All language subtitles for NCIS.Origins.S01E11.Flight.of.Icarus.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,034 --> 00:00:16,827 The man in charge. 2 00:00:17,827 --> 00:00:20,620 The hours he keeps. 3 00:00:23,448 --> 00:00:25,655 The pride he takes. 4 00:00:29,482 --> 00:00:31,689 The orders he gives. 5 00:00:38,241 --> 00:00:40,241 The rules he follows. 6 00:00:43,551 --> 00:00:45,620 The ones he breaks. 7 00:00:48,689 --> 00:00:51,000 The giants he topples. 8 00:01:01,620 --> 00:01:03,827 The man in charge. 9 00:01:05,344 --> 00:01:06,931 Aw, hell. 10 00:01:07,034 --> 00:01:09,689 The burdens he bears. 11 00:01:22,896 --> 00:01:25,137 Your shoe guy will know what to do, right? 12 00:01:25,241 --> 00:01:26,517 Man's a professional. 13 00:01:26,620 --> 00:01:27,827 Last time I took them in, 14 00:01:27,931 --> 00:01:29,517 he said they were on their deathbed. 15 00:01:29,620 --> 00:01:31,517 Why don't you wear your black ones? 16 00:01:31,620 --> 00:01:32,900 Those are special occasion boots. 17 00:01:32,931 --> 00:01:34,586 I can't work in those. 18 00:01:34,689 --> 00:01:37,896 Well, you got plenty of others in the garage. 19 00:01:38,000 --> 00:01:39,034 In that box? 20 00:01:39,137 --> 00:01:42,103 Those are castoffs. I rejected them. 21 00:01:42,206 --> 00:01:43,551 Look at them. 22 00:01:43,655 --> 00:01:44,965 They're perfect. 23 00:01:45,068 --> 00:01:47,517 Genuine Nile crocodile leather. 24 00:01:47,620 --> 00:01:48,838 This one just needs a little glue 25 00:01:48,862 --> 00:01:50,793 and some stitching, that's all. 26 00:01:50,896 --> 00:01:53,551 Tell me you'll take it to your guy. Please. 27 00:01:53,655 --> 00:01:54,793 Just say it. 28 00:01:54,896 --> 00:01:57,482 Okay, I'll take it to my guy. 29 00:02:10,620 --> 00:02:12,965 Don't go worrying about me or the ranch. 30 00:02:14,827 --> 00:02:16,206 You like them? 31 00:02:16,310 --> 00:02:18,068 I ain't never taking them off. 32 00:02:18,172 --> 00:02:20,034 Morning, Mikey. 33 00:02:20,137 --> 00:02:21,034 I overslept. 34 00:02:21,137 --> 00:02:22,827 - I'm doing it. - What's that? 35 00:02:22,931 --> 00:02:24,413 I'm doing what you said. 36 00:02:24,517 --> 00:02:26,182 I'm covering the morning chores as soon as I find my boots. 37 00:02:26,206 --> 00:02:29,310 Oh, my night was fantastic, thanks for asking. 38 00:02:29,413 --> 00:02:31,068 Nancy Caplan? 39 00:02:31,172 --> 00:02:34,482 Oh, Mikey, she is one hell of a woman and twice on Sundays. 40 00:02:34,586 --> 00:02:35,482 That's enough of that. 41 00:02:35,586 --> 00:02:37,103 Sorry, Mama. 42 00:02:37,206 --> 00:02:38,586 - Morning, Mama. - Don't go filling 43 00:02:38,689 --> 00:02:40,034 my baby's head with that nonsense. 44 00:02:40,137 --> 00:02:41,620 Oh, come on, he's 21, not 12. 45 00:02:41,724 --> 00:02:43,310 Speaking of, 46 00:02:43,413 --> 00:02:44,620 happy birthday. 47 00:02:44,724 --> 00:02:47,206 It was three weeks ago. 48 00:02:47,310 --> 00:02:48,655 Sorry it's late, darling. 49 00:02:48,758 --> 00:02:52,034 Your brother and me were saving up for something special. 50 00:02:53,344 --> 00:02:55,862 You gonna stare at it all day or open it? Come on. 51 00:03:02,551 --> 00:03:04,310 Yeah, I tossed your old boots in the trash. 52 00:03:04,413 --> 00:03:08,931 These ones are genuine textured Nile crocodile leather. 53 00:03:09,034 --> 00:03:10,896 Got a dark mahogany stacked heel, 54 00:03:11,000 --> 00:03:13,068 single-stitched welt outsole. 55 00:03:13,172 --> 00:03:15,292 Really ain't gonna find a better boot in all of Texas. 56 00:03:15,344 --> 00:03:17,758 Perfect fit. 57 00:03:17,862 --> 00:03:20,034 You like them? 58 00:03:22,793 --> 00:03:24,689 I ain't never taking them off. 59 00:03:34,724 --> 00:03:37,275 Captain Cameron Reid, 28. 60 00:03:38,137 --> 00:03:39,896 Infantry officer for the 5th Marines. 61 00:03:40,000 --> 00:03:42,137 Single gunshot wound to the head. 62 00:03:42,241 --> 00:03:44,113 Bullet's stuck in the wall. I'll get it to Woody, see what 63 00:03:44,137 --> 00:03:45,689 he can tell us about the murder weapon. 64 00:03:46,931 --> 00:03:48,310 Shoes. 65 00:03:50,793 --> 00:03:51,793 That's it? 66 00:03:51,862 --> 00:03:53,689 What else we got? Probie. 67 00:03:53,793 --> 00:03:55,241 I'm taking pictures, boss. 68 00:03:56,862 --> 00:03:58,344 He's doing a very thorough job. 69 00:04:00,310 --> 00:04:02,103 He's taking way too many pictures, 70 00:04:02,206 --> 00:04:03,965 but I'm just trying to get him comfortable. 71 00:04:04,068 --> 00:04:06,241 You know? First time. 72 00:04:07,137 --> 00:04:09,000 Any sign of forced entry? 73 00:04:09,103 --> 00:04:11,448 No. Doesn't look like anything was stolen, either. 74 00:04:11,551 --> 00:04:15,000 Neighbors heard a gunshot at 07, called 911. 75 00:04:15,103 --> 00:04:17,586 Door was unlocked when Oceanside PD showed up. 76 00:04:17,689 --> 00:04:19,424 There was a bunch of cops in the hallway earlier 77 00:04:19,448 --> 00:04:22,241 talking to the neighbors, if you want to coordinate. 78 00:04:22,344 --> 00:04:23,827 They finally moved their damn squads 79 00:04:23,931 --> 00:04:26,068 so I could get my gurney through, but... 80 00:04:26,172 --> 00:04:28,827 Just a statement. I mean no ill will. 81 00:04:28,931 --> 00:04:30,344 You been here a while, then? 82 00:04:30,448 --> 00:04:31,827 Long enough. 83 00:04:31,931 --> 00:04:33,241 Um... 84 00:04:33,344 --> 00:04:34,827 That's some uncharacteristic footwear. 85 00:04:34,931 --> 00:04:38,000 Zero interest in talking about it. 86 00:04:39,206 --> 00:04:41,241 Victim was shot at close range. 87 00:04:41,344 --> 00:04:43,458 Entry point: the right temple, exited through the left. 88 00:04:43,482 --> 00:04:46,344 Bullet is definitely small caliber. 89 00:04:46,448 --> 00:04:47,827 Hold it there. 90 00:04:47,931 --> 00:04:49,103 Based on body positioning, 91 00:04:49,206 --> 00:04:52,551 direction of the blood spatter, my guess: 92 00:04:52,655 --> 00:04:54,344 he was sitting on the edge of the chair, 93 00:04:54,448 --> 00:04:56,724 shooter walks in, discharged the weapon, 94 00:04:56,827 --> 00:04:58,724 walked out with it, victim fell 95 00:04:58,827 --> 00:05:00,586 forward onto the floor. 96 00:05:00,689 --> 00:05:01,896 The bruising on his eye? 97 00:05:02,000 --> 00:05:03,103 Previous injury. 98 00:05:03,206 --> 00:05:04,389 He's also got some on his knuckles. 99 00:05:04,413 --> 00:05:05,931 He brawled with somebody. 100 00:05:06,034 --> 00:05:08,448 Looks that way, but like I said, 101 00:05:08,551 --> 00:05:10,379 those injuries are about a week old. 102 00:05:10,482 --> 00:05:12,482 You want help getting him into the bag? 103 00:05:12,586 --> 00:05:14,482 No, I got it. 104 00:05:14,586 --> 00:05:16,827 Let's flip him first. 