Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,580 --> 00:00:08,099
Please, get the doctor.
2
00:00:09,500 --> 00:00:11,570
I want the doctor.
3
00:00:12,070 --> 00:00:15,349
Mr. Madden, I can't
just leave you like this.
4
00:00:16,730 --> 00:00:25,300
Sue, I can't see you.
Hurry, get the doctor.
5
00:00:27,940 --> 00:00:28,640
Ow! Ow!
6
00:00:41,810 --> 00:00:43,789
Well, that's what you boys
get for trying to bluff me.
7
00:00:43,810 --> 00:00:45,109
I know you couldn't beat that.
8
00:00:46,630 --> 00:00:48,219
Jeb, you sure fooled me.
9
00:00:48,990 --> 00:00:50,179
Well, I knew all you was holding.
10
00:00:50,899 --> 00:00:51,520
I always know.
11
00:01:01,070 --> 00:01:01,869
Where's the sheriff?
12
00:01:07,010 --> 00:01:07,769
Where's the sheriff?
13
00:01:07,829 --> 00:01:09,969
What's the matter, Sue? What is it?
14
00:01:10,079 --> 00:01:10,680
It's Mr. Madden.
15
00:01:11,420 --> 00:01:12,459
He's dead.
16
00:01:12,500 --> 00:01:14,299
Mr. Madden?
17
00:01:14,959 --> 00:01:19,319
He's got a knife in his
chest, and he said Jerry did it.
18
00:01:19,359 --> 00:01:20,049
His own son?
19
00:01:23,510 --> 00:01:25,109
Are you sure?
20
00:01:25,469 --> 00:01:26,090
I'm sure.
21
00:02:09,930 --> 00:02:11,490
Joshua, you better go back.
22
00:02:15,090 --> 00:02:16,849
Aren't those the two young men
we picked up from Scottsville?
23
00:02:18,110 --> 00:02:21,370
That's, uh, Mr. Brad Phelan
and Jerry Madden. Madden.
24
00:02:22,289 --> 00:02:24,379
Madden, Madden. Isn't his father
the bankrupt in Scottsville? Huh?
25
00:02:25,219 --> 00:02:28,919
Yes, yes, I know him. I've known him
a long time. He's a fine man. Huh?
26
00:02:29,139 --> 00:02:32,219
You better tell Corny we do speed. We hit
a lot of snags on the part of the river.
27
00:02:45,360 --> 00:02:46,900
I don't like killing,
but we gotta be sure.
28
00:02:48,240 --> 00:02:49,780
We'll wait for Rafe to
get back with the sheriff.
29
00:02:50,960 --> 00:02:52,939
Harry's taking the doctor
over to Mr. Madden's house.
30
00:02:53,099 --> 00:02:54,789
They'll hang for... they'll hang.
31
00:02:59,919 --> 00:03:00,740
Stop drinking, Sam.
32
00:03:02,860 --> 00:03:04,120
Nobody hangs to this proof.
33
00:03:05,719 --> 00:03:07,409
Those boys couldn't
have done such a thing.
34
00:03:14,310 --> 00:03:15,710
It's all right now, Sue. Don't be scared.
35
00:03:16,569 --> 00:03:18,460
I'm here to help you.
Tell us what you know.
36
00:03:23,449 --> 00:03:27,370
Well, I went over to see
Jerry, and he wasn't home.
37
00:03:28,050 --> 00:03:34,310
And out front, I saw Mr. Madden
with... He was calling for the doctor,
38
00:03:34,310 --> 00:03:38,340
and he said... He told you who did it?
39
00:03:40,639 --> 00:03:41,719
Sue, you must tell us again.
40
00:03:44,250 --> 00:03:47,539
He said Jerry did it, and
he took some money, too.
41
00:03:48,419 --> 00:03:49,139
You're very sure?
42
00:03:50,080 --> 00:03:51,319
Jerry and Brad Phelan.
43
00:03:53,699 --> 00:03:54,560
He told me!
44
00:03:54,580 --> 00:03:58,289
A fine pair of boys. And they
think people like us are trash.
45
00:04:01,530 --> 00:04:03,710
Now, now, Sue, take it
easy. You've told us.
46
00:04:05,060 --> 00:04:06,340
I always said Jerry was no good.
47
00:04:07,150 --> 00:04:09,069
Being a banker's son,
don't excuse killing.
48
00:04:09,789 --> 00:04:10,490
He's got to pay.
49
00:04:12,379 --> 00:04:13,400
Just a second.
50
00:04:13,500 --> 00:04:14,280
Just a second.
51
00:04:15,539 --> 00:04:16,819
Jim Madden could have been mistaken.
52
00:04:17,579 --> 00:04:21,660
Well, we've heard Sue's story. I believe
her. Jeff, Jeff, the sheriff ain't here.
53
00:04:21,680 --> 00:04:23,899
He went over to Magnolia and
won't be back for a couple of days.
54
00:04:23,930 --> 00:04:24,889
I see.
55
00:04:26,550 --> 00:04:27,269
Well, I'm a deputy.
56
00:04:28,329 --> 00:04:30,529
I know what to do. We can't
let those boys get away with it.
57
00:04:31,470 --> 00:04:32,170
What do you mean, Jeff?
58
00:04:32,730 --> 00:04:33,350
Just what I said.
59
00:04:34,769 --> 00:04:37,769
Not much we can do about
it. They're gone. Huh? Gone?
60
00:04:38,329 --> 00:04:40,050
Just before we started
to play cards. Saw both
61
00:04:40,050 --> 00:04:41,850
of them get on the
riverboat. The Enterprise.
62
00:04:44,680 --> 00:04:46,120
We can pick them up at Benton's Landing.
63
00:04:47,019 --> 00:04:47,480
And do what?
64
00:04:48,360 --> 00:04:50,220
Take them off the boat,
see that justice gets done.
65
00:04:50,879 --> 00:04:54,139
You mean hold them for the circuit judge?
He won't be through here for two months.
66
00:04:54,959 --> 00:04:57,600
Well, if you take him off the boat, Jeb,
you're going to have to wait for the judge.
67
00:04:58,259 --> 00:05:00,540
Did they wait? They wanted
money and they killed for it.
68
00:05:01,180 --> 00:05:03,579
Sue told us that. Bank
of Madden's own words.
69
00:05:04,180 --> 00:05:05,079
I didn't want to tell.
70
00:05:05,730 --> 00:05:07,949
Jerry was a friend of
mine. You made me tell.
71
00:05:08,050 --> 00:05:09,370
Those boys must be punished.
72
00:05:11,339 --> 00:05:13,790
You're right, Jeff. We don't
stand for killing. All right,
73
00:05:13,790 --> 00:05:15,519
the boys have got to have a fair trial.
74
00:05:16,600 --> 00:05:17,639
We'll hold our own trial.
75
00:05:18,360 --> 00:05:19,170
Oh, no, we won't.
76
00:05:19,990 --> 00:05:21,009
Now, you listen to me, Jeff.
77
00:05:21,329 --> 00:05:23,790
I thought as much of Jim
Madden as any man in this room.
78
00:05:24,529 --> 00:05:25,769
He was the best friend I had.
79
00:05:26,310 --> 00:05:30,980
Set me up in business, and I... I
take it Tom Feller isn't with us.
80
00:05:32,300 --> 00:05:34,319
Jim Madden believed in law and order.
81
00:05:34,899 --> 00:05:36,180
We're stabbing him law and order?
82
00:05:37,379 --> 00:05:39,459
Look, are we going to stand
around all night talking about it,
83
00:05:39,459 --> 00:05:41,769
or are we going after that
riverboat? I'm with you, Jeb.
