All language subtitles for Project UFO 2x02 - Sighting 4015 The Underwater Incident

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,370 --> 00:00:29,149 These are unidentified flying objects. 2 00:00:39,119 --> 00:00:43,420 Are they proof that we are being visited by civilizations from other stars? 3 00:00:46,850 --> 00:00:47,869 Or just what are they? ¶¶ 4 00:01:27,579 --> 00:01:32,609 Hey, take it easy, pal. We got those guys from Kansas City 5 00:01:32,609 --> 00:01:34,329 who charted us tomorrow to catch fish. 6 00:01:35,290 --> 00:01:37,230 It ain't for us to be more hungover than them. 7 00:01:37,349 --> 00:01:41,409 Will you listen? We're finally on the lucky streak. 8 00:01:42,129 --> 00:01:45,090 You're nuts, you know that? You're nuts. Will you cut some fish? 9 00:02:09,340 --> 00:02:09,560 Hmm. 10 00:05:03,079 --> 00:05:04,120 Good morning, Dr. Marshall. 11 00:05:04,720 --> 00:05:05,990 Linda, you start giving service like this, 12 00:05:05,990 --> 00:05:09,790 and you're liable to be asked to do it all summer. Now, come here so early. 13 00:05:10,509 --> 00:05:12,569 You and Eve got some experiments you didn't tell me about? 14 00:05:12,589 --> 00:05:13,069 Nope. 15 00:05:14,620 --> 00:05:17,250 The sun woke me up early this morning. A mockingbird was broadcasting, 16 00:05:17,250 --> 00:05:19,310 and I just couldn't get back to sleep. 17 00:05:19,689 --> 00:05:22,740 So I decided to score some points with you and trot in here 18 00:05:22,740 --> 00:05:25,089 early and finish up the paperwork on those saturation tests. 19 00:05:26,269 --> 00:05:28,129 You grad students are getting better every year. 20 00:05:30,009 --> 00:05:31,990 Listen, I want to be considered for next summer, too. 21 00:05:32,870 --> 00:05:34,370 Well, now that is possible. 22 00:05:35,029 --> 00:05:38,050 You've been here for a month, and you haven't drowned any fish yet. 23 00:05:40,670 --> 00:05:43,379 Cutter's coming in. Somebody said there's been a bad accident off the coast. 24 00:06:03,779 --> 00:06:06,920 It's Gus. Gus, are you all right? What happened? 25 00:06:06,959 --> 00:06:09,240 Yeah, I'm okay. Consider it. 26 00:06:10,540 --> 00:06:11,379 Well, where's Sandy? 27 00:06:14,160 --> 00:06:25,769 Well, John, what happened? 28 00:06:26,529 --> 00:06:28,689 The Neptune had an accident last night, Paul. 29 00:06:29,189 --> 00:06:29,769 An accident? 30 00:06:30,980 --> 00:06:32,290 Draper was really busted up. 31 00:06:32,829 --> 00:06:34,370 We had to helicopter him to the hospital. 32 00:06:35,800 --> 00:06:37,160 Keeley says they were rammed. 33 00:06:37,660 --> 00:06:38,120 Rammed? 34 00:06:39,079 --> 00:06:43,310 Keeley says a UFO dived in the water and tore a hole in the hull. 35 00:07:01,970 --> 00:07:06,389 Saturday, October 14th. Ruth, number nine, Golf Dinner Country Club. Sally, 36 00:07:06,389 --> 00:07:09,990 number eight, Golf Dinner Country Club. Please note, Ruth had to cancel out. 37 00:07:10,149 --> 00:07:10,550 Sorry. 38 00:07:11,370 --> 00:07:11,870 Well, I'm not. 39 00:07:15,240 --> 00:07:15,579 Safe. 40 00:07:22,750 --> 00:07:24,410 All squared away, Captain. Terrific. 41 00:07:25,329 --> 00:07:27,149 Nothing on the agenda, Harry. Nary a whit. 42 00:07:27,889 --> 00:07:29,839 They keep giving us empty weekends like this. 43 00:07:30,459 --> 00:07:31,720 I'm gonna start to feel like it's a vegan. 44 00:07:31,959 --> 00:07:34,879 Every once in a while, that's healthy. Empty weekends are good for the circulation. 45 00:07:35,759 --> 00:07:37,910 I expect to feel very much healthier Monday morning. 46 00:07:37,930 --> 00:07:40,709 I see you're wearing a new sweater, sir. 47 00:07:42,370 --> 00:07:43,490 Yeah, it's very observant. 48 00:07:44,189 --> 00:07:45,629 No, you left a price tag on it. 49 00:07:46,329 --> 00:07:46,829 Just a sec. 50 00:07:48,410 --> 00:07:51,300 You have something lined up for the weekend, Harry? 51 00:07:51,319 --> 00:07:52,339 Tomorrow. 52 00:07:54,120 --> 00:07:56,079 Want to have dinner with Ken's folks over in Bellbrook? 53 00:07:57,949 --> 00:08:02,089 Aunt Rublee says she's gonna bake some gooseberry pies. Gooseberry pies? 54 00:08:02,490 --> 00:08:05,389 They're fantastic, sir. I mean, they're fantastic. 