All language subtitles for Raw.Summer.2005.DVDRip-ATHEiST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,695 --> 00:01:41,408 Yutaka Mishima 2 00:01:46,173 --> 00:01:53,284 Sora Aoi 3 00:02:17,270 --> 00:02:21,912 "Raw Summer" 4 00:02:41,094 --> 00:02:41,868 Brother... 5 00:02:42,262 --> 00:02:44,264 We found an apartment 6 00:02:44,498 --> 00:02:45,499 Is that so? 7 00:02:45,966 --> 00:02:48,446 We have to walk 15 min. from the train station but... 8 00:02:48,602 --> 00:02:51,947 one bedroom with a full bath for only ยฅ70,000. 9 00:02:52,205 --> 00:02:56,813 Only thing is in the summer it attracts bugs... 10 00:02:57,477 --> 00:03:01,050 not beetles, but a kind of cricket... 11 00:03:01,248 --> 00:03:02,921 I think it's call Kamadoma... 12 00:03:03,183 --> 00:03:07,097 it won't bother me, remember I used catch them with brother. 13 00:03:07,287 --> 00:03:10,666 Also, it won't bother my boyfriend either. 14 00:03:10,924 --> 00:03:12,904 So the room doesn't get much sun, does it? 15 00:03:13,093 --> 00:03:14,436 I don't think so... 16 00:03:14,928 --> 00:03:17,534 well... we saw the place in the evening... 17 00:03:17,764 --> 00:03:18,606 not sure... 18 00:03:18,799 --> 00:03:20,506 Toilet bugs love humid places. 19 00:03:20,667 --> 00:03:22,840 Not toilet bugs, Kamadoma. 20 00:03:23,070 --> 00:03:26,677 - Those are toilet bugs. - No, it's Kamadoma. 21 00:03:27,107 --> 00:03:29,280 Toilet bug's real name is Kamadoma. 22 00:03:32,379 --> 00:03:33,323 Really? 23 00:03:37,384 --> 00:03:39,864 You better check the place again in daylight. 24 00:03:41,154 --> 00:03:42,258 I'm fine with it! 25 00:03:42,489 --> 00:03:45,231 We signed the papers already... 26 00:03:45,726 --> 00:03:47,637 Why do you always bring me down? 27 00:03:47,794 --> 00:03:49,501 I'm not doing that... 28 00:03:50,764 --> 00:03:53,301 - It's just advice. - I don't need any advice. 29 00:03:53,867 --> 00:03:54,971 I got it... 30 00:03:55,469 --> 00:03:58,450 You're jealous that I'm moving out before you. 31 00:03:58,672 --> 00:04:00,618 Why do you twist things around? 32 00:04:01,274 --> 00:04:02,981 I care about you... 33 00:04:03,210 --> 00:04:04,052 acting weird. 34 00:04:04,244 --> 00:04:05,086 What? 35 00:04:05,479 --> 00:04:07,982 I don't need a weird person calling me weird. 36 00:04:08,115 --> 00:04:08,991 What...! 37 00:04:12,986 --> 00:04:14,932 Well, moving is... 38 00:04:17,324 --> 00:04:18,564 Oh, shit... 39 00:04:18,992 --> 00:04:21,632 I've got to go, no time. 40 00:05:09,075 --> 00:05:09,951 Yes. 41 00:05:10,010 --> 00:05:13,480 But, we can't deliver today for today's order... 42 00:05:14,447 --> 00:05:15,585 please hold... 43 00:05:16,783 --> 00:05:17,887 Excuse me. 44 00:05:18,451 --> 00:05:22,228 Would you mind checking the stock for me? 45 00:05:23,156 --> 00:05:25,363 You're asking me to do that now?! 46 00:05:28,428 --> 00:05:29,930 Please hold... 47 00:06:03,330 --> 00:06:04,832 What! You pervert! 48 00:06:05,498 --> 00:06:07,478 You like young girls like that? 49 00:06:07,734 --> 00:06:09,304 She's perfect. 