Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,240 --> 00:01:09,240
Yang, poznati fizi�ar,
2
00:01:09,240 --> 00:01:11,880
izvr�io je samoubistvo u svom domu
u no�i tre�eg juna
3
00:01:11,880 --> 00:01:13,440
Poznato je da je ve� nekoliko
4
00:01:13,440 --> 00:01:15,880
poznatih nau�nika izvr�ilo samoubistvo
5
00:01:15,880 --> 00:01:17,680
u protekle dve godine
6
00:01:17,680 --> 00:01:19,240
Ovo je katastrofa
7
00:01:19,240 --> 00:01:21,240
za nau�ne krugove
8
00:01:21,240 --> 00:01:22,440
Prema tome, pozvali smo Pan Han
9
00:01:22,440 --> 00:01:24,240
poznatog biologa,
10
00:01:24,240 --> 00:01:26,440
da podeli svoje mi�ljenje po ovom pitanju.
11
00:01:26,440 --> 00:01:28,880
Zdravo, Gospodine Pan.
12
00:01:28,880 --> 00:01:30,880
Ta�no ste predvideli
ekolo�ku katastrofu
13
00:01:30,880 --> 00:01:32,680
uzrokovanu genetski
modifikovani usevima
14
00:01:32,680 --> 00:01:34,440
�ta sada mislite o ovom nizu
15
00:01:34,440 --> 00:01:36,080
skora�njih samoubistava nau�nika?
16
00:01:36,240 --> 00:01:38,080
Uvek sam mislio da je
17
00:01:38,080 --> 00:01:40,080
the over-development
of science and technology
18
00:01:40,080 --> 00:01:42,880
is a disease of human society.
19
00:01:42,880 --> 00:01:44,880
The explosive development of technology
20
00:01:44,880 --> 00:01:48,980
is like the rapid spread of cancer cells.
21
00:01:49,080 --> 00:01:52,080
the hosts will both be killed.
22
00:01:52,080 --> 00:01:54,440
You mean...
23
00:01:54,440 --> 00:01:57,440
Who can survive the earth's destruction?
24
00:01:57,440 --> 00:01:59,680
As a scientist,
25
00:01:59,680 --> 00:02:02,080
I've only realized it earlier than others.
26
00:02:02,080 --> 00:02:04,080
So in your opinion,
27
00:02:04,080 --> 00:02:07,080
what should we do to avoid...
28
00:02:11,480 --> 00:02:14,480
Are you Wang Miao?
29
00:02:14,480 --> 00:02:17,480
you can't smoke here.
30
00:02:19,080 --> 00:02:22,080
Sorry, Professor Wang.
31
00:02:22,080 --> 00:02:24,240
We're with the Public Security Bureau.
32
00:02:24,240 --> 00:02:26,840
This is Captain Shi Qiang.
33
00:02:26,840 --> 00:02:28,840
we can talk in the hallway.
34
00:02:28,840 --> 00:02:30,840
Sorry, you can't smoke there either.
35
00:02:30,840 --> 00:02:34,080
(Please keep the hallway clean
and do not smoke)
36
00:02:34,080 --> 00:02:37,080
What can do for you?
37
00:02:37,080 --> 00:02:39,080
we want to know if you've
38
00:02:39,080 --> 00:02:41,080
had any recent contacts with members
39
00:02:41,080 --> 00:02:43,240
of the Frontiers of Science.
40
00:02:43,240 --> 00:02:45,680
full of famous scholars.
41
00:02:45,680 --> 00:02:47,680
And it's legal.
42
00:02:47,680 --> 00:02:50,980
Why can't I have contact with it?
43
00:02:51,240 --> 00:02:54,240
Look at the way you talk.
44
00:02:54,240 --> 00:02:56,480
Did I say anything
about it not being legal?
45
00:02:56,480 --> 00:02:58,480
Did I say anything about you
not being allowed to contact them?
46
00:02:58,480 --> 00:03:00,080
Did 1?
47
00:03:00,080 --> 00:03:01,680
Please respect my privacy.
48
00:03:01,680 --> 00:03:03,240
I don't need to answer your questions.
49
00:03:03,240 --> 00:03:05,240
Your privacy, seriously?
50
00:03:05,240 --> 00:03:08,080
You're a famous academic.
51
00:03:08,080 --> 00:03:10,240
responsibility toward
the public welfare?
52
00:03:10,240 --> 00:03:12,680
also have the right to not answer.
53
00:03:12,680 --> 00:03:15,680
Please leave.
54
00:03:16,180 --> 00:03:19,480
Did permit you to close the door?
55
00:03:19,480 --> 00:03:22,480
Give him the address and phone number.
56
00:03:22,480 --> 00:03:24,480
What are you really after?
57
00:03:24,480 --> 00:03:25,680
What are we really after? I...
58
00:03:25,680 --> 00:03:27,080
Professor Wang.
59
00:03:27,080 --> 00:03:28,680
Please don't misunderstand.
60
00:03:28,680 --> 00:03:30,080
There's an important meeting
this afternoon,
61
00:03:30,080 --> 00:03:32,080
to which several scholars
and specialists are invited.
62
00:03:32,080 --> 00:03:35,080
The general sent us to invite you.
63
00:03:35,080 --> 00:03:37,080
I'm busy this afternoon.
64
00:03:37,080 --> 00:03:38,680
You have an interview with
65
00:03:38,680 --> 00:03:40,080
two science magazines.
66
00:03:40,080 --> 00:03:42,080
And your lab has a meeting at 3 o'clock.
67
00:03:42,080 --> 00:03:43,840
We have
68
00:03:43,840 --> 00:03:45,480
rescheduled those for you.
69
00:03:45,480 --> 00:03:49,240
The general already spoke with the head
70
00:03:49,240 --> 00:03:52,240
This is my ID.
71
00:03:55,840 --> 00:03:58,840
I'll be there on time.
72
00:04:03,480 --> 00:04:06,480
How could
73
00:04:06,480 --> 00:04:08,080
a scientist be so rude?
74
00:04:08,080 --> 00:04:11,080
Captain Shi, let's go.
75
00:04:11,840 --> 00:04:14,840
What's wrong with Shi Qiang?
76
00:04:14,840 --> 00:04:16,840
The general specifically requested him.
77
00:04:16,840 --> 00:04:18,680
I guess he must have
some special skills.
78
00:04:18,680 --> 00:04:19,680
How can a man like that be part of
79
00:04:19,680 --> 00:04:22,680
the Battle Command Center?
80
00:04:27,040 --> 00:04:30,040
Battle Command Center?
81
00:04:33,480 --> 00:04:36,480
Do you think it's strange?
82
00:04:36,480 --> 00:04:38,040
Why is such a secret organization
83
00:04:38,040 --> 00:04:39,680
set up in this place?
84
00:04:39,680 --> 00:04:41,840
It was supposed to be an art museum.
85
00:04:41,840 --> 00:04:43,840
But it was requisitioned before opening.
86
00:04:43,840 --> 00:04:47,040
Come on, let me give you a tour.
87
00:04:47,040 --> 00:04:50,040
hear that you're researching
some kind of
88
00:04:50,040 --> 00:04:52,680
Nanomaterial.
89
00:04:52,680 --> 00:04:54,280
heard that a strand
90
00:04:54,280 --> 00:04:55,680
of that stuff could be
91
00:04:55,680 --> 00:04:57,280
used to lift up a truck.
92
00:04:57,280 --> 00:04:58,680
If criminals steal some
93
00:04:58,680 --> 00:04:59,840
and make it into a knife,
94
00:04:59,840 --> 00:05:01,280
can't they
95
00:05:01,280 --> 00:05:03,480
slice a truck in half with one stroke?
96
00:05:03,480 --> 00:05:05,480
First, there's no need to
even make it into a knife.
97
00:05:05,480 --> 00:05:07,280
That kind of material can be made
98
00:05:07,280 --> 00:05:08,280
into a line as thin as
99
00:05:08,280 --> 00:05:09,680
one-hundredth of a hair.
100
00:05:09,680 --> 00:05:11,280
If you string it across a road,
101
00:05:11,280 --> 00:05:12,480
a passing car would be
102
00:05:12,480 --> 00:05:15,480
sliced into two halves like cheese.
103
00:05:15,480 --> 00:05:18,480
what can't be
104
00:05:18,480 --> 00:05:20,280
used for criminal purposes?
