All language subtitles for Dangerous Drugs of Sex
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,761 --> 00:00:15,765
(水が滴る音)
2
00:00:31,322 --> 00:00:35,243
(桂木(かつらぎ))ハア ハア…
3
00:00:38,955 --> 00:00:40,290
うえへ…
4
00:00:46,171 --> 00:00:47,046
上へ…
5
00:00:51,009 --> 00:00:52,302
上へ…
6
00:00:58,266 --> 00:00:59,559
上へ…
7
00:01:02,687 --> 00:01:07,025
上へ… 上へ…
8
00:01:08,735 --> 00:01:09,903
(水が滴る音)
9
00:01:17,285 --> 00:01:20,288
(金属が擦(こす)れる音)
10
00:01:20,955 --> 00:01:21,873
(桂木)えっ?
11
00:01:23,416 --> 00:01:24,250
えっ?
12
00:01:25,502 --> 00:01:27,796
(もがく声)
13
00:01:34,969 --> 00:01:36,846
あっ… 誰だ?
14
00:01:36,971 --> 00:01:39,933
ううっ! あっ あっ…
15
00:01:40,058 --> 00:01:44,020
ああっ うああああ〜!
16
00:01:49,192 --> 00:01:50,401
(ドアが閉まる音)
17
00:01:53,780 --> 00:01:59,786
(口笛“ハンプティダンプティ”)
18
00:02:37,407 --> 00:02:38,700
なんで…
19
00:02:41,953 --> 00:02:43,121
(ドアが開く音)
20
00:03:01,806 --> 00:03:04,434
ここ… どこだ?
21
00:03:10,815 --> 00:03:11,691
おい!
22
00:03:14,944 --> 00:03:15,945
(蛇口を締める音)
23
00:03:24,704 --> 00:03:25,538
ひっ!
24
00:03:28,082 --> 00:03:29,584
(余田(よでん))あんたは生きてる
25
00:03:30,335 --> 00:03:31,169
え?
26
00:03:33,046 --> 00:03:35,340
そのことを実感させてやるよ
27
00:04:03,534 --> 00:04:04,619
(余田)力 抜け
28
00:04:04,911 --> 00:04:06,579
体 ほぐさないとな
29
00:04:08,373 --> 00:04:09,332
(桂木)やめろ
30
00:04:11,834 --> 00:04:13,044
(余田)やめないよ
31
00:04:16,756 --> 00:04:18,174
(桂木)あっ あ…
32
00:04:29,394 --> 00:04:30,853
やっ やめろ…
33
00:04:30,979 --> 00:04:32,522
(余田)やめないって
34
00:04:38,903 --> 00:04:42,407
あんたの気持ちいいところ
全部 引きずり出してやるから
35
00:04:51,124 --> 00:04:54,085
んっ… ああ!
36
00:04:58,965 --> 00:05:02,010
やっ やめろ やめろ…
くすぐったい
37
00:05:09,976 --> 00:05:12,020
ああっ… へっ 変態!
38
00:05:13,021 --> 00:05:16,149
変態 やめろ 変態 変態!
39
00:05:16,649 --> 00:05:21,029
変態 変態 変態 変態…
40
00:05:21,154 --> 00:05:22,572
変態変態 変態変態!
41
00:05:22,697 --> 00:05:24,782
ああっ 変態 変態!
42
00:05:26,200 --> 00:05:30,705
変態… 変態… へんたい…
43
00:05:35,501 --> 00:05:37,336
(余田)言いたいことは終わりか?
44
00:05:41,466 --> 00:05:42,592
続ける
45
00:05:43,551 --> 00:05:45,178
(桂木)あっ トイレ
46
00:05:45,303 --> 00:05:46,220
(余田)ああ?
47
00:05:47,388 --> 00:05:48,806
(桂木)トイレに行かせてくれ
48
00:05:50,850 --> 00:05:51,684
(余田)ウソ
49
00:05:54,687 --> 00:05:55,521
ほら
50
00:05:56,439 --> 00:05:58,608
膀胱(ぼうこう)に なんにも溜(た)まってない
51
00:05:59,984 --> 00:06:03,654
意識を失ってる間 風呂に入れて
全部 掻(か)き出しといたからな
52
00:06:07,533 --> 00:06:08,367
こっちも
53
00:06:08,493 --> 00:06:09,327
(桂木)ああっ!
