Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,586 --> 00:00:48,506
[GRISHA TITAN grunting]
2
00:00:54,806 --> 00:00:58,636
Why is there still so much
you refuse to show me?
3
00:00:58,726 --> 00:01:01,266
I never saw
the fall of the walls.
4
00:01:01,356 --> 00:01:07,236
What becomes of my home?
Is Carla going to make it?
5
00:01:07,316 --> 00:01:09,486
Was there no other way forward?
6
00:01:09,566 --> 00:01:12,276
Was this really
the right choice?
7
00:01:15,496 --> 00:01:19,246
[GRISHA] You're here
watching me now, right, Zeke?
8
00:01:20,206 --> 00:01:21,326
[GRISHA]
From here on out,
9
00:01:21,416 --> 00:01:24,376
nothing is going to go
the way you'd hoped.
10
00:01:24,456 --> 00:01:27,376
Eren will get
everything he wants.
11
00:01:27,466 --> 00:01:29,586
What do you mean?
How could you know--?
12
00:01:29,676 --> 00:01:31,136
[GRISHA]
I've seen it.
13
00:01:31,216 --> 00:01:33,386
I've witnessed Eren's memories.
14
00:01:33,466 --> 00:01:35,096
What humanity is about to endure
15
00:01:35,176 --> 00:01:37,806
is far worse than
I could imagine.
16
00:01:37,886 --> 00:01:40,556
[GRISHA gasps]
Zeke.
17
00:01:42,356 --> 00:01:44,646
That's you, right, Zeke?
18
00:01:44,726 --> 00:01:46,686
You've gotten so big!
19
00:01:47,646 --> 00:01:48,816
I'm sorry.
20
00:01:48,896 --> 00:01:52,066
I know I was never
the father you deserved.
21
00:01:52,156 --> 00:01:53,986
After all I put you through,
22
00:01:54,076 --> 00:01:56,656
you have every right
to despise me.
23
00:01:58,906 --> 00:02:04,586
[Sobs] But even so.
I will always love you.
24
00:02:04,666 --> 00:02:07,506
If only I'd let you be my son
25
00:02:07,586 --> 00:02:10,756
instead of trying to
make you a soldier!
26
00:02:10,836 --> 00:02:17,216
[GRISHA sobbing]
27
00:02:29,566 --> 00:02:32,106
Oh, Father.
28
00:02:32,196 --> 00:02:36,986
Please, Zeke.
You have to stop Eren.
29
00:02:37,076 --> 00:02:38,246
[ZEKE gasps]
30
00:02:39,196 --> 00:02:40,156
[Groans]
31
00:02:42,826 --> 00:02:44,326
[Gasps]
32
00:02:46,246 --> 00:02:48,336
It's a shame we couldn't
stick around long enough
33
00:02:48,416 --> 00:02:50,506
to watch me eat him.
34
00:02:51,876 --> 00:02:53,676
It was all you?
35
00:02:53,756 --> 00:02:56,676
Father followed through,
attacked the king of the walls,
36
00:02:56,756 --> 00:02:58,966
and challenged
the world because
37
00:02:59,056 --> 00:03:01,306
you pushed him to?
38
00:03:01,386 --> 00:03:03,596
If what he said
back then is true...
39
00:03:03,686 --> 00:03:06,566
If you can transcend time
with the Attack Titan's power,
40
00:03:06,646 --> 00:03:08,226
then he only would have
seen whatever memories
41
00:03:08,316 --> 00:03:10,226
you chose to show him.
42
00:03:10,316 --> 00:03:13,656
You could manipulate him
into changing the past!
43
00:03:13,736 --> 00:03:16,116
Our father, Grisha,
was on the verge of
44
00:03:16,196 --> 00:03:19,116
completing the
Restorationists' mission.
45
00:03:19,196 --> 00:03:20,946
And then he got cold feet.
46
00:03:21,036 --> 00:03:23,036
He was scared of
losing his family.
47
00:03:23,116 --> 00:03:26,956
Realizing even if he took
the Founder, he couldn't use it.