105
00:05:20,280 --> 00:05:21,840
Even a dull knife
for descaling a fish can.
106
00:05:21,840 --> 00:05:23,040
You're right.
107
00:05:23,040 --> 00:05:24,680
Even a fish can be made into a weapon.
108
00:05:24,680 --> 00:05:25,840
handled a murder case once.
109
00:05:25,840 --> 00:05:27,280
You know what the murder weapon was?
110
00:05:27,280 --> 00:05:29,480
A frozen tilapia
taken out from the freezer.
111
00:05:29,480 --> 00:05:31,480
The spines
112
00:05:31,480 --> 00:05:32,280
along its back
113
00:05:32,280 --> 00:05:35,280
were like razors.
114
00:05:35,480 --> 00:05:38,680
You're Captain Shi Qiang, right?
115
00:05:38,680 --> 00:05:40,680
That's me.
116
00:05:40,680 --> 00:05:42,840
Did you ask me
to the meeting
117
00:05:42,840 --> 00:05:44,840
just to talk about this?
118
00:05:44,840 --> 00:05:46,840
the number of scientists that
119
00:05:46,840 --> 00:05:48,480
committed suicide around the globe
120
00:05:48,480 --> 00:05:50,280
has increased sharply.
121
00:05:50,280 --> 00:05:51,840
In front of
you is a list
122
00:05:51,840 --> 00:05:53,680
Professor Wang,
123
00:05:53,680 --> 00:05:55,840
does anything strike you?
124
00:05:55,840 --> 00:05:58,040
They are all famous scholars
125
00:05:58,040 --> 00:06:01,040
working at the forefront of...
126
00:06:01,680 --> 00:06:04,680
(Yang Dong)
127
00:06:08,280 --> 00:06:11,280
(Yang Dong)
128
00:06:11,280 --> 00:06:14,280
You know her?
129
00:06:16,040 --> 00:06:19,040
but want to know her?
130
00:06:19,040 --> 00:06:22,040
All the physicists on this list
131
00:06:22,040 --> 00:06:25,040
have committed suicide
132
00:06:25,040 --> 00:06:27,040
in the last two months.
133
00:06:27,040 --> 00:06:29,280
Yang Dong was the last
to commit suicide.
134
00:06:29,280 --> 00:06:31,280
Two nights ago,
135
00:06:31,280 --> 00:06:32,840
she overdosed on sleeping pills.
136
00:06:32,840 --> 00:06:35,840
She died very peacefully. No pain.
137
00:06:35,840 --> 00:06:38,280
Why did they do this?
138
00:06:38,280 --> 00:06:40,480
Most scientists
139
00:06:40,480 --> 00:06:42,840
questioned in their suicide notes that
140
00:06:42,840 --> 00:06:45,840
physics didn't exist.
141
00:06:45,840 --> 00:06:48,840
The document contains
their suicide notes.
142
00:06:48,840 --> 00:06:53,240
Everyone can examine them
after the meeting.
143
00:06:55,840 --> 00:06:58,840
Yang Dong's isn't included.
144
00:06:59,840 --> 00:07:02,840
Dr. Ding,
145
00:07:02,840 --> 00:07:04,480
would you please
146
00:07:04,480 --> 00:07:05,840
show Yang Dong's note
to Professor Wang?
147
00:07:05,840 --> 00:07:10,740
Hers is the shortest and
the most representative.
148
00:07:20,580 --> 00:07:25,280
All the evidence
points to a single conclusion:
149
00:07:25,280 --> 00:07:28,280
physics has never existed,
150
00:07:28,280 --> 00:07:31,280
and will never exist.
151
00:07:32,480 --> 00:07:36,680
Today we'll discuss
an organization called
152
00:07:37,280 --> 00:07:40,280
the Frontiers of Science.
153
00:07:40,280 --> 00:07:43,040
According to our investigation,
154
00:07:43,040 --> 00:07:45,040
most of the scientists
who committed suicide
155
00:07:45,040 --> 00:07:46,680
had some
156
00:07:46,680 --> 00:07:48,680
connection with the organization.
157
00:07:48,680 --> 00:07:50,280
Dr. Ding,
158
00:07:50,280 --> 00:07:52,480
since you're a theoretical physicist,
159
00:07:52,480 --> 00:07:54,680
can you give us more background on it?
160
00:07:54,680 --> 00:07:56,680
since the second half
of the twentieth century,
161
00:07:56,680 --> 00:07:58,480
physics has gradually lost
162
00:07:58,480 --> 00:08:00,480
the concision and simplicity
of its classical theories.
163
00:08:00,480 --> 00:08:02,480
Modern theoretical models have become
more and more complex,
164
00:08:02,480 --> 00:08:04,040
vague, and uncertain.
165
00:08:04,040 --> 00:08:05,040
So they want to use
166
00:08:05,040 --> 00:08:07,680
the methods of science
to discover the limits of science,
167
00:08:07,680 --> 00:08:10,040
to try to find out if there is a limit
168
00:08:10,040 --> 00:08:12,840
to how deeply and precisely
science can know nature,
169
00:08:12,840 --> 00:08:15,480
a boundary beyond which
science cannot go.
170
00:08:15,480 --> 00:08:18,040
But with the development
of modern physics,
171
00:08:18,040 --> 00:08:20,480
humans seem to have
172
00:08:20,480 --> 00:08:23,480
touched such a line.
173
00:08:33,040 --> 00:08:36,140
How long have you been married?
174
00:08:48,280 --> 00:08:51,280
- bought this house
175
00:08:51,680 --> 00:08:54,680
in preparation for marriage.
176
00:08:55,440 --> 00:09:00,040
thought she'd actually
start a family with me.
177
00:09:00,680 --> 00:09:03,680
Yang Dong.
178
00:09:04,940 --> 00:09:08,040
She was like a star in the sky,
179
00:09:08,040 --> 00:09:11,280
which was far, far away from you.
180
00:09:11,280 --> 00:09:14,280
The first data, recorded at 9:07,
181
00:09:14,280 --> 00:09:17,040
the second date, recorded at 10:22,
182
00:09:17,040 --> 00:09:19,040
the third data, recorded at 10:50.
183
00:09:19,040 --> 00:09:21,280
They're all inconsistent.
184
00:09:21,280 --> 00:09:24,280
The experiment failed.
185
00:09:24,440 --> 00:09:27,440
It happened.
186
00:09:27,440 --> 00:09:29,440
But that was always
part of the experiment.
187
00:09:29,440 --> 00:09:31,280
In terms of experiment,
that was quite normal.
188
00:09:31,280 --> 00:09:32,440
Yeah. In terms of experiment,
189
00:09:32,440 --> 00:09:34,280
abnormal data is a normal thing, right?
190
00:09:34,280 --> 00:09:37,280
Do you know how to play this?
191
00:09:38,040 --> 00:09:41,040
Yang Dong and I loved it,
192
00:09:41,040 --> 00:09:43,880
because it reminded us of
193
00:09:43,880 --> 00:09:47,580
the collision in a particle collider.
194
00:09:47,580 --> 00:09:50,880
You may toss them
wherever you want. It's okay.
195
00:09:50,880 --> 00:09:52,680
No need. It's okay.
You don't have to stack them up.
196
00:09:52,680 --> 00:09:55,680
Just toss them away.
197
00:10:15,280 --> 00:10:18,280
Can you hit it into the hole?
198
00:10:18,440 --> 00:10:22,040
I think any normal person can do it.
199
00:10:30,880 --> 00:10:33,880
rotate it 90 degrees.
200
00:10:58,440 --> 00:11:01,440
Okay, now
201
00:11:01,440 --> 00:11:03,280
I'd like you
202
00:11:03,280 --> 00:11:04,440
to explain this outcome
203
00:11:04,440 --> 00:11:06,680
with the language of physics.
204
00:11:06,680 --> 00:11:08,680
The velocity vector
205
00:11:08,680 --> 00:11:10,680
hardly changed,
206
00:11:10,680 --> 00:11:12,880
which caused the momentum exchange
207
00:11:12,880 --> 00:11:14,880
generated by the collision between
the balls to remain unchanged as well.
208
00:11:14,880 --> 00:11:16,680
That's the reason the black ball
209
00:11:16,680 --> 00:11:18,280
went into the hole
every time it got hit.
210
00:11:18,280 --> 00:11:19,680
So now you've discovered
211
00:11:19,680 --> 00:11:21,680
a great law:
212
00:11:21,680 --> 00:11:23,280
the laws of physics are even
213
00:11:23,280 --> 00:11:25,280
in terms of time and space.