55 00:08:05,850 --> 00:08:06,990 You never ate gooseberry pie? 56 00:08:07,509 --> 00:08:09,949 Nor gooseberry tarts, nor gooseberry preserves. 57 00:08:10,290 --> 00:08:12,600 Well, y'all do, sir. Look, I can invite you over. 58 00:08:13,160 --> 00:08:14,920 Aunt Rublee would be tickled pink. 59 00:08:15,600 --> 00:08:18,430 That's considerate of you, thank you, but I pass. Harry, 60 00:08:18,430 --> 00:08:21,680 I'm playing golf this afternoon with a girl who is 61 00:08:21,680 --> 00:08:24,939 at least an eight, maybe a nine, and then dinner. 62 00:08:25,800 --> 00:08:29,759 And barring pilot error, I should be occupied all day Sunday, too. 63 00:08:31,860 --> 00:08:32,679 A nine, sir? 64 00:08:33,490 --> 00:08:34,309 So help me, Harry. 65 00:08:36,610 --> 00:08:38,990 Sir, do, uh, don't enlisted men get nines? 66 00:08:41,009 --> 00:08:45,980 Sergeant, as part of your ongoing education with me, officers get nines. 67 00:08:47,120 --> 00:08:48,539 Enlisted men get gooseberry pies. 68 00:08:49,559 --> 00:08:50,230 See you Monday morning. 69 00:08:51,629 --> 00:08:53,690 Monday morning, and not a second before 0730. 70 00:09:01,600 --> 00:09:03,419 Roger Blue Book, Sergeant Fitz here. 71 00:09:06,289 --> 00:09:07,529 A UFO rammed the boat? 72 00:09:54,230 --> 00:09:55,269 Roger, Patterson departure. 73 00:09:55,289 --> 00:09:58,970 ATC clears Blue Book One to climb to 4,000 to intercept the creep intersection. 74 00:09:59,330 --> 00:10:03,950 Then begin climb to cruise altitude flight level 380, Juliet 80, flight plan route. 75 00:10:04,389 --> 00:10:07,080 Blue Book One, thank you, and roger on number one for the active. 76 00:10:07,629 --> 00:10:09,440 Sir, what's our ETA, California? 77 00:10:10,519 --> 00:10:14,230 Winds are favorable, Harry. With one refueling stop included, figure 4 plus 40. 78 00:10:16,200 --> 00:10:17,759 Clear the rails, Harry. Canopy coming down. 79 00:10:18,639 --> 00:10:19,149 Clear, Captain. 80 00:10:28,049 --> 00:10:30,230 How about letting me be a four-man scope pilot today? 81 00:10:30,990 --> 00:10:31,309 Okay. 82 00:10:32,149 --> 00:10:36,059 During takeoff roll, call out air speeds on 10 knot intervals beginning at 90 knots. 83 00:10:36,759 --> 00:10:37,779 Yes, sir. You got it. 84 00:10:41,000 --> 00:10:43,509 Patterson, departure. Blue Book One turning on active and rolling. 85 00:10:50,909 --> 00:10:52,909 90 knots. 130. 140. That's it here. 86 00:10:52,929 --> 00:10:53,330 We rotate now. 87 00:11:13,009 --> 00:11:13,629 Gear coming up. 88 00:11:15,230 --> 00:11:15,610 Flaps. 89 00:11:17,350 --> 00:11:19,169 Instruments all green. No siphoning. 90 00:11:19,710 --> 00:11:23,419 Climb speed 300. That's what I like about this little bird, sir. 91 00:11:23,860 --> 00:11:26,019 It does get with it. There ain't no doubt about it. 92 00:11:29,139 --> 00:11:32,210 Captain Ryan, I guess I had a closed mind about their story, 93 00:11:32,210 --> 00:11:36,309 but when I saw the damage to that hall, I opened it up in a hurry. 94 00:11:36,529 --> 00:11:38,950 That is underwater damage, isn't it, Commander? Listen, 95 00:11:38,950 --> 00:11:40,799 did your people have any other confirmations 96 00:11:40,799 --> 00:11:42,909 about anything it might have been that night? 97 00:11:43,909 --> 00:11:46,509 There was a commercial pilot flying from Honolulu 98 00:11:46,509 --> 00:11:48,470 to San Francisco about 1,900 hours, 99 00:11:48,470 --> 00:11:50,100 which is approximately the time. 100 00:11:50,840 --> 00:11:54,149 Reported what he thought was a bolide several hundred miles to the southeast. Now, 101 00:11:54,149 --> 00:11:54,919 that was the only sighting. 102 00:11:55,460 --> 00:11:57,500 But at 40,000 feet, at that distance, 103 00:11:57,500 --> 00:12:01,289 it's impossible to get an accurate estimate of speed or direction or size. 104 00:12:02,409 --> 00:12:04,289 Well, Coast Guard got nothing, Captain. 105 00:12:05,269 --> 00:12:07,909 That's why I'm about ready to believe their crazy story. 106 00:12:09,080 --> 00:12:12,600 Has Blue Book ever had UFOs like this before? 