84
00:05:42,329 --> 00:05:43,829
You stay here, Tom. You're getting soft.
85
00:05:46,250 --> 00:05:49,779
No, I'll go along, just
to see fair play done.
86
00:05:50,620 --> 00:05:51,199
Get your horses.
87
00:05:51,889 --> 00:05:53,410
The Enterprise makes a stop down river.
88
00:05:53,949 --> 00:05:55,959
That'll give us a chance
to cut across country and
89
00:05:55,959 --> 00:05:58,870
pick her up at Benton's Landing in
the morning. Come on, boys. Let's go.
90
00:06:12,000 --> 00:06:14,480
Ah, Chip, I still think
you're too young to handle a gun.
91
00:06:14,500 --> 00:06:16,319
Now try the second bottle.
92
00:06:24,589 --> 00:06:25,329
Try a third bottle.
93
00:06:29,639 --> 00:06:31,699
Good boy! Good, you got one.
94
00:06:32,980 --> 00:06:34,220
What was the name of that bottle?
95
00:06:35,939 --> 00:06:36,079
Oh.
96
00:06:37,899 --> 00:06:39,279
Well, it takes a lot of practice.
97
00:06:40,040 --> 00:06:41,319
See, you gotta learn to shoot straight.
98
00:06:42,139 --> 00:06:44,379
Your life or another man's
may depend on it someday.
99
00:06:44,430 --> 00:06:47,350
You know what I mean?
100
00:06:48,069 --> 00:06:48,430
Yes, sir.
101
00:06:49,649 --> 00:06:51,959
Now, you stay away
from guns, and if I think
102
00:06:51,959 --> 00:06:53,800
you're ready for it, I'll teach you how.
103
00:06:54,459 --> 00:06:55,939
Is that a promise, sir?
104
00:06:56,339 --> 00:06:57,730
Yeah, sir.
105
00:07:01,839 --> 00:07:05,629
Well, Mr. Madden, Mr. Phelan, I hope
your cabins are comfortable. Yes, sir.
106
00:07:05,730 --> 00:07:08,170
Mighty comfortable, sir. Good. We
ought to be in Nashville before long.
107
00:07:08,209 --> 00:07:09,990
We're making pretty good time
in the river this afternoon.
108
00:07:10,149 --> 00:07:11,009
I hope you're enjoying your trip.
109
00:07:11,689 --> 00:07:13,050
River boating seems like a great life.
110
00:07:13,649 --> 00:07:14,470
We like it, don't we, Chip?
111
00:07:15,149 --> 00:07:15,430
Yeah.
112
00:07:16,050 --> 00:07:17,209
It's the only life for a man.
113
00:07:18,790 --> 00:07:19,629
You know, I think he's right.
114
00:07:21,009 --> 00:07:24,060
Captain, will we stop for
wood at Benton's Landing? No,
115
00:07:24,060 --> 00:07:26,779
we had no reason to stop there. Well,
they're flying a passenger flag. Huh?
116
00:07:27,620 --> 00:07:30,670
Well, paying passenger, yes, sir. I
better tell Mr. Carney you stay here, Chuck.
117
00:07:30,709 --> 00:07:31,649
Mr. Carney! Huh?
118
00:07:33,529 --> 00:07:36,160
Your first trip on the
Riverlands? Oh, yes, sir. We like it, sir.
119
00:07:36,720 --> 00:07:40,720
I know your father. Oh? Oh, he's a fine
man. I did business with him in 1834.
120
00:07:40,839 --> 00:07:42,360
Is that so?
121
00:07:42,879 --> 00:07:44,079
What are you two going
to do in New Orleans?
122
00:07:44,110 --> 00:07:45,350
We're going to live there.
123
00:07:46,129 --> 00:07:47,290
Never been to the big city before.
124
00:07:47,920 --> 00:07:51,379
I hope we can find some jobs. My father
gave us a little money to get started with.
125
00:07:52,319 --> 00:07:53,930
Good luck to you, lads. Thank you, sir.
126
00:08:19,439 --> 00:08:22,370
Mr. Carney, we'll be stopping at
Benton's Lane to take our passenger. Well,
127
00:08:22,370 --> 00:08:24,629
we'll be there for a spell,
too. Why, what's the matter?
128
00:08:24,750 --> 00:08:28,350
Oh, this crosshairs act's nothing unless
we stop and fix it, it'll break. Well,
129
00:08:28,350 --> 00:08:32,029
don't take too long at it. When
have I ever done that to you? Ah,
130
00:08:32,029 --> 00:08:34,379
it'll be just as long as
it takes and no longer.
131
00:08:34,500 --> 00:08:35,039
All right.
132
00:08:35,750 --> 00:08:37,570
An hour a day. Mr. Carney!
133
00:08:38,730 --> 00:08:42,250
You're the engine man. Yes, sir.
134
00:09:08,320 --> 00:09:14,139
If I want to fight, that's up to them.
135
00:09:14,940 --> 00:09:16,539
I'm taking Jerry and Brad off that boat.
136
00:09:17,100 --> 00:09:18,139
Let me talk to the boys.
137
00:09:19,200 --> 00:09:23,490
You'd ride with them. Quiet now.
138
00:09:27,830 --> 00:09:31,299
Mr. Benton?
139
00:09:34,500 --> 00:09:35,240
Hello!
140
00:09:36,139 --> 00:09:36,960
Mr. Benton?
141
00:09:38,490 --> 00:09:40,289
It's the first time he
hasn't been out here to greet us.
142
00:09:40,470 --> 00:09:41,669
Where are the passengers?
143
00:09:44,759 --> 00:09:45,960
The old man must be asleep.
144
00:09:46,120 --> 00:09:47,019
Give him a blast!
145
00:09:47,500 --> 00:09:50,240
Here they come.
146
00:09:51,860 --> 00:09:53,950
Well, hello there, you are passengers?
147
00:09:54,769 --> 00:09:56,610
No, I'm from the
sheriff's office at Scottsville.
148
00:09:57,129 --> 00:09:59,690
I have an order for the arrest
of Jerry Madden and Brad Phelan.
149
00:10:01,250 --> 00:10:02,490
What for? Murder.
150
00:10:02,990 --> 00:10:04,080
Jerry killed his father.
151
00:10:06,559 --> 00:10:07,100
Oh, I see.
152
00:10:07,799 --> 00:10:10,059
Well, all right then, let's
see the order. Do I need one?
153
00:10:10,899 --> 00:10:15,090
Captain, Mr. Madden's been killed and a
serious accusation made. Well, I'm sorry,
154
00:10:15,090 --> 00:10:17,149
gentlemen, but I can't release a passenger
155
00:10:17,149 --> 00:10:19,509
to you without some
sign of your authority.
156
00:10:20,669 --> 00:10:21,340
Take a look around.
157
00:10:27,490 --> 00:10:28,409
There's our authority.
158
00:10:31,580 --> 00:10:34,399
That's not good enough for me. We don't
want to have to force our way aboard.
159
00:10:34,720 --> 00:10:37,059
All right, that's just fine because
you're not going to. Joshua, go aboard.
160
00:10:38,519 --> 00:10:40,769
Wait a minute. One shot from
your men and I'll drop you.
161
00:10:44,590 --> 00:10:45,629
You're acting very foolish.
162
00:10:46,649 --> 00:10:53,460
I want those killers.
Hello, Jeb. Hello, Mr. Feller.
163
00:10:53,559 --> 00:10:55,879
What you doing over here?
Jerry, you're under arrest.
164
00:10:56,419 --> 00:10:56,940
It's murder.
