Yeah, so we know somebody,
all right?
526
00:20:19,018 --> 00:20:20,019
-Oh, my God.
-What?
527
00:20:20,119 --> 00:20:21,187
He's gonna figure it out.
528
00:20:21,288 --> 00:20:22,455
Bro, he not gonna figure it out.
529
00:20:22,555 --> 00:20:24,457
He old and slow as shit.
He can't put two...
530
00:20:24,557 --> 00:20:25,992
All right, nigga.
531
00:20:26,092 --> 00:20:27,427
I'm right here.
532
00:20:27,527 --> 00:20:29,262
-You right, you right.
-And we'll cut your ass up.
533
00:20:29,362 --> 00:20:30,863
I know you will,
I know you will, okay.
534
00:20:30,963 --> 00:20:33,833
So, look,
if we know somebody, right...
535
00:20:33,933 --> 00:20:34,801
Ah, come on.
536
00:20:34,901 --> 00:20:36,202
We know somebody
in this situation.
537
00:20:36,303 --> 00:20:37,404
What kind of situation?
538
00:20:37,504 --> 00:20:40,507
All right, so this guy
hit a girl.
539
00:20:40,607 --> 00:20:42,409
-Right.
-The girl we know
540
00:20:42,509 --> 00:20:44,143
is our homeboy's girl.
541
00:20:44,243 --> 00:20:45,912
Should we tell the guy?
542
00:20:46,779 --> 00:20:48,715
What the hell
are you talking about?
543
00:20:49,549 --> 00:20:50,517
You confused?
544
00:20:50,617 --> 00:20:52,018
I'm confused and I was there.
545
00:20:52,118 --> 00:20:53,320
Hell, yeah, I'm confused.
546
00:20:53,420 --> 00:20:54,587
What guy you talking about?
547
00:20:54,687 --> 00:20:56,188
If the other guy
hit the other guy,
548
00:20:56,289 --> 00:20:57,524
did the other guy scream?
549
00:20:57,624 --> 00:20:59,492
What? Look, no, Tyrone.
Okay, listen, listen.
550
00:20:59,592 --> 00:21:01,328
Oh, come on, Nate.
551
00:21:01,361 --> 00:21:04,030
Okay, look, so we have a friend
552
00:21:04,130 --> 00:21:05,164
that has a relative.
553
00:21:05,332 --> 00:21:06,366
Okay, that's enough...
554
00:21:06,466 --> 00:21:09,235
The guy that hit his woman.
555
00:21:09,336 --> 00:21:10,970
And he doesn't know.
556
00:21:11,070 --> 00:21:11,871
Should we tell him?
557
00:21:11,971 --> 00:21:13,406
Hell, yeah, you should tell him.
558
00:21:13,506 --> 00:21:15,342
Oh, see? You see?
559
00:21:15,375 --> 00:21:17,176
No, hold up, hold up, Tyrone.
560
00:21:17,344 --> 00:21:19,446
Uh-uh, bullshit on aisle three.
561
00:21:19,546 --> 00:21:21,247
I'm telling you
you need to tell him
562
00:21:21,348 --> 00:21:22,449
so he can defend his girl.
563
00:21:22,549 --> 00:21:23,716
No, I wanted to tell him,
Tyrone.
564
00:21:23,816 --> 00:21:25,017
He didn't wanna tell him.
565
00:21:25,117 --> 00:21:26,353
Woah, woah, why wouldn't
you wanna tell him?
566
00:21:26,453 --> 00:21:27,620
See, what Nate failed to mention
567
00:21:27,720 --> 00:21:29,221
is that our friend has a record.
568
00:21:29,356 --> 00:21:31,791
And if he does something stupid,
he could go to jail for life.
569
00:21:31,891 --> 00:21:33,393
Oh, shit, you might not want
to say nothing about that.
570
00:21:33,493 --> 00:21:35,227
Yeah, see, it's a little
more complicated than that.
