All language subtitles for Ms..White.Light.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,511 --> 00:00:04,246 (DRAMATIC MUSIC) 2 00:00:12,955 --> 00:00:15,392 (PIG SNORTS) 3 00:00:27,202 --> 00:00:30,372 (HEART MACHINE BEEPS) 4 00:00:33,743 --> 00:00:36,211 (ELLEN CRIES) 5 00:00:38,013 --> 00:00:43,013 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 6 00:00:43,118 --> 00:00:44,621 I'm not like the rest of you. 7 00:00:47,624 --> 00:00:50,860 I never made any plans about what I'd do when I grew up. 8 00:00:53,430 --> 00:00:57,032 I never thought of being married as you all did. 9 00:00:59,736 --> 00:01:02,639 I couldn't seem to imagine myself anything 10 00:01:03,807 --> 00:01:08,277 but stupid little Beth trotting about at home. 11 00:01:09,913 --> 00:01:12,214 No use anywhere, but there. 12 00:01:15,852 --> 00:01:17,487 I never wanted to go away. 13 00:01:24,527 --> 00:01:25,628 The hard part now 14 00:01:31,166 --> 00:01:33,268 the hard part now is leaving you all. 15 00:01:37,640 --> 00:01:38,475 I'm not afraid, 16 00:01:42,745 --> 00:01:43,546 I'm not afraid, 17 00:01:46,048 --> 00:01:46,916 but it seems, 18 00:01:53,890 --> 00:01:54,691 it seems. 19 00:02:16,446 --> 00:02:17,413 Goodbye Pearl. 20 00:02:43,372 --> 00:02:45,708 - DNR. - Excuse me? 21 00:02:47,042 --> 00:02:47,944 She's DNR just in case you didn't... 22 00:02:49,077 --> 00:02:53,213 (HEART MACHINE BEEPS IN FLAT LINE) 23 00:02:53,215 --> 00:02:54,180 I'll get the doctor. (ELLEN CRIES) 24 00:02:54,182 --> 00:02:55,950 And she's not an organ donor, 25 00:02:55,952 --> 00:02:58,953 so you know, no rush. 26 00:02:58,955 --> 00:03:01,424 (ELLEN CRIES) 27 00:03:10,967 --> 00:03:14,037 Thank you so much for everything. 28 00:03:18,441 --> 00:03:20,140 I'm so sorry for your loss. 29 00:03:20,142 --> 00:03:21,444 Bless you, Mrs. Cordova, 30 00:03:22,612 --> 00:03:26,013 what you've done for us, it truly is a miracle. 31 00:03:26,015 --> 00:03:27,548 We should all take comfort in knowing 32 00:03:27,550 --> 00:03:30,283 that our suffering is over and we, she can finally... 33 00:03:30,285 --> 00:03:31,686 - Mrs. Cordova. - Finally be at peace. 34 00:03:31,688 --> 00:03:33,723 It's okay if you need to cry too. 35 00:03:34,891 --> 00:03:37,123 I know this is your job but you don't have 36 00:03:37,125 --> 00:03:38,459 - to be brave for us. - You were Mama's angel, 37 00:03:38,461 --> 00:03:39,827 - Mrs. Cordova. - Okay. 38 00:03:39,829 --> 00:03:41,328 Did we, oh crud. 39 00:03:41,330 --> 00:03:43,631 Is this, is there... 40 00:03:43,633 --> 00:03:45,098 Can we stop this, can this stop happening? 41 00:03:45,100 --> 00:03:46,333 - An angel among us. - If you could just, 42 00:03:46,335 --> 00:03:47,568 if this could just stop happening. 43 00:03:47,570 --> 00:03:49,369 - Mrs. Cordova. - You're an angel. 44 00:03:49,371 --> 00:03:51,306 Could just, can you... 45 00:03:55,912 --> 00:03:56,713 I'm sorry. 46 00:03:59,983 --> 00:04:01,884 I'm sorry for your loss. 47 00:04:03,586 --> 00:04:05,086 What the hell is this? 48 00:04:05,088 --> 00:04:09,557 Hold at night, we should, no, oh god never gives you 49 00:04:09,559 --> 00:04:10,827 more than you can handle. 50 00:04:12,061 --> 00:04:14,395 So, yeah. 51 00:04:14,397 --> 00:04:15,798 I think you should go now. 52 00:04:20,069 --> 00:04:21,571 What is wrong with her? 53 00:04:28,645 --> 00:04:31,481 What's wrong with me? (CHUCKLES) 54 00:04:32,982 --> 00:04:36,617 You hired a complete stranger to help your mother die 55 00:04:36,619 --> 00:04:38,719 because none of you, 56 00:04:38,721 --> 00:04:42,288 her loved ones understood her well enough to provide a sense 57 00:04:42,290 --> 00:04:43,958 of peace or dignity, 58 00:04:43,960 --> 00:04:47,030 the bare minimum to get her to finally let go. 59 00:04:49,532 --> 00:04:51,199 Pearl found you condescending. 60 00:04:52,669 --> 00:04:54,802 And you only called her when she sent you birthday checks 61 00:04:54,804 --> 00:04:57,838 and you, her only child, 62 00:04:57,840 --> 00:05:02,779 you disappointed her Ellen, just like in general. 63 00:05:13,723 --> 00:05:15,190 She always related to Beth. 64 00:05:16,626 --> 00:05:19,294 I think there was a lot more Joe in her than she realized. 65 00:05:21,831 --> 00:05:24,266 You probably didn't know that was her favorite book, 66 00:05:25,835 --> 00:05:26,669 did you? 67 00:05:28,971 --> 00:05:33,176 I knew her for three days, you had your whole life. 68 00:05:34,677 --> 00:05:35,478 You blew it. 69 00:05:36,646 --> 00:05:37,513 Get out! 70 00:05:50,793 --> 00:05:52,225 I know the timing isn't ideal, 71 00:05:52,227 --> 00:05:53,861 but I just wanted to let you know 72 00:05:53,863 --> 00:05:55,361 that we're offering a cash bonus 73 00:05:55,363 --> 00:05:56,797 as part of our referral program. 74 00:05:56,799 --> 00:05:57,798 So if you happen... 75 00:05:57,800 --> 00:05:59,166 (ELLEN PUNCHES LEX) 76 00:05:59,168 --> 00:06:04,038 ♪ Pray for you darling life is a gift ♪ 77 00:06:04,040 --> 00:06:09,045 ♪ Don't get me worried we won't work like this ♪ 78 00:06:10,245 --> 00:06:14,817 ♪ Voices are calling just go right ahead ♪ 79 00:06:16,284 --> 00:06:20,556 ♪ You won't catch me waiting I'll leave you instead ♪ 80 00:06:21,457 --> 00:06:26,261 ♪ Oh what do keep waiting on ♪ 81 00:06:27,430 --> 00:06:29,764 ♪ We know we're standing strong ♪ 82 00:06:29,766 --> 00:06:34,771 ♪ And that's you're waiting on ♪ 83 00:06:36,506 --> 00:06:41,511 ♪ Found out honey I know you have heard ♪ 84 00:06:42,678 --> 00:06:47,083 ♪ To move on from me make it easier for me ♪ 85 00:06:48,217 --> 00:06:52,955 ♪ Waiting is wary it's time to forget ♪ 86 00:06:54,390 --> 00:06:58,861 ♪ Won't catch me up waiting I'll leave you instead ♪ 87 00:07:00,062 --> 00:07:03,864 ♪ Oh what do we keep waiting for ♪ 88 00:07:03,866 --> 00:07:05,701 Did you mention the referral program? 89 00:07:10,473 --> 00:07:12,275 We'll get them next time honey. 90 00:07:18,313 --> 00:07:22,485 (STARTING IGNITION OVER AND OVER) 91 00:07:25,154 --> 00:07:27,924 (DRAMATIC MUSIC) 92 00:07:34,597 --> 00:07:38,032 Number three grocery store, number two dog park 93 00:07:38,034 --> 00:07:40,366 and number one church. 94 00:07:40,368 --> 00:07:42,269 Interesting don't you think? 95 00:07:42,271 --> 00:07:43,804 I'm not religious. 96 00:07:43,806 --> 00:07:46,073 The article doesn't say you have to be religious, 97 00:07:46,075 --> 00:07:47,842 it's just pointing out the best places to meet 98 00:07:47,844 --> 00:07:49,245 nice single men. 99 00:07:53,015 --> 00:07:54,215 I don't have a dog. 100 00:07:54,217 --> 00:07:55,718 I know Lex, I know. 101 00:07:57,954 --> 00:08:00,723 (DRAMATIC MUSIC) 102 00:08:16,505 --> 00:08:17,707 We need a secretary. 103 00:08:18,741 --> 00:08:19,974 What? 104 00:08:19,976 --> 00:08:21,475 As the CEO it's not professional 105 00:08:21,477 --> 00:08:24,345 for me to answer the phone here and you, you know. 106 00:08:24,347 --> 00:08:25,846 Would fuck it up. 107 00:08:25,848 --> 00:08:27,314 You don't have a unique skill set, no shame in that, 108 00:08:27,316 --> 00:08:29,650 but the desk doesn't make any sense without a secretary. 109 00:08:29,652 --> 00:08:31,151 Maybe we should get rid of the desk. 110 00:08:31,153 --> 00:08:32,486 Think bigger, Lex. 111 00:08:32,488 --> 00:08:34,455 We can't afford a secretary. 112 00:08:34,457 --> 00:08:35,923 Whose fault is that? 113 00:08:35,925 --> 00:08:37,324 I told them about the referrals. 114 00:08:37,326 --> 00:08:39,093 I know, I'm sorry that wasn't fair. 115 00:08:39,095 --> 00:08:40,630 I'm sure it'll ring soon. 116 00:08:43,499 --> 00:08:45,299 I just think it'd be nice you know, 117 00:08:45,301 --> 00:08:49,203 the smell of fresh coffee, when we arrive. 118 00:08:49,205 --> 00:08:51,872 Comforting, feminine voice greeting potential clients 119 00:08:51,874 --> 00:08:53,240 over the phone, 120 00:08:53,242 --> 00:08:55,576 the sound of a typewriter clicking away... 121 00:08:55,578 --> 00:08:56,810 - They're not all women. - What? 122 00:08:56,812 --> 00:08:58,612 Secretaries. 123 00:08:58,614 --> 00:09:00,281 Of course, I know that I shouldn't have, 124 00:09:00,283 --> 00:09:04,652 it was just in my head, I was picturing, but you're right. 125 00:09:04,654 --> 00:09:08,022 In fact, a nice, well put together man might be good too, 126 00:09:08,024 --> 00:09:10,491 for you and us, the business. 127 00:09:10,493 --> 00:09:12,192 And they're obsolete. 128 00:09:12,194 --> 00:09:13,460 Men, or secretaries? 129 00:09:13,462 --> 00:09:14,664 Typewriters. 130 00:09:17,133 --> 00:09:19,934 You couldn't have studied the note cards a bit more 131 00:09:19,936 --> 00:09:21,135 before going in there. 132 00:09:21,137 --> 00:09:23,137 I had them memorized Dad, I really did. 133 00:09:23,139 --> 00:09:24,440 - I know. - I can't just, 134 00:09:25,741 --> 00:09:27,608 you have no idea how much it takes out of me 135 00:09:27,610 --> 00:09:29,576 to just make the kind of connection required... 136 00:09:29,578 --> 00:09:30,980 I know, Lex, I know. 137 00:09:33,149 --> 00:09:35,582 I bet if we talked to someone at the university, 138 00:09:35,584 --> 00:09:37,451 we could probably get an intern so we don't have to pay, 139 00:09:37,453 --> 00:09:40,888 but a real up and comer, you know, 140 00:09:40,890 --> 00:09:44,124 to bring a little sunshine into this place. 141 00:09:44,126 --> 00:09:45,125 What's wrong with this place? 142 00:09:45,127 --> 00:09:47,330 Nothing per se, 143 00:09:49,131 --> 00:09:50,798 you don't want a better life? 144 00:09:50,800 --> 00:09:52,032 What? 145 00:09:52,034 --> 00:09:54,335 I just think it might be nice if we did better. 146 00:09:54,337 --> 00:09:55,569 We do fine. 147 00:09:55,571 --> 00:09:58,408 Yeah but better would be better. 148 00:09:59,542 --> 00:10:00,808 Someday, you're gonna wanna settle down 149 00:10:00,810 --> 00:10:02,410 and you should be set up to... 150 00:10:02,412 --> 00:10:03,378 Dad. 151 00:10:03,380 --> 00:10:05,848 You deserve to be happy. 152 00:10:07,950 --> 00:10:10,017 - We should get a website. - Why? 153 00:10:10,019 --> 00:10:11,785 To help solidify our brand. 154 00:10:11,787 --> 00:10:12,720 We don't have a brand. 155 00:10:12,722 --> 00:10:14,321 Not yet, but with a website. 156 00:10:14,323 --> 00:10:15,157 Dad. 157 00:10:17,226 --> 00:10:18,627 You couldn't just be nice. 158 00:10:19,829 --> 00:10:21,495 Look, I get it, the note cards are there 159 00:10:21,497 --> 00:10:23,130 just as a guide and it's not easy 160 00:10:23,132 --> 00:10:25,065 what you do, I know that, you know, I know that, 161 00:10:25,067 --> 00:10:27,735 but couldn't you just decide to be nice to these people. 162 00:10:27,737 --> 00:10:29,269 It's not that simple. 163 00:10:29,271 --> 00:10:31,473 No, it is, it is, that's really all it would take. 164 00:10:31,475 --> 00:10:33,807 It's just, you just, you know, 165 00:10:33,809 --> 00:10:36,944 you do your thing and just shake a few hands, 166 00:10:36,946 --> 00:10:38,914 maybe a hug, then leave. 167 00:10:40,149 --> 00:10:41,715 They don't need a goddamn Knute Rockne. 168 00:10:41,717 --> 00:10:43,451 - Who? - Knute Rockne. 169 00:10:43,453 --> 00:10:45,786 Knute Rockne, come on. 170 00:10:45,788 --> 00:10:46,887 The client gets it all. 171 00:10:46,889 --> 00:10:47,988 - Lex. - You know that. 172 00:10:47,990 --> 00:10:49,256 - I just think that if... - Fuck them, 173 00:10:49,258 --> 00:10:50,458 fuck the rest of them, I'm not there for them. 174 00:10:50,460 --> 00:10:51,759 I can't give what I, 175 00:10:51,761 --> 00:10:55,095 it takes everything, I can't just do that 176 00:10:55,097 --> 00:10:56,563 and then have some polite chatter and just... 177 00:10:56,565 --> 00:10:57,898 If you're not happy doing this, 178 00:10:57,900 --> 00:10:59,434 I didn't say that. there are easier ways 179 00:10:59,436 --> 00:11:00,701 - to make a living. - Dad, it's not like 180 00:11:00,703 --> 00:11:01,570 it's a choice. 181 00:11:09,379 --> 00:11:10,212 Sorry. 182 00:11:11,515 --> 00:11:14,583 You have a real gift, you know that, right? 183 00:11:17,521 --> 00:11:18,819 I think they'd 184 00:11:18,821 --> 00:11:20,354 prefer the term administrative assistant now. 185 00:11:20,356 --> 00:11:23,559 - Who? - Secretaries. 186 00:11:25,194 --> 00:11:27,930 I still think we can make that typewriter thing work. 187 00:11:30,566 --> 00:11:32,833 I can't thank you enough for Mrs. Cordova. 188 00:11:32,835 --> 00:11:36,737 I can't thank you enough, insert client's name here 189 00:11:36,739 --> 00:11:39,507 for letting me be apart of Nora's life. 190 00:11:39,509 --> 00:11:41,775 - The Shaw's. - What? 191 00:11:41,777 --> 00:11:43,343 Darren and Kelly Shaw, those are her parents, 192 00:11:43,345 --> 00:11:45,714 you gotta I can't thank you enough Mrs. Cordova. 193 00:11:46,615 --> 00:11:48,816 I can't thank you enough, 194 00:11:48,818 --> 00:11:51,952 Darren and Kelly for letting me be a part of Nora's life, 195 00:11:51,954 --> 00:11:56,025 It's such a profoundly difficult moment. 