165
00:10:57,480 --> 00:10:58,679
What are you talking about?
166
00:10:59,659 --> 00:11:01,639
Who got killed? Do I have to tell you?
167
00:11:02,240 --> 00:11:02,759
Your father.
168
00:11:03,850 --> 00:11:06,970
My father. And we have good
evidence that you and Brad did it.
169
00:11:08,279 --> 00:11:11,200
Well, he was alive when we
left him. We didn't kill anyone.
170
00:11:11,919 --> 00:11:13,000
You boys stay on that boat.
171
00:11:14,629 --> 00:11:15,870
Looks like a lynch mob to me.
172
00:11:16,490 --> 00:11:17,950
They'll have a trial. Captain.
173
00:11:18,789 --> 00:11:21,470
Because of what's been told us, we
have to place the boys under arrest.
174
00:11:21,990 --> 00:11:23,149
I'll see that they get to the sheriff.
175
00:11:23,429 --> 00:11:24,840
You write to the police in New Orleans.
176
00:11:25,620 --> 00:11:28,740
They'll arrest them, if
it's all legal and official.
177
00:11:30,100 --> 00:11:31,679
All right, Captain, if
that's the way you want it.
178
00:11:34,799 --> 00:11:37,139
Spread the men out and keep your
eyes open. Carney says we can't move.
179
00:11:46,750 --> 00:11:49,759
You stay here. I want to go
ashore. You'll hang if you do.
180
00:11:49,779 --> 00:11:50,720
That's what they're here for.
181
00:11:52,360 --> 00:11:53,779
In the name of the law, open fire!
182
00:11:54,039 --> 00:11:55,860
Get in the cargo deck!
183
00:11:57,480 --> 00:11:58,259
Inside, everybody!
184
00:12:26,080 --> 00:12:27,299
I'm gonna have to talk to that boy.
185
00:12:29,580 --> 00:12:30,100
Hold it, Ben.
186
00:12:30,879 --> 00:12:31,519
Something's wrong.
187
00:12:34,330 --> 00:12:37,590
Yeah, that boat's not trying to
get away. I don't think it can.
188
00:12:39,059 --> 00:12:40,279
We got him pinned right there.
189
00:12:50,169 --> 00:12:50,750
Mr. Carney!
190
00:12:51,470 --> 00:12:53,549
Mr. Carney, you've got to
get us out of here fast. Well,
191
00:12:53,549 --> 00:12:55,000
you're going to have to do it, Captain,
192
00:12:55,000 --> 00:12:57,529
because I told you that crosshead
would freeze up, and now it's froze solid.
193
00:12:58,370 --> 00:13:00,429
Well, let's keep at it. Come
on, boys. What do you think?
194
00:13:04,850 --> 00:13:06,350
Jeb, the captain was right.
195
00:13:07,220 --> 00:13:09,340
I want to write the New Orleans
police. They'll pick the boys up.
196
00:13:09,799 --> 00:13:12,019
Suppose they jump ship at
Natchez or Baton Rouge.
197
00:13:13,389 --> 00:13:13,730
No, no.
198
00:13:14,250 --> 00:13:15,330
This is Scottsville business.
199
00:13:16,289 --> 00:13:17,889
We'll settle it quick and proper.
200
00:13:19,309 --> 00:13:20,669
I'll get those boys off that boat.
201
00:13:21,429 --> 00:13:24,250
Ray, come with me. Wait a minute.
You're asking to get killed out there.
202
00:13:25,389 --> 00:13:26,309
By who? You or them?
203
00:13:27,779 --> 00:13:28,379
Watch him, Ben.
204
00:13:36,950 --> 00:13:37,809
Why did they stop shooting?
205
00:13:37,850 --> 00:13:42,870
I don't know. Look, we better
find a captain. I gotta talk to him.
206
00:14:05,929 --> 00:14:07,320
Come on, get a little
pressure on there, Connie.
207
00:14:15,299 --> 00:14:17,659
Chip, I saw what you did up on deck.
208
00:14:18,259 --> 00:14:19,360
You go to your cabin and stay there.
209
00:14:19,720 --> 00:14:21,179
But I only wanted to help, Captain.
210
00:14:21,279 --> 00:14:24,389
You were told to keep away
from guns. You could have got Mr.
211
00:14:24,389 --> 00:14:25,850
Madden here shot by your
actions. Now get going.
212
00:14:26,250 --> 00:14:26,649
Yes, sir.
213
00:14:30,710 --> 00:14:33,610
Thank you, Mr. Madden, for taking
care of the boy. That's all right. Now,
214
00:14:33,610 --> 00:14:36,169
just who is this Jeb Randall out there?
215
00:14:36,669 --> 00:14:39,500
He owns a farm. He talks a
lot about law and order.
216
00:14:40,039 --> 00:14:41,120
He's my friend, I thought.
217
00:14:42,360 --> 00:14:43,299
Did you kill your father?
218
00:14:43,679 --> 00:14:44,360
No, sir, I didn't.
219
00:14:45,679 --> 00:14:46,519
And neither did Brad.
220
00:14:48,399 --> 00:14:49,759
Jeb's a fanatic about killers.
221
00:14:50,750 --> 00:14:52,190
Always tries to get on a murder jury.
222
00:14:52,429 --> 00:14:53,330
Of an addict? Why?
223
00:14:53,889 --> 00:14:54,360
I don't know.
224
00:14:55,039 --> 00:14:57,080
Captain, I gotta go back to Scottsville.
225
00:14:57,750 --> 00:14:59,090
Well, you can't go
with that mob out there.
226
00:14:59,679 --> 00:15:00,620
Well, we can clear it up.
227
00:15:00,720 --> 00:15:04,320
I'm just causing you too much
trouble. I'm a danger to your passengers.
228
00:15:04,860 --> 00:15:06,159
I'm not going to release you to that mob.
229
00:15:06,500 --> 00:15:08,259
We've talked it over.
We've got to clear ourselves.
230
00:15:08,620 --> 00:15:11,090
Mr. Fowler's out there, and
he's honest, and he's decent,
231
00:15:11,090 --> 00:15:12,820
and I'm sure that he'll help us.
232
00:15:13,360 --> 00:15:16,250
You're going to stay on
this boat right here.
233
00:15:17,330 --> 00:15:18,929
Come on, let's get this thing fixed, huh?
234
00:15:19,899 --> 00:15:21,460
Come on, let's beat him
out of this, come on!
235
00:15:58,899 --> 00:16:00,360
You know, I believe those two boys.
236
00:16:01,710 --> 00:16:03,509
I've never yet heard a
man admit to murder.
237
00:16:05,889 --> 00:16:07,679
That's why I thought I told
you to keep watch upon...
238
00:16:07,679 --> 00:16:09,789
He was keeping such a good watch,
you didn't see anything behind him.
239
00:16:09,809 --> 00:16:16,820
I want those two boys, or I'll
blow this fellow's head off.
240
00:16:22,309 --> 00:16:24,549
You can't take my
passengers off this boat. I'm a
241
00:16:24,549 --> 00:16:27,059
deputy. You're resisting
me. Can't you understand?
242
00:16:27,080 --> 00:16:29,379
Scottsville's a decent
place to live. We want to keep
243
00:16:29,379 --> 00:16:32,269
it that way. Believe me,
I don't like doing this.
244
00:16:32,870 --> 00:16:36,029
But I can't tolerate killers.
Then how can you tolerate yourself?
245
00:16:37,889 --> 00:16:39,149
You wouldn't even try to understand me.
246
00:16:39,820 --> 00:16:41,980
Jeff, you've got us wrong.