214
00:11:25,280 --> 00:11:26,280
From the start of human history
215
00:11:26,280 --> 00:11:28,280
until now, all the discoveries
made in the field of physics,
216
00:11:28,280 --> 00:11:29,880
such as Archimedes' principle,
the string theory,
217
00:11:29,880 --> 00:11:31,440
every single one of those things
218
00:11:31,440 --> 00:11:34,440
is based
219
00:11:34,440 --> 00:11:36,880
I understand your words,
220
00:11:36,880 --> 00:11:39,880
but I don't know
what you're trying to convey.
221
00:11:39,880 --> 00:11:42,880
Do you dare to imagine
222
00:11:44,040 --> 00:11:47,040
another result?
223
00:11:50,280 --> 00:11:53,980
the black ball was hit into the hole.
224
00:11:55,440 --> 00:11:58,440
went off track.
225
00:12:00,440 --> 00:12:03,440
flew into mid-air.
226
00:12:03,440 --> 00:12:06,440
So this kind of thing
really did happen?
227
00:12:06,440 --> 00:12:09,440
According to our known knowledge
of physics,
228
00:12:09,440 --> 00:12:10,680
that's absolutely impossible.
229
00:12:10,680 --> 00:12:12,040
We think it's impossible,
230
00:12:12,040 --> 00:12:13,280
because right now we still
231
00:12:13,280 --> 00:12:16,280
believe in physics.
232
00:12:16,440 --> 00:12:19,840
Yang Dong expounded and proved it.
233
00:12:20,680 --> 00:12:23,680
don't know either.
234
00:12:23,680 --> 00:12:25,680
- want to find out as well.
235
00:12:25,680 --> 00:12:27,680
If this is true,
236
00:12:27,680 --> 00:12:28,880
the evenness of time and space
237
00:12:28,880 --> 00:12:31,880
that laws of physics are based on
238
00:12:31,880 --> 00:12:34,880
which
239
00:12:34,880 --> 00:12:39,080
Which means physics
doesn't exist anymore.
240
00:12:44,440 --> 00:12:47,440
(Spring Grass)
241
00:12:49,480 --> 00:12:55,880
Professor Wang participated
in some of our previous discussions,
242
00:12:55,880 --> 00:12:57,680
so, next,
243
00:12:57,680 --> 00:12:59,680
(Frontiers of Science)
I'd like you to tell everybody
244
00:12:59,680 --> 00:13:01,680
what our research is about.
245
00:13:01,680 --> 00:13:03,040
think it's the shooter hypothesis
246
00:13:03,040 --> 00:13:06,040
and the farmer hypothesis.
247
00:13:06,040 --> 00:13:09,040
(Assuming that a marksman)
248
00:13:09,040 --> 00:13:10,440
(leaves bullet holes on a target)
249
00:13:10,440 --> 00:13:13,280
(at intervals of 10 centimeters.)
250
00:13:13,280 --> 00:13:15,280
(Suppose that on this target)
251
00:13:15,280 --> 00:13:20,440
(resides a kind of
two-dimensional intelligent species.)
252
00:13:20,440 --> 00:13:23,440
(Their scientists,)
253
00:13:23,440 --> 00:13:26,280
(after observing their universe,)
254
00:13:26,280 --> 00:13:29,280
(discovered a great law.)
255
00:13:29,280 --> 00:13:33,040
(Each time they travel 10 centimeters,)
256
00:13:33,040 --> 00:13:36,640
(they're guaranteed to find a hole.)
257
00:13:36,680 --> 00:13:39,680
(They mistake)
258
00:13:39,680 --> 00:13:42,680
(what the shooter did on a whim)
259
00:13:42,680 --> 00:13:46,780
(as an unchanging law
of their universe.)
260
00:13:49,680 --> 00:13:52,680
a farmer hypothesis.
261
00:13:52,680 --> 00:13:56,480
There is a flock of turkeys on a farm.
262
00:13:57,280 --> 00:14:00,280
Every day the farmer
263
00:14:00,280 --> 00:14:03,280
feed them at 11 AM.
264
00:14:04,080 --> 00:14:07,280
One of the turkeys, a scientist,
265
00:14:07,280 --> 00:14:09,040
observes the phenomenon.
266
00:14:09,040 --> 00:14:11,040
It observes for almost a year,
267
00:14:11,040 --> 00:14:13,280
and there's been no exception,
268
00:14:13,280 --> 00:14:15,440
so it also announces
269
00:14:15,440 --> 00:14:18,040
a great law of their universe.
270
00:14:18,040 --> 00:14:20,040
Food arrives
271
00:14:20,040 --> 00:14:23,040
at 11 AM every day.
272
00:14:23,040 --> 00:14:26,040
One day, when it's 11 o'clock,
273
00:14:26,040 --> 00:14:29,040
the farmer shows up again,
274
00:14:29,680 --> 00:14:32,680
it's Thanksgiving Day.
275
00:14:34,880 --> 00:14:37,880
doesn't come.
276
00:14:40,440 --> 00:14:43,440
The farmer walks inside,
277
00:14:44,040 --> 00:14:47,540
takes them all and slaughters them.
278
00:14:47,540 --> 00:14:51,040
We might be like
the two-dimensional scientist
279
00:14:51,040 --> 00:14:54,040
on that target,
280
00:14:54,440 --> 00:14:58,040
or the turkey scientist on the farm.
281
00:14:58,040 --> 00:15:00,680
If, in this world,
282
00:15:00,680 --> 00:15:03,880
there is indeed
a kind of supernatural power,
283
00:15:03,880 --> 00:15:06,880
then the regularity
that the shooter knows
284
00:15:06,880 --> 00:15:08,880
is the truth.
285
00:15:08,880 --> 00:15:10,880
Newton's classical mechanics
286
00:15:10,880 --> 00:15:12,880
is totally useless in the micro-world,
287
00:15:12,880 --> 00:15:14,680
and Einstein's theory of relativity,
288
00:15:14,680 --> 00:15:18,440
when applied to the quantum world,
raises even more problems.
289
00:15:18,440 --> 00:15:21,440
If science has frontiers,
290
00:15:21,440 --> 00:15:23,440
then what we're about to touch
291
00:15:23,440 --> 00:15:25,880
is very likely to be the frontiers.
292
00:15:25,880 --> 00:15:28,880
The "truth" that those two-dimensional
creatures find is not the truth,
293
00:15:28,880 --> 00:15:30,880
because in their world,
294
00:15:30,880 --> 00:15:33,440
they can never find the truth.
295
00:15:33,440 --> 00:15:36,440
Their science
296
00:15:36,440 --> 00:15:39,040
has frontiers.
297
00:15:39,040 --> 00:15:41,040
But what's the point of all this?
298
00:15:41,040 --> 00:15:42,680
State your opinions.
299
00:15:42,680 --> 00:15:44,880
today's discussion
300
00:15:44,880 --> 00:15:46,880
serves only
to make scientists vulnerable.
301
00:15:46,880 --> 00:15:48,680
- will not accept
302
00:15:48,680 --> 00:15:50,680
that I'm a turkey scientist.
303
00:15:50,680 --> 00:15:52,680
Previous to this,
304
00:15:52,680 --> 00:15:54,440
maybe you've never thought
305
00:15:54,440 --> 00:15:56,880
that you might be a turkey scientist.
306
00:15:56,880 --> 00:16:00,780
will not accept
I'm a turkey scientist.
307
00:16:01,440 --> 00:16:04,440
Dr. Shen,
308
00:16:04,440 --> 00:16:07,440
has it ever occurred to you
309
00:16:07,440 --> 00:16:10,540
that such a statement can kill?
310
00:16:12,880 --> 00:16:15,880
The turkeys on the farm
311
00:16:16,440 --> 00:16:20,140
are meant to die on Thanksgiving Day.
312
00:16:33,340 --> 00:16:37,040
Was Yang Dong's death really suicide?
313
00:16:37,040 --> 00:16:38,440
In terms of criminology
314
00:16:38,440 --> 00:16:40,040
and forensic examination,
315
00:16:40,040 --> 00:16:41,680
it was undoubtedly suicide,
316
00:16:41,680 --> 00:16:43,280
but if all their deaths were suicide,
317
00:16:43,280 --> 00:16:45,440
then what's the point
of our investigation?