107 00:12:12,820 --> 00:12:16,740 We've investigated unknowns underwater, and UFOs that's crashed in the ocean, 108 00:12:16,740 --> 00:12:21,379 but never one that dove under the water and then attacked a boat. 109 00:12:22,139 --> 00:12:26,919 Wait till you two see it with your own eyes. Now, here she is, gentlemen. 110 00:12:42,730 --> 00:12:44,990 Wow, looks like somebody's lobbing shells at her. 111 00:12:45,549 --> 00:12:47,470 Now listen, I haven't ruled out explosives. 112 00:12:48,250 --> 00:12:52,129 We keep track of a heck of a lot of stuff, both underwater and on top of it. 113 00:12:53,269 --> 00:12:55,750 But we can't spot it all, foreign and domestic. 114 00:12:56,970 --> 00:13:00,789 Mander looks like they started repairs, then stopped when you had her impounded. 115 00:13:01,350 --> 00:13:05,960 We removed the V-drive, of course, but we lost part of the hull. 116 00:13:06,799 --> 00:13:08,360 How far has the Coast Guard gone, Commander? 117 00:13:09,230 --> 00:13:11,610 Well, we only got her out of the water day before yesterday, Captain. 118 00:13:12,169 --> 00:13:15,029 So I asked the Pacific Institute lab to analyze 119 00:13:15,029 --> 00:13:17,580 whatever it was on the stern and hull. 120 00:13:17,940 --> 00:13:19,080 They're government consultants? 121 00:13:19,639 --> 00:13:21,360 We contract with the Institute. 122 00:13:21,919 --> 00:13:23,500 It's convenient. They're right next door. 123 00:13:24,059 --> 00:13:26,350 Basically, they do research in sea farming. 124 00:13:27,299 --> 00:13:29,419 Mariculture, improving yields of food. 125 00:13:30,360 --> 00:13:33,649 Paul Marshall does very meticulous work. He's got a good staff. 126 00:13:34,289 --> 00:13:36,429 Listen, Commander, do you happen to know the people that were aboard? 127 00:13:37,309 --> 00:13:38,080 Draper and Keeley? 128 00:13:40,399 --> 00:13:41,320 Deep-sea charters. 129 00:13:42,080 --> 00:13:44,009 A couple of hard-working guys trying to make a go 130 00:13:44,009 --> 00:13:46,720 of the charter business. Good sailors. Reliable? 131 00:13:47,240 --> 00:13:49,899 Credible? Credible, unless they've been celebrating. 132 00:13:57,029 --> 00:13:58,950 Is there anything that either of you would like to add? 133 00:13:59,730 --> 00:14:00,669 Anything you can think of? 134 00:14:01,980 --> 00:14:07,039 I'll just go on the record that we're both glad just to be here, Captain. 135 00:14:07,519 --> 00:14:10,799 You were both lucky, all right. Would it be okay if we played that back again? 136 00:14:10,820 --> 00:14:13,429 It's a good idea. Just in case we forgot something. 137 00:14:17,250 --> 00:14:18,669 Marina Hospital, 1830 hours, 19 October. 138 00:14:21,210 --> 00:14:22,429 Why don't you start, Mr. Draper? 139 00:14:23,230 --> 00:14:23,490 Sure. 140 00:14:24,409 --> 00:14:26,950 Well, you know, it was just at sunset on the 13th. 141 00:14:28,509 --> 00:14:31,389 The Institute bunch had finished and were heading back to shore. 142 00:14:36,000 --> 00:14:38,539 Gus and I were going to grill an albacorn and hit the sack. 143 00:14:39,570 --> 00:14:40,129 Oh, man. 144 00:14:40,809 --> 00:14:43,690 Hey, take it easy, pal. We got those guys from Kansas City 145 00:14:43,690 --> 00:14:45,389 who charted us tomorrow to catch fish. 146 00:14:45,730 --> 00:14:47,549 I'd hate for us to be more hungover than them. 147 00:14:48,169 --> 00:14:52,929 We're finally on a lucky streak. You're nuts, you know that? You're nuts. 148 00:14:53,230 --> 00:14:54,769 Oh, yeah? Go cook some fish. 149 00:15:51,929 --> 00:15:53,820 Look up! Get up there! 150 00:16:08,240 --> 00:16:09,519 Now, Ben's part! 151 00:16:45,509 --> 00:16:49,919 I put out a mayday. The Coast Guard literally saved our lives and our boat. 152 00:16:57,120 --> 00:16:59,759 We're just as anxious as you are to find out what happened out at the reef. 153 00:17:00,340 --> 00:17:03,490 The reef's essential to us. We've been working out there for over three years now. 154 00:17:03,950 --> 00:17:06,549 Miss Summers, your institute boat left the reef about sunset? 155 00:17:06,569 --> 00:17:07,410 That's right. 156 00:17:08,109 --> 00:17:10,930 Gus and Sandy were at anchor. Everything was perfectly normal. 