196 00:11:56,992 --> 00:11:58,462 God bless you, Mrs. Cordova. 197 00:11:59,795 --> 00:12:01,695 - Oh come on. - Lex. 198 00:12:01,697 --> 00:12:03,197 God bless you. Mrs. Cordova. 199 00:12:03,199 --> 00:12:04,832 - God is dead. - Lex. 200 00:12:04,834 --> 00:12:06,633 (LAUGHS) 201 00:12:06,635 --> 00:12:07,670 - Lex. - Sorry. 202 00:12:08,838 --> 00:12:10,270 God is dead Darren and Kelly. 203 00:12:10,272 --> 00:12:11,107 Forget it. 204 00:12:12,308 --> 00:12:13,841 You're not going to take this seriously. 205 00:12:13,843 --> 00:12:15,242 Come on Dad, she's a kid, 206 00:12:15,244 --> 00:12:16,844 She's 17 that's all she gets 207 00:12:16,846 --> 00:12:20,316 'cause what some freakish blood condition? 208 00:12:23,386 --> 00:12:24,618 I'll deal with her parents okay? 209 00:12:24,620 --> 00:12:26,456 You just, you do your thing. 210 00:12:28,257 --> 00:12:30,757 One day, you'll be doing this for me you know? 211 00:12:30,759 --> 00:12:32,292 Oh Jesus Christ, Dad. 212 00:12:32,294 --> 00:12:34,663 No, no, no, listen, I can't, 213 00:12:38,901 --> 00:12:43,906 it would break my heart to know I left you here 214 00:12:45,007 --> 00:12:47,207 in this world alone, 215 00:12:47,209 --> 00:12:49,945 without the ability to take care of yourself. 216 00:12:55,418 --> 00:12:56,218 That's all. 217 00:12:57,420 --> 00:12:59,221 God closes a door, he opens a window. 218 00:13:02,158 --> 00:13:03,225 I nailed that shit! 219 00:13:04,827 --> 00:13:07,997 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 220 00:13:25,681 --> 00:13:26,648 (KNOCKS ON DOOR) 221 00:13:26,650 --> 00:13:28,182 A little more ice, I'm good. 222 00:13:28,184 --> 00:13:29,783 I'm not a nurse. 223 00:13:29,785 --> 00:13:30,984 Doctors can't get ice? 224 00:13:30,986 --> 00:13:32,052 I'm not a doctor either. 225 00:13:32,054 --> 00:13:33,120 - Then who are you? - I'm... 226 00:13:33,122 --> 00:13:34,755 Nevermind. 227 00:13:34,757 --> 00:13:36,290 - My name is... - What is this? 228 00:13:36,292 --> 00:13:37,257 - Can I answer? - What? 229 00:13:37,259 --> 00:13:39,092 - You can't... - Forget it. 230 00:13:39,094 --> 00:13:40,227 - See... - Just go. 231 00:13:40,229 --> 00:13:41,795 - Can I just... - I'm not doing this. 232 00:13:41,797 --> 00:13:43,600 - Doing what? - This, leave! 233 00:13:50,139 --> 00:13:50,973 You're dying. 234 00:13:53,142 --> 00:13:54,644 You're going to do that alone. 235 00:13:56,111 --> 00:14:00,849 And while intellectually it might be easy to rationalize, 236 00:14:01,717 --> 00:14:03,951 it must be pretty difficult 237 00:14:03,953 --> 00:14:05,886 trying to find comfort in the fact that right now, 238 00:14:05,888 --> 00:14:10,893 just this particular moment, it's just your turn. 239 00:14:15,898 --> 00:14:18,602 - I'm Lex, by the way. - What the hell? 240 00:14:19,802 --> 00:14:21,235 Why are you here? 241 00:14:21,237 --> 00:14:22,670 This is what I do. 242 00:14:22,672 --> 00:14:24,238 - You creep out dying girls? - Are you creeped out? 243 00:14:24,240 --> 00:14:26,374 I'm not not creeped out. 244 00:14:26,376 --> 00:14:28,576 What are you like a therapist or something? 245 00:14:28,578 --> 00:14:31,044 Independent contractor so to speak. 246 00:14:31,046 --> 00:14:31,945 - Doing what? - This. 247 00:14:31,947 --> 00:14:33,180 What is this? 248 00:14:33,182 --> 00:14:35,282 I meet with people right before they die. 249 00:14:35,284 --> 00:14:37,685 - Why? - Peace of mind, 250 00:14:37,687 --> 00:14:42,657 spirit, brief moment of existential comfort, 251 00:14:42,659 --> 00:14:44,960 it's what it says on our business cards. 252 00:14:46,429 --> 00:14:49,129 People call it all sorts of stuff though. 253 00:14:49,131 --> 00:14:52,799 Some people think it's religious, magical 254 00:14:52,801 --> 00:14:55,168 and other worldly channeling. 255 00:14:55,170 --> 00:14:58,408 I don't know this thing I do. 256 00:14:59,576 --> 00:15:01,310 - Sounds like bullshit. - It's not. 257 00:15:03,279 --> 00:15:05,145 So what you just stand there until whatever's supposed 258 00:15:05,147 --> 00:15:06,346 to happen, actually happens? 259 00:15:06,348 --> 00:15:08,282 Pretty much, yeah. 260 00:15:08,284 --> 00:15:10,817 - What if you run out of time? - Never had that problem. 261 00:15:10,819 --> 00:15:11,655 Not yet. 262 00:15:36,912 --> 00:15:39,281 - You into swords? - Aspiring Samurai. 263 00:15:42,719 --> 00:15:46,186 Should have been my destiny not some random ass blood thing 264 00:15:46,188 --> 00:15:49,323 that doesn't even have a foundation or a Wikipedia page 265 00:15:49,325 --> 00:15:50,225 dedicated to it. 266 00:15:53,463 --> 00:15:54,296 Bushido. 267 00:15:57,066 --> 00:16:01,335 Man, it could have been legendary. 268 00:16:01,337 --> 00:16:02,804 Bushido? 269 00:16:02,806 --> 00:16:05,642 Yeah you know, like the way of the warrior, the code. 270 00:16:07,343 --> 00:16:09,843 Righteousness, courage, benevolence, 271 00:16:09,845 --> 00:16:14,615 respect, sincerity, honor, self-control, loyalty. 272 00:16:14,617 --> 00:16:16,116 It's beautiful. 273 00:16:16,118 --> 00:16:17,052 You talk a lot. 274 00:16:17,920 --> 00:16:19,186 Well, you know 275 00:16:19,188 --> 00:16:21,622 780 on the English portion of my SAT 276 00:16:21,624 --> 00:16:23,725 and I can't take that with me so. 277 00:16:23,727 --> 00:16:25,926 - What'd they try? - To save me? 278 00:16:25,928 --> 00:16:30,130 Antibiotics, more antibiotics, transfusions. 279 00:16:30,132 --> 00:16:33,534 I'm on some experimental drug thing right now, 280 00:16:33,536 --> 00:16:35,670 but I could totally taste the placebo sugar. 281 00:16:35,672 --> 00:16:38,105 I'm pretty sure you can't actually taste the sugar in it. 282 00:16:38,107 --> 00:16:40,541 - I was being hyperbolic. - Oh. 283 00:16:40,543 --> 00:16:41,977 What's the goal here again? 284 00:16:43,145 --> 00:16:43,979 Peace. 285 00:16:45,347 --> 00:16:47,214 Oh okay and you've really never failed at it? 286 00:16:47,216 --> 00:16:48,050 No. 287 00:16:49,519 --> 00:16:52,420 So I'd like be forever burned in your memory 288 00:16:52,422 --> 00:16:53,488 as the one that got away? 289 00:16:53,490 --> 00:16:54,321 There's still time. 290 00:16:54,323 --> 00:16:56,659 You sure about that? 291 00:17:04,701 --> 00:17:07,136 (NORA GASPS) 292 00:17:10,407 --> 00:17:12,939 Honestly, I could have died in that moment. 293 00:17:12,941 --> 00:17:13,907 It's okay if you need to cry, 294 00:17:13,909 --> 00:17:15,075 I understand no judgment. 295 00:17:15,077 --> 00:17:17,745 - You smiled. - No I didn't. 296 00:17:17,747 --> 00:17:18,979 You did when you were talking about 297 00:17:18,981 --> 00:17:20,615 being burned in my memory forever. 298 00:17:20,617 --> 00:17:22,650 So what, is that like a crime? 299 00:17:22,652 --> 00:17:24,251 No, it's a tell. 300 00:17:24,253 --> 00:17:25,453 A tell, what does that even mean? 301 00:17:25,455 --> 00:17:26,854 You're afraid they'll forget you. 302 00:17:26,856 --> 00:17:29,156 - Who? - I don't know, parents. 303 00:17:29,158 --> 00:17:31,158 Oh please, they are self obsessed dicks. 304 00:17:31,160 --> 00:17:32,993 This whole thing is so they can get closure. 305 00:17:32,995 --> 00:17:35,563 I couldn't care less how they remember me. 306 00:17:35,565 --> 00:17:37,097 - Siblings? - Only child. 307 00:17:37,099 --> 00:17:40,568 Friends, boyfriend, 308 00:17:40,570 --> 00:17:42,068 - aunts and uncles... - Is this the magic part, 309 00:17:42,070 --> 00:17:44,574 please tell me, this is where the magic actually happens. 310 00:17:47,677 --> 00:17:49,309 - I don't get it. - So I win? 311 00:17:49,311 --> 00:17:53,514 No, you die, still alone, still terrified 312 00:17:53,516 --> 00:17:54,782 in your inability to let me help you with that, 313 00:17:54,784 --> 00:17:56,584 does it make it any less tragic. 314 00:17:56,586 --> 00:17:58,486 I'm not afraid, okay, I'm pissed. 315 00:17:58,488 --> 00:17:59,754 - 'Cause you got a shit deal? - We all get a shit deal. 316 00:17:59,756 --> 00:18:03,156 It's the timing I have a problem with it. 317 00:18:03,158 --> 00:18:04,958 I mean, come on, I'll live on in the hearts 318 00:18:04,960 --> 00:18:06,694 of friends and family yay, 319 00:18:06,696 --> 00:18:08,962 but this was my shot and I wasted it. 320 00:18:08,964 --> 00:18:10,898 Fine, so what would you have done differently? 321 00:18:10,900 --> 00:18:14,234 You mean other than become a master of all major sword 322 00:18:14,236 --> 00:18:16,069 and hand to hand combat? 323 00:18:16,071 --> 00:18:18,573 Time travel to feudal Japan and really fuck some shit up? 324 00:18:18,575 --> 00:18:19,841 Yeah. 325 00:18:19,843 --> 00:18:21,642 I don't know, I don't know, that's the thing, 326 00:18:21,644 --> 00:18:24,978 I don't have an unfulfilled dream to lament. 327 00:18:24,980 --> 00:18:28,852 I didn't have the time, okay, I didn't have the time. 328 00:18:30,453 --> 00:18:33,186 No I did, I just wasted it. 329 00:18:33,188 --> 00:18:36,358 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 330 00:18:42,398 --> 00:18:44,264 Well, if it makes you feel any better, 331 00:18:44,266 --> 00:18:46,235 most people say the same thing. 332 00:18:51,875 --> 00:18:53,073 Why would that make me feel any better? 333 00:18:53,075 --> 00:18:55,043 Yeah, oh man I don't know. 334 00:18:56,746 --> 00:18:59,248 Okay, look you're such a dick. 335 00:19:00,984 --> 00:19:04,050 - I'm sorry. - You get paid for this? 336 00:19:04,052 --> 00:19:04,888 Yeah. 337 00:19:06,221 --> 00:19:07,624 But you smiled. 338 00:19:08,791 --> 00:19:10,156 You smiled so I win. 339 00:19:10,158 --> 00:19:12,125 It's a nervous laughter. 340 00:19:12,127 --> 00:19:15,863 This is nervous laughter 'cause I feel bad for you. 341 00:19:15,865 --> 00:19:17,063 ANNOUNCER: A millionaire's million, 342 00:19:17,065 --> 00:19:18,265 now this show is just two weeks away. 343 00:19:18,267 --> 00:19:19,433 Will one of these players 344 00:19:19,435 --> 00:19:21,702 make it to the leaderboard tonight? 345 00:19:21,704 --> 00:19:23,171 We should be on Twitter. 346 00:19:25,040 --> 00:19:25,873 What a terrible idea. 347 00:19:25,875 --> 00:19:26,709 And Instagram. 348 00:19:28,043 --> 00:19:29,276 Why? 349 00:19:29,278 --> 00:19:31,344 Technology Lex, you gotta adapt. 350 00:19:31,346 --> 00:19:34,448 What's Periscope? 351 00:19:34,450 --> 00:19:36,751 We got one client under the age of 50 352 00:19:36,753 --> 00:19:38,318 and now you think we should just... 353 00:19:38,320 --> 00:19:39,754 The world keeps spinning whether 354 00:19:39,756 --> 00:19:41,689 we choose to acknowledge it or not. 355 00:19:41,691 --> 00:19:45,191 But still, most of the people dying are old. 356 00:19:45,193 --> 00:19:46,029 Mostly, sure. 357 00:19:50,900 --> 00:19:52,065 What are you saying? 358 00:19:52,067 --> 00:19:53,568 You offer a niche product, Lex, 359 00:19:53,570 --> 00:19:55,368 there's an unexplored market out there. 360 00:19:55,370 --> 00:19:59,540 I see no reason why we should ignore the possibilities. 361 00:19:59,542 --> 00:20:02,577 Watching 17-year-olds die is depressing, that's one reason. 362 00:20:02,579 --> 00:20:04,277 Well, technically didn't stick around until... 363 00:20:04,279 --> 00:20:05,880 And then she went into a coma. 364 00:20:05,882 --> 00:20:08,317 My job was done from there. 365 00:20:11,353 --> 00:20:13,790 Her parents seemed grateful for your work. 366 00:20:15,592 --> 00:20:17,058 Maybe if her parents had been better parents, 367 00:20:17,060 --> 00:20:19,562 they wouldn't have needed me in the first place. 368 00:20:23,700 --> 00:20:25,666 Yeah, maybe we aren't quite ready 369 00:20:25,668 --> 00:20:27,868 for social media. 370 00:20:27,870 --> 00:20:29,269 ANNOUNCER: 25 for the fifth contestant, 371 00:20:29,271 --> 00:20:32,039 that's $3,000 Brenda. (AUDIENCE APPLAUDS) 372 00:20:32,041 --> 00:20:36,644 Valerie Monroe age 61, stage four, pancreatic cancer, 373 00:20:36,646 --> 00:20:38,846 no siblings, no children and no spouse. 374 00:20:38,848 --> 00:20:41,551 - Who hired us? - She did. 375 00:20:44,186 --> 00:20:45,888 I think she has you now, right? 376 00:20:47,624 --> 00:20:49,090 And on the more positive note, 377 00:20:49,092 --> 00:20:51,358 no family around really lowers the chances 378 00:20:51,360 --> 00:20:53,461 of you getting punched. 379 00:20:53,463 --> 00:20:54,629 Do I even need these then? 380 00:20:54,631 --> 00:20:56,264 Lowers, not removes. 381 00:20:57,867 --> 00:20:59,669 I'm going to pull back my energy now. 382 00:21:00,737 --> 00:21:04,705 (CHUCKLES) All right, thank you Tim. 383 00:21:04,707 --> 00:21:08,341 And thank your dear father too, may he rest in peace. 384 00:21:08,343 --> 00:21:11,614 Okay, love and blessings. 385 00:21:15,018 --> 00:21:17,787 (EXHALES DEEPLY) 386 00:21:21,658 --> 00:21:22,957 Can I help you with something? 387 00:21:22,959 --> 00:21:23,793 What? 388 00:21:25,395 --> 00:21:26,794 You're kind of staring? 