We didn't kill Mr. Madden.
247
00:16:42,399 --> 00:16:44,059
You'll have a chance to
prove that at your trial.
248
00:16:44,700 --> 00:16:48,379
All right, I'll go back with you.
Clear this thing up. No. You heard him.
249
00:16:48,740 --> 00:16:52,600
He just made a voluntary surrender.
He recognizes our authority. I don't.
250
00:16:53,259 --> 00:16:56,000
If you don't stop
interfering, you'll get these boys
251
00:16:56,000 --> 00:16:58,220
killed without a trial.
All right, get going.
252
00:16:59,110 --> 00:16:59,519
Up on deck.
253
00:17:00,250 --> 00:17:03,110
Sorry, Captain.
254
00:17:18,920 --> 00:17:20,009
You gotta think about other passengers.
255
00:17:38,579 --> 00:17:47,690
Sue, what are you doing here?
256
00:17:48,329 --> 00:17:49,769
I came to warn you about the posse.
257
00:17:50,970 --> 00:17:53,690
Oh, Jerry, why'd you do such a thing? Why?
258
00:17:54,039 --> 00:17:54,779
Well, I didn't.
259
00:17:55,740 --> 00:17:57,019
Sue, you gotta believe me.
260
00:17:58,119 --> 00:18:01,730
I want to, but your
father said you were the one.
261
00:18:01,750 --> 00:18:03,230
Well, it's not true.
262
00:18:04,450 --> 00:18:05,390
Oh, Jerry.
263
00:18:06,369 --> 00:18:09,720
Move out, boys. All right. Move out.
264
00:18:09,779 --> 00:18:10,299
All right, boys.
265
00:18:12,140 --> 00:18:12,339
Ah!
266
00:18:14,180 --> 00:18:14,339
Ah!
267
00:18:17,329 --> 00:18:17,390
Ah!
268
00:18:22,630 --> 00:18:25,250
Don't blame me, Captain. I
didn't fly that passenger's flag.
269
00:18:25,529 --> 00:18:27,509
They swarmed over me
like a lot of wild animals.
270
00:18:27,589 --> 00:18:29,210
I understand, Mr. Benton. I understand.
271
00:18:29,789 --> 00:18:32,049
Sailor, tell Mr. Pine that
he's in charge of the boat.
272
00:18:32,089 --> 00:18:34,819
Mr. McGregor and I are going after him.
We'll need a couple of horses. Come on.
273
00:19:12,039 --> 00:19:13,619
I saw you talking to Jerry Madden, miss.
274
00:19:15,079 --> 00:19:16,380
Do you know what happened in Scottsville?
275
00:19:17,000 --> 00:19:17,380
Yes.
276
00:19:19,000 --> 00:19:20,900
He stabbed his father. Killed him.
277
00:19:21,319 --> 00:19:21,980
How do you know that?
278
00:19:22,359 --> 00:19:24,200
They were seen. Running away.
279
00:19:24,740 --> 00:19:27,549
Him and Brad. Mr. Madden
fell down and they ran.
280
00:19:28,029 --> 00:19:29,509
And Mr. Madden said Jerry did it.
281
00:19:30,130 --> 00:19:30,809
Before he died.
282
00:19:31,539 --> 00:19:32,740
It'll all come out in the trial.
283
00:19:34,339 --> 00:19:35,160
If there is a trial.
284
00:19:57,339 --> 00:19:59,839
We're gonna rest a while.
No sense killing the horses.
285
00:20:02,420 --> 00:20:06,460
These men aren't
themselves. Almost like strangers.
286
00:20:06,599 --> 00:20:08,539
We're not afraid of Jeb
Randall's accusations.
287
00:20:08,819 --> 00:20:09,400
You better be.
288
00:20:10,640 --> 00:20:12,059
Climb down off your horses, boys.
289
00:20:12,759 --> 00:20:13,740
Don't try any tricks.
290
00:20:43,490 --> 00:20:46,410
Get down. Stay off your feet.
291
00:21:06,119 --> 00:21:09,539
Look at that.
292
00:21:11,140 --> 00:21:12,210
Thank you, Mr. Fuller.
293
00:21:13,029 --> 00:21:15,869
That tasted good. Thanks.
294
00:21:20,450 --> 00:21:21,599
That was mighty nice of you, Tom.
295
00:21:23,109 --> 00:21:27,170
People, they treat a killer with
respect and spit on their own friends.
296
00:21:28,559 --> 00:21:29,299
Boys were thirsty.
297
00:21:29,859 --> 00:21:30,680
Sure, sure.
298
00:21:31,359 --> 00:21:32,549
Three of our men are wounded,
299
00:21:32,549 --> 00:21:34,730
and you share your last drop
of water with them killers.
300
00:21:42,400 --> 00:21:45,960
There's some good trees around
here, Jeb. Some nice, strong branches.
301
00:21:46,829 --> 00:21:48,730
If we're going to string them
up, what are we waiting for?
302
00:21:49,390 --> 00:21:51,809
There's one right there
that'll hold up both of them. Well,
303
00:21:51,809 --> 00:21:53,029
that's what we came for, ain't it?
304
00:21:53,630 --> 00:21:54,329
Oh, no, you don't.
305
00:21:55,230 --> 00:21:57,740
Stringing them up would be
murder. I'm warning you, Jeb.
306
00:21:58,299 --> 00:21:59,240
Don't get excited.
307
00:21:59,799 --> 00:22:00,900
Maybe I can't stop you now.
308
00:22:01,660 --> 00:22:03,019
Wait till these men come to their senses.
309
00:22:05,920 --> 00:22:06,380
He's right.
310
00:22:08,569 --> 00:22:10,329
They're gonna have a
trial, just like I promised.
311
00:22:16,509 --> 00:22:17,869
All right, men, get ready to take off.
312
00:22:20,589 --> 00:22:24,549
Drop it. Drop it, I said.
All right, get on there.
313
00:22:25,730 --> 00:22:27,769
Get up, boys. Get up. Get behind Joshua.
314
00:22:32,130 --> 00:22:35,170
If you try taking them, they'll be
shooting. Those boys are coming with us.
315
00:22:36,450 --> 00:22:38,509
All right, pull this
trigger. Go ahead, pull it.
316
00:22:40,049 --> 00:22:44,400
No, Jim, let him go. You're
not going to hang those boys.
317
00:22:45,039 --> 00:22:46,400
Come over here, Ben. He won't shoot you.
318
00:22:52,079 --> 00:22:52,799
Do as I say.
319
00:23:00,769 --> 00:23:03,859
The captain don't kill in cold
blood. He don't even bluff so good.
320
00:23:04,450 --> 00:23:05,539
Put the boys on their horses.
321
00:23:11,619 --> 00:23:11,980
Joshua.
322
00:23:18,839 --> 00:23:20,200
I got the law on my side, Captain.
323
00:23:21,369 --> 00:23:22,289
You go back to your boat.
324
00:23:27,210 --> 00:23:27,990
You're right, Captain.
325
00:23:28,619 --> 00:23:31,539
That's all we could do. I think
we'd better go back to the boat.
326
00:23:32,960 --> 00:23:34,180
I think I'm going on to Scottsville.
327
00:23:43,750 --> 00:23:49,039
What's the matter, Joshua?
There's something wrong with the horse.
328
00:23:51,680 --> 00:23:54,660
He's going lame.
329
00:23:56,289 --> 00:23:57,690
Well, I guess we better walk him in.
330
00:24:03,339 --> 00:24:07,059
I think about it, and yeah,
331
00:24:21,349 --> 00:24:23,950
Excuse me, is this the courthouse?
