Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,753
I need a trauma surgeon
for a possible amputation.
2
00:00:03,921 --> 00:00:05,046
How long on
that surgeon?
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,798
We need to pull back.
It's gonna give.
4
00:00:10,928 --> 00:00:12,220
Previously on Chicago Fire...
5
00:00:14,390 --> 00:00:15,306
Glad you're back,
Herrmann.
6
00:00:15,474 --> 00:00:17,392
We're a better house
with you here.
Thanks, Chief.
7
00:00:17,559 --> 00:00:18,976
This is Nicki Rutkowski.
8
00:00:19,144 --> 00:00:20,061
Hello.
9
00:00:20,229 --> 00:00:21,813
She is gonna be working
with us next month.
10
00:00:21,980 --> 00:00:23,356
Her father is one
of my oldest friends.
11
00:00:27,653 --> 00:00:28,611
Hey.
Hey.
12
00:00:28,779 --> 00:00:30,363
Do you maybe wanna
hook up for a beer?
13
00:00:30,531 --> 00:00:32,281
Peter Mills, are you gay?
Me? No.
14
00:00:32,449 --> 00:00:33,366
Because I am.
15
00:00:34,910 --> 00:00:36,369
Did you hear about
Hallie and Casey?
What?
16
00:00:36,537 --> 00:00:38,663
That maybe
they're splitting up.
17
00:00:40,290 --> 00:00:41,416
I've been thinking...
18
00:00:42,960 --> 00:00:45,503
What if we simplify things,
19
00:00:45,671 --> 00:00:48,715
start fresh, put it all aside,
20
00:00:48,882 --> 00:00:50,633
and live every day like
it could be the last.
21
00:00:55,973 --> 00:00:57,515
Hey
Hey.
22
00:00:59,393 --> 00:01:00,393
I need something.
23
00:01:01,395 --> 00:01:03,563
It's the last one.
Yeah...
24
00:01:03,731 --> 00:01:04,939
I mean it.
25
00:01:13,991 --> 00:01:15,783
Oh, no.
Pull my legs.
26
00:01:20,414 --> 00:01:21,539
What the hell
just happened?
27
00:01:24,960 --> 00:01:26,836
Ah, the damn
thing's fried.
28
00:01:27,004 --> 00:01:29,505
Two hours left
in the shift
and no calls yet.
29
00:01:29,673 --> 00:01:30,965
That happen very often?
30
00:01:33,886 --> 00:01:35,762
He did not
just say that.
31
00:01:38,891 --> 00:01:41,684
Accident, Truck 81,
Squad 3.
32
00:01:52,070 --> 00:01:53,821
Mills...
33
00:01:53,989 --> 00:01:56,741
Pitcher's got
a no-hitter going
in the eighth inning,
34
00:01:56,909 --> 00:01:59,994
do you go up to him
and say, "Looks like
you got a no-hitter going?"
35
00:02:00,162 --> 00:02:01,162
No, but...
36
00:02:01,330 --> 00:02:03,664
Don't do it at
the damn firehouse,
either.
37
00:02:03,832 --> 00:02:05,249
Yeah, I got it.
38
00:02:20,933 --> 00:02:22,266
Stabilize the van!
39
00:02:24,394 --> 00:02:25,478
Jammed.
40
00:02:29,608 --> 00:02:31,150
Anybody get ejected?
41
00:02:31,318 --> 00:02:32,693
See if you can get
a pulse over here?
42
00:02:32,861 --> 00:02:34,362
Got one here!
43
00:02:37,157 --> 00:02:39,700
I'm okay.
I'm all right.
Whoa.
44
00:02:39,868 --> 00:02:41,702
Field-test this idiot.
45
00:02:44,915 --> 00:02:45,873
Open containers
right there.
46
00:02:46,041 --> 00:02:47,250
I'll take care of it.
47
00:02:47,417 --> 00:02:48,918
She's going!
She's going!
48
00:02:50,295 --> 00:02:51,504
What happened?
49
00:02:56,301 --> 00:02:57,426
Stabilize her!
50
00:03:00,597 --> 00:03:01,931
Trimming!
51
00:03:02,099 --> 00:03:03,349
You got it.
52
00:03:07,855 --> 00:03:08,938
Let's go!
53
00:03:16,029 --> 00:03:17,446
Give us ten more
seconds, boys.
54
00:03:17,614 --> 00:03:18,990
You got eight.
55
00:03:19,157 --> 00:03:21,075
Hey, sir,
just sit tight
for me there, all right?
56
00:03:21,243 --> 00:03:22,410
Don't try and
unbuckle yourself.
57
00:03:22,578 --> 00:03:24,161
Is he all right?
My son!
58
00:03:24,329 --> 00:03:25,413
He's not saying anything.
59
00:03:26,540 --> 00:03:28,291
Yeah,
he's alive, sir.
Oh, thank God.
60
00:03:28,458 --> 00:03:29,709
We're gonna need
a second ambo.
61
00:03:29,877 --> 00:03:32,128
Two more. Driver of
the first car over there.
62
00:03:32,296 --> 00:03:34,005
I need two back boards.
Open up the doors!
63
00:03:45,183 --> 00:03:47,268
- Too tight?
- Yeah!
64
00:03:47,436 --> 00:03:48,811
Ah! We're gonna
go through
the windshield.
65
00:03:48,979 --> 00:03:50,730
- Get me a pick head.
- Coming up.
66
00:03:53,233 --> 00:03:54,567
What happened?
67
00:03:54,735 --> 00:03:56,027
You're gonna be okay,
buddy.
68
00:03:56,194 --> 00:03:57,194
Hockey fan, huh?
69
00:03:57,362 --> 00:03:59,071
We were headed
to Evanston for
his tournament.
70
00:03:59,239 --> 00:04:00,531
You okay, Mikey?
71
00:04:00,699 --> 00:04:02,533
Yeah, I think so.
What happened?
72
00:04:02,701 --> 00:04:04,201
Be careful!
Be careful!
73
00:04:22,179 --> 00:04:23,554
Vehicle stabilized.
74
00:04:24,932 --> 00:04:26,682
I'll be right back.
75
00:04:26,850 --> 00:04:28,809
Sir, you're coming out
first, all right?
76
00:04:33,815 --> 00:04:35,358
Where's the driver?
77
00:04:35,525 --> 00:04:37,777
Uh, some officers
took him to
the hospital.
78
00:04:37,945 --> 00:04:39,111
You're kidding me.
79
00:04:39,279 --> 00:04:40,988
No, he was complaining
of leg pain
80
00:04:41,156 --> 00:04:43,199
and you guys looked
swamped over there so...
81
00:04:43,367 --> 00:04:45,910
He should
have been C-collared
and transported properly.
82
00:04:46,078 --> 00:04:47,161
My bad.
83
00:04:52,084 --> 00:04:54,919
Did you bag
the beer cans?
84
00:04:55,087 --> 00:04:56,212
Look...
85
00:04:56,380 --> 00:04:59,715
Detective Voight behind me,
the guy in the jacket,
86
00:05:03,095 --> 00:05:05,638
that was his son
driving this car.
87
00:05:35,293 --> 00:05:36,377
Hey,
you want some coffee?
88
00:05:36,545 --> 00:05:38,671
No, I'm gonna go hit
the gym. I'll see you
at the firehouse.
89
00:05:38,839 --> 00:05:40,673
All right.
How's your arm?
90
00:05:40,841 --> 00:05:42,466
It's good.
91
00:05:42,634 --> 00:05:43,843
It's fine.
92
00:05:44,011 --> 00:05:46,637
All right.
Well, you should get it
looked at, you know, Kelly.
93
00:05:46,805 --> 00:05:49,015
It could act up
at the wrong time.
94
00:05:49,182 --> 00:05:50,474
No, absolutely.