318
00:16:45,440 --> 00:16:47,440
You're trying to trick me
into focusing on Yang Dong.
319
00:16:47,440 --> 00:16:50,940
Yang Dong's funeral is in two days.
320
00:17:05,880 --> 00:17:08,880
Give me a ride downhill.
321
00:17:08,880 --> 00:17:13,280
That's not even my car.
Why are you pulling?
322
00:17:15,580 --> 00:17:18,880
People are prone to make mistakes
323
00:17:18,880 --> 00:17:21,880
when... when agitated.
324
00:17:32,080 --> 00:17:35,080
Ms. Ye,
sorry for your loss.
325
00:17:40,440 --> 00:17:43,440
I'm Yang Dong's friend.
326
00:17:43,440 --> 00:17:46,440
My name is Wang Miao.
327
00:17:47,680 --> 00:17:52,080
You specialize
in the string theory as well?
328
00:17:52,080 --> 00:17:55,080
No.
329
00:17:55,080 --> 00:17:56,880
I specialize in nanotechnology.
330
00:17:56,880 --> 00:17:59,880
Applied physics.
331
00:17:59,880 --> 00:18:02,240
A few days ago,
332
00:18:02,240 --> 00:18:04,440
I read a news report,
333
00:18:04,440 --> 00:18:07,440
and it's about nanotechnology.
334
00:18:07,440 --> 00:18:12,080
It mentioned a kind of
super-strength nano-material.
335
00:18:12,080 --> 00:18:15,080
Its name's Flying Blade.
336
00:18:15,080 --> 00:18:17,440
That's the very thing
337
00:18:17,440 --> 00:18:19,880
we've been researching in our lab.
338
00:18:19,880 --> 00:18:22,080
That's very audacious,
339
00:18:22,080 --> 00:18:24,440
and very forward-looking.
340
00:18:24,440 --> 00:18:27,440
You flatter us, Ms. Ye.
341
00:18:27,440 --> 00:18:30,080
took a picture of Yang Dong.
342
00:18:30,080 --> 00:18:35,180
brought it here
so you could have it as a keepsake.
343
00:18:43,240 --> 00:18:46,240
Sorry, Ms. Ye.
344
00:18:46,240 --> 00:18:47,440
There was a technical glitch
345
00:18:47,440 --> 00:18:49,680
when I was developing and printing it.
346
00:18:49,680 --> 00:18:51,880
I'll develop and print another one
347
00:18:51,880 --> 00:18:54,240
and deliver it to your house
in a few days.
348
00:18:54,240 --> 00:18:56,440
Thank
you.
349
00:18:56,440 --> 00:18:58,440
You're welcome.
350
00:18:58,440 --> 00:19:01,440
See you around, Ms. Ye.
351
00:19:03,180 --> 00:19:07,880
You look pretty good
dressed entirely in black.
352
00:19:07,880 --> 00:19:10,880
I know what you're going to say.
353
00:19:10,880 --> 00:19:12,240
came here purely to show
354
00:19:12,240 --> 00:19:14,440
my respect for a scientist
and offer my condolences.
355
00:19:14,440 --> 00:19:17,440
Do I make myself clear enough?
356
00:19:17,440 --> 00:19:20,880
Did I ask you to make yourself clear?
357
00:19:20,880 --> 00:19:22,880
You and Ye Wenjie,
358
00:19:22,880 --> 00:19:24,440
Yang Dong's mother,
359
00:19:24,440 --> 00:19:27,440
talked for a long time.
360
00:19:28,080 --> 00:19:31,080
Is that so?
361
00:19:33,280 --> 00:19:37,080
took you that long
to say those words?
362
00:19:37,080 --> 00:19:38,080
I'm home.
363
00:19:38,080 --> 00:19:39,680
Doudou, Dad is home.
364
00:19:39,680 --> 00:19:41,880
Your rescuer comes.
365
00:19:41,880 --> 00:19:44,680
Look, she's doing an experiment.
366
00:19:44,680 --> 00:19:48,440
Doudou, what experiment
needs so many eggs?
367
00:19:48,440 --> 00:19:53,240
The teacher asked us to
put the egg into the bottle intact.
368
00:19:53,240 --> 00:19:56,240
For the experiment,
369
00:19:56,240 --> 00:20:00,340
Doudou has eaten
several eggs this night.
370
00:20:02,680 --> 00:20:05,680
Are you upset?
371
00:20:06,340 --> 00:20:10,240
The bottle is small and the egg is big.
372
00:20:10,240 --> 00:20:13,240
It can't be shoved in.
373
00:20:13,240 --> 00:20:15,240
Doudou, hold the egg.
374
00:20:15,240 --> 00:20:18,880
When I tell you to release it,
put it at the mouth of the bottle,
375
00:20:18,880 --> 00:20:21,880
Get ready.
376
00:20:21,880 --> 00:20:24,880
Three, two, one.
377
00:20:40,880 --> 00:20:43,880
Mom, Mom, come here.
378
00:20:44,240 --> 00:20:47,240
The egg went down itself.
379
00:20:47,240 --> 00:20:49,240
It really did.
380
00:20:49,240 --> 00:20:51,880
Physics is amazing, just like magic.
381
00:20:51,880 --> 00:20:54,880
Physics isn't magic.
382
00:20:56,440 --> 00:20:59,440
What is this?
383
00:21:01,880 --> 00:21:04,880
What's going on?
384
00:21:04,880 --> 00:21:06,680
asked you to develop
that roll of film for me.
385
00:21:06,680 --> 00:21:08,680
Was there something wrong
with your machine?
386
00:21:08,680 --> 00:21:10,680
Why are there time codes
on the pictures?
387
00:21:10,680 --> 00:21:12,240
That... That's impossible.
388
00:21:12,240 --> 00:21:14,880
That never happened
to my other customers.
389
00:21:14,880 --> 00:21:17,680
Could it be that your
negative's problematic?
390
00:21:17,680 --> 00:21:20,680
Hold on.
391
00:21:30,080 --> 00:21:33,080
The negative has it too.
392
00:21:33,080 --> 00:21:35,080
Could it be the film?
393
00:21:35,080 --> 00:21:36,680
bought the film from you
as well.
394
00:21:36,680 --> 00:21:38,240
It can't be.
395
00:21:38,240 --> 00:21:39,880
think it's your camera.
396
00:21:39,880 --> 00:21:41,680
Could it be that
you got the timer wrong?
397
00:21:41,680 --> 00:21:43,440
Uh, what's the brand of your camera?
398
00:21:43,440 --> 00:21:44,440
Leica.
399
00:21:44,440 --> 00:21:46,080
M2, 1988.
400
00:21:46,080 --> 00:21:47,680
Fully mechanical and manual.
401
00:21:47,680 --> 00:21:49,240
It can't be. Your camera
402
00:21:49,240 --> 00:21:50,240
should have no timer in it.
403
00:21:50,240 --> 00:21:51,880
Well, even if it had a timer,
404
00:21:51,880 --> 00:21:52,680
there's no way the time could've
405
00:21:52,680 --> 00:21:54,880
appeared in the middle of the picture.
406
00:21:54,880 --> 00:21:56,880
Well, I don't know.
407
00:21:56,880 --> 00:22:00,480
How about you do some more research?
408
00:22:06,080 --> 00:22:09,080
Something's not right.
409
00:22:09,080 --> 00:22:12,080
The color of these codes
changes with the background.
410
00:22:12,080 --> 00:22:15,080
Well, do some research about it
Talk to you later.
411
00:22:15,080 --> 00:22:18,080
Alright.
412
00:22:57,440 --> 00:23:00,440
Countdown.
413
00:23:26,880 --> 00:23:31,280
You can't stay
in the darkroom for too long.
414
00:23:42,240 --> 00:23:45,240
Wang Miao,
415
00:23:45,240 --> 00:23:46,440
what's the matter with the pictures?
416
00:23:46,440 --> 00:23:47,880
- see numbers on them.
417
00:23:47,880 --> 00:23:50,880
Don't touch that.
418
00:23:53,240 --> 00:23:56,240
What's wrong with you?
419
00:23:56,240 --> 00:23:58,080
You look pretty uptight.
420
00:23:58,080 --> 00:24:00,080
What, I can't touch it?
421
00:24:00,080 --> 00:24:01,880
I'm studying
422
00:24:01,880 --> 00:24:05,380
how the number got on the pictures.
