All language subtitles for Murder.Bury.Win.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,506 --> 00:00:06,541 (crickets chirping) 2 00:00:06,574 --> 00:00:09,109 (wings flapping) 3 00:00:10,477 --> 00:00:13,013 (tree creaking) 4 00:00:13,070 --> 00:00:15,258 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 5 00:00:15,315 --> 00:00:17,652 (owl hooting) 6 00:00:26,393 --> 00:00:36,336 ♪ ♪ 7 00:01:28,523 --> 00:01:30,457 You are a very funny man. 8 00:01:32,794 --> 00:01:34,261 (chuckling) 9 00:01:34,294 --> 00:01:36,129 He chose the bear trap. 10 00:01:36,163 --> 00:01:38,298 Yeah, why? 11 00:01:38,332 --> 00:01:41,502 You got a handgun and an axe. 12 00:01:41,536 --> 00:01:43,771 - What's wrong with these? - They're boring. 13 00:01:43,805 --> 00:01:45,472 - I don't want 'em. - Oh, man. 14 00:01:45,506 --> 00:01:47,909 Adam, it's called a trap 15 00:01:47,942 --> 00:01:49,644 for a reason. 16 00:01:49,677 --> 00:01:52,379 The intended victim has to stumble onto it. 17 00:01:54,348 --> 00:01:56,350 And what do the rules say? 18 00:01:56,383 --> 00:01:59,621 The rules, which I believe we all signed off on, 19 00:01:59,654 --> 00:02:01,522 says that the bear trap mechanic 20 00:02:01,556 --> 00:02:03,524 doesn't function like other murder weapons. 21 00:02:04,892 --> 00:02:07,528 You cannot wield a bear trap 22 00:02:07,562 --> 00:02:09,463 with intention. 23 00:02:09,496 --> 00:02:12,533 Okay, so I take the gun out 24 00:02:12,567 --> 00:02:14,902 and I shoot him. 25 00:02:14,936 --> 00:02:18,171 Bang, bang, bang! 26 00:02:18,205 --> 00:02:19,507 I killed him. 27 00:02:19,540 --> 00:02:21,274 Not so fast, tiger. 28 00:02:21,308 --> 00:02:23,645 That's a quiet zone, can't do that. 29 00:02:23,678 --> 00:02:26,413 Gotta go back to the safe house. 30 00:02:26,446 --> 00:02:28,415 (giggling) 31 00:02:28,448 --> 00:02:30,785 Are you gonna tell me that I can't use a bear trap 32 00:02:30,818 --> 00:02:33,420 and he can fucking nail clip someone to death? 33 00:02:33,453 --> 00:02:34,722 I mean, he's right there, tell him yourself. 34 00:02:34,756 --> 00:02:36,524 It was the best option. 35 00:02:36,557 --> 00:02:38,860 And how many points of damage did the nail clippers do? 36 00:02:38,893 --> 00:02:41,929 - One point. - And what about, 37 00:02:41,963 --> 00:02:45,198 uh, the baseball bat? 38 00:02:45,232 --> 00:02:47,568 The sword? 39 00:02:47,602 --> 00:02:49,704 Okay, it was the funniest option. 40 00:02:51,572 --> 00:02:53,440 Actually I can kinda see your point. 41 00:02:53,473 --> 00:02:54,909 Imagine clipping your nipple tips. 42 00:02:54,942 --> 00:02:56,410 - Don't. - Adam. 43 00:02:56,443 --> 00:02:57,912 Barrett's not playing to win. 44 00:02:57,945 --> 00:02:59,446 - Why do I have to play to win? - Because that's why 45 00:02:59,479 --> 00:03:01,783 - we play games. - No, that's why you play games. 46 00:03:01,816 --> 00:03:06,754 ♪ ♪ 47 00:03:06,788 --> 00:03:08,756 (sighing) 48 00:03:08,790 --> 00:03:12,927 ♪ ♪ 49 00:03:12,960 --> 00:03:15,663 Ugh, how are we doing? 50 00:03:15,697 --> 00:03:16,931 Still failing. 51 00:03:16,964 --> 00:03:23,905 ♪ ♪ 52 00:03:23,938 --> 00:03:25,472 Still failing. 53 00:03:25,506 --> 00:03:27,975 V.V. Stubbs ever fail a Gamechanger campaign? 54 00:03:28,009 --> 00:03:29,644 Nope. 55 00:03:29,677 --> 00:03:32,547 Never asked for crowdfunding, not once. 56 00:03:32,580 --> 00:03:34,849 Literally everything this guy has ever put out 57 00:03:34,882 --> 00:03:37,350 has been a fucking hit. 58 00:03:37,384 --> 00:03:38,986 I don't know how he does it. 59 00:03:39,020 --> 00:03:41,956 Guys, we made $200 in donations. 60 00:03:41,989 --> 00:03:44,692 We gotta start somewhere, right? 61 00:03:44,726 --> 00:03:47,829 I mean, it doesn't matter if we never get any of it. 62 00:03:47,862 --> 00:03:50,565 ♪ ♪ 63 00:03:50,598 --> 00:03:52,633 Is someone standing in the way of your dreams? 64 00:03:52,667 --> 00:03:54,535 Well, I have the perfect solution. 65 00:03:54,569 --> 00:03:58,371 Just murder, bury, win, yay! 66 00:03:58,405 --> 00:03:59,874 Hi, I'm Adam. 67 00:03:59,907 --> 00:04:02,510 I'm here to tell you about a new murder mystery board game. 68 00:04:02,543 --> 00:04:05,613 The twist: You're the killer. 69 00:04:05,646 --> 00:04:08,381 I'm not watching this video again. 70 00:04:08,415 --> 00:04:11,351 Hey, hey, guys, look, a new donation. 71 00:04:11,384 --> 00:04:15,022 $150 from you know who, anonymous. 72 00:04:15,056 --> 00:04:17,892 That's five donations, $350 total, 73 00:04:17,925 --> 00:04:19,794 and all from anonymous. 74 00:04:19,827 --> 00:04:22,395 Five donations, 10 percent of our goal. 75 00:04:22,429 --> 00:04:23,965 That's pretty good for a first run. 76 00:04:23,998 --> 00:04:26,701 Let's stay optimistic. 77 00:04:26,734 --> 00:04:29,269 (timer clicking) 78 00:04:30,972 --> 00:04:33,340 (bell ringing) 79 00:04:33,373 --> 00:04:37,779 ♪ ♪ 80 00:04:37,812 --> 00:04:39,947 Murder, Bury, Win. 81 00:04:39,981 --> 00:04:42,482 Part One: The quick start guide to murdering 82 00:04:42,517 --> 00:04:45,686 your intended victim. 83 00:04:45,720 --> 00:04:48,455 First rule: Don't freak out. 84 00:04:48,488 --> 00:04:50,925 What do you want? You know what you want. 85 00:04:50,958 --> 00:04:52,593 You want to kill. 86 00:04:52,627 --> 00:04:54,862 You want to do this. 87 00:04:54,896 --> 00:04:56,396 But can you do this? 88 00:04:56,429 --> 00:04:59,432 Fuck yeah, you can do this. 89 00:04:59,466 --> 00:05:00,835 You can't give up. 90 00:05:00,868 --> 00:05:02,537 You can't stop moving. 91 00:05:02,570 --> 00:05:04,572 You've got to find that person 92 00:05:04,605 --> 00:05:06,641 and, well, 93 00:05:06,674 --> 00:05:08,009 that reminds me. 94 00:05:08,042 --> 00:05:11,913 Second rule: Find the perfect murder weapon. 95 00:05:11,946 --> 00:05:13,446 And even if you don't think you can kill 96 00:05:13,480 --> 00:05:16,651 with what you've got, try to kill 'em anyway. 97 00:05:16,684 --> 00:05:20,121 Third rule: Don't stop the pursuit. 98 00:05:20,154 --> 00:05:23,356 If he gets out of your grasp, keep on chasing him, 99 00:05:23,390 --> 00:05:25,960 because if you don't, they will, 100 00:05:25,993 --> 00:05:29,396 and in this game, there can only be one winner. 101 00:05:29,429 --> 00:05:38,840 ♪ ♪ 102 00:06:08,569 --> 00:06:11,471 Well, you won't find anyone else that works as hard as I do, 103 00:06:11,505 --> 00:06:13,741 and, um... 104 00:06:13,774 --> 00:06:14,976 What's that? 105 00:06:15,009 --> 00:06:17,144 (indistinct remarks) 106 00:06:17,178 --> 00:06:19,046 A record? 107 00:06:19,080 --> 00:06:21,082 Yes, that's part of the (unintelligible). 108 00:06:21,115 --> 00:06:24,051 I mean, does it really matter? 109 00:06:24,085 --> 00:06:26,486 - Yes. - It does? 110 00:06:26,520 --> 00:06:28,022 (phone pinging) 111 00:06:28,055 --> 00:06:29,690 Appreciate you checking in. 112 00:06:29,724 --> 00:06:31,158 We'll contact you later... 113 00:06:31,192 --> 00:06:35,763 Hey, um, why don't you go fuck yourself? 114 00:06:35,796 --> 00:06:37,430 Excuse me? 115 00:06:37,464 --> 00:06:40,167 Adam Hughes speaking. 116 00:06:40,201 --> 00:06:43,470 - Yo, you remember this? - Oh, yeah, I sure do. 117 00:06:43,504 --> 00:06:45,106 You know it ran on Gamechanger? 118 00:06:45,139 --> 00:06:47,440 - Really? - I ended up donating to it, 119 00:06:47,474 --> 00:06:49,677 and went all in for the full reward. 120 00:06:49,710 --> 00:06:51,779 They sent me this colorful package 121 00:06:51,812 --> 00:06:54,682 with the game inside, a t-shirt, 122 00:06:54,715 --> 00:06:56,717 some stickers. 123 00:06:56,751 --> 00:06:58,819 Campaign made a million dollars. 124 00:06:58,853 --> 00:07:00,755 - Wow. - Fucking hate this game. 125 00:07:00,788 --> 00:07:03,557 - Really, why? - Yeah, hell yeah. 126 00:07:03,591 --> 00:07:04,792 It was a simple idea. 127 00:07:04,825 --> 00:07:06,794 Anybody can come up with crude drawings 128 00:07:06,827 --> 00:07:08,729 and immature humor, you know? 129 00:07:08,763 --> 00:07:11,198 But, I guess if it sells, 130 00:07:11,232 --> 00:07:12,833 that's the kind of shit people like. 131 00:07:12,867 --> 00:07:15,202 Yeah, did a lot better than Murder, Bury, Win. 132 00:07:15,236 --> 00:07:17,138 A million times better. 133 00:07:17,171 --> 00:07:19,073 You know, the difference is that, like, our game 134 00:07:19,106 --> 00:07:20,541 is actually great, you know? 135 00:07:20,574 --> 00:07:23,110 Like, it's nuanced. 136 00:07:23,144 --> 00:07:26,047 Even though it's not finished, it has just as much depth as 137 00:07:26,080 --> 00:07:29,016 any of these Victor Von Stubbs games, you know? 138 00:07:29,050 --> 00:07:30,685 I'm telling you, one day I'm gonna walk 139 00:07:30,718 --> 00:07:33,020 through these doors and be standing right there 140 00:07:33,054 --> 00:07:36,090 with a copy of the most badass murder fantasy board game 141 00:07:36,123 --> 00:07:38,759 ever created, Murder, Bury, Win, you feel me? 142 00:07:40,995 --> 00:07:42,495 Mark my words, 143 00:07:42,530 --> 00:07:44,231 and you know whose names are gonna be on the box? 144 00:07:44,265 --> 00:07:46,600 Ours. 145 00:07:46,634 --> 00:07:48,602 (chuckling) 146 00:07:48,636 --> 00:07:50,738 Meet me in the back, now. 147 00:07:50,771 --> 00:07:53,107 (chuckling) 148 00:07:56,010 --> 00:07:57,244 Yes, sir, yes. 149 00:07:59,280 --> 00:08:01,615 Yes. 150 00:08:01,649 --> 00:08:03,551 They're... they're right here, sir. 151 00:08:03,584 --> 00:08:05,252 They're right here. 152 00:08:05,286 --> 00:08:08,055 Uh, okay, we are live, sir. 153 00:08:08,089 --> 00:08:10,524 - Hello, Adam? - Yes. 154 00:08:10,558 --> 00:08:13,227 - Am I on speaker? - You are, sir. 155 00:08:13,260 --> 00:08:15,830 So, I understand I'm speaking to the three creators 156 00:08:15,863 --> 00:08:17,832 of Murder, Bury, Win. 157 00:08:17,865 --> 00:08:20,668 That would be Adam, and Barrett, and Chris. 158 00:08:20,701 --> 00:08:22,970 - Is that right? - That's correct, sir. 159 00:08:23,004 --> 00:08:24,772 - Yes. - And it's just the three of you 160 00:08:24,805 --> 00:08:26,807 - right now? - Yes. 161 00:08:26,841 --> 00:08:28,576 Excellent. 162 00:08:28,609 --> 00:08:30,878 First of all, I don't give out my name over the phone. 163 00:08:30,911 --> 00:08:34,015 It's not a you thing, it's a safety thing. 164 00:08:34,048 --> 00:08:36,684 - Okay, are you there? - We're here, sir. 165 00:08:36,717 --> 00:08:39,720 Great, so I understand you three live in Willits. 166 00:08:39,754 --> 00:08:41,956 - That's correct. - And are you talking to anyone 167 00:08:41,989 --> 00:08:43,657 - about your game? - Well, we tried 168 00:08:43,691 --> 00:08:45,826 with the Gamechanger campaign, but it... 169 00:08:45,860 --> 00:08:47,595 Yeah, yeah, obviously, are you talking to 170 00:08:47,628 --> 00:08:49,296 any game publishers about your game? 171 00:08:49,330 --> 00:08:50,898 No, not really. 172 00:08:50,931 --> 00:08:54,035 Not really, or no? 173 00:08:54,068 --> 00:08:55,736 No. 174 00:08:55,770 --> 00:08:57,805 Comic book or young adult adaptations? 175 00:08:57,838 --> 00:09:00,007 ♪ ♪ 176 00:09:00,041 --> 00:09:02,043 - No. - Have you taken any steps 177 00:09:02,076 --> 00:09:06,013 to get your game made beyond the Gamechanger site? 178 00:09:06,047 --> 00:09:07,915 No. 179 00:09:07,948 --> 00:09:09,150 Does anybody know about your game 180 00:09:09,183 --> 00:09:10,718 outside of the three of you? 181 00:09:10,751 --> 00:09:12,753 - No. - Absolutely not. 182 00:09:12,787 --> 00:09:14,055 I hear two voices. 183 00:09:14,088 --> 00:09:16,023 ♪ ♪ 184 00:09:16,057 --> 00:09:17,358 I'm sorry, no. 185 00:09:17,391 --> 00:09:19,160 Okay. 186 00:09:19,193 --> 00:09:20,895 If it meant the difference between your game being made 187 00:09:20,928 --> 00:09:22,930 or disappearing into Gamechanger obscurity, 188 00:09:22,963 --> 00:09:25,099 could you keep this conversation a secret? 189 00:09:25,132 --> 00:09:27,868 - Absolutely. - Yes. 190 00:09:27,902 --> 00:09:31,172 - Sure. - And I want you to be honest. 191 00:09:31,205 --> 00:09:32,873 Okay? 192 00:09:32,907 --> 00:09:35,142 Is your game any good? 193 00:09:37,945 --> 00:09:42,316 Sir, I believe Murder, Bury, Win is the next... 194 00:09:42,349 --> 00:09:43,818 Murder Wall. 195 00:09:47,822 --> 00:09:49,824 Come over, let's talk about your game. 196 00:09:49,857 --> 00:09:51,725 ♪ ♪ 197 00:09:51,759 --> 00:09:53,194 Come over? 198 00:09:53,227 --> 00:09:54,762 I'm close. 199 00:09:54,795 --> 00:09:57,998 ♪ ♪ 200 00:09:58,032 --> 00:09:59,667 Sure, when? 201 00:09:59,700 --> 00:10:01,102 Hey, now is good. 202 00:10:01,135 --> 00:10:03,070 Adam, take me off the speaker phone. 203 00:10:03,104 --> 00:10:05,272 See ya soon, guys. 204 00:10:05,306 --> 00:10:07,108 Yes, sir. 205 00:10:07,141 --> 00:10:09,110 (chuckling) 206 00:10:09,143 --> 00:10:11,278 I'm looking forward to it, too. 207 00:10:11,312 --> 00:10:14,315 Yes, we'll be there very soon. 208 00:10:14,348 --> 00:10:17,184 (laughing) 209 00:10:17,218 --> 00:10:19,787 (birds chirping) 210 00:10:19,820 --> 00:10:23,958 ♪ ♪ 211 00:10:23,991 --> 00:10:26,961 "Close" my ass. 212 00:10:26,994 --> 00:10:28,729 Seven buses, Adam. 213 00:10:28,762 --> 00:10:30,097 It's just right up this road. 214 00:10:30,131 --> 00:10:31,765 You said that an hour ago. 215 00:10:31,799 --> 00:10:34,034 - I'm saying it now. - Do you even trust this guy? 216 00:10:34,068 --> 00:10:36,003 - I'm sure it's fine. - Do you have a picture of him? 217 00:10:36,036 --> 00:10:37,771 - No, why? - You think he might be 218 00:10:37,805 --> 00:10:39,974 - one of the anonymous donors? - Probably all of 'em. 219 00:10:40,007 --> 00:10:41,442 No, it's gotta be different people. 