95
00:05:52,853 --> 00:05:55,062
I'm planning on doing that.
All right, I'll see you later.
96
00:05:57,649 --> 00:05:59,275
Bye.
97
00:05:59,443 --> 00:06:01,110
There you go.
98
00:06:03,697 --> 00:06:06,574
Dude, I'm sorry,
but I ordered
crispy bacon.
99
00:06:06,742 --> 00:06:09,493
And this ain't crispy.
100
00:06:09,661 --> 00:06:11,620
Where's
the hot waitress?
101
00:06:14,541 --> 00:06:16,542
Oh, I mean you're
cute and everything.
102
00:06:21,882 --> 00:06:24,759
I'll be right back
with your bacon, sir.
103
00:06:35,979 --> 00:06:37,688
Elise, I can't wait
for Mom. I gotta go.
104
00:06:37,856 --> 00:06:39,523
Then go.
105
00:06:39,691 --> 00:06:40,691
Table eight.
106
00:06:42,110 --> 00:06:44,695
Where you going?
It's work, Mom.
My real job.
107
00:06:44,863 --> 00:06:46,238
Well, Samantha
just called in sick.
108
00:06:46,406 --> 00:06:49,658
Mom, I'll cover it.
We'll be fine.
109
00:06:49,826 --> 00:06:51,494
You can switch shifts
with somebody
at the firehouse.
110
00:06:51,661 --> 00:06:52,745
Mom...
111
00:06:52,913 --> 00:06:55,581
I'm a candidate.
You know that they can
bounce me like that.
112
00:06:55,749 --> 00:06:57,249
I...
113
00:06:57,417 --> 00:06:58,834
I have to go.
114
00:06:59,002 --> 00:07:00,336
Fine, go.
115
00:07:22,275 --> 00:07:23,776
You're late!
116
00:07:29,825 --> 00:07:32,827
Oh, good afternoon,
candidate.
117
00:07:34,037 --> 00:07:35,454
Sorry.
First he blows
a no-hitter,
118
00:07:35,622 --> 00:07:37,206
now he's coming in
five minutes late.
119
00:07:37,374 --> 00:07:38,707
So much for
Employee of the Week.
120
00:07:38,875 --> 00:07:40,918
It won't happen again.
I promise.
121
00:07:42,337 --> 00:07:43,963
Get changed out.
Let's go.
122
00:07:51,388 --> 00:07:54,682
You know,
you were the candidate
up until two weeks ago.
123
00:07:54,850 --> 00:07:56,183
Why you riding
him so hard?
124
00:07:56,351 --> 00:07:58,769
The abused abuse.
125
00:07:58,937 --> 00:08:00,020
Cruz.
126
00:08:03,358 --> 00:08:05,109
Good morning.
127
00:08:05,277 --> 00:08:06,735
Uh-oh.
128
00:08:06,903 --> 00:08:08,279
We're either in trouble
or he wants something.
129
00:08:09,573 --> 00:08:10,573
You got a sec?
130
00:08:11,575 --> 00:08:13,450
Later.
131
00:08:13,618 --> 00:08:15,035
What's up?
132
00:08:15,203 --> 00:08:17,496
Is your brother still
working in Vice?
133
00:08:17,664 --> 00:08:18,706
Yeah.
134
00:08:18,874 --> 00:08:21,667
Could you see
if he can swing
by here real quick?
135
00:08:21,835 --> 00:08:23,210
Sure.
136
00:08:23,378 --> 00:08:25,212
All your hookers get
locked up last night?
137
00:08:25,380 --> 00:08:27,047
Yeah,
my whole stable.
138
00:08:28,633 --> 00:08:30,676
I just got
a question for him.
139
00:08:30,844 --> 00:08:31,886
Oh, yeah.
I'll give him a call.
140
00:08:32,053 --> 00:08:34,346
Okay.
Everything all right?
141
00:08:34,514 --> 00:08:35,848
Yeah, yeah.
142
00:08:39,436 --> 00:08:40,686
Okay.
143
00:08:48,653 --> 00:08:49,904
Hey, Lieutenant.
144
00:08:50,071 --> 00:08:50,738
Hi.
145
00:08:50,906 --> 00:08:53,574
I wanted you to know that
I just completed the last
of my tech courses
146
00:08:53,742 --> 00:08:55,868
and I reached
my Squad certification.
147
00:08:56,036 --> 00:08:57,244
That's great. Good job.
148
00:08:57,412 --> 00:09:00,164
Yeah, three years,
busting my hump,
but I got it done.
149
00:09:01,499 --> 00:09:03,250
And so I'm putting in
a transfer from Truck
150
00:09:03,418 --> 00:09:05,085
and I wanted
to get your blessing.
151
00:09:08,048 --> 00:09:09,965
Why do you want
to come over to Squad?
152
00:09:11,301 --> 00:09:12,218
Where I want to end up,
153
00:09:12,385 --> 00:09:14,887
Squad's the best place
in terms of a stepping stone
to getting promoted. I...
154
00:09:15,055 --> 00:09:16,138
Let me stop you
right there.
155
00:09:16,306 --> 00:09:17,932
Vargas,
if that's your reason
for coming over...
156
00:09:18,099 --> 00:09:20,100
It ain't.
That came out wrong.
157
00:09:21,811 --> 00:09:23,979
The promotion stuff,
that's down the road.
158
00:09:24,147 --> 00:09:25,773
It's way down the road.
159
00:09:25,941 --> 00:09:27,149
Absolutely.
160
00:09:34,991 --> 00:09:35,866
That ain't gonna cut it.
161
00:09:36,034 --> 00:09:38,202
The sign's out front.
Just a matter of time
162
00:09:38,370 --> 00:09:39,828
till a Good Samaritan
steps up.
163
00:09:39,996 --> 00:09:41,038
We can do that?
164
00:09:41,206 --> 00:09:43,582
Oh, yeah.
It's frowned upon,
165
00:09:43,750 --> 00:09:46,919
but it's not illegal,
per standards
and procedures.
166
00:09:47,087 --> 00:09:48,671
Last year
we got the new...
167
00:09:48,838 --> 00:09:50,464
What was it?
Microwave.
168
00:09:50,632 --> 00:09:52,466
We got
the new microwave
by doing this.
169
00:09:52,634 --> 00:09:54,385
It took three months
to get the new microwave.
170
00:09:54,552 --> 00:09:55,803
The Bears game
is this Sunday.
171
00:09:55,971 --> 00:09:57,096
What do we got
in the treasury box?
172
00:09:57,264 --> 00:09:58,180
Dick.
173
00:09:58,348 --> 00:10:02,309
We spent it all on the
elliptical machine so Shay
could keep her ass toned.
174
00:10:02,477 --> 00:10:05,771
Oh, Herrmann, please.
Everyone benefits from
me having a toned ass.
175
00:10:08,566 --> 00:10:11,151
Mills, you're in charge
of a fundraiser
for a new TV.
176
00:10:11,319 --> 00:10:12,444
Instead of cooking?
177
00:10:12,612 --> 00:10:14,029
In conjunction
with cooking.
178
00:10:14,197 --> 00:10:16,407
I believe it's called
multi-tasking.
179
00:10:16,574 --> 00:10:18,492
Can you get some ideas
together, ASAP?
180
00:10:20,078 --> 00:10:21,078
Casey.
181
00:10:24,582 --> 00:10:26,292
He in?
On the phone.
182
00:10:26,459 --> 00:10:28,877
You can leave it
with me, though.
183
00:10:30,630 --> 00:10:32,298
Hey, um,
tomorrow night,
184
00:10:32,465 --> 00:10:33,799
I don't know
if you have plans,
185
00:10:33,967 --> 00:10:36,051
but me and some girlfriends
are going to see Kaskade
186
00:10:36,219 --> 00:10:37,469
at the Vic,
if you're interested.