157 00:17:11,849 --> 00:17:13,369 You didn't see anything abnormal around the reef 158 00:17:13,369 --> 00:17:15,069 all day, on the water, while you were diving? 159 00:17:15,349 --> 00:17:15,750 Not a thing. 160 00:17:17,069 --> 00:17:19,779 Professor Marshall, you all have spent so much time at that reef. 161 00:17:20,519 --> 00:17:22,099 Do you remember anything in the past? 162 00:17:22,819 --> 00:17:24,559 Any unusual underwater activity? 163 00:17:25,420 --> 00:17:27,109 Anything close to Draper's UFO? 164 00:17:28,930 --> 00:17:31,220 Well, even I've seen bolides out over the ocean, 165 00:17:31,220 --> 00:17:32,750 but nothing like Draper described, no. 166 00:17:33,240 --> 00:17:37,490 Captain, has anybody mentioned how much Sandy might have chuggalugged that night? 167 00:17:38,509 --> 00:17:39,750 They said they'd had a couple, yes. 168 00:17:40,950 --> 00:17:43,269 Well, Sandy Draper never stopped at two in his life. 169 00:17:43,869 --> 00:17:45,410 That's a rotten implication, Linda. 170 00:17:46,670 --> 00:17:48,049 Eve, you think everybody's perfect. 171 00:17:48,430 --> 00:17:52,230 Nevertheless, something tore up their boat. Maybe he did it for the insurance. 172 00:17:52,569 --> 00:17:55,259 They just got in the title. That doesn't make sense. Well, 173 00:17:55,259 --> 00:17:57,349 it makes about as much sense as a UFO. 174 00:17:58,410 --> 00:18:02,099 Dr. Marshall, I've finished plotting the underwater locations. 175 00:18:02,690 --> 00:18:04,200 I think I'll start filling the scuba tanks. 176 00:18:04,880 --> 00:18:06,019 Won't you fill mine, too, please? 177 00:18:06,609 --> 00:18:08,349 Sure, that's about all I'm good for around here. 178 00:18:08,369 --> 00:18:13,059 These red pins indicate thermographs, 179 00:18:13,059 --> 00:18:24,319 which monitor underwater temperatures at various levels down to about 20 fathoms. 180 00:18:25,940 --> 00:18:28,289 The salinometers show the changes salt content makes 181 00:18:28,289 --> 00:18:30,640 to a whole series of underwater plant life. 182 00:18:31,299 --> 00:18:33,779 Now, these sonoboys record audio patterns from 183 00:18:33,779 --> 00:18:35,910 passing ships and other undersea activity, 184 00:18:35,910 --> 00:18:38,039 which conceivably might affect plant growth. 185 00:18:38,420 --> 00:18:40,650 Pardon me, but these... the sonoboys... 186 00:18:40,650 --> 00:18:43,630 Is that 24-hour monitoring of all underwater sounds? 187 00:18:43,650 --> 00:18:44,650 Around the clock. 188 00:18:46,150 --> 00:18:50,640 You think that the sound of the impact, whatever, could tell you what did it? 189 00:18:50,660 --> 00:18:51,680 It'd be a miracle. 190 00:18:52,920 --> 00:18:55,240 Those magicians back at Wright-Patt every once in a while come up with one. 191 00:18:55,839 --> 00:18:57,759 I wonder if we could have the recordings from these three. 192 00:21:04,099 --> 00:21:06,380 Now remember, the boat is less than a year old. 193 00:21:07,539 --> 00:21:09,539 Those barramunds have hand-laid up hulls. 194 00:21:10,240 --> 00:21:11,769 Transoms are double reinforced. 195 00:21:12,609 --> 00:21:17,099 We estimate that whatever rammed her hit an area about five feet high by eight 196 00:21:17,099 --> 00:21:21,299 feet wide with a ram force well over a thousand pounds per square inch. 197 00:21:22,339 --> 00:21:22,559 Easy. 198 00:21:23,140 --> 00:21:27,380 Mr. Draper estimated the UFOs at being about 70 or 80 feet across. 199 00:21:28,079 --> 00:21:29,430 Nothing inconsistent so far. 200 00:21:57,819 --> 00:21:59,099 Help! 201 00:21:59,119 --> 00:21:59,980 Where's Dean? 202 00:22:00,019 --> 00:22:03,349 Oh, she's caught in the rocks. They crept us underwater. Help me get some tanks. 203 00:22:03,980 --> 00:22:06,279 Are any of those things full? They sure are. 204 00:22:38,579 --> 00:22:39,839 How much air does she have left? 205 00:22:40,220 --> 00:22:43,700 When I left her my tank, about a thousand pounds, there can't be much left. 206 00:22:43,880 --> 00:22:47,650 How did it happen? Our second dive, she seemed to be caught in some kelp, 207 00:22:47,650 --> 00:22:50,690 and she was just getting free when her leg jammed in a crevice. 