105 00:05:19,793 --> 00:05:21,448 Whoa. 106 00:05:22,655 --> 00:05:25,827 Probie, get your ass over here with that camera. 107 00:05:26,620 --> 00:05:27,620 What? 108 00:05:27,655 --> 00:05:29,344 Murder weapon. 109 00:05:31,137 --> 00:05:33,034 Chief. 110 00:05:34,862 --> 00:05:36,344 Muzzle burn around the entry wound, 111 00:05:36,448 --> 00:05:40,379 direction of blood spatter, position of the weapon... 112 00:05:40,482 --> 00:05:42,689 This wasn't a murder. 113 00:05:42,793 --> 00:05:44,931 Poor kid offed himself. 114 00:05:47,862 --> 00:05:49,448 Yeah. 115 00:05:57,689 --> 00:05:58,896 Damn it. 116 00:05:59,000 --> 00:06:00,724 You got to be... 117 00:06:00,827 --> 00:06:02,517 Where... 118 00:06:04,206 --> 00:06:05,620 - Crime scene's wrapped up. - Yeah. 119 00:06:05,724 --> 00:06:07,137 Dominguez notify the family? 120 00:06:07,241 --> 00:06:09,965 Yeah. She took Randy. 121 00:06:10,068 --> 00:06:11,724 What's going on over there? 122 00:06:11,827 --> 00:06:13,275 I think I lost the flash. 123 00:06:13,379 --> 00:06:14,699 Did you see it at the crime scene? 124 00:06:14,793 --> 00:06:16,000 No. 125 00:06:16,103 --> 00:06:17,655 Lala's gonna kill me. 126 00:06:17,758 --> 00:06:19,000 "Respect the accessories." 127 00:06:19,103 --> 00:06:21,275 She said that to me like 20 times. 128 00:06:23,275 --> 00:06:24,827 Hey. 129 00:06:24,931 --> 00:06:27,310 This case shaking out to be a suicide... 130 00:06:30,965 --> 00:06:33,137 Boss, come on. 131 00:06:33,241 --> 00:06:34,941 You can't throw a rock without hitting something 132 00:06:34,965 --> 00:06:37,172 that's too close to home for me. 133 00:06:40,103 --> 00:06:41,551 Hey, blue eyes. 134 00:06:41,655 --> 00:06:44,275 Boss? You're not gonna believe this. 135 00:06:44,379 --> 00:06:46,413 We were tracking down the next of kin... 136 00:06:46,517 --> 00:06:49,275 Cameron Reid's father is Alexander Reid. 137 00:06:49,379 --> 00:06:51,620 Lieutenant General Reid? From the Battle of Khafji? 138 00:06:51,724 --> 00:06:55,413 Yep. Certified war hero, three stars and counting. 139 00:06:55,517 --> 00:06:57,551 Nicknamed "Alexander the Great," but with solely 140 00:06:57,655 --> 00:06:59,631 - a positive connotation... - that's the one. - You talked to him? 141 00:06:59,655 --> 00:07:01,286 No, they-they wouldn't let us in to see him. 142 00:07:01,310 --> 00:07:03,241 His people said he got the message, 143 00:07:03,344 --> 00:07:06,551 and he's heading here to "follow up with our superiors." 144 00:07:06,655 --> 00:07:08,000 Gibbs, what are you doing? 145 00:07:08,103 --> 00:07:11,103 Why didn't you put anything on the board yet? 146 00:07:11,206 --> 00:07:12,941 What's there to put up? We know it's a suicide. 147 00:07:12,965 --> 00:07:15,103 No, we still investigate, dude. 148 00:07:15,206 --> 00:07:17,379 It's called a "death investigation," and it's like... 149 00:07:18,517 --> 00:07:19,976 How would you explain the difference, boss? 150 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Rando, give me your loafers. 151 00:07:22,862 --> 00:07:23,896 What? 152 00:07:24,000 --> 00:07:25,344 Reid's coming in for a sit-down. 153 00:07:25,448 --> 00:07:27,034 Wheeler's gonna call me into it. 154 00:07:27,137 --> 00:07:28,734 I can't sit across from a three-star general 155 00:07:28,758 --> 00:07:30,344 in my mowing Reeboks. 156 00:07:31,310 --> 00:07:33,068 Feel free to keep them. 157 00:07:33,172 --> 00:07:35,827 He's got three more pairs in his locker. 158 00:07:35,931 --> 00:07:37,206 Yeah, whatever you need. 159 00:07:37,310 --> 00:07:39,655 Boss, what do you want on the board? 160 00:07:39,758 --> 00:07:41,586 Same as always, probie. 161 00:07:41,689 --> 00:07:43,482 We owe the family answers. 162 00:07:43,586 --> 00:07:47,068 They deserve to know why their person ain't here no more. 163 00:07:53,137 --> 00:07:55,103 Get to the house round back. 164 00:07:55,206 --> 00:07:56,862 Keep Ma inside. 165 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 โ™ช Darkness at the break of noon โ™ช 166 00:08:06,103 --> 00:08:07,689 โ™ช Shadows even the silver spoon โ™ช 167 00:08:07,793 --> 00:08:10,275 โ™ช The handmade blade, the child's balloon โ™ช 168 00:08:10,379 --> 00:08:12,275 โ™ช Eclipses both the sun and moon โ™ช 169 00:08:12,379 --> 00:08:14,275 โ™ช To understand you know too soon โ™ช 170 00:08:14,379 --> 00:08:16,931 โ™ช There is no sense in trying โ™ช 171 00:08:24,793 --> 00:08:27,103 โ™ช Pointed threats, they bluff with scorn โ™ช 172 00:08:27,206 --> 00:08:28,827 โ™ช Suicide remarks are torn โ™ช 173 00:08:28,931 --> 00:08:31,275 โ™ช From the fool's gold mouthpiece the hollow horn โ™ช 174 00:08:31,379 --> 00:08:33,655 โ™ช Plays wasted words, proves to warn โ™ช 175 00:08:33,758 --> 00:08:38,275 โ™ช That he not busy being born is busy dying... โ™ช 176 00:08:40,827 --> 00:08:42,586 Count's off. 177 00:08:43,551 --> 00:08:44,620 What? 178 00:08:44,724 --> 00:08:47,655 Latch up on the north gate was busted. 179 00:08:47,758 --> 00:08:50,103 Couple cows must have gotten out, you know, gone grazing. 180 00:08:50,206 --> 00:08:52,551 Something like that. 181 00:08:53,586 --> 00:08:54,931 How many we missing? 182 00:08:55,034 --> 00:08:56,689 Three cows. 183 00:08:56,793 --> 00:08:58,482 Plus a calf. 184 00:09:07,137 --> 00:09:10,413 Radio said some weather's coming in. 185 00:09:10,517 --> 00:09:12,068 Let's saddle up, 186 00:09:12,172 --> 00:09:14,379 see if we can find them before it hits. 187 00:09:19,586 --> 00:09:20,827 It's all right. 188 00:09:20,931 --> 00:09:23,344 I'll get them back to you, you know, just... 189 00:09:23,448 --> 00:09:25,241 once they're broken in. 190 00:09:28,103 --> 00:09:29,482 Come on. 191 00:09:30,551 --> 00:09:33,827 โ™ช But it's all right, Ma โ™ช 192 00:09:33,931 --> 00:09:36,517 โ™ช It's life and life only. โ™ช 193 00:09:46,724 --> 00:09:49,344 Are you wearing Randy's shoes right now? 194 00:09:50,965 --> 00:09:52,620 Alexander the Great. 195 00:09:52,724 --> 00:09:54,724 Lieutenant General Reid, Cliff Wheeler, 196 00:09:54,827 --> 00:09:55,931 special agent in charge. 197 00:09:56,034 --> 00:09:57,517 I'm terribly sorry for your loss. 198 00:09:57,620 --> 00:09:59,206 Thank you, Special Agent Wheeler. 199 00:09:59,310 --> 00:10:01,758 Please, follow me. 200 00:10:02,689 --> 00:10:04,448 You're leading the investigation? 201 00:10:04,551 --> 00:10:07,344 Uh, Special Agent Franks is running point in the field, yes, 202 00:10:07,448 --> 00:10:09,068 but I'm overseeing as a whole, 203 00:10:09,172 --> 00:10:12,068 so you can contact me directly whenever necessary. 