332
00:24:27,150 --> 00:24:33,960
Doctor, what kind of a knife was it?
333
00:24:34,809 --> 00:24:35,990
It was a hunting knife, Jeb.
334
00:24:37,170 --> 00:24:40,960
No, it belonged to? I think
it was Jerry Madden's knife.
335
00:24:42,500 --> 00:24:43,799
Doctor, are you sure?
336
00:24:45,619 --> 00:24:45,900
Yeah.
337
00:24:47,799 --> 00:24:51,500
That's all, Doctor.
338
00:24:47,099 --> 00:24:47,779
Yeah, I'm sure.
339
00:25:01,920 --> 00:25:03,819
You can't come in here.
Go on around the front.
340
00:25:05,980 --> 00:25:09,980
You can't come in here. Get out of
here. You were an astronaut here. Get out.
341
00:25:10,660 --> 00:25:13,640
Since when is a public trial closed to
the public? What are you afraid of, Jeb?
342
00:25:13,660 --> 00:25:15,779
Afraid he'll stop you?
I'm only doing my duty.
343
00:25:16,000 --> 00:25:18,460
You the judge? That's right. Sam Bridges.
344
00:25:19,079 --> 00:25:21,799
Who appointed you? The
citizens of Scottsville an hour ago.
345
00:25:22,549 --> 00:25:23,609
We elected a jury, too.
346
00:25:27,089 --> 00:25:27,450
Jury?
347
00:25:28,920 --> 00:25:32,019
Judges are appointed by the
governor. This is still a lynch mob.
348
00:25:32,740 --> 00:25:34,900
If it was a lynch mob, we'd
have strung them up long ago.
349
00:25:35,329 --> 00:25:37,089
Men like these twelve
would serve on the jury
350
00:25:37,089 --> 00:25:38,650
even if we waited for the circuit judge.
351
00:25:38,730 --> 00:25:41,029
Jury. And the defendant's got a lawyer.
352
00:25:41,859 --> 00:25:45,920
Name of Tom Feller. Oh, you a lawyer, Mr.
Feller? No, Captain, I'm a storekeeper.
353
00:25:46,079 --> 00:25:48,839
Well, he's honest. Everybody
knows that. The boys picked him.
354
00:25:49,519 --> 00:25:50,519
What choice do they have?
355
00:25:53,960 --> 00:25:56,039
This trial's a farce. You keep quiet.
356
00:25:56,579 --> 00:25:58,319
Any more talk from you
and you'll be thrown out.
357
00:26:00,559 --> 00:26:00,839
Joshua.
358
00:26:03,069 --> 00:26:05,150
Go on, Jeb. Get on with your case.
359
00:26:08,450 --> 00:26:09,849
Looks like the judge needs a drink.
360
00:26:12,190 --> 00:26:13,279
One at a time, Sam.
361
00:26:13,619 --> 00:26:14,559
You shut up, then.
362
00:26:16,880 --> 00:26:18,299
Sue Parker is our next witness.
363
00:26:25,039 --> 00:26:28,559
Sit right where the doctor did, Sue,
so you can tell the court your story.
364
00:26:31,680 --> 00:26:33,539
Sue, now tell us. Your Honor,
365
00:26:33,539 --> 00:26:37,279
doesn't this court swear in
its witnesses to tell the truth?
366
00:26:39,119 --> 00:26:39,799
Raise your right hand.
367
00:26:41,339 --> 00:26:42,680
Do you swear to tell us the whole truth?
368
00:26:46,220 --> 00:26:47,180
Yes, I'll tell the truth.
369
00:26:47,579 --> 00:26:50,730
Your Honor and men of the jury,
Sue Parker's our main witness.
370
00:26:52,509 --> 00:26:54,549
Mr. Madden told her who
killed him before he died.
371
00:26:55,349 --> 00:26:56,210
Is that right, Sue?
372
00:26:57,009 --> 00:26:57,609
Yes, Sam.
373
00:26:58,049 --> 00:26:58,750
You're very sure?
374
00:26:59,430 --> 00:27:03,160
You think I like saying what I
told you? I'm mighty fond of Jerry.
375
00:27:03,960 --> 00:27:05,700
We even talked about getting
married, didn't we, Jerry?
376
00:27:06,660 --> 00:27:08,319
Yes, but Sue, you... And I still like him.
377
00:27:08,980 --> 00:27:09,859
I like him very much.
378
00:27:10,700 --> 00:27:12,619
Tell us just how Mr.
Madden accused his son.
379
00:27:14,059 --> 00:27:19,710
Well, it was just before he died.
And he said Jerry took his money, too.
380
00:27:19,730 --> 00:27:21,289
No, that's not true.
381
00:27:21,789 --> 00:27:23,089
My father gave me that money.
382
00:27:26,529 --> 00:27:27,519
Order in the court.
383
00:27:27,930 --> 00:27:31,140
Where's the eyewitness? That's the
important thing. What eyewitness?
384
00:27:31,500 --> 00:27:34,799
Well, the witness that saw Mr.
Madden fall down and two men run away.
385
00:27:34,819 --> 00:27:36,319
I don't know what you're talking about.
386
00:27:37,000 --> 00:27:38,650
Your Honor, these
interruptions got to stop.
387
00:27:39,250 --> 00:27:42,690
That girl told us that
someone saw two men run away.
388
00:27:45,359 --> 00:27:46,079
Sue, did you say that?
389
00:27:46,779 --> 00:27:48,880
I didn't want to make it worse
for Jerry. I told you enough.
390
00:27:49,019 --> 00:27:49,839
Who is this witness?
391
00:27:58,250 --> 00:27:58,470
I am.
392
00:27:59,779 --> 00:28:05,180
I saw the two men run away.
393
00:28:06,279 --> 00:28:06,980
Jerry and Brad?
394
00:28:09,509 --> 00:28:09,990
That's right.
395
00:28:10,009 --> 00:28:13,309
Well, that's all the proof
we need. I don't believe her.
396
00:28:13,809 --> 00:28:14,430
She's lying.
397
00:28:14,589 --> 00:28:16,910
We had no reason to
run. We'd done no wrong.
398
00:28:17,470 --> 00:28:18,170
I'm not lying.
399
00:28:18,960 --> 00:28:20,450
You think I'd like to
say anything like that?
400
00:28:20,970 --> 00:28:25,049
How could you possibly forget
that you saw two men run away?
401
00:28:25,529 --> 00:28:28,299
I didn't forget. I just didn't say before.
402
00:28:29,200 --> 00:28:30,839
Order in the court. Order.
403
00:28:31,740 --> 00:28:34,640
We want to hear Sue Parker's
story. That'll be a good one.
404
00:28:37,089 --> 00:28:37,670
Go ahead, Sue.
405
00:28:38,730 --> 00:28:39,710
Tell us in your own words.
406
00:28:42,029 --> 00:28:42,289
No.
407
00:28:43,849 --> 00:28:45,029
Haven't I hurt Jerry enough?
408
00:28:45,630 --> 00:28:46,910
Sue, you've got to tell us everything.
409
00:28:48,740 --> 00:28:53,829
Well, I was going down the
street over to see Jerry,
410
00:28:53,829 --> 00:29:03,230
and I saw out in front This
body lying on the front porch.
411
00:29:04,210 --> 00:29:08,369
It's all over.
412
00:29:08,950 --> 00:29:12,490
Just like before, the boys said they
didn't do it, and Sue said they did.
413
00:29:13,329 --> 00:29:14,519
The jury's talking it over now.
414
00:29:15,500 --> 00:29:19,089
Eddie, would you go by and tell my
wife that I won't be home till breakfast?