54
00:06:16,459 --> 00:06:17,460
(余田)全部 空っぽ
55
00:06:18,711 --> 00:06:20,379
あんた 今 空っぽだ
56
00:06:22,298 --> 00:06:25,426
(桂木)あっ くすぐっ… ああ〜…
57
00:06:34,268 --> 00:06:36,437
(余田)あんたの命は俺のものだ
58
00:06:37,897 --> 00:06:38,731
(桂木)ちが…
59
00:06:38,856 --> 00:06:40,691
(余田)理解する必要はない
60
00:06:41,651 --> 00:06:44,737
与えられるもの全てを
受け入れればいいだけ
61
00:06:46,864 --> 00:06:47,824
何?
62
00:06:50,993 --> 00:06:52,078
エネマグラ
63
00:06:53,079 --> 00:06:56,082
泌尿器科医が開発した
立派な医療器具だよ
64
00:06:57,583 --> 00:07:00,128
前立腺開発への効果は絶大
65
00:07:00,253 --> 00:07:02,130
(桂木)ふっ あああああ!
66
00:07:11,722 --> 00:07:14,350
ほら ちゃんと勃(た)ってきてるよ
67
00:07:14,475 --> 00:07:16,269
(桂木)ちっ 違う…
68
00:07:17,854 --> 00:07:19,564
生きようとしてるんだ
69
00:07:22,150 --> 00:07:23,776
あんたの本能が
70
00:07:31,576 --> 00:07:32,702
熱い
71
00:07:33,494 --> 00:07:36,664
体が動かせないから
快楽の逃げ場がないんだ
72
00:07:40,209 --> 00:07:41,627
ああ… ああっ…
73
00:07:41,752 --> 00:07:43,212
大丈夫
74
00:07:43,838 --> 00:07:46,716
これから
何度でも天国へ行けるから
75
00:07:50,928 --> 00:07:52,221
(桂木)あつ… 熱い!
76
00:07:53,055 --> 00:07:55,266
ぬっ 抜いて 抜いて!
77
00:07:58,478 --> 00:08:01,272
逃げないから
にっ 逃げないから…
78
00:08:02,064 --> 00:08:05,776
ああっ こんな… 死ぬ
79
00:08:07,195 --> 00:08:08,112
死ぬ
80
00:08:08,905 --> 00:08:11,199
死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ
81
00:08:11,324 --> 00:08:12,533
ハハハハハ…
82
00:08:12,658 --> 00:08:14,660
(桂木)うああ… 死ぬ
83
00:08:15,745 --> 00:08:18,289
あんた 今 最高に生きてるよ
84
00:08:18,831 --> 00:08:20,750
ハハハハハ!
85
00:08:23,586 --> 00:08:26,130
ううっ ああああ〜!
86
00:08:30,676 --> 00:08:31,636
(遠藤(えんどう))桂木さん
87
00:08:34,639 --> 00:08:35,473
チーフ
88
00:08:37,391 --> 00:08:38,267
チーフ
89
00:08:42,355 --> 00:08:43,231
(桂木)夢?
90
00:08:44,148 --> 00:08:45,316
(遠藤)お疲れですね
91
00:08:46,400 --> 00:08:48,236
(桂木)ああ ごめん 出来た?
92
00:08:48,402 --> 00:08:49,237
(遠藤)はい
93
00:08:52,573 --> 00:08:54,367
いや ゆうべも徹夜っすもんね
94
00:08:54,951 --> 00:08:56,494
少し休んだほうがいいっすよ
95
00:08:56,994 --> 00:08:58,204
(桂木)
お前が代わりにやってくれるか?
96
00:08:58,329 --> 00:09:00,373
いや 俺じゃ無理っすよ
97
00:09:02,208 --> 00:09:04,585
(桂木)
結果出たら ゆっくり休むよ
98
00:09:05,253 --> 00:09:08,172
(綾香(あやか))
結果 出たかもしれませんよ
99
00:09:08,756 --> 00:09:09,590
(桂木)ん?