48
00:03:27,036 --> 00:03:29,296
But he did,
despite knowing that,
49
00:03:29,376 --> 00:03:31,506
and he entrusted it to you.
50
00:03:31,586 --> 00:03:35,506
Because he'd witnessed memories
from further into the future.
51
00:03:35,586 --> 00:03:38,006
Things that're
still yet to come.
52
00:03:38,096 --> 00:03:40,506
Things you showed him.
53
00:03:40,596 --> 00:03:43,516
With a little help from you.
54
00:03:43,596 --> 00:03:45,396
If you hadn't dragged me
into his memories,
55
00:03:45,476 --> 00:03:47,146
I could never have
pulled it off.
56
00:03:47,226 --> 00:03:48,646
Thank you for that, Brother.
57
00:03:48,726 --> 00:03:51,816
[Gasps] He said things
wouldn't go my way.
58
00:03:51,896 --> 00:03:53,356
That you'd get
everything you wanted.
59
00:03:53,436 --> 00:03:56,656
So. Does that mean--?
60
00:03:56,736 --> 00:04:00,866
Yeah. It happened
around four years ago.
61
00:04:00,946 --> 00:04:05,456
Dad's visions of my own future
memories were revealed to me.
62
00:04:05,536 --> 00:04:07,706
What a sight to see.
63
00:04:12,416 --> 00:04:14,006
Founder Ymir!
64
00:04:14,086 --> 00:04:15,466
Take the ability to reproduce
65
00:04:15,546 --> 00:04:18,336
from every last
one of your subjects!
66
00:04:22,716 --> 00:04:25,306
[EREN gasps]
The Coordinate!
67
00:04:27,436 --> 00:04:29,606
[ZEKE]
You know what Grisha said to me?
68
00:04:29,686 --> 00:04:33,146
"Zeke, you have to
stop Eren. Please."
69
00:04:33,236 --> 00:04:36,646
Seems you left him saddled
with a great deal of regret.
70
00:04:38,906 --> 00:04:41,406
[ZEKE] I can't know
what all you've seen.
71
00:04:41,486 --> 00:04:43,196
How much of your
future you witnessed
72
00:04:43,286 --> 00:04:45,616
in Father's memories.
73
00:04:45,706 --> 00:04:46,706
But you can't have found out
74
00:04:46,786 --> 00:04:49,666
everything that's
in store for you.
75
00:04:49,746 --> 00:04:52,496
After all, you came here
without realizing
76
00:04:52,586 --> 00:04:55,546
that you wouldn't be able
to control the Founder.
77
00:04:56,876 --> 00:05:00,586
[ZEKE] Even now.
You're as powerless as ever.
78
00:05:00,676 --> 00:05:07,686
[EREN yelling]
79
00:05:13,106 --> 00:05:17,186
[Gasps] There's no point. Eren.
80
00:05:19,156 --> 00:05:22,526
Ymir has accepted her orders
and begun moving.
81
00:05:28,416 --> 00:05:31,786
[ZEKE] Nothing in this world
can stop her now.
82
00:05:31,956 --> 00:05:36,956
โช Opening Song โช
83
00:07:10,226 --> 00:07:12,386
[FRIEDA]
That's amazing, Historia!
84
00:07:12,476 --> 00:07:15,396
Just look at how well
you're able to read now!
85
00:07:15,476 --> 00:07:18,896
Thank you, but it's only 'cause
you're here to teach me.
86
00:07:18,976 --> 00:07:23,356
[FRIEDA] Ah.That runny nose of
yours needs some tending to.
87
00:07:23,446 --> 00:07:26,656
I guess next, I should teach you
how to act more ladylike.
88
00:07:26,736 --> 00:07:29,036
Here. Blow into this.
89
00:07:30,616 --> 00:07:34,876
Ooh! Goodness.
That's a job well done.
90
00:07:35,956 --> 00:07:38,126
--[HISTORIA] Hey.
--[FRIEDA] Hm?
91
00:07:38,206 --> 00:07:40,916
What's it mean to act ladylike?