50 00:06:09,536 --> 00:06:11,209 But it says she's only 15. 51 00:06:11,438 --> 00:06:13,247 That's what turns me on. 52 00:06:13,707 --> 00:06:15,152 She's cute and perfect. 53 00:06:15,375 --> 00:06:16,319 Stop it! 54 00:06:16,576 --> 00:06:18,385 - Why? - Stop it, stop... 55 00:06:18,712 --> 00:06:20,453 But she's at her best now. 56 00:06:20,680 --> 00:06:23,217 In few years, she will be an old lady. 57 00:06:31,057 --> 00:06:32,502 It's rotten 58 00:06:32,959 --> 00:06:35,496 it's rotten, and smells bad. 59 00:06:36,196 --> 00:06:39,473 Not good, this one. 60 00:07:03,823 --> 00:07:05,166 What shall we eat? 61 00:07:05,525 --> 00:07:06,162 Ummmm... 62 00:07:06,393 --> 00:07:07,531 I ate already. 63 00:07:09,029 --> 00:07:10,064 Oh I see. 64 00:07:10,764 --> 00:07:11,333 OK. 65 00:07:11,531 --> 00:07:13,704 I'm not hungry anyway... 66 00:07:13,934 --> 00:07:14,912 fine. 67 00:07:15,602 --> 00:07:16,580 Fine. 68 00:07:23,376 --> 00:07:24,218 Huh? 69 00:07:25,745 --> 00:07:26,519 What? 70 00:07:29,849 --> 00:07:30,919 What's wrong? 71 00:07:31,685 --> 00:07:32,663 Missing... 72 00:07:32,819 --> 00:07:33,456 What? 73 00:07:33,820 --> 00:07:34,594 Missing... 74 00:07:35,055 --> 00:07:36,261 to sit on... 75 00:07:37,223 --> 00:07:38,429 supposed be here 76 00:07:38,625 --> 00:07:39,695 missing... 77 00:07:41,094 --> 00:07:42,004 ummm...? 78 00:07:43,330 --> 00:07:45,367 Who the hell are you? 79 00:07:47,167 --> 00:07:48,840 What the hell are you doing!? 80 00:07:49,235 --> 00:07:51,112 Ouch! What the hell?! 81 00:08:09,456 --> 00:08:13,233 For the time being we'll stay there... 82 00:08:13,960 --> 00:08:18,409 but, as soon as we can we'll find a sunny place to live. 83 00:08:24,904 --> 00:08:25,882 I see. 84 00:08:28,875 --> 00:08:32,482 What's wrong with both of you, you've been so stiff. 85 00:08:32,746 --> 00:08:35,659 Relax, let's talk normally. 86 00:08:41,287 --> 00:08:44,131 Ah. I'll make some tea. 87 00:09:12,318 --> 00:09:13,456 Please. 88 00:09:20,627 --> 00:09:22,607 Well, it's very nice... 89 00:09:23,396 --> 00:09:24,773 isn't it? 90 00:09:25,365 --> 00:09:26,469 What is? 91 00:09:29,135 --> 00:09:31,775 Well, it's peaceful around here... 92 00:09:34,808 --> 00:09:38,449 I'm sorry, my brother is very shy. 93 00:09:39,012 --> 00:09:39,922 I'm fine. 94 00:09:40,780 --> 00:09:45,058 That's why you don't have friends or a girlfriend. 95 00:09:46,820 --> 00:09:47,696 Look... 96 00:09:48,088 --> 00:09:51,228 make sure to close the door to your room, will you? 97 00:09:51,491 --> 00:09:54,062 He was shocked when he saw the pictures. 98 00:09:54,360 --> 00:09:54,963 Right? 99 00:09:56,129 --> 00:09:58,336 Uh... I'm sorry... 100 00:10:00,300 --> 00:10:02,337 she is a pretty girl. 101 00:10:04,637 --> 00:10:08,881 There is some law about stalking a person... 102 00:10:09,275 --> 00:10:10,754 you might get arrested. 103 00:10:11,010 --> 00:10:12,489 I'm not a stalker. 104 00:10:12,745 --> 00:10:14,986 - All stalkers say that. - I'm not a stalker. 