204 00:10:13,965 --> 00:10:18,034 It's easy for details to get lost in translation. 205 00:10:18,137 --> 00:10:19,862 I believe that. 206 00:10:19,965 --> 00:10:21,655 Makes sense. 207 00:10:24,034 --> 00:10:26,103 I also don't like reading. 208 00:10:27,896 --> 00:10:30,172 I'm with you there, too. 209 00:10:30,275 --> 00:10:32,758 Conversations. 210 00:10:32,862 --> 00:10:35,344 That's what I'll need from you now and moving forward, 211 00:10:35,448 --> 00:10:36,976 until we're both satisfied this is done. 212 00:10:37,000 --> 00:10:39,413 Can you commit to that, Special Agent Franks? 213 00:10:39,517 --> 00:10:41,620 I can. 214 00:10:43,034 --> 00:10:44,448 Thank you. 215 00:10:45,241 --> 00:10:46,424 Sir, if you'd like us to go over 216 00:10:46,448 --> 00:10:48,275 the specifics that we've compiled... 217 00:10:48,379 --> 00:10:50,379 That's what I just asked him to do. 218 00:10:57,758 --> 00:10:59,482 0700. 219 00:10:59,586 --> 00:11:02,275 A neighbor of your son heard a shot and called it in. 220 00:11:02,379 --> 00:11:04,448 We arrived to find him deceased, 221 00:11:04,551 --> 00:11:07,000 in his apartment, with what appeared to be 222 00:11:07,103 --> 00:11:09,793 a self-inflicted gunshot wound to the head. 223 00:11:12,241 --> 00:11:14,034 Where was he found? 224 00:11:14,827 --> 00:11:16,655 Living room. 225 00:11:16,758 --> 00:11:19,241 We believe he was sitting in his chair. 226 00:11:19,344 --> 00:11:21,310 Fell to the floor in front of it. 227 00:11:22,620 --> 00:11:24,724 We found the weapon beneath him. 228 00:11:24,827 --> 00:11:26,137 The autopsy? 229 00:11:26,241 --> 00:11:28,827 The official report hasn't come back yet. 230 00:11:31,724 --> 00:11:35,724 You're treating this as a routine death investigation? 231 00:11:35,827 --> 00:11:37,827 We owe you answers about your son. 232 00:11:37,931 --> 00:11:39,344 We intend to get them. 233 00:11:39,448 --> 00:11:42,448 I want this treated as a homicide investigation. 234 00:11:43,689 --> 00:11:45,758 Sir... 235 00:11:47,275 --> 00:11:48,835 we'll go where the evidence takes us, 236 00:11:48,896 --> 00:11:51,241 but so far, we've seen no signs of foul play. 237 00:11:51,344 --> 00:11:53,758 My son didn't kill himself. 238 00:11:53,862 --> 00:11:57,482 My son wouldn't kill himself. 239 00:11:58,275 --> 00:11:59,724 Understood. 240 00:11:59,827 --> 00:12:01,482 No, I don't think you do. 241 00:12:02,655 --> 00:12:05,241 I taught him how to swing a bat. 242 00:12:06,517 --> 00:12:10,206 I held him in my arms when he was sick. 243 00:12:14,448 --> 00:12:18,206 I saw him become the man he is. 244 00:12:18,310 --> 00:12:20,413 I know him. You don't. 245 00:12:24,137 --> 00:12:25,620 You don't. 246 00:12:27,482 --> 00:12:30,655 Get to know him, Agent Franks. 247 00:12:33,000 --> 00:12:35,620 And then deliver me the person who shot him in the head 248 00:12:35,724 --> 00:12:38,551 while he was sitting in his chair. 249 00:12:39,758 --> 00:12:41,206 Yes, sir. 250 00:12:52,275 --> 00:12:53,931 You see this a lot? 251 00:12:54,034 --> 00:12:56,827 Victim commits suicide, family doesn't believe it? 252 00:12:56,931 --> 00:12:58,206 Sometimes, yeah, yeah. 253 00:12:58,310 --> 00:12:59,896 All we can do is deliver the facts. 254 00:13:00,000 --> 00:13:01,862 You know, how and why the person did it. 255 00:13:01,965 --> 00:13:03,241 But with the general, 256 00:13:03,344 --> 00:13:04,976 how could you ever tell that guy he's wrong? 257 00:13:05,000 --> 00:13:06,206 Mm. 258 00:13:06,310 --> 00:13:08,448 Huh. Out to lunch? 259 00:13:08,551 --> 00:13:09,896 Never seen that before. 260 00:13:10,000 --> 00:13:11,241 What, they don't eat? 261 00:13:11,344 --> 00:13:13,137 I don't know. They're always here. 262 00:13:13,241 --> 00:13:17,103 Hey, you know, it's funny that you should mention food. 263 00:13:17,206 --> 00:13:20,655 Because I've been meaning to, uh... 264 00:13:20,758 --> 00:13:25,241 How would you feel about going, 265 00:13:25,344 --> 00:13:28,517 like, s-say, out to dinner? 266 00:13:28,620 --> 00:13:30,034 With you? 267 00:13:30,137 --> 00:13:31,655 No. 268 00:13:31,758 --> 00:13:33,931 Uh, I-I mean, uh, yeah, sure, 269 00:13:34,034 --> 00:13:35,769 I mean, I would love to grab a bite with you, 270 00:13:35,793 --> 00:13:37,172 but I meant, 271 00:13:37,275 --> 00:13:40,172 um, Junie has this friend, Amanda. 272 00:13:40,275 --> 00:13:41,827 She's really sweet. 273 00:13:41,931 --> 00:13:44,068 She's got a great sense of humor. 274 00:13:44,172 --> 00:13:45,448 She's-she's a teacher. 275 00:13:45,551 --> 00:13:48,862 Um, I think you'd really like her. 276 00:13:50,862 --> 00:13:52,275 I'm, uh... 277 00:13:52,379 --> 00:13:53,758 Yeah, maybe, maybe not. Copy. 278 00:13:53,862 --> 00:13:55,793 So, it doesn't... 279 00:13:55,896 --> 00:13:57,620 The heck is this? 280 00:13:59,413 --> 00:14:01,482 Phil has you waiting out here? 281 00:14:01,586 --> 00:14:03,448 Come on, Phil. 282 00:14:03,551 --> 00:14:05,355 Oh, come on... It's not even a good sign, Phil. 283 00:14:05,379 --> 00:14:06,379 Come on! 284 00:14:06,482 --> 00:14:08,275 Hey, Phil! 285 00:14:09,620 --> 00:14:11,180 What the hell do you think you're doing? 286 00:14:11,206 --> 00:14:12,931 I put out chairs. It was your idea. 287 00:14:13,034 --> 00:14:16,586 No, it was Michael Franks' idea, and it was a good one. 288 00:14:16,689 --> 00:14:18,241 Why are you abusing it, Phil? 289 00:14:18,344 --> 00:14:19,562 Saying that we're out to lunch? 290 00:14:19,586 --> 00:14:21,068 We both already ate. 291 00:14:21,172 --> 00:14:23,251 Well, how do I know you weren't out having a second lunch? 292 00:14:23,275 --> 00:14:24,482 I was at the ATF! 293 00:14:24,586 --> 00:14:26,655 Hey, we don't mean to bother you. 294 00:14:26,758 --> 00:14:29,379 We're just looking for any supporting docs you have 295 00:14:29,482 --> 00:14:30,758 on the Cameron Reid case. 296 00:14:30,862 --> 00:14:33,103 Yeah, that's why I was down at the ATF. 297 00:14:33,206 --> 00:14:34,551 Weapon was registered to Cameron? 298 00:14:34,655 --> 00:14:37,103 No clue. I put in a request to find out. 299 00:14:37,206 --> 00:14:38,724 The ATF moves quicker 300 00:14:38,827 --> 00:14:40,793 if you pressure them in person. 301 00:14:40,896 --> 00:14:42,527 But I was able to turn the screws a little bit, 302 00:14:42,551 --> 00:14:43,769 and I got them to guarantee they would get us 303 00:14:43,793 --> 00:14:45,068 the registration in two weeks. 304 00:14:45,172 --> 00:14:46,379 They do it faster for me. 305 00:14:46,482 --> 00:14:48,517 What about the weapon? 