92
00:07:41,006 --> 00:07:44,086
Uh-- Well. Let me think.
93
00:07:44,176 --> 00:07:47,296
I'm not exactly
an expert myself, but...
94
00:07:47,386 --> 00:07:50,806
I would say that the young lady
here in your book has it down.
95
00:07:50,886 --> 00:07:54,136
So. Is she one of
your favorite characters?
96
00:07:54,226 --> 00:07:55,346
[HISTORIA]
Mm-hm!
97
00:07:57,646 --> 00:07:59,356
[FRIEDA] She's always
thinking about others,
98
00:07:59,436 --> 00:08:02,356
and helping them out
in whatever way she can.
99
00:08:38,896 --> 00:08:40,146
[FRIEDA]
You'll find pain and suffering
100
00:08:40,226 --> 00:08:42,776
everywhere you look
in this world.
101
00:08:45,776 --> 00:08:48,276
[FRIEDA] So do your best
to make things better.
102
00:09:01,796 --> 00:09:04,796
[FRIEDA] Treat people with love
and they'll love you in return.
103
00:09:10,296 --> 00:09:12,346
[FRITZ]
A pig escaped.
104
00:09:12,426 --> 00:09:15,266
One of you allowed
that to happen.
105
00:09:15,346 --> 00:09:17,846
If they won't confess,
then I'll pluck an eye
106
00:09:17,936 --> 00:09:21,106
from each of your skulls
and call this settled.
107
00:09:21,186 --> 00:09:25,566
Slaves can easily go about
their work with one apiece.
108
00:09:35,826 --> 00:09:38,616
So you allowed my pig to escape?
109
00:09:57,476 --> 00:10:01,936
Then so be it.
I hereby set you free.
110
00:10:02,646 --> 00:10:09,656
[FOUNDER YMIR panting]
111
00:10:12,616 --> 00:10:13,736
[FOUNDER YMIR yelps]
112
00:10:37,096 --> 00:10:38,266
[Gasps]
113
00:10:52,066 --> 00:10:54,616
[Horse neighs]
114
00:11:10,456 --> 00:11:11,966
[Gasps]
115
00:12:00,426 --> 00:12:03,846
[Roars]
116
00:12:11,726 --> 00:12:13,606
[FRITZ]
My slave, Ymir.
117
00:12:13,686 --> 00:12:16,906
You have done such
great works in my name.
118
00:12:23,366 --> 00:12:26,456
You have carved out roads,
cultivated the hinterlands,
119
00:12:26,536 --> 00:12:28,916
and built bridges
spanning mountains.
120
00:12:28,996 --> 00:12:30,916
You have helped
the tribe of Eldia
121
00:12:30,996 --> 00:12:34,166
to become both
large and powerful.
122
00:12:35,216 --> 00:12:40,056
For all this, I shall
reward you with my seed.
123
00:12:41,806 --> 00:12:44,766
[FRITZ] The Marleyans
are our hated foes.
124
00:12:44,846 --> 00:12:46,556
In the name of Fritz,
155
00:12:46,646 --> 00:12:49,226
bring them death!
126
00:13:41,366 --> 00:13:43,656
[Inaudible]
127
00:13:50,286 --> 00:13:53,626
[Inaudible]
128
00:14:28,866 --> 00:14:30,616
What is the meaning of this?
129
00:14:30,706 --> 00:14:32,416
On your feet.
130
00:14:32,496 --> 00:14:35,456
My slave could never be
done in by a single spear.
131
00:14:35,546 --> 00:14:37,586
Of that I am certain.
132
00:14:37,666 --> 00:14:40,626
Now rise and do your work, Ymir.
133
00:14:56,276 --> 00:14:58,566
Do it. Feast, my daughters!
134
00:14:58,646 --> 00:15:01,356
We must bear Ymir's power
into the future,
135
00:15:01,446 --> 00:15:03,526
no matter the cost.
136
00:15:03,606 --> 00:15:07,736
Consume every scrap and
sinew of your mother's body.
137
00:15:07,826 --> 00:15:12,456
Maria. Rose. Sina.