423
00:24:05,380 --> 00:24:09,240
It was printed on the picture, wasn't it?
424
00:24:09,240 --> 00:24:11,080
No, the number was on it
when it was developed.
425
00:24:11,080 --> 00:24:13,080
Well, it was on the film then.
426
00:24:13,080 --> 00:24:16,080
Those are real-time numbers.
427
00:24:17,440 --> 00:24:20,440
It's the camera's function.
428
00:24:20,440 --> 00:24:23,440
A basic function of all modern cameras.
429
00:24:23,440 --> 00:24:26,240
What is the image-forming principle?
430
00:24:26,240 --> 00:24:29,240
What makes it photosensitive?
431
00:24:29,240 --> 00:24:33,680
The photosensitive source
of the greatest possibility
432
00:24:33,680 --> 00:24:34,880
is an external gamma-ray
433
00:24:34,880 --> 00:24:36,680
of strong penetration power.
434
00:24:36,680 --> 00:24:38,880
But it is technologically impossible.
435
00:24:38,880 --> 00:24:40,880
Where is the source of the ray?
436
00:24:40,880 --> 00:24:41,680
How can it be so precise?
437
00:24:41,680 --> 00:24:43,080
It's right on the film.
438
00:24:43,080 --> 00:24:46,680
All right, then. You take your time.
439
00:24:46,680 --> 00:24:51,880
I'm going to make dinner.
I'll let you know when it's ready.
440
00:24:51,880 --> 00:24:54,980
Don't you close the door again.
441
00:25:46,440 --> 00:25:49,440
Hello, Shen.
442
00:25:49,440 --> 00:25:51,240
Go over everything that Yang Dong
443
00:25:51,240 --> 00:25:54,080
did before she killed herself.
444
00:25:54,080 --> 00:25:56,080
If she did anything abnormal,
445
00:25:56,080 --> 00:25:59,080
you let me know.
446
00:27:08,440 --> 00:27:11,440
What did
you see?
447
00:27:11,440 --> 00:27:16,240
What did you see?
Why did you just stop the car?
448
00:27:16,680 --> 00:27:19,680
What are you doing?
449
00:27:19,680 --> 00:27:21,680
Open the door!
450
00:27:21,680 --> 00:27:23,080
Open the door!
451
00:27:23,080 --> 00:27:24,880
What did
you see?
452
00:27:24,880 --> 00:27:26,880
Why did you stop the car
all of a sudden?
453
00:27:26,880 --> 00:27:28,880
Open the door!
454
00:27:28,880 --> 00:27:30,240
Roll down the window!
455
00:27:30,240 --> 00:27:32,440
Roll it down! Roll down the window!
456
00:27:32,440 --> 00:27:34,440
What's your problem?
457
00:27:34,440 --> 00:27:36,880
What did you see? Why you stopped?
458
00:27:36,880 --> 00:27:39,880
You banged on your head?
459
00:27:41,440 --> 00:27:44,440
Come on, get off.
460
00:27:47,140 --> 00:27:50,440
I'm asking you. What did you see?
461
00:27:50,440 --> 00:27:52,440
Answer me!
What did you see?
462
00:27:52,440 --> 00:27:54,240
Why did you stop the car suddenly?
463
00:27:54,240 --> 00:27:55,440
Answer me!
464
00:27:55,440 --> 00:27:58,440
Answer me!
What did you see?
465
00:27:58,440 --> 00:28:00,680
What did you see?
Why you stopped the car?
466
00:28:00,680 --> 00:28:02,440
I'm asking you! Answer me!
467
00:28:02,440 --> 00:28:05,440
Answer me! Look at me!
468
00:28:05,440 --> 00:28:07,440
Nothing. saw nothing.
469
00:28:07,440 --> 00:28:08,240
You saw nothing?
470
00:28:08,240 --> 00:28:10,440
Why did you stop the car suddenly?
471
00:28:10,440 --> 00:28:12,440
A car's headlight
472
00:28:12,440 --> 00:28:14,080
flashed me.
473
00:28:14,080 --> 00:28:17,880
What's wrong with me stopping the car?
474
00:28:18,240 --> 00:28:21,240
Where are you going?
475
00:28:21,240 --> 00:28:22,440
Are you following me?
476
00:28:22,440 --> 00:28:23,440
I'm protecting you.
477
00:28:23,440 --> 00:28:25,440
No, thanks.
478
00:28:25,440 --> 00:28:28,240
I'm a researcher.
479
00:28:28,240 --> 00:28:30,880
have no money or power.
480
00:28:30,880 --> 00:28:33,880
No one wants anything from me.
481
00:28:34,080 --> 00:28:37,380
If your sanity is still with you,
482
00:28:37,440 --> 00:28:41,440
Is there something wrong with your head?
483
00:29:07,240 --> 00:29:10,240
Where did you go?
484
00:29:17,380 --> 00:29:20,680
I wanted to get the camera fixed,
485
00:29:20,680 --> 00:29:23,680
but the car broke down.
486
00:29:23,680 --> 00:29:27,180
I will get it fixed some other day.
487
00:29:33,080 --> 00:29:36,280
What on earth is wrong with you?
488
00:29:37,680 --> 00:29:40,680
My eyes aren't feeling right.
489
00:29:40,680 --> 00:29:43,680
Then why did you drive a car?
490
00:29:44,440 --> 00:29:47,440
I'm seeing things.
491
00:29:49,440 --> 00:29:52,440
Let me see.
492
00:29:59,680 --> 00:30:02,680
Look right.
493
00:30:05,080 --> 00:30:08,080
You look okay.
494
00:30:08,080 --> 00:30:11,080
But I'm really seeing things.
495
00:30:11,680 --> 00:30:14,680
Listen,
496
00:30:14,680 --> 00:30:15,880
an old classmate of mine,
497
00:30:15,880 --> 00:30:17,440
Zhou Nan,
498
00:30:17,440 --> 00:30:19,080
is an eye doctor at Tongren Hospital.
499
00:30:19,080 --> 00:30:20,240
Go see him tomorrow.
500
00:30:20,240 --> 00:30:21,680
He'll do an examination on you.
501
00:30:21,680 --> 00:30:23,440
You'll get up and be there early.
502
00:30:23,440 --> 00:30:26,880
So he can see you before work hours.
503
00:30:26,880 --> 00:30:29,880
If tell you that I'm seeing things
504
00:30:29,880 --> 00:30:32,880
when my eyes are closed,
505
00:30:32,880 --> 00:30:35,880
is it possible that it's not about eyes?
506
00:30:35,880 --> 00:30:37,880
I'm a doctor.
507
00:30:37,880 --> 00:30:40,080
We'll look into all possibilities.
508
00:30:40,080 --> 00:30:42,240
First, ophthalmology. Then neurology.
509
00:30:42,240 --> 00:30:45,740
We'll have a conclusion eventually.
510
00:30:47,240 --> 00:30:50,240
Hope so.
511
00:30:50,240 --> 00:30:53,240
foreign body sensation.
512
00:30:53,240 --> 00:30:56,080
It's not that.
513
00:30:56,080 --> 00:30:58,440
I'm seeing a clear image.
514
00:30:58,440 --> 00:31:00,440
If it's not supposed to be in your eyes,
515
00:31:00,440 --> 00:31:02,240
it is a foreign body.
516
00:31:02,240 --> 00:31:04,080
Muscae volitantes.
517
00:31:04,080 --> 00:31:06,880
It is a common eye disease
that can happen to people our age.
518
00:31:06,880 --> 00:31:08,880
Vitreous opacity.
519
00:31:08,880 --> 00:31:10,680
It's a difficult one.
520
00:31:10,680 --> 00:31:12,880
But it's no big deal.
521
00:31:12,880 --> 00:31:15,440
I'll prescribe you
some eyewash and Vitamin D.
522
00:31:15,440 --> 00:31:18,440
What will the patients see?
523
00:31:18,440 --> 00:31:20,680
It varies from
524
00:31:20,680 --> 00:31:22,880
person to person.
525
00:31:22,880 --> 00:31:25,080
Some see small black dots.
526
00:31:25,080 --> 00:31:28,880
What if say I see a string of numbers?
527
00:31:30,240 --> 00:31:33,240
3.1415926?
528
00:31:33,240 --> 00:31:36,240
I'm not joking.
529
00:31:36,240 --> 00:31:38,680
a Seriously, a string of numbers
530
00:31:38,680 --> 00:31:41,440
is in the middle of my field of vision.