389 00:21:26,796 --> 00:21:29,362 No I'm not. 390 00:21:29,364 --> 00:21:31,866 Please forgive my daughter, she's, 391 00:21:31,868 --> 00:21:33,634 we're in the middle of prepping 392 00:21:33,636 --> 00:21:35,403 for a very important client, 393 00:21:35,405 --> 00:21:38,406 so, you know, she's normally not this rude. 394 00:21:38,408 --> 00:21:39,509 Isn't that right, Lex? 395 00:21:40,843 --> 00:21:43,276 Her name's Lex short for Alexis. 396 00:21:43,278 --> 00:21:45,613 - You were talking. - What? 397 00:21:45,615 --> 00:21:48,416 You were talking, I didn't... 398 00:21:48,418 --> 00:21:49,217 Lex. 399 00:21:51,087 --> 00:21:54,187 - I'm Gary, by the way. - Spencer. 400 00:21:54,189 --> 00:21:58,193 Oh, that's a sturdy name for a sturdy fella. 401 00:21:59,128 --> 00:22:00,163 Don't you think honey? 402 00:22:01,764 --> 00:22:03,764 Spencer, is that a family name or... 403 00:22:03,766 --> 00:22:05,298 You two don't look like lawyers. 404 00:22:05,300 --> 00:22:06,500 GARY: I'm sorry? 405 00:22:06,502 --> 00:22:07,968 You said you had a client here, 406 00:22:07,970 --> 00:22:11,405 I just assumed that in this context that makes you lawyers. 407 00:22:11,407 --> 00:22:13,574 Actually we're small business owners, 408 00:22:13,576 --> 00:22:15,609 thriving business owners. 409 00:22:15,611 --> 00:22:17,812 I'm the CEO and Lex is, 410 00:22:17,814 --> 00:22:22,083 well she's, I guess you can call her the talent. 411 00:22:22,085 --> 00:22:23,316 I mean seriously she's got a real... 412 00:22:23,318 --> 00:22:26,487 Cordova and Cordova Mortality Solutions. 413 00:22:26,489 --> 00:22:29,190 Incorporated, well, technically we're an LLC, 414 00:22:29,192 --> 00:22:31,859 but we thought the I-N-C had a better ring to it. 415 00:22:31,861 --> 00:22:33,127 Why don't we look like lawyers? 416 00:22:33,129 --> 00:22:34,528 SPENCER: What? 417 00:22:34,530 --> 00:22:35,896 You said we don't look like lawyers. 418 00:22:35,898 --> 00:22:37,965 Oh, your clothes have a slept in quality 419 00:22:37,967 --> 00:22:40,167 and you have mustard right there on your shirt. 420 00:22:40,169 --> 00:22:42,136 No offense. 421 00:22:42,138 --> 00:22:45,508 - None taken. - Some taken. 422 00:22:47,309 --> 00:22:48,144 I took some. 423 00:22:54,751 --> 00:22:56,450 So Spencer, is it? 424 00:22:56,452 --> 00:22:58,385 What do you do if you don't mind me asking? 425 00:22:58,387 --> 00:23:00,154 Oh, a little bit of this, a little bit of that. 426 00:23:00,156 --> 00:23:02,123 I'm much more interested in what it is that you do. 427 00:23:02,125 --> 00:23:04,391 I mean Mortality Solutions, that sounds fascinating. 428 00:23:04,393 --> 00:23:05,659 We really don't have time. 429 00:23:05,661 --> 00:23:07,561 Well, it's sort of a complicated... 430 00:23:07,563 --> 00:23:08,963 Do you plan funerals? 431 00:23:08,965 --> 00:23:10,431 Oh no, it's more along the lines... 432 00:23:10,433 --> 00:23:11,398 It's really hard to prep with all the talking. 433 00:23:11,400 --> 00:23:13,934 Sort of it's hard to, 434 00:23:13,936 --> 00:23:17,138 while there's a large philosophical component to it, 435 00:23:17,140 --> 00:23:18,706 there's also a, 436 00:23:18,708 --> 00:23:20,775 you're much better at describing it. 437 00:23:20,777 --> 00:23:21,911 I'm working. 438 00:23:22,845 --> 00:23:24,111 We're working so. 439 00:23:24,113 --> 00:23:27,347 A brief moment of existential comfort. 440 00:23:27,349 --> 00:23:29,016 You're going to have to explain that. 441 00:23:29,018 --> 00:23:30,951 It's pretty self explanatory. 442 00:23:30,953 --> 00:23:32,188 Come on Lex. 443 00:23:33,422 --> 00:23:35,389 Come on Lex. 444 00:23:35,391 --> 00:23:38,326 Yeah Lex, come on. 445 00:23:41,931 --> 00:23:43,132 We do what they can't. 446 00:23:44,299 --> 00:23:47,568 - They? - Family members, friends, 447 00:23:47,570 --> 00:23:49,904 self-proclaimed loved ones. 448 00:23:49,906 --> 00:23:51,405 People that have failed someone in their life 449 00:23:51,407 --> 00:23:52,773 to such a profound extent 450 00:23:52,775 --> 00:23:54,408 that they have to outsource that person's last 451 00:23:54,410 --> 00:23:59,380 and greatest existential dilemma to a stranger 452 00:23:59,382 --> 00:24:01,417 with mustard on her shirt. 453 00:24:04,086 --> 00:24:05,353 And they're not slept in, 454 00:24:06,255 --> 00:24:07,657 I'm really bad with an iron. 455 00:24:08,691 --> 00:24:10,191 It's true. 456 00:24:10,193 --> 00:24:11,926 I tried to teach her the proper technique. 457 00:24:11,928 --> 00:24:14,762 I even offered to do it for her but... 458 00:24:14,764 --> 00:24:16,530 You're still staring. 459 00:24:16,532 --> 00:24:17,998 You're still talking. 460 00:24:18,000 --> 00:24:19,233 This is a conversation, 461 00:24:19,235 --> 00:24:20,167 I didn't even want to be a part of it. 462 00:24:20,169 --> 00:24:21,003 At my pecs. 463 00:24:25,474 --> 00:24:29,278 I like an athletic cut, so you know it happens, CrossFit? 464 00:24:30,446 --> 00:24:32,513 Well, I always say if you've got it, 465 00:24:32,515 --> 00:24:34,014 you might as well flaunt... 466 00:24:34,016 --> 00:24:35,516 - Oh my god, it's time. - Yeah I guess you're, 467 00:24:35,518 --> 00:24:39,722 remember cards are there as a guide, not a crutch. 468 00:24:43,292 --> 00:24:44,359 She's a good kid. 469 00:24:45,561 --> 00:24:47,230 What is it you say you did again? 470 00:24:49,165 --> 00:24:51,901 - (PHONE VIBRATES) - I didn't. 471 00:24:53,102 --> 00:24:53,903 Hey. 472 00:24:55,338 --> 00:24:56,172 Yes I do. 473 00:24:57,240 --> 00:25:00,843 (DRAMATIC PERCUSSION MUSIC) 474 00:25:02,879 --> 00:25:03,713 Valerie. 475 00:25:13,055 --> 00:25:13,890 Valerie. 476 00:25:14,824 --> 00:25:17,593 (VALERIE COUGHS) 477 00:25:20,196 --> 00:25:23,030 The Pulled Pork Experience, that's thier name 478 00:25:23,032 --> 00:25:25,165 I know because their theremin player 479 00:25:25,167 --> 00:25:26,634 is my drug dealer 480 00:25:26,636 --> 00:25:28,402 and I feel like I should be supportive of their art. 481 00:25:28,404 --> 00:25:30,804 I don't normally have a lot of patience for white guys 482 00:25:30,806 --> 00:25:33,841 with dreadlocks, not entirely pro-drum circle either, 483 00:25:33,843 --> 00:25:35,976 but they really believe it when they play. 484 00:25:35,978 --> 00:25:39,213 It matters so much to them, it's kinda beautiful. 485 00:25:39,215 --> 00:25:42,850 But they're fucking terrible though, aren't they? 486 00:25:42,852 --> 00:25:45,619 (LAUGHS) 487 00:25:45,621 --> 00:25:47,288 - Drug dealer? - Yeah. 488 00:25:47,290 --> 00:25:50,357 This stuff can get a bit predictable. 489 00:25:50,359 --> 00:25:52,960 I like to supplement from time to time. 490 00:25:52,962 --> 00:25:55,129 Mostly edibles, nothing too crazy. 491 00:25:55,131 --> 00:25:56,797 Hey you want some? 492 00:25:56,799 --> 00:25:59,302 I'm Alexis Cordova. 493 00:26:00,336 --> 00:26:01,437 You can call me Lex. 494 00:26:03,239 --> 00:26:04,471 You hired me. 495 00:26:04,473 --> 00:26:06,173 So, that's a hard pass on the weed. 496 00:26:06,175 --> 00:26:07,341 Got it. 497 00:26:07,343 --> 00:26:08,876 - Valerie. - Which one are you? 498 00:26:08,878 --> 00:26:10,144 - I'm sorry? - Please, 499 00:26:10,146 --> 00:26:14,081 please tell me you don't have cards or crystals? 500 00:26:14,083 --> 00:26:16,150 - Valerie. - No, nope, call me Val. 501 00:26:16,152 --> 00:26:18,686 - Val. - Let's try just V. 502 00:26:18,688 --> 00:26:23,693 Nope, Valerie, Val, that's the familiarity sweet spot. 503 00:26:24,860 --> 00:26:26,327 You've been having a lot of visitors? 504 00:26:26,329 --> 00:26:28,595 What's a normal head count for deathbed visitations 505 00:26:28,597 --> 00:26:30,564 just as a point of reference? 506 00:26:30,566 --> 00:26:31,832 I was actually just referring 507 00:26:31,834 --> 00:26:34,568 to the eternal peace field specifically. 508 00:26:34,570 --> 00:26:37,738 You've been having a lot of visitors? 509 00:26:37,740 --> 00:26:39,673 Sort of a new hobby of mine. 510 00:26:39,675 --> 00:26:41,642 It'd be so much cheaper for me 511 00:26:41,644 --> 00:26:43,413 to just find God though, right? 512 00:26:46,182 --> 00:26:50,286 Wow, you just seem so much lighter than I expected. 513 00:26:51,687 --> 00:26:54,422 That would be the I'm dying of cancer diet. 514 00:26:54,424 --> 00:26:56,790 Oh, I was referring to your mood. 515 00:26:56,792 --> 00:26:59,860 Well, I could try moping 516 00:26:59,862 --> 00:27:01,161 if that would make you feel more... 517 00:27:01,163 --> 00:27:05,265 Well it's just no children, no spouse, 518 00:27:05,267 --> 00:27:09,269 no siblings, parents deceased. 519 00:27:09,271 --> 00:27:13,443 So moping it is. 520 00:27:18,581 --> 00:27:19,515 This isn't easy 521 00:27:22,251 --> 00:27:24,454 and sure as hell is a normal, which is weird 522 00:27:25,955 --> 00:27:27,556 because it happens to all of us. 523 00:27:37,266 --> 00:27:40,636 If you're worried about death and you're afraid to let go, 524 00:27:42,138 --> 00:27:43,639 I'd first asked myself this 525 00:27:45,374 --> 00:27:47,977 what kept me up at night before I got sick? 526 00:27:51,580 --> 00:27:54,083 Fear of death at it's core. 527 00:27:55,785 --> 00:27:57,686 So it was just fear of something else. 528 00:28:02,625 --> 00:28:04,193 What are you afraid of Valerie? 529 00:28:05,061 --> 00:28:07,495 - Val. - What? 530 00:28:07,497 --> 00:28:11,098 I thought we agreed to call me Val. 531 00:28:11,100 --> 00:28:12,566 (CHUCKLES) Why'd you hire me, Val? 532 00:28:12,568 --> 00:28:15,104 You're not a Scientologist are you? 533 00:28:16,338 --> 00:28:17,838 Excuse me? 534 00:28:17,840 --> 00:28:19,139 Because you have like this weird vibe about you 535 00:28:19,141 --> 00:28:20,707 and your clothes 536 00:28:20,709 --> 00:28:22,976 like a sloppy Scientologist. 537 00:28:22,978 --> 00:28:25,779 Are Scientologists even allowed to be sloppy? 538 00:28:25,781 --> 00:28:27,014 Oh I see what you're doing. 539 00:28:27,016 --> 00:28:30,851 And you don't strike me as the horoscope. 540 00:28:30,853 --> 00:28:32,086 I bet I don't because I'm not. 541 00:28:32,088 --> 00:28:33,521 You know voodoo, magic numbers type. 542 00:28:33,523 --> 00:28:35,523 - I don't see a Ouija board. - Didn't bring one. 543 00:28:35,525 --> 00:28:36,723 I don't see any weird candles, 544 00:28:36,725 --> 00:28:38,959 I'm still trying to figure out what you are. 545 00:28:38,961 --> 00:28:42,397 Oh but you, you hired me. 546 00:28:42,399 --> 00:28:47,267 Oh honey, I hire just about everybody in this time zone, 547 00:28:47,269 --> 00:28:50,771 even tangentially connected with the business of dying. 548 00:28:50,773 --> 00:28:54,208 Apparently death is thriving these days. 549 00:28:54,210 --> 00:28:59,215 Oh, okay, so this is a joke to you. 550 00:29:00,983 --> 00:29:02,950 What's the alternative? 551 00:29:02,952 --> 00:29:04,552 (SPENCER KNOCKS) Oh knock, knock. 552 00:29:04,554 --> 00:29:05,955 - Hey. - Hey. 553 00:29:06,856 --> 00:29:09,857 Oh, I'm sorry, am I early? 554 00:29:09,859 --> 00:29:12,759 I'm sure you know the answer to that already. 555 00:29:12,761 --> 00:29:15,430 Psychic humor, isn't Val the best? 556 00:29:15,432 --> 00:29:18,667 - You don't have to go. - Yes, I do. 557 00:29:19,735 --> 00:29:20,736 This isn't a joke. 558 00:29:22,938 --> 00:29:24,439 Take care. 559 00:29:24,441 --> 00:29:26,673 Oh, there is a lot of energy in this room today my dear. 560 00:29:26,675 --> 00:29:29,143 I hope you're ready for a killer reading. 561 00:29:29,145 --> 00:29:32,146 Didn't we agree on a no pun rule last time? 562 00:29:32,148 --> 00:29:33,714 - Yes we did. - You forgot? 563 00:29:33,716 --> 00:29:36,183 Yep, was she doing your horoscope? 564 00:29:36,185 --> 00:29:38,118 What are you, you're cancer. 565 00:29:38,120 --> 00:29:40,723 - No, I have cancer. - Oh, that's right. 566 00:29:41,924 --> 00:29:45,092 Ba-dum-bump, I know you're here all week. 567 00:29:45,094 --> 00:29:47,163 (LAUGHS) 568 00:29:49,098 --> 00:29:51,265 I'm just saying it's a thing that people do, 569 00:29:51,267 --> 00:29:53,100 most people on a regular basis. 570 00:29:53,102 --> 00:29:55,002 - Not me. - That's clear, 571 00:29:55,004 --> 00:29:57,371 but Mrs. Monroe is willing to pay for you to come back 572 00:29:57,373 --> 00:29:59,907 and she seemed, you know, fun, 573 00:29:59,909 --> 00:30:01,241 when I talked to her on the phone, 574 00:30:01,243 --> 00:30:03,977 did I mention she's willing to pay. 575 00:30:03,979 --> 00:30:04,912 I can't help her. 576 00:30:04,914 --> 00:30:05,846 She would suggest otherwise. 577 00:30:05,848 --> 00:30:07,415 She doesn't need what I offer. 578 00:30:07,417 --> 00:30:10,083 She just, I don't know what she's doing, 579 00:30:10,085 --> 00:30:13,020 but I'm not gonna be a part of her parade 580 00:30:13,022 --> 00:30:14,087 of death buddies. 581 00:30:14,089 --> 00:30:15,490 Death buddies? 582 00:30:15,492 --> 00:30:17,659 Apparently she's bringing in people that just, 583 00:30:17,661 --> 00:30:19,860 anybody who claims to know anything 584 00:30:19,862 --> 00:30:21,128 about this particular field. 