100
00:09:09,882 --> 00:09:11,551
室長がお呼びです
101
00:09:12,760 --> 00:09:13,928
(中島(なかじま))企画 通ったよ
102
00:09:14,845 --> 00:09:17,181
え… ホントですか?
103
00:09:19,058 --> 00:09:20,518
よくやってくれた
104
00:09:21,811 --> 00:09:23,020
ありがとうございます
105
00:09:23,145 --> 00:09:24,522
礼を言うのは こっちだ
106
00:09:26,232 --> 00:09:28,693
我が社 創設以来の大仕事だ
107
00:09:29,402 --> 00:09:31,988
プロジェクトリーダー
任せていいな?
108
00:09:33,322 --> 00:09:34,407
光栄です
109
00:09:36,409 --> 00:09:38,202
慢心するなよ
110
00:09:39,203 --> 00:09:41,038
君は もっと上へ登れる
111
00:09:41,789 --> 00:09:42,623
はい
112
00:09:45,543 --> 00:09:46,961
どうしたの? 母さん
113
00:09:47,128 --> 00:09:48,337
今日 なんかの記念日?
114
00:09:48,462 --> 00:09:50,381
{\an5}(母)
あんたと食事なんて
久しぶりだから
115
00:09:50,506 --> 00:09:52,008
張り切ったのよ
116
00:09:52,425 --> 00:09:53,301
(桂木)ああ…
117
00:09:53,926 --> 00:09:55,595
ごめんな ずっと忙しくて
118
00:09:56,012 --> 00:09:59,390
(父)無理だけはするなよ
死んじまったら おしまいだ
119
00:09:59,515 --> 00:10:01,809
ちょっと やめてよ
120
00:10:02,143 --> 00:10:03,436
ほら 座って
121
00:10:04,103 --> 00:10:06,063
ああ その前に これ
122
00:10:11,777 --> 00:10:13,112
臨時ボーナス出たんだ
123
00:10:13,779 --> 00:10:15,948
たまには2人で
旅行でも行ってきなよ
124
00:10:16,490 --> 00:10:18,159
何 言ってるの こんなに…
125
00:10:18,284 --> 00:10:19,994
ありがたくもらっとけ
126
00:10:20,369 --> 00:10:22,371
誠(まこと) ありがとな
127
00:10:23,748 --> 00:10:24,790
どういたしまして
128
00:10:24,915 --> 00:10:26,959
生んでくれた2人の
おかげですから
129
00:10:27,752 --> 00:10:28,794
やめろ
130
00:10:28,961 --> 00:10:30,463
おい 酒
131
00:10:30,796 --> 00:10:32,131
は〜い
132
00:10:33,841 --> 00:10:37,178
なんか夢みたいね
133
00:10:40,723 --> 00:10:41,557
(桂木)夢?
134
00:10:45,811 --> 00:10:46,812
夢?
135
00:10:48,522 --> 00:10:50,232
(余田)…じゃあないんだな
136
00:10:54,654 --> 00:10:55,529
おはよう
137
00:11:05,915 --> 00:11:07,208
(転倒音)
138
00:11:07,333 --> 00:11:08,584
(桂木)あっ う…
139
00:11:15,758 --> 00:11:17,760
逃げないって約束したろ?
140
00:11:25,184 --> 00:11:27,561
一日に必要な栄養と水分
141
00:11:29,688 --> 00:11:31,273
あとビタミン剤
142
00:11:32,441 --> 00:11:33,734
誰が そんなもの
143
00:11:36,570 --> 00:11:37,613
毒だと?
144
00:11:40,032 --> 00:11:42,993
餓死は苦しいぞ
飛び降りなんかよりも ずっとな
145
00:11:44,245 --> 00:11:47,248
(携帯の着信音)
146
00:11:58,050 --> 00:11:58,884
おい!
147
00:11:59,385 --> 00:12:00,219
おい!
148
00:12:01,554 --> 00:12:03,597
(余田)俺は あんたを殺さない
149
00:12:08,936 --> 00:12:11,230
命を救うのが俺の仕事だ
150
00:12:15,109 --> 00:12:16,318
(ドアが閉まる音)
151
00:12:22,825 --> 00:12:24,618
(桂木)うっ う…
152
00:12:44,722 --> 00:12:46,056
うっ! うっ!