138
00:15:18,086 --> 00:15:19,376
[FRITZ]
My daughters.
139
00:15:19,456 --> 00:15:22,586
You must give birth
and multiply.
140
00:15:22,676 --> 00:15:26,386
The blood of Ymir
has to live on.
141
00:15:26,466 --> 00:15:28,346
When you yourselves die,
142
00:15:28,426 --> 00:15:31,556
let my grandchildren
eat your spines.
143
00:15:31,636 --> 00:15:34,596
And let their children
eat their spines.
144
00:15:34,686 --> 00:15:38,396
So forth and so on. Forever!
145
00:16:21,606 --> 00:16:24,566
[FRITZ] Even after my passing,
my Eldians shall
146
00:16:24,656 --> 00:16:29,276
wield Ymir's power and reign
supreme all over the world.
147
00:16:29,366 --> 00:16:33,406
Our Titans will bring the people
of every land to heel.
148
00:16:33,496 --> 00:16:36,576
So long as this world persists,
our reign will--
149
00:16:36,666 --> 00:16:39,246
[EREN]
I'll end it! Here and now!
150
00:16:39,336 --> 00:16:43,296
I'll put an end to this world
if you give me your strength!
151
00:16:43,376 --> 00:16:46,426
You're nobody's slave
and you're no god, either!
152
00:16:46,506 --> 00:16:48,336
You're just a person!
153
00:16:48,426 --> 00:16:50,216
You don't have to serve anyone.
154
00:16:50,306 --> 00:16:52,176
You can make your own choices!
155
00:16:52,266 --> 00:16:53,676
This is your power.
156
00:16:53,766 --> 00:16:55,426
You get to decide!
157
00:16:55,516 --> 00:16:56,346
Do you wanna stay here...
158
00:16:56,436 --> 00:16:59,896
Wait, Eren. Stop it!
159
00:16:59,976 --> 00:17:01,776
You can't do this!
160
00:17:01,856 --> 00:17:03,896
What the hell are you thinking?
161
00:17:03,986 --> 00:17:06,486
Ymir! I gave you a command.
162
00:17:06,566 --> 00:17:08,816
You have to obey my will!
163
00:17:08,906 --> 00:17:12,156
You've been guiding me
this whole time, haven't you?
164
00:17:12,236 --> 00:17:15,406
[ZEKE] What are you waiting for?
Do it, Ymir!
165
00:17:15,496 --> 00:17:18,326
You've been all alone, waiting.
166
00:17:18,416 --> 00:17:22,836
[ZEKE] I'm descended from
Eldian royalty. Obey me!
167
00:17:22,916 --> 00:17:26,586
[EREN] Two thousand years,
for someone.
168
00:18:19,686 --> 00:18:22,306
[ALL gasp]
169
00:18:22,396 --> 00:18:23,726
[MAGATH screams]
170
00:18:23,816 --> 00:18:26,356
[Screams]
171
00:18:28,776 --> 00:18:30,026
[Gasps]
172
00:18:57,466 --> 00:19:03,476
[EREN TITAN roars]
173
00:19:04,766 --> 00:19:07,146
[REINER]
Gabi!
174
00:19:37,006 --> 00:19:38,766
[MIKASA]
What is that thing?
175
00:19:38,846 --> 00:19:40,596
It's gigantic.
176
00:19:40,676 --> 00:19:44,226
It looked like it materialized
from where Eren was.
177
00:19:44,306 --> 00:19:46,226
Could it be...
178
00:19:46,316 --> 00:19:49,566
Eren really did it. It's over!
179
00:19:49,646 --> 00:19:50,606
I can't hear you!
180
00:19:50,686 --> 00:19:52,566
The war is over and we won!
181
00:19:52,646 --> 00:19:53,646
Huh?
182
00:19:53,736 --> 00:19:55,486
Eren's using the power
of the Founder!
183
00:19:55,566 --> 00:19:56,736
[MIKASA gasps]
184
00:19:56,816 --> 00:19:59,036
That has to be why
the rumbling has started.