187
00:10:38,847 --> 00:10:39,972
What's Kaskade?
188
00:10:40,140 --> 00:10:40,889
Oh.
189
00:10:41,057 --> 00:10:42,933
He's a DJ.
190
00:10:43,101 --> 00:10:44,059
Famous one.
191
00:10:44,227 --> 00:10:45,227
Yeah, um...
192
00:10:48,940 --> 00:10:51,900
Look, I'm not really known
for my self-restraint,
193
00:10:52,068 --> 00:10:53,694
so I'll need you
to meet me halfway here
194
00:10:53,862 --> 00:10:55,946
and respect Boden
and your dad's wishes.
195
00:11:03,204 --> 00:11:06,790
Who wants to be known
as the rat fireman who
took down a cop's kid?
196
00:11:06,958 --> 00:11:10,002
What's the cop's name?
Detective Voight.
197
00:11:10,170 --> 00:11:11,879
Aye-yi.
198
00:11:12,047 --> 00:11:13,756
What's the problem?
199
00:11:13,923 --> 00:11:16,884
Voight's been hip-deep
in the Gang Unit
for 15 years.
200
00:11:17,052 --> 00:11:19,636
He's been investigated
for taking bribes and...
201
00:11:19,804 --> 00:11:22,264
Look, he's a dirty cop.
202
00:11:22,432 --> 00:11:24,183
The kind of guy
who gives the rest
of us a bad name.
203
00:11:25,769 --> 00:11:27,186
Okay.
204
00:11:27,354 --> 00:11:32,316
Well, I saw what I saw.
The question is,
did anyone else see it?
205
00:11:32,484 --> 00:11:35,069
I'll ask around,
put some feelers out.
206
00:11:35,236 --> 00:11:36,528
Wait to hear from me.
207
00:11:36,696 --> 00:11:37,905
'Cause I'm telling you
as a friend of my sister's,
208
00:11:38,073 --> 00:11:40,115
you do not want to mess
with this dude.
209
00:11:40,283 --> 00:11:43,452
Lieutenant Casey!
Chief wants to see you
in his office.
210
00:11:44,496 --> 00:11:46,997
Okay.
Whatever you can do,
I'd appreciate it.
211
00:11:56,049 --> 00:11:57,257
How long you been
dating this guy?
212
00:11:59,511 --> 00:12:01,887
What?
Antonio, what do you...
213
00:12:02,055 --> 00:12:04,848
Where do you come up
with this stuff?
You're trippin'.
214
00:12:05,016 --> 00:12:06,850
I'm not. I'm...
215
00:12:08,269 --> 00:12:09,395
He's taken.
216
00:12:09,562 --> 00:12:11,814
Ah.
So.
217
00:12:11,981 --> 00:12:13,524
All right.
218
00:12:13,691 --> 00:12:14,650
Well, I'll be in touch.
219
00:12:14,818 --> 00:12:16,485
Are you being
straight with him?
220
00:12:16,653 --> 00:12:18,153
If anything,
I downplayed it.
221
00:12:18,321 --> 00:12:20,614
Your boy's messing
with a stick
of dynamite.
222
00:12:20,782 --> 00:12:22,574
Then do your job
and help him out.
223
00:12:26,454 --> 00:12:29,123
Incident Report
from that T-bone
last shift.
224
00:12:29,290 --> 00:12:31,083
I got Severide's,
where's yours?
225
00:12:31,251 --> 00:12:33,585
Right. I've been buried
in paperwork and...
226
00:12:35,463 --> 00:12:38,006
On my desk
by the end of this shift.
227
00:12:44,139 --> 00:12:45,681
Is that going
to be a problem?
228
00:12:47,308 --> 00:12:48,767
Not at all.
229
00:12:58,695 --> 00:13:00,279
Neighborhood
hot dog eating contest.
230
00:13:00,447 --> 00:13:02,364
Nah. Too tacky.
231
00:13:02,532 --> 00:13:04,700
And putting a sign out front
begging for a TV is what?
232
00:13:04,868 --> 00:13:05,951
She's got a point.
233
00:13:06,119 --> 00:13:08,245
Okay, how about
a T-shirt booth
in the driveway?
234
00:13:08,413 --> 00:13:09,663
We already sell T-shirts.
235
00:13:09,831 --> 00:13:12,583
Yeah, but, I mean,
no one can ever find
the key to the cabinet,
236
00:13:12,750 --> 00:13:15,461
Herrmann never has change
in the treasury box.
237
00:13:15,628 --> 00:13:17,671
It's a pain in the ass.
238
00:13:17,839 --> 00:13:20,340
So, we put
the shirts out front
and display them properly.
239
00:13:20,508 --> 00:13:22,801
I don't know how
that's going to
generate enough money.
240
00:13:22,969 --> 00:13:25,053
And... And we get Nicki
to man the booth.
241
00:13:25,221 --> 00:13:26,680
Ding. Done.
242
00:13:27,682 --> 00:13:30,017
Now, that is called
putting it over
the goal line, Peter Mills.
243
00:13:30,185 --> 00:13:31,894
Why don't you put her
in a bikini while
you're at it?
244
00:13:34,898 --> 00:13:37,191
Now, before I respond,
are you joking or serious?
245
00:13:37,358 --> 00:13:40,235
About as serious
as putting you
in a bikini.
246
00:13:40,403 --> 00:13:41,361
That's what I thought.
247
00:13:41,529 --> 00:13:44,698
So, yes, a bikini
would be ridiculous
and we get the joke.
248
00:13:44,866 --> 00:13:47,493
So what do
you think, Casey?
T-shirt stand?
249
00:13:47,660 --> 00:13:49,661
Or should we
have Mills here
250
00:13:49,829 --> 00:13:53,081
run a few laps around
the block and think
about some alternatives?
251
00:13:54,959 --> 00:13:57,794
Everybody on the floor.
We're gonna do a drill.
252
00:14:03,009 --> 00:14:04,510
Mills, listen up.
253
00:14:04,677 --> 00:14:07,387
This is
a Downed Firefighter
Assessment.
254
00:14:07,555 --> 00:14:09,389
Fellow firefighter
is gonna be on the floor
255
00:14:09,557 --> 00:14:11,433
in full gear with
his PASS alarm
going off.
256
00:14:11,601 --> 00:14:12,893
You crawl in
from 10 feet away,
257
00:14:13,061 --> 00:14:15,312
deactivate his alarm,
check for air flow,
258
00:14:15,480 --> 00:14:16,813
call in a May Day
on your radio,
259
00:14:16,981 --> 00:14:18,899
then drag the victim
to the extraction point,
260
00:14:19,067 --> 00:14:21,985
which will be
the North Gate.
261
00:14:22,153 --> 00:14:24,029
Okay.
262
00:14:24,197 --> 00:14:27,241
All with a blacked out
face mask to simulate
zero visibility.
263
00:14:27,408 --> 00:14:29,326
Okay.
264
00:14:29,494 --> 00:14:32,120
There's no showing up late
to this one, candidate. Huh?
265
00:14:34,666 --> 00:14:36,583
I've got two masks.
266
00:14:38,795 --> 00:14:41,004
The slowest time
has to mop
the apparatus floor.
267
00:14:41,172 --> 00:14:42,923
Time 'em.
268
00:14:43,091 --> 00:14:44,508
Let's go,
gentlemen. Gear up!
269
00:14:44,676 --> 00:14:46,176
Hey, Hal.
What's going on?
270
00:14:47,929 --> 00:14:50,055
Lunch break.
You eaten yet?
271
00:14:50,223 --> 00:14:51,765
No. Come on.
272
00:14:54,769 --> 00:14:56,562
Hey, Gabriela.
Oh! Hallie.
Good seeing you.
273
00:14:56,729 --> 00:14:58,063
You, too.