531
00:31:41,440 --> 00:31:44,440
You are exhausted.
532
00:31:46,080 --> 00:31:49,080
So the advanced civilization
533
00:31:49,080 --> 00:31:51,440
enjoys putting a countdown
in your eyes, huh?
534
00:31:51,440 --> 00:31:53,440
Is the end of the countdown
535
00:31:53,440 --> 00:31:56,440
the Thanksgiving Day
of the advanced civilization?
536
00:31:56,440 --> 00:31:59,440
It's a very constructive viewpoint.
537
00:31:59,440 --> 00:32:02,240
But why is it in my eyes,
538
00:32:02,240 --> 00:32:05,240
not yours?
539
00:32:08,840 --> 00:32:12,240
Who are you calling at late night?
540
00:32:12,240 --> 00:32:15,240
A feeder on the farm.
541
00:32:15,240 --> 00:32:18,240
Hello, Dr. Shen.
542
00:32:18,240 --> 00:32:19,680
I'm Wang Miao.
543
00:32:19,680 --> 00:32:24,380
- would like to have a chat
with you in person.
544
00:32:26,880 --> 00:32:29,880
(One message from Shen Yufei)
545
00:32:29,880 --> 00:32:34,780
(No. 9 Shayang Road, Houyu Town.
From Shen Yufei)
546
00:33:11,240 --> 00:33:14,240
The model is RX8620.
547
00:33:14,240 --> 00:33:17,880
The Superconductivity Research Center
has one, too.
548
00:33:17,880 --> 00:33:20,880
It costs millions.
549
00:33:31,240 --> 00:33:34,340
it's right in front of my eyes.
550
00:33:34,880 --> 00:33:37,880
The countdown is on.
551
00:33:43,880 --> 00:33:46,880
Professor Wang,
552
00:33:46,880 --> 00:33:50,680
how's the nanoscience project going
under your leadership?
553
00:33:50,680 --> 00:33:53,680
The nanoscience project?
554
00:33:53,680 --> 00:33:56,680
Is that relevant?
555
00:33:56,680 --> 00:33:58,680
They are completely
556
00:33:58,680 --> 00:34:00,080
two different fields of knowledge.
557
00:34:00,080 --> 00:34:03,080
Stop your research.
558
00:34:03,080 --> 00:34:06,080
What?
559
00:34:06,080 --> 00:34:08,680
What did you say?
560
00:34:08,680 --> 00:34:10,680
Stop?
561
00:34:10,680 --> 00:34:12,240
The research team
562
00:34:12,240 --> 00:34:14,240
has spent over a decade on it.
563
00:34:14,240 --> 00:34:16,080
You ask me to terminate it.
564
00:34:16,080 --> 00:34:19,080
There has to be a reason.
565
00:34:20,240 --> 00:34:23,240
Just try it.
566
00:34:26,240 --> 00:34:29,240
(Wang Miao)
567
00:34:29,480 --> 00:34:32,480
(Shen Yufei)
568
00:34:45,040 --> 00:34:49,840
(National Center
for Nanoscience and Technology)
569
00:34:49,840 --> 00:34:52,680
How does the chamber operate?
570
00:34:52,680 --> 00:34:54,680
It has been operating
571
00:34:54,680 --> 00:34:56,840
for more than a year.
572
00:34:56,840 --> 00:34:59,240
There are some malfunctions
in operating,
573
00:34:59,240 --> 00:35:01,080
such as reduced sensor sensitivity
and increased error.
574
00:35:01,080 --> 00:35:04,080
It should be shut down for maintenance.
575
00:35:04,080 --> 00:35:06,680
But you told us it can't be turned off.
576
00:35:06,680 --> 00:35:08,680
It's pivotal to complete the third batch
of synthetic combinations.
577
00:35:08,680 --> 00:35:10,680
So all engineers
578
00:35:10,680 --> 00:35:12,080
are working to
579
00:35:12,080 --> 00:35:15,080
equip more and more
supplementary correction device on it.
580
00:35:15,080 --> 00:35:17,840
It's overloaded.
581
00:35:17,840 --> 00:35:20,480
Again,
582
00:35:20,480 --> 00:35:23,480
try to stop it.
583
00:35:26,080 --> 00:35:29,080
How long would it take to
584
00:35:29,280 --> 00:35:32,480
completely overhaul the sensors?
585
00:35:32,480 --> 00:35:34,480
Four to five days.
586
00:35:34,480 --> 00:35:37,480
If we work fast,
it will take only three days.
587
00:35:37,480 --> 00:35:40,480
promise.
588
00:35:40,480 --> 00:35:43,080
Stop your research.
589
00:35:43,080 --> 00:35:45,240
Stop our research.
590
00:35:45,240 --> 00:35:47,240
Shut down its operation for maintenance.
591
00:35:47,240 --> 00:35:48,680
Yes, Mr. Wang.
592
00:35:48,680 --> 00:35:52,780
We can stop the operation
this afternoon.
593
00:35:58,080 --> 00:36:01,080
(Vacuum Gas 2 Radio Frequency)
594
00:36:55,680 --> 00:36:58,680
(Shen Yufei)
595
00:37:03,240 --> 00:37:06,240
Shen Yufei, are you listening?
596
00:37:09,680 --> 00:37:12,680
It's just nanomaterial,
597
00:37:12,680 --> 00:37:15,240
not the particle accelerator.
598
00:37:15,240 --> 00:37:17,480
My research is
in the applied physics field.
599
00:37:17,480 --> 00:37:20,080
Is it worth your attention?
600
00:37:20,080 --> 00:37:22,080
Whether it is worth the attention
601
00:37:22,080 --> 00:37:24,840
is not for us to decide.
602
00:37:24,840 --> 00:37:27,080
That's enough.
603
00:37:27,080 --> 00:37:30,080
Are you planning to restart
your nanomaterial project?
604
00:37:30,080 --> 00:37:32,240
Of course.
605
00:37:32,240 --> 00:37:34,240
Three days from now.
606
00:37:34,240 --> 00:37:36,080
Then the countdown
607
00:37:36,080 --> 00:37:39,080
will continue.
608
00:37:48,080 --> 00:37:52,080
Does this research center belong to you?
609
00:37:52,080 --> 00:37:55,080
It's the National Center
for Nanoscience and Technology.
610
00:37:55,080 --> 00:37:57,680
Get off work after six.
It's too early, huh?
611
00:37:57,680 --> 00:38:00,480
They lack research spirit.
612
00:38:00,480 --> 00:38:02,480
There's a notice posted outside.
613
00:38:02,480 --> 00:38:04,840
The reaction chamber has stopped
for maintenance.
614
00:38:04,840 --> 00:38:07,840
What can do for you?
615
00:38:12,680 --> 00:38:15,680
Tell me
616
00:38:15,680 --> 00:38:18,680
about your countdown thing.
617
00:38:20,080 --> 00:38:23,080
What are you talking about?
618
00:38:23,080 --> 00:38:28,840
(Zhou Nan, chief ophthalmologist
of Beijing Tongren Hospital,)
619
00:38:28,840 --> 00:38:30,680
(affiliated to
Capital Medical University)
620
00:38:30,680 --> 00:38:32,240
The countdown in front of you
621
00:38:32,240 --> 00:38:36,540
has something to do
with Shen Yufei, right?
622
00:38:38,840 --> 00:38:41,840
I'll give you a clue.
623
00:38:41,840 --> 00:38:43,840
also stopped her experiment
624
00:38:43,840 --> 00:38:46,240
before suicide.
625
00:38:46,240 --> 00:38:48,240
The scientists who committed suicide
626
00:38:48,240 --> 00:38:50,480
all contacted Shen Yufei.
627
00:38:50,480 --> 00:38:53,480
Now, she is contacting you.
628
00:39:07,480 --> 00:39:10,480
You can work with me.
629
00:39:10,480 --> 00:39:11,840
Take my protection.
630
00:39:11,840 --> 00:39:14,840
That's your own choice.
631
00:39:15,780 --> 00:39:19,080
If you really suspect Shen Yufei,
632
00:39:19,080 --> 00:39:21,080
you can arrest her.
633
00:39:21,080 --> 00:39:23,480
You said everyone she contacted
killed themselves.
634
00:39:23,480 --> 00:39:25,480
Did she kill them?
635
00:39:25,480 --> 00:39:27,680
You can't prove it. There's no proof.