105 00:10:15,281 --> 00:10:16,692 Yes, you are. 106 00:10:16,883 --> 00:10:20,490 Yes you are the true meaning of stalker, by definition. 107 00:10:21,688 --> 00:10:23,725 On school grounds... 108 00:10:24,090 --> 00:10:27,594 some girls take pictures of their favorite boys... 109 00:10:27,861 --> 00:10:30,842 It's something like that, right? 110 00:10:34,033 --> 00:10:35,239 That's right. 111 00:10:36,536 --> 00:10:37,947 You've done that too. 112 00:10:38,771 --> 00:10:39,749 Yeah... 113 00:10:40,707 --> 00:10:43,153 but I told him about it. 114 00:10:44,577 --> 00:10:46,022 However it's done... 115 00:10:46,546 --> 00:10:49,789 whoever can't reveal his feeling is the stalker, isn't that right? 116 00:10:50,116 --> 00:10:52,619 If you say you are not, then... 117 00:10:53,086 --> 00:10:57,694 you should tell her how you feel about her, like a man. 118 00:10:58,158 --> 00:11:00,104 What are you saying? 119 00:11:02,595 --> 00:11:05,269 Well, we are off the track... 120 00:11:05,999 --> 00:11:09,970 let's get back to Kamodoma... 121 00:11:11,404 --> 00:11:14,078 Your brother got mad and left? 122 00:11:14,274 --> 00:11:16,618 No, don't worry he's just fine. 123 00:11:17,043 --> 00:11:19,990 OK, I'll call you when I get home. 124 00:11:42,602 --> 00:11:43,979 Bye. See ya. 125 00:11:51,611 --> 00:11:53,557 Come again. 126 00:11:54,914 --> 00:11:57,360 Yes, thank you very much. 127 00:12:06,759 --> 00:12:09,171 I'm sorry about earlier. 128 00:12:10,863 --> 00:12:12,069 It's OK. 129 00:12:15,201 --> 00:12:16,771 What's that? 130 00:13:38,451 --> 00:13:40,988 I'm certain he's hiding something. 131 00:13:42,021 --> 00:13:43,557 I called him... 132 00:13:43,856 --> 00:13:46,928 he says he was playing a game and didn't hear my call. 133 00:13:47,226 --> 00:13:50,230 He doesn't have money for that. 134 00:13:51,798 --> 00:13:54,335 Anko, did you do the dishes? 135 00:13:55,435 --> 00:13:58,541 Call me when you eat out. 136 00:13:59,972 --> 00:14:01,542 I got it. 137 00:14:03,042 --> 00:14:05,545 And, you came home late. 138 00:14:07,180 --> 00:14:08,056 OK... 139 00:14:10,450 --> 00:14:11,485 I think... 140 00:14:12,919 --> 00:14:14,762 he was with another girl. 141 00:14:14,921 --> 00:14:18,664 Anko, would you bring in the laundry, would you? 142 00:14:20,226 --> 00:14:22,866 - No, I can't ask him that... - Anko 143 00:14:23,763 --> 00:14:25,538 I got it, mom. 144 00:14:28,134 --> 00:14:29,044 Hello... 145 00:14:29,502 --> 00:14:30,606 sorry... 146 00:14:33,473 --> 00:14:34,611 well... 147 00:14:38,111 --> 00:14:41,524 he may still be seeing his ex-girlfriend. 148 00:14:42,482 --> 00:14:43,790 You think so? 149 00:14:46,519 --> 00:14:47,327 Junko... 150 00:14:50,556 --> 00:14:51,330 well... 151 00:14:52,492 --> 00:14:55,769 you know his ex, right? 152 00:15:00,032 --> 00:15:01,443 Is she cute? 153 00:15:05,905 --> 00:15:07,612 - Is that so? - Anko! 154 00:15:07,907 --> 00:15:09,215 The laundry! 155 00:15:10,543 --> 00:15:12,454 OK, got it! 156 00:15:13,546 --> 00:15:14,422 Gosh! 157 00:15:17,984 --> 00:15:19,520 Are you there? 