220 00:10:41,475 --> 00:10:43,744 Nope, it's one person, it's the same IP address. 221 00:10:43,777 --> 00:10:45,913 - You can check that? - Yeah, sure did. 222 00:10:45,946 --> 00:10:48,349 Hey, I think this is it, guys. 223 00:10:48,382 --> 00:10:57,091 ♪ ♪ 224 00:10:57,124 --> 00:10:59,760 We're going to get fucking murdered. 225 00:10:59,793 --> 00:11:01,462 - We'll be fine, Barrett. - You'll be fine, Adam. 226 00:11:01,495 --> 00:11:03,030 Guys. 227 00:11:03,063 --> 00:11:11,272 ♪ ♪ 228 00:11:13,174 --> 00:11:14,441 (knocking) 229 00:11:14,475 --> 00:11:17,778 ♪ ♪ 230 00:11:17,811 --> 00:11:19,079 - Yeah, hey, can you hold this? - Hey, hey, whoa, whoa, whoa! 231 00:11:19,113 --> 00:11:20,347 Be careful, careful, you got it? 232 00:11:20,381 --> 00:11:22,049 I... I think so, is this gonna go off? 233 00:11:22,082 --> 00:11:23,384 It might go off, it's a fucking bear trap. 234 00:11:23,417 --> 00:11:24,852 - Do you got it? - I think so. 235 00:11:24,885 --> 00:11:26,153 You sure you have it? Well, get it. 236 00:11:26,187 --> 00:11:27,955 - Okay, okay, yeah, yeah. - You got it? 237 00:11:27,988 --> 00:11:29,924 ♪ ♪ 238 00:11:29,957 --> 00:11:31,358 Come on in, guys. 239 00:11:31,392 --> 00:11:33,394 Come on in, come on. 240 00:11:33,427 --> 00:11:38,799 ♪ ♪ 241 00:11:38,832 --> 00:11:40,502 Put it back where it goes. 242 00:11:40,535 --> 00:11:43,070 I have a spot for it. 243 00:11:43,103 --> 00:11:45,105 Yeah, you see that? 244 00:11:45,139 --> 00:11:46,907 Right there on the old wall. 245 00:11:46,941 --> 00:11:48,409 ♪ ♪ 246 00:11:48,442 --> 00:11:49,877 The big, empty spot. 247 00:11:49,910 --> 00:11:51,345 Bear trap shaped. 248 00:11:51,378 --> 00:11:53,447 ♪ ♪ 249 00:11:53,480 --> 00:11:55,249 Got it, feel good? 250 00:11:55,282 --> 00:11:57,218 Have a seat. 251 00:11:57,251 --> 00:11:59,053 Make yourself comfortable. 252 00:11:59,086 --> 00:12:04,892 ♪ ♪ 253 00:12:12,099 --> 00:12:14,034 So, 254 00:12:14,068 --> 00:12:16,303 let me see if I have this straight. 255 00:12:16,337 --> 00:12:19,440 Adam, Barrett, 256 00:12:19,473 --> 00:12:22,209 Chris. 257 00:12:22,243 --> 00:12:24,245 Those are our names. 258 00:12:24,278 --> 00:12:26,080 Relax. 259 00:12:26,113 --> 00:12:28,048 You're not in trouble. 260 00:12:28,082 --> 00:12:31,418 Although I can kinda see why your Gamechanger didn't pan out. 261 00:12:33,153 --> 00:12:34,556 Why is that? 262 00:12:34,589 --> 00:12:37,258 Uh, because you got people attacking each other 263 00:12:37,291 --> 00:12:40,227 with bear traps, and that makes no goddamn sense. 264 00:12:40,261 --> 00:12:43,063 Well, we got the idea from... 265 00:12:43,097 --> 00:12:45,299 Murder Wall, so. 266 00:12:45,332 --> 00:12:48,503 Come on, that's a fantasy. 267 00:12:48,536 --> 00:12:50,037 You get to inhabit different characters 268 00:12:50,070 --> 00:12:52,039 with weird names like Captain Custard, 269 00:12:52,072 --> 00:12:55,242 and beat people over the head with chandeliers. 270 00:12:55,276 --> 00:12:57,244 But, Murder, Bury, Win is wish fulfillment, 271 00:12:57,278 --> 00:12:59,013 right? 272 00:12:59,046 --> 00:13:02,016 You get to be yourself. 273 00:13:02,049 --> 00:13:04,818 You have a framework that people want to identify with, 274 00:13:04,852 --> 00:13:06,820 but you're pushing them away by being unrealistic. 275 00:13:08,489 --> 00:13:10,991 Let me ask you this: 276 00:13:11,025 --> 00:13:13,193 Who hasn't daydreamed about killing someone? 277 00:13:14,629 --> 00:13:16,196 Come on, show of hands. 278 00:13:18,132 --> 00:13:21,268 Yeah, even I can identify with wanting to kill a few people. 279 00:13:23,538 --> 00:13:25,939 Three actually, quite recently. 280 00:13:25,973 --> 00:13:28,108 ♪ ♪ 281 00:13:28,142 --> 00:13:30,344 You have a lot of weapons, Mister... 282 00:13:30,377 --> 00:13:32,413 So, I saw this game 283 00:13:32,446 --> 00:13:35,149 with a great idea. 284 00:13:35,182 --> 00:13:38,218 ♪ ♪ 285 00:13:38,252 --> 00:13:41,989 But, this great idea of a game, 286 00:13:42,022 --> 00:13:44,224 when I looked more closely at it, 287 00:13:44,258 --> 00:13:45,593 something was off. 288 00:13:45,627 --> 00:13:48,896 Murder, bury, and win. 289 00:13:48,929 --> 00:13:50,598 There was something missing. 290 00:13:50,632 --> 00:13:53,133 But, if these young men knew how to fix the problems, 291 00:13:53,167 --> 00:13:54,968 they could take their game directly to 292 00:13:55,002 --> 00:13:58,138 Milton fucking Bradley himself and get signed on the spot. 293 00:13:58,172 --> 00:14:00,575 But, they couldn't fix it. 294 00:14:00,608 --> 00:14:02,610 I saw these scoundrels, 295 00:14:02,644 --> 00:14:04,612 and I said to myself, 296 00:14:04,646 --> 00:14:06,213 "Hey, 297 00:14:06,246 --> 00:14:08,916 how can I monetize this?" 298 00:14:08,949 --> 00:14:12,486 So, I lured them out into the forest, 299 00:14:12,520 --> 00:14:15,155 and convinced them to bring their game with them, 300 00:14:15,189 --> 00:14:17,358 knowing they had nowhere else to turn 301 00:14:17,391 --> 00:14:20,127 and hadn't told a single person about me. 302 00:14:20,160 --> 00:14:22,496 I welcome them into my home, 303 00:14:22,530 --> 00:14:25,199 - and got 'em. - Hold up, back the fuck up. 304 00:14:27,101 --> 00:14:28,936 Motive. 305 00:14:28,969 --> 00:14:30,904 (chuckling) 306 00:14:30,938 --> 00:14:33,407 Motive, guys. 307 00:14:33,440 --> 00:14:35,242 (laughing) 308 00:14:35,275 --> 00:14:36,678 Your game is missing some basic elements, 309 00:14:36,711 --> 00:14:38,513 and that's just one of them. 310 00:14:38,546 --> 00:14:40,381 You can't kill someone without a motive. 311 00:14:40,414 --> 00:14:43,917 That's just sociopathic, 312 00:14:43,951 --> 00:14:45,520 and mean. 313 00:14:49,056 --> 00:14:51,959 Wait, so that, what you just did, 314 00:14:51,992 --> 00:14:54,495 was all an act? 315 00:14:54,529 --> 00:14:56,564 The game is good. 316 00:14:56,598 --> 00:14:59,534 Like I said, it needs a little work. 317 00:14:59,567 --> 00:15:02,403 It's missing a certain je ne sais quoi. 318 00:15:02,436 --> 00:15:04,138 - I wanna fix it. - Well, sir, 319 00:15:04,171 --> 00:15:06,974 with all due respect, why should we trust you? 320 00:15:11,378 --> 00:15:13,981 Adam, I don't get paid when I go home sick. 321 00:15:14,014 --> 00:15:15,983 - We need to go. - What, why? 322 00:15:16,016 --> 00:15:17,519 - He said he wants to murder us. - Oh, to be fair, 323 00:15:17,552 --> 00:15:19,019 - that was an act. - He put a bear trap 324 00:15:19,052 --> 00:15:20,688 - in your fucking face. - I talk about bear traps 325 00:15:20,722 --> 00:15:22,055 - in the video. - You can't fucking... 326 00:15:22,089 --> 00:15:26,226 (overlapping whispering) 327 00:15:26,260 --> 00:15:27,995 Shut up. 328 00:15:29,697 --> 00:15:31,432 (thudding) 329 00:15:49,450 --> 00:15:52,119 No fucking way, wait, how did you get this? 330 00:15:52,152 --> 00:15:56,290 This is the very first edition of Murder Wall. 331 00:15:56,323 --> 00:15:58,392 Do you know how rare this is? 332 00:15:58,425 --> 00:16:01,529 I mean, there wasn't even a chandelier in this version. 333 00:16:04,298 --> 00:16:06,333 Take all the time you need. 334 00:16:11,238 --> 00:16:21,081 ♪ ♪ 335 00:16:51,579 --> 00:16:54,616 Ah, shit. 336 00:16:54,649 --> 00:16:57,317 You're V.V. Stubbs? 337 00:16:57,351 --> 00:17:00,755 You made Murder Wall... that is the Murder Wall. 338 00:17:00,788 --> 00:17:03,056 That's real... that... no, no, no, no, no, 339 00:17:03,090 --> 00:17:06,126 no, no, no, that's the... wait, board game of the year. 340 00:17:06,159 --> 00:17:09,496 You're... you're Victor Von fucking Stubbs! 341 00:17:09,531 --> 00:17:11,465 Oh, my God, dude! 342 00:17:13,166 --> 00:17:16,270 From Steal the Corpse to, uh, 343 00:17:16,303 --> 00:17:18,305 Mummy Picnic, to Apex, 344 00:17:18,338 --> 00:17:20,608 to Hangman's Noose, Penguin Conquest, 345 00:17:20,642 --> 00:17:22,376 Monkey Panic. 346 00:17:22,409 --> 00:17:24,278 - Killer Trees! - Killer Trees, oh, shit! 347 00:17:24,311 --> 00:17:26,280 This is Victor Von fucking Stubbs! 348 00:17:26,313 --> 00:17:29,283 (panting) 349 00:17:29,316 --> 00:17:31,351 You know a lot about me. 350 00:17:31,385 --> 00:17:34,254 Oh, I know your career inside and out. 351 00:17:34,288 --> 00:17:36,591 Sir, 352 00:17:36,624 --> 00:17:39,226 it is an honor. 353 00:17:39,259 --> 00:17:41,328 You look a lot younger than I imagined. 354 00:17:41,361 --> 00:17:43,598 I assume you're vegan? 355 00:17:43,631 --> 00:17:45,633 Pescatarian, actually. 356 00:17:45,667 --> 00:17:47,401 Well, thank you, I do well not getting my face 357 00:17:47,434 --> 00:17:48,670 all over the internet. 358 00:17:48,703 --> 00:17:50,738 (chuckling) 359 00:17:50,772 --> 00:17:52,540 You guys okay? 360 00:17:52,574 --> 00:17:54,709 - We're so much better now. - Yeah, yeah, I wasn't scared. 361 00:17:54,742 --> 00:17:57,545 - No. - Listen, 362 00:17:57,579 --> 00:17:59,479 I know how hard you must've worked on this, 363 00:17:59,514 --> 00:18:01,549 and how painful it must've been when everyone, 364 00:18:01,583 --> 00:18:04,719 and I do mean everyone, turned their backs on you. 365 00:18:04,752 --> 00:18:08,121 I know what it's like to see greatness stifled. 366 00:18:08,155 --> 00:18:09,791 But, fear not, 367 00:18:09,824 --> 00:18:11,593 I see you. 368 00:18:11,626 --> 00:18:13,427 I get you. 369 00:18:13,460 --> 00:18:16,229 And I think I know where your game went wrong. 370 00:18:16,263 --> 00:18:18,365 Please allow me, 371 00:18:18,398 --> 00:18:21,401 Victor Von fucking Stubbs, 372 00:18:21,435 --> 00:18:25,339 the honor of assessing the playability 373 00:18:25,372 --> 00:18:28,442 of Murder, Bury, Win. 374 00:18:28,475 --> 00:18:30,377 (ticking) 375 00:18:30,410 --> 00:18:31,378 (gasping) 376 00:18:31,411 --> 00:18:33,180 Ohh! 377 00:18:33,213 --> 00:18:35,282 Oh, shit! 378 00:18:35,315 --> 00:18:38,620 Oh, this cannot be real, this is so crazy. 379 00:18:38,653 --> 00:18:40,487 Yeah! 380 00:18:40,521 --> 00:18:43,758 Okay, so I put the Murder deck and the Bury deck upside down 381 00:18:43,791 --> 00:18:45,860 on the... where? 382 00:18:45,893 --> 00:18:49,530 There's no dedicated space on the board to house the cards? 383 00:18:49,564 --> 00:18:53,935 That's fine, they look great on my custom-made table. 384 00:18:53,968 --> 00:18:56,804 Now, Unforeseen Circumstances, 385 00:18:56,838 --> 00:19:00,474 the events that will get in the way of our murder. 386 00:19:00,508 --> 00:19:04,277 These standby also on my table 387 00:19:04,311 --> 00:19:07,280 in the event that we land on the appropriate space. 388 00:19:07,314 --> 00:19:09,416 - What's next? - Motive. 389 00:19:09,449 --> 00:19:11,218 Maybe it makes sense to put it here. 390 00:19:11,251 --> 00:19:13,688 There ya go, now we're thinking. 391 00:19:13,721 --> 00:19:22,864 ♪ ♪ 392 00:19:24,666 --> 00:19:28,301 And, Mr. Stubbs, if you don't mind, sir. 393 00:19:28,335 --> 00:19:31,606 ♪ ♪ 394 00:19:31,639 --> 00:19:33,808 Motive: 395 00:19:33,841 --> 00:19:34,942 He has a lot of money. 396 00:19:34,976 --> 00:19:37,377 ♪ ♪ 397 00:19:37,411 --> 00:19:39,981 Motive: He abuses his power. 398 00:19:40,014 --> 00:19:42,517 (ticking) 399 00:19:42,550 --> 00:19:44,418 Motive: 400 00:19:44,451 --> 00:19:46,888 He's standing in the way of my dreams. 401 00:19:46,921 --> 00:19:48,589 ♪ ♪ 402 00:19:48,623 --> 00:19:49,891 Sounds like he'd be your father, right? 403 00:19:49,924 --> 00:19:51,859 (chuckling) 404 00:19:51,893 --> 00:19:53,861 ♪ ♪ 405 00:19:53,895 --> 00:19:55,763 Next, we draw three Murder cards 406 00:19:55,797 --> 00:19:57,532 and three Bury cards, 407 00:19:57,565 --> 00:20:01,468 then dispose of the two Bury cards that we don't want. 408 00:20:01,502 --> 00:20:04,371 So, just out of curiosity, 409 00:20:04,404 --> 00:20:06,373 which cards did you dispose of? 410 00:20:06,406 --> 00:20:07,875 "Hide it in a coffin," 411 00:20:07,909 --> 00:20:10,678 and "Meat grinder." 412 00:20:10,712 --> 00:20:14,481 "Feed to dogs," and "Eat it." 413 00:20:14,515 --> 00:20:17,952 - Good. - "Encased in cement." 414 00:20:17,985 --> 00:20:20,021 "Melted." 415 00:20:20,054 --> 00:20:22,355 Why not "Melted"? 416 00:20:22,389 --> 00:20:26,527 There's not really any space on the game board for that. 417 00:20:26,561 --> 00:20:28,295 I can only do it in the junkyard. 418 00:20:28,328 --> 00:20:31,566 - It's not very practical. - Are you fucking kidding me? 419 00:20:31,599 --> 00:20:34,434 You don't see the practicality in melting a body? 420 00:20:34,468 --> 00:20:37,905 You can dissolve a body anywhere. 421 00:20:37,939 --> 00:20:39,707 Guys. 422 00:20:39,741 --> 00:20:45,580 ♪ ♪ 423 00:20:45,613 --> 00:20:48,281 This is a container of sodium hydroxide, 424 00:20:48,315 --> 00:20:51,318 lye, your typical corrosive drain cleaner. 425 00:20:51,351 --> 00:20:52,653 A little bit of this with a little bit of water, 426 00:20:52,687 --> 00:20:54,421 you can melt skin, bones, and even teeth 427 00:20:54,454 --> 00:20:57,491 in a matter of a few hours, two hours even, tops. 428 00:20:57,525 --> 00:20:58,993 ♪ ♪ 429 00:20:59,026 --> 00:21:01,896 What, are you looking it up? 430 00:21:01,929 --> 00:21:03,998 Barrett, put your phone away. 431 00:21:04,031 --> 00:21:05,767 Put it away. 432 00:21:05,800 --> 00:21:09,369 ♪ ♪ 433 00:21:09,402 --> 00:21:11,338 You guys are nerds. 