585 00:30:21,130 --> 00:30:23,363 - Can you blame her? - What? 586 00:30:23,365 --> 00:30:24,767 She's dying, Lex? 587 00:30:25,935 --> 00:30:26,900 She's not scared. 588 00:30:26,902 --> 00:30:28,168 Is that a bad thing? 589 00:30:28,170 --> 00:30:30,103 Yeah because I help people who are dying, 590 00:30:30,105 --> 00:30:30,971 that's what I do. 591 00:30:30,973 --> 00:30:31,939 - Then fake it. - Fake. 592 00:30:31,941 --> 00:30:33,340 - Yeah. - Fake it. 593 00:30:33,342 --> 00:30:35,876 You go back, you say something, she's happy. 594 00:30:35,878 --> 00:30:37,445 We get paid, it's a win, win. 595 00:30:37,447 --> 00:30:40,415 There's an integrity to what I do. 596 00:30:40,417 --> 00:30:41,715 And it requires complete and total trust... 597 00:30:41,717 --> 00:30:44,253 Oh for god's sake Lex, just be normal. 598 00:30:45,622 --> 00:30:46,887 - What? - Be normal. 599 00:30:46,889 --> 00:30:48,956 Do normal things, live a normal life. 600 00:30:48,958 --> 00:30:51,024 If someone wants to pay for your services, 601 00:30:51,026 --> 00:30:52,960 you do the best you can. 602 00:30:52,962 --> 00:30:54,861 And sometimes yes, you have to show up 603 00:30:54,863 --> 00:30:57,398 and do the things you don't wanna do. 604 00:30:57,400 --> 00:30:59,266 That's why it's called work. 605 00:30:59,268 --> 00:31:01,902 It's how everyone else operates. 606 00:31:01,904 --> 00:31:04,871 Why would I want to be like everyone else? 607 00:31:04,873 --> 00:31:06,942 Because it has to be better than this. 608 00:31:24,594 --> 00:31:26,059 (RADIO MUSIC) 609 00:31:26,061 --> 00:31:26,994 Dad. 610 00:31:26,996 --> 00:31:28,531 Are you seeing this too? 611 00:31:31,033 --> 00:31:32,533 We should call the police. 612 00:31:32,535 --> 00:31:34,404 Am I dead, did have a stroke in the parking lot? 613 00:31:35,971 --> 00:31:38,372 Yeah, I want to report a break in. 614 00:31:38,374 --> 00:31:39,306 Don't touch anything. 615 00:31:39,308 --> 00:31:41,542 They're gonna wanna get prints. 616 00:31:41,544 --> 00:31:44,778 Yeah, no, technically they didn't take anything, 617 00:31:44,780 --> 00:31:46,282 nothing's damaged. 618 00:31:47,983 --> 00:31:50,817 Hazelnut, let this be my final memory. 619 00:31:50,819 --> 00:31:51,952 I'm ready now. 620 00:31:51,954 --> 00:31:53,655 I don't know. 621 00:31:53,657 --> 00:31:57,226 They fucking tidied everything up like aggressively. 622 00:31:58,595 --> 00:31:59,396 Hello? 623 00:32:06,670 --> 00:32:09,936 You guys should consider investing in a watering can. 624 00:32:09,938 --> 00:32:11,907 It's really hard to fit this thing under the sink. 625 00:32:16,680 --> 00:32:18,413 Are you some sort of angel or something? 626 00:32:18,415 --> 00:32:20,180 Oh my God, you're a zombie. 627 00:32:20,182 --> 00:32:21,416 - I'm Nora. - Gary, 628 00:32:21,418 --> 00:32:22,349 wonderful to meet you. 629 00:32:22,351 --> 00:32:24,985 Nora Shaw, the coma girl. 630 00:32:24,987 --> 00:32:25,921 The coma, oh. 631 00:32:26,790 --> 00:32:29,457 Oh, you look great. 632 00:32:29,459 --> 00:32:30,725 Well, you know, not dying 633 00:32:30,727 --> 00:32:32,859 has really done wonders for my complexion. 634 00:32:32,861 --> 00:32:34,529 - What the hell? - Lex. 635 00:32:34,531 --> 00:32:36,096 No, it's fair. 636 00:32:36,098 --> 00:32:38,433 Turns out that last round of experimental drugs, 637 00:32:38,435 --> 00:32:39,933 not so sweet after all. 638 00:32:39,935 --> 00:32:42,570 You can't just break into a place of business. 639 00:32:42,572 --> 00:32:46,173 I wasn't planning on it, I just came by to say, thank you, 640 00:32:46,175 --> 00:32:47,675 but when I looked in the window, 641 00:32:47,677 --> 00:32:49,142 I assumed that the place had been robbed or something, 642 00:32:49,144 --> 00:32:51,144 you know, maybe even a violent kidnapping of sorts. 643 00:32:51,146 --> 00:32:52,680 Thank me for what? 644 00:32:52,682 --> 00:32:54,348 Well, I'm not dead, so that's sort of something. 645 00:32:54,350 --> 00:32:55,949 I had nothing to do with that. 646 00:32:55,951 --> 00:32:58,285 I'm not saying that you're a miracle worker, 647 00:32:58,287 --> 00:33:00,488 but something happened that night. 648 00:33:00,490 --> 00:33:04,726 Something more than just medicine or whatever. 649 00:33:04,728 --> 00:33:05,859 You saved my life. 650 00:33:05,861 --> 00:33:07,395 LEX: No I didn't. 651 00:33:07,397 --> 00:33:08,629 Well, you might have and that's good enough for me. 652 00:33:08,631 --> 00:33:11,799 - What do you want? - I owe you. 653 00:33:11,801 --> 00:33:13,133 You've done more than enough. 654 00:33:13,135 --> 00:33:15,470 I mean, bagels, wonderful touch. 655 00:33:15,472 --> 00:33:17,672 Yeah, okay, so we're even, you can go. 656 00:33:17,674 --> 00:33:19,540 You saved my life, now I have to save yours. 657 00:33:19,542 --> 00:33:20,775 It's basic Samurai code. 658 00:33:20,777 --> 00:33:22,477 - That's stupid. - You're stupid. 659 00:33:22,479 --> 00:33:23,745 I'm not dying. 660 00:33:23,747 --> 00:33:26,079 Technically, we're all dying every day, 661 00:33:26,081 --> 00:33:29,584 just a long slow march towards the inevitable 662 00:33:29,586 --> 00:33:30,951 and eternal darkness. 663 00:33:30,953 --> 00:33:33,120 I'm assuming you want the Asiago? 664 00:33:33,122 --> 00:33:34,858 - How can I help? - You can't. 665 00:33:36,959 --> 00:33:40,797 We're fine, really and thanks for everything. 666 00:33:48,671 --> 00:33:51,508 (NORA SHUTS DOOR) 667 00:33:53,976 --> 00:33:55,376 (NORA OPENS DOOR) 668 00:33:55,378 --> 00:34:00,113 No, Bushido, leaving, isn't an option. 669 00:34:00,115 --> 00:34:01,248 What the fuck? 670 00:34:01,250 --> 00:34:02,717 Righteousness. 671 00:34:02,719 --> 00:34:05,420 I'm definitely right about this. 672 00:34:05,422 --> 00:34:06,920 Courage. 673 00:34:06,922 --> 00:34:08,221 Only a coward would abandon you in your time of need. 674 00:34:08,223 --> 00:34:09,925 - My time of need. - Benevolence. 675 00:34:11,026 --> 00:34:12,227 You're welcome. 676 00:34:13,663 --> 00:34:14,497 Respect. 677 00:34:15,665 --> 00:34:17,297 Are you enjoying your bagel, Mr. Cordova? 678 00:34:17,299 --> 00:34:18,633 I am, thank you. 679 00:34:18,635 --> 00:34:21,067 Sincerity, I owe you my life Lex. 680 00:34:21,069 --> 00:34:22,670 - No you don't. - Honor. 681 00:34:22,672 --> 00:34:25,873 I won't rest until I save your life too. 682 00:34:25,875 --> 00:34:27,274 Self control. 683 00:34:27,276 --> 00:34:28,743 I'll refrain from using 684 00:34:28,745 --> 00:34:30,343 my deadly martial arts slash sword skills on you 685 00:34:30,345 --> 00:34:32,078 whenever you're being an asshole, 686 00:34:32,080 --> 00:34:34,247 which from what I can tell is quite often. 687 00:34:34,249 --> 00:34:37,184 - I like her. - And loyalty. 688 00:34:37,186 --> 00:34:39,821 I promise to never abandon you unless the time comes 689 00:34:39,823 --> 00:34:40,954 when you no longer need me. 690 00:34:40,956 --> 00:34:42,924 Holy shit, that's right now, 691 00:34:42,926 --> 00:34:44,892 Sometimes people need to do something for somebody else 692 00:34:44,894 --> 00:34:48,629 in order to deal with their own shit, okay. 693 00:34:48,631 --> 00:34:50,798 - So? - So what? 694 00:34:50,800 --> 00:34:54,435 - How do we fix you? - I'm not broken. 695 00:34:54,437 --> 00:34:57,440 (CHUCKLES) You do have a few issues. 696 00:34:58,608 --> 00:35:02,610 I don't have to, are, man you can't be here, 697 00:35:02,612 --> 00:35:03,711 we have work to do. 698 00:35:03,713 --> 00:35:05,446 - No, we don't. - Dad! 699 00:35:05,448 --> 00:35:07,381 You turned down our only current job offer, 700 00:35:07,383 --> 00:35:08,683 So unless you want to, you know, 701 00:35:08,685 --> 00:35:10,818 reconsider going back to the hospital and working 702 00:35:10,820 --> 00:35:14,489 with Mrs. Monroe, we have all the time in the world. 703 00:35:14,491 --> 00:35:16,392 Great, where should we start? 704 00:35:19,662 --> 00:35:23,698 ♪ Over and over and over I'll say it again ♪ 705 00:35:23,700 --> 00:35:28,705 ♪ I'm happy when the sun don't shine over these trees ♪ 706 00:35:41,016 --> 00:35:43,920 SPENCER: What are the cards for? 707 00:35:46,088 --> 00:35:47,622 They're part of the job 708 00:35:47,624 --> 00:35:51,893 The, oh, what is it, the fatality fixes? 709 00:35:51,895 --> 00:35:53,895 - Mortality Solution. - Yes, right, 710 00:35:53,897 --> 00:35:56,198 I knew it was something catchy. 711 00:35:58,735 --> 00:36:00,066 So what's on them? 712 00:36:00,068 --> 00:36:01,404 - What? - The cards. 713 00:36:03,640 --> 00:36:04,805 That's really none of your business. 714 00:36:04,807 --> 00:36:06,440 Okay, now look, I don't care, 715 00:36:06,442 --> 00:36:08,378 I was just trying to make conversation. 716 00:36:12,080 --> 00:36:14,080 Val doesn't invite too many people back a second time, 717 00:36:14,082 --> 00:36:15,348 so I figured it would be good 718 00:36:15,350 --> 00:36:16,817 to see where you're coming from. 719 00:36:16,819 --> 00:36:18,486 Money's not going to be an issue by the way. 720 00:36:18,488 --> 00:36:19,987 What? 721 00:36:19,989 --> 00:36:23,089 For Val, I mean, she's got more than enough to go around 722 00:36:23,091 --> 00:36:26,259 so there's plenty of room for us to do what we do. 723 00:36:26,261 --> 00:36:27,795 I'm a psychic medium in case you were wondering. 724 00:36:27,797 --> 00:36:29,296 - I wasn't. - Really? 725 00:36:29,298 --> 00:36:31,699 Because I kinda got the sense that you were there 726 00:36:31,701 --> 00:36:33,266 - for a second... - I really gotta get back. 727 00:36:33,268 --> 00:36:34,537 The cards right, sorry. 728 00:36:39,308 --> 00:36:40,808 So what's your angle? 729 00:36:40,810 --> 00:36:41,909 My what? 730 00:36:41,911 --> 00:36:42,743 I mean, how do you build trust? 731 00:36:42,745 --> 00:36:44,244 Is it a cold read, 732 00:36:44,246 --> 00:36:45,780 is it a hot read, is that what the cards are for? 733 00:36:45,782 --> 00:36:48,583 I mean, like they, it's like Val's background information 734 00:36:48,585 --> 00:36:49,517 - and then... - It's real. 735 00:36:49,519 --> 00:36:50,851 - What? - What I do. 736 00:36:50,853 --> 00:36:53,421 - What do you mean? - Like real. 737 00:36:53,423 --> 00:36:55,923 - As opposed to... - A lie, a scam, 738 00:36:55,925 --> 00:36:56,926 total bullshit. 739 00:37:02,031 --> 00:37:02,832 Wow. 740 00:37:04,199 --> 00:37:09,104 I wasn't, I didn't, whatever, I gotta get back to this. 741 00:37:10,073 --> 00:37:12,075 - The anger. - What? 742 00:37:14,010 --> 00:37:15,511 So present in your being. 743 00:37:17,447 --> 00:37:19,547 - What are you? - And it's deep, 744 00:37:19,549 --> 00:37:21,451 buried, entrenched in every cell. 745 00:37:24,787 --> 00:37:27,955 You're not angry at someone, it's much deeper than that. 746 00:37:27,957 --> 00:37:32,627 What is it, the universe, God, most profound concepts 747 00:37:32,629 --> 00:37:34,729 that you can conjure up in your head. 748 00:37:34,731 --> 00:37:37,332 You've got enough anger inside of you to destroy it. 749 00:37:40,202 --> 00:37:43,205 - Oh fuck me. - But it doesn't complete you. 750 00:37:44,272 --> 00:37:45,173 And you know that. 751 00:37:49,912 --> 00:37:53,583 Still there's that part of you that you can feel, 752 00:37:56,953 --> 00:38:00,023 but it's empty, it's questions without answers. 753 00:38:04,694 --> 00:38:05,795 I think seems fair. 754 00:38:11,100 --> 00:38:13,002 You know when it's not. 755 00:38:19,174 --> 00:38:23,012 But you are not alone, Lex, you're not alone. 756 00:38:32,254 --> 00:38:33,219 Now tell me that shit isn't real. 757 00:38:33,221 --> 00:38:34,422 Oh my god, you're messed up. 758 00:38:34,424 --> 00:38:35,523 I know, I was just proving a point. 759 00:38:35,525 --> 00:38:37,725 You have problems. 760 00:38:37,727 --> 00:38:39,393 Well, you're good, you're well adjusted. 761 00:38:39,395 --> 00:38:41,162 Hey, you know, you shouldn't be so sensitive. 762 00:38:41,164 --> 00:38:42,932 It just kinda fucks with your aura. 763 00:38:55,745 --> 00:38:57,878 - Raise. - I really don't have time- 764 00:38:57,880 --> 00:39:00,246 - This is interesting 'cause Doug's been betting hard 765 00:39:00,248 --> 00:39:01,449 since the very beginning. 766 00:39:01,451 --> 00:39:03,718 So I don't see how the turn or the river 767 00:39:03,720 --> 00:39:07,455 could have possibly helped you so I know, you're bluffing 768 00:39:07,457 --> 00:39:09,623 and Grogan's been suspiciously quiet 769 00:39:09,625 --> 00:39:12,026 through the entire hand. 770 00:39:12,028 --> 00:39:13,961 So that makes me think he's blocked the set, 771 00:39:13,963 --> 00:39:15,429 which leads me to Terry. 772 00:39:15,431 --> 00:39:18,835 I haven't been able to get a read on you all day. 773 00:39:23,539 --> 00:39:25,338 He thinks we're playing go fish. 774 00:39:25,340 --> 00:39:26,507 Okay, forget it. 775 00:39:26,509 --> 00:39:30,144 Okay, we'll take this up tomorrow, boys. 776 00:39:30,146 --> 00:39:32,747 Same time, same place. 