158 00:15:19,952 --> 00:15:21,898 Junko, can you... 159 00:15:29,829 --> 00:15:31,604 Mom! 160 00:15:35,201 --> 00:15:39,946 There was a problem at the next station... 161 00:15:40,706 --> 00:15:42,777 we are running 5 min. behind. 162 00:17:13,533 --> 00:17:15,570 Yeah, that's it, did you try it? 163 00:17:15,835 --> 00:17:17,371 It tasted great. 164 00:17:20,206 --> 00:17:22,686 Next time, buy some for me too. 165 00:17:25,511 --> 00:17:27,513 Let's have it together... 166 00:17:28,281 --> 00:17:30,818 Yeah... at school 167 00:17:40,993 --> 00:17:43,803 - Ah... - Hey, don't park your car there! 168 00:17:46,966 --> 00:17:48,274 Let's go. 169 00:17:53,539 --> 00:17:54,745 Move it. 170 00:17:57,877 --> 00:17:59,322 Disgusting! 171 00:18:00,146 --> 00:18:01,216 Don't look. 172 00:18:01,414 --> 00:18:03,223 Let's go, let's go. 173 00:18:31,877 --> 00:18:36,656 You can't wearing panties after being touched by a pervert on the train? 174 00:18:37,516 --> 00:18:40,656 I started to itch there just thinking about wearing... 175 00:18:43,489 --> 00:18:45,127 You're not wearing them are you? 176 00:18:45,257 --> 00:18:46,133 Right now? 177 00:18:46,292 --> 00:18:47,396 I have them on. 178 00:18:49,562 --> 00:18:51,098 Why... take them off. 179 00:18:51,197 --> 00:18:51,937 No! 180 00:18:52,031 --> 00:18:52,975 Don't! 181 00:19:12,284 --> 00:19:13,194 I'm sorry. 182 00:19:13,352 --> 00:19:14,854 Did I scare you? 183 00:19:15,221 --> 00:19:16,598 Are you OK? 184 00:19:20,993 --> 00:19:22,438 I'm... 185 00:19:28,501 --> 00:19:29,707 This... 186 00:19:41,547 --> 00:19:42,890 please... 187 00:20:03,035 --> 00:20:05,208 I have to take my skirt to 188 00:20:05,938 --> 00:20:08,748 the dry cleaner again. 189 00:20:10,976 --> 00:20:12,956 Hey, let's open it. 190 00:20:13,312 --> 00:20:14,450 OK. 191 00:20:16,615 --> 00:20:18,652 What... is it? 192 00:20:19,385 --> 00:20:21,865 Oh, it's a cute one. 193 00:20:22,521 --> 00:20:24,967 No way! It's disgusting. 194 00:20:25,424 --> 00:20:27,370 Too cute to throw it away. 195 00:20:28,994 --> 00:20:29,904 What's this? 196 00:20:30,162 --> 00:20:32,438 It looks like a love letter. 197 00:20:34,066 --> 00:20:35,443 Can I read it? 198 00:20:37,203 --> 00:20:38,682 Let me introduce myself... 199 00:20:38,904 --> 00:20:42,579 my name is Masuo Ota... 200 00:20:43,042 --> 00:20:47,923 I ride the same train that you ride everyday... 201 00:20:48,547 --> 00:20:50,083 It makes me sick. 202 00:20:51,183 --> 00:20:55,928 Every morning, I look forward to seeing you. 203 00:20:56,155 --> 00:20:56,997 Stop it! 204 00:20:57,490 --> 00:20:58,992 Throw it away, please... 205 00:20:59,458 --> 00:21:00,937 it's really disgusting. 206 00:21:01,127 --> 00:21:01,935 OK. 207 00:21:03,696 --> 00:21:04,606 Sorry. 208 00:21:05,397 --> 00:21:06,705 Damn thing! 