434 00:21:11,371 --> 00:21:13,508 Trust me, it's an incredibly useful way 435 00:21:13,541 --> 00:21:15,877 of disposing of bodies. 436 00:21:15,910 --> 00:21:18,813 Have you, uh... 437 00:21:18,846 --> 00:21:21,616 Have I what? 438 00:21:21,649 --> 00:21:22,917 Have I used lye? 439 00:21:22,950 --> 00:21:24,852 We're in the forest. 440 00:21:24,886 --> 00:21:26,319 Critters. 441 00:21:26,353 --> 00:21:28,355 Critters die around here. 442 00:21:28,388 --> 00:21:29,724 Sometimes you try different means 443 00:21:29,757 --> 00:21:31,592 of disposing of them, so they don't go on 444 00:21:31,626 --> 00:21:33,360 digging each other up, otherwise you gotta 445 00:21:33,393 --> 00:21:34,929 dig a deep grave every time, and who has time for that? 446 00:21:34,962 --> 00:21:37,865 Are we good? Good. 447 00:21:37,899 --> 00:21:40,001 Which card you keep? 448 00:21:40,034 --> 00:21:41,836 "Remove identifying features." 449 00:21:41,869 --> 00:21:43,470 Oh, okay, so cut off the fingers, 450 00:21:43,504 --> 00:21:44,705 pull out the teeth. 451 00:21:44,739 --> 00:21:46,841 Does that sound practical to you? 452 00:21:46,874 --> 00:21:48,943 - No. - Exactly. 453 00:21:48,976 --> 00:21:51,779 Melting the body is much simpler. 454 00:21:51,813 --> 00:21:53,614 Go on, you can switch cards. 455 00:21:53,648 --> 00:21:55,683 I'll allow it. 456 00:22:01,722 --> 00:22:03,024 Okay, guys. 457 00:22:05,026 --> 00:22:06,894 Let's put together our weapons 458 00:22:06,928 --> 00:22:09,564 to concoct the perfect murder. 459 00:22:09,597 --> 00:22:15,770 ♪ ♪ 460 00:22:15,803 --> 00:22:18,973 (dice rattling) 461 00:22:19,006 --> 00:22:28,850 ♪ ♪ 462 00:23:18,699 --> 00:23:21,035 (dice rattling) 463 00:23:23,504 --> 00:23:25,706 (clicking) 464 00:23:25,740 --> 00:23:35,082 ♪ ♪ 465 00:23:46,761 --> 00:23:48,829 (siren blaring) 466 00:23:48,863 --> 00:23:51,799 Bad news, Adam, a cop has stumbled across the scene, 467 00:23:51,832 --> 00:23:53,901 he pulls out a gun, and he shoots you dead. 468 00:23:53,935 --> 00:23:55,736 (gunshot firing) 469 00:23:55,770 --> 00:23:57,838 Uh, no, actually I go to jail for five turns. 470 00:23:57,872 --> 00:23:59,006 I'm not actually dead. 471 00:23:59,040 --> 00:24:00,841 (ticking) 472 00:24:00,875 --> 00:24:03,077 Okay, okay, we can end there. 473 00:24:03,110 --> 00:24:05,112 But, I haven't gotten a chance 474 00:24:05,146 --> 00:24:07,148 to kill the intended victim yet. 475 00:24:07,181 --> 00:24:08,749 (dice rattling) 476 00:24:08,783 --> 00:24:10,483 (timer ticking) 477 00:24:10,518 --> 00:24:12,853 Yeah, but we get the idea, right? 478 00:24:12,887 --> 00:24:14,555 It's cyclical gameplay. 479 00:24:14,588 --> 00:24:16,190 You go round and round, back and forth 480 00:24:16,223 --> 00:24:18,092 almost to the end, back to the beginning, 481 00:24:18,125 --> 00:24:19,827 fuck him up, he heals in the hospital, 482 00:24:19,860 --> 00:24:21,228 fuck him up, he heals in the hospital, 483 00:24:21,262 --> 00:24:22,897 forever and ever until you don't fuck up. 484 00:24:22,930 --> 00:24:25,533 It's kinda repetitive, isn't it? 485 00:24:25,566 --> 00:24:27,868 Yeah, we've been meaning to 486 00:24:27,902 --> 00:24:30,237 work on a few things. 487 00:24:30,271 --> 00:24:32,673 Oh, so you knew it was unfinished? 488 00:24:32,707 --> 00:24:34,575 You put it online before it was ready? 489 00:24:34,608 --> 00:24:36,143 No, don't answer that. 490 00:24:36,177 --> 00:24:37,778 When I was your age, I made choices 491 00:24:37,812 --> 00:24:40,815 I wouldn't necessarily make today. 492 00:24:40,848 --> 00:24:43,184 But, yeesh, that's the game you made. 493 00:24:43,217 --> 00:24:45,152 It needs more than a little work if you ask me. 494 00:24:45,186 --> 00:24:47,922 (timer ringing) 495 00:24:47,955 --> 00:24:50,057 Well, sorry, guys. 496 00:24:50,091 --> 00:24:52,026 Wish we could go deeper today. 497 00:24:52,059 --> 00:24:54,829 Hey, don't look so down. 498 00:24:54,862 --> 00:24:57,865 Not bad, not bad for a first go. 499 00:24:57,898 --> 00:24:59,900 Well, sir, um, 500 00:24:59,934 --> 00:25:02,203 I think that if we could spend a little more time together, 501 00:25:02,236 --> 00:25:05,573 - we could finish the game. - I don't have time for this. 502 00:25:05,606 --> 00:25:07,274 Not today, I'm sorry. 503 00:25:07,308 --> 00:25:09,944 Or maybe we could leave the game here with you 504 00:25:09,977 --> 00:25:12,279 and we could all come back. 505 00:25:12,313 --> 00:25:14,882 Mr. Stubbs, I really admire your work. 506 00:25:14,915 --> 00:25:17,284 I mean, there's gotta be another way we could do more, 507 00:25:17,318 --> 00:25:19,253 right? 508 00:25:21,822 --> 00:25:24,191 Hey. 509 00:25:24,225 --> 00:25:25,826 Wait a minute. 510 00:25:25,860 --> 00:25:27,695 Wait a minute. 511 00:25:27,728 --> 00:25:29,830 Just like that, 512 00:25:29,864 --> 00:25:32,633 a lightbulb appears overhead. 513 00:25:32,666 --> 00:25:34,668 (chuckles) 514 00:25:34,702 --> 00:25:37,972 ♪ ♪ 515 00:25:38,005 --> 00:25:39,607 It's crazy. 516 00:25:39,640 --> 00:25:41,976 It's impulsive. 517 00:25:42,009 --> 00:25:44,612 But I can't ignore this feeling! 518 00:25:44,645 --> 00:25:46,881 What feeling? 519 00:25:46,914 --> 00:25:48,883 I knew there was a reason I invited you. 520 00:25:48,916 --> 00:25:51,318 - What's that? - Ah, I can't. 521 00:25:51,352 --> 00:25:54,155 - I shouldn't. - Shouldn't what? 522 00:25:54,188 --> 00:25:57,858 Oh, fuck it, I'm gonna make this right. 523 00:25:57,892 --> 00:26:00,094 I'm gonna make something happen for you. 524 00:26:00,127 --> 00:26:02,063 I even have... wow, I even have 525 00:26:02,096 --> 00:26:04,665 all the paperwork in my room. 526 00:26:04,698 --> 00:26:07,001 I'm gonna publish your game. 527 00:26:07,034 --> 00:26:08,602 ♪ ♪ 528 00:26:08,636 --> 00:26:11,105 - With all of your original art. - Oh, my God! 529 00:26:11,138 --> 00:26:13,974 And all of the chills intact. 530 00:26:14,008 --> 00:26:15,776 Fuck yes. 531 00:26:15,810 --> 00:26:17,278 Once we get the kinks worked out and I find that 532 00:26:17,311 --> 00:26:19,847 big missing piece, I think it'll be successful. 533 00:26:19,880 --> 00:26:22,249 Here's what we're gonna do: You're gonna sign some papers 534 00:26:22,283 --> 00:26:24,718 and I'm gonna pay you a generous amount 535 00:26:24,752 --> 00:26:26,253 in cash today. 536 00:26:26,287 --> 00:26:28,823 Fuck yes! 537 00:26:28,856 --> 00:26:30,925 (screaming) 538 00:26:30,958 --> 00:26:32,993 - Are you in? - I'm in! 539 00:26:33,027 --> 00:26:35,262 - Are you in? - I'm in! 540 00:26:35,296 --> 00:26:37,731 - Are you in? - I'm in! 541 00:26:37,765 --> 00:26:40,000 (chuckling) 542 00:26:40,034 --> 00:26:41,969 Now, all you have to do 543 00:26:42,002 --> 00:26:44,105 is sign, 544 00:26:44,138 --> 00:26:45,940 and then print your name on the dotted line, 545 00:26:45,973 --> 00:26:47,741 highlight it in yellow, after that, 546 00:26:47,775 --> 00:26:49,844 you'll initial to the last page. 547 00:26:49,877 --> 00:26:52,346 Once you sign, until you see Murder, Bury, Win 548 00:26:52,379 --> 00:26:54,281 on the shelves of your local game store, 549 00:26:54,315 --> 00:26:56,383 you have never even heard of it. 550 00:26:56,417 --> 00:26:58,853 (breathing deeply) 551 00:26:58,886 --> 00:27:00,421 So, when can we start telling people 552 00:27:00,454 --> 00:27:02,423 - that we're working with you? - Just sign, abide by 553 00:27:02,456 --> 00:27:04,959 the legally binding document, and you'll be okay. 554 00:27:04,992 --> 00:27:07,194 Oh, the next document is confirmation of cash payment, 555 00:27:07,228 --> 00:27:10,030 once you get the cash, you sign that, we're done. 556 00:27:10,064 --> 00:27:14,335 Okay, cool, and then...? 557 00:27:14,368 --> 00:27:17,972 And then, you go home and make another game, 558 00:27:18,005 --> 00:27:20,741 if you want, maybe it'll do better. 559 00:27:20,774 --> 00:27:22,776 Might even get some people to fund it next time. 560 00:27:24,478 --> 00:27:26,714 What about Murder, Bury, Win? 561 00:27:26,747 --> 00:27:28,782 Uh, well, jeez, Chris, 562 00:27:28,816 --> 00:27:30,718 I really don't know how to say this, 563 00:27:30,751 --> 00:27:32,419 technically, once you buy something, 564 00:27:32,453 --> 00:27:35,356 it no longer belongs to the store. 565 00:27:35,389 --> 00:27:38,392 Wait, but I thought we were working with you. 566 00:27:38,425 --> 00:27:41,195 Sure, you are, you're my three bright, 567 00:27:41,228 --> 00:27:43,264 brilliant, ambitious 568 00:27:43,297 --> 00:27:45,699 game testers. 569 00:27:45,733 --> 00:27:48,169 Game testers? 570 00:27:48,202 --> 00:27:49,770 Sir, 571 00:27:49,803 --> 00:27:52,339 we made this game. 572 00:27:52,373 --> 00:27:54,875 My name's got to be on the box. 573 00:27:54,909 --> 00:27:58,112 And I'll put you on the website as a game tester. 574 00:27:58,145 --> 00:27:59,847 I poured my soul into this. 575 00:27:59,880 --> 00:28:02,316 You too? 576 00:28:02,349 --> 00:28:05,753 Listen, boys, 577 00:28:05,786 --> 00:28:08,289 - I hear you. - Do you? 578 00:28:08,322 --> 00:28:10,057 Yeah. 579 00:28:10,090 --> 00:28:11,892 You know what, you guys should just go. 580 00:28:11,926 --> 00:28:13,360 Now, pack it in, have a nice day. 581 00:28:13,394 --> 00:28:14,828 I mean, but what about the game? 582 00:28:14,862 --> 00:28:17,198 The game? 583 00:28:17,231 --> 00:28:18,799 I don't need the game. 584 00:28:18,832 --> 00:28:20,367 (flicking) 585 00:28:22,169 --> 00:28:23,938 How much money were you willing to buy this for? 586 00:28:23,971 --> 00:28:25,439 - Adam! - What? 587 00:28:25,472 --> 00:28:27,741 We can just make another game. 588 00:28:27,775 --> 00:28:29,810 $3,000, cash. 589 00:28:29,843 --> 00:28:31,478 Oh, fuck. 590 00:28:31,513 --> 00:28:32,947 Not bad, right? 591 00:28:32,980 --> 00:28:35,049 Fuck yes. 592 00:28:35,082 --> 00:28:38,852 Guys, absolutely, $3,000 cash today 593 00:28:38,886 --> 00:28:40,788 for each of us. 594 00:28:40,821 --> 00:28:44,091 You gotta admit, that is a good fucking deal. 595 00:28:44,124 --> 00:28:46,126 - To split. - What the fuck, man? 596 00:28:46,160 --> 00:28:48,429 - I am insulted. - Yeah, we ran our campaign 597 00:28:48,462 --> 00:28:50,164 for $3,500. 598 00:28:50,197 --> 00:28:51,398 He's trying to shortchange us. 599 00:28:51,432 --> 00:28:53,167 Yeah, that seems a little low. 600 00:28:53,200 --> 00:28:55,169 Shit, Puppies on Fire made like $10 million on their... 601 00:28:55,202 --> 00:28:57,905 Don't fucking talk to me about Puppies on Fire. 602 00:28:57,938 --> 00:28:59,406 Nobody saw that coming. 603 00:28:59,440 --> 00:29:02,176 Not even me. 604 00:29:02,209 --> 00:29:04,778 That campaign should not have done as well as it did. 605 00:29:04,812 --> 00:29:08,482 Now, there's an entire industry of wannabes to sift through. 606 00:29:08,516 --> 00:29:11,952 Rabbits on the Toilet, Kangaroos Versus Ninjas, 607 00:29:11,986 --> 00:29:13,921 Hangnail Hangover, heard of 'em? 608 00:29:13,954 --> 00:29:15,789 Of course you haven't, because for every 609 00:29:15,823 --> 00:29:17,525 Puppies on Fire that strikes it big 610 00:29:17,559 --> 00:29:20,394 there were 10,000 campaigns that failed! 611 00:29:20,427 --> 00:29:22,963 You should be grateful you got anything at all. 612 00:29:22,997 --> 00:29:25,399 - Come on, guys, let's go. - Go on. 613 00:29:25,432 --> 00:29:27,201 Run your fucking campaign again. 614 00:29:27,234 --> 00:29:28,902 You're not gonna make any more money 615 00:29:28,936 --> 00:29:31,238 than you did last time, I can tell you that much, 616 00:29:31,272 --> 00:29:33,541 or at least you're not gonna make as much as the money 617 00:29:33,575 --> 00:29:36,143 that Barrett put in himself. 618 00:29:36,176 --> 00:29:38,812 Why would you say that? 619 00:29:38,846 --> 00:29:41,415 Because not a single person actually donated 620 00:29:41,448 --> 00:29:43,350 - to your campaign. - We had five donors. 621 00:29:43,384 --> 00:29:46,453 Yeah, and they all came from your friggin' credit card, 622 00:29:46,487 --> 00:29:49,089 Mr. Anonymous. 623 00:29:49,123 --> 00:29:50,991 You guys think you could slip one past me? 624 00:29:51,025 --> 00:29:54,228 You think you could swindle an old man? 625 00:29:54,261 --> 00:29:56,830 Oh. 626 00:29:56,864 --> 00:29:58,232 What, what, you... 627 00:29:58,265 --> 00:29:59,967 you guys didn't know? 628 00:30:00,000 --> 00:30:01,435 How the fuck would you know that? 629 00:30:01,468 --> 00:30:03,871 I got a great read on scammers. 630 00:30:03,904 --> 00:30:06,608 Why would you put money into our own campaign? 631 00:30:06,641 --> 00:30:09,511 Well, there is literally no reason for not signing now. 632 00:30:13,113 --> 00:30:15,916 The takeaway here is that literally no one believed in you 633 00:30:15,949 --> 00:30:18,986 or your ideas, but I did. 634 00:30:19,019 --> 00:30:21,221 I'm here to help, just sign the papers. 635 00:30:21,255 --> 00:30:22,489 Look, your friends are going to. 636 00:30:22,524 --> 00:30:24,191 No. 637 00:30:26,126 --> 00:30:27,562 You're crushing their dreams. 638 00:30:27,595 --> 00:30:29,496 Sign the paper, Barrett. 639 00:30:32,433 --> 00:30:35,102 Hey, are you gonna fuck this up? 640 00:30:44,044 --> 00:30:46,246 How did Mr. Stubbs know that it was me 641 00:30:46,280 --> 00:30:48,082 who was contributing to the campaign? 