274
00:15:02,402 --> 00:15:03,694
Hey, this came in
for you earlier.
275
00:15:05,154 --> 00:15:06,405
Thanks.
276
00:15:21,671 --> 00:15:22,879
You look pleased
with yourself.
277
00:15:24,507 --> 00:15:27,968
Downed Firefighter Assessment,
new house record.
278
00:15:28,136 --> 00:15:30,387
Oh, yeah?
How's Otis taking it?
279
00:15:30,555 --> 00:15:34,808
I don't know.
But the floor was
looking pretty dirty. So...
280
00:15:34,976 --> 00:15:37,394
Is that a little cockiness
I sense there, Peter Mills?
281
00:15:37,562 --> 00:15:39,813
It can't be cocky
if you can back it up.
282
00:15:39,981 --> 00:15:41,607
Oh, really?
283
00:15:41,774 --> 00:15:44,735
Well, a lotta candidates
with skills get their day
in the sun,
284
00:15:44,902 --> 00:15:48,572
but how they handle
themselves the other 364,
285
00:15:48,740 --> 00:15:50,198
that's what
keeps them around.
286
00:15:51,826 --> 00:15:53,619
I will take that
under advisement.
287
00:16:02,420 --> 00:16:04,713
What happened
to the passengers
in the other car?
288
00:16:04,881 --> 00:16:05,839
I don't know.
289
00:16:06,007 --> 00:16:09,259
They were alert when
we got 'em backboarded
and into the ambos.
290
00:16:09,427 --> 00:16:10,802
It was a dad
and his son.
291
00:16:13,890 --> 00:16:15,015
What was the last name?
292
00:16:16,309 --> 00:16:17,517
Duffy.
293
00:16:19,771 --> 00:16:21,396
A son, 16?
294
00:16:21,564 --> 00:16:23,023
On his way to
a hockey tournament?
295
00:16:23,191 --> 00:16:24,941
Yeah.
296
00:16:25,109 --> 00:16:26,151
You heard something?
297
00:16:28,112 --> 00:16:30,656
Baby...
What? Just...
298
00:16:30,823 --> 00:16:31,907
Tell me.
299
00:16:33,242 --> 00:16:35,744
It's a complete
L-2 fracture.
300
00:16:35,912 --> 00:16:38,038
He's paralyzed,
waist down.
301
00:16:44,837 --> 00:16:46,588
We just got
a TV donated.
302
00:16:46,756 --> 00:16:48,674
Flatscreen.
Still in the box.
303
00:16:48,841 --> 00:16:51,718
Cop over at the 35th Precinct
donated it.
304
00:16:57,100 --> 00:16:59,142
Oh, yeah, baby!
305
00:17:02,021 --> 00:17:04,690
Oh! Yeah!
306
00:17:04,857 --> 00:17:05,774
Who's it from?
307
00:17:05,942 --> 00:17:08,110
Detective Voight.
He saw your sign.
308
00:17:08,277 --> 00:17:10,320
What's that,
a 40-inch?
A forty-three.
309
00:17:10,488 --> 00:17:11,822
Oh, goddamn!
310
00:17:11,989 --> 00:17:13,031
Whoo!
311
00:17:14,617 --> 00:17:15,951
Take it back.
312
00:17:17,120 --> 00:17:18,120
No, no, no,
don't worry.
313
00:17:18,287 --> 00:17:20,205
Voight went through
all the channels and
had it donated to the city,
314
00:17:20,373 --> 00:17:21,790
but specified
that it come here
315
00:17:21,958 --> 00:17:23,875
so the Bureau bitches
aren't gonna freak out.
316
00:17:24,043 --> 00:17:25,293
Send it back.
317
00:17:32,051 --> 00:17:32,926
Sure.
318
00:17:33,970 --> 00:17:35,095
You got it.
319
00:17:39,475 --> 00:17:41,768
Is that something
you need to
bring me in on?
320
00:17:44,480 --> 00:17:45,647
Yeah.
321
00:18:07,378 --> 00:18:09,379
Evites are
so impersonal.
322
00:18:14,844 --> 00:18:16,428
Leave it on.
323
00:18:16,596 --> 00:18:19,055
Girl, you are barking
up the wrong tree.
324
00:18:19,223 --> 00:18:20,932
Yeah? Prove it.
325
00:18:28,941 --> 00:18:33,153
Jumper. Squad 3,
Truck 81, Ambulance 61.
326
00:18:36,991 --> 00:18:37,949
Still alive?
327
00:18:38,117 --> 00:18:40,869
Yeah, but if he wanted to
be dead before, I guarantee
he wants it now.
328
00:18:41,037 --> 00:18:42,287
- How high?
- Fourth floor.
329
00:18:43,331 --> 00:18:44,414
I'll call ahead
to St. Mary's,
330
00:18:44,582 --> 00:18:46,625
tell them to prep
for spinal trauma and
multiple broken bones.
331
00:18:46,793 --> 00:18:50,253
It's not like that.
The poor bastard
impaled himself.
332
00:18:58,095 --> 00:18:59,638
Holy smokes.
333
00:19:11,484 --> 00:19:12,692
We've got a pulse!
334
00:19:12,860 --> 00:19:14,277
We need two ladders
and a rope bag.
335
00:19:14,445 --> 00:19:16,655
You pull him off,
he bleeds out,
right here, right now.
336
00:19:16,823 --> 00:19:18,031
Chief?
337
00:19:19,909 --> 00:19:21,451
Get the K-12.
We're cutting him down.
338
00:19:36,634 --> 00:19:39,219
Pump some water
on that steel
so it doesn't overheat.
339
00:19:39,387 --> 00:19:40,512
He's gonna arrest!
340
00:19:40,680 --> 00:19:41,763
Talk to the saw,
not me!
341
00:19:41,931 --> 00:19:43,515
You're going to be all right.
Just try and stay still.
342
00:19:43,683 --> 00:19:45,892
He can't hear you.
He's in shock.
343
00:19:52,817 --> 00:19:53,984
Hold that.
344
00:19:57,488 --> 00:19:58,905
All right, get ready!
He's coming down!
345
00:19:59,073 --> 00:20:00,699
Three, two, one.
346
00:20:01,742 --> 00:20:02,659
- Everybody good?
- Yeah.
347
00:20:02,827 --> 00:20:03,827
I got it.
348
00:20:08,916 --> 00:20:10,292
Whoa!
349
00:20:10,459 --> 00:20:12,043
He's going into V-fib,
we've gotta pull the fence.
350
00:20:12,211 --> 00:20:13,587
What happened to
"we pull it, he dies?"
351
00:20:13,754 --> 00:20:14,504
We got to get his
heart back on rhythm,
352
00:20:14,672 --> 00:20:16,756
but there's no way
I'm shocking him until
we get this iron out first.
353
00:20:16,924 --> 00:20:18,425
Severide!
Yo!
354
00:20:34,358 --> 00:20:35,775
Pull it away. Go.
355
00:20:41,657 --> 00:20:42,782
All right, hit it!
356
00:20:42,950 --> 00:20:45,201
On me. Ready, pull!
357
00:20:47,580 --> 00:20:50,248
One, two, three!
358
00:20:51,626 --> 00:20:52,792
Pull them out for me.
359
00:20:54,962 --> 00:20:56,630
Okay, here we go.
360
00:20:56,797 --> 00:20:59,090
Shocking on two.
Stand by. Clear!
361
00:21:01,761 --> 00:21:03,929
Hitting him again
at 360. Stand by.
362
00:21:04,096 --> 00:21:05,096
Clear.
363
00:21:06,515 --> 00:21:08,516
Rhythm.
364
00:21:08,684 --> 00:21:10,852
He's got a pulse.
Okay, get him in!
365
00:21:11,020 --> 00:21:12,812
Forty-year-old male,
suicide attempt.