209 00:21:07,900 --> 00:21:08,935 Shit! 210 00:21:31,056 --> 00:21:34,367 "Take a look at the wall on your right" 211 00:21:38,130 --> 00:21:39,609 "Look at the wall on your left" 212 00:21:43,402 --> 00:21:45,382 "Look at the wall behind you" 213 00:21:50,509 --> 00:21:53,046 "Don't look around, die shit face!" 214 00:22:18,370 --> 00:22:19,075 Rest well. 215 00:22:19,305 --> 00:22:21,649 Let's put a memento here. 216 00:22:29,949 --> 00:22:30,723 Ah...! 217 00:22:31,016 --> 00:22:32,927 You were missing for 5 days... 218 00:22:33,252 --> 00:22:34,890 we thought you were dead. 219 00:22:53,672 --> 00:22:54,343 Shit! 220 00:22:54,573 --> 00:22:55,950 What the hell are you doing... 221 00:22:56,175 --> 00:22:58,121 oh shit... damn... 222 00:22:58,444 --> 00:23:00,014 There's no need for this... 223 00:23:03,649 --> 00:23:06,220 He makes me mad... 224 00:23:06,752 --> 00:23:07,924 shit! 225 00:23:08,387 --> 00:23:09,730 Throw it away! 226 00:27:20,105 --> 00:27:20,845 Hey... 227 00:27:22,674 --> 00:27:23,379 Hey! 228 00:27:23,609 --> 00:27:25,088 I'm talking to you... 229 00:27:25,911 --> 00:27:27,686 your bag is in my way. 230 00:27:28,447 --> 00:27:29,050 Ah... 231 00:27:29,915 --> 00:27:30,757 Excuse me... 232 00:28:10,522 --> 00:28:14,334 "Next stop, Nishi-Kokubuji, Nishi-Koku..." 233 00:28:15,661 --> 00:28:20,633 "I'm sorry, next Kunitachi, Kunitachi..." 234 00:28:21,066 --> 00:28:24,013 "The doors on left side will open" 235 00:35:04,002 --> 00:35:05,106 Welcome home. 236 00:35:05,270 --> 00:35:06,214 Hi guys. 237 00:35:06,338 --> 00:35:07,408 Hello. 238 00:35:59,457 --> 00:36:01,198 You pervert, kid. 239 00:36:16,307 --> 00:36:17,342 Tomorrow... 240 00:36:18,243 --> 00:36:20,223 I have a test in the morning. 241 00:36:21,413 --> 00:36:22,790 Can you come in the afternoon? 242 00:36:24,082 --> 00:36:24,958 Well... 243 00:36:25,717 --> 00:36:27,424 tomorrow, I have to work. 244 00:36:29,354 --> 00:36:30,230 I see. 245 00:36:32,757 --> 00:36:33,667 Well... 246 00:36:34,926 --> 00:36:35,961 whoever did this... 247 00:36:36,728 --> 00:36:38,173 you know their face, right? 248 00:36:38,830 --> 00:36:40,537 What does he is look like? 249 00:36:42,834 --> 00:36:44,279 Probably... 250 00:36:44,602 --> 00:36:48,379 the man who gave me a Teddy Bear with a letter... 251 00:36:53,111 --> 00:36:56,024 Did it really hurt, when he stabbed you? 252 00:36:57,015 --> 00:36:57,857 Yeah... 253 00:36:58,616 --> 00:37:00,687 of course, but I'm OK now. 254 00:37:01,386 --> 00:37:02,364 That's good. 255 00:37:06,891 --> 00:37:07,835 Tell me... 256 00:37:10,428 --> 00:37:12,465 where did he... 257 00:37:14,833 --> 00:37:16,676 touch you, and how? 258 00:37:17,802 --> 00:37:18,780 What? 259 00:37:22,073 --> 00:37:23,279 Here, there... 260 00:37:25,710 --> 00:37:27,621 Here, there, like where? 261 00:37:28,346 --> 00:37:29,381 Your chest? 262 00:37:31,015 --> 00:37:32,358 Down there? 263 00:37:34,419 --> 00:37:35,921 Touching over the panties? 264 00:37:37,222 --> 00:37:38,963 Touch there directly? 265 00:37:43,361 --> 00:37:45,272 Please let it go. 266 00:37:45,930 --> 00:37:48,035 No, I can't let it go. 267 00:37:49,267 --> 00:37:50,644 You know, there... 268 00:37:51,336 --> 00:37:53,213 Did he touch you there over your panties? 269 00:37:53,404 --> 00:37:54,212 Or... 270 00:37:54,506 --> 00:37:55,883 touch you there directly? 