208 00:22:51,250 --> 00:22:53,769 She pulled and pulled on it, and her leg started to bleed. 209 00:22:53,829 --> 00:22:56,279 I did I did everything I could, but I knew 210 00:22:56,279 --> 00:22:58,589 I needed some help, so I left her my tank. 211 00:22:59,130 --> 00:23:00,029 That's all I can do. 212 00:23:16,920 --> 00:23:31,099 ¶¶ 213 00:24:49,650 --> 00:24:51,039 Which sector? X-ray 4. 214 00:25:29,480 --> 00:25:32,059 Anything seem off or strange to you two, sir? 215 00:25:32,460 --> 00:25:32,779 Yeah. 216 00:25:33,299 --> 00:25:35,720 She didn't leave any footprints. No marks on the beach at all. 217 00:25:35,740 --> 00:25:38,630 I was wondering how she got out of the water. 218 00:25:39,430 --> 00:25:40,630 It's far up on the sand. 219 00:25:46,009 --> 00:25:46,950 Is she going to be all right? 220 00:25:48,289 --> 00:25:49,930 Sandy was right. I saw it myself. 221 00:25:53,980 --> 00:25:56,079 Indeed, I saw it myself. I didn't imagine it. 222 00:25:57,039 --> 00:25:59,859 There's a huge thing down there. 223 00:26:01,039 --> 00:26:02,000 It's a saucer. 224 00:26:03,660 --> 00:26:04,720 It's at the bottom of the reef. 225 00:26:30,920 --> 00:26:32,059 Do you feel up to telling us what happened? 226 00:26:32,339 --> 00:26:32,960 Yes, certainly. 227 00:26:45,529 --> 00:26:47,559 I was going to pick up the third boy, 228 00:26:47,559 --> 00:26:50,029 and Eve was checking the oxygen analyzer in the next sector. 229 00:27:49,089 --> 00:27:51,069 I got my detector with no trouble at all. 230 00:27:58,819 --> 00:28:02,269 But when I looked around for Eve, she wasn't there. 231 00:28:03,779 --> 00:28:05,660 A lot of kelp had drifted in. 232 00:28:06,420 --> 00:28:09,779 I guess it had broken loose during that storm Wednesday that came up from Mexico. 233 00:28:21,269 --> 00:28:23,319 Then finally, back of that escarpment, I saw her. 234 00:28:23,940 --> 00:28:26,869 The surge was running fast and very strong, taking her along. 235 00:28:40,930 --> 00:28:41,950 I swam over to her. 236 00:29:02,569 --> 00:29:06,089 I had to keep clear myself, and I thought we were doing all right. 237 00:29:09,410 --> 00:29:11,779 And then somehow she caught her leg, and she couldn't get it out. 238 00:29:27,089 --> 00:29:28,289 I checked her tank gauge. 239 00:29:29,069 --> 00:29:30,730 She was extremely low on air. 240 00:29:31,609 --> 00:29:33,450 I knew she'd run out before I could get help. 241 00:29:34,509 --> 00:29:38,269 I had 19 minutes supply left, so I gave her my tank. 242 00:30:01,509 --> 00:30:02,869 I'm just grateful she's all right. 243 00:30:03,329 --> 00:30:05,390 You didn't see anything at all that might have looked 244 00:30:05,390 --> 00:30:07,450 like the saucer that she tried to tell us about. 245 00:30:07,470 --> 00:30:09,109 No, no, of course not. 246 00:30:09,789 --> 00:30:11,829 Pure terror could make anyone fantasize. 247 00:30:13,410 --> 00:30:15,250 Eve didn't know what she was saying, even what she was doing. 248 00:30:17,869 --> 00:30:20,839 Somehow she got free, somehow she got up on the beach. 249 00:30:23,769 --> 00:30:25,490 I doubt if we'll ever know what really happened. 250 00:30:26,630 --> 00:30:28,380 Doctor, I know you're concerned for this near tragedy, 251 00:30:28,380 --> 00:30:31,099 so if it puts our work off a few days, don't worry about it. 252 00:30:31,319 --> 00:30:32,259 No, it won't, not at all. 253 00:30:33,319 --> 00:30:37,509 We did get the tapes after all, so we should be able to analyze them tomorrow. 254 00:30:44,119 --> 00:30:44,640 Captain Ryan. 255 00:30:46,130 --> 00:30:46,660 Yeah, put her on. 256 00:30:47,710 --> 00:30:53,549 Maybe it fits in. 9th of the 13th, the pilot of Pacific Coastal Flight 103, a 707, 257 00:30:53,549 --> 00:30:58,880 Seattle, San Diego, at exactly 1850 hours, 40 miles north of the Ventura Omni, 258 00:30:58,880 --> 00:31:01,160 inbound on the 322 degree radial. 259 00:31:02,539 --> 00:31:04,240 Well, that's the time frame, all right. What did he say? 260 00:31:04,940 --> 00:31:08,940 Thinks he might have seen a fireball. Direction of travel, approximately 240. 261 00:31:10,920 --> 00:31:12,900 Crossed the sky, relatively flat trajectory, 262 00:31:12,900 --> 00:31:15,549 and disappeared behind one of the Channel Islands. 