153
00:13:24,595 --> 00:13:25,596
違う
154
00:13:45,282 --> 00:13:48,327
クソッ なんで…
155
00:13:50,829 --> 00:13:56,835
(携帯の着信音)
156
00:14:07,054 --> 00:14:08,389
(綾香)お父さんから
157
00:14:08,847 --> 00:14:10,474
さっきから何回も
158
00:14:11,308 --> 00:14:12,142
ああ…
159
00:14:20,234 --> 00:14:21,068
あっ
160
00:14:21,902 --> 00:14:22,820
何?
161
00:14:23,487 --> 00:14:26,073
父さんたち 今日
沖縄から帰ってくるんだった
162
00:14:26,198 --> 00:14:28,242
ああ プレゼントした旅行?
163
00:14:28,576 --> 00:14:30,452
親孝行ですよね
164
00:14:31,620 --> 00:14:33,956
空港まで
迎えに行く約束だったのに
165
00:14:34,206 --> 00:14:37,334
え〜?
今日は泊まりじゃないんですか?
166
00:14:38,711 --> 00:14:39,712
ごめん 忘れてて
167
00:14:39,837 --> 00:14:41,088
(メールの通知音)
168
00:14:43,424 --> 00:14:45,134
“仕事 忙しいか?”
169
00:14:45,259 --> 00:14:47,636
“タクシーで帰るから
迎えはいいぞ”
170
00:14:47,845 --> 00:14:48,846
だって
171
00:14:50,681 --> 00:14:54,351
ああ〜 やっちゃった
172
00:14:56,103 --> 00:14:57,688
この親不孝者
173
00:14:59,690 --> 00:15:02,484
諦めて お泊まりですね?
174
00:15:18,208 --> 00:15:19,168
(桂木)すいません
175
00:15:20,878 --> 00:15:23,756
(看護師)
ちょっと! 走らないでください
176
00:15:25,674 --> 00:15:28,510
あの… 桂木です
177
00:15:29,845 --> 00:15:30,846
(看護師)こちらです
178
00:15:34,850 --> 00:15:40,522
タクシーとトラックの正面衝突で
運ばれてきたときは もう…
179
00:15:59,750 --> 00:16:00,876
(看護師)桂木さん?
180
00:16:01,627 --> 00:16:02,795
大丈夫ですか?
181
00:16:03,462 --> 00:16:06,423
ゆ〜っくり呼吸してくださいね
182
00:16:11,136 --> 00:16:13,973
俺の… 俺の…
183
00:16:17,059 --> 00:16:18,310
俺のせいだ
184
00:16:21,647 --> 00:16:23,023
俺のせいだ
185
00:16:26,902 --> 00:16:28,195
俺のせいだ
186
00:16:31,281 --> 00:16:32,533
俺のせいだ
187
00:16:35,828 --> 00:16:40,124
俺の… 俺の…
188
00:16:43,711 --> 00:16:46,255
(鎖が擦れる音)
189
00:16:49,299 --> 00:16:50,843
(余田)食べたら 落ち着いたろ
190
00:16:54,179 --> 00:16:55,556
少しは眠れたか?
191
00:16:57,349 --> 00:16:58,183
(桂木)何?
192
00:17:00,894 --> 00:17:02,688
(余田)まだ射精してないだろ?
193
00:17:03,856 --> 00:17:05,524
1回 出しとかないとな
194
00:17:08,694 --> 00:17:09,820
力 抜いて
195
00:17:19,538 --> 00:17:20,748
(桂木)あっ あ…
196
00:17:31,008 --> 00:17:33,844
おい… そんなの入るわけないだろ
197
00:17:35,429 --> 00:17:36,263
おい!
198
00:17:36,972 --> 00:17:37,848
おい!
199
00:17:38,390 --> 00:17:39,224
おい…
200
00:17:40,559 --> 00:17:43,979
ああ〜!
201
00:17:55,616 --> 00:17:56,784
(余田)気持ちいいか?