271 00:38:05,683 --> 00:38:09,392 Come on tell me, did he touch you directly or not? 272 00:38:18,329 --> 00:38:20,240 That's enough. 273 00:38:20,732 --> 00:38:21,972 Please leave now. 274 00:38:23,001 --> 00:38:24,776 Don't get upset. 275 00:38:30,508 --> 00:38:31,578 Please go. 276 00:38:36,548 --> 00:38:37,993 OK, I'm gone. 277 00:38:59,404 --> 00:39:02,214 I'm sorry about our argument. 278 00:39:06,311 --> 00:39:07,688 No worries. 279 00:39:21,993 --> 00:39:23,267 Excuse me... 280 00:39:25,763 --> 00:39:26,833 Yes? 281 00:39:33,304 --> 00:39:34,783 How can I say... 282 00:39:35,306 --> 00:39:36,216 well... 283 00:39:44,749 --> 00:39:46,228 Cheer up, please. 284 00:39:53,157 --> 00:39:54,431 Kind words... 285 00:39:57,462 --> 00:39:59,305 thank you very much. 286 00:40:18,516 --> 00:40:21,292 You are bleeding again. 287 00:40:22,086 --> 00:40:25,363 It'll hurt a little, but you need to sit up. 288 00:40:25,623 --> 00:40:26,397 OK? 289 00:40:26,724 --> 00:40:27,828 Take it slow. 290 00:40:28,026 --> 00:40:29,403 It Hurts... 291 00:40:30,261 --> 00:40:32,605 - Almost there. - Ouch! 292 00:40:47,745 --> 00:40:48,723 Excuse me... 293 00:40:52,717 --> 00:40:54,253 well... I... 294 00:40:55,720 --> 00:40:57,666 received a gift, but... 295 00:40:58,222 --> 00:41:00,133 I can't have it because... 296 00:41:00,892 --> 00:41:02,667 of an injury to my throat... 297 00:41:03,594 --> 00:41:05,130 Please take it. 298 00:41:06,097 --> 00:41:07,371 You're very kind... 299 00:41:08,700 --> 00:41:10,304 Thank you very much. 300 00:42:06,991 --> 00:42:08,197 Excuse me...? 301 00:42:20,638 --> 00:42:21,708 Excuse me. 302 00:42:32,383 --> 00:42:33,726 Excuse me... 303 00:45:10,708 --> 00:45:12,779 "Crosswords Magazine" 304 00:46:10,635 --> 00:46:14,208 One two, one two... 305 00:46:18,809 --> 00:46:20,254 It's hot! 306 00:46:25,216 --> 00:46:26,388 Careful... 307 00:46:29,220 --> 00:46:32,463 Make sure to be checked once a week for a month. 308 00:46:33,391 --> 00:46:36,372 Please change the gauze everyday. 309 00:46:38,596 --> 00:46:40,007 Please take care. 310 00:46:50,541 --> 00:46:51,713 I'm happy for you. 311 00:46:53,077 --> 00:46:54,283 From tomorrow on... 312 00:46:55,179 --> 00:46:57,181 you won't be bored. 313 00:46:59,050 --> 00:46:59,926 Yes... 314 00:47:01,485 --> 00:47:02,327 but... 315 00:47:03,054 --> 00:47:04,795 about riding the train tomorrow... 316 00:47:05,923 --> 00:47:07,561 I'm still scared. 317 00:47:09,260 --> 00:47:10,330 You'll be OK. 318 00:47:11,562 --> 00:47:12,506 The man... 319 00:47:14,065 --> 00:47:15,942 he won't be on it. 320 00:47:19,403 --> 00:47:22,282 He won't bother you anymore. 321 00:47:24,408 --> 00:47:25,910 You think so? 322 00:47:27,712 --> 00:47:29,157 Yes, I think so. 323 00:47:32,516 --> 00:47:34,189 Excuse me 324 00:47:35,353 --> 00:47:37,060 I wasn't bored at all... 325 00:47:37,755 --> 00:47:39,291 I really had fun... 326 00:47:40,458 --> 00:47:43,371 thank you very much for everything. 