306 00:14:48,620 --> 00:14:50,379 Two sets of prints so far, 307 00:14:50,482 --> 00:14:52,965 one from your victim, one unknown. 308 00:14:54,000 --> 00:14:55,965 Really? One unknown, huh? 309 00:14:56,068 --> 00:14:58,724 And, uh, just so you know, the GSR test came back negative. 310 00:14:58,827 --> 00:15:01,034 There was no gunshot residue on his hand? 311 00:15:01,137 --> 00:15:02,551 No. 312 00:15:02,655 --> 00:15:04,217 If you track the stats, though, that's not uncommon. 313 00:15:04,241 --> 00:15:07,068 In half the cases of known suicides, we don't find residue. 314 00:15:07,172 --> 00:15:08,413 No. No GSR, no problem. 315 00:15:08,517 --> 00:15:10,344 Your victim still could've pulled the trigger. 316 00:15:10,448 --> 00:15:13,172 But there's a chance he didn't. 317 00:15:14,206 --> 00:15:16,448 No residue don't mean nothing. 318 00:15:16,551 --> 00:15:17,724 Neighbors didn't see nothing. 319 00:15:17,827 --> 00:15:19,655 All they heard was a bang. No forced entry. 320 00:15:19,758 --> 00:15:21,206 Everything still pointing to suicide. 321 00:15:21,310 --> 00:15:25,241 Uh, there was also another set of prints on the weapon. 322 00:15:25,344 --> 00:15:29,448 I mean, the bruising on Cameron's eye was recent, right? 323 00:15:29,551 --> 00:15:31,010 Somebody was angry enough to punch him. 324 00:15:31,034 --> 00:15:35,068 Could be same guy was mad enough to kill him. 325 00:15:35,172 --> 00:15:36,206 Mmm. 326 00:15:37,103 --> 00:15:39,482 Is that the last slice of Kowalski's sourdough? 327 00:15:39,586 --> 00:15:42,000 Yes. 328 00:15:43,000 --> 00:15:44,827 Damn it, Mary Jo. 329 00:15:44,931 --> 00:15:46,689 What else do we know about this guy? 330 00:15:46,793 --> 00:15:47,896 Who? 331 00:15:48,000 --> 00:15:49,241 Our victim, Randy. 332 00:15:49,344 --> 00:15:50,941 Oh, I got the neighbors' statement from the police. 333 00:15:50,965 --> 00:15:51,965 No help there. 334 00:15:52,034 --> 00:15:53,655 Hey, Sure-foot. 335 00:15:54,620 --> 00:15:56,517 You filled this out wrong. 336 00:15:57,517 --> 00:15:59,034 Nah, it's all there. 337 00:15:59,137 --> 00:16:00,655 Yeah, is it legible? 338 00:16:01,482 --> 00:16:02,700 Looks like it was done by a chicken 339 00:16:02,724 --> 00:16:04,241 with some kind of disease. 340 00:16:04,344 --> 00:16:05,758 Hey, you're the man in charge here. 341 00:16:05,862 --> 00:16:08,413 You should be setting an example for these kids. 342 00:16:08,517 --> 00:16:10,000 Come on. 343 00:16:10,793 --> 00:16:12,862 Back to Cameron Reid. 344 00:16:12,965 --> 00:16:14,493 Few months ago, he was prepping his team 345 00:16:14,517 --> 00:16:15,689 for deployment in Somalia. 346 00:16:15,793 --> 00:16:17,473 He already saw some action in Desert Storm. 347 00:16:17,517 --> 00:16:18,896 He got some commendations 348 00:16:19,000 --> 00:16:20,941 that weren't necessarily warranted based on the report. 349 00:16:20,965 --> 00:16:22,405 You think his dad was pulling strings 350 00:16:22,448 --> 00:16:23,586 to get him recognized? 351 00:16:23,689 --> 00:16:25,344 That could make somebody very angry. 352 00:16:25,448 --> 00:16:27,068 Yeah, but... 353 00:16:27,172 --> 00:16:28,241 Mary Jo, coffee's off. 354 00:16:28,344 --> 00:16:30,310 Hang on a minute, sir. 355 00:16:30,413 --> 00:16:31,413 What? 356 00:16:31,517 --> 00:16:32,827 Coffee tastes like crap. 357 00:16:32,931 --> 00:16:36,379 Tish called. She said your boots are a lost cause. 358 00:16:36,482 --> 00:16:37,724 Franks. 359 00:16:37,827 --> 00:16:39,067 General wants you in his office 360 00:16:39,103 --> 00:16:40,827 first thing tomorrow for a briefing. 361 00:16:40,931 --> 00:16:42,251 I ain't ready to brief him, Cliff. 362 00:16:42,275 --> 00:16:43,448 You got to stall him for me. 363 00:16:43,551 --> 00:16:46,275 Yeah, I can't. 0800. And don't be late. 364 00:16:46,379 --> 00:16:47,689 No pressure. 365 00:16:49,793 --> 00:16:50,941 What else do we know about this guy? 366 00:16:50,965 --> 00:16:52,793 - The general? - No, the victim, Randy. 367 00:16:52,896 --> 00:16:55,251 Oh, um... GIBBS: I tracked down some info on the fight he was in. 368 00:16:55,275 --> 00:16:57,379 Happened last Saturday down on the beach. 369 00:16:57,482 --> 00:16:59,206 MPs showed up, but when they realized 370 00:16:59,310 --> 00:17:01,862 who Cameron's father was, they didn't write him up. 371 00:17:01,965 --> 00:17:03,458 What about the guy he was fighting with? 372 00:17:03,482 --> 00:17:05,642 And the whole thing was dropped. They never got a name. 373 00:17:05,724 --> 00:17:07,458 Boss, you really thinking this wasn't a suicide? 374 00:17:07,482 --> 00:17:09,355 I'm thinking I'm gonna go back to the crime scene 375 00:17:09,379 --> 00:17:10,413 and give it another look. 376 00:17:10,517 --> 00:17:12,896 Give that to Kowalski, will ya? 377 00:18:21,724 --> 00:18:24,068 Get to the house. Keep Ma inside. 378 00:18:25,482 --> 00:18:26,827 This? It's a mistake. 379 00:18:26,931 --> 00:18:28,137 I'm gonna fix it. 380 00:18:48,862 --> 00:18:50,827 I rode all the way down to the creek. 381 00:18:50,931 --> 00:18:52,931 Couldn't find no sign of them. 382 00:18:53,034 --> 00:18:54,758 Did you actually stop and look 383 00:18:54,862 --> 00:18:56,655 or just clop around like a madman? 384 00:18:58,758 --> 00:19:01,724 There ain't no way they hopped that fence. 385 00:19:01,827 --> 00:19:04,000 Got to use your powers of deduction. 386 00:19:05,862 --> 00:19:08,000 Oh! There they are. I see them. 387 00:19:08,103 --> 00:19:11,413 All three plus the calf, right by the creek. 388 00:19:11,517 --> 00:19:13,137 Probably rode right past them. 389 00:19:15,413 --> 00:19:17,000 What? 390 00:19:25,068 --> 00:19:27,241 Get to the house round back. 391 00:19:27,344 --> 00:19:28,758 - Keep Ma inside. - Yah! 392 00:19:30,827 --> 00:19:32,310 First notice was mailed back. 393 00:19:32,413 --> 00:19:33,793 Return to sender. 394 00:19:33,896 --> 00:19:35,296 Ah, I guess you got the wrong house. 395 00:19:35,379 --> 00:19:36,931 No, the address is right. 396 00:19:37,034 --> 00:19:38,896 You need to prove it. 397 00:19:39,000 --> 00:19:40,665 Don't you? You got something with my name on it. 398 00:19:40,689 --> 00:19:42,896 Come on, let's see it. 399 00:19:49,310 --> 00:19:51,655 You're hereby ordered for induction into the armed forces. 400 00:19:51,758 --> 00:19:52,907 In case the words aren't clear to you, 401 00:19:52,931 --> 00:19:54,896 it means you've been drafted. 402 00:19:56,448 --> 00:20:00,000 Name's right up top. Michael Aaron Franks. 