642 00:30:48,115 --> 00:30:50,552 - Answer me that, guys. - Can you guys pin him down 643 00:30:50,585 --> 00:30:52,953 - or something? - Pin me down? 644 00:30:52,986 --> 00:30:55,289 Not one person thought our idea was any good, 645 00:30:55,322 --> 00:30:57,958 then the guy who created all the games we love 646 00:30:57,991 --> 00:31:00,562 comes along and wants to take our idea for his own. 647 00:31:00,595 --> 00:31:01,696 Ha, yeah, I've seen this shit. 648 00:31:01,730 --> 00:31:04,898 He's just stealing off the backs of people of color. 649 00:31:04,932 --> 00:31:06,467 Oh, okay. 650 00:31:06,500 --> 00:31:08,402 (chuckling) 651 00:31:08,435 --> 00:31:10,237 I'm white. 652 00:31:10,270 --> 00:31:12,072 Adam, you just come up with 653 00:31:12,106 --> 00:31:13,974 sick, twisted shit from the bowels of your mind. 654 00:31:14,007 --> 00:31:15,610 Chris and I do all the hard work. 655 00:31:15,643 --> 00:31:17,144 Art is hard, V.V., 656 00:31:17,177 --> 00:31:18,613 and I'm not gonna be shortchanged! 657 00:31:18,646 --> 00:31:20,381 - Just sign the fucking paper. - This is some sick 658 00:31:20,414 --> 00:31:23,518 - colonial bullshit. - Give me my fucking game! 659 00:31:23,551 --> 00:31:25,319 - No, no! - Give it to me! 660 00:31:25,352 --> 00:31:28,556 No, absolutely not! 661 00:31:28,590 --> 00:31:30,257 (splattering) 662 00:31:30,290 --> 00:31:31,492 - Oh! - Oh, shit! 663 00:31:31,526 --> 00:31:34,061 (thudding) 664 00:31:34,094 --> 00:31:35,963 (panting) 665 00:31:35,996 --> 00:31:38,533 (screaming) 666 00:31:38,566 --> 00:31:41,068 ♪ ♪ 667 00:31:41,101 --> 00:31:45,005 - Oh, my God! - Oh, oh, oh, God, oh! 668 00:31:45,038 --> 00:31:46,473 - Oh, my God. - Barrett, is he okay? 669 00:31:46,508 --> 00:31:47,975 Oh! 670 00:31:48,008 --> 00:31:50,244 (squishing) 671 00:31:50,277 --> 00:31:52,346 - Ugh! - Fuck! 672 00:31:52,379 --> 00:31:54,948 Fuck, fuck, fuck, dude! 673 00:31:54,982 --> 00:31:56,684 Ah, he's bleeding out! 674 00:31:56,718 --> 00:32:00,220 Okay, maybe he'll be fine, we just gotta get him some help. 675 00:32:00,254 --> 00:32:02,389 No, no, definitely not. 676 00:32:02,423 --> 00:32:04,626 - Are we sure? - No, no, with a crushed skull 677 00:32:04,659 --> 00:32:06,193 like that, he is 100 percent dead. 678 00:32:06,226 --> 00:32:08,095 Then what should we do? 679 00:32:08,128 --> 00:32:10,998 - Call the cops! - Oh, okay, okay. 680 00:32:11,031 --> 00:32:12,132 - Yeah, that's good. - Yeah, okay. 681 00:32:12,166 --> 00:32:14,168 - Okay. - Okay, okay. 682 00:32:14,201 --> 00:32:16,437 - Okay, okay. - Okay. 683 00:32:16,470 --> 00:32:18,972 - Okay. - Okay. 684 00:32:19,006 --> 00:32:21,208 Okay. 685 00:32:31,786 --> 00:32:33,487 (exhaling deeply) 686 00:32:46,266 --> 00:32:55,577 ♪ ♪ 687 00:33:27,609 --> 00:33:30,444 - We can't go to the cops. - And why the fuck not? 688 00:33:30,477 --> 00:33:32,412 - 'Cause we murdered him. - What, Adam, don't... 689 00:33:32,446 --> 00:33:34,649 Ooh, don't... how could you say that? 690 00:33:34,682 --> 00:33:36,651 Have you looked at your internet search history lately? 691 00:33:36,684 --> 00:33:38,151 No, why? 692 00:33:38,185 --> 00:33:47,194 ♪ ♪ 693 00:34:07,281 --> 00:34:08,650 - Who's that? - Who do you think? 694 00:34:08,683 --> 00:34:10,417 It's the fucking cops. 695 00:34:10,450 --> 00:34:14,154 Don't... to everyone else in the world, we murdered him. 696 00:34:14,187 --> 00:34:16,323 No, V.V. Stubbs invited us over. 697 00:34:16,356 --> 00:34:17,792 - Exactly. - From an anonymous number. 698 00:34:17,825 --> 00:34:20,227 - He wanted our silence. - He wanted our game. 699 00:34:20,260 --> 00:34:22,229 The contracts, the NDAs. 700 00:34:22,262 --> 00:34:24,164 - Anybody can make a contract. - Guys, it doesn't even matter, 701 00:34:24,197 --> 00:34:25,432 okay? All I have to do is just call the cops 702 00:34:25,465 --> 00:34:26,601 and explain to them what's going on. 703 00:34:26,634 --> 00:34:28,335 You don't have a fucking record. 704 00:34:28,368 --> 00:34:29,671 You don't think I have any reason to be scared, Adam? 705 00:34:29,704 --> 00:34:31,104 - How so? - You don't fucking get it, 706 00:34:31,138 --> 00:34:33,140 - do you? - You think I don't get it? 707 00:34:33,173 --> 00:34:36,376 No, you definitely don't get it. 708 00:34:36,410 --> 00:34:38,412 - Give me my phone. - Make me. 709 00:34:38,445 --> 00:34:42,149 Guys, listen, we're making a game about murder. 710 00:34:42,182 --> 00:34:44,619 This can all make sense if we're just extra clear about it. 711 00:34:44,652 --> 00:34:46,554 And the part where Barrett led a wild goose chase 712 00:34:46,588 --> 00:34:48,488 - around his place. - Who's coming at me? 713 00:34:48,523 --> 00:34:50,457 Hm, sounds like a motive to murder to me. 714 00:34:50,490 --> 00:34:55,262 Adam, nobody has anything to gain by killing Mr. Stubbs! 715 00:34:55,295 --> 00:34:56,731 He was my hero, for fucks' sake. 716 00:34:56,764 --> 00:34:59,366 Now, can we just call the cops? 717 00:34:59,399 --> 00:35:01,669 ♪ ♪ 718 00:35:01,703 --> 00:35:03,771 Okay. 719 00:35:03,805 --> 00:35:05,740 So, he just died in a bear trap? 720 00:35:05,773 --> 00:35:07,875 Uh, yeah, I'm pretty sure that's how it fucking happened. 721 00:35:07,909 --> 00:35:09,510 Well, my fingerprints are all over 722 00:35:09,544 --> 00:35:11,278 - that fucking thing, Chris! - But, that's just 723 00:35:11,311 --> 00:35:14,481 such a ridiculous way to murder someone. 724 00:35:14,515 --> 00:35:16,718 Look, no one would think that... 725 00:35:16,751 --> 00:35:18,786 Look, Adam, can you just sit still, please? 726 00:35:18,820 --> 00:35:24,191 ♪ ♪ 727 00:35:24,224 --> 00:35:26,226 Bear trap. 728 00:35:26,259 --> 00:35:28,328 ♪ ♪ 729 00:35:28,362 --> 00:35:30,397 It is a card in a game. 730 00:35:30,430 --> 00:35:32,634 Nobody cares about the game, Adam! 731 00:35:32,667 --> 00:35:35,903 That game is the only excuse we have for being here. 732 00:35:35,937 --> 00:35:38,539 You think they're not gonna care about a game that includes 733 00:35:38,573 --> 00:35:42,442 explicitly murdering someone with a bear trap? 734 00:35:42,476 --> 00:35:46,179 With the only motives being, "He has a lot of money," 735 00:35:46,213 --> 00:35:48,181 "He abuses his power," 736 00:35:48,215 --> 00:35:52,419 and "He's standing in the way of my dreams." 737 00:35:52,452 --> 00:35:54,622 Throw them away! 738 00:35:54,656 --> 00:35:57,391 - You mean hide the evidence? - What evidence? 739 00:35:57,424 --> 00:35:58,826 We didn't kill anybody! 740 00:35:58,860 --> 00:36:00,895 What about my fingerprints? 741 00:36:00,928 --> 00:36:03,430 - Just wipe 'em off! - Yeah, yeah, yeah, yeah. 742 00:36:03,463 --> 00:36:06,901 ♪ ♪ 743 00:36:06,934 --> 00:36:09,436 Everybody can see us. 744 00:36:09,469 --> 00:36:11,539 Oh, please, come on, we're in the middle of the woods 745 00:36:11,572 --> 00:36:13,240 with no one else around us. 746 00:36:13,273 --> 00:36:14,676 Hey, what the fuck are you doing? 747 00:36:14,709 --> 00:36:16,243 We have to dispose of the body. 748 00:36:16,276 --> 00:36:18,378 No, put Mr. Stubbs down! 749 00:36:18,412 --> 00:36:25,653 ♪ ♪ 750 00:36:32,894 --> 00:36:35,429 (whirring) 751 00:36:37,865 --> 00:36:41,703 Adam, what the hell's the matter with you? 752 00:36:41,736 --> 00:36:44,572 I get it, now is not the time 753 00:36:44,605 --> 00:36:47,575 to be impulsive. 754 00:36:47,608 --> 00:36:49,476 We'll be fine, it's not too late. 755 00:36:49,510 --> 00:36:51,979 All we have to do is take the body back to where it was 756 00:36:52,013 --> 00:36:54,882 - and remove the prints. - No, no, no, no, no, no, no. 757 00:36:54,916 --> 00:36:56,751 He's staying right here, we're not taking him 758 00:36:56,784 --> 00:36:58,986 - anywhere else. - Why is he in the bathroom? 759 00:36:59,020 --> 00:37:01,723 There is so much blood. 760 00:37:03,490 --> 00:37:05,258 We tried to help him. 761 00:37:06,861 --> 00:37:09,296 We tried to help him. 762 00:37:09,329 --> 00:37:11,566 All right, all right, look, let's just back away 763 00:37:11,599 --> 00:37:13,735 from Mr. Stubbs for a moment. 764 00:37:13,768 --> 00:37:15,837 All right, Adam, Adam, come on. 765 00:37:15,870 --> 00:37:17,905 Step away from Mr. Stubbs, come on. 766 00:37:17,939 --> 00:37:19,473 (thudding) 767 00:37:29,717 --> 00:37:32,319 Guys, guys, sit down. 768 00:37:32,352 --> 00:37:33,855 Please. 769 00:37:50,738 --> 00:37:53,340 We're experts in murder. 770 00:37:53,373 --> 00:37:56,744 We made a game about it. 771 00:37:56,778 --> 00:38:00,548 Now is not the time to play our game. 772 00:38:00,581 --> 00:38:02,650 Look, 773 00:38:02,683 --> 00:38:03,818 nobody knows we're here. 774 00:38:03,851 --> 00:38:06,053 ♪ ♪ 775 00:38:06,087 --> 00:38:09,891 V.V. Stubbs made sure to keep us a secret. 776 00:38:09,924 --> 00:38:12,960 Now, somewhere in this house 777 00:38:12,994 --> 00:38:15,763 is $3,000 meant for the three of us. 778 00:38:15,797 --> 00:38:18,498 He's dead, he doesn't need it anymore. 779 00:38:18,533 --> 00:38:19,867 ♪ ♪ 780 00:38:19,901 --> 00:38:22,570 Even if, somehow, 781 00:38:22,603 --> 00:38:24,639 they believe what we tell them... 782 00:38:24,672 --> 00:38:27,374 - Which would be the truth. - Even if. 783 00:38:27,407 --> 00:38:29,010 ♪ ♪ 784 00:38:29,043 --> 00:38:31,411 What then? 785 00:38:31,444 --> 00:38:33,648 Chris, do you think Milton Bradley 786 00:38:33,681 --> 00:38:36,083 is gonna contact you 787 00:38:36,117 --> 00:38:37,885 and ask you what you're working on? 788 00:38:37,919 --> 00:38:40,755 (shuffling) 789 00:38:40,788 --> 00:38:43,658 I guarantee you, if we go to the cops, 790 00:38:43,691 --> 00:38:45,560 from this day forward, we will be known 791 00:38:45,593 --> 00:38:47,494 as the three guys that caused the death 792 00:38:47,528 --> 00:38:49,530 of the great indie board game creator 793 00:38:49,564 --> 00:38:52,700 Mr. V.V. fucking Stubbs. 794 00:38:52,733 --> 00:38:55,002 Your dreams, 795 00:38:55,036 --> 00:38:56,504 they're gone. 796 00:38:56,537 --> 00:38:58,639 ♪ ♪ 797 00:38:58,673 --> 00:39:00,641 No one will wanna work with you, 798 00:39:00,675 --> 00:39:03,644 let alone put your name on a board game. 799 00:39:03,678 --> 00:39:05,847 And me, 800 00:39:05,880 --> 00:39:08,649 add it to the list of reasons as to why I'm unemployable. 801 00:39:08,683 --> 00:39:11,986 ♪ ♪ 802 00:39:12,019 --> 00:39:15,957 Barrett, you can talk about the truth all you like, 803 00:39:15,990 --> 00:39:18,759 but you know just as much as either one of us do 804 00:39:18,793 --> 00:39:22,129 just how insane this looks. 805 00:39:22,163 --> 00:39:25,867 Now, we will probably be so broken up from the fallout 806 00:39:25,900 --> 00:39:27,969 that we will go our separate ways. 807 00:39:28,002 --> 00:39:30,771 ♪ ♪ 808 00:39:30,805 --> 00:39:34,075 Well, at least tell me this: 809 00:39:34,108 --> 00:39:36,844 If we tell the truth, 810 00:39:36,878 --> 00:39:40,480 do you like what your life looks like after today? 811 00:39:40,514 --> 00:39:48,923 ♪ ♪ 812 00:39:48,956 --> 00:39:51,491 Pick a card. 813 00:39:51,525 --> 00:39:56,898 ♪ ♪ 814 00:39:56,931 --> 00:39:58,132 What's it say? 815 00:39:58,165 --> 00:40:02,469 ♪ ♪ 816 00:40:02,503 --> 00:40:04,471 "Encase in cement." 817 00:40:04,505 --> 00:40:06,207 Do you know how to do that? 818 00:40:06,240 --> 00:40:08,441 ♪ ♪ 819 00:40:08,475 --> 00:40:10,778 - No. - Barrett? 820 00:40:10,811 --> 00:40:15,549 ♪ ♪ 821 00:40:15,583 --> 00:40:17,518 Pick another. 822 00:40:17,551 --> 00:40:24,992 ♪ ♪ 823 00:40:25,026 --> 00:40:27,161 "Feed to wild boars." 824 00:40:27,194 --> 00:40:29,063 ♪ ♪ 825 00:40:29,096 --> 00:40:31,498 Not very practical. 826 00:40:31,532 --> 00:40:41,474 ♪ ♪ 827 00:40:43,878 --> 00:40:46,747 "Remove the identifying features." 828 00:40:46,781 --> 00:40:49,884 Remove the identifying features. 829 00:40:49,917 --> 00:40:52,820 ♪ ♪ 830 00:40:52,853 --> 00:40:54,588 Like I said, 831 00:40:54,622 --> 00:40:57,758 we wrote the game on murder, 832 00:40:57,792 --> 00:40:59,794 and we can probably win 833 00:40:59,827 --> 00:41:03,764 if we play our cards right. 834 00:41:03,798 --> 00:41:07,168 ♪ ♪ 835 00:41:07,201 --> 00:41:10,004 I need some air. 836 00:41:10,037 --> 00:41:14,775 ♪ ♪ 837 00:41:14,809 --> 00:41:16,777 Sit still, please. 838 00:41:16,811 --> 00:41:26,620 ♪ ♪ 839 00:41:26,654 --> 00:41:28,222 All right, look, people do stuff like this 840 00:41:28,255 --> 00:41:29,924 when they're overwhelmed. 841 00:41:29,957 --> 00:41:33,160 We tend to make stupid choices in crazy situations. 842 00:41:33,194 --> 00:41:36,697 - I don't. - Well, we gotta calm him down, 843 00:41:36,731 --> 00:41:37,999 comfort him or something, because things 844 00:41:38,032 --> 00:41:41,035 are getting way out of hand. 845 00:41:41,068 --> 00:41:43,604 I mean, what... what's something that Adam likes? 846 00:41:43,637 --> 00:41:46,173 I don't know, violence. 847 00:41:46,207 --> 00:41:48,275 Okay, what else does he like? 848 00:41:48,309 --> 00:41:50,745 Uh, coddling, indulging his bullshit. 849 00:41:50,778 --> 00:41:52,079 Are you gonna be helpful or not? 850 00:41:52,113 --> 00:41:53,781 Fine, I'm sorry. 851 00:41:53,814 --> 00:41:55,916 Hey, with all that love that's inside of you, 852 00:41:55,950 --> 00:41:58,052 all that goodness that makes you you, 853 00:41:58,085 --> 00:41:59,920 I need that. 854 00:41:59,954 --> 00:42:01,922 All right, and I know you think that Adam 855 00:42:01,956 --> 00:42:04,792 is just only my friend, but trust me, 856 00:42:04,825 --> 00:42:07,695 he needs you, too, especially right now. 857 00:42:07,728 --> 00:42:09,830 - Okay, I'll be nice. - Just relax, just be nice. 858 00:42:09,864 --> 00:42:13,034 - I'll be nice, I'll be nice. - He's more sensitive than you. 859 00:42:13,067 --> 00:42:14,168 - All right? - Ahh! 860 00:42:14,201 --> 00:42:15,803 (thud) 861 00:42:15,836 --> 00:42:17,838 What was that? 862 00:42:17,872 --> 00:42:19,073 I don't know. 863 00:42:19,106 --> 00:42:20,808 ♪ ♪ 864 00:42:20,841 --> 00:42:22,710 Holy fuck! What the fuck? 865 00:42:22,743 --> 00:42:24,578 ♪ ♪ 866 00:42:24,612 --> 00:42:26,113 Oh! 867 00:42:26,147 --> 00:42:29,717 You fucking lunatic! 