415
00:29:21,910 --> 00:29:23,950
And we're all agreed?
416
00:29:25,230 --> 00:29:26,789
Yeah, we're all agreed.
417
00:29:34,069 --> 00:29:36,509
The jury all had a talk,
and we made up our minds.
418
00:29:37,369 --> 00:29:40,119
Men of the jury, what have you decided?
419
00:29:40,140 --> 00:29:45,150
The way they ran away, and Mr.
Madden saying so, they're guilty.
420
00:29:46,559 --> 00:29:47,400
You're wrong.
421
00:29:48,099 --> 00:29:51,430
Terribly wrong. Sam,
let's wait till the sheriff
422
00:29:51,430 --> 00:29:54,309
gets back. This is so
wrong. You've got to wait.
423
00:29:55,650 --> 00:29:57,960
The court can see your
point, Mr. Feller. I ask that
424
00:29:57,960 --> 00:29:59,759
they be sentenced right
now. It won't hurt to wait.
425
00:29:59,950 --> 00:30:02,420
And go through this whole thing
again? What can be gained by that?
426
00:30:03,140 --> 00:30:04,220
The sheriff will be here in the morning.
427
00:30:05,809 --> 00:30:06,809
They should be sentenced now.
428
00:30:09,269 --> 00:30:12,470
I guess there's only one kind of
punishment for this kind of murder.
429
00:30:14,700 --> 00:30:16,579
Lock up the two boys in
the Willoughby stable.
430
00:30:18,539 --> 00:30:19,119
And let's sun up.
431
00:30:23,259 --> 00:30:24,859
Hang them by their
necks till they're dead.
432
00:30:24,880 --> 00:30:31,269
You know, this is another kind of murder.
433
00:30:33,269 --> 00:30:34,390
Can't you understand, Captain?
434
00:30:35,549 --> 00:30:36,549
We don't want killing here.
435
00:30:37,769 --> 00:30:40,640
If you ever had anybody close to you
killed, you'd feel the same as I do.
436
00:31:17,130 --> 00:31:19,230
You shouldn't have made me
tell against Jerry and Brad.
437
00:31:20,019 --> 00:31:21,779
Sue, we can't have law
if people don't help.
438
00:31:21,799 --> 00:31:24,819
I feel so sorry for Jerry.
439
00:31:25,160 --> 00:31:29,009
I know, but remember how
that kind of folks look on us.
440
00:31:30,369 --> 00:31:31,450
We're just as good as they are.
441
00:31:33,089 --> 00:31:34,960
Sue, when this is over,
I'll take you away from here.
442
00:31:35,640 --> 00:31:36,920
You know I've always felt about you.
443
00:31:41,970 --> 00:31:44,180
Miss Parker, I want to talk to
you. You can't. She's too upset.
444
00:31:44,359 --> 00:31:46,269
You could have been
mistaken about what Mr. Madden
445
00:31:46,269 --> 00:31:48,359
said about the boys. No. No, I wasn't.
446
00:31:48,400 --> 00:31:50,339
Ben, come here. I've
warned you to let her alone.
447
00:31:50,420 --> 00:31:51,789
You're the only one who can save them.
448
00:31:52,150 --> 00:31:53,869
You've got no call to
accuse our people of lying.
449
00:31:53,890 --> 00:31:57,309
She told the truth. They're going to
hang those boys on your word alone.
450
00:31:57,450 --> 00:31:59,670
That's good enough for
me. Ben, take Sue home.
451
00:32:00,640 --> 00:32:03,700
And see that nobody bothers
her. So go get some sleep.
452
00:32:06,380 --> 00:32:07,390
What kind of a man are you?
453
00:32:09,650 --> 00:32:11,930
One just like yourself. No, no, not me.
454
00:32:12,529 --> 00:32:14,029
You're hungry to see those boys strung up.
455
00:32:15,730 --> 00:32:16,109
No, I'm not.
456
00:32:16,910 --> 00:32:17,720
It's just a duty I've got.
457
00:32:20,470 --> 00:32:22,170
Once I saw my father gunned down.
458
00:32:23,710 --> 00:32:26,009
I've hated killers and killing ever since.
459
00:32:28,859 --> 00:32:30,259
Somehow I don't hate these boys.
460
00:32:32,220 --> 00:32:33,920
But I've got to see the justices done.
461
00:32:51,250 --> 00:32:53,269
Parker, she'll never change her mind.
462
00:32:54,869 --> 00:32:55,750
Stay away from the door.
463
00:32:57,230 --> 00:33:01,329
I just want to see Miss Parker. She
don't want to see you, so run along.
464
00:33:02,250 --> 00:33:04,190
I'm staying here. You
come back, you'll get hurt.
465
00:33:05,930 --> 00:33:08,450
All right.
466
00:33:23,109 --> 00:33:24,210
Well, that's that.
467
00:33:26,710 --> 00:33:27,329
Strange.
468
00:33:27,890 --> 00:33:29,339
Now that we got them boys convicted,
469
00:33:29,339 --> 00:33:32,289
I don't have too much
stomach for the rest of it. But?
470
00:33:33,650 --> 00:33:35,089
I promised Jeff I'd see it through.
471
00:33:35,849 --> 00:33:36,170
I will.
472
00:33:41,619 --> 00:33:42,720
You sure I can't give you a drink?
473
00:33:46,740 --> 00:33:48,950
How about some food?
We've got bread and coffee.
474
00:33:49,190 --> 00:33:50,819
Get out of here. We don't
want anything from you.
475
00:34:11,219 --> 00:34:11,860
Almost done up.
476
00:34:13,409 --> 00:34:13,610
Yeah.
477
00:34:20,849 --> 00:34:24,679
We'd like to see your
prisoners. You can't help them.
478
00:34:25,179 --> 00:34:25,880
Can we talk to them?
479
00:34:26,559 --> 00:34:26,760
Why?
480
00:34:27,440 --> 00:34:28,699
Well, we'd like to see
if they want anything.
481
00:34:29,380 --> 00:34:33,050
Sort of a last request. All right, go
on inside. But leave your guns out here.
482
00:34:44,300 --> 00:34:46,110
Jerry, we haven't given
up, but we're going to
483
00:34:46,110 --> 00:34:48,630
have to move fast.
That girl, Sue, is lying.
484
00:34:49,150 --> 00:34:52,449
No, maybe she's confused, and she
thought that that's what my father said.
485
00:34:52,489 --> 00:34:53,969
She's got no cause to lie about it.
486
00:34:54,250 --> 00:34:56,679
She did it deliberately.
What do you mean by that, Brad?
487
00:34:57,579 --> 00:34:57,920
Tell him.
488
00:35:01,179 --> 00:35:02,219
Jerry ran out of marrying her.
489
00:35:02,789 --> 00:35:03,789
His father didn't want him to.
490
00:35:04,230 --> 00:35:06,769
Is that true? Well, why didn't
you tell that to the men out there?
491
00:35:07,170 --> 00:35:09,940
I don't think it had done any good.
They already had their minds made up.
492
00:35:11,679 --> 00:35:12,860
The father didn't like her.
493
00:35:14,239 --> 00:35:15,699
Well, of course his
friends didn't like her.
494
00:35:16,860 --> 00:35:17,380
They were right.
495
00:35:17,920 --> 00:35:18,500
She's trash.
496
00:35:20,030 --> 00:35:26,300
I suppose she had other gentleman
friends, huh? Well, she's far from all right.
497
00:35:26,320 --> 00:35:30,199
Yeah, yeah, this Jeff Randall
out there, was he sweet on her?