403 00:20:14,827 --> 00:20:16,182 - Let me see it. - Don't worry about it. 404 00:20:16,206 --> 00:20:17,700 I heard him say my name. I want to see it. 405 00:20:17,724 --> 00:20:19,137 I said don't worry about it. 406 00:20:23,827 --> 00:20:25,241 Mason, wh-what am I gonna tell Mom? 407 00:20:25,344 --> 00:20:27,724 You're gonna say nothing because I'm gonna fix it. 408 00:20:27,827 --> 00:20:29,689 Hey, hey, look at me. 409 00:20:29,793 --> 00:20:32,620 This? It's a mistake. 410 00:20:32,724 --> 00:20:34,103 And I'm gonna fix it. 411 00:20:34,206 --> 00:20:36,000 How? 412 00:20:37,517 --> 00:20:38,827 I'll figure something out. 413 00:20:38,931 --> 00:20:42,172 - What? - They are not sending you to Vietnam. 414 00:20:42,275 --> 00:20:43,862 You hear? 415 00:20:55,517 --> 00:20:56,586 A-Are you a cop? 416 00:20:56,689 --> 00:20:58,620 Federal agent. Can I help you? 417 00:20:58,724 --> 00:20:59,620 I heard you come in. 418 00:20:59,724 --> 00:21:02,068 The walls are thin. 419 00:21:02,172 --> 00:21:04,931 My husband and me live next door. 420 00:21:06,896 --> 00:21:09,068 The man living here is dead? 421 00:21:09,172 --> 00:21:11,172 Did the police come by and talk to y'all about it? 422 00:21:11,275 --> 00:21:13,862 We don't answer the door when people knock. 423 00:21:14,827 --> 00:21:17,068 But the walls are very thin. 424 00:21:19,620 --> 00:21:21,068 Did you hear something? 425 00:21:24,655 --> 00:21:27,758 Ma'am, it's okay. 426 00:21:27,862 --> 00:21:29,793 What'd you hear? 427 00:21:30,827 --> 00:21:33,000 Usually, he was in here alone. 428 00:21:33,103 --> 00:21:35,551 Day before yesterday, I heard another person with him. 429 00:21:35,655 --> 00:21:36,896 A man. 430 00:21:37,000 --> 00:21:38,310 He sounded drunk. 431 00:21:38,413 --> 00:21:40,068 They were arguing? 432 00:21:41,620 --> 00:21:46,689 I heard the drunk one say he was coming back with a gun. 433 00:21:56,103 --> 00:21:58,000 Agent Franks, right this way. 434 00:21:59,862 --> 00:22:02,379 Can I get you some coffee, tea? 435 00:22:02,482 --> 00:22:04,034 I'm fine. Thank you. 436 00:22:04,137 --> 00:22:07,172 Have a seat. General Reid will be with you shortly. 437 00:22:35,137 --> 00:22:37,068 Proud day for us both. 438 00:22:40,413 --> 00:22:42,758 The Basic School graduation. 439 00:22:44,000 --> 00:22:46,275 Where are you with a suspect list? 440 00:22:50,103 --> 00:22:52,931 Sir, all the hard evidence we have 441 00:22:53,034 --> 00:22:55,310 still points to your son taking his own life, 442 00:22:55,413 --> 00:22:59,068 but... there are other elements we're following up on. 443 00:22:59,172 --> 00:23:03,413 So, no suspect yet, but you do have questions. 444 00:23:06,482 --> 00:23:09,103 You have questions for me? 445 00:23:11,344 --> 00:23:13,068 Your son was involved in an altercation 446 00:23:13,172 --> 00:23:14,620 at the beach last week. 447 00:23:14,724 --> 00:23:16,965 If he had reason to take a swing, he doesn't hold back. 448 00:23:17,068 --> 00:23:18,172 That's how he is. 449 00:23:18,275 --> 00:23:20,000 He was released without a report. 450 00:23:20,103 --> 00:23:22,206 We don't know who he was fighting with. 451 00:23:22,310 --> 00:23:24,448 He was released because of me? 452 00:23:26,448 --> 00:23:28,862 Sir, did you make a call? 453 00:23:31,241 --> 00:23:34,344 Agent Franks, I don't make calls on my son's behalf. 454 00:23:34,448 --> 00:23:37,551 People treat him a certain way because he's my son. 455 00:23:37,655 --> 00:23:39,103 I can't change that. 456 00:23:40,758 --> 00:23:43,448 Someone came to visit your son at his apartment on Monday. 457 00:23:43,551 --> 00:23:45,000 You know who that might've been? 458 00:23:53,172 --> 00:23:55,241 He didn't mention it to me. 459 00:23:56,620 --> 00:23:59,000 That's all I have for you this morning, sir. 460 00:24:06,413 --> 00:24:09,551 When my wife died, my... my son was devastated. 461 00:24:09,655 --> 00:24:11,275 We both were. 462 00:24:13,000 --> 00:24:15,482 He was 16. 463 00:24:17,034 --> 00:24:18,474 Three days later, he had written down 464 00:24:18,517 --> 00:24:20,148 every funny story he could remember about her. 465 00:24:20,172 --> 00:24:22,000 There was one about her slicing radishes. 466 00:24:22,103 --> 00:24:24,172 We were... 467 00:24:24,275 --> 00:24:26,827 we were laughing so hard, we couldn't breathe. 468 00:24:28,896 --> 00:24:31,862 He always had a smile on his face. 469 00:24:32,896 --> 00:24:35,965 Even three days after she died. 470 00:24:40,551 --> 00:24:42,137 He didn't kill himself. 471 00:24:44,655 --> 00:24:46,206 Yes, sir. 472 00:24:52,137 --> 00:24:54,586 A list of people he interacted with. 473 00:24:56,344 --> 00:24:58,064 My staff helped me compile their whereabouts 474 00:24:58,137 --> 00:25:00,034 and any history they had with my son. 475 00:25:00,137 --> 00:25:02,551 I want you to look into them. 476 00:25:02,655 --> 00:25:04,103 Question them all. 477 00:25:04,206 --> 00:25:06,551 Get me answers, Agent Franks. 478 00:25:07,724 --> 00:25:09,551 Get in the truck, Mike. 479 00:25:11,896 --> 00:25:14,655 - Damn it, get in! - I ain't going. 480 00:25:14,758 --> 00:25:15,965 I said I ain't going! 481 00:25:16,068 --> 00:25:18,000 You get in this truck, 482 00:25:18,103 --> 00:25:20,275 and you drive straight south, you hear me? 483 00:25:20,379 --> 00:25:21,803 You're looking for the Henderson brothers. 484 00:25:21,827 --> 00:25:23,010 Their mama says they're right across the border. 485 00:25:23,034 --> 00:25:24,448 I ain't like the Hendersons. 486 00:25:24,551 --> 00:25:25,862 You're doing what I say. 487 00:25:25,965 --> 00:25:28,827 The Hendersons don't care if they can't come back! 488 00:25:28,931 --> 00:25:30,251 Damn it, Mike... You dodge the draft, 489 00:25:30,275 --> 00:25:32,172 you can never come back! 490 00:25:32,275 --> 00:25:35,000 They'll arrest you if you try! I could never come home! 491 00:25:36,034 --> 00:25:39,379 I can't be here knowing you're off dying in some rice paddy. 492 00:25:41,793 --> 00:25:43,620 This ain't your choice to make. 493 00:26:01,413 --> 00:26:03,517 Look, Franks should know better. 494 00:26:03,620 --> 00:26:05,251 He should hold himself to a higher standard. 495 00:26:05,275 --> 00:26:07,862 I mean, look at this. 496 00:26:07,965 --> 00:26:09,379 I told him to fix it. 497 00:26:09,482 --> 00:26:11,689 This is what he had his minion hand back to me. 498 00:26:11,793 --> 00:26:14,068 Is that supposed to be an "R"? 499 00:26:14,965 --> 00:26:15,965 Come on. 500 00:26:16,068 --> 00:26:18,034 Honey, you need to unwind. 501 00:26:18,137 --> 00:26:19,206 Tell you what. 502 00:26:19,310 --> 00:26:21,344 I'm having Millie and her dad 503 00:26:21,448 --> 00:26:23,482 over for dinner again this weekend. 