868 00:42:29,750 --> 00:42:32,586 I knew he was crazy, but not this fucking crazy! 869 00:42:32,620 --> 00:42:34,989 Well, what's the point in doing all this planning 870 00:42:35,022 --> 00:42:36,257 if we're not gonna actually use it? 871 00:42:36,290 --> 00:42:39,727 That's a real person, Adam! 872 00:42:39,760 --> 00:42:41,195 It's not a real person anymore. 873 00:42:41,228 --> 00:42:43,664 You think he's got an opinion about all this? 874 00:42:43,697 --> 00:42:46,033 Hey, Stubbs, Stubbs, you got a take on all this? 875 00:42:46,067 --> 00:42:47,601 Oh, you don't, because you're dead? 876 00:42:47,635 --> 00:42:49,070 He's dead, guys. 877 00:42:49,103 --> 00:42:51,072 Okay, we'll cut him up and spread the body parts. 878 00:42:51,105 --> 00:42:52,940 Oh, oh, where? 879 00:42:52,973 --> 00:42:55,142 Wherever, did you forget that we're in the middle 880 00:42:55,176 --> 00:42:57,645 of the fucking woods with nobody else around us. 881 00:42:57,678 --> 00:42:59,246 We can fix this, okay, guys? 882 00:42:59,280 --> 00:43:00,748 Everything will be fine. 883 00:43:00,781 --> 00:43:03,350 Adam, you know not what you do. 884 00:43:03,384 --> 00:43:06,020 The fuck? 885 00:43:06,053 --> 00:43:08,956 Actually, fuck being nice. 886 00:43:08,989 --> 00:43:11,625 Now, what in the fuck is this, hm? 887 00:43:11,659 --> 00:43:13,260 What do you call this shit? 888 00:43:13,294 --> 00:43:17,131 This officially looks like cold-blooded murder! 889 00:43:17,164 --> 00:43:20,000 We can't go to the police now, nah, not after this shit! 890 00:43:20,034 --> 00:43:21,936 Oh, no, hell no! 891 00:43:21,969 --> 00:43:25,706 ♪ ♪ 892 00:43:25,739 --> 00:43:28,075 (whirring) 893 00:43:28,109 --> 00:43:29,844 (door closing) 894 00:43:29,877 --> 00:43:32,413 ♪ ♪ 895 00:43:32,446 --> 00:43:33,848 What was that sound? 896 00:43:33,881 --> 00:43:43,057 ♪ ♪ 897 00:43:43,090 --> 00:43:45,659 It's the cops. 898 00:43:45,693 --> 00:43:47,161 Fuck, fuck, fuck. 899 00:43:47,194 --> 00:43:49,130 What do we do, what do we do? 900 00:43:49,163 --> 00:43:51,265 Shut the fuck up. 901 00:43:51,298 --> 00:44:01,242 ♪ ♪ 902 00:44:39,446 --> 00:44:41,282 Hey. 903 00:44:41,315 --> 00:44:43,050 Hi. 904 00:44:43,083 --> 00:44:44,318 How's it going? 905 00:44:44,351 --> 00:44:46,487 We got a 911 call from this address. 906 00:44:46,521 --> 00:44:49,823 Yeah, yeah, yeah, you sure did. 907 00:44:49,857 --> 00:44:51,892 What's going on? 908 00:44:51,926 --> 00:44:54,962 Yeah, you know what, funny story. 909 00:44:54,995 --> 00:44:57,131 I ended up cutting myself pretty good 910 00:44:57,164 --> 00:44:58,966 and just got into a panic over it 911 00:44:58,999 --> 00:45:01,402 and freaked out a little bit, 912 00:45:01,435 --> 00:45:04,471 but I got it under control. 913 00:45:04,506 --> 00:45:08,142 But I thought I hung up before it reached the tone. 914 00:45:08,175 --> 00:45:10,911 That is a lot of blood. 915 00:45:10,945 --> 00:45:14,782 Yeah, but it's cool, it's cool, I got it. 916 00:45:14,815 --> 00:45:16,317 Did I get your name? 917 00:45:16,350 --> 00:45:18,886 Oh, God. 918 00:45:18,919 --> 00:45:20,921 Chris. 919 00:45:20,955 --> 00:45:22,223 Chris? 920 00:45:22,256 --> 00:45:23,791 Chris what? 921 00:45:23,824 --> 00:45:25,259 Christopher, actually. 922 00:45:25,292 --> 00:45:26,827 Christopher actually. 923 00:45:26,860 --> 00:45:29,196 (police scanner chatter) 924 00:45:31,265 --> 00:45:32,833 10-1, I do not read you. 925 00:45:32,866 --> 00:45:34,368 Repeat, 10-1, I do not read. 926 00:45:34,401 --> 00:45:36,804 (beeping) 927 00:45:36,837 --> 00:45:38,405 I'm gonna take a look inside. 928 00:45:38,439 --> 00:45:41,208 ♪ ♪ 929 00:45:41,242 --> 00:45:42,910 Sure, of course. 930 00:45:46,013 --> 00:45:48,983 ♪ ♪ 931 00:45:51,919 --> 00:45:53,220 (thudding) 932 00:45:53,254 --> 00:46:03,197 ♪ ♪ 933 00:46:06,967 --> 00:46:10,137 You have nunchucks, axes, guns, and knives. 934 00:46:10,170 --> 00:46:12,106 - Please explain. - You mean the wall? 935 00:46:12,139 --> 00:46:16,511 - Sure, the wall. - That's the Murder Wa... Wall. 936 00:46:16,544 --> 00:46:18,012 The Murder Wall. 937 00:46:18,045 --> 00:46:20,247 It's not literally used for murdering. 938 00:46:20,281 --> 00:46:23,050 - Okay, explain. - It's a replica, 939 00:46:23,083 --> 00:46:27,354 fairly expensive replica. 940 00:46:27,388 --> 00:46:29,890 From, from the game? 941 00:46:29,923 --> 00:46:31,492 Murder Wall, you've never heard of it? 942 00:46:31,526 --> 00:46:33,827 It was pretty big, it was a hit. 943 00:46:33,861 --> 00:46:36,130 Uh, yeah. 944 00:46:36,163 --> 00:46:38,265 Barry, shut... shut your mouth. 945 00:46:38,299 --> 00:46:39,900 Your mouth, shut it. 946 00:46:39,933 --> 00:46:41,468 - Sit down. - Okay, okay. 947 00:46:41,502 --> 00:46:42,336 Sit. 948 00:46:42,369 --> 00:46:46,173 ♪ ♪ 949 00:46:46,206 --> 00:46:48,375 I think I know you from somewhere. 950 00:46:48,409 --> 00:46:50,911 ♪ ♪ 951 00:46:50,944 --> 00:46:53,013 The store in Willits, right, the board game store. 952 00:46:53,047 --> 00:46:54,448 - What's the name of that store? - No, no, 953 00:46:54,481 --> 00:46:57,017 that doesn't, that doesn't ring a bell, mm-mm. 954 00:46:57,051 --> 00:46:59,420 (police scanner chatter) 955 00:46:59,453 --> 00:47:02,289 ♪ ♪ 956 00:47:02,323 --> 00:47:05,225 10-1, 10-1, uh, 957 00:47:05,259 --> 00:47:07,394 I do not copy, 10-1. 958 00:47:07,428 --> 00:47:10,998 Oh my God. 959 00:47:11,031 --> 00:47:13,867 I do not understand, 10-1. 960 00:47:13,901 --> 00:47:16,070 ♪ ♪ 961 00:47:16,103 --> 00:47:19,873 Okay, sir, look, I'm just here minding my business, 962 00:47:19,907 --> 00:47:21,275 just trying to work on my game. 963 00:47:21,308 --> 00:47:24,078 That's all. 964 00:47:24,111 --> 00:47:27,481 Your game. 965 00:47:27,515 --> 00:47:29,049 Yeah. 966 00:47:29,083 --> 00:47:32,419 ♪ ♪ 967 00:47:32,453 --> 00:47:34,988 Oh... 968 00:47:35,022 --> 00:47:37,525 my God, oh my God. 969 00:47:40,227 --> 00:47:43,497 You're V.V. Stubbs? 970 00:47:43,531 --> 00:47:45,032 You're V.V. Stubbs, you're V.... 971 00:47:45,065 --> 00:47:46,133 you're V.V. Stubbs. 972 00:47:46,166 --> 00:47:48,235 You're V.V. Stubbs. 973 00:47:50,003 --> 00:47:52,439 Okay, all right, you got me, you busted me. 974 00:47:52,473 --> 00:47:54,642 I'm, I'm V.V. Stubbs, yeah. 975 00:47:54,676 --> 00:47:57,211 - Shh. - Oh man! 976 00:47:57,244 --> 00:47:58,412 Oh, wow. 977 00:47:58,445 --> 00:48:00,914 I was gonna say you're the best kept secret in town, but... 978 00:48:00,948 --> 00:48:03,484 Just blew my cover, but yeah, you caught me. 979 00:48:03,518 --> 00:48:08,021 You know, I do like to get away and this is a nice retreat. 980 00:48:08,055 --> 00:48:12,159 Yeah, too bad my face is just plastered all over the internet. 981 00:48:12,192 --> 00:48:15,129 People just recognize me left and right out there, 982 00:48:15,162 --> 00:48:19,133 and it's just too much, so, you know, this place is... 983 00:48:19,166 --> 00:48:21,536 - Nice and quiet. - Yeah. 984 00:48:21,569 --> 00:48:25,272 The woods, so you can focus. 985 00:48:25,305 --> 00:48:27,408 - Yeah. - So, uh, 986 00:48:27,441 --> 00:48:31,078 where else are you based out of? 987 00:48:31,111 --> 00:48:34,281 Oh, you know, just here and there. 988 00:48:34,314 --> 00:48:36,518 Yeah, you know. 989 00:48:36,551 --> 00:48:37,719 One place to another. 990 00:48:37,752 --> 00:48:42,557 God, you are so young, you're so much younger than I... 991 00:48:42,590 --> 00:48:44,958 you are the youngest entrepreneur 992 00:48:44,992 --> 00:48:46,393 I believe that I have ever met. 993 00:48:46,427 --> 00:48:48,195 (chuckling) 994 00:48:48,228 --> 00:48:51,432 Thank you, thank you, I, I get that a lot. 995 00:48:51,465 --> 00:48:53,066 Wow, I am speechless. 996 00:48:53,100 --> 00:48:54,569 So you're working on a new game. 997 00:48:54,602 --> 00:48:57,271 Well, yeah. 998 00:48:57,304 --> 00:48:59,006 Don't tell me. 999 00:48:59,039 --> 00:49:02,042 Uh, wait, whoa, whoa, whoa, whoa, hey, hey! 1000 00:49:02,075 --> 00:49:03,444 Hey, hey, hey! 1001 00:49:03,477 --> 00:49:04,712 What are you doing, what are you doing? 1002 00:49:04,746 --> 00:49:06,346 I'm looking at the game. 1003 00:49:06,380 --> 00:49:08,081 No, don't, don't do that. 1004 00:49:08,115 --> 00:49:09,651 It's not finished. 1005 00:49:09,684 --> 00:49:10,984 Oh! 1006 00:49:11,018 --> 00:49:13,220 Oh no, no, no, I'm so sorry! 1007 00:49:13,253 --> 00:49:15,590 I've seen too much, I won't look! 1008 00:49:15,623 --> 00:49:18,091 Is it a new game, can you tell me that much? 1009 00:49:18,125 --> 00:49:19,594 It is a new game. 1010 00:49:19,627 --> 00:49:21,128 That is correct. 1011 00:49:21,161 --> 00:49:23,397 Am I the first person that has seen it? 1012 00:49:23,430 --> 00:49:26,099 First person in the whole world. 1013 00:49:33,173 --> 00:49:36,210 I am just so, huh... 1014 00:49:36,243 --> 00:49:39,012 Badge 63, break-in, respond. 1015 00:49:39,046 --> 00:49:41,381 (static crackling) 1016 00:49:47,287 --> 00:49:49,389 10-1, 10-1. 1017 00:49:54,696 --> 00:49:56,230 This is so cool. 1018 00:49:56,263 --> 00:49:59,066 Oh, uh, yeah, you must be a fan. 1019 00:49:59,099 --> 00:50:02,504 Oh, I play Penguin Conquest with my son all the time. 1020 00:50:02,537 --> 00:50:03,671 - That's great. - Yeah. 1021 00:50:03,705 --> 00:50:05,472 We play other games too, Monkey Panic, 1022 00:50:05,507 --> 00:50:08,676 Apex, Columbus Strikes Again. 1023 00:50:08,710 --> 00:50:12,479 - Cool. - And Puppies on Fire. 1024 00:50:12,514 --> 00:50:16,551 Not my game, that, that, that's no V.V. Stubbs. 1025 00:50:16,584 --> 00:50:19,253 Oh, I'm sorry. 1026 00:50:19,286 --> 00:50:22,590 It was so popular, I figured it was yours. 1027 00:50:22,624 --> 00:50:24,324 No, it's fine. 1028 00:50:24,358 --> 00:50:28,328 It's a simple game, but my boy, he sure does love it. 1029 00:50:28,362 --> 00:50:30,197 Sometimes I let him win just because 1030 00:50:30,230 --> 00:50:32,266 I love seeing him get so excited. 1031 00:50:32,299 --> 00:50:34,268 I mean, when my puppy catches up in flames, 1032 00:50:34,301 --> 00:50:38,171 I love seeing his eyes just light up. 1033 00:50:38,205 --> 00:50:39,373 Mm. 1034 00:50:39,406 --> 00:50:41,643 My boy and I, we were having a lot of trouble communicating. 1035 00:50:41,676 --> 00:50:45,445 We weren't talking very much and, uh, 1036 00:50:45,479 --> 00:50:47,515 then he brought Penguin Conquest home 1037 00:50:47,549 --> 00:50:48,816 and it really... 1038 00:50:50,752 --> 00:50:53,521 There's something about games, it just brings people together. 1039 00:50:53,555 --> 00:50:55,455 - I don't know what it is. - Ah, again. 1040 00:50:57,424 --> 00:51:00,127 We've been through a lot this year, little Jake and I. 1041 00:51:00,160 --> 00:51:02,797 We don't have much going on in our lives here, 1042 00:51:02,830 --> 00:51:04,264 but when we play games together, 1043 00:51:04,298 --> 00:51:05,833 it's like we can go on an adventure. 1044 00:51:05,867 --> 00:51:08,435 We fight the bad guys, race to the finish, 1045 00:51:08,468 --> 00:51:10,538 take over the world. 1046 00:51:13,407 --> 00:51:16,811 Nowadays, games are the only way I interact with my son anymore. 1047 00:51:16,844 --> 00:51:20,414 We can sort of step away from ourselves 1048 00:51:20,447 --> 00:51:22,684 just for a little while. 1049 00:51:22,717 --> 00:51:25,653 Escaping. 1050 00:51:25,687 --> 00:51:28,188 Well... 1051 00:51:28,221 --> 00:51:30,858 I don't think that's escaping per se. 1052 00:51:30,892 --> 00:51:32,694 I think that's more of a way 1053 00:51:32,727 --> 00:51:36,764 to tap into who you are, right, 1054 00:51:36,798 --> 00:51:40,868 and hone in on your imagination. 1055 00:51:40,902 --> 00:51:44,706 Some of the best games connect us that way. 1056 00:51:44,739 --> 00:51:46,440 Wow. 1057 00:51:46,473 --> 00:51:49,209 Yeah, I mean, 1058 00:51:49,242 --> 00:51:51,244 your games sure do. 1059 00:51:53,848 --> 00:51:55,650 I don't like to be hyperbolic, 1060 00:51:55,683 --> 00:51:59,821 but meeting you has been really... 1061 00:51:59,854 --> 00:52:01,756 I don't even, I don't even know how to say it. 1062 00:52:05,627 --> 00:52:10,698 What is that game store in Willits? 1063 00:52:10,732 --> 00:52:13,233 Your web is up. 1064 00:52:13,266 --> 00:52:14,234 Let's check it out. 1065 00:52:14,267 --> 00:52:17,204 Oh, wait, hold on. 1066 00:52:17,237 --> 00:52:19,540 Whoa, whoa, whoa, hey, hey. 1067 00:52:19,574 --> 00:52:21,208 Uh, sorry, 1068 00:52:21,241 --> 00:52:24,912 I'm just really preoccupied on the computer. 1069 00:52:24,946 --> 00:52:27,682 I'm working on a lot of stuff for the new game. 1070 00:52:27,715 --> 00:52:29,416 It's top secret. 1071 00:52:29,449 --> 00:52:32,219 Oh, I'm sorry. 1072 00:52:32,252 --> 00:52:34,956 Yeah, so, it's... 1073 00:52:34,989 --> 00:52:36,691 Just be careful. 1074 00:52:36,724 --> 00:52:40,260 You do not wanna leave your password lying around like that. 1075 00:52:44,565 --> 00:52:46,668 Nice detective work. 1076 00:52:46,701 --> 00:52:48,770 - Thank you. - Good eye. 1077 00:52:48,803 --> 00:52:50,705 Yeah, okay. 1078 00:52:50,738 --> 00:52:52,472 Oh yeah, well, I'll get out of your hair. 1079 00:52:52,507 --> 00:52:56,376 I'm sure you have plenty to do. 1080 00:52:56,410 --> 00:52:58,980 Nice meeting you, Officer... 