498
00:35:31,460 --> 00:35:32,179
Yeah, I guess so.
499
00:35:33,219 --> 00:35:37,210
Yeah, he was, but it was all over as
soon as she started walking out with me.
500
00:35:37,610 --> 00:35:39,530
Sure, I thought you could
get the town bankers, son.
501
00:35:41,670 --> 00:35:42,829
I guess I better talk to her again.
502
00:35:45,460 --> 00:35:47,219
I'll get her to talk. I'll
have to break the door down.
503
00:35:47,980 --> 00:35:49,000
I'll get her to talk. Come on.
504
00:35:49,340 --> 00:35:49,780
Good luck.
505
00:35:50,539 --> 00:35:51,699
No, Captain, you let her alone.
506
00:35:52,570 --> 00:35:54,070
And you'll stay right
here till it's all over.
507
00:35:54,889 --> 00:35:57,090
Make a break and you'll get
shot for interfering with the law.
508
00:36:12,079 --> 00:36:13,760
Do you have to keep moving around?
509
00:36:14,739 --> 00:36:18,889
Stay still. I don't like
this any better than you do.
510
00:36:21,239 --> 00:36:23,440
Jeb's in a mighty big hurry to
get this thing done, isn't he?
511
00:36:24,079 --> 00:36:25,400
We all feel the same way.
512
00:36:25,420 --> 00:36:30,389
No, no. Jeb's got
something else on his mind.
513
00:36:31,250 --> 00:36:32,469
He's using you, man.
514
00:36:32,489 --> 00:36:33,289
No, he ain't.
515
00:36:34,989 --> 00:36:35,989
We're all with Jeb.
516
00:36:38,880 --> 00:36:39,440
What do you mean?
517
00:36:41,159 --> 00:36:41,929
You and us.
518
00:36:43,329 --> 00:36:43,960
What, you don't know?
519
00:37:00,469 --> 00:37:01,510
The captain got away.
520
00:37:02,210 --> 00:37:02,989
You can't get far.
521
00:37:35,860 --> 00:37:38,519
Ben! Quiet.
522
00:37:39,929 --> 00:37:40,909
I want the truth out of you.
523
00:37:41,150 --> 00:37:42,469
I told everything at the trial.
524
00:37:43,090 --> 00:37:45,010
Maybe there's one more
thing, one thing you forgot.
525
00:37:45,900 --> 00:37:46,139
No.
526
00:37:46,519 --> 00:37:47,820
Let's start all over
again at the beginning.
527
00:37:48,079 --> 00:37:48,860
I can't, I won't.
528
00:38:02,159 --> 00:38:03,960
In a few minutes, the sun's
gonna be coming through that window.
529
00:38:06,260 --> 00:38:10,880
The ropes are all ready. They're
gonna take those boys out of that stable,
530
00:38:10,880 --> 00:38:12,949
and they're gonna hang them.
531
00:38:15,239 --> 00:38:16,320
I know you can help them!
532
00:38:16,400 --> 00:38:18,159
Don't make a wish for me,
there's nothing I can do!
533
00:38:24,010 --> 00:38:26,449
You know, you're
seeing those boys run away.
534
00:38:27,110 --> 00:38:28,170
Wasn't in your first story.
535
00:38:29,969 --> 00:38:30,590
You made that up?
536
00:38:30,909 --> 00:38:31,269
I didn't.
537
00:38:38,489 --> 00:38:39,630
Why did you run to the saloon?
538
00:38:40,070 --> 00:38:41,050
To find the sheriff.
539
00:38:41,110 --> 00:38:41,710
In the saloon?
540
00:38:42,110 --> 00:38:42,389
Yes.
541
00:38:43,599 --> 00:38:46,139
No. No, you wanted to tell
your story to Jeb, didn't you?
542
00:38:46,750 --> 00:38:48,210
It's no secret how he feels about you.
543
00:38:49,309 --> 00:38:50,449
Probably wants to marry you, doesn't he?
544
00:38:51,650 --> 00:38:53,090
Sure, only he didn't have any money.
545
00:38:54,369 --> 00:38:56,300
Jeb, he's got nothing
but the clothes he walks
546
00:38:56,300 --> 00:38:57,909
around in. Yeah, but Jerry's got money.
547
00:38:59,190 --> 00:39:00,550
That doesn't matter. I liked him.
548
00:39:00,909 --> 00:39:02,389
But his father didn't like you, huh?
549
00:39:03,840 --> 00:39:06,860
You don't know what it's like to have
people think you're dirt under their feet.
550
00:39:07,320 --> 00:39:08,340
I wasn't good enough for them.
551
00:39:09,260 --> 00:39:10,789
All those important people.
552
00:39:12,030 --> 00:39:13,570
Oh, how they talked about me.
553
00:39:15,289 --> 00:39:17,570
But Jerry didn't care.
He wanted to marry me.
554
00:39:17,590 --> 00:39:22,300
Sure, sure he did, sure.
But all those people...
555
00:39:23,190 --> 00:39:26,650
Who talked about you
wouldn't talk to you, would they?
556
00:39:28,389 --> 00:39:30,710
No, but they'd have to talk to
Jerry's wife, wouldn't they?
557
00:39:33,139 --> 00:39:35,699
And that's the only reason that
you wanted to marry him, wasn't it?
558
00:39:39,400 --> 00:39:41,599
Oh, you just wait till Jeb
Randall hears what you're saying.
559
00:39:41,820 --> 00:39:43,860
Jeb Randall hates the same
kind of people you hate.
560
00:39:45,030 --> 00:39:47,670
He's not hanging those boys for
justice. He's hanging them for revenge.
561
00:39:49,289 --> 00:39:50,449
Sad thing is, he doesn't even know it.
562
00:39:50,869 --> 00:39:53,050
I don't care what you say. I love
Jerry, and I'd have married him.
563
00:39:53,579 --> 00:39:54,820
Only his father stopped it.
564
00:39:55,380 --> 00:39:57,579
And now you're trying to get back
at him by letting his son hang. No.
565
00:39:59,369 --> 00:40:01,050
I know that you know
those boys are innocent.
566
00:40:01,429 --> 00:40:02,710
What are you trying to make me say?
567
00:40:02,730 --> 00:40:05,889
I'm trying to make you say that you
didn't see those boys run away. I did, I did.
568
00:40:06,869 --> 00:40:09,789
If I say what you want, they'll laugh
at me. I'll be the joker the whole time.
569
00:40:09,869 --> 00:40:11,389
Isn't that better than being a killer?
570
00:40:15,780 --> 00:40:17,679
You did lie about Jerry, didn't you?
571
00:40:20,199 --> 00:40:20,519
Didn't you?
572
00:40:22,179 --> 00:40:27,500
All right, I want you to come back
with me and tell those men the truth.
573
00:40:28,719 --> 00:40:30,309
Oh, they're gonna laugh at me.
574
00:40:32,070 --> 00:40:32,909
No, I don't think so.
575
00:40:34,449 --> 00:40:35,050
I don't think so.
576
00:41:02,019 --> 00:41:03,980
Reminds me of a
morning a couple weeks ago.
577
00:41:04,739 --> 00:41:05,550
We went fishing.
578
00:41:08,090 --> 00:41:09,849
It was so quiet, so fresh.
579
00:41:10,829 --> 00:41:13,449
Jerry, I'm afraid.
580
00:41:15,869 --> 00:41:18,579
So am I. There's no shame in that, lads.
581
00:41:22,090 --> 00:41:27,329
Our father, born in
heaven, hallowed be thy name.
582
00:41:28,829 --> 00:41:33,860
Thy kingdom come. I don't want to die.