636
00:39:27,680 --> 00:39:29,680
Protect me, huh?
637
00:39:29,680 --> 00:39:31,680
If Shen Yufei wants me to die now,
638
00:39:31,680 --> 00:39:34,680
you
can't stop her at all.
639
00:39:34,680 --> 00:39:37,480
What did she say about that?
640
00:39:37,480 --> 00:39:40,480
How did she threaten you?
641
00:39:41,480 --> 00:39:44,480
She said I'm a turkey.
642
00:39:48,240 --> 00:39:51,240
You are a turkey too.
643
00:39:51,240 --> 00:39:54,080
Welcome, sirs.
644
00:39:54,080 --> 00:39:55,480
What would you like?
645
00:39:55,480 --> 00:39:57,840
A bottle of Erguotou.
646
00:39:57,840 --> 00:39:59,840
Two orders of quick-fried tripe,
647
00:39:59,840 --> 00:40:01,480
a bowl of soymilk,
648
00:40:01,480 --> 00:40:05,580
and one order of
deep-fried dough sticks.
649
00:40:12,080 --> 00:40:15,080
Grab a bite before you drink.
650
00:40:19,480 --> 00:40:22,480
Sirs, your food.
651
00:40:22,480 --> 00:40:25,480
Enjoy.
652
00:40:25,680 --> 00:40:28,680
told Shen Yufei about it.
653
00:40:28,680 --> 00:40:30,680
She told me to
654
00:40:30,680 --> 00:40:33,680
stop my nano experiment.
655
00:40:33,840 --> 00:40:36,840
did as she said
656
00:40:36,840 --> 00:40:39,680
and the countdown really disappeared.
657
00:40:39,680 --> 00:40:41,680
A trick.
658
00:40:41,680 --> 00:40:44,680
Shi Qiang,
659
00:40:44,680 --> 00:40:47,840
have you ever considered
certain philosophical questions?
660
00:40:47,840 --> 00:40:49,840
Where do we come from?
661
00:40:49,840 --> 00:40:51,480
Where will we go?
662
00:40:51,480 --> 00:40:55,680
Where does the universe come from
and where will it go?
663
00:40:55,680 --> 00:40:58,680
Never?
664
00:40:58,680 --> 00:41:01,680
The sesame paste is too salty.
665
00:41:07,840 --> 00:41:10,840
tell you what,
666
00:41:10,840 --> 00:41:12,840
I'm such a simple man that
667
00:41:12,840 --> 00:41:15,840
look down my throat
and you can see out my ass.
668
00:41:15,840 --> 00:41:18,680
Naturally, I'm not that kind of person
bosses would like.
669
00:41:18,680 --> 00:41:20,240
Years after being discharged
from the army,
670
00:41:20,240 --> 00:41:21,680
my career is going nowhere.
671
00:41:21,680 --> 00:41:23,080
If I weren't pretty good at my job,
672
00:41:23,080 --> 00:41:25,480
I would have been kicked out
a long time ago.
673
00:41:25,480 --> 00:41:28,480
How can get the time to gaze at stars
and philosophize?
674
00:41:28,480 --> 00:41:30,680
Have you heard of
the shooter hypothesis
675
00:41:30,680 --> 00:41:33,680
and the farmer hypothesis?
676
00:41:33,680 --> 00:41:35,680
You're now a two-dimensional creature
677
00:41:35,680 --> 00:41:37,480
inhabiting on the surface of the target,
678
00:41:37,480 --> 00:41:40,480
or a turkey on the farm.
679
00:41:40,480 --> 00:41:43,240
can tell that.
680
00:41:43,240 --> 00:41:44,240
Though know nothing
681
00:41:44,240 --> 00:41:45,840
about the hypothesis you referred to,
682
00:41:45,840 --> 00:41:47,080
I do know
683
00:41:47,080 --> 00:41:50,080
an ultimate rule,
684
00:41:50,080 --> 00:41:52,080
which is,
685
00:41:52,080 --> 00:41:54,240
anything sufficiently weird
must be fishy.
686
00:41:54,240 --> 00:41:56,680
There's a reason to pull leather pants
on cotton-padded pants.
687
00:41:56,680 --> 00:41:58,680
Either the latter is too thin
or the former is without fur.
688
00:41:58,680 --> 00:41:59,840
What kind of crappy rule is that?
689
00:41:59,840 --> 00:42:00,840
What crap?
690
00:42:00,840 --> 00:42:02,080
There's always someone behind things
691
00:42:02,080 --> 00:42:03,480
that don't have an explanation.
692
00:42:03,480 --> 00:42:05,080
There's no one!
693
00:42:05,080 --> 00:42:06,840
bullshit.
694
00:42:06,840 --> 00:42:09,840
I've seen plenty of weird things.
695
00:42:09,840 --> 00:42:11,840
There are only 1,103 hours left
696
00:42:11,840 --> 00:42:13,480
before the end of the countdown.
697
00:42:13,480 --> 00:42:15,240
Forget about the countdown.
698
00:42:15,240 --> 00:42:17,080
Wang Miao, I tell you what,
699
00:42:17,080 --> 00:42:20,240
your first priority is to stand straight
and not collapse into a heap.
700
00:42:20,240 --> 00:42:23,240
Then we can talk about other things.
701
00:42:23,240 --> 00:42:26,080
Shi Qiang, can you tell me something
702
00:42:26,080 --> 00:42:27,080
about what's really going on?
703
00:42:27,080 --> 00:42:30,080
I'm begging you.
704
00:42:31,480 --> 00:42:34,480
I've said the very same thing
705
00:42:34,480 --> 00:42:37,480
to Chang Weisi several times.
706
00:42:37,480 --> 00:42:40,480
We're in the same boat, you and I.
707
00:42:40,480 --> 00:42:42,680
I'll be honest with you.
708
00:42:42,680 --> 00:42:45,480
I don't know anything.
709
00:42:45,480 --> 00:42:47,680
In the Battle Command Center, at least,
710
00:42:47,680 --> 00:42:50,680
I'm a turkey.
711
00:42:50,680 --> 00:42:52,680
Do you know what turkey represents?
712
00:42:52,680 --> 00:42:54,240
Nope.
713
00:42:54,240 --> 00:42:56,080
But I do know,
714
00:42:56,080 --> 00:42:58,240
the harder they try to scare you
with something,
715
00:42:58,240 --> 00:43:01,240
the less you should let them
satisfy their desires.
716
00:43:01,240 --> 00:43:04,240
Now they're targeting you.
717
00:43:04,240 --> 00:43:05,240
So,
718
00:43:05,240 --> 00:43:08,240
I'll never let you die easily.
719
00:43:10,240 --> 00:43:13,240
Cheers.
720
00:43:53,540 --> 00:43:56,840
Granny, did you buy sugar for us?
721
00:43:56,840 --> 00:43:59,840
Of course. Here you are.
722
00:44:00,680 --> 00:44:03,680
Thank you, Granny.
723
00:44:13,840 --> 00:44:16,840
That's Dong's room.
724
00:44:25,080 --> 00:44:28,080
When Dong was a child,
725
00:44:28,080 --> 00:44:31,080
she lived with me
in Northeast China.
726
00:44:31,080 --> 00:44:33,840
She really liked the forest
727
00:44:33,840 --> 00:44:36,480
and nature.
728
00:44:36,480 --> 00:44:38,480
When we returned to Beijing,
729
00:44:38,480 --> 00:44:40,240
she also decorated our home
730
00:44:40,240 --> 00:44:41,680
with some elements of the forest
731
00:44:41,680 --> 00:44:44,240
and nature.
732
00:44:44,240 --> 00:44:47,240
What is the background
733
00:44:48,180 --> 00:44:51,680
It was really a special experience.
734
00:44:51,680 --> 00:44:58,080
Advance! Advance
735
00:44:58,480 --> 00:45:03,680
That was a memorable era.
736
00:45:04,680 --> 00:45:08,080
Jin the direction of victory.
737
00:45:08,480 --> 00:45:13,080
Three red flags
are fluttering in the wind.
738
00:45:13,240 --> 00:45:16,240
Take a step!
739
00:45:16,240 --> 00:45:19,240
Left foot!
740
00:45:19,840 --> 00:45:22,840
Take a step!
741
00:45:22,840 --> 00:45:25,240
Left foot!
742
00:45:25,240 --> 00:45:27,080
Right foot!