1081 00:52:59,013 --> 00:53:01,348 Everson, but you can call me Dan. 1082 00:53:01,381 --> 00:53:03,350 - Dan. - And what should I call you? 1083 00:53:03,383 --> 00:53:05,318 Chris or V.V. or what are we going with? 1084 00:53:05,352 --> 00:53:06,486 You can call me Stubbs, 1085 00:53:06,521 --> 00:53:10,390 but that's between us. 1086 00:53:10,424 --> 00:53:12,259 That's wonderful. 1087 00:53:12,292 --> 00:53:14,261 Hey, you know what, would you mind... 1088 00:53:14,294 --> 00:53:15,930 I know you're very busy, but would you mind 1089 00:53:15,963 --> 00:53:17,330 getting a selfie with me? 1090 00:53:17,364 --> 00:53:19,967 Just really quickly. 1091 00:53:20,001 --> 00:53:21,536 Yeah. 1092 00:53:21,569 --> 00:53:23,771 Sure, I can take it. 1093 00:53:23,805 --> 00:53:27,474 He's taking a goddamn selfie. 1094 00:53:27,508 --> 00:53:29,409 I'm gonna, I'm gonna kill him. 1095 00:53:29,443 --> 00:53:30,511 I'm going to kill him. 1096 00:53:30,545 --> 00:53:31,546 No, no, no, no. 1097 00:53:31,579 --> 00:53:33,881 No, no, okay. 1098 00:53:33,915 --> 00:53:35,583 I'm gonna kill Chris. 1099 00:53:35,616 --> 00:53:36,784 Can you hand me the machete? 1100 00:53:36,818 --> 00:53:38,485 Get the fuck out. 1101 00:53:38,519 --> 00:53:42,590 - Let me know when you're ready. - I am ready. 1102 00:53:42,623 --> 00:53:44,592 Uh, uh, where do I press? 1103 00:53:44,625 --> 00:53:46,661 The camera button right there. 1104 00:53:46,694 --> 00:53:48,696 - The red one. - Oh, okay, okay. 1105 00:53:48,730 --> 00:53:51,398 ♪ ♪ 1106 00:53:51,431 --> 00:53:52,934 Just move your thumb down and take it. 1107 00:53:52,967 --> 00:53:55,002 Oh, I was trying to use my pinky. 1108 00:53:55,036 --> 00:53:58,405 I'm sorry. 1109 00:53:58,438 --> 00:54:03,310 Ah, I'm sorry, I can't take it. 1110 00:54:03,343 --> 00:54:06,714 It just... you know, it just feels wrong 1111 00:54:06,748 --> 00:54:09,851 to take a photo together when... 1112 00:54:09,884 --> 00:54:12,687 Jake, Jake should be here. 1113 00:54:14,454 --> 00:54:15,990 - Seriously? - Yeah! 1114 00:54:16,023 --> 00:54:18,693 Yeah, that way we can talk games 1115 00:54:18,726 --> 00:54:21,495 and maybe play around a bit, 1116 00:54:21,529 --> 00:54:23,664 take our new game for a spin. 1117 00:54:23,698 --> 00:54:26,901 Wow, thank you, he is going to be thrilled. 1118 00:54:28,569 --> 00:54:31,939 Okay, that makes me very happy. 1119 00:54:31,973 --> 00:54:33,674 Yeah, bring him by any time. 1120 00:54:33,708 --> 00:54:36,409 Okay, will do. 1121 00:54:36,443 --> 00:54:39,080 - Okay. - Oh, uh, shit. 1122 00:54:39,113 --> 00:54:40,815 He's with his mother starting from tomorrow. 1123 00:54:40,848 --> 00:54:43,416 I know this is a lot, but would you mind terribly 1124 00:54:43,450 --> 00:54:45,086 if I brought him by after my shift today? 1125 00:54:45,119 --> 00:54:48,089 We will not take long, I promise you, I promise you. 1126 00:54:48,122 --> 00:54:50,625 - I promise you. - Sure. 1127 00:54:50,658 --> 00:54:53,661 Sounds great. 1128 00:54:53,694 --> 00:54:55,096 Thank you. 1129 00:54:55,129 --> 00:54:57,532 - Thank you again. - Yeah, yup. 1130 00:55:01,102 --> 00:55:02,770 One last thing. 1131 00:55:02,804 --> 00:55:06,406 Would you mind terribly, if I brought them with me, 1132 00:55:06,439 --> 00:55:09,342 could you sign a few of his games for him? 1133 00:55:09,376 --> 00:55:11,712 I'd love to. 1134 00:55:11,746 --> 00:55:13,881 - Thank you again. - Yeah, no prob... 1135 00:55:13,915 --> 00:55:15,950 no problem. 1136 00:55:15,983 --> 00:55:17,552 All right. 1137 00:55:27,394 --> 00:55:29,429 Wait. 1138 00:55:29,462 --> 00:55:31,833 Officer Dan! 1139 00:55:31,866 --> 00:55:34,401 Stubbs. 1140 00:55:34,434 --> 00:55:39,106 Hey, uh, what time should I expect you? 1141 00:55:39,140 --> 00:55:40,708 Uh, well... 1142 00:55:40,741 --> 00:55:43,744 Badge 63, break-in, respond. 1143 00:55:43,778 --> 00:55:45,746 Badge 63, 10-4. 1144 00:55:45,780 --> 00:55:50,450 10-35, we've got a major crime in progress. 1145 00:55:50,483 --> 00:55:53,087 Yikes, uh, 10-4, copy that. 1146 00:55:53,120 --> 00:55:54,589 What's that? 1147 00:55:54,622 --> 00:55:55,723 What time? 1148 00:55:55,756 --> 00:55:57,558 I have to pick up my son in Ukiah, 1149 00:55:57,592 --> 00:56:00,995 so maybe a few hours? 1150 00:56:01,028 --> 00:56:03,865 See you then. 1151 00:56:03,898 --> 00:56:05,800 (chiming) 1152 00:56:05,833 --> 00:56:08,368 (engine starting) 1153 00:56:12,106 --> 00:56:14,642 (siren wailing) 1154 00:56:17,211 --> 00:56:27,154 ♪ ♪ 1155 00:56:33,493 --> 00:56:35,630 Chris, what the fuck are you doing? 1156 00:56:35,663 --> 00:56:37,430 I'm looking up how far away Ukiah is. 1157 00:56:37,464 --> 00:56:38,699 We need to figure this out. 1158 00:56:38,733 --> 00:56:39,934 What do you think I'm doing? 1159 00:56:39,967 --> 00:56:40,835 Do you realize what you've just done? 1160 00:56:40,868 --> 00:56:42,603 Why the fuck would you invite him back? 1161 00:56:42,637 --> 00:56:44,205 He was about to take a picture of my face. 1162 00:56:44,238 --> 00:56:46,040 As a celebrity, not as a suspect. 1163 00:56:46,073 --> 00:56:48,441 - He recognized me. - Well, I'm sure you've 1164 00:56:48,475 --> 00:56:49,777 just gotten everything you've ever wanted, 1165 00:56:49,810 --> 00:56:51,045 haven't you, Chris? 1166 00:56:51,078 --> 00:56:51,879 Hey, I was playing a role! 1167 00:56:51,913 --> 00:56:53,748 I just pulled off the performance 1168 00:56:53,781 --> 00:56:56,017 of a fucking lifetime, I just saved both of your asses. 1169 00:56:56,050 --> 00:56:57,585 Well, it sounded to me like you really enjoyed 1170 00:56:57,618 --> 00:56:58,886 your time with your new fan. 1171 00:56:58,920 --> 00:57:00,621 Well, in case you don't remember, 1172 00:57:00,655 --> 00:57:02,790 there's still blood behind the damn chair, Adam. 1173 00:57:02,823 --> 00:57:04,692 Well, it wouldn't be there if Barry hadn't pushed Mr. Stubbs 1174 00:57:04,725 --> 00:57:07,194 - into a fucking bear trap. - I didn't shove him. 1175 00:57:07,228 --> 00:57:09,163 He attacked me and fell into it himself. 1176 00:57:09,196 --> 00:57:10,731 Well, it's not like he had a weapon in his hands 1177 00:57:10,765 --> 00:57:11,766 - or anything... - He told you guys 1178 00:57:11,799 --> 00:57:13,100 - to pin me down! - Well, I didn't do anything! 1179 00:57:13,134 --> 00:57:14,101 You didn't do anything? 1180 00:57:14,135 --> 00:57:15,136 You didn't? 1181 00:57:15,169 --> 00:57:16,604 Who put this campaign online? 1182 00:57:16,637 --> 00:57:17,470 You did. 1183 00:57:17,505 --> 00:57:18,906 Who arranged for this little meeting? 1184 00:57:18,940 --> 00:57:19,774 You did. 1185 00:57:19,807 --> 00:57:20,808 Who moved the body? 1186 00:57:20,841 --> 00:57:21,676 You did! 1187 00:57:21,709 --> 00:57:24,011 Who tied our hands to fucking murder 1188 00:57:24,045 --> 00:57:27,748 by cutting into his fucking foot? 1189 00:57:27,782 --> 00:57:28,983 You did. 1190 00:57:29,016 --> 00:57:32,853 Every single step of the way, it's only been about you. 1191 00:57:32,887 --> 00:57:34,755 And now we're fucking trapped 1192 00:57:34,789 --> 00:57:37,191 without any way of turning back now 1193 00:57:37,224 --> 00:57:42,029 all because you decided to do everything without asking us. 1194 00:57:42,063 --> 00:57:44,198 And who are you to lecture me about honesty? 1195 00:57:44,231 --> 00:57:45,833 Really? 1196 00:57:45,866 --> 00:57:47,601 I put money into the campaign because I wanted 1197 00:57:47,635 --> 00:57:49,537 to encourage you two, I wanted to make you feel better. 1198 00:57:49,570 --> 00:57:52,039 Oh, wow, you're wrong, man, dead wrong. 1199 00:57:52,073 --> 00:57:55,109 Yeah, I'm not gonna sugarcoat it, Barry. 1200 00:57:55,142 --> 00:57:58,646 That did kinda make me feel worse. 1201 00:57:58,679 --> 00:58:01,682 I'm sorry, I'm sorry, okay? 1202 00:58:01,716 --> 00:58:03,150 Wait, what is this? 1203 00:58:03,184 --> 00:58:04,952 How did you get on to this? 1204 00:58:04,986 --> 00:58:06,687 What do you mean? 1205 00:58:06,721 --> 00:58:12,226 ♪ ♪ 1206 00:58:12,259 --> 00:58:15,629 This is administrative access to the Gamechanger site. 1207 00:58:15,663 --> 00:58:17,198 How did you log on to this? 1208 00:58:17,231 --> 00:58:19,633 He wrote down his password right here. 1209 00:58:19,667 --> 00:58:23,771 ♪ ♪ 1210 00:58:23,804 --> 00:58:27,041 Holy fucking shit. 1211 00:58:27,074 --> 00:58:27,942 What? 1212 00:58:27,975 --> 00:58:31,846 I think V.V. Stubbs owns Gamechanger. 1213 00:58:31,879 --> 00:58:33,681 ♪ ♪ 1214 00:58:33,714 --> 00:58:35,249 Our campaign never failed. 1215 00:58:35,282 --> 00:58:37,918 He suppresses them. 1216 00:58:37,952 --> 00:58:41,122 Our campaign was never even seen. 1217 00:58:41,155 --> 00:58:44,759 If there wasn't already a motive to kill, 1218 00:58:44,792 --> 00:58:46,327 there you go. 1219 00:58:46,360 --> 00:58:49,330 Just like that, that fucker endgames our careers. 1220 00:58:49,363 --> 00:58:57,304 ♪ ♪ 1221 00:58:57,338 --> 00:58:59,240 I think it's imperative that the three of us 1222 00:58:59,273 --> 00:59:03,010 are on the same page as to what's the next move. 1223 00:59:03,044 --> 00:59:06,947 Well, I wanna dispose of it. 1224 00:59:06,981 --> 00:59:09,683 Okay, no surprise there. 1225 00:59:09,717 --> 00:59:11,218 Fucking psychopath. 1226 00:59:11,252 --> 00:59:14,221 But all things considered, I'm okay with that. 1227 00:59:14,255 --> 00:59:17,224 Barry? 1228 00:59:17,258 --> 00:59:21,328 Um... 1229 00:59:21,362 --> 00:59:24,298 Do you really think we can go back after all of this? 1230 00:59:30,137 --> 00:59:31,639 No. 1231 00:59:34,275 --> 00:59:37,111 We can't go back. 1232 00:59:37,144 --> 00:59:40,714 Well, I don't know where to start. 1233 00:59:44,819 --> 00:59:47,088 Well, like Adam said, 1234 00:59:47,121 --> 00:59:50,157 we did make a game about getting away with murder. 1235 00:59:54,662 --> 00:59:56,363 Let's play it. 1236 00:59:56,397 --> 00:59:58,165 ♪ ♪ 1237 00:59:58,199 --> 01:00:00,968 Murder, Bury, Win. 1238 01:00:01,001 --> 01:00:01,969 Part Two: 1239 01:00:02,002 --> 01:00:05,206 The quick start guide to disposing the body. 1240 01:00:05,239 --> 01:00:06,273 The first rule. 1241 01:00:06,307 --> 01:00:09,743 Clean every last drop of blood, 1242 01:00:09,777 --> 01:00:12,012 because nothing gets in the way of a perfect crime 1243 01:00:12,046 --> 01:00:15,282 like leaving a bloody foot trail behind. 1244 01:00:15,316 --> 01:00:18,853 - This isn't working. - Scrub harder then. 1245 01:00:18,886 --> 01:00:20,721 It's not strong enough. 1246 01:00:20,754 --> 01:00:29,763 ♪ ♪ 1247 01:00:29,797 --> 01:00:31,132 Whoa, whoa, whoa, hey! 1248 01:00:31,165 --> 01:00:32,700 - Stop that! - Yeah, man, 1249 01:00:32,733 --> 01:00:34,668 that shit's extremely corrosive. 1250 01:00:34,702 --> 01:00:40,040 ♪ ♪ 1251 01:00:40,074 --> 01:00:43,077 Now comes the tricky part. 1252 01:00:43,110 --> 01:00:44,345 The second rule. 1253 01:00:44,378 --> 01:00:46,714 Dispose of that body. 1254 01:00:46,747 --> 01:00:48,949 ♪ ♪ 1255 01:00:48,983 --> 01:00:50,284 You sure this is gonna work? 1256 01:00:50,317 --> 01:00:51,952 Oh God, I hope so. 1257 01:00:51,986 --> 01:00:54,722 Oh, it'll work. 1258 01:00:54,755 --> 01:01:01,862 ♪ ♪ 1259 01:01:01,896 --> 01:01:02,997 Third rule. 1260 01:01:03,030 --> 01:01:04,832 Control your chaos. 1261 01:01:04,865 --> 01:01:07,201 Murder can be messy, so it's up to you 1262 01:01:07,234 --> 01:01:09,770 to get rid of any loose threads. 1263 01:01:09,803 --> 01:01:15,042 ♪ ♪ 1264 01:01:15,075 --> 01:01:16,343 Fourth rule. 1265 01:01:16,377 --> 01:01:19,280 Eliminate the trail to the scene of the crime. 1266 01:01:19,313 --> 01:01:21,182 Nothing can compromise the perfect murder 1267 01:01:21,215 --> 01:01:22,416 like a viral photo of you 1268 01:01:22,449 --> 01:01:24,318 marching to the house with an ax. 1269 01:01:24,351 --> 01:01:28,489 ♪ ♪ 1270 01:01:28,523 --> 01:01:31,725 Yes. 1271 01:01:31,759 --> 01:01:35,095 All right. 1272 01:01:35,129 --> 01:01:37,031 - Okay! - What? 1273 01:01:37,064 --> 01:01:39,366 Done, erased, we have disappeared. 1274 01:01:39,400 --> 01:01:41,468 - And my credit card? - What credit card? 1275 01:01:41,502 --> 01:01:42,970 So impressed. 1276 01:01:43,003 --> 01:01:48,375 ♪ ♪ 1277 01:01:48,409 --> 01:01:50,411 And the fifth rule, 1278 01:01:50,444 --> 01:01:53,814 "Work out your alibi and do it yesterday." 1279 01:01:53,847 --> 01:01:55,049 Ugh. 1280 01:01:55,082 --> 01:01:58,319 We probably should've added that one to the top of the list. 1281 01:02:00,154 --> 01:02:01,523 Shit. 1282 01:02:01,556 --> 01:02:04,225 Okay, the best alibis are done in real time. 1283 01:02:04,258 --> 01:02:06,894 The only thing that we can confirm in real time 1284 01:02:06,927 --> 01:02:08,963 is that Officer Dan saw Chris. 1285 01:02:08,996 --> 01:02:11,131 Well, I went home sick, so... 1286 01:02:11,165 --> 01:02:13,467 Well, I can vouch for you, I don't have a job. 1287 01:02:13,500 --> 01:02:15,903 So... 1288 01:02:15,936 --> 01:02:19,773 Yeah, and you gotta quit your job anyways. 1289 01:02:19,807 --> 01:02:22,309 - I gotta quit my... - Yes. 1290 01:02:22,343 --> 01:02:25,045 - That's fucking bullshit, man. - Yes, you have to quit your job. 1291 01:02:25,079 --> 01:02:26,113 You heard what Officer Dan said, 1292 01:02:26,146 --> 01:02:29,517 he could roll up at any minute to the game store. 