Thy will be done on earth as it is in heaven.
583
00:41:35,900 --> 00:41:36,880
Give us our trespasses.
584
00:41:38,150 --> 00:41:45,750
As we forgive those
who trespass against us.
585
00:41:53,289 --> 00:41:53,809
It's time.
586
00:41:54,869 --> 00:41:55,210
Yeah?
587
00:41:56,699 --> 00:41:57,860
Which one of them's going first?
588
00:42:00,630 --> 00:42:02,449
Jerry, he used the knife.
589
00:42:04,409 --> 00:42:05,960
We'll need three men
on the end of the rope.
590
00:42:12,480 --> 00:42:13,699
What's the matter, you all scared?
591
00:42:14,960 --> 00:42:15,719
I'll do my part.
592
00:42:17,159 --> 00:42:17,679
Two more men.
593
00:42:20,010 --> 00:42:20,610
Come on, Rafe.
594
00:42:21,769 --> 00:42:22,369
You too, Pete.
595
00:42:27,590 --> 00:42:28,190
I'll bring him out.
596
00:42:38,550 --> 00:42:41,289
Power and glory forever. Amen.
597
00:42:42,050 --> 00:42:45,780
Mr. Randall, please, wait for the sheriff.
598
00:42:46,699 --> 00:42:47,860
They were tried fair and legal.
599
00:43:06,980 --> 00:43:08,610
Jerry Madden was convicted of murder.
600
00:43:09,730 --> 00:43:11,380
We're here to carry out the execution.
601
00:43:27,800 --> 00:43:30,150
When I say pull, you pull.
602
00:43:43,539 --> 00:43:45,559
Captain, you've gone too
far this time. No, wait
603
00:43:45,559 --> 00:43:46,760
a minute. Now, just listen to me. Listen.
604
00:43:47,059 --> 00:43:49,650
I've heard enough from you.
Listen to him, Jeb. Listen.
605
00:43:50,010 --> 00:43:51,570
Those boys were tried and found guilty.
606
00:43:51,889 --> 00:43:52,889
This girl's lying.
607
00:43:54,010 --> 00:43:55,409
She made the whole
thing up. She admits it.
608
00:43:56,610 --> 00:43:56,789
So?
609
00:43:59,050 --> 00:44:00,170
Well, go on. Tell the truth.
610
00:44:00,969 --> 00:44:01,110
Jeb.
611
00:44:02,090 --> 00:44:04,429
He hit me. He made me say
I was lying, but I wasn't.
612
00:44:05,309 --> 00:44:06,570
What I said at the trial was true.
613
00:44:07,280 --> 00:44:07,840
It was true.
614
00:44:08,340 --> 00:44:10,079
She's lying. Take him and hold him.
615
00:44:11,539 --> 00:44:13,460
He can watch the first killer die. Jeff.
616
00:44:14,710 --> 00:44:17,769
Jeff, I beg you, don't do this. A
lot of the men are against it now.
617
00:44:17,809 --> 00:44:19,010
I don't see any of them stopping me.
618
00:44:20,039 --> 00:44:22,099
You've been hiding out all
night, afraid to do your duty.
619
00:44:23,000 --> 00:44:24,380
Ray, Pete, get on that rope.
620
00:44:29,559 --> 00:44:30,860
Go on, look at this. Look at it good.
621
00:44:33,030 --> 00:44:37,630
This is what you wanted, isn't it? Go
on, look at it good. No, you don't. Look.
622
00:44:43,320 --> 00:44:43,539
No.
623
00:44:44,780 --> 00:44:45,630
No, stop it.
624
00:44:46,530 --> 00:44:47,730
Stop it. I lied.
625
00:44:48,349 --> 00:44:49,289
He didn't kill him.
626
00:44:50,030 --> 00:44:50,670
He didn't.
627
00:44:51,650 --> 00:44:52,210
He didn't.
628
00:44:56,170 --> 00:44:56,989
You can talk to me.
629
00:44:59,179 --> 00:45:00,219
It's no use, Jeb.
630
00:45:02,010 --> 00:45:03,150
I'm too full of hate.
631
00:45:04,329 --> 00:45:05,980
Hate for people who look down on me.
632
00:45:06,519 --> 00:45:10,900
They all think they're too
good for me. Holy, holy, holy!
633
00:45:11,969 --> 00:45:13,289
Just like Jerry's father.
634
00:45:13,989 --> 00:45:15,590
He wouldn't let his boy marry me.
635
00:45:16,829 --> 00:45:17,989
That's why I killed him.
636
00:45:19,019 --> 00:45:19,860
I killed him.
637
00:45:20,599 --> 00:45:21,519
I killed him.
638
00:45:27,739 --> 00:45:28,980
Somebody better hold her for the sheriff.
639
00:45:32,500 --> 00:45:33,039
Don't touch her.
640
00:45:34,010 --> 00:45:37,210
It was your kind of people made her
kill. She's the only person living.
641
00:45:37,250 --> 00:45:38,070
Never meant anything to me.
642
00:45:39,940 --> 00:45:40,860
We're leaving together.
643
00:45:41,699 --> 00:45:42,739
She's under arrest, Jeb.
644
00:45:43,400 --> 00:45:45,099
I'll kill the first man who touches her.
645
00:45:45,630 --> 00:45:50,389
Don't do it. No!
646
00:46:14,079 --> 00:46:15,260
Somebody untied this man.
647
00:46:16,789 --> 00:46:17,730
I'll take care of the other boy.
648
00:46:17,750 --> 00:46:25,409
He shot right from the ground?
649
00:46:25,969 --> 00:46:28,090
Boy, it sounds like a great fight.
650
00:46:28,130 --> 00:46:29,090
It was, Master Chip.
651
00:46:30,289 --> 00:46:31,989
You know, we're losing
every minute of the way.
652
00:46:32,869 --> 00:46:33,789
What did you do to help?
653
00:46:34,360 --> 00:46:36,539
Well, I sat at the window.
654
00:46:37,800 --> 00:46:38,460
I was watching.
655
00:46:39,900 --> 00:46:40,659
And I prayed a lot.
656
00:46:42,059 --> 00:46:44,449
You know, It's just like the captain said,
657
00:46:44,449 --> 00:46:47,650
your life or another man's life
can depend on your eye with a gun.
658
00:46:51,289 --> 00:46:54,119
All of which reminds me, we're gonna have
to figure out some kind of a punishment
659
00:46:54,119 --> 00:46:56,250
for you for playing around with
guns when you were supposed to.
660
00:46:56,789 --> 00:46:57,130
Yes, sir.
661
00:46:57,809 --> 00:46:58,510
Yeah, what do you got in mind?
662
00:46:58,530 --> 00:46:59,789
I don't know.
663
00:47:00,849 --> 00:47:01,869
Well, I got an idea.
664
00:47:02,760 --> 00:47:04,599
I think you better clean
and polish all my pistols.
665
00:47:05,039 --> 00:47:05,679
All six?
666
00:47:05,840 --> 00:47:07,530
All nine. You're going
to learn how to take
667
00:47:07,530 --> 00:47:08,619
them apart and put
them back together again.
668
00:47:09,219 --> 00:47:11,030
Take them apart? When do we start?
669
00:47:11,469 --> 00:47:11,949
After supper.
670
00:47:12,530 --> 00:47:14,369
What's the first thing you do
when you start to clean a gun?
671
00:47:15,130 --> 00:47:18,469
Oh, just make sure there
are no bullets in them.
672
00:47:18,510 --> 00:47:20,000
He's going to learn fast, all right.49311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.