504 00:26:23,586 --> 00:26:25,068 You should come by. 505 00:26:25,172 --> 00:26:27,793 Millie? The sweet kid we had here a while back? 506 00:26:27,896 --> 00:26:31,620 That girl could put a smile on your face without even trying. 507 00:26:31,724 --> 00:26:33,068 - Lala. - Hmm? 508 00:26:33,172 --> 00:26:34,896 Love letter from Dr. Tango. 509 00:26:35,000 --> 00:26:36,310 - Thanks, lady. - You're welcome. 510 00:26:36,413 --> 00:26:37,965 So, yes or no, you coming? 511 00:26:38,068 --> 00:26:40,689 Autopsy report. 512 00:26:40,793 --> 00:26:43,793 Official cause of death: gunshot wound to the head 513 00:26:43,896 --> 00:26:46,206 "consistent with suicide." 514 00:26:47,482 --> 00:26:49,172 Good call bringing in your lunch. 515 00:26:49,275 --> 00:26:51,931 There's nothing but crumbs of bread in that kitchen. 516 00:26:56,655 --> 00:26:58,448 What? 517 00:26:59,655 --> 00:27:03,137 Randy wants me to have dinner with one of Junie's friends. 518 00:27:04,620 --> 00:27:06,275 That's nice. 519 00:27:07,206 --> 00:27:09,172 Who is she? 520 00:27:09,275 --> 00:27:11,517 She's just... 521 00:27:12,551 --> 00:27:14,241 Two days before Cameron died, 522 00:27:14,344 --> 00:27:15,965 neighbors heard a drunk guy at his place. 523 00:27:16,068 --> 00:27:17,517 Said he was coming back with a gun. 524 00:27:17,620 --> 00:27:20,862 Autopsy report says, "consistent with suicide." 525 00:27:20,965 --> 00:27:24,620 Uh, that's Tango's picture. We got to paint our own. 526 00:27:24,724 --> 00:27:28,275 General gave us a list of his son's associates. 527 00:27:29,206 --> 00:27:30,310 Where's Randy? 528 00:27:30,413 --> 00:27:31,862 Herm brought in Gary Callahan, 529 00:27:31,965 --> 00:27:33,896 so he took 15 minutes to go pet him. 530 00:27:34,000 --> 00:27:35,241 Oh. 531 00:27:35,344 --> 00:27:38,103 Wow, these are pretty thorough, huh? 532 00:27:38,206 --> 00:27:39,965 He's got, like, their whole life story. 533 00:27:40,068 --> 00:27:41,941 Hey, boss, Gary Callahan's here if you want to pet him. 534 00:27:41,965 --> 00:27:45,068 Much as I'd like to, Rando, we got to comb through, 535 00:27:45,172 --> 00:27:47,379 get these folks in for an interview. 536 00:27:47,482 --> 00:27:49,551 Come on, let's get this place jumping! 537 00:27:49,655 --> 00:27:51,551 Find out what these folks know about Cameron. 538 00:27:51,655 --> 00:27:54,206 If any of them might've known someone who wanted him dead. 539 00:27:56,000 --> 00:27:58,517 Cameron, was a really good guy. 540 00:27:58,620 --> 00:28:01,068 We dated for almost five months, 541 00:28:01,172 --> 00:28:03,655 but I think I started to realize 542 00:28:03,758 --> 00:28:06,448 I was never gonna be able to make him happy. 543 00:28:06,551 --> 00:28:09,000 I met him at Quantico. 544 00:28:09,103 --> 00:28:10,689 We weren't close. 545 00:28:10,793 --> 00:28:13,482 People always talked about him 'cause of who he is. 546 00:28:13,586 --> 00:28:16,448 We got into it at the beach last weekend. 547 00:28:17,827 --> 00:28:19,034 He was wasted. 548 00:28:19,827 --> 00:28:22,482 And he started calling me "dumbass" for no reason. 549 00:28:23,310 --> 00:28:25,172 MPs showed up, and then... 550 00:28:25,275 --> 00:28:26,527 I told them who Cameron's dad was 551 00:28:26,551 --> 00:28:27,931 so they wouldn't write us up. 552 00:28:28,034 --> 00:28:30,586 His mother Linda was a dear friend. 553 00:28:30,689 --> 00:28:33,724 After she passed, I... 554 00:28:33,827 --> 00:28:37,310 I tried to make a point to stay in Cameron's life. 555 00:28:37,413 --> 00:28:38,931 Can I help you? 556 00:28:39,034 --> 00:28:42,310 I got called in for an interview about Cameron Reid. 557 00:28:42,413 --> 00:28:43,448 I'm a friend of his. 558 00:28:43,551 --> 00:28:46,068 - What's your name? - Nicholas Barnes. 559 00:28:46,862 --> 00:28:47,862 Nick. 560 00:28:47,896 --> 00:28:50,068 There you are. You're early. 561 00:28:50,172 --> 00:28:52,482 You mind waiting? 562 00:28:52,586 --> 00:28:53,689 No. 563 00:28:53,793 --> 00:28:56,448 Great. Fill this out, 564 00:28:56,551 --> 00:28:59,206 have a seat over there, and someone will be with you. 565 00:28:59,310 --> 00:29:01,827 He was just back from being deployed when I met him, 566 00:29:01,931 --> 00:29:05,034 and we would go out, and... 567 00:29:05,137 --> 00:29:07,551 he was so hilarious. 568 00:29:08,517 --> 00:29:11,655 But sometimes, he just 569 00:29:11,758 --> 00:29:13,896 shut down, 570 00:29:14,000 --> 00:29:15,655 cried even. 571 00:29:17,068 --> 00:29:20,000 He said he was thinking about how things were in Kuwait. 572 00:29:20,793 --> 00:29:24,793 It was like he was calling me out for no reason. 573 00:29:26,000 --> 00:29:27,931 It was like he wanted me to hit him. 574 00:29:29,620 --> 00:29:32,724 He always remembered my birthday. 575 00:29:34,241 --> 00:29:36,275 Such a kind heart. 576 00:29:37,758 --> 00:29:40,827 I told him it didn't matter if he was a... 577 00:29:40,931 --> 00:29:43,103 Marine or a plumber, 578 00:29:43,206 --> 00:29:45,689 his mother would've been proud. 579 00:29:47,482 --> 00:29:50,379 But I don't think he heard me. 580 00:29:51,310 --> 00:29:52,965 Luke Fletcher? Yeah. 581 00:29:53,068 --> 00:29:54,379 With me. 582 00:29:57,827 --> 00:30:00,448 Well, I didn't have any direct contact with your victim, 583 00:30:00,551 --> 00:30:02,448 but someone from your office called, 584 00:30:02,551 --> 00:30:05,413 and they said they found our flier on his counter. 585 00:30:06,379 --> 00:30:07,739 We've been doing a lot of outreach. 586 00:30:11,482 --> 00:30:13,758 He didn't like to talk about it, 587 00:30:13,862 --> 00:30:18,689 but I think with your dad being so... 588 00:30:19,862 --> 00:30:22,103 How could you ever live up to that? 589 00:30:23,172 --> 00:30:25,827 Are you gonna tell the general that I punched his kid? 590 00:30:28,655 --> 00:30:31,413 I knew I shouldn't have hit him. 591 00:30:31,517 --> 00:30:33,586 People talk about him. 592 00:30:34,793 --> 00:30:38,793 I knew he probably had, like, other stuff going on. 593 00:30:41,034 --> 00:30:42,275 I don't think he ever felt like 594 00:30:42,379 --> 00:30:44,724 he could tell me anything on a real level. 595 00:30:44,827 --> 00:30:46,344 If he was depressed, 596 00:30:46,448 --> 00:30:48,793 I wish he would've felt like he could come to me. 597 00:30:48,896 --> 00:30:51,586 Maybe we could set up some sort of direct line between you... 598 00:30:51,689 --> 00:30:54,310 Well, your cases and our support groups. 