777 00:39:32,749 --> 00:39:34,014 I know where you work, 778 00:39:34,016 --> 00:39:36,251 go settle up with my goons on the way out. 779 00:39:39,622 --> 00:39:42,156 - What? - This isn't a game. 780 00:39:42,158 --> 00:39:46,994 It literally is, was until you pissed all over it. 781 00:39:46,996 --> 00:39:48,696 - What do you want? - I want pizza. 782 00:39:48,698 --> 00:39:50,131 - Then order one. - I'm not hungry. 783 00:39:50,133 --> 00:39:51,632 Then why do you want a pizza? 784 00:39:51,634 --> 00:39:55,301 I want you to order it so that if I'm not up for it, 785 00:39:55,303 --> 00:39:57,270 it can be yours and then I don't have to be 786 00:39:57,272 --> 00:39:58,839 all depressed about a missed opportunity. 787 00:39:58,841 --> 00:40:00,941 Okay, well guess what, I'm not here to order you food. 788 00:40:00,943 --> 00:40:03,276 The Wiccan priestess was much more amenable than you. 789 00:40:03,278 --> 00:40:05,079 Oh really, I'll go get her. 790 00:40:05,081 --> 00:40:07,150 I want to want pizza. 791 00:40:08,584 --> 00:40:10,084 I haven't been hungry for months. 792 00:40:10,086 --> 00:40:12,086 Even when I get high, 793 00:40:12,088 --> 00:40:14,488 it's like, oh that hospital jello looks kind of, 794 00:40:14,490 --> 00:40:17,024 no I'm nauseous. 795 00:40:17,026 --> 00:40:22,031 I wanna want things still, I miss that. 796 00:40:30,305 --> 00:40:32,338 What do you want from me? 797 00:40:32,340 --> 00:40:36,076 I want you to stay for the remaining eight minutes 798 00:40:36,078 --> 00:40:38,946 of the session that I'm paying you for. 799 00:40:38,948 --> 00:40:41,347 - Why? - Why not? 800 00:40:41,349 --> 00:40:43,117 Isn't the customer always right? 801 00:40:43,119 --> 00:40:46,387 I'm not an Applebee's I do one thing, that's it, 802 00:40:46,389 --> 00:40:47,788 and you don't need it. 803 00:40:47,790 --> 00:40:50,724 - And what is that? - I remove fear. 804 00:40:50,726 --> 00:40:53,060 You're not afraid, Valerie, you're just lonely. 805 00:40:53,062 --> 00:40:55,129 So save me from that. 806 00:40:55,131 --> 00:40:57,264 It seems like a pretty valid service to me. 807 00:40:57,266 --> 00:40:58,532 Yeah, the one thing you can get 808 00:40:58,534 --> 00:41:00,501 from pretty much any hospice nurse. 809 00:41:00,503 --> 00:41:01,869 There is something about the, 810 00:41:01,871 --> 00:41:04,872 "We'll just make you comfortable until you fade away," 811 00:41:04,874 --> 00:41:06,473 that I don't know, it's not for me. 812 00:41:06,475 --> 00:41:07,708 Well, I guess that's why 813 00:41:07,710 --> 00:41:08,909 you have your psychic friend just waiting 814 00:41:08,911 --> 00:41:13,783 in the wings, either way, I am done. 815 00:41:15,685 --> 00:41:18,855 - What about you? - What about me? 816 00:41:19,789 --> 00:41:21,188 You know, so much about fear, 817 00:41:21,190 --> 00:41:22,389 what are you afraid of? 818 00:41:22,391 --> 00:41:23,492 This isn't about me. 819 00:41:24,694 --> 00:41:27,563 When you're on your death bed 820 00:41:28,998 --> 00:41:31,364 and you have to call someone like yourself to, 821 00:41:31,366 --> 00:41:34,568 I don't know, exercise your demons, 822 00:41:34,570 --> 00:41:36,639 what's the thing you'll be worried about? 823 00:41:40,343 --> 00:41:41,709 What are we doing here? 824 00:41:41,711 --> 00:41:44,845 We're talking like people. 825 00:41:44,847 --> 00:41:46,480 Get a chance to do that much? 826 00:41:46,482 --> 00:41:49,049 Yeah part of my job is building trust with my clients, 827 00:41:49,051 --> 00:41:53,254 so we talk and share or whatever, so yeah. 828 00:41:53,256 --> 00:41:54,955 - What about everyone else? - Who? 829 00:41:54,957 --> 00:41:57,725 People who aren't about to die? 830 00:41:57,727 --> 00:42:00,995 Do you talk and share and whatever with them? 831 00:42:00,997 --> 00:42:02,596 - Why does it matter? - Why doesn't it? 832 00:42:02,598 --> 00:42:04,164 - Do you have anyone? - For what? 833 00:42:04,166 --> 00:42:05,401 To talk to. 834 00:42:10,473 --> 00:42:15,075 You want to help finish the job you wanna help me let go. 835 00:42:15,077 --> 00:42:18,178 You want to build that trust. 836 00:42:18,180 --> 00:42:20,316 Well my trust comes at a premium, Lex. 837 00:42:23,319 --> 00:42:25,087 Come sit down, come on. 838 00:42:43,839 --> 00:42:47,076 - My dad. - What? 839 00:42:48,611 --> 00:42:51,345 I have my dad, we talk all the time. 840 00:42:51,347 --> 00:42:52,880 Well, parents don't count. 841 00:42:52,882 --> 00:42:54,016 I didn't say parents. 842 00:42:57,954 --> 00:42:58,888 Just your dad. 843 00:43:02,191 --> 00:43:06,360 Well, he's either way, you know, 844 00:43:06,362 --> 00:43:08,430 genetically disposed to give a shit about you, 845 00:43:08,432 --> 00:43:11,465 which is great that he cares, but it doesn't count 846 00:43:11,467 --> 00:43:12,967 till you get out there and earn one. 847 00:43:12,969 --> 00:43:15,805 - Earn one? - Yeah, a person. 848 00:43:17,707 --> 00:43:22,712 You find someone, no ties, 849 00:43:23,913 --> 00:43:27,481 just a person out in the world and you earn their 850 00:43:27,483 --> 00:43:32,488 giving a shit about you, love, friendship, something real. 851 00:43:38,361 --> 00:43:40,227 Then you got a chance. 852 00:43:40,229 --> 00:43:41,063 For what? 853 00:43:49,872 --> 00:43:50,706 For what? 854 00:43:54,710 --> 00:43:57,713 I'm not talking until I see that pizza. 855 00:44:07,723 --> 00:44:10,924 I knew you were gonna do that. 856 00:44:10,926 --> 00:44:12,460 What is that? 857 00:44:12,462 --> 00:44:17,467 ♪ It's all right, it's all right ♪ 858 00:44:21,137 --> 00:44:26,142 ♪ I wish you could stay for awhile ♪ 859 00:44:27,511 --> 00:44:32,348 ♪ But you got to be going so come on love ♪ 860 00:44:38,388 --> 00:44:43,393 ♪ I'll sing you a song about how I drove to L.A. ♪ 861 00:44:48,465 --> 00:44:52,134 ♪ With my head full of gray ♪ 862 00:44:57,541 --> 00:45:00,242 (DRAMATIC MUSIC) 863 00:45:26,669 --> 00:45:31,539 ♪ I am consumed with this change ♪ 864 00:45:31,541 --> 00:45:36,112 ♪ I may take the time to love you more ♪ 865 00:45:42,385 --> 00:45:46,820 ♪ I'm trying to get it right ♪ 866 00:45:46,822 --> 00:45:47,788 ♪ To turn the sky ♪ 867 00:45:47,790 --> 00:45:52,661 ♪ Sky turned upside down ♪ 868 00:45:53,896 --> 00:45:58,132 ♪ I'm am so consumed with this change ♪ 869 00:45:58,134 --> 00:46:00,701 Actually we charge a flat fee, not hourly 870 00:46:00,703 --> 00:46:02,636 so there's no benefit in you 871 00:46:02,638 --> 00:46:05,839 trying to expedite the death of your grandfather. 872 00:46:05,841 --> 00:46:08,476 That actually might put you in a bit of a legal, gray area, 873 00:46:08,478 --> 00:46:12,312 so, okay, yeah, great. 874 00:46:12,314 --> 00:46:15,349 You let us know and we'll be happy to help him with whatever 875 00:46:15,351 --> 00:46:17,219 existential crisis he may be having. 876 00:46:18,388 --> 00:46:20,455 Okay, yeah, you have a great day. 877 00:46:20,457 --> 00:46:21,724 You too, bye. 878 00:46:22,658 --> 00:46:23,857 You guys are late. 879 00:46:23,859 --> 00:46:25,792 Lex has been putting in a lot of hours 880 00:46:25,794 --> 00:46:27,462 at the hospital lately, 881 00:46:27,464 --> 00:46:28,662 I thought I'd let her sleep in. 882 00:46:28,664 --> 00:46:30,998 Big mistake, I have a lot to get done. 883 00:46:31,000 --> 00:46:32,266 Actually your week is pretty open 884 00:46:32,268 --> 00:46:33,403 other than Mrs. Monroe. 885 00:46:35,371 --> 00:46:38,205 You've been staring at her file for weeks. 886 00:46:38,207 --> 00:46:39,407 Just trying to do my job. 887 00:46:39,409 --> 00:46:41,411 Probably gonna have it memorized soon? 888 00:46:42,978 --> 00:46:44,612 You actually memorized it. 889 00:46:44,614 --> 00:46:45,913 - So? - So it's weird. 890 00:46:45,915 --> 00:46:47,517 Well, there's gotta be a clue, 891 00:46:48,585 --> 00:46:50,017 a tell. 892 00:46:50,019 --> 00:46:52,152 I don't know, everybody's afraid of something. 893 00:46:52,154 --> 00:46:53,555 - I hate rats. - Heights. 894 00:46:53,557 --> 00:46:54,755 Undercooked meat. 895 00:46:54,757 --> 00:46:57,026 - Moist towelettes. - You guys mind? 896 00:46:58,093 --> 00:46:59,195 Oh, I almost forgot. 897 00:47:00,696 --> 00:47:03,697 You got a message from some guy named Spencer. 898 00:47:03,699 --> 00:47:05,032 Thanks for dinner. 899 00:47:05,034 --> 00:47:06,503 Spencer, huh? 900 00:47:09,338 --> 00:47:10,837 I didn't realize she had friends. 901 00:47:10,839 --> 00:47:12,806 - Neither did I. - Interesting. 902 00:47:12,808 --> 00:47:14,174 Yes, yes it is. 903 00:47:14,176 --> 00:47:17,681 I, we, I gave him an old pizza and we didn't, 904 00:47:18,615 --> 00:47:20,948 I didn't, it was his old. 905 00:47:20,950 --> 00:47:23,250 - Are you blushing? - You're blushing. 906 00:47:23,252 --> 00:47:25,455 Actually she looks kind of pale, you okay? 907 00:47:26,755 --> 00:47:28,324 - I'm fine. - You sure? 908 00:47:29,792 --> 00:47:31,959 I didn't have a romantic Italian dinner last night 909 00:47:31,961 --> 00:47:33,561 but other than that I'm fine. 910 00:47:33,563 --> 00:47:34,395 (GARY LAUGHS) 911 00:47:34,397 --> 00:47:35,231 The cheese was cold. 912 00:47:36,433 --> 00:47:37,967 I didn't take it out of the box for him. 913 00:47:40,236 --> 00:47:42,035 Crust was really greasy, it was gross. 914 00:47:42,037 --> 00:47:45,839 The pepperoncini was all soggy, I don't like that. 915 00:47:45,841 --> 00:47:48,242 And it's not like I even ate it with him. 916 00:47:48,244 --> 00:47:50,844 So I don't see what the big deal is. 917 00:47:50,846 --> 00:47:52,279 VAL: Clearly, it's not. 918 00:47:52,281 --> 00:47:53,548 Okay, let's change the subject. 919 00:47:53,550 --> 00:47:54,848 VAL: You brought it up. 920 00:47:54,850 --> 00:47:56,083 Okay, well now I'm changing it. 921 00:47:56,085 --> 00:48:01,023 - To what? - Well, you. 922 00:48:01,491 --> 00:48:02,624 Me. 923 00:48:02,626 --> 00:48:04,461 That's why we're here, right? 924 00:48:05,828 --> 00:48:10,230 Okay, my urine looks like ice tea. 925 00:48:10,232 --> 00:48:11,765 That's not at all... 926 00:48:11,767 --> 00:48:14,067 Seriously, that baggy thing, 927 00:48:14,069 --> 00:48:16,937 looks like a fresh batch of Lipton. 928 00:48:16,939 --> 00:48:18,774 - Thank you for that. - Yeah. 929 00:48:19,975 --> 00:48:22,646 I suppose to mean, I'm getting close 930 00:48:23,747 --> 00:48:25,047 when it looks like that. 931 00:48:26,181 --> 00:48:27,781 I know. 932 00:48:27,783 --> 00:48:29,417 Of course you do, you do this all the time, 933 00:48:29,419 --> 00:48:31,153 this is my first crack at death. 934 00:48:34,457 --> 00:48:35,759 How do you feel about that? 935 00:48:40,296 --> 00:48:43,398 Well, you know how, when you first turn 18 936 00:48:43,400 --> 00:48:47,769 and they're telling you you're finally an adult 937 00:48:47,771 --> 00:48:49,504 and you still feel like a little kid 938 00:48:49,506 --> 00:48:53,807 and then you turn 40 and everybody's telling you 939 00:48:53,809 --> 00:48:57,978 you're finally established and maybe you even play the part 940 00:48:57,980 --> 00:49:02,918 but deep inside you still feel like a scared 20-year-old. 941 00:49:07,256 --> 00:49:10,427 They told me my 50's would bring wisdom. 942 00:49:11,827 --> 00:49:15,430 I still can't get past the first page of Ulysses. 943 00:49:15,432 --> 00:49:18,899 And I like sharing memes on Facebook. 944 00:49:18,901 --> 00:49:20,969 (LAUGHS) 945 00:49:22,271 --> 00:49:24,271 (COUGHS) 946 00:49:24,273 --> 00:49:25,709 Oh, okay hold on. 947 00:49:27,843 --> 00:49:29,512 Just a sec, just a sec. 948 00:49:30,979 --> 00:49:34,482 Incoming, there's a little one, hold on, one second, 949 00:49:34,484 --> 00:49:35,918 give me a second. 950 00:49:44,159 --> 00:49:44,993 Thanks. 951 00:49:50,700 --> 00:49:55,705 So when it comes to dying, 952 00:49:56,939 --> 00:50:00,040 the most inevitable process we have, 953 00:50:00,042 --> 00:50:02,978 I guess I still haven't bought in. 954 00:50:04,781 --> 00:50:05,682 I'm not there yet. 955 00:50:09,586 --> 00:50:12,822 Seriously, why do you do this? 956 00:50:16,793 --> 00:50:19,159 You ever watched someone die? 957 00:50:19,161 --> 00:50:20,994 Like really be there till the end. 958 00:50:20,996 --> 00:50:24,634 - No. - It's beautiful. 959 00:50:26,902 --> 00:50:28,870 I mean, it's weird obviously for the reasons 960 00:50:28,872 --> 00:50:29,905 that it would be 961 00:50:34,411 --> 00:50:38,280 but facing death like sharing that with someone, 962 00:50:39,783 --> 00:50:44,754 no baggage, no bullshit, just perfect human exchange, 963 00:50:49,793 --> 00:50:51,561 there's nothing terrifying about it. 964 00:50:59,736 --> 00:51:04,106 My mom died fast, it was a car accident when I was a kid. 965 00:51:06,743 --> 00:51:10,210 It was a semi truck that just crossed the line for a second, 966 00:51:10,212 --> 00:51:11,881 spilled coffee or something. 