327 00:47:44,628 --> 00:47:45,902 Not at all. 328 00:47:46,597 --> 00:47:48,508 Really, whatever I can do. 329 00:47:50,167 --> 00:47:53,979 Will you be here for a while? 330 00:47:55,072 --> 00:47:56,050 Yes... 331 00:47:56,340 --> 00:47:58,946 but, not too long now. 332 00:47:59,944 --> 00:48:01,321 That's good to hear. 333 00:48:02,747 --> 00:48:05,956 Then I will come and visit you. 334 00:48:06,317 --> 00:48:07,022 No. 335 00:48:07,752 --> 00:48:08,457 No. 336 00:48:09,820 --> 00:48:11,026 Really... 337 00:48:12,089 --> 00:48:14,035 there's no need to worry, please. 338 00:48:16,360 --> 00:48:17,634 You should... 339 00:48:18,996 --> 00:48:20,907 hang out with your boyfriend. 340 00:48:21,232 --> 00:48:21,972 What? 341 00:48:22,967 --> 00:48:25,311 I thought you knew we broke up. 342 00:48:25,703 --> 00:48:28,240 You must've heard it. 343 00:48:29,273 --> 00:48:32,720 Is that some kind of bad joke? 344 00:48:35,146 --> 00:48:35,954 No. 345 00:48:37,648 --> 00:48:38,991 I am sorry. 346 00:48:40,885 --> 00:48:43,331 I was just kidding, not to worry. 347 00:48:44,155 --> 00:48:46,499 He was irresponsible. 348 00:48:46,690 --> 00:48:48,829 Maybe it's better this way. 349 00:48:53,097 --> 00:48:54,235 Is that so. 350 00:48:58,969 --> 00:48:59,879 Well... 351 00:49:01,872 --> 00:49:05,046 Can't I still come and visit you? 352 00:49:09,847 --> 00:49:10,825 Yeah... 353 00:49:13,317 --> 00:49:16,161 you may not like what you see. 354 00:49:16,687 --> 00:49:18,030 It's OK. 355 00:49:19,390 --> 00:49:22,837 You're very kind and nice. 356 00:49:27,965 --> 00:49:32,471 Well, then I'm going to peak in to see your face. 357 00:49:35,639 --> 00:49:36,617 Come on 358 00:49:37,441 --> 00:49:39,887 - Come out. - Stop, please. 359 00:49:45,082 --> 00:49:49,360 Will you see me after you're discharged? 360 00:50:01,198 --> 00:50:02,609 - Come on - No 361 00:50:02,900 --> 00:50:04,573 - Just a little... - I said no 362 00:50:08,472 --> 00:50:10,383 What's wrong? 363 00:50:10,774 --> 00:50:12,219 Stop it. 364 00:50:12,409 --> 00:50:13,114 No. 365 00:50:44,174 --> 00:50:45,016 Stop it. 366 00:50:45,209 --> 00:50:46,153 Why? 367 00:50:49,480 --> 00:50:50,288 No! 368 00:50:51,682 --> 00:50:52,717 He'll hear us. 369 00:50:52,850 --> 00:50:55,456 He's already asleep, he won't hear us. 370 00:50:55,653 --> 00:50:56,893 Stop it! 371 00:51:05,029 --> 00:51:08,033 I haven't taken a shower, I feel dirty. 372 00:51:08,332 --> 00:51:09,333 I don't mind. 373 00:51:15,940 --> 00:51:19,979 You're hurting my back... 374 00:51:22,379 --> 00:51:23,790 How about a blow...? 375 00:51:25,015 --> 00:51:25,823 All right. 376 00:53:31,108 --> 00:53:32,143 Are you... 377 00:53:33,343 --> 00:53:35,323 going to take care of me? 378 00:53:35,612 --> 00:53:36,590 Yeah... 379 00:53:38,115 --> 00:53:39,389 I love you. 380 00:54:04,174 --> 00:54:05,084 Ouch! 381 00:54:43,881 --> 00:54:44,882 Hello. 382 00:54:53,690 --> 00:54:57,763 Yukata Mishima 383 00:55:00,497 --> 00:55:04,445 Sora Aoi 384 00:56:46,136 --> 00:56:51,108 Written and Directed by Keisuke Yoshida 23243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.