263 00:31:16,440 --> 00:31:16,809 Any help? 264 00:31:17,369 --> 00:31:18,910 Well, sure it helps. That's a second witness. 265 00:31:19,950 --> 00:31:21,960 All right, now listen. Sergeant Fitz and I are 266 00:31:21,960 --> 00:31:23,319 going to be listening to some underwater tapes. 267 00:31:23,619 --> 00:31:25,170 Whatever the Pacific Institute analysis of them, 268 00:31:25,170 --> 00:31:27,390 I still want them to rush back to Major Selvidge 269 00:31:27,390 --> 00:31:29,160 at Wright-Patt for him to go over them. 270 00:31:29,660 --> 00:31:31,819 Roger. We'll expedite, sir. Anything else? 271 00:31:32,240 --> 00:31:34,049 Just keep feeding us whatever you think's important. 272 00:31:34,490 --> 00:31:36,930 Captain Ryan, think you can wrap it up pretty soon? 273 00:31:37,990 --> 00:31:40,859 I could wrap it up right now if I could find a UFO that runs underwater. 274 00:31:40,880 --> 00:31:45,019 I ran all the tests you wanted. 275 00:31:56,569 --> 00:32:00,519 These tanks and regulators are... they're spotless, clean as a whistle. 276 00:32:01,359 --> 00:32:01,960 Here's the report. 277 00:32:05,319 --> 00:32:05,740 Clean, huh? 278 00:32:21,670 --> 00:32:22,369 All set up, sir. 279 00:32:23,089 --> 00:32:28,819 Oh, Captain Ryan, look, before you start, Now, I don't know what this is all about, 280 00:32:28,819 --> 00:32:32,019 but I hope you don't think that the Air Force is going to 281 00:32:32,019 --> 00:32:34,490 brainwash us into thinking we didn't see what we saw. 282 00:32:34,509 --> 00:32:35,690 We appreciate you coming. 283 00:32:37,210 --> 00:32:40,009 We just think it's possible you may have perceived what 284 00:32:40,009 --> 00:32:42,819 you saw and what you heard somewhat differently, that's all. 285 00:32:44,099 --> 00:32:45,099 Okay, shoot. 286 00:32:45,759 --> 00:32:45,920 Sergeant. 287 00:32:53,440 --> 00:32:56,420 This is a technical film about bolides, fireballs. 288 00:32:58,309 --> 00:33:02,630 Now, you may have seen a fireball like this without knowing that 289 00:33:02,630 --> 00:33:06,230 there are portions of meteors which enter the Earth's atmosphere, 290 00:33:06,230 --> 00:33:09,109 experience explosive temperatures, and survive the atmospheric plunge. 291 00:33:09,670 --> 00:33:10,289 Now, they hit the sea. 292 00:33:11,289 --> 00:33:13,220 And naturally generate great quantities of steam. 293 00:33:13,940 --> 00:33:15,720 Now, this is a rare piece of film, 294 00:33:15,720 --> 00:33:17,960 taken by an astronomer who just happened to have his 295 00:33:17,960 --> 00:33:20,190 camera handy at the right time and the right place. 296 00:33:20,589 --> 00:33:22,049 Most probably, that's what you saw. 297 00:33:23,009 --> 00:33:25,640 Two separate airline crews saw it and gave us a pretty good fix on it. 298 00:33:33,009 --> 00:33:34,529 Okay, so I saw a bull line. 299 00:33:35,250 --> 00:33:36,630 All right, I'll buy that part of it. 300 00:33:37,890 --> 00:33:40,099 But it hit half a mile away or so. 301 00:34:00,619 --> 00:34:03,309 Don't tell me now you got a movie that shows 302 00:34:03,309 --> 00:34:05,720 a chunk of meteor taken off after a boat. 303 00:34:06,779 --> 00:34:09,260 No, but we believe we know what did. 304 00:34:12,429 --> 00:34:13,030 Paul, could you please? 305 00:34:13,949 --> 00:34:16,130 This tape begins at 6.30 p.m. on the 13th. 306 00:34:21,110 --> 00:34:23,780 Sandy, you and Gus both know we've got the bottom 307 00:34:23,780 --> 00:34:26,179 of the reef covered with all kinds of instruments, 308 00:34:26,179 --> 00:34:27,780 including those that monitor underwater sounds. 309 00:34:32,320 --> 00:34:32,699 What is that? 310 00:34:36,550 --> 00:34:39,889 Those are the sounds of tropical albacore, along with various other species. 311 00:34:46,380 --> 00:34:46,840 Hear that? 312 00:34:53,409 --> 00:34:55,469 That's a very large school of golden carp. 313 00:35:13,090 --> 00:35:13,409 Wow. 314 00:35:15,050 --> 00:35:15,769 There's your bolide. 