202
00:17:58,243 --> 00:18:01,163
(桂木)
嫌だ こんなのいいわけない
203
00:18:04,792 --> 00:18:06,376
(余田)いいのか? このままで
204
00:18:07,086 --> 00:18:10,714
中途半端にいじられて
下半身 全部 燃えてるみたいだろう
205
00:18:12,049 --> 00:18:14,635
(桂木)やだ… やだ…
206
00:18:14,760 --> 00:18:15,886
(余田)聞こえるよ
207
00:18:17,304 --> 00:18:18,305
出したい
208
00:18:19,139 --> 00:18:22,559
出したい もっと奥まで
209
00:18:23,769 --> 00:18:28,690
出したい 出したい 出したい…
210
00:18:30,067 --> 00:18:32,653
出したい 出したい…
211
00:18:32,778 --> 00:18:34,488
(桂木)ちっ 違う
212
00:18:34,613 --> 00:18:35,656
(余田)出したい
213
00:18:36,990 --> 00:18:38,659
腰 動いてる
214
00:18:44,581 --> 00:18:46,750
(余田)ほらよ
(桂木)あああっ!
215
00:18:51,130 --> 00:18:52,756
(余田)どうだ? 気持ちいいか?
216
00:18:53,590 --> 00:18:56,552
(桂木)ちっ 乳首が… 当たる
217
00:18:59,680 --> 00:19:00,722
(余田)出そうか?
218
00:19:01,306 --> 00:19:04,101
出したいなら 出せ
我慢は毒だ
219
00:19:04,393 --> 00:19:08,981
(桂木)
で… 出ない これじゃ 出ない!
220
00:19:09,690 --> 00:19:13,652
{\an5}(余田)
フフフッ そうか
これじゃあ 足りないか
221
00:19:25,122 --> 00:19:26,957
自分で動いちゃってるよ
222
00:19:27,291 --> 00:19:29,626
(桂木)あっ ああ…
223
00:19:36,258 --> 00:19:37,926
ハアハア ハアハア…
224
00:19:38,051 --> 00:19:39,344
イクッ イクッ…
225
00:19:39,469 --> 00:19:42,097
イクッ イクッ イクッ イク〜!
226
00:19:44,516 --> 00:19:48,145
(寝息)
227
00:20:14,171 --> 00:20:15,214
(桂木)同じの
228
00:20:16,757 --> 00:20:18,467
(バーテン)
いいかげんにしてくださいよ
229
00:20:19,259 --> 00:20:20,260
(桂木)いいから
230
00:20:21,637 --> 00:20:22,554
(バーテン)お出しできません
231
00:20:22,679 --> 00:20:24,223
(桂木)ああ!
(グラスが割れる音)
232
00:20:25,515 --> 00:20:26,975
(バーテン)ああ もう…
233
00:20:28,685 --> 00:20:30,020
動かないでください
234
00:20:33,732 --> 00:20:34,983
お引き取りください
235
00:20:38,153 --> 00:20:40,155
(破片を片づける音)
236
00:20:46,662 --> 00:20:47,537
(桂木)おい
237
00:20:48,789 --> 00:20:50,165
俺の財布 どうした?
238
00:20:50,666 --> 00:20:51,500
(バーテン)はあ?
239
00:20:52,376 --> 00:20:53,543
(桂木)おい!
240
00:20:55,545 --> 00:20:56,380
(バーテン)そこ
241
00:21:32,165 --> 00:21:34,042
(綾香)
全部おいしかったんだけど…
242
00:21:40,674 --> 00:21:42,467
(遠藤)
とろろがコクを生んでるよね
243
00:21:47,389 --> 00:21:49,850
あれ? 桂木さん
244
00:21:53,478 --> 00:21:55,480
ああ 違いますよ
245
00:21:56,064 --> 00:21:57,566
一緒に飯 食ってたんで
246
00:21:58,525 --> 00:22:00,235
でも 一瞬 分かんなかったっすよ
247
00:22:00,819 --> 00:22:02,321
変わりましたね 桂木さん
248
00:22:04,489 --> 00:22:07,075
電話したんだよ 何度も
249
00:22:08,410 --> 00:22:11,955
無断欠勤
ひとつき以上はないでしょ
250
00:22:16,335 --> 00:22:18,086
一度 会社 来たほうがいいですよ
251
00:22:18,962 --> 00:22:20,964
退職金 用意してるって言ってたし
252
00:22:34,895 --> 00:22:38,690
(笑い声)
253
00:22:52,579 --> 00:22:56,208