366
00:21:12,980 --> 00:21:14,981
Fell from four stories,
impaled on a fence.
367
00:21:15,149 --> 00:21:17,692
You removed it on scene?
He went into V-fib.
Had to yank.
368
00:21:17,860 --> 00:21:19,569
Two shocks on the monitor
brought him back.
369
00:21:19,737 --> 00:21:21,154
Let's get him into One.
370
00:21:29,121 --> 00:21:30,705
I'll be right back.
371
00:21:36,003 --> 00:21:37,629
Kendra.
372
00:21:37,797 --> 00:21:38,880
Hey, you.
Hey.
373
00:21:40,591 --> 00:21:42,300
Missed you on Saturday.
374
00:21:42,468 --> 00:21:44,636
Yeah, I was working.
How was it?
375
00:21:45,930 --> 00:21:46,846
Food was good.
376
00:21:47,014 --> 00:21:48,723
But I don't know
why Kim's still
with Kristin.
377
00:21:48,891 --> 00:21:50,058
All they do is pick
at each other.
378
00:21:50,226 --> 00:21:51,309
I mean, enough already,
you know?
379
00:21:51,477 --> 00:21:54,270
Yeah, I know, believe me.
380
00:21:54,438 --> 00:21:56,314
Listen...
381
00:21:56,482 --> 00:21:58,149
I need a big favor.
382
00:22:15,292 --> 00:22:17,168
You got any ibuprofen?
383
00:22:17,336 --> 00:22:19,504
Yes, indeedy.
How many you want?
384
00:22:19,672 --> 00:22:21,089
Five.
385
00:22:21,257 --> 00:22:22,841
Here's two.
386
00:22:29,807 --> 00:22:33,018
Seriously, too many can
do serious damage
to your kidneys, okay?
387
00:22:36,313 --> 00:22:38,773
Don't come running to me
when you're on dialysis
in five years, okay?
388
00:22:39,817 --> 00:22:40,817
Thanks.
389
00:22:40,985 --> 00:22:44,237
Seriously, you look it up,
ibuprofen and kidneys.
390
00:22:44,405 --> 00:22:45,572
Okay.
391
00:22:46,907 --> 00:22:48,825
A buddy of mine
who works out
of Voight's precinct
392
00:22:48,993 --> 00:22:50,493
said nothing's come up
in witness statements.
393
00:22:50,661 --> 00:22:53,038
So you're trying
to tell me no one else
saw his kid drunk?
394
00:22:53,205 --> 00:22:55,373
Hell, yes, other people
saw his kid drunk.
395
00:22:55,541 --> 00:22:57,792
But they were other cops
who aren't about
to go up against Voight.
396
00:22:57,960 --> 00:22:59,711
Well,
I would rather my guy
not be the only one
397
00:22:59,879 --> 00:23:01,838
with his head above
the foxhole on this one.
398
00:23:02,006 --> 00:23:03,465
I understand.
399
00:23:03,632 --> 00:23:05,633
The passenger in
the other car isn't
gonna walk again.
400
00:23:05,801 --> 00:23:07,802
I know. I know.
401
00:23:07,970 --> 00:23:11,014
Look, give me till
the end of the shift.
402
00:23:11,182 --> 00:23:12,640
But if
I come up empty...
403
00:23:13,642 --> 00:23:17,228
Voight's been pulling his son
out of things like this
since the kid was 15.
404
00:23:17,396 --> 00:23:19,647
Lot of people had to
turn the other way,
405
00:23:19,815 --> 00:23:21,733
and I'm just telling you,
406
00:23:21,901 --> 00:23:24,444
if it was Gabby
who was in your shoes...
407
00:23:24,612 --> 00:23:27,280
And I'm not proud
to admit this,
408
00:23:27,448 --> 00:23:28,907
but I'd tell her
to stay out of it.
409
00:23:37,917 --> 00:23:40,043
Those tomatoes
are only good for
another day or so.
410
00:23:43,547 --> 00:23:45,715
Elise, I'm done
at the restaurant.
411
00:23:45,883 --> 00:23:49,719
I mean, I came in late
at the beginning
of a shift...
412
00:23:49,887 --> 00:23:51,137
That ain't
gonna happen again.
413
00:23:52,139 --> 00:23:54,599
Mom has just gotta
deal with it.
414
00:23:54,767 --> 00:23:55,934
Then tell her.
415
00:23:56,102 --> 00:23:59,646
Well, I'm going to.
But I need you to
back me up, okay?
416
00:24:00,648 --> 00:24:02,148
I mean, you know
what's going on here,
right?
417
00:24:02,316 --> 00:24:04,901
Of course. Why do you
think I've been there
on every day off?
418
00:24:05,069 --> 00:24:06,986
You think
I like slinging hash?
419
00:24:07,988 --> 00:24:09,697
Hey.
What's up?
420
00:24:09,865 --> 00:24:12,033
Lieutenant Severide,
this is my sister, Elise.
421
00:24:13,536 --> 00:24:14,869
Nice to meet you.
You, too.
422
00:24:21,252 --> 00:24:25,797
Mom has got to realize
that Dad loved being
a firefighter.
423
00:24:25,965 --> 00:24:28,633
And I'm not gonna
run from something
I want to do with my life
424
00:24:28,801 --> 00:24:29,884
just to make
her feel better.
425
00:24:31,637 --> 00:24:32,762
Then reassure her.
Well, how?
426
00:24:32,930 --> 00:24:34,973
I don't know.
She's scared.
427
00:24:36,892 --> 00:24:39,185
She doesn't want
to lose you, too.
428
00:24:47,695 --> 00:24:48,903
Hey! How are
the T-shirts going?
429
00:24:49,071 --> 00:24:50,655
Pretty good.
Couple hundred
bucks so far.
430
00:24:50,823 --> 00:24:52,365
I'm almost out of
Squad T-shirts though.
431
00:24:52,533 --> 00:24:53,575
Well, what about
Truck shirts?
432
00:24:53,742 --> 00:24:55,493
Those are just kinda
sitting there.
433
00:24:55,661 --> 00:24:57,579
I think it's because of
the goat emblems.
434
00:24:57,746 --> 00:24:59,581
Not a big seller.
Why a goat?
435
00:24:59,748 --> 00:25:00,832
That's what
I've been saying!
436
00:25:01,000 --> 00:25:03,459
The goats are freakin
killing us, guys.
437
00:25:03,627 --> 00:25:05,670
I wouldn't mind
an explanation
from Casey
438
00:25:05,838 --> 00:25:07,255
on the flatscreen
of it all.
439
00:25:07,423 --> 00:25:08,631
Drop it.
440
00:25:11,051 --> 00:25:13,761
I didn't know your side job
was the restaurant
business, Mills.
441
00:25:13,929 --> 00:25:15,763
For now.
Phasing that out, though.
442
00:25:15,931 --> 00:25:19,392
I think you're the only
food-related side job
we got in here,
443
00:25:19,560 --> 00:25:24,606
'cause let's see,
we got security guard,
construction...
444
00:25:24,773 --> 00:25:27,483
What about you?
General entrepreneurship.
445
00:25:27,651 --> 00:25:29,652
I was doing pretty good
as a day trader,
you know,
446
00:25:29,820 --> 00:25:31,654
until all the trolls
jumped onboard
447
00:25:31,822 --> 00:25:35,450
and, you know,
capsized it
for guys like me.
448
00:25:35,618 --> 00:25:37,660
You know, it's funny
that you bring it up,
449
00:25:37,828 --> 00:25:41,289
Peter Mills, because
I'm actually circling
an investment opportunity
450
00:25:41,457 --> 00:25:42,540
that could be massive.
451
00:25:42,708 --> 00:25:46,586
You know, and I might
let you guys get in on it.
452
00:25:46,754 --> 00:25:47,670
Well, what is it?