743
00:45:27,080 --> 00:45:28,680
(Self-reliance)
744
00:45:28,680 --> 00:45:31,680
Come on.
745
00:45:50,840 --> 00:45:54,240
Hurry up. Hurry up.
746
00:45:54,680 --> 00:45:57,680
Chop the branches down.
747
00:45:58,840 --> 00:46:05,840
Back then, the administration sent
educated youths to the countryside.
748
00:46:06,080 --> 00:46:10,680
was assigned to
the Greater Khingan Mountains.
749
00:46:10,680 --> 00:46:12,480
Hello.
750
00:46:12,480 --> 00:46:15,480
Are you Ye Wenjie?
751
00:46:15,480 --> 00:46:20,240
I'm a reporter for
the Great Production News, Bai Mulin.
752
00:46:20,240 --> 00:46:23,480
saw you when you borrowed books
from the production team.
753
00:46:23,480 --> 00:46:25,480
know
you.
754
00:46:25,480 --> 00:46:28,480
I've read your articles.
755
00:46:34,080 --> 00:46:37,080
I can tell how you're feeling.
756
00:46:38,680 --> 00:46:46,080
The two of us are the only ones
who feel this way.
757
00:46:47,840 --> 00:46:52,680
just read a book,
and it really moved me.
758
00:46:53,080 --> 00:46:56,080
Can you read English?
759
00:46:57,840 --> 00:47:04,240
This was published in 1962
and was very influential in the West.
760
00:47:04,240 --> 00:47:08,480
Silent Spring, Rachel Carson.
761
00:47:10,680 --> 00:47:13,680
Where did
you get this?
762
00:47:13,680 --> 00:47:15,480
The book attracted the attention
of the higher-ups.
763
00:47:15,480 --> 00:47:17,240
They want to use it
for internal reference.
764
00:47:17,240 --> 00:47:20,240
I'm responsible for translating
the part about forests.
765
00:47:20,240 --> 00:47:23,240
What does the book tell about?
766
00:47:23,680 --> 00:47:27,680
Pesticides and the environment?
767
00:47:28,080 --> 00:47:31,080
There's something deeper.
768
00:47:31,080 --> 00:47:35,080
I want to write to
the central leadership
769
00:47:35,080 --> 00:47:38,840
and inform them the bad phenomena.
770
00:47:42,840 --> 00:47:45,840
Come in.
771
00:47:51,480 --> 00:47:54,480
Wenjie.
772
00:47:54,680 --> 00:47:57,680
I'm here to return
your book.
773
00:47:57,680 --> 00:47:59,680
- was going to look for you.
774
00:47:59,680 --> 00:48:01,480
You're just in time.
775
00:48:01,480 --> 00:48:04,840
I'll show you the letter I wrote.
776
00:48:04,840 --> 00:48:06,680
Letter?
777
00:48:06,680 --> 00:48:07,480
Yes.
778
00:48:07,480 --> 00:48:10,480
told you last time that
779
00:48:10,480 --> 00:48:15,180
I was going to write to
the central leadership.
780
00:48:18,840 --> 00:48:21,840
Take a seat.
781
00:48:24,840 --> 00:48:27,840
It's beautiful.
782
00:48:27,840 --> 00:48:29,840
The Taihang Mountains have turned from
783
00:48:29,840 --> 00:48:34,840
historically fertile place to the
barren wasteland due to deforestation.
784
00:48:34,840 --> 00:48:37,840
The Yellow River's silt
is rising rapidly now.
785
00:48:37,840 --> 00:48:40,480
The great reclamation
in the northern tree farm
786
00:48:40,480 --> 00:48:43,080
will lead to severe consequences.
787
00:48:43,080 --> 00:48:47,080
The content is informative
and tightly argued.
788
00:48:47,080 --> 00:48:49,240
OK.
789
00:48:49,240 --> 00:48:51,840
I'II make a clean copy of the draft.
790
00:48:51,840 --> 00:48:54,840
Don't burn yourself.
791
00:49:09,840 --> 00:49:15,840
My hands are trembling
due to frequent use of the chain saw.
792
00:49:15,840 --> 00:49:20,240
(Respected)
793
00:49:20,240 --> 00:49:22,680
Perfect.
794
00:49:22,680 --> 00:49:25,680
Why don't I copy it for you?
795
00:49:26,680 --> 00:49:29,680
The chain saw is too heavy.
796
00:49:29,680 --> 00:49:31,680
No wonder your hand is trembling.
797
00:49:31,680 --> 00:49:34,680
Let me copy it for you.
798
00:49:35,240 --> 00:49:38,240
OK.
799
00:49:38,240 --> 00:49:40,480
(Respected)
800
00:49:40,480 --> 00:49:43,480
You have pretty handwriting.
801
00:49:43,480 --> 00:49:45,680
You studied physics?
802
00:49:45,680 --> 00:49:47,680
Astrophysics.
803
00:49:47,680 --> 00:49:49,680
Useless now.
804
00:49:49,680 --> 00:49:51,240
Astrophysics?
805
00:49:51,240 --> 00:49:53,240
So you study the stars.
806
00:49:53,240 --> 00:49:55,080
How can that be useless?
807
00:49:55,080 --> 00:49:57,840
Colleges have reopened recently,
808
00:49:57,840 --> 00:49:59,840
but they're not taking
graduate students.
809
00:49:59,840 --> 00:50:05,240
A highly educated talent like you
has been sent to this place...
810
00:50:05,240 --> 00:50:08,240
It's a shame.
811
00:50:08,240 --> 00:50:15,840
I didn't tell him that I was fortunate enough
to be sent to the northern tree farm.
812
00:50:15,840 --> 00:50:19,840
(50,000 educated youths
all over the country...)
813
00:50:19,840 --> 00:50:24,480
At the moment,
the hut was quiet.
814
00:50:26,840 --> 00:50:32,740
I could hear the sound of pen nib
scratching against paper,
815
00:50:34,840 --> 00:50:40,480
and smell the fragrance of the sawdust.
816
00:50:43,240 --> 00:50:52,680
Since my father died, I hadn't felt relaxed
and experienced warmth for a long time.
817
00:50:59,480 --> 00:51:02,480
Take a look.
Okay.
818
00:51:14,080 --> 00:51:17,080
Thank
you.
819
00:51:17,080 --> 00:51:20,080
You're welcome.
820
00:51:23,240 --> 00:51:26,840
Come on. Keep it going!
On my count!
821
00:51:27,080 --> 00:51:30,480
One, two, one.
822
00:51:30,480 --> 00:51:33,080
Going all out!
823
00:51:33,080 --> 00:51:35,080
Rise to the top!
824
00:51:35,080 --> 00:51:36,840
Going all out!
825
00:51:36,840 --> 00:51:38,480
Rise to the top!
826
00:51:38,480 --> 00:51:39,680
This is it.
827
00:51:39,680 --> 00:51:42,480
20 meters away
from the log drop point.
828
00:51:42,480 --> 00:51:45,480
Keep it going, everybody.
829
00:51:45,840 --> 00:51:49,480
Ye Wenjie!
830
00:51:49,840 --> 00:51:52,840
Stop.
831
00:51:59,080 --> 00:52:02,840
Ye Wenjie, rush back to the company.
832
00:52:02,840 --> 00:52:04,680
What happened?
833
00:52:04,680 --> 00:52:06,240
don't know.
834
00:52:06,240 --> 00:52:07,680
But I feel like
835
00:52:07,680 --> 00:52:10,680
you might be in big trouble.
836
00:52:10,840 --> 00:52:13,840
Comrade Ye.
837
00:52:13,840 --> 00:52:16,240
This is Director Zhang
from political department.
838
00:52:16,240 --> 00:52:18,080
He's here to do a
survey.
839
00:52:18,080 --> 00:52:19,840
Don't be afraid, though.
840
00:52:19,840 --> 00:52:21,080
Just say what you know.
841
00:52:21,080 --> 00:52:24,680
Be honest,
and be cooperative with Director Zhang.
842
00:52:24,680 --> 00:52:27,680
Director Zhang.
843
00:52:34,080 --> 00:52:37,080
Did you write the letter?
844
00:52:47,840 --> 00:52:54,080
Revolutionary Masses?
845
00:52:54,480 --> 00:52:57,480
Did you write it?
846
00:53:04,840 --> 00:53:12,480
A reporter came to the company
from last week.
847
00:53:12,