315 00:35:17,690 --> 00:35:21,699 It hit the water some 50 or 60 miles off the Channel Islands, and Dr. 316 00:35:21,699 --> 00:35:23,579 Marshall's underwater recording devices picked it up. 317 00:35:25,340 --> 00:35:29,000 An unusual thing happened at the precise time the bolide was sinking to the bottom. 318 00:35:31,050 --> 00:35:31,969 Now listen to this sound. 319 00:35:37,639 --> 00:35:39,980 Extreme water churning. Violent action. 320 00:35:41,179 --> 00:35:42,340 What the heck is that? 321 00:35:44,210 --> 00:35:45,909 Well, I came to a dead end. 322 00:35:46,989 --> 00:35:52,739 When the people at Wright-Patterson isolated the various components, Oddly enough, 323 00:35:52,739 --> 00:35:54,659 it's quite common along this coast. 324 00:36:25,880 --> 00:36:26,739 It's the gray whale. 325 00:36:27,840 --> 00:36:28,199 Gentlemen. 326 00:36:29,260 --> 00:36:33,239 You heard a gray whale coming at your boat. Whales don't attack boats. 327 00:36:33,360 --> 00:36:34,949 We've cruised right beside them. 328 00:36:35,250 --> 00:36:37,530 If one was terrified because of the bolide, 329 00:36:37,530 --> 00:36:41,230 there isn't anybody who could predict what it would do or wouldn't do. 330 00:36:41,510 --> 00:36:42,719 See, there you go, Captain. 331 00:36:43,570 --> 00:36:47,769 You are trying to talk us into something. It's a piece here and a piece there. 332 00:36:48,170 --> 00:36:50,429 And your answer? The only answer. 333 00:36:50,719 --> 00:36:54,280 Because you won't admit that UFOs do exist. 334 00:36:54,780 --> 00:36:59,219 Captain, now you almost had me convinced, but you are stretching too far. 335 00:37:01,900 --> 00:37:02,860 If you won't believe me... 336 00:37:03,780 --> 00:37:05,159 Will you believe the Coast Guard laboratory? 337 00:37:06,429 --> 00:37:08,969 The Coast Guard analyzed your hull, gentlemen. It wasn't easy. 338 00:37:09,489 --> 00:37:12,010 They finally isolated several small sections, 339 00:37:12,010 --> 00:37:17,059 which microscopic analysis definitely proved were the epidermis of a gray whale. 340 00:37:18,480 --> 00:37:21,909 Commander Bell said he didn't need these. Thought you might like them for souvenirs. 341 00:37:33,269 --> 00:37:34,280 Oh, okay, guys. 342 00:37:35,469 --> 00:37:38,619 There's no way I can argue with that, now, is there? 343 00:37:39,239 --> 00:37:39,780 No cover-up? 344 00:37:41,320 --> 00:37:42,619 Captain, I gotta hand it to you. 345 00:37:44,539 --> 00:37:46,599 You guys really dig, don't you? 346 00:37:47,320 --> 00:37:48,480 Every once in a while, we strike oil. 347 00:37:49,320 --> 00:37:50,800 This time, we'll oil. 348 00:38:02,300 --> 00:38:04,880 This could be a whole chapter in the Blue Book, couldn't it, Captain? 349 00:38:05,840 --> 00:38:07,969 That depends on what Miss Summers tells us now. 350 00:38:08,650 --> 00:38:12,369 Well, I'm gonna tell you exactly what happened. Incredible as it sounds. 351 00:38:15,059 --> 00:38:16,869 After you asked us to recover the tapes, 352 00:38:16,869 --> 00:38:20,260 Linda and I took the Beagle out to the reef about, what, 2.30, was it? 353 00:38:41,820 --> 00:38:44,400 It was clear enough to keep an eye on each other, 354 00:38:44,400 --> 00:38:47,679 although some great masses of kelp had moved from their bed along the reef. 355 00:39:35,329 --> 00:39:39,139 I'd almost finished the separation when I noticed I felt slightly dizzy, 356 00:39:39,139 --> 00:39:41,039 not enough to go back up. 357 00:39:42,159 --> 00:39:46,190 I shook that off, and I felt a little nauseous. I couldn't figure it out. 358 00:40:35,780 --> 00:40:39,320 I remember Linda came over to me to help, but I really couldn't see her. 359 00:40:41,380 --> 00:40:42,300 Tunnel vision hit me. 360 00:40:42,960 --> 00:40:44,280 I knew I was in real trouble. 361 00:40:46,389 --> 00:40:47,510 And then muscle spasms. 362 00:41:25,030 --> 00:41:27,440 I was really blacking out when Linda gave me her tank. 363 00:42:06,889 --> 00:42:09,909 And then, I know I wasn't hallucinating. 364 00:42:11,110 --> 00:42:12,820 First, I saw two beams of light. 365 00:42:14,280 --> 00:42:17,980 And then I saw a huge blue-gray form coming towards me. 366 00:42:25,340 --> 00:42:27,250 It was at least 50 or 60 feet across. 