453
00:25:47,838 --> 00:25:52,050
Nah. You guys are gonna
have to wait 'cause,
you know, I... Okay, fine.
454
00:25:53,552 --> 00:25:55,553
Two words...
Energy water.
455
00:25:56,722 --> 00:26:00,225
Are you kidding me?
456
00:26:00,392 --> 00:26:01,643
Greg Duffy?
457
00:26:01,810 --> 00:26:05,271
I guess he was in a car
accident the other day
that you guys responded to?
458
00:26:05,439 --> 00:26:06,522
Yeah. What about him?
459
00:26:06,690 --> 00:26:07,899
He's outside.
460
00:26:14,698 --> 00:26:15,865
Sir.
461
00:26:17,117 --> 00:26:19,160
Sorry to barge in
on you like this,
462
00:26:19,328 --> 00:26:23,706
but my wife made this
for you guys.
463
00:26:23,874 --> 00:26:26,167
We really appreciate
what you did.
464
00:26:26,335 --> 00:26:28,378
And we know damn well
it could have been worse
465
00:26:28,545 --> 00:26:30,255
if the car had
tipped over. So...
466
00:26:30,422 --> 00:26:31,798
Thank you.
467
00:26:31,966 --> 00:26:33,132
Sure
Sure.
468
00:26:33,300 --> 00:26:34,300
Sure.
469
00:26:35,636 --> 00:26:36,886
How's your son?
470
00:26:37,888 --> 00:26:39,264
Yeah...
471
00:26:39,431 --> 00:26:40,848
Well, you know,
472
00:26:42,726 --> 00:26:45,812
Mikey's got a tough road
ahead of him,
473
00:26:45,980 --> 00:26:47,981
but we're gonna
make it.
474
00:26:49,233 --> 00:26:51,192
We're gonna be all right.
475
00:26:54,822 --> 00:26:57,657
The other reason
I came here is,
476
00:26:57,825 --> 00:27:01,119
I don't know if there's
anything you guys do
477
00:27:01,287 --> 00:27:05,748
in terms of what you saw
or piece together
478
00:27:05,916 --> 00:27:07,875
based on what
the accident scene
looked like,
479
00:27:08,043 --> 00:27:11,629
but the police report
came back
480
00:27:12,756 --> 00:27:14,924
saying I ran a red light,
causing the accident.
481
00:27:15,092 --> 00:27:19,762
And that's... that's...
That's not what happened.
482
00:27:23,726 --> 00:27:27,687
And I'm kind of
at a loss in terms
of how to fight it.
483
00:27:41,869 --> 00:27:43,536
Last paragraph.
484
00:27:46,999 --> 00:27:48,374
"Visibly drunk.
485
00:27:48,542 --> 00:27:50,710
"Smelled alcohol
on his breath.
486
00:27:50,878 --> 00:27:53,755
"Saw open containers
on the passenger seat."
487
00:28:05,142 --> 00:28:07,268
Leaders lead
from the front.
488
00:28:21,867 --> 00:28:23,701
Oh, there he is,
that prick.
489
00:28:23,869 --> 00:28:27,080
Oh, they will let
just about anybody
in this place.
490
00:28:27,247 --> 00:28:29,332
I got an urgent call
from HQ
491
00:28:29,500 --> 00:28:31,417
saying you guys
didn't know your asses
from a drip torch.
492
00:28:31,585 --> 00:28:33,252
They wanted me
to come down and
show you how it's done.
493
00:28:33,420 --> 00:28:35,838
Oh, come on, tell me about
all that action you get
out there in the suburbs?
494
00:28:36,006 --> 00:28:38,841
Ah! Don't start now!
495
00:28:39,009 --> 00:28:41,886
Hey, so how's Nicki doing
for you there?
496
00:28:42,054 --> 00:28:43,346
Well, she's great, Al.
497
00:28:43,514 --> 00:28:46,099
She works hard,
no drama, always got
a positive attitude.
498
00:28:46,266 --> 00:28:48,559
Fits right in.
Everybody loves her.
Ah, good, good.
499
00:28:48,727 --> 00:28:50,853
Hey, I appreciate
you doing this
for me, buddy.
500
00:28:51,021 --> 00:28:52,105
Ain't no thang.
501
00:28:52,272 --> 00:28:54,982
Is she around?
I told her
I'd pick her up.
502
00:29:01,824 --> 00:29:04,867
Our rig,
it's got a cylinder on it
that keeps on cracking.
503
00:29:05,035 --> 00:29:07,328
Thirteen years old,
can't get us
a new one.
504
00:29:07,496 --> 00:29:10,540
Come out to Naperville.
We get a new rig
every three years.
505
00:29:10,707 --> 00:29:12,083
In the 'burbs.
506
00:29:14,128 --> 00:29:15,503
Leave it on.
507
00:29:18,215 --> 00:29:19,757
Any of you all
seen Nicki?
508
00:29:19,925 --> 00:29:21,926
Haven't, Chief.
Sorry.
509
00:29:22,094 --> 00:29:24,095
I'll check the kitchen.
Be right back.
All right.
510
00:29:27,933 --> 00:29:28,850
Hi, Dad!
511
00:29:29,017 --> 00:29:30,184
Hey.
You're here early.
512
00:29:30,352 --> 00:29:32,186
Zero traffic on the Ike,
if you can believe it.
513
00:29:32,354 --> 00:29:33,938
Oh.
Oh!
514
00:29:34,940 --> 00:29:37,859
You ready, kiddo?
Yeah. Yeah, I...
515
00:29:38,026 --> 00:29:39,819
I'm just gonna go
grab my stuff.
All right, sweetheart.
516
00:29:39,987 --> 00:29:41,195
Great.
517
00:29:59,089 --> 00:30:01,966
Hey. I need
to talk to you.
Hey.
518
00:30:02,134 --> 00:30:04,927
That girl is
in serious heat
and I'm not Gandhi.
519
00:30:05,095 --> 00:30:06,471
What? No.
520
00:30:06,638 --> 00:30:08,097
About your arm. Here.
Oh.
521
00:30:09,141 --> 00:30:11,893
What's this?
A friend of mine.
I gave her a heads up.
522
00:30:13,103 --> 00:30:13,769
Cool. Thanks.
523
00:30:13,937 --> 00:30:15,980
Yeah, your appointment's
after shift.
524
00:30:17,107 --> 00:30:18,483
You said
you were gonna get
your arm looked at.
525
00:30:18,650 --> 00:30:21,194
I know. I am.
I will. I...
526
00:30:21,361 --> 00:30:22,820
I am.
527
00:30:22,988 --> 00:30:24,572
Okay, so,
I basically feel like
528
00:30:24,740 --> 00:30:26,741
you've been lying to me
in order to get pain killers,
529
00:30:26,909 --> 00:30:30,620
and that's not really
a quality I look for in
a friend and a roommate.
530
00:30:34,958 --> 00:30:36,667
Part of me doesn't
want to know.
531
00:30:38,170 --> 00:30:39,795
I get it.
532
00:30:39,963 --> 00:30:42,798
Of course.
But the consultation's
off the books.
533
00:30:42,966 --> 00:30:46,219
Just you and I will know.
And we'll figure it out.
534
00:30:47,721 --> 00:30:49,013
All right.
535
00:30:51,183 --> 00:30:52,308
Okay.
536
00:30:57,606 --> 00:30:58,564
Hey, Casey.
537
00:30:58,732 --> 00:31:01,108
What's up?
538
00:31:01,276 --> 00:31:04,820
I just wanted to let
you know that I reached
my Squad certification.
539
00:31:04,988 --> 00:31:05,988
Okay.
540
00:31:07,282 --> 00:31:09,408
And I put in for a transfer.
541
00:31:11,662 --> 00:31:14,080
So I just wanted you
to know beforehand.