967 00:51:14,183 --> 00:51:17,052 Just completely obliterated the driver's side of the car. 968 00:51:19,389 --> 00:51:22,692 My dad was in the passenger seat, I was behind him. 969 00:51:24,794 --> 00:51:25,929 Not a scratch on us. 970 00:51:30,567 --> 00:51:32,669 She didn't even get a chance to scream. 971 00:51:37,239 --> 00:51:42,244 So I wondered if there was that moment, 972 00:51:45,080 --> 00:51:46,616 a fraction of a second 973 00:51:47,750 --> 00:51:49,619 that the terror really set in for her. 974 00:51:51,353 --> 00:51:53,588 Just that knowing that was it. 975 00:51:53,590 --> 00:51:57,694 No resolution, no answers, no goodbye. 976 00:52:19,716 --> 00:52:24,084 You have that chance to come to terms with whatever it is 977 00:52:24,086 --> 00:52:29,091 that you're still lingering to say anything, 978 00:52:29,692 --> 00:52:30,092 to ask anything. 979 00:52:32,027 --> 00:52:35,932 - Lex. - What a gift, 980 00:52:37,132 --> 00:52:39,567 you are so lucky you don't even know it. 981 00:52:39,569 --> 00:52:41,101 What are you doing? 982 00:52:41,103 --> 00:52:44,007 You got to have that moment, you get to write the end. 983 00:52:45,207 --> 00:52:46,707 Just stop. 984 00:52:46,709 --> 00:52:49,510 Whatever you're holding on to, whatever you're afraid of 985 00:52:49,512 --> 00:52:53,983 let it go on your terms before it's too late. 986 00:52:55,485 --> 00:52:59,756 Let go, let go. 987 00:53:12,702 --> 00:53:16,005 Let me know if you make it out of that car. 988 00:54:00,083 --> 00:54:03,886 Hey, how's, everything okay? 989 00:54:06,623 --> 00:54:07,590 Take care of her. 990 00:54:25,173 --> 00:54:27,375 Good job, next up from Star city, it's our friend, Betty. 991 00:54:27,377 --> 00:54:28,609 How are you Betty? 992 00:54:28,611 --> 00:54:30,811 Never underestimate the Salisbury steak? 993 00:54:30,813 --> 00:54:33,213 What it lacks in presentation more than makes up for. 994 00:54:33,215 --> 00:54:35,783 In meat-like calories. 995 00:54:35,785 --> 00:54:37,283 Give it a try at least, 996 00:54:37,285 --> 00:54:39,987 I haven't really seen you eat much since you've been here. 997 00:54:39,989 --> 00:54:41,422 Still getting my appetite back. 998 00:54:41,424 --> 00:54:46,159 Aren't you like missing school or something? 999 00:54:46,161 --> 00:54:47,360 Lex. 1000 00:54:47,362 --> 00:54:48,963 Do your parents even know you're here? 1001 00:54:48,965 --> 00:54:50,831 I'm on a Samurai honor mission. 1002 00:54:50,833 --> 00:54:53,100 They respect that unlike some people. 1003 00:54:53,102 --> 00:54:56,103 A Samurai secretary, what more can you ask for? 1004 00:54:56,105 --> 00:54:57,805 Samurai administrative assistant. 1005 00:54:57,807 --> 00:54:59,674 Right, of course, forgive me for not being up to date on. 1006 00:54:59,676 --> 00:55:00,841 She's 17. 1007 00:55:00,843 --> 00:55:02,743 I have a timeless warrior soul. 1008 00:55:02,745 --> 00:55:03,611 It's true. 1009 00:55:03,613 --> 00:55:04,845 She can't... 1010 00:55:04,847 --> 00:55:07,081 What, make coffee and answer phones. 1011 00:55:07,083 --> 00:55:08,518 I strongly disagree. 1012 00:55:10,853 --> 00:55:14,021 And type almost 50 words per minute, 1013 00:55:14,023 --> 00:55:15,556 I tested her yesterday. 1014 00:55:15,558 --> 00:55:17,124 When was the last time you guys dusted? 1015 00:55:17,126 --> 00:55:18,526 Why? 1016 00:55:18,528 --> 00:55:20,930 Excess dust is bad for the respiratory system. 1017 00:55:22,165 --> 00:55:24,100 Why are you still here? 1018 00:55:25,001 --> 00:55:25,833 Look at us. 1019 00:55:25,835 --> 00:55:27,735 Look at our lives. 1020 00:55:27,737 --> 00:55:29,603 That's exactly why I'm still here. 1021 00:55:29,605 --> 00:55:31,172 Your sadness clearly extends 1022 00:55:31,174 --> 00:55:33,273 well beyond the walls of your business. 1023 00:55:33,275 --> 00:55:36,977 Until we figure out how to fix you, you're stuck with me. 1024 00:55:36,979 --> 00:55:39,547 - No. - Yes. 1025 00:55:39,549 --> 00:55:41,214 If you don't call her parents, I will. 1026 00:55:41,216 --> 00:55:44,284 My parents deferred to you when they thought I was dying. 1027 00:55:44,286 --> 00:55:46,153 You think they're worried, now? 1028 00:55:46,155 --> 00:55:49,090 I'm a badass with an ancient code. 1029 00:55:49,092 --> 00:55:50,458 You don't have to worry about me. 1030 00:55:50,460 --> 00:55:51,992 You on the other hand, well. 1031 00:55:51,994 --> 00:55:56,165 (PERSISTENT KNOCKING ON THE DOOR) 1032 00:56:00,268 --> 00:56:01,502 Why aren't we answering the door? 1033 00:56:01,504 --> 00:56:04,270 We don't get many visitors around here. 1034 00:56:04,272 --> 00:56:05,806 (PERSISTENT KNOCKING) 1035 00:56:05,808 --> 00:56:07,043 This is ridiculous. 1036 00:56:13,149 --> 00:56:16,953 - Is Lex here? - Yes she is. 1037 00:56:19,655 --> 00:56:20,690 Hey, can we talk? 1038 00:56:22,492 --> 00:56:23,926 - What are you... - It's Val. 1039 00:56:26,162 --> 00:56:29,029 - What's wrong? - Invite him in Lex. 1040 00:56:29,031 --> 00:56:31,198 Yeah, Lex, invite him in. 1041 00:56:31,200 --> 00:56:33,100 - Who are you? - I'm Nora, 1042 00:56:33,102 --> 00:56:34,735 Lex brought me back from the dead. 1043 00:56:34,737 --> 00:56:36,904 You must be Spencer. 1044 00:56:36,906 --> 00:56:38,172 Yeah, can we go someplace and just... 1045 00:56:38,174 --> 00:56:40,674 Hey Spencer, pardon my daughter's manners. 1046 00:56:40,676 --> 00:56:43,244 We don't get a lot of drop-ins around here. 1047 00:56:43,246 --> 00:56:46,348 Would you like to join us for dinner, we're having steak. 1048 00:56:49,819 --> 00:56:50,820 I'll grab my coat. 1049 00:56:57,026 --> 00:56:58,592 - You kids have fun. - Okay go. 1050 00:56:58,594 --> 00:56:59,927 NORA: But not too much fun. 1051 00:56:59,929 --> 00:57:00,730 I'm just kidding. 1052 00:57:08,871 --> 00:57:11,939 You guys really like your food compartmentalized. 1053 00:57:11,941 --> 00:57:13,607 I've had some great meals here. 1054 00:57:13,609 --> 00:57:15,676 I hear it is one of the better hospital cafeterias 1055 00:57:15,678 --> 00:57:16,911 in town. 1056 00:57:16,913 --> 00:57:18,114 It's actually the only one, so. 1057 00:57:20,516 --> 00:57:21,482 Oh you were making a joke? 1058 00:57:21,484 --> 00:57:23,017 Yes, I was. 1059 00:57:23,019 --> 00:57:24,418 This is called banter. 1060 00:57:24,420 --> 00:57:28,389 Is that why you brought me here to banter? 1061 00:57:28,391 --> 00:57:29,322 You've gotta be a lot of fun at parties. 1062 00:57:29,324 --> 00:57:30,624 I don't go to parties. 1063 00:57:30,626 --> 00:57:32,628 Really, are you too busy dating? 1064 00:57:34,797 --> 00:57:39,802 - Banter. - Is this a date? 1065 00:57:40,503 --> 00:57:42,572 (LAUGHS) 1066 00:57:50,680 --> 00:57:51,512 I'm sorry. 1067 00:57:51,514 --> 00:57:52,379 What's wrong with Val? 1068 00:57:52,381 --> 00:57:53,581 You tell me. 1069 00:57:53,583 --> 00:57:56,150 - You brought me here. - She's different. 1070 00:57:56,152 --> 00:57:57,785 LEX: What? 1071 00:57:57,787 --> 00:57:59,854 Whatever it was that you said to her, I don't know, 1072 00:57:59,856 --> 00:58:02,690 she, I know that she plays things off 1073 00:58:02,692 --> 00:58:06,026 like it doesn't actually matter, but she, you know, 1074 00:58:06,028 --> 00:58:07,595 it's different, she's different. 1075 00:58:07,597 --> 00:58:09,530 And I don't think she's okay. 1076 00:58:09,532 --> 00:58:10,497 - She's dying. - Yeah. 1077 00:58:10,499 --> 00:58:11,532 That's not what I mean. 1078 00:58:11,534 --> 00:58:12,367 I know. 1079 00:58:14,170 --> 00:58:15,636 She told you what I said. 1080 00:58:15,638 --> 00:58:18,939 I heard it through the, was it true? 1081 00:58:18,941 --> 00:58:21,175 - What? - Stuff about your mom? 1082 00:58:21,177 --> 00:58:22,977 Why would I lie about that? 1083 00:58:22,979 --> 00:58:24,411 - I don't know. - Would you? 1084 00:58:24,413 --> 00:58:26,313 Look, there's a lot of gray area doing 1085 00:58:26,315 --> 00:58:27,314 what it is that we do. 1086 00:58:27,316 --> 00:58:28,849 We don't do the same thing. 1087 00:58:28,851 --> 00:58:30,117 Oh, are you sure about that? 1088 00:58:30,119 --> 00:58:32,253 Yeah, it's real what I do, you... 1089 00:58:32,255 --> 00:58:33,556 What? 1090 00:58:36,726 --> 00:58:37,958 Do you honestly think you talk to the dead? 1091 00:58:37,960 --> 00:58:38,993 That's not what people hire me for. 1092 00:58:38,995 --> 00:58:40,194 That's literally your job. 1093 00:58:40,196 --> 00:58:41,962 No my job is to make people feel better 1094 00:58:41,964 --> 00:58:43,666 about death, like you. 1095 00:58:46,335 --> 00:58:48,035 Seriously do you have the pallet 1096 00:58:48,037 --> 00:58:49,904 of a post-apocalyptic cockroach, this is... 1097 00:58:49,906 --> 00:58:52,008 You are wearing a Henley. 1098 00:58:53,609 --> 00:58:55,743 So I could do without the judgment. 1099 00:58:55,745 --> 00:58:58,479 Says the woman who clearly thinks that I'm a fraud. 1100 00:58:58,481 --> 00:58:59,580 Am I wrong? 1101 00:58:59,582 --> 00:59:01,682 - It's not appropriate. - Am I wrong? 1102 00:59:01,684 --> 00:59:03,450 Look, I get letters from people all the time, 1103 00:59:03,452 --> 00:59:07,421 thanking me for helping them through the loss of a spouse 1104 00:59:07,423 --> 00:59:08,355 or a parent or a child. 1105 00:59:08,357 --> 00:59:10,257 So yeah, that is real what I do. 1106 00:59:10,259 --> 00:59:12,860 But it's bullshit, right? 1107 00:59:12,862 --> 00:59:14,561 Yeah, everything's bullshit the minute 1108 00:59:14,563 --> 00:59:17,399 that you pretend that death isn't fucking terrifying. 1109 00:59:17,401 --> 00:59:20,402 I'm not that bad of a guy Lex. 1110 00:59:20,404 --> 00:59:23,203 - I didn't say you were. - Yeah but you're thinking it. 1111 00:59:23,205 --> 00:59:24,740 Why do you care what I think? 1112 00:59:27,043 --> 00:59:27,877 I don't. 1113 00:59:30,947 --> 00:59:33,347 (LAUGHS) What? 1114 00:59:33,349 --> 00:59:35,983 - Oh fuck. - What? 1115 00:59:35,985 --> 00:59:37,718 Oh you care what I think. 1116 00:59:37,720 --> 00:59:38,686 No, I don't. 1117 00:59:38,688 --> 00:59:40,354 - Oh my God. - No, I don't. 1118 00:59:40,356 --> 00:59:41,922 - Yeah you do. - No, I don't. 1119 00:59:41,924 --> 00:59:43,592 - Oh man. - What? 1120 00:59:44,927 --> 00:59:48,028 Nothing, I'm fine, I'm fine. 1121 00:59:48,030 --> 00:59:49,596 You're, look, you're clearly. 1122 00:59:49,598 --> 00:59:50,998 why don't you just get over yourself 1123 00:59:51,000 --> 00:59:53,734 and we can focus on Val. 1124 00:59:53,736 --> 00:59:55,569 Why does it matter to you so much? 1125 00:59:55,571 --> 00:59:56,937 - What? - Helping her. 1126 00:59:56,939 --> 00:59:59,374 - She's a client. - One of how many? 1127 00:59:59,376 --> 01:00:00,908 - No she's different. - How? 1128 01:00:00,910 --> 01:00:03,477 All of my other clients, 1129 01:00:03,479 --> 01:00:05,779 they wanna connect with somebody who has passed. 1130 01:00:05,781 --> 01:00:07,083 She just wants to connect. 1131 01:00:08,217 --> 01:00:10,454 She listens, I don't get a whole lot of that. 1132 01:00:12,021 --> 01:00:13,487 You know, I find people, that's what I do, 1133 01:00:13,489 --> 01:00:14,422 I don't lose them. 1134 01:00:14,424 --> 01:00:17,293 I don't know how to do this. 1135 01:00:18,627 --> 01:00:19,929 - Do what? - Say goodbye. 1136 01:00:23,467 --> 01:00:26,335 - I've tried everything. - Yeah, so have I. 1137 01:00:27,336 --> 01:00:29,471 - But I was thinking. - Oh no. 1138 01:00:29,473 --> 01:00:31,839 - What if we work together? - What? 1139 01:00:31,841 --> 01:00:32,708 Yeah, 1140 01:00:35,344 --> 01:00:36,910 - like a team. - Fuck no. 1141 01:00:36,912 --> 01:00:38,545 I work alone. 1142 01:00:38,547 --> 01:00:41,148 Yeah and you eat like a child and you dress like your dad. 1143 01:00:41,150 --> 01:00:42,918 Maybe a little change would be good. 1144 01:00:44,353 --> 01:00:46,454 - Come on. - No. 1145 01:00:46,456 --> 01:00:49,023 Come on, hey look, I helped people hang on, 1146 01:00:49,025 --> 01:00:50,591 you help them let go, between the two of us, 1147 01:00:50,593 --> 01:00:52,359 we've got pretty much everything covered. 1148 01:00:52,361 --> 01:00:53,694 - No. - Please. 1149 01:00:53,696 --> 01:00:54,728 - No. - Come on. 1150 01:00:54,730 --> 01:00:55,996 No. 1151 01:00:55,998 --> 01:00:58,632 I'm being like extra charming right now. 1152 01:00:58,634 --> 01:01:00,000 - No, you're not. - Lex. 1153 01:01:00,002 --> 01:01:00,801 Nope. 1154 01:01:00,803 --> 01:01:01,969 I think, that you 1155 01:01:01,971 --> 01:01:03,270 - and us together... - No, the answer is no. 1156 01:01:03,272 --> 01:01:04,204 - Please. - No, no. 1157 01:01:04,206 --> 01:01:05,139 - Please. - No. 1158 01:01:05,141 --> 01:01:07,810 - Please. - Fuck no, no. 1159 01:01:09,678 --> 01:01:12,447 I'm not paying double for this. 1160 01:01:12,449 --> 01:01:14,114 I guess humor really is the last thing to go. 1161 01:01:14,116 --> 01:01:16,150 It's actually the lungs. 1162 01:01:16,152 --> 01:01:17,951 (LAUGHS) 1163 01:01:17,953 --> 01:01:21,622 I would have pegged you for the straight man 1164 01:01:21,624 --> 01:01:24,158 in is little duet you've thrown together. 