1293 01:02:29,551 --> 01:02:32,486 You can never be seen again. 1294 01:02:32,520 --> 01:02:34,855 Ever again. 1295 01:02:34,888 --> 01:02:37,525 In the game store. 1296 01:02:37,559 --> 01:02:41,128 How do I quit my job and lock myself into an alibi? 1297 01:02:43,531 --> 01:02:45,533 Squeeze together, we got this. 1298 01:02:45,567 --> 01:02:47,368 We can do this. 1299 01:02:47,401 --> 01:02:49,571 All right, here we go. 1300 01:02:49,604 --> 01:02:51,405 Smile! 1301 01:02:51,438 --> 01:02:52,773 (camera shutter clicking) 1302 01:03:02,082 --> 01:03:06,353 You know forensic scientists can tell if a photo is fake, right? 1303 01:03:06,387 --> 01:03:07,622 Relax, okay? 1304 01:03:07,656 --> 01:03:10,057 It looks great, they won't be able to tell the difference 1305 01:03:10,090 --> 01:03:12,826 between this one and a fake one, you bozo. 1306 01:03:14,895 --> 01:03:17,599 Sent. 1307 01:03:17,632 --> 01:03:22,836 Receiving, receiving, receiving. 1308 01:03:22,870 --> 01:03:24,506 Hold on. 1309 01:03:24,539 --> 01:03:28,042 Oh, finally, okay. 1310 01:03:28,075 --> 01:03:30,144 Whoa. 1311 01:03:30,177 --> 01:03:32,614 Okay, uh, 1312 01:03:32,647 --> 01:03:36,551 not what I had in mind, but, 1313 01:03:36,584 --> 01:03:38,452 here we go. 1314 01:03:42,456 --> 01:03:44,191 Fuck. 1315 01:03:44,224 --> 01:03:46,994 What's wrong? 1316 01:03:47,027 --> 01:03:49,229 I don't know how I'm gonna quit my job. 1317 01:03:49,263 --> 01:03:50,397 Well, I can help with that. 1318 01:03:50,431 --> 01:03:53,067 I've quit more jobs than you have teeth in your head. 1319 01:03:55,637 --> 01:03:57,137 Yeah, sounds about right. 1320 01:03:57,171 --> 01:03:58,472 Okay. 1321 01:03:58,506 --> 01:04:00,107 Who are we writing to? 1322 01:04:00,140 --> 01:04:01,342 Just draft it. 1323 01:04:01,375 --> 01:04:04,278 Well, I need some type of context. 1324 01:04:04,311 --> 01:04:07,314 It's to my boss, Alan. 1325 01:04:07,348 --> 01:04:11,318 (digital tapping sounds) 1326 01:04:11,352 --> 01:04:13,954 You think V.V. Stubbs, if he hadn't shut down our campaign... 1327 01:04:13,987 --> 01:04:16,323 That we would've been a success, I mean, maybe. 1328 01:04:16,357 --> 01:04:19,493 I'm kinda glad that everything happened, all things considered. 1329 01:04:19,527 --> 01:04:22,463 We would've mistaken that for a false sense of validation, 1330 01:04:22,496 --> 01:04:24,064 thinking that the game was great. 1331 01:04:24,098 --> 01:04:25,899 I mean, come on, look at it, it's not... 1332 01:04:25,933 --> 01:04:27,535 You didn't think the game was great? 1333 01:04:27,569 --> 01:04:29,903 Okay, well, 1334 01:04:29,937 --> 01:04:31,305 I don't like it. 1335 01:04:31,338 --> 01:04:34,341 Our game is just like other games, man. 1336 01:04:34,375 --> 01:04:36,511 Play to win, beat others, 1337 01:04:36,544 --> 01:04:39,346 literally beat them with a shovel. 1338 01:04:39,380 --> 01:04:42,483 What's the whole point of everybody competing? 1339 01:04:46,153 --> 01:04:49,356 I mean, games are supposed to be competitive. 1340 01:04:49,390 --> 01:04:50,525 That's the whole point. 1341 01:04:50,558 --> 01:04:53,595 What's the point in the point? 1342 01:04:53,628 --> 01:04:55,963 So evidently, you don't like confrontation. 1343 01:04:55,996 --> 01:04:58,932 - I get that. - No, you know me. 1344 01:04:58,966 --> 01:05:01,402 I like collaboration. 1345 01:05:01,435 --> 01:05:03,470 Hm, well, you know, 1346 01:05:03,505 --> 01:05:07,341 I like disposing of bodies with you guys. 1347 01:05:07,374 --> 01:05:10,077 That's pretty collaborative. 1348 01:05:12,112 --> 01:05:14,516 Wouldn't you say? 1349 01:05:14,549 --> 01:05:16,016 No. 1350 01:05:16,049 --> 01:05:18,218 (laughing) 1351 01:05:18,252 --> 01:05:20,522 It was a joke, man. 1352 01:05:20,555 --> 01:05:23,691 Nah, nah, I hear you, I hear you. 1353 01:05:23,725 --> 01:05:25,693 Less competition. 1354 01:05:25,727 --> 01:05:27,428 I can get behind that. 1355 01:05:27,461 --> 01:05:29,196 Done. 1356 01:05:29,229 --> 01:05:30,665 All right, don't send it yet. 1357 01:05:30,698 --> 01:05:32,667 Well, it's sending. 1358 01:05:32,700 --> 01:05:35,068 - I said don't send it. - What? 1359 01:05:35,102 --> 01:05:37,971 Well, it's gonna get you fired. 1360 01:05:38,005 --> 01:05:39,306 What did you say? 1361 01:05:39,339 --> 01:05:41,308 I said, "Fuck you fucking fuckheads 1362 01:05:41,341 --> 01:05:43,377 and your stupid fucking game store. 1363 01:05:43,410 --> 01:05:44,679 4/20 for life." 1364 01:05:44,712 --> 01:05:46,280 You said you were gonna help me quit. 1365 01:05:46,313 --> 01:05:47,414 What, I am! 1366 01:05:47,448 --> 01:05:49,049 You're not seeing the benefits. 1367 01:05:49,082 --> 01:05:51,452 Man, you get fired, you get more perks. 1368 01:05:51,485 --> 01:05:54,955 I want my game on the shelf on good terms. 1369 01:05:59,627 --> 01:06:02,362 Adam, you forgot to crop the blood out. 1370 01:06:02,396 --> 01:06:05,299 You forgot to crop the blood out! 1371 01:06:05,332 --> 01:06:07,167 Shit. 1372 01:06:09,470 --> 01:06:11,004 Well, I can melt the shirt. 1373 01:06:11,038 --> 01:06:12,607 Yeah, that's gonna fucking help. 1374 01:06:12,640 --> 01:06:14,074 Gimme that. 1375 01:06:14,107 --> 01:06:16,009 Fuck. 1376 01:06:16,043 --> 01:06:17,745 Fucking idiot. 1377 01:06:17,779 --> 01:06:21,081 How do you forget to crop out the blood? 1378 01:06:27,221 --> 01:06:31,058 Well, guess we gotta cut your dumb ass. 1379 01:06:31,091 --> 01:06:33,695 ♪ ♪ 1380 01:06:33,728 --> 01:06:34,796 Like hell you do. 1381 01:06:34,829 --> 01:06:38,332 I'll cut you right back. 1382 01:06:38,365 --> 01:06:40,735 (humming) 1383 01:06:40,768 --> 01:06:43,638 ♪ ♪ 1384 01:06:43,671 --> 01:06:46,039 Gotta rationalize the blood if it comes up, so... 1385 01:06:46,073 --> 01:06:48,275 Whoa! 1386 01:06:48,308 --> 01:06:50,745 (laughing) 1387 01:06:50,778 --> 01:06:52,279 Ah... 1388 01:06:52,312 --> 01:06:54,448 Man, are you gonna fuck this up? 1389 01:06:54,481 --> 01:06:56,316 Calm down. 1390 01:06:56,350 --> 01:06:59,219 Are you gonna fuck this up for the both of us? 1391 01:06:59,253 --> 01:07:00,487 Calm down, Chris. 1392 01:07:00,522 --> 01:07:02,624 Adam's only got a little bit of blood on his right shoulder. 1393 01:07:02,657 --> 01:07:04,091 Okay? 1394 01:07:04,124 --> 01:07:07,094 All he needs is a nick. 1395 01:07:07,127 --> 01:07:09,764 Just a little nick, okay? 1396 01:07:09,797 --> 01:07:11,231 Sure. 1397 01:07:11,265 --> 01:07:12,466 - Don't move. - Whoa! 1398 01:07:12,499 --> 01:07:14,167 Whoa. 1399 01:07:14,201 --> 01:07:17,605 Not you, let Barry do it. 1400 01:07:17,639 --> 01:07:19,541 He's a gentle soul. 1401 01:07:22,677 --> 01:07:24,244 Fair enough. 1402 01:07:24,278 --> 01:07:25,547 No, no, no. 1403 01:07:25,580 --> 01:07:26,548 No, no, no, no, no. 1404 01:07:26,581 --> 01:07:28,415 - No. - Okay. 1405 01:07:28,448 --> 01:07:31,184 - I'll do it. - No, no, no, no! 1406 01:07:33,821 --> 01:07:36,123 Okay, okay. 1407 01:07:36,156 --> 01:07:38,225 Give me the knife. 1408 01:07:38,258 --> 01:07:39,527 I'll do it. 1409 01:07:39,561 --> 01:07:40,862 Okay, I'll do it, I'll do it. 1410 01:07:40,895 --> 01:07:41,863 You better make up your mind. 1411 01:07:41,896 --> 01:07:43,130 I'll do it, I'll do it. 1412 01:07:43,163 --> 01:07:45,667 Give me the knife, okay? 1413 01:07:45,700 --> 01:07:47,234 I'll do it. 1414 01:07:47,267 --> 01:07:49,571 I say we do it in the bathroom. 1415 01:07:53,775 --> 01:07:55,710 God damn it! 1416 01:07:58,913 --> 01:08:01,549 Ew, why isn't he melted? 1417 01:08:01,583 --> 01:08:04,451 Um, Adam, I have an idea. 1418 01:08:04,484 --> 01:08:07,655 Maybe if you give me my phone, I can, I can check. 1419 01:08:07,689 --> 01:08:09,489 What, are you gonna check your goddamn emails? 1420 01:08:09,524 --> 01:08:10,357 We don't have time for that shit. 1421 01:08:10,390 --> 01:08:14,127 - Adam, will you relax? - Sorry, Barry. 1422 01:08:14,161 --> 01:08:16,229 We've gotta work together, not against each other. 1423 01:08:16,263 --> 01:08:17,397 I'll buy you a new one. 1424 01:08:17,431 --> 01:08:19,333 Look, we have 90 minutes until your friend comes back. 1425 01:08:19,366 --> 01:08:21,435 - I know. - We have to get rid of the body. 1426 01:08:21,468 --> 01:08:23,136 - I know. - Dissolving a body. 1427 01:08:23,170 --> 01:08:25,540 Not fucking practical, V.V. Stubbs. 1428 01:08:30,878 --> 01:08:32,479 We can eat it. 1429 01:08:32,513 --> 01:08:36,283 I'm just kidding. 1430 01:08:36,316 --> 01:08:37,150 Burn it. 1431 01:08:37,184 --> 01:08:37,852 - No! - No! 1432 01:08:37,885 --> 01:08:40,487 Okay, fine, no, geez. 1433 01:08:40,521 --> 01:08:43,223 Once again, remove the identifying features. 1434 01:08:43,256 --> 01:08:45,727 - God. - Yeah, okay. 1435 01:08:45,760 --> 01:08:46,928 Let's do that. 1436 01:08:46,961 --> 01:08:50,263 Perfect. 1437 01:08:50,297 --> 01:08:52,600 Well, Barry has his prints all over that thing. 1438 01:08:52,634 --> 01:08:53,901 Your the only one with experience! 1439 01:08:53,935 --> 01:08:55,570 - Jesus, Barry! - Hey! 1440 01:08:55,603 --> 01:08:58,573 God! 1441 01:08:58,606 --> 01:09:00,240 I already cut into the foot, you want me to do more? 1442 01:09:00,273 --> 01:09:01,441 Nobody asked you for the fucking foot. 1443 01:09:01,475 --> 01:09:02,744 Did we ask him for the foot, no! 1444 01:09:02,777 --> 01:09:03,711 Well, you have to cut me anyways. 1445 01:09:03,745 --> 01:09:06,346 - God, Chris, Chris, Chris. - No, no, no, no. 1446 01:09:06,380 --> 01:09:08,248 There's no fucking way Chris is gonna cut me. 1447 01:09:08,281 --> 01:09:10,250 Hey, look, if there was ever a time that we need 1448 01:09:10,283 --> 01:09:12,352 to come together, now's the time. 1449 01:09:12,386 --> 01:09:13,721 All right, let's put our heads together 1450 01:09:13,755 --> 01:09:15,523 and think this thing through. 1451 01:09:15,556 --> 01:09:18,392 All right, in order to remove the identifying features, 1452 01:09:18,425 --> 01:09:19,927 we're going to have to cut off the fingers 1453 01:09:19,961 --> 01:09:22,764 and take out the teeth, regardless, 1454 01:09:22,797 --> 01:09:24,766 and still bury the body. 1455 01:09:24,799 --> 01:09:26,701 - Chris is right. - And Barry, be real. 1456 01:09:26,734 --> 01:09:29,469 You can't dig that hole, all right, so that's not on you. 1457 01:09:29,503 --> 01:09:32,305 I can handle that. 1458 01:09:32,339 --> 01:09:36,844 Um, hm, smashing out the teeth, also not you. 1459 01:09:36,878 --> 01:09:39,580 The only person capable of doing that is you, Adam. 1460 01:09:39,614 --> 01:09:41,415 That's probably true. 1461 01:09:41,448 --> 01:09:44,752 Hey, you know, we're gonna have to just band together, 1462 01:09:44,786 --> 01:09:47,522 grind it out, and just work as a team. 1463 01:09:47,555 --> 01:09:48,756 All right, and I'll get you something else 1464 01:09:48,790 --> 01:09:49,924 to cut off the fingers. 1465 01:09:49,957 --> 01:09:51,793 I don't wanna cut off the fingers. 1466 01:09:51,826 --> 01:09:53,695 Just cut off the prints then. 1467 01:09:53,728 --> 01:09:55,697 - Just the prints? - Yeah. 1468 01:09:55,730 --> 01:09:57,765 I'll get something. 1469 01:09:57,799 --> 01:10:00,735 Look, it's gonna be hard, but you're going to do this. 1470 01:10:00,768 --> 01:10:03,270 - I wanted to call the police. - No, no. 1471 01:10:03,303 --> 01:10:05,405 Hell no, you said we were a team. 1472 01:10:05,439 --> 01:10:06,741 You wanted to collaborate, right? 1473 01:10:06,774 --> 01:10:08,976 - So that's what we're doing. - But why do I have to do that? 1474 01:10:09,010 --> 01:10:10,978 "I, I, I" nothing. 1475 01:10:11,012 --> 01:10:13,014 There is no "I" in "team." 1476 01:10:13,047 --> 01:10:15,750 We are all in this together. 1477 01:10:15,783 --> 01:10:17,417 Chris is right. 1478 01:10:19,419 --> 01:10:20,555 Okay? 1479 01:10:21,756 --> 01:10:24,792 Okay? 1480 01:10:24,826 --> 01:10:26,961 We're doing this. 1481 01:10:26,994 --> 01:10:28,629 Okay. 1482 01:10:28,663 --> 01:10:30,698 - Okay. - Okay? 1483 01:10:30,732 --> 01:10:32,399 Okay. 1484 01:10:32,432 --> 01:10:34,736 All right. 1485 01:10:34,769 --> 01:10:37,572 Oh, Barry, fuck, that hurt! 1486 01:10:37,605 --> 01:10:38,740 Shit, that's a lot of blood. 1487 01:10:38,773 --> 01:10:40,975 - Is that an artery? - Oh fuck! 1488 01:10:41,008 --> 01:10:43,044 - Feeling lightheaded. - Oh God, oh God, is that bad? 1489 01:10:43,077 --> 01:10:45,680 - Are you okay, are you okay? - How do you feel? 1490 01:10:45,713 --> 01:10:48,549 Feel powerful, feel good, you having a rush? 1491 01:10:48,583 --> 01:10:51,552 Okay, all right, well, good luck. 1492 01:10:51,586 --> 01:11:01,529 ♪ ♪ 1493 01:11:38,666 --> 01:11:41,035 (whimpering) 1494 01:11:41,068 --> 01:11:51,012 ♪ ♪ 1495 01:12:06,459 --> 01:12:08,830 (thudding) 1496 01:12:08,863 --> 01:12:18,806 ♪ ♪ 1497 01:12:28,115 --> 01:12:30,685 (groaning) 1498 01:12:30,718 --> 01:12:40,661 ♪ ♪ 1499 01:13:06,821 --> 01:13:08,589 (thudding) 1500 01:13:08,623 --> 01:13:10,992 (groaning) 1501 01:13:11,025 --> 01:13:15,897 ♪ ♪ 1502 01:13:15,930 --> 01:13:17,464 (crying) 1503 01:13:17,497 --> 01:13:27,440 ♪ ♪ 1504 01:13:41,656 --> 01:13:51,599 ♪ ♪ 1505 01:14:27,535 --> 01:14:29,904 (distant groaning) 1506 01:14:29,937 --> 01:14:39,880 ♪ ♪ 1507 01:14:39,914 --> 01:14:42,717 (distant whimpering) 1508 01:14:42,750 --> 01:14:52,693 ♪ ♪ 1509 01:15:00,234 --> 01:15:01,869 Hey, guys. 1510 01:15:04,672 --> 01:15:06,774 Mr. Stubbs is ready. 