542
00:31:23,340 --> 00:31:24,590
Vargas.
543
00:31:28,220 --> 00:31:30,388
Congratulations, man.
Seriously.
544
00:31:31,640 --> 00:31:33,474
Severide will be
lucky to have you.
545
00:31:35,269 --> 00:31:37,270
I appreciate that.
546
00:31:37,437 --> 00:31:38,896
Thank you.
547
00:31:50,701 --> 00:31:52,159
You Casey?
548
00:31:53,245 --> 00:31:54,412
Yeah.
549
00:31:54,580 --> 00:31:56,122
I'm Hank Voight.
550
00:32:01,211 --> 00:32:02,795
Got time for a drink?
551
00:32:09,261 --> 00:32:12,805
A lot of cops got
dinosaur arms when it comes
to pulling their guns.
552
00:32:12,973 --> 00:32:13,764
Not me.
553
00:32:13,932 --> 00:32:15,808
I've always
been aggressive.
554
00:32:15,976 --> 00:32:18,060
It's the only way
to get anything done
in my line of work.
555
00:32:24,318 --> 00:32:26,986
The reason
I'm telling you this is...
556
00:32:28,238 --> 00:32:29,947
I've put a lot of time
into my job.
557
00:32:30,115 --> 00:32:33,659
I cared about
protecting this city
and the people in it.
558
00:32:35,329 --> 00:32:37,330
Maybe too much,
'cause...
559
00:32:38,540 --> 00:32:41,667
I wasn't home a lot
and I took my eye
off my son.
560
00:32:43,378 --> 00:32:44,879
That's on me.
561
00:32:46,131 --> 00:32:47,465
But I am telling you
right now,
562
00:32:47,633 --> 00:32:49,759
I am gonna be
up that kid's ass
563
00:32:49,926 --> 00:32:50,718
until he gets
his head on straight.
564
00:32:50,886 --> 00:32:52,762
I'm gonna get him
in a program,
the whole deal.
565
00:32:52,929 --> 00:32:54,597
You got my word on it.
566
00:32:54,765 --> 00:32:56,307
Good to hear.
567
00:32:58,018 --> 00:33:00,811
You know, the thing is,
Justin... That's my son...
568
00:33:02,773 --> 00:33:04,815
He's got
some priors.
569
00:33:05,817 --> 00:33:06,859
And this thing
that happened
the other night,
570
00:33:07,027 --> 00:33:09,945
if there was
alcohol involved,
that's a felony
571
00:33:10,113 --> 00:33:11,906
and he does time.
572
00:33:13,116 --> 00:33:14,533
Real time.
573
00:33:15,577 --> 00:33:16,827
Have you ever
been to lock up?
574
00:33:16,995 --> 00:33:19,872
You been to Statesville?
You been to these places?
575
00:33:20,040 --> 00:33:23,292
You don't want
your kid there,
trust me.
576
00:33:23,460 --> 00:33:25,336
I'm sympathetic, but...
577
00:33:26,505 --> 00:33:27,838
That's got nothing
to do with me.
578
00:33:28,006 --> 00:33:30,091
Sure it does.
579
00:33:30,258 --> 00:33:33,260
You filed a report
that said my son
was drunk that night.
580
00:33:33,428 --> 00:33:34,512
He was.
581
00:33:34,680 --> 00:33:36,931
Well, I need you
to retract it.
582
00:33:37,099 --> 00:33:38,766
Let me tell ya,
583
00:33:40,018 --> 00:33:42,561
I will owe you,
big time.
584
00:33:42,729 --> 00:33:44,980
And I'm a good guy
to have a favor
banked with.
585
00:33:45,148 --> 00:33:46,982
The kid in
the other car...
586
00:33:47,150 --> 00:33:48,818
Did you know
he's paralyzed?
587
00:33:48,985 --> 00:33:51,487
Yeah, and it breaks
my heart.
588
00:33:53,365 --> 00:33:56,951
But there is no sense
having two tragedies
coming from that night.
589
00:33:57,119 --> 00:33:59,995
And putting ten years
on my son would
be a tragedy
590
00:34:00,163 --> 00:34:01,914
'cause he's a great guy.
591
00:34:05,001 --> 00:34:06,961
I've been
to Statesville.
592
00:34:08,547 --> 00:34:11,507
Have you ever been
to a spinal injury center?
593
00:34:13,260 --> 00:34:14,552
Where the family
watches their kid
594
00:34:14,720 --> 00:34:17,471
drag his feet
while gripping some
parallel bars,
595
00:34:17,639 --> 00:34:21,267
clinging to the fantasy
that he'll walk again
one day?
596
00:34:21,435 --> 00:34:24,478
And the dad quits his job
to help the mom care for him
597
00:34:24,646 --> 00:34:27,565
and take a second mortgage
out on their house
to pay for it?
598
00:34:27,733 --> 00:34:29,859
And on top of that,
599
00:34:30,026 --> 00:34:31,777
they have to
live with the shame
that the police
600
00:34:31,945 --> 00:34:34,530
and fire departments shoved
a lie down their throat
601
00:34:34,698 --> 00:34:36,949
that they caused
the accident?
602
00:34:39,244 --> 00:34:40,411
What you're asking me
to do...
603
00:34:40,579 --> 00:34:42,037
I'm not asking!
604
00:34:44,541 --> 00:34:47,752
If you're not
the kind of man
to do a cop a favor,
605
00:34:48,795 --> 00:34:51,922
then I can take this
to the next level
real easy.
606
00:34:53,508 --> 00:34:55,259
It was the end
of your shift,
you were tired,
607
00:34:55,427 --> 00:34:57,970
you got your paperwork
mixed up, you got
your calls mixed up.
608
00:34:58,138 --> 00:34:59,930
There's a million excuses.
609
00:35:01,016 --> 00:35:02,850
Pick one.
610
00:35:03,018 --> 00:35:04,268
Because believe me,
611
00:35:05,312 --> 00:35:07,188
you are gonna
retract that statement.
612
00:35:08,732 --> 00:35:11,525
'Cause if you don't,
I swear to God...
613
00:35:15,322 --> 00:35:16,530
Casey.
614
00:35:16,698 --> 00:35:17,740
Chief.
615
00:35:24,790 --> 00:35:27,625
Hey, Chief, can you
give us a minute?
616
00:35:27,793 --> 00:35:30,211
It's kind of
a private conversation.
617
00:35:32,839 --> 00:35:34,173
No. I'm good.
618
00:36:04,996 --> 00:36:06,956
I'm not changing a word.
619
00:36:13,380 --> 00:36:17,633
Honestly, I don't know
how you're walking around
right now, let alone working.
620
00:36:17,801 --> 00:36:19,510
What happened?
621
00:36:19,678 --> 00:36:22,054
Job-related.
I figured it was just
a pinched nerve.
622
00:36:22,222 --> 00:36:23,472
It is.
623
00:36:23,640 --> 00:36:27,101
Caused by a fracture
in your C-5 vertebra.
Right here.
624
00:36:30,355 --> 00:36:31,480
Okay.
625
00:36:38,780 --> 00:36:42,032
You're lucky that
you can feel pain
at all right now.
626
00:36:42,200 --> 00:36:44,869
But, there's a surgery
which can take pressure
off the nerve, and...
627
00:36:45,036 --> 00:36:46,704
How long would
I be off work?
628
00:36:46,872 --> 00:36:48,497
Full rehab is six months
to a year.
629
00:36:48,665 --> 00:36:50,082
How about
without the surgery?
630
00:36:50,250 --> 00:36:53,919
We're dealing with motor
nerve damage, so there's
no definitive timetable
631
00:36:54,087 --> 00:36:56,297
but you can expect
weakness of the hands,
632
00:36:56,464 --> 00:36:58,507
you can expect
muscle atrophy.