1165 01:01:24,160 --> 01:01:25,959 Oh, Lex is a lot of fun. 1166 01:01:25,961 --> 01:01:28,062 Especially once you get to know her. 1167 01:01:28,064 --> 01:01:30,964 Oh, you've come to the right place for fun. 1168 01:01:30,966 --> 01:01:33,867 Hey, who wants a hit off my morphine? 1169 01:01:33,869 --> 01:01:34,902 - Valerie. - Val. 1170 01:01:34,904 --> 01:01:35,738 Val. 1171 01:01:39,775 --> 01:01:41,077 - I'm not ready. - What? 1172 01:01:43,579 --> 01:01:45,114 For what you do. 1173 01:01:47,149 --> 01:01:49,817 I don't want it to end. 1174 01:01:49,819 --> 01:01:50,853 Who says it has to? 1175 01:01:52,288 --> 01:01:56,924 My body, the doctors, God apparently. 1176 01:01:56,926 --> 01:01:58,493 Since, when do you believe in God? 1177 01:01:58,495 --> 01:02:02,399 I don't, it hasn't stopped him from fucking up my plan? 1178 01:02:03,766 --> 01:02:07,069 Hey, where's my pizza? 1179 01:02:08,170 --> 01:02:10,806 - It's on the way. - You're a shitty liar. 1180 01:02:12,542 --> 01:02:15,412 So who are we gonna bring in today? 1181 01:02:18,614 --> 01:02:21,283 A long lost uncle, childhood friend. 1182 01:02:22,618 --> 01:02:24,284 - Your parents. - Again. 1183 01:02:24,286 --> 01:02:28,490 Hey, what, hey I don't choose who comes through so. 1184 01:02:28,492 --> 01:02:30,759 Surprise me okay. 1185 01:02:32,294 --> 01:02:33,127 I'll do my best. 1186 01:02:33,129 --> 01:02:34,429 Yeah, maybe I should... 1187 01:02:34,431 --> 01:02:39,168 No say stay, stay. 1188 01:02:40,369 --> 01:02:41,370 It's okay. 1189 01:02:54,016 --> 01:02:55,617 I see a girl. 1190 01:02:55,619 --> 01:02:59,521 She is holding a bouquet of freshly picked flowers 1191 01:02:59,523 --> 01:03:02,725 in one hand and in the other a pocket watch. 1192 01:03:05,462 --> 01:03:07,163 - Are you still with me? - Yeah. 1193 01:03:08,598 --> 01:03:12,467 Oh she's smiling, it's a great smile, beautiful. 1194 01:03:12,469 --> 01:03:13,669 Like yours. 1195 01:03:14,670 --> 01:03:16,573 - I wish. - Oh my God, you guys. 1196 01:03:22,344 --> 01:03:27,349 This girl she's gripping them so tight like it's... 1197 01:03:28,317 --> 01:03:30,350 - Why? - It's hard to say. 1198 01:03:30,352 --> 01:03:32,152 You sure you don't know her? 1199 01:03:32,154 --> 01:03:34,121 You know, I don't have any kids. 1200 01:03:34,123 --> 01:03:35,155 It doesn't have to be literal. 1201 01:03:35,157 --> 01:03:36,223 Sometimes it 1202 01:03:36,225 --> 01:03:37,024 - can be a symbol for... - No kids, 1203 01:03:37,026 --> 01:03:40,761 imagine that. 1204 01:03:40,763 --> 01:03:45,768 They all told me, family, friends, 1205 01:03:47,102 --> 01:03:49,539 random people who thought they knew better. 1206 01:03:51,541 --> 01:03:56,310 They all said, one day, one day, you'll meet someone, 1207 01:03:56,312 --> 01:03:58,582 fall in love, start a family. 1208 01:04:00,049 --> 01:04:04,588 One day I was gonna finally be complete, whole one day. 1209 01:04:10,660 --> 01:04:14,962 Shit, made it sound like some disease I was going to have 1210 01:04:14,964 --> 01:04:17,701 to catch in order to be like the rest of them. 1211 01:04:19,569 --> 01:04:20,468 Fuck that. 1212 01:04:20,470 --> 01:04:23,239 (SPENCER LAUGHS) 1213 01:04:26,576 --> 01:04:30,079 They were right about one thing though. 1214 01:04:34,883 --> 01:04:37,487 I did meet someone, 1215 01:04:43,025 --> 01:04:44,260 several someones. 1216 01:04:49,898 --> 01:04:53,002 I was loved, I loved, 1217 01:04:58,974 --> 01:05:01,645 never made me wanna settle down though. 1218 01:05:04,581 --> 01:05:07,049 Never made me feel whole, 1219 01:05:08,851 --> 01:05:13,822 never made me wanna be like them, as they said. 1220 01:05:15,357 --> 01:05:17,826 The thing is, I always felt whole. 1221 01:05:23,866 --> 01:05:25,669 I was fine. 1222 01:05:30,339 --> 01:05:33,242 I just wished I'd figure that out earlier. 1223 01:05:36,211 --> 01:05:37,811 (CHUCKLES) 1224 01:05:37,813 --> 01:05:42,684 That girl that's holding the flowers and the pocket watch, 1225 01:05:42,686 --> 01:05:45,586 that's supposed to be me, right? 1226 01:05:45,588 --> 01:05:47,888 I only interpret what comes through, so. 1227 01:05:47,890 --> 01:05:52,895 Yeah, real subtle on the symbolism Mrs. Cleo. 1228 01:05:53,496 --> 01:05:55,364 Jesus. (LAUGHS) 1229 01:05:58,200 --> 01:06:00,737 - But I don't get it. - Get what? 1230 01:06:02,137 --> 01:06:05,939 Is it the morphine, or I'm just, I don't, are you? 1231 01:06:05,941 --> 01:06:08,275 - What? - You know it ends, right? 1232 01:06:08,277 --> 01:06:09,744 - It ends. - Lex. 1233 01:06:09,746 --> 01:06:14,316 Okay if this is how you wanna, I'm glad that you're happy, 1234 01:06:16,852 --> 01:06:20,222 I'm so glad, but the moment is coming, 1235 01:06:21,424 --> 01:06:23,156 when it feels like it's slipping away 1236 01:06:23,158 --> 01:06:25,058 and when there's a panic. 1237 01:06:25,060 --> 01:06:27,894 - Lex, you don't... - No, this is final. 1238 01:06:27,896 --> 01:06:31,666 And it's not like, it's not like closure final, okay. 1239 01:06:31,668 --> 01:06:33,835 You're going to wanna to cling to something 1240 01:06:33,837 --> 01:06:35,503 and you're not going to be able to 1241 01:06:35,505 --> 01:06:36,738 because it's coming 1242 01:06:36,740 --> 01:06:39,640 and it might take hours or seconds 1243 01:06:39,642 --> 01:06:42,410 but it's not even gonna feel like time passing to you 1244 01:06:42,412 --> 01:06:45,680 and you don't have to be scared. 1245 01:06:45,682 --> 01:06:47,214 You don't have to be scared. 1246 01:06:47,216 --> 01:06:50,620 I can take that away from you but right now I don't, 1247 01:06:53,456 --> 01:06:54,990 I don't know how to help you. 1248 01:07:02,164 --> 01:07:04,601 I don't know how to help you. 1249 01:07:08,237 --> 01:07:09,071 It's okay. 1250 01:07:10,840 --> 01:07:13,275 (SLOW MUSIC) 1251 01:07:19,214 --> 01:07:21,016 It's okay, it's okay. 1252 01:07:23,952 --> 01:07:26,088 I just didn't wanna die alone. 1253 01:07:27,757 --> 01:07:30,159 (SLOW MUSIC) 1254 01:07:45,007 --> 01:07:49,646 That woman, probably logged 30 hours in the past month. 1255 01:07:53,750 --> 01:07:55,250 That's just the billable ones. 1256 01:07:56,686 --> 01:07:58,619 I mean, sometimes I would pretend 1257 01:07:58,621 --> 01:08:00,588 like we had an appointment just so I could 1258 01:08:00,590 --> 01:08:01,825 spend more time with her. 1259 01:08:03,493 --> 01:08:07,229 All that time, I don't know her real story, 1260 01:08:09,766 --> 01:08:13,601 just like basic stuff. 1261 01:08:13,603 --> 01:08:15,971 Probably everything that you have in your files. 1262 01:08:17,407 --> 01:08:21,310 No old stories, memories, it's just, I don't know. 1263 01:08:24,681 --> 01:08:27,851 But I feel like I know her, like her and she knows me 1264 01:08:29,318 --> 01:08:32,986 and it's like, everybody talks about, you know, 1265 01:08:32,988 --> 01:08:35,391 live in the moment, but most people don't do it 1266 01:08:36,826 --> 01:08:39,429 and, everything all right? 1267 01:08:52,475 --> 01:08:54,475 I ate something that was weird but... 1268 01:08:54,477 --> 01:08:55,310 Shut up. 1269 01:09:06,389 --> 01:09:07,724 - Regret. - What? 1270 01:09:09,425 --> 01:09:10,259 Regret, that's it, that's definitely it. 1271 01:09:13,496 --> 01:09:14,929 Were you here, like 10 seconds ago? 1272 01:09:14,931 --> 01:09:17,266 I think the regret thing that's how I'm... 1273 01:09:19,301 --> 01:09:23,270 I can do this, I just need, yeah. 1274 01:09:23,272 --> 01:09:25,573 See, 'cause I don't think that you get kissed like that 1275 01:09:25,575 --> 01:09:26,974 very often, I think maybe that's what 1276 01:09:26,976 --> 01:09:27,975 we should focus on right now. 1277 01:09:27,977 --> 01:09:29,510 - She needs me. - What? 1278 01:09:29,512 --> 01:09:30,711 Valerie, she needs me. 1279 01:09:30,713 --> 01:09:32,045 - Val's fine. - No it's an act. 1280 01:09:32,047 --> 01:09:32,980 Are you serious? 1281 01:09:32,982 --> 01:09:34,281 Everyone's afraid of death. 1282 01:09:34,283 --> 01:09:35,550 Don't do this to yourself. 1283 01:09:35,552 --> 01:09:36,717 And I know, I know when the time comes, 1284 01:09:36,719 --> 01:09:37,985 she's going to need someone. 1285 01:09:37,987 --> 01:09:39,420 Look, this is your shit, it's not hers. 1286 01:09:39,422 --> 01:09:40,821 Okay, I don't expect you to understand 1287 01:09:40,823 --> 01:09:42,255 what I do or why people need what I do. 1288 01:09:42,257 --> 01:09:43,457 Just leave her out of this. 1289 01:09:43,459 --> 01:09:45,292 I can't when people need me like this, 1290 01:09:45,294 --> 01:09:47,060 leaving is not an option. 1291 01:09:47,062 --> 01:09:48,598 She's not your mom, Lex, she, 1292 01:09:51,467 --> 01:09:53,066 just don't put that on her. 1293 01:09:53,068 --> 01:09:54,167 Look, I'm sorry, I'm sorry. 1294 01:09:54,169 --> 01:09:58,539 I'm sorry, Lex, Lex. 1295 01:09:58,541 --> 01:10:00,309 Hey, can we please talk about this, 1296 01:10:03,278 --> 01:10:04,112 like people? 1297 01:10:23,066 --> 01:10:24,197 What the hell! 1298 01:10:24,199 --> 01:10:26,299 - How was your date? - It wasn't, 1299 01:10:26,301 --> 01:10:27,535 why are you still here? 1300 01:10:27,537 --> 01:10:29,169 You've been gone for an awfully long time 1301 01:10:29,171 --> 01:10:30,370 for it not being a date. 1302 01:10:30,372 --> 01:10:33,374 - I was with a client. - Sorry, did she... 1303 01:10:33,376 --> 01:10:34,209 No, not yet. 1304 01:10:35,078 --> 01:10:36,176 So you're not done with her? 1305 01:10:36,178 --> 01:10:41,183 No, yes, I don't know. 1306 01:10:42,351 --> 01:10:43,216 Kind of a tall drink of water, huh? 1307 01:10:43,218 --> 01:10:44,184 Valerie? 1308 01:10:44,186 --> 01:10:45,151 No, Spencer, your date. 1309 01:10:45,153 --> 01:10:47,054 It wasn't a date. 1310 01:10:47,056 --> 01:10:48,089 You didn't answer my question. 1311 01:10:48,091 --> 01:10:50,156 Yeah, he's tall, whatever. 1312 01:10:50,158 --> 01:10:51,692 - Go to bed. - I'm not tired. 1313 01:10:51,694 --> 01:10:54,795 You were on death's door like less than a month ago, 1314 01:10:54,797 --> 01:10:56,430 shouldn't you be focusing on getting better? 1315 01:10:56,432 --> 01:10:58,668 - I'm fine. - Are you? 1316 01:11:01,471 --> 01:11:02,570 Did you at least get to first base? 1317 01:11:02,572 --> 01:11:04,371 - Nora? - I'm fine, okay. 1318 01:11:04,373 --> 01:11:06,040 How many times do I ever tell you that, I'm fine. 1319 01:11:06,042 --> 01:11:07,273 Till I believe you. 1320 01:11:07,275 --> 01:11:09,175 Well, I guess I can't fault you for caring. 1321 01:11:09,177 --> 01:11:12,245 - What? - What? 1322 01:11:12,247 --> 01:11:13,881 You just did a thing. 1323 01:11:13,883 --> 01:11:15,148 No I didn't. 1324 01:11:15,150 --> 01:11:16,617 Yes you did when I said you cared. 1325 01:11:16,619 --> 01:11:19,787 - You just did it again. - No. 1326 01:11:19,789 --> 01:11:21,154 You totally just care flinched. 1327 01:11:21,156 --> 01:11:22,590 All right I'm going to bed. 1328 01:11:22,592 --> 01:11:23,824 Do they have to be dying? 1329 01:11:23,826 --> 01:11:26,093 The people you let yourself care about 1330 01:11:26,095 --> 01:11:27,995 is that like part of the deal for you? 1331 01:11:27,997 --> 01:11:29,229 It's my job. 1332 01:11:29,231 --> 01:11:33,067 A job you made up, but nobody else does, 1333 01:11:33,069 --> 01:11:36,671 a job you never stop doing. 1334 01:11:36,673 --> 01:11:38,304 You think it's easier that way. 1335 01:11:38,306 --> 01:11:39,774 What? 1336 01:11:39,776 --> 01:11:42,745 Losing someone and you know it's part of the deal. 1337 01:11:44,179 --> 01:11:46,179 I guess I never thought about it like that. 1338 01:11:46,181 --> 01:11:47,448 How do you think about it? 1339 01:11:47,450 --> 01:11:48,216 I don't. 1340 01:12:06,301 --> 01:12:07,136 I can't. 1341 01:12:14,911 --> 01:12:16,045 Are you really okay? 1342 01:12:21,851 --> 01:12:23,052 I was supposed to die. 1343 01:12:24,387 --> 01:12:25,220 We all know that, 1344 01:12:28,791 --> 01:12:31,192 once we got past all the tragically young shit, 1345 01:12:31,194 --> 01:12:35,196 it was something that not even the most optimistic doctor 1346 01:12:35,198 --> 01:12:37,900 or delusional family member could deny. 1347 01:12:43,673 --> 01:12:44,507 It was my time. 1348 01:12:46,075 --> 01:12:47,376 You helped me accept that. 1349 01:12:53,616 --> 01:12:55,182 Right before I went into that coma, 1350 01:12:55,184 --> 01:12:59,889 I remember feeling somewhat ready, whatever that means. 1351 01:13:03,593 --> 01:13:05,392 It was like I was outside myself, 1352 01:13:05,394 --> 01:13:07,096 watching it happen to someone else 1353 01:13:10,933 --> 01:13:15,069 and suddenly all the sadness and the anger 1354 01:13:15,071 --> 01:13:19,575 and the fear and the heartache 1355 01:13:24,981 --> 01:13:26,682 it started to add up to something. 1356 01:13:29,284 --> 01:13:33,422 It didn't go away but it started to make sense. 1357 01:13:36,492 --> 01:13:37,927 And it was kind of beautiful. 