185
00:19:59,116 --> 00:20:01,036
This is what Eren
wanted all along.
186
00:20:01,116 --> 00:20:02,826
He's gonna send
these Titans to Marley
187
00:20:02,906 --> 00:20:06,286
and crush the global
military alliance!
188
00:20:06,376 --> 00:20:10,706
Eren's still our ally!
He always has been!
189
00:20:19,846 --> 00:20:21,516
Zeke, did you...?
190
00:20:55,136 --> 00:20:27,896
Eren. Are you still yourself?
191
00:20:27,976 --> 00:20:30,776
Have you really
come back to our side?
192
00:20:30,856 --> 00:20:34,236
Wait a second. What's going on?
193
00:20:34,316 --> 00:20:36,776
There's no way. He would never.
194
00:20:36,856 --> 00:20:37,696
Mikasa!
195
00:20:37,776 --> 00:20:39,116
[gasps]
196
00:20:39,196 --> 00:20:42,116
[ARMIN] All the walls are
falling, even Wall Maria!
197
00:20:42,196 --> 00:20:45,156
But he doesn't need that many
Titans to attack Marley.
198
00:20:45,246 --> 00:20:47,666
This is complete overkill!
199
00:20:47,746 --> 00:20:50,706
Just the wall around Shiganshina
would be more than enough.
200
00:20:50,796 --> 00:20:53,756
He has no reason to give up
the walls completely.
201
00:20:53,836 --> 00:20:55,376
Not if the plan is
just to knock out
202
00:20:55,466 --> 00:20:57,336
the global alliance in Marley.
203
00:20:57,426 --> 00:21:00,176
So why do this?
What could he be--?
204
00:21:00,556 --> 00:21:03,636
[EREN]
Hear me. Subjects of Ymir.
205
00:21:04,806 --> 00:21:09,356
[MIKASA gasps] It's him.
That was Eren's voice!
206
00:21:09,436 --> 00:21:12,776
[EREN]
My name is Eren Jaeger.
207
00:21:12,856 --> 00:21:15,816
I'm addressing my fellow
Subjects of Ymir.
208
00:21:15,896 --> 00:21:19,736
Speaking to you directly through
the power of the Founder.
209
00:21:19,816 --> 00:21:21,946
All the walls
on the island of Paradis
210
00:21:22,036 --> 00:21:24,036
have crumbled to the ground,
211
00:21:24,116 --> 00:21:28,246
and the legions of Titans buried
within have begun their march.
212
00:21:29,286 --> 00:21:31,086
[EREN]
My only goal
213
00:21:31,166 --> 00:21:33,796
is to protect the lives of
the people of Paradis,
214
00:21:33,876 --> 00:21:36,166
the island where I was born.
215
00:21:37,086 --> 00:21:40,176
[EREN] Right now, the nations
of the world are united
216
00:21:40,556 --> 00:21:43,386
in their desire to
exterminate my people,
217
00:21:43,466 --> 00:21:46,016
and it won't end
with our island.
218
00:21:46,096 --> 00:21:47,726
They won't be satisfied until
219
00:21:47,806 --> 00:21:50,726
every last Subject
of Ymir is dead.
220
00:21:50,806 --> 00:21:54,226
I won't let them have their way.
221
00:21:54,316 --> 00:21:57,696
The Titans of the walls
will continue their march
222
00:21:57,776 --> 00:22:02,196
until every trace of life beyond
our shores is trampled flat,
223
00:22:02,276 --> 00:22:06,956
and the people of Paradis are
all that remains of humanity.
224
00:22:09,956 --> 00:22:14,956
โช Ending Song โช
255
00:23:41,416 --> 00:23:43,676
[NARRATOR]
The ground rumbles underfoot.
226
00:23:43,756 --> 00:23:46,216
A pillar of dust
touches the sky,
227
00:23:46,306 --> 00:23:49,466
heralding the horde of
Titans on the horizon.
228
00:23:49,556 --> 00:23:52,806
The walls of Paradis are gone.
229
00:23:52,886 --> 00:23:54,936
Next episode: "Thaw."
26002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.