633
00:36:58,675 --> 00:37:00,801
And then,
if it deteriorates,
634
00:37:00,969 --> 00:37:02,386
fasciculation.
635
00:37:03,513 --> 00:37:05,472
Twitching of the hands,
of the knees.
636
00:37:05,640 --> 00:37:08,142
After that, you don't
want to know.
637
00:37:15,108 --> 00:37:16,025
My brother called,
638
00:37:16,192 --> 00:37:19,111
asked if you were sure
about what you were doing.
639
00:37:19,279 --> 00:37:20,946
I told him,
"You don't know
Casey very well."
640
00:37:24,451 --> 00:37:26,076
You holding up all right?
641
00:37:26,244 --> 00:37:27,703
Yeah, yeah.
642
00:37:28,705 --> 00:37:29,830
Good.
643
00:37:34,502 --> 00:37:36,045
What would
you have done?
644
00:37:39,799 --> 00:37:42,676
I... You know,
I went back
and forth on this.
645
00:37:43,970 --> 00:37:46,597
Especially with Antonio
in my ear, but...
646
00:37:48,767 --> 00:37:50,476
You want to know
the honest answer?
647
00:37:51,770 --> 00:37:52,895
Yeah.
648
00:37:55,941 --> 00:37:58,317
If I held that information
out of the report,
649
00:37:58,485 --> 00:38:01,779
I thought about how
I'd feel looking people
I respect in the eye.
650
00:38:03,448 --> 00:38:05,950
You know, and I guess
specifically I thought
651
00:38:06,117 --> 00:38:08,869
about how I'd feel
looking you in the eye.
652
00:38:15,210 --> 00:38:18,337
That's when I knew
I would have done
the right thing.
653
00:38:27,722 --> 00:38:31,600
300, 320, 340...
654
00:38:31,768 --> 00:38:34,186
$344.
655
00:38:34,354 --> 00:38:36,063
We found a 32-inch
over in Roscoe Village.
656
00:38:36,231 --> 00:38:38,524
The guy says
it's barely been used.
657
00:38:42,278 --> 00:38:43,612
I got a better idea.
658
00:38:53,123 --> 00:38:54,206
What's that?
659
00:38:54,374 --> 00:38:56,208
Well, you asked
for a level.
660
00:38:56,376 --> 00:38:57,543
That's a T-square.
661
00:38:58,670 --> 00:39:00,421
Just...
Oh.
662
00:39:00,588 --> 00:39:02,297
Go.
Okay.
663
00:39:14,102 --> 00:39:17,062
Hey.
664
00:39:17,230 --> 00:39:20,607
So, how'd it go?
665
00:39:20,775 --> 00:39:22,443
Good. Nice lady.
666
00:39:23,737 --> 00:39:26,030
Just gotta find a way
to manage the pain.
667
00:39:26,197 --> 00:39:30,325
Yeah, Kendra said
you basically have
a broken neck.
668
00:39:30,493 --> 00:39:33,787
Well, if the two
of you already talked,
then why are you asking me?
669
00:39:39,169 --> 00:39:42,129
I get that surgery,
there's follow-up exams.
670
00:39:42,297 --> 00:39:44,131
There's paperwork
involved.
671
00:39:44,299 --> 00:39:47,593
The department
doesn't like how it looks,
I go on Long Term Disability.
672
00:39:47,761 --> 00:39:49,344
At 75% pay.
673
00:39:49,512 --> 00:39:50,846
And then do what, Shay?
674
00:39:51,014 --> 00:39:52,848
Fish off Navy Pier
for the next 20 years?
675
00:39:56,686 --> 00:39:59,688
Working Squad is
all I wanted.
It's all I have.
676
00:40:01,191 --> 00:40:03,108
If I have to eat the pain,
then I will.
677
00:40:10,408 --> 00:40:11,867
Who's that?
678
00:40:15,622 --> 00:40:17,247
Hey.
Remember me?
679
00:40:18,875 --> 00:40:21,376
I do.
680
00:40:21,544 --> 00:40:23,045
Nicki's engaged.
681
00:40:26,049 --> 00:40:29,718
Besides, it looks like
you're already having
your fun there.
682
00:40:33,431 --> 00:40:34,515
Does this conversation
need to continue?
683
00:40:34,682 --> 00:40:36,100
No, sir. It doesn't.
684
00:40:36,267 --> 00:40:37,476
Right.
685
00:40:45,443 --> 00:40:46,902
There you have it.
686
00:40:56,871 --> 00:40:59,164
Bears game
starts in an hour.
687
00:40:59,332 --> 00:41:01,333
Is there a decent
spot around here
to watch it?
688
00:41:01,501 --> 00:41:03,335
Not too crowded,
not too loud,
689
00:41:03,503 --> 00:41:05,254
and we can get seats?
690
00:41:05,421 --> 00:41:06,296
Yeah.
691
00:41:07,507 --> 00:41:08,882
Yeah, I know a place.
692
00:41:09,050 --> 00:41:10,884
Bring it down,
we're going inside someplace.
693
00:41:11,052 --> 00:41:13,387
- Go easy, guys.
- Mom, hey.
694
00:41:13,555 --> 00:41:16,723
This looks like a mom!
This looks like a mom!
Am I right?
695
00:41:16,891 --> 00:41:18,267
You're right.
Welcome.
Ah.
696
00:41:18,434 --> 00:41:20,352
That's Herrmann, Mom.
Herrmann, right.
697
00:41:20,520 --> 00:41:22,271
Hello, Mother.
And Mouch.
698
00:41:22,438 --> 00:41:23,689
Mouch.
Mouch?
699
00:41:23,857 --> 00:41:25,482
Mouch.
You'll get used to it.
Nice to meet you.
700
00:41:25,650 --> 00:41:28,360
Otis, nice to meet you.
Hi, it's Brian.
It's Brian.
701
00:41:28,528 --> 00:41:29,194
Brian.
Yes.
702
00:41:29,362 --> 00:41:32,072
Jose, it's a pleasure.
Welcome. Welcome.
703
00:41:32,240 --> 00:41:34,283
This is my boss, Mom.
This is Lieutenant Casey.
704
00:41:34,450 --> 00:41:37,161
Lieutenant Casey,
it's so great to have
you guys here.
705
00:41:37,328 --> 00:41:38,370
Nice to meet you, ma'am.
706
00:41:39,497 --> 00:41:42,124
And, hey, oh,
this is my sister Elise.
Hey!
707
00:41:42,292 --> 00:41:43,292
Hello!
Cheers.
708
00:41:43,459 --> 00:41:45,294
Really?
709
00:41:45,461 --> 00:41:47,296
Hey, can I talk
to you a moment?
Yeah.
710
00:41:49,299 --> 00:41:52,301
I don't sleep at night
when he's on shift.
711
00:41:54,804 --> 00:41:57,014
I'll look after him.
712
00:41:57,182 --> 00:41:58,849
Promise.
713
00:41:59,017 --> 00:42:01,059
Mouch, turn on
the TV. Let's go.
714
00:42:02,645 --> 00:42:03,687
All right,
cheers, cheers.
715
00:42:03,855 --> 00:42:05,814
Okay, you guys,
make yourselves
at home.
716
00:42:05,982 --> 00:42:07,399
All right!
We're gonna
bring some food out.
717
00:42:07,567 --> 00:42:08,901
And food!
718
00:42:11,529 --> 00:42:12,696
She's fast.
719
00:42:15,533 --> 00:42:17,701
This just keeps
getting better.
720
00:42:17,869 --> 00:42:19,411
Welcome to Soldier Field.
721
00:42:19,579 --> 00:42:21,496
I really want
my Honey Bears back.
722
00:42:21,664 --> 00:42:23,582
That's what I want.
723
00:42:23,750 --> 00:42:25,375
Twenty-five years.
52095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.