599 00:30:54,413 --> 00:30:57,000 Most people, they think they're okay. 600 00:30:57,103 --> 00:30:59,793 They bury things deep, and they try to forget. 601 00:30:59,896 --> 00:31:02,689 They don't even realize how much talking can help. 602 00:31:02,793 --> 00:31:04,620 I know it didfor me. 603 00:31:06,413 --> 00:31:08,862 Nicholas Barnes? 604 00:31:10,413 --> 00:31:12,344 Come this way, please. 605 00:31:15,517 --> 00:31:17,896 Special Agent Franks. Nice to meet you. 606 00:31:20,241 --> 00:31:23,586 No need to be nervous. We're just gathering some info. 607 00:31:24,517 --> 00:31:26,655 I changed my mind. 608 00:31:29,241 --> 00:31:30,793 Is there a problem, son? 609 00:31:32,310 --> 00:31:34,758 - I changed my mind. - Whoa. 610 00:31:41,206 --> 00:31:42,931 We keep them doors locked. 611 00:31:44,310 --> 00:31:45,907 Nick Barnes, seems like you might have something 612 00:31:45,931 --> 00:31:48,379 to tell me about my case, is that right? 613 00:31:50,551 --> 00:31:52,379 See what I did there? 614 00:31:52,482 --> 00:31:54,655 I asked you about it, you didn't answer. 615 00:31:54,758 --> 00:31:56,631 So if you walk out of here with something relevant, 616 00:31:56,655 --> 00:31:58,182 and I turn around and I find out about it, 617 00:31:58,206 --> 00:32:01,551 well, that... that is obstruction of justice. 618 00:32:02,758 --> 00:32:04,379 So, why don't you and I sit down 619 00:32:04,482 --> 00:32:06,448 and we have ourselves a little chat. 620 00:32:14,172 --> 00:32:15,732 - I wasn't trying to run away. - Really? 621 00:32:15,793 --> 00:32:17,965 He told me you were. He usually doesn't lie. 622 00:32:18,068 --> 00:32:19,689 I love it when Franks takes her in. 623 00:32:19,793 --> 00:32:21,931 It's like "good cop, bad cop," 624 00:32:22,034 --> 00:32:25,137 but in the opposite way that you'd expect. 625 00:32:25,241 --> 00:32:27,000 - She's the bad cop, huh? - Oh, yeah. 626 00:32:27,103 --> 00:32:28,310 Nick Barnes. 627 00:32:28,413 --> 00:32:29,933 Says you're a good friend of Cameron's, 628 00:32:29,965 --> 00:32:31,068 you met in grade school, 629 00:32:31,172 --> 00:32:33,034 and the last time you saw him was 630 00:32:33,137 --> 00:32:34,586 Monday night at his apartment. 631 00:32:34,689 --> 00:32:37,034 That was two days before he died. 632 00:32:37,137 --> 00:32:38,344 I went over there to hang out. 633 00:32:38,448 --> 00:32:41,655 You were what? Drinking, watching TV? 634 00:32:41,758 --> 00:32:42,896 Yeah. 635 00:32:43,000 --> 00:32:44,241 You remember telling him 636 00:32:44,344 --> 00:32:46,896 you were gonna come back with a gun? 637 00:32:48,000 --> 00:32:49,517 Yeah. 638 00:32:49,620 --> 00:32:53,551 The walls in that building are super thin, apparently. 639 00:32:53,655 --> 00:32:54,935 Son, getting this off your chest 640 00:32:55,000 --> 00:32:58,137 is the only thing gonna make it better. 641 00:32:58,241 --> 00:33:00,689 Why don't you tell us what happened. 642 00:33:07,758 --> 00:33:09,931 Here we go. This is silent treatment. 643 00:33:15,103 --> 00:33:16,275 Into the big bang! 644 00:33:16,379 --> 00:33:18,137 'Kay, I'm done. 645 00:33:18,241 --> 00:33:19,758 Let's get the info another way. 646 00:33:19,862 --> 00:33:21,689 Let's add "obstruction" to whatever you did. 647 00:33:21,793 --> 00:33:24,413 - I didn't do anything. - Then what happened, man? 648 00:33:26,000 --> 00:33:28,448 He asked me to come hang out, so I did. 649 00:33:29,241 --> 00:33:32,620 He said he was gonna be leaving for Somalia soon. 650 00:33:33,551 --> 00:33:35,137 He didn't want to go. 651 00:33:35,241 --> 00:33:36,413 Why? 652 00:33:36,517 --> 00:33:37,862 Because he thought it was gonna be 653 00:33:37,965 --> 00:33:40,413 like Kuwait, or worse. 654 00:33:43,000 --> 00:33:44,068 He asked to buy my gun. 655 00:33:44,172 --> 00:33:45,482 I was confused because I knew 656 00:33:45,586 --> 00:33:48,448 the Marines would give him one for Somalia. 657 00:33:48,551 --> 00:33:50,206 But he said he wanted it for his place, 658 00:33:50,310 --> 00:33:51,827 for before he left. 659 00:33:53,275 --> 00:33:55,482 He said some people in the building got robbed. 660 00:33:55,586 --> 00:33:58,931 So I told him I'd come back with it. 661 00:33:59,034 --> 00:34:00,620 Your gun? 662 00:34:06,517 --> 00:34:09,344 I brought it to him that night. 663 00:34:09,448 --> 00:34:11,000 He gave me 200 for it. 664 00:34:13,793 --> 00:34:15,562 I didn't believe the thing about people getting robbed, 665 00:34:15,586 --> 00:34:17,896 but I wanted the cash. I was gonna go gambling. 666 00:34:18,758 --> 00:34:20,896 And that was the last time you saw him? 667 00:34:23,827 --> 00:34:25,448 Hmm? 668 00:34:25,551 --> 00:34:29,000 I gave him the gun, and I left for Vegas. 669 00:34:32,103 --> 00:34:34,000 I could tell he was off. 670 00:34:38,413 --> 00:34:40,586 I shouldn't have given it to him. 671 00:34:42,931 --> 00:34:44,517 He wouldn't have been able to do it 672 00:34:44,620 --> 00:34:46,862 if I didn't give him that gun. 673 00:34:51,896 --> 00:34:53,827 You believe him? 674 00:34:55,344 --> 00:34:56,862 Yeah. 675 00:35:03,482 --> 00:35:04,827 Kid's story checks. 676 00:35:04,931 --> 00:35:07,413 He was in Vegas when Cameron Reid was shot. 677 00:35:07,517 --> 00:35:09,758 The other prints on the weapon were his. 678 00:35:15,586 --> 00:35:17,172 If you have anything that could suggest 679 00:35:17,275 --> 00:35:18,793 foul play here, like, anything 680 00:35:18,896 --> 00:35:20,251 that we could still... We talked to everybody 681 00:35:20,275 --> 00:35:23,275 within a hundred-mile radius of this thing. 682 00:35:23,379 --> 00:35:24,931 There ain't no foul play. 683 00:35:28,448 --> 00:35:31,034 Well, the general won't accept it. 684 00:35:31,137 --> 00:35:33,344 His only son decides he'd rather kill himself 685 00:35:33,448 --> 00:35:35,137 than deploy to Somalia? 686 00:35:40,448 --> 00:35:42,034 It's bigger than that, Cliff. 687 00:35:50,275 --> 00:35:53,344 Sir, I believe I've gotten to know your son. 688 00:35:53,448 --> 00:35:56,758 Gotten to know quite a bit about him. 689 00:35:56,862 --> 00:35:59,034 I know he had a keen sense of humor. 690 00:36:00,310 --> 00:36:02,586 That he was good and kind. 691 00:36:05,034 --> 00:36:07,137 I know on the last night of his life, 692 00:36:07,241 --> 00:36:09,068 he got his place in order. 693 00:36:10,379 --> 00:36:12,206 He folded his laundry. 694 00:36:12,310 --> 00:36:15,586 Washed the dishes in his sink so you wouldn't have to. 695 00:36:18,517 --> 00:36:20,034 He admired you. 696 00:36:24,137 --> 00:36:26,482 Sometimes that's the hardest thing. 697 00:36:27,310 --> 00:36:29,862 Telling the man that you look up to... 698 00:36:32,172 --> 00:36:36,448 the man that you have loved since forever... 