367 00:43:34,489 --> 00:43:36,110 I kept trying to get my leg free. 368 00:43:41,610 --> 00:43:49,460 I was beginning to black out. 369 00:43:50,239 --> 00:43:51,739 Everything was going out of focus. 370 00:43:53,570 --> 00:43:54,909 And then I lost consciousness. 371 00:43:56,269 --> 00:43:59,039 And then the next thing I remember, you were with me on the beach. 372 00:43:59,760 --> 00:44:01,340 Couldn't this have been nitrogen narcosis? 373 00:44:01,780 --> 00:44:02,360 No, Captain. 374 00:44:03,039 --> 00:44:05,789 That's an obvious assumption, but it couldn't have been. First of all, 375 00:44:05,789 --> 00:44:07,510 I wasn't deep enough. I was only 40 feet. 376 00:44:08,090 --> 00:44:12,170 Besides, I've suffered it before. I know the symptoms. It's just not the same. 377 00:44:14,119 --> 00:44:17,489 Linda, is what Eve describes the same way you thought everything 378 00:44:17,489 --> 00:44:19,940 happened while you were still underwater with her? 379 00:44:20,360 --> 00:44:21,280 Exactly, Commander. 380 00:44:22,400 --> 00:44:23,800 Plus, Linda giving me her air. 381 00:44:24,920 --> 00:44:27,219 Miss Summers, please don't think I'm arguing with you. 382 00:44:28,840 --> 00:44:33,590 But aren't all of these typical symptoms of an hallucinatory state? 383 00:44:35,190 --> 00:44:38,070 Captain, that UFO or that sub or whatever you 384 00:44:38,070 --> 00:44:40,619 want to call it was not an hallucination. 385 00:44:41,320 --> 00:44:44,019 I'm a trained diver. I'm a very competent observer. 386 00:44:45,920 --> 00:44:49,019 But an experienced diver can be made to hallucinate. 387 00:44:50,730 --> 00:44:51,949 John, what are you getting at? 388 00:44:52,650 --> 00:44:53,829 He and I are getting at... 389 00:44:56,150 --> 00:44:58,170 More than an investigation of a UFO. 390 00:44:59,869 --> 00:45:02,909 Oh, look, I had an accident. Linda tried to save my life. 391 00:45:03,469 --> 00:45:03,809 Did she? 392 00:45:05,469 --> 00:45:06,590 What's that supposed to mean? 393 00:45:08,869 --> 00:45:10,909 Captain, could I please have those lab reports? 394 00:45:19,489 --> 00:45:22,489 We did an analysis of the contents of the two tanks. 395 00:45:23,820 --> 00:45:25,559 Eve's tank was clean as a whistle. 396 00:45:26,260 --> 00:45:30,860 Miss Summers, your tanks were clean as a whistle because they had pure oxygen. 397 00:45:33,090 --> 00:45:36,210 But divers don't breathe pure oxygen, they breathe air. 398 00:45:36,889 --> 00:45:39,280 Because pure oxygen can be toxic underwater, 399 00:45:39,280 --> 00:45:42,019 even under a couple of atmospheres of pressure. 400 00:45:43,800 --> 00:45:46,960 Deadly, in fact, after a few minutes below 25 feet. 401 00:45:51,050 --> 00:45:51,449 Linda. 402 00:45:55,309 --> 00:45:56,280 You fill those tanks. 403 00:45:57,300 --> 00:45:59,000 Our compressors are normal air. 404 00:45:59,280 --> 00:46:01,460 The Institute has three tanks of pure oxygen. 405 00:46:02,380 --> 00:46:04,510 For resuscitators, for treating bends. 406 00:46:06,690 --> 00:46:08,389 Miss Collins, you're in charge of the fill bench. 407 00:46:11,769 --> 00:46:12,369 Oh, Linda. 408 00:46:16,230 --> 00:46:17,829 I didn't know you were gonna get trapped. 409 00:46:19,719 --> 00:46:25,619 I just wanted to screw up your experiments so that... so it'd be postponed. 410 00:46:30,250 --> 00:46:31,329 I didn't want her to die. 411 00:46:34,280 --> 00:46:35,300 I tried to save her. 412 00:46:35,710 --> 00:46:37,269 Linda, you're going to need legal help. 413 00:46:37,949 --> 00:46:38,530 A lot of help. 414 00:46:39,170 --> 00:46:41,809 I'll cooperate with anyone you say, but you better get started now. 415 00:46:44,619 --> 00:46:48,099 Don't look at me like that, Eve. I just wanted your job, that's all. 416 00:46:54,030 --> 00:46:56,829 Captain Ryan, how are you going to evaluate what happened out at the reef? 417 00:46:58,789 --> 00:46:59,820 How did my leg get free? 418 00:47:01,199 --> 00:47:09,320 And how did I find myself 50 yards up on a perfectly smooth beach with no tracks, 419 00:47:09,320 --> 00:47:12,659 no footprints, no marks of any kind? 420 00:47:14,239 --> 00:47:16,510 Tell me, how did that happen?33667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.