1358 01:13:42,698 --> 01:13:44,299 When I woke up, I still felt it. 1359 01:13:45,168 --> 01:13:46,002 I still do. 1360 01:13:49,605 --> 01:13:52,305 I figured it'd be a waste to not try and share that 1361 01:13:52,307 --> 01:13:54,644 - with someone else before... - Before what? 1362 01:13:58,414 --> 01:14:01,148 Before I remember that the world still sucks. 1363 01:14:01,150 --> 01:14:04,654 God's dead, I'm an asshole and you're fucking hopeless. 1364 01:14:07,089 --> 01:14:08,489 Do you have any ice cream? 1365 01:14:08,491 --> 01:14:09,957 What? 1366 01:14:09,959 --> 01:14:11,458 I don't know I thought maybe we could stay up all night 1367 01:14:11,460 --> 01:14:13,994 do each other's nails, talk about your new boyfriend. 1368 01:14:13,996 --> 01:14:17,431 - He's not my boyfriend. - Yes he is. 1369 01:14:17,433 --> 01:14:19,602 You just went on a date with him. 1370 01:14:20,937 --> 01:14:21,771 He's not. 1371 01:14:22,839 --> 01:14:24,471 Is that him? 1372 01:14:24,473 --> 01:14:26,242 About him being your new boyfriend. 1373 01:14:28,211 --> 01:14:29,078 Shit. 1374 01:14:33,115 --> 01:14:37,286 (STARTING IGNITION OVER AND OVER) 1375 01:14:48,931 --> 01:14:53,267 ♪ I went with you up to the place you grew up ♪ 1376 01:14:53,269 --> 01:14:58,274 ♪ And we spent a week in the cold ♪ 1377 01:14:59,442 --> 01:15:03,477 ♪ Just long enough to walled in it with you ♪ 1378 01:15:03,479 --> 01:15:08,349 ♪ Any longer it would have got old ♪ 1379 01:15:08,351 --> 01:15:11,018 ♪ Singing ace of spades when Lemmy died ♪ 1380 01:15:11,020 --> 01:15:16,025 ♪ But nothing's changed, L.A.'s all right ♪ 1381 01:15:18,494 --> 01:15:21,095 ♪ I'm sleeping in my bed again ♪ 1382 01:15:21,097 --> 01:15:23,530 ♪ And getting in my head and then ♪ 1383 01:15:23,532 --> 01:15:28,537 ♪ Walk around the reservoir ♪ 1384 01:15:31,107 --> 01:15:36,112 ♪ You you must have been for me ♪ 1385 01:15:40,316 --> 01:15:45,154 ♪ Sending smoke signals back and circling ♪ 1386 01:15:50,326 --> 01:15:54,664 ♪ Burning trash out along the beach ♪ 1387 01:16:08,678 --> 01:16:13,447 ♪ One of your eyes is have showed something ♪ 1388 01:16:13,449 --> 01:16:18,118 ♪ Happened when you were a kid ♪ 1389 01:16:18,120 --> 01:16:23,125 ♪ I didn't know you then and I'll never understand ♪ 1390 01:16:24,026 --> 01:16:28,062 ♪ Why it feels like I did ♪ 1391 01:16:28,064 --> 01:16:32,933 ♪ How soon is now in an 80 sudan ♪ 1392 01:16:32,935 --> 01:16:37,940 ♪ You slept inside of it because you died ♪ 1393 01:16:39,443 --> 01:16:43,010 ♪ Lived in a campground in the back of a van you said ♪ 1394 01:16:43,012 --> 01:16:48,017 ♪ That song will creep you out until you died ♪ 1395 01:16:50,252 --> 01:16:55,257 ♪ And you must have been looking for me ♪ 1396 01:16:59,662 --> 01:17:04,434 ♪ Sending smoke signals back and circling ♪ 1397 01:17:09,805 --> 01:17:14,143 ♪ Burning trash out along the beach ♪ 1398 01:17:27,923 --> 01:17:32,494 ♪ I buried the hatchet it's coming up lavender ♪ 1399 01:17:32,496 --> 01:17:37,501 ♪ The future's unwritten the past is a corridor ♪ 1400 01:17:38,934 --> 01:17:42,336 ♪ I'm at the exit looking back through the hall ♪ 1401 01:17:42,338 --> 01:17:47,076 ♪ You are anonymous I am a concrete wall ♪ 1402 01:18:11,333 --> 01:18:14,103 (DRAMATIC MUSIC) 1403 01:18:25,247 --> 01:18:26,082 Thanks. 1404 01:18:31,521 --> 01:18:32,389 For what? 1405 01:18:56,979 --> 01:18:57,813 You hungry? 1406 01:19:04,620 --> 01:19:09,024 I hear in this place, it's got some pretty good food. 1407 01:19:32,781 --> 01:19:35,552 (DRAMATIC MUSIC) 1408 01:21:06,075 --> 01:21:07,810 The flowers were lovely. 1409 01:21:09,912 --> 01:21:11,780 She would have approved, I think. 1410 01:21:14,250 --> 01:21:15,751 What'd you think of the music? 1411 01:21:19,188 --> 01:21:20,555 I didn't really notice. 1412 01:21:20,557 --> 01:21:22,726 Well then maybe it served it's purpose. 1413 01:21:23,892 --> 01:21:26,829 Tasteful compliment to the event. 1414 01:21:28,998 --> 01:21:30,266 It was nice though right? 1415 01:21:33,936 --> 01:21:36,003 Funerals aren't really supposed to be nice. 1416 01:21:36,005 --> 01:21:37,006 Having her around. 1417 01:22:05,367 --> 01:22:07,167 I will never understand why hazelnut 1418 01:22:07,169 --> 01:22:10,306 isn't the default flavor of all office coffee. 1419 01:22:12,676 --> 01:22:14,109 I mean the smell alone. 1420 01:22:18,914 --> 01:22:21,484 I don't even have to drink it, could just sniff it. 1421 01:22:23,952 --> 01:22:24,788 You okay? 1422 01:22:27,923 --> 01:22:28,758 Fine. 1423 01:22:33,463 --> 01:22:36,399 Her parents were really grateful. 1424 01:22:39,301 --> 01:22:42,102 You would think considering the circumstances, 1425 01:22:42,104 --> 01:22:45,506 drugs bought her a few more weeks, 1426 01:22:45,508 --> 01:22:49,713 and she spends them helping us instead of, but no. 1427 01:22:54,116 --> 01:22:57,687 Said they respected her mission, how much a mentor 1428 01:23:03,158 --> 01:23:04,293 made her happy. 1429 01:23:06,962 --> 01:23:11,066 This, can you imagine? 1430 01:23:13,670 --> 01:23:18,541 Life is well, it's something else, isn't it? 1431 01:23:20,577 --> 01:23:23,011 The circumstances, the rules, 1432 01:23:27,216 --> 01:23:29,251 the people, they come and go. 1433 01:23:31,353 --> 01:23:34,323 Everything around us is constantly changing. 1434 01:23:35,525 --> 01:23:40,162 And here we are holding off, fighting, clawing, 1435 01:23:47,102 --> 01:23:48,405 to stay the same. 1436 01:23:58,882 --> 01:24:00,383 I miss her too, Lex. 1437 01:24:03,352 --> 01:24:04,353 Can we please not. 1438 01:24:06,656 --> 01:24:07,588 Can we please not talk about her. 1439 01:24:07,590 --> 01:24:08,558 Your mom, 1440 01:24:14,930 --> 01:24:15,832 I miss her too. 1441 01:24:41,724 --> 01:24:43,358 Why don't we ever talk about her? 1442 01:24:56,573 --> 01:24:57,407 It's okay. 1443 01:25:01,845 --> 01:25:02,679 It's okay. 1444 01:25:09,919 --> 01:25:13,488 Lex. 1445 01:25:13,490 --> 01:25:14,323 I know. 1446 01:25:15,190 --> 01:25:16,024 Lex. 1447 01:25:22,532 --> 01:25:23,365 I know. 1448 01:25:41,851 --> 01:25:42,886 It's okay, it's okay. 1449 01:25:53,396 --> 01:25:54,397 You're a good kid. 1450 01:25:58,001 --> 01:25:59,201 And we're gonna be fine. 1451 01:26:24,394 --> 01:26:27,129 (DRAMATIC MUSIC) 1452 01:26:52,722 --> 01:26:57,727 ♪ I'm staying in tonight ♪ 1453 01:26:58,928 --> 01:27:03,365 ♪ I wanna stop you from leaving ♪ 1454 01:27:05,435 --> 01:27:10,440 ♪ I know that I'm not what you wanted ♪ 1455 01:27:12,675 --> 01:27:14,575 ♪ Am I ♪ 1456 01:27:14,577 --> 01:27:16,844 LEX: This isn't easy. 1457 01:27:16,846 --> 01:27:18,278 ♪ Wanted someone ♪ 1458 01:27:18,280 --> 01:27:19,983 LEX: It certainly isn't normal. 1459 01:27:23,686 --> 01:27:24,520 It's just weird. 1460 01:27:26,923 --> 01:27:29,291 Because at some point it happens to us all. 1461 01:27:30,727 --> 01:27:33,961 ♪ But don't argue it's not worth the ♪ 1462 01:27:33,963 --> 01:27:35,999 I have no answers for you today. 1463 01:27:37,533 --> 01:27:41,269 No promises, no helpful secrets. 1464 01:27:44,007 --> 01:27:46,643 I can offer you exactly nothing that will dull the pain. 1465 01:27:49,779 --> 01:27:51,346 Certainly I can't take it away. 1466 01:27:56,686 --> 01:27:59,187 I can say that it's worth it. 1467 01:28:03,325 --> 01:28:04,159 It's worth it. 1468 01:28:08,564 --> 01:28:10,165 If you're worried about death 1469 01:28:11,467 --> 01:28:13,335 and you're scared to let go 1470 01:28:16,606 --> 01:28:18,541 I'd first ask myself this, 1471 01:28:20,910 --> 01:28:22,310 am I really living now? 1472 01:28:26,449 --> 01:28:28,816 Are you really living now? 1473 01:28:28,818 --> 01:28:30,987 What does this have to do with my father? 1474 01:28:31,821 --> 01:28:32,655 What? 1475 01:28:33,856 --> 01:28:35,658 Well, neither of us is dying so. 1476 01:28:37,727 --> 01:28:41,696 I think, maybe you're missing the point of... 1477 01:28:41,698 --> 01:28:43,731 I think maybe you should just do what we hired you to do 1478 01:28:43,733 --> 01:28:46,436 because the morphine's not enough 1479 01:28:52,240 --> 01:28:53,339 and the nurse says that he screams at night 1480 01:28:53,341 --> 01:28:55,243 (SOBS) 1481 01:28:57,714 --> 01:28:59,413 and I just think that you should be telling him this 1482 01:28:59,415 --> 01:29:00,915 when they move him in here and not us 1483 01:29:00,917 --> 01:29:03,984 because we're not dying. 1484 01:29:03,986 --> 01:29:06,687 I'm, I just, 1485 01:29:06,689 --> 01:29:10,091 well, I think what I was saying still applies. 1486 01:29:10,093 --> 01:29:10,927 Relax. 1487 01:29:14,130 --> 01:29:16,866 I think that's what my associate is trying to say, yes? 1488 01:29:19,502 --> 01:29:23,704 She gets a little wordy with her words, 1489 01:29:23,706 --> 01:29:26,175 but I think she makes a good point. 1490 01:29:28,144 --> 01:29:33,149 If you relax, if you focus on the good things 1491 01:29:35,852 --> 01:29:38,353 on the time that you do have, 1492 01:29:41,256 --> 01:29:42,892 your dad's gonna pick up on that. 1493 01:29:45,695 --> 01:29:46,529 It's gonna help. 1494 01:29:50,466 --> 01:29:52,633 Or we put a muzzle on him at night 1495 01:29:52,635 --> 01:29:54,470 and double down on the morphine drip. 1496 01:30:01,144 --> 01:30:04,445 (WOMAN LAUGHS) 1497 01:30:04,447 --> 01:30:07,216 (SPENCER LAUGHS) 1498 01:30:08,518 --> 01:30:11,254 - Oh my god. - Wow, all right bud. 1499 01:30:12,188 --> 01:30:17,193 Okay, so morphine aside, 1500 01:30:18,628 --> 01:30:22,062 Why don't you tell me a little bit about your dad. 1501 01:30:22,064 --> 01:30:23,363 My dad's a... 1502 01:30:23,365 --> 01:30:24,865 ♪ Pictured it may be the emptiness ♪ 1503 01:30:24,867 --> 01:30:29,872 ♪ Is just a lesson in canvasses ♪ 1504 01:30:32,408 --> 01:30:37,413 ♪ I think if I fail again ♪ 1505 01:30:38,614 --> 01:30:42,416 ♪ That I know you're still listening ♪ 1506 01:30:42,418 --> 01:30:47,390 ♪ Maybe it's all gonna turn out all right ♪ 1507 01:30:48,891 --> 01:30:52,895 ♪ And I know that it's not but I have to believe ♪ 1508 01:30:53,830 --> 01:30:58,199 ♪ That it is ♪ 1509 01:30:58,201 --> 01:31:03,105 ♪ I have to believe that it is ♪ 1510 01:31:04,140 --> 01:31:08,843 ♪ I have to believe that it is ♪ 1511 01:31:08,845 --> 01:31:11,478 ♪ I have to believe that it is ♪ 1512 01:31:11,480 --> 01:31:14,682 ♪ I have to believe that it is ♪ 1513 01:31:14,684 --> 01:31:19,689 ♪ It's probably not but I have to believe that it is ♪ 1514 01:31:24,594 --> 01:31:29,599 ♪ And when I tell you that it is ♪ 1515 01:31:30,499 --> 01:31:34,201 ♪ Oh it's all for my benefit ♪ 1516 01:31:34,203 --> 01:31:39,208 ♪ Maybe it's all gonna turn out all right ♪ 1517 01:31:40,710 --> 01:31:44,847 ♪ Oh I know that it's not but I have to believe that it is ♪ 1518 01:31:59,550 --> 01:32:04,550 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1519 01:32:23,085 --> 01:32:26,987 ♪ I can't follow your rhythm we're different ♪ 1520 01:32:26,989 --> 01:32:31,994 ♪ When it seems we're together ♪ 1521 01:32:33,229 --> 01:32:37,401 ♪ I'm falling out of time oh oh oh oh ♪ 1522 01:32:39,802 --> 01:32:44,807 ♪ I've dropped the beat and I cannot tell if you're mine ♪ 1523 01:32:48,511 --> 01:32:50,044 ♪ Oh oh oh ♪ 1524 01:32:50,046 --> 01:32:54,949 ♪ When I'm feeling hopeless you'll understand ♪ 1525 01:32:54,951 --> 01:32:57,284 ♪ Like no one else would ever care ♪ 1526 01:32:57,286 --> 01:33:01,088 ♪ You'll reach out and just take my hand ♪ 1527 01:33:01,090 --> 01:33:05,926 ♪ And hold me close whenever there ♪ 1528 01:33:05,928 --> 01:33:10,933 ♪ You take care of me like I'm the only one ♪ 1529 01:33:12,101 --> 01:33:16,072 ♪ You take care of me like I'm the only one ♪ 1530 01:33:17,606 --> 01:33:21,143 ♪ You take care of me like I'm someone that matters ♪ 1531 01:33:24,513 --> 01:33:29,518 ♪ That matters ♪ 1532 01:33:31,153 --> 01:33:34,256 ♪ Matters matters oh ♪ 1533 01:33:47,937 --> 01:33:51,739 ♪ Now you know me so well it's special ♪ 1534 01:33:51,741 --> 01:33:56,746 ♪ That I can be myself ♪ 1535 01:33:57,913 --> 01:34:02,118 ♪ So you don't have to hide oh oh oh oh ♪ 1536 01:34:04,488 --> 01:34:09,493 ♪ Your flaws are perfect to me wrap me up in your smile ♪ 1537 01:34:13,029 --> 01:34:14,862 ♪ Oh oh oh ♪ 1538 01:34:14,864 --> 01:34:19,633 ♪ When I'm feeling helpless you'll understand ♪ 1539 01:34:19,635 --> 01:34:21,969 ♪ Like no one else would ever care ♪ 1540 01:34:21,971 --> 01:34:26,206 ♪ You'll reach out and just take my hand ♪ 1541 01:34:26,208 --> 01:34:30,544 ♪ And hold me close whenever there ♪ 1542 01:34:30,546 --> 01:34:35,551 ♪ You take care of me like I'm the only one ♪ 1543 01:34:36,719 --> 01:34:40,656 ♪ You take care of me like I'm the only one ♪ 1544 01:34:42,191 --> 01:34:45,861 ♪ You take care of me like I'm someone that matters ♪ 1545 01:34:50,232 --> 01:34:55,237 ♪ That matters matters ♪ 1546 01:34:56,138 --> 01:35:00,042 ♪ Matters matters that matters ♪ 112708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.