699 00:36:37,793 --> 00:36:39,068 telling him no. 700 00:36:39,172 --> 00:36:42,103 - Damn it, get in! - I ain't going. I ain't. 701 00:36:42,931 --> 00:36:44,517 Telling him that you ain't got it in you 702 00:36:44,620 --> 00:36:45,689 to do what he expects. 703 00:36:45,793 --> 00:36:47,448 - I said I ain't going! - Come here! 704 00:36:47,551 --> 00:36:48,793 You get in this truck. 705 00:36:48,896 --> 00:36:50,000 You dodge the draft, 706 00:36:50,103 --> 00:36:51,620 you can never come back! 707 00:36:51,724 --> 00:36:53,000 I can't be here knowing 708 00:36:53,103 --> 00:36:54,355 you're off dying in some rice paddy. 709 00:36:54,379 --> 00:36:56,310 This ain't your choice to make. 710 00:36:56,413 --> 00:36:59,379 You say a thing like that to the man that you admire the most, 711 00:36:59,482 --> 00:37:01,793 it could end up breaking you both. 712 00:37:06,068 --> 00:37:07,931 I got to go, Mama. 713 00:37:10,137 --> 00:37:11,793 Hey, Mikey, here's your boots. 714 00:37:11,896 --> 00:37:13,827 Got them broken in for you. 715 00:37:25,103 --> 00:37:27,172 So, you're really going through with this? 716 00:37:29,241 --> 00:37:31,655 - Told you I was. - You're a stubborn ass. 717 00:37:31,758 --> 00:37:34,137 You would know. 718 00:37:39,275 --> 00:37:41,068 Hell. 719 00:37:41,172 --> 00:37:42,379 Then I'm going with you. 720 00:37:42,482 --> 00:37:44,034 Mason, what? You-you can't. 721 00:37:44,137 --> 00:37:47,068 My-my mind's made up. My bag's in the truck. 722 00:37:47,172 --> 00:37:49,012 But what about Ma... I already talked to Mama. 723 00:37:49,068 --> 00:37:52,068 She's gonna hire some extra ranch hands while we're gone. 724 00:37:52,172 --> 00:37:53,793 Get up. 725 00:37:59,724 --> 00:38:03,310 If we're doing this, we're doing it right. 726 00:38:04,137 --> 00:38:06,241 You and I, we ain't Army men. 727 00:38:07,655 --> 00:38:09,862 We're going Marines. 728 00:38:11,310 --> 00:38:12,862 Saddle up. 729 00:38:23,137 --> 00:38:25,344 General Reid, 730 00:38:25,448 --> 00:38:28,655 I wish things could've ended different for your son. 731 00:38:29,448 --> 00:38:31,551 I know you wish you could go back 732 00:38:31,655 --> 00:38:33,931 and change what he felt. 733 00:38:34,034 --> 00:38:36,827 Change what he done. 734 00:38:36,931 --> 00:38:40,034 Change him feeling like he needed to go. 735 00:38:42,034 --> 00:38:43,965 But he made his choice. 736 00:38:44,068 --> 00:38:46,689 And there ain't nothing we can do to take it back. 737 00:38:47,896 --> 00:38:52,620 No matter how much we want to. 738 00:38:52,724 --> 00:38:54,206 I'm sorry for your loss. 739 00:39:15,241 --> 00:39:16,758 Hey. Hey. 740 00:39:16,862 --> 00:39:18,344 Franks said to give you these. 741 00:39:18,448 --> 00:39:20,044 He just got back from talking to the general. 742 00:39:20,068 --> 00:39:21,551 I thought he was gonna keep them. 743 00:39:21,655 --> 00:39:23,275 They looked good on him. 744 00:39:23,379 --> 00:39:26,758 He said he had some other boots in the garage or something. 745 00:39:28,137 --> 00:39:29,379 Hey. 746 00:39:30,241 --> 00:39:33,758 That friend of Junie that you're setting Gibbs up with... 747 00:39:33,862 --> 00:39:36,068 Yeah, it's-it's not gonna happen. 748 00:39:37,034 --> 00:39:38,310 He said he's not ready. 749 00:39:41,413 --> 00:39:44,137 Well, whenever he is, 750 00:39:44,241 --> 00:39:47,896 just make sure whoever she is, she's good. 751 00:39:48,000 --> 00:39:50,034 I mean, like, good enough for him. 752 00:40:03,000 --> 00:40:05,448 The man in charge. 753 00:40:07,034 --> 00:40:08,689 I think about him a lot these days. 754 00:40:08,793 --> 00:40:10,073 โ™ช Darkness at the break of noon โ™ช 755 00:40:10,172 --> 00:40:11,572 โ™ช Shadows even the silver spoon... โ™ช 756 00:40:11,620 --> 00:40:13,413 Back then, I thought about him, too. 757 00:40:13,517 --> 00:40:16,275 โ™ช The child's balloon eclipses both the sun and moon โ™ช 758 00:40:16,379 --> 00:40:18,241 โ™ช To understand you know too soon โ™ช 759 00:40:18,344 --> 00:40:20,137 โ™ช There is no sense in trying... โ™ช 760 00:40:20,241 --> 00:40:23,275 I thought about how he managed to be the way he was 761 00:40:23,379 --> 00:40:26,241 and what I'd have to do to be like him. 762 00:40:28,793 --> 00:40:30,000 โ™ช Pointed threats... โ™ช 763 00:40:30,103 --> 00:40:31,965 I thought about the hours he kept. 764 00:40:32,068 --> 00:40:33,344 โ™ช Remarks are torn โ™ช 765 00:40:33,448 --> 00:40:34,872 โ™ช From the fool's gold mouthpiece... โ™ช 766 00:40:34,896 --> 00:40:36,827 The pride he took. 767 00:40:36,931 --> 00:40:39,172 The orders he gave. 768 00:40:40,172 --> 00:40:42,206 The rules he followed. 769 00:40:43,793 --> 00:40:45,793 The ones he broke. 770 00:40:46,965 --> 00:40:49,344 The giants he toppled. 771 00:40:50,448 --> 00:40:54,413 He did all that with one hand while he was carrying 772 00:40:54,517 --> 00:40:56,931 some pretty heavy burdens with the other. 773 00:40:57,034 --> 00:40:58,044 โ™ช Watch waterfalls of pity roar โ™ช 774 00:40:58,068 --> 00:40:59,379 โ™ช You feel to moan... โ™ช 775 00:40:59,482 --> 00:41:01,275 Hey. 776 00:41:01,379 --> 00:41:02,907 โ™ช You discover that you'd just be one more person crying... โ™ช 777 00:41:02,931 --> 00:41:04,724 Good news. 778 00:41:06,344 --> 00:41:08,931 I took them to three other shops. 779 00:41:09,034 --> 00:41:12,379 Got us a better boot guy. 780 00:41:14,379 --> 00:41:16,137 What do you think? 781 00:41:18,068 --> 00:41:20,137 I ain't never taking them off. 782 00:41:20,241 --> 00:41:21,689 Every case was a burden 783 00:41:21,793 --> 00:41:24,137 that he piled on top of his own. 784 00:41:24,931 --> 00:41:26,793 The problems he saw in your eyes, 785 00:41:26,896 --> 00:41:30,206 well, he'd take those on, too. 786 00:41:30,310 --> 00:41:31,862 And somehow, every morning, 787 00:41:31,965 --> 00:41:34,241 he'd stroll in ready to take on more. 788 00:41:34,344 --> 00:41:37,482 Ready to push the team ahead. 789 00:41:37,586 --> 00:41:40,448 And I looked at all that, and I thought 790 00:41:40,551 --> 00:41:44,103 maybe one day I could figure out how to fill those boots. 791 00:41:44,206 --> 00:41:46,517 โ™ช It's all right, Ma โ™ช 792 00:41:46,620 --> 00:41:48,413 โ™ช It's life and life only. โ™ช 793 00:41:48,517 --> 00:41:50,379 What do we got? 794 00:41:54,379 --> 00:41:58,482 Captioning sponsored by CBS 795 00:41:58,586 --> 00:42:02,379 and TOYOTA. 796 00:42:02,482 --> 00:42:06,862 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org57484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.