1511 01:15:12,980 --> 01:15:15,216 What the fuck is that? 1512 01:15:15,249 --> 01:15:20,788 Uh, "I'm about $50,000 in cash." 1513 01:15:20,821 --> 01:15:23,157 (laughing) 1514 01:15:32,066 --> 01:15:34,335 What? 1515 01:15:34,368 --> 01:15:37,838 I mean, this is every single Gamechanger 1516 01:15:37,872 --> 01:15:40,207 V.V. Stubbs has ever purchased, 1517 01:15:40,241 --> 01:15:44,078 including every game asset they've ever created. 1518 01:15:44,111 --> 01:15:48,282 And best news is none of these are released. 1519 01:15:50,284 --> 01:15:51,819 Wait. 1520 01:15:51,852 --> 01:15:55,689 So these are ideas that haven't been used? 1521 01:15:55,723 --> 01:15:57,191 That's right. 1522 01:15:57,224 --> 01:16:00,061 That's fucking right. 1523 01:16:00,094 --> 01:16:02,930 Holy shit. 1524 01:16:02,963 --> 01:16:04,598 Holy shit! 1525 01:16:04,632 --> 01:16:06,767 This is incredible. 1526 01:16:06,801 --> 01:16:09,003 - Oh my God. - Mhm. 1527 01:16:09,036 --> 01:16:11,038 Uh, hello? 1528 01:16:11,072 --> 01:16:13,908 We have money here! 1529 01:16:13,941 --> 01:16:18,079 There is money here, okay? 1530 01:16:18,112 --> 01:16:21,315 I'm not an advocate of people dying, but, 1531 01:16:21,348 --> 01:16:22,950 in this case, it's okay. 1532 01:16:22,983 --> 01:16:23,984 Yeah! 1533 01:16:24,018 --> 01:16:26,387 (laughing) 1534 01:16:26,420 --> 01:16:28,989 (crying) 1535 01:16:29,023 --> 01:16:32,359 (laughing) 1536 01:16:32,393 --> 01:16:34,662 Will you help me get my backpack please? 1537 01:16:34,695 --> 01:16:36,864 ♪ ♪ 1538 01:16:36,897 --> 01:16:39,266 (indistinct conversations) 1539 01:16:39,300 --> 01:16:47,842 ♪ ♪ 1540 01:16:47,875 --> 01:16:50,077 Hey, uh, real question here. 1541 01:16:50,111 --> 01:16:51,645 You guys think I need stitches for this thing? 1542 01:16:51,679 --> 01:16:52,746 Probably not. Did it really hurt 1543 01:16:52,780 --> 01:16:54,081 or are we just trying to get out of there quickly? 1544 01:16:54,115 --> 01:16:55,116 Yeah, man, you really hurt me. 1545 01:16:55,149 --> 01:16:57,718 Oh, I'm sorry. 1546 01:16:57,751 --> 01:17:00,020 ♪ ♪ 1547 01:17:00,054 --> 01:17:00,988 (phone chiming) 1548 01:17:01,021 --> 01:17:02,990 Hold up, hold up, hold on. 1549 01:17:03,023 --> 01:17:04,892 ♪ ♪ 1550 01:17:04,925 --> 01:17:06,327 Hey, I'm sorry about your phone, Barry. 1551 01:17:06,360 --> 01:17:07,895 I'll get you a new one. 1552 01:17:07,928 --> 01:17:09,330 Yeah, with your fat pile of money? 1553 01:17:09,363 --> 01:17:13,134 Our fat pile of money. 1554 01:17:13,167 --> 01:17:15,236 (laughing) 1555 01:17:15,269 --> 01:17:17,872 I just got fired. 1556 01:17:17,905 --> 01:17:19,340 Okay, guys, everything's gonna be okay. 1557 01:17:19,373 --> 01:17:20,875 Let's just get going. 1558 01:17:20,908 --> 01:17:22,376 No loose threads. 1559 01:17:22,409 --> 01:17:24,912 - No loose threads. - And just think, 1560 01:17:24,945 --> 01:17:27,148 now we have enough money to publish our game. 1561 01:17:27,181 --> 01:17:29,817 Yeah, I know, and not just the one. 1562 01:17:29,850 --> 01:17:31,418 You gotta take a look at these other games, man. 1563 01:17:31,452 --> 01:17:33,754 - They're so good. - Yeah. 1564 01:17:33,787 --> 01:17:35,890 What other games, what do you mean? 1565 01:17:35,923 --> 01:17:39,293 ♪ ♪ 1566 01:17:39,326 --> 01:17:42,897 The games in the box. 1567 01:17:42,930 --> 01:17:45,833 Those are other people's games, Chris. 1568 01:17:45,866 --> 01:17:48,903 Those aren't ours. 1569 01:17:48,936 --> 01:17:52,273 Uh, hey, V.V. Stubbs, Mummy Picnic, 1570 01:17:52,306 --> 01:17:56,043 you care that we use some of your games? 1571 01:17:56,076 --> 01:17:59,346 Maybe I'll torture him, that'll get him to talk. 1572 01:17:59,380 --> 01:18:01,015 - Can I have that back? - No. 1573 01:18:01,048 --> 01:18:04,018 (sighing) 1574 01:18:04,051 --> 01:18:06,720 I thought we were gonna give the games back to people. 1575 01:18:06,754 --> 01:18:08,022 Why would we do that? 1576 01:18:08,055 --> 01:18:10,457 Mr. Stubbs bought them fair and square. 1577 01:18:10,491 --> 01:18:13,160 They made their choice, now he's dead and we inherit them. 1578 01:18:13,194 --> 01:18:14,128 Are you serious, Chris? 1579 01:18:14,161 --> 01:18:15,029 It's not right. 1580 01:18:15,062 --> 01:18:18,132 And how would we return the games, Barry? 1581 01:18:18,165 --> 01:18:20,467 I don't know, email them? 1582 01:18:20,501 --> 01:18:23,871 Saying what, what would be the explanation behind that? 1583 01:18:23,904 --> 01:18:25,739 Let me just figure something out. 1584 01:18:25,773 --> 01:18:27,708 We don't have time for that. 1585 01:18:42,423 --> 01:18:43,958 Gonna help me? 1586 01:18:46,860 --> 01:18:56,036 ♪ ♪ 1587 01:18:56,070 --> 01:18:58,439 (rustling) 1588 01:18:58,472 --> 01:19:00,941 ♪ ♪ 1589 01:19:00,975 --> 01:19:02,910 Okay, this is as good of a spot 1590 01:19:02,943 --> 01:19:04,478 to divide and conquer, isn't it? 1591 01:19:04,512 --> 01:19:06,447 So we'll bury the body. 1592 01:19:06,480 --> 01:19:08,882 - You scatter the... - Mutilated finger scraps. 1593 01:19:08,916 --> 01:19:09,917 - Okay. - And the shattered teeth. 1594 01:19:09,950 --> 01:19:11,352 I said, "Okay." 1595 01:19:13,153 --> 01:19:16,056 Okay, you got this, man. 1596 01:19:16,090 --> 01:19:17,958 Okay, we'll meet back here in, uh, 1597 01:19:17,992 --> 01:19:19,293 how long does it take to bury a body? 1598 01:19:19,326 --> 01:19:21,495 I don't know. Let's say like an hour. 1599 01:19:21,529 --> 01:19:23,097 Okay, well, we'll text you. 1600 01:19:23,130 --> 01:19:25,366 Oh, crap, forgot. 1601 01:19:25,399 --> 01:19:28,102 Cut you off from civilization. 1602 01:19:31,606 --> 01:19:34,008 You good, bro? 1603 01:19:36,578 --> 01:19:38,412 All right. 1604 01:19:38,445 --> 01:19:40,047 ♪ ♪ 1605 01:19:40,080 --> 01:19:42,483 Listen, if we don't look out for ourselves, 1606 01:19:42,517 --> 01:19:44,051 then who else will? 1607 01:19:44,084 --> 01:19:45,587 We're the little guys in this. 1608 01:19:45,620 --> 01:19:47,454 We can't give up, we got to be tenacious, 1609 01:19:47,488 --> 01:19:51,125 persistent, optimistic, but more importantly, 1610 01:19:51,158 --> 01:19:53,193 we got to work as a team. 1611 01:19:53,227 --> 01:19:54,828 ♪ ♪ 1612 01:19:54,862 --> 01:19:58,232 Besides, getting rid of the competition, right? 1613 01:19:58,265 --> 01:19:59,933 ♪ ♪ 1614 01:19:59,967 --> 01:20:01,268 Life is gonna look a hell of a lot better 1615 01:20:01,302 --> 01:20:04,338 from here on out. 1616 01:20:04,371 --> 01:20:07,141 All right, so let's bury the body, 1617 01:20:07,174 --> 01:20:10,878 you scatter or do whatever with the identifying features, 1618 01:20:10,911 --> 01:20:13,981 and we carry on with our fucking lives. 1619 01:20:14,014 --> 01:20:23,957 ♪ ♪ 1620 01:20:38,573 --> 01:20:41,975 God damnit, Stubbs, you're heavy. 1621 01:20:42,009 --> 01:20:51,952 ♪ ♪ 1622 01:21:22,950 --> 01:21:24,652 How much deeper? 1623 01:21:24,686 --> 01:21:27,020 (grunting) 1624 01:21:27,054 --> 01:21:28,656 You heard Mr. Stubbs. 1625 01:21:28,690 --> 01:21:31,526 Can't have critters digging him up now, can we? 1626 01:21:33,127 --> 01:21:36,598 Well, how deep is deep enough? 1627 01:21:36,631 --> 01:21:39,900 What? What, are you gonna dig six feet? 1628 01:21:42,403 --> 01:21:43,671 Hello? 1629 01:21:46,508 --> 01:21:48,510 Chris? 1630 01:21:48,543 --> 01:21:51,078 (grunting) 1631 01:22:02,724 --> 01:22:05,259 (bird chirping) 1632 01:22:12,299 --> 01:22:15,102 - Hey, wait, wait, wait. - Yeah? 1633 01:22:20,107 --> 01:22:22,309 We should say something. 1634 01:22:22,342 --> 01:22:25,078 Okay. Go ahead. 1635 01:22:36,390 --> 01:22:38,726 (bird chirping) 1636 01:22:45,800 --> 01:22:48,502 - He bailed on us, man. - He ain't bail on us. 1637 01:22:48,536 --> 01:22:50,003 Yeah, how big was the hole you had to dig? 1638 01:22:50,037 --> 01:22:52,507 Look, Adam, stop being so damn cynical. 1639 01:22:52,540 --> 01:22:54,274 It's about Officer Dan time. 1640 01:22:54,308 --> 01:22:56,778 You don't think he just took the finger scraps 1641 01:22:56,811 --> 01:23:01,348 and ratted on us, took the games and the money 1642 01:23:01,381 --> 01:23:03,718 and just... just threw us under the bus? 1643 01:23:03,751 --> 01:23:05,018 That's not Barry. 1644 01:23:05,052 --> 01:23:06,320 He wouldn't switch on us like that. 1645 01:23:06,353 --> 01:23:07,555 Go find him before he does. 1646 01:23:07,589 --> 01:23:09,691 - You're just gonna sit? - Yeah. 1647 01:23:09,724 --> 01:23:12,426 He cut me. I'm weak. 1648 01:23:12,459 --> 01:23:14,194 Oh, "I'm weak." 1649 01:23:14,228 --> 01:23:16,564 - Yeah, go find him. - Whatever. 1650 01:23:24,304 --> 01:23:26,641 (creaking) 1651 01:23:36,784 --> 01:23:39,319 (birds chirping) 1652 01:23:51,733 --> 01:24:01,676 ♪ ♪ 1653 01:24:10,685 --> 01:24:13,253 (sniffing) 1654 01:24:13,287 --> 01:24:20,795 ♪ ♪ 1655 01:24:20,828 --> 01:24:23,397 (sniffing) 1656 01:24:23,430 --> 01:24:33,373 ♪ ♪ 1657 01:24:41,415 --> 01:24:43,383 Hey! 1658 01:24:43,417 --> 01:24:45,218 Hey! 1659 01:24:45,252 --> 01:24:49,757 ♪ ♪ 1660 01:24:49,791 --> 01:24:51,726 What are you doing? 1661 01:24:51,759 --> 01:24:56,129 ♪ ♪ 1662 01:24:56,163 --> 01:24:57,364 Give me the game. 1663 01:24:57,397 --> 01:25:07,341 ♪ ♪ 1664 01:25:14,682 --> 01:25:17,250 (bird squawking) 1665 01:25:17,284 --> 01:25:26,794 ♪ ♪ 1666 01:25:26,828 --> 01:25:29,496 Let me see the bag. 1667 01:25:29,530 --> 01:25:31,633 Hey, relax. 1668 01:25:31,666 --> 01:25:32,634 Relax. 1669 01:25:32,667 --> 01:25:33,935 Hey, the money is here. 1670 01:25:33,968 --> 01:25:35,803 The finger bag is done. 1671 01:25:35,837 --> 01:25:38,205 - Where are the games? - Ugh. 1672 01:25:38,238 --> 01:25:39,473 Adam, where are the games? 1673 01:25:39,507 --> 01:25:40,708 Barrett was burning them. 1674 01:25:40,742 --> 01:25:43,343 I mean that fucker was just going to town on those things, 1675 01:25:43,377 --> 01:25:46,781 but I saved one. 1676 01:25:55,957 --> 01:25:58,258 Where's Barry? 1677 01:26:00,828 --> 01:26:04,866 Uh, we got a new mess on our hands now, 1678 01:26:04,899 --> 01:26:07,467 but, uh, we're pros at this, man. 1679 01:26:07,501 --> 01:26:08,803 We got this. 1680 01:26:11,739 --> 01:26:13,641 We got this. 1681 01:26:13,675 --> 01:26:14,976 We got this. 1682 01:26:15,009 --> 01:26:17,712 You and I, we got this. 1683 01:26:17,745 --> 01:26:21,683 We got this, you and I got this. 1684 01:26:25,853 --> 01:26:28,388 (grunting) 1685 01:26:36,329 --> 01:26:40,668 Oh, did you want to say something? 1686 01:26:42,937 --> 01:26:45,573 One copy of Murder, Bury, Win. 1687 01:26:47,575 --> 01:26:50,243 - Yeah, that's right. - I love this game. 1688 01:26:50,277 --> 01:26:51,579 Have you played it? 1689 01:26:53,514 --> 01:26:55,449 No, I hear it's really good. 1690 01:26:55,482 --> 01:26:56,851 Yeah, I mean, it's selling out faster 1691 01:26:56,884 --> 01:26:58,820 than Murder Wall at this rate. 1692 01:26:58,853 --> 01:27:00,822 Hm. Oh, yeah? 1693 01:27:00,855 --> 01:27:05,492 Hey, you know my dad met V.V. Stubbs once? 1694 01:27:05,526 --> 01:27:06,794 - Hm, did he? - Yeah. 1695 01:27:06,828 --> 01:27:07,929 I mean, it's a secret, though, okay? 1696 01:27:07,962 --> 01:27:10,397 So don't tell anyone, okay, shh. 1697 01:27:10,430 --> 01:27:11,966 I mean, I guess he has a place around here or something, 1698 01:27:11,999 --> 01:27:13,768 but, you know... 1699 01:27:13,801 --> 01:27:14,736 I was supposed to meet him too, 1700 01:27:14,769 --> 01:27:16,037 but he was a no-show. 1701 01:27:16,070 --> 01:27:18,438 Go figure, right? 1702 01:27:20,440 --> 01:27:24,579 Perhaps he didn't want to be found. 1703 01:27:24,612 --> 01:27:28,248 You know, some geniuses are like that, you know? 1704 01:27:29,382 --> 01:27:30,317 Yeah, I mean, whatever. 1705 01:27:30,350 --> 01:27:32,452 I mean, it'd still be cool to meet him. 1706 01:27:32,486 --> 01:27:34,922 Or even the guys that made this game, that'd be cool. 1707 01:27:36,490 --> 01:27:38,960 Yeah, that'd be cool. 1708 01:27:48,803 --> 01:27:58,746 ♪ ♪ 1709 01:28:27,440 --> 01:28:37,384 ♪ ♪ 1710 01:28:54,535 --> 01:28:56,571 Is someone standing in the way of your dreams? 1711 01:28:56,604 --> 01:28:59,140 Well, I have the perfect solution for you. 1712 01:28:59,173 --> 01:29:02,375 Just murder, bury, win. 1713 01:29:02,409 --> 01:29:03,711 Hi, I'm Adam. 1714 01:29:03,744 --> 01:29:04,512 I'm here to tell you about 1715 01:29:04,545 --> 01:29:06,446 a new murder mystery board game. 1716 01:29:06,479 --> 01:29:09,750 The twist, you're the killer, and in order to win, 1717 01:29:09,784 --> 01:29:11,519 you've got to get away with it. 1718 01:29:11,552 --> 01:29:12,720 With me so far? 1719 01:29:12,753 --> 01:29:14,989 Great! Let's talk murder. 1720 01:29:15,022 --> 01:29:17,592 But, first, a little bit about me. 1721 01:29:17,625 --> 01:29:18,926 I'm a smart, driven, 1722 01:29:18,960 --> 01:29:20,728 passionate entrepreneur who's ready to take 1723 01:29:20,761 --> 01:29:22,830 the board gaming industry by storm. 1724 01:29:22,864 --> 01:29:25,032 And this is my friend, Chris. 1725 01:29:25,066 --> 01:29:27,602 Chris is smart, Chris is loyal, 1726 01:29:27,635 --> 01:29:29,436 Chris is a really good friend. 1727 01:29:29,469 --> 01:29:31,906 And he and I came up with this concept. 1728 01:29:31,939 --> 01:29:34,441 Just him and I, two friends. 1729 01:29:34,474 --> 01:29:44,417 ♪ ♪ 1730 01:29:44,509 --> 01:29:49,509 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 117960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.