571
00:21:36,496 --> 00:21:37,730
-Come on.
-That's crazy.
572
00:21:37,830 --> 00:21:39,065
So, I mean,
you see my point, right?
573
00:21:39,165 --> 00:21:41,401
Yeah, yeah, yeah.
Oh, so you want me to tell him?
574
00:21:41,501 --> 00:21:43,102
-No, man!
-No!
575
00:21:43,202 --> 00:21:44,371
You know what? Never mind.
576
00:21:44,404 --> 00:21:45,572
Forget I even asked, man.
577
00:21:45,672 --> 00:21:46,973
Look here, if a man hit my girl,
578
00:21:47,073 --> 00:21:49,041
nobody gonna tell me, bro,
we got a whole problem.
579
00:21:49,141 --> 00:21:50,977
Okay, see, we don't even know
if he hit her.
580
00:21:51,077 --> 00:21:54,146
Right? And it's not that
we're not telling him, right?
581
00:21:54,381 --> 00:21:55,482
Hold on, hold on, brother.
582
00:21:55,582 --> 00:21:57,083
You telling him
or you not telling him?
583
00:21:57,183 --> 00:21:58,618
Tomayto, tomahto?
What we doing here?
584
00:21:58,718 --> 00:22:00,086
-What's going on?
-You know what?
585
00:22:00,186 --> 00:22:01,921
Mr. Tyrone, you don't
need to worry about it.
586
00:22:02,021 --> 00:22:04,991
No. No, matter of fact, no,
go on and tell him.
587
00:22:05,091 --> 00:22:05,858
Let's tell him.
588
00:22:05,958 --> 00:22:07,394
No, we ain't doing that, bro.
589
00:22:07,460 --> 00:22:08,628
No?
590
00:22:08,728 --> 00:22:10,563
We tell him,
the whole shop gonna know.
591
00:22:10,663 --> 00:22:12,499
He gonna be
on Belinda's podcast tonight,
592
00:22:12,599 --> 00:22:13,833
singing like a canary.
593
00:22:13,933 --> 00:22:16,436
Hold on, nigga.
Who the hell you think I am?
594
00:22:16,536 --> 00:22:18,004
Bro, you a old snitch.
595
00:22:18,104 --> 00:22:19,672
Nigga, I know
how to keep a secret.
596
00:22:19,772 --> 00:22:22,174
-Oh, right.
-As a matter of fact,
597
00:22:22,442 --> 00:22:24,444
nigga, I know who killed Tupac.
598
00:22:24,877 --> 00:22:26,846
-What?
-Hold on.
599
00:22:26,946 --> 00:22:29,015
We all know
who killed Tupac, Tyrone.
600
00:22:29,115 --> 00:22:30,417
How you know?
601
00:22:31,618 --> 00:22:32,952
You don't watch the news.
602
00:22:33,052 --> 00:22:34,854
Man, I watch the news,
but they got the wrong dude.
603
00:22:34,954 --> 00:22:36,723
-Oh, come on.
-You can trust me on that.
604
00:22:36,823 --> 00:22:38,290
Okay, I can't with you, yo.
605
00:22:38,425 --> 00:22:39,859
Forget it, bro. Never mind.
606
00:22:39,959 --> 00:22:41,528
No, go on. You know what?
607
00:22:41,628 --> 00:22:42,929
You wanted the opinion
of the shop.
608
00:22:43,029 --> 00:22:44,431
Y'all need to tell her.
609
00:22:44,464 --> 00:22:45,898
No, no, no, I didn't wanna know
the shop's opinion.
610
00:22:45,998 --> 00:22:47,233
You know what? Never mind.
611
00:22:47,333 --> 00:22:48,901
We did the right thing
by not telling him. Okay?
612
00:22:49,001 --> 00:22:50,236
Look, all I'm gonna say is this.
613
00:22:50,336 --> 00:22:51,538
Once he finds out,
614
00:22:51,638 --> 00:22:53,973
all hell gonna break loose,
that's all I'm gonna say.
615
00:22:55,174 --> 00:22:56,342
Shit.
616
00:22:56,676 --> 00:22:58,144
I mean, he's right, man.
617
00:22:58,244 --> 00:23:00,046
We need to tell him.
618
00:23:02,281 --> 00:23:03,650
All right, man.
619
00:23:03,750 --> 00:23:05,151
And why two bald-headed
niggas cutting each other hair?
620
00:23:05,251 --> 00:23:06,085
Hey, don't worry about that,
man.
621
00:23:06,185 --> 00:23:07,454
Go get a job or something, man.
622
00:23:07,487 --> 00:23:08,988
I'm out of here, man.
623
00:23:12,525 --> 00:23:13,960
* Friday night Ready to rock
624
00:23:14,060 --> 00:23:15,562
* Ready to drop Hit up the bar
625
00:23:21,934 --> 00:23:23,369
* I beat these streets
626
00:23:23,470 --> 00:23:24,904
* Back to the bugaloo
627
00:23:27,740 --> 00:23:29,108
Hey.
628
00:23:29,208 --> 00:23:30,477
Hey.
629
00:23:30,810 --> 00:23:32,278
What you doing down here?
630
00:23:32,378 --> 00:23:34,113
I'm looking for Jeremiah.
631
00:23:34,213 --> 00:23:36,048
Yeah, well, he ain't out here.
632
00:23:36,348 --> 00:23:37,950
Damn. All right.
633
00:23:38,050 --> 00:23:39,719
What you looking for?
634
00:23:39,819 --> 00:23:41,387
Look, Zac is coming
to talk to him.
635
00:23:41,654 --> 00:23:42,955
And I just need him to know
636
00:23:43,055 --> 00:23:44,591
that I didn't say anything
to Zac.
637
00:23:44,691 --> 00:23:46,392
I don't want him
to say anything either.
638
00:23:46,493 --> 00:23:47,660
Yeah.
639
00:23:47,760 --> 00:23:49,228
Thank you.
640
00:23:49,896 --> 00:23:51,197
Fatima.
641
00:23:51,297 --> 00:23:52,064
Yeah?
642
00:23:52,164 --> 00:23:53,633
I know what you trying to do.
643
00:23:54,166 --> 00:23:57,537
Jeremiah be high as fuck.
644
00:23:57,637 --> 00:23:58,971
So I could say anything,
645
00:23:59,071 --> 00:24:01,941
but he be talking out his head
most of the time anyway.
646
00:24:03,042 --> 00:24:04,210
Okay, I get that,
647
00:24:04,310 --> 00:24:06,746
but, Connie, can you please
just try for me?
648
00:24:07,113 --> 00:24:09,015
Yeah, I'll do my best.
649
00:24:09,115 --> 00:24:10,282
All right, thank you.
650
00:24:10,382 --> 00:24:11,984
-You're welcome.
-Seriously.
651
00:24:13,520 --> 00:24:15,421
-I'll see you later.
-Bye.
652
00:24:17,156 --> 00:24:19,425
Shit. Connie, he's there.
653
00:24:24,096 --> 00:24:26,999
So, yeah, girl, it is
what it is, so, you know...
654
00:24:27,099 --> 00:24:29,602
Yeah, she was so sweet to me.
655
00:24:29,702 --> 00:24:30,937
-Really?
-Yeah.
656
00:24:31,037 --> 00:24:32,739
Right. Her heart was good.
657
00:24:32,839 --> 00:24:34,073
-Wow.
-That's my girl.
658
00:24:34,173 --> 00:24:35,742
I wish I could've met her,
you know, and just...
659
00:24:36,008 --> 00:24:37,944
Well, gotten to know her.
660
00:24:38,945 --> 00:24:40,446
Hey.
661
00:24:40,747 --> 00:24:42,181
Hey.
662
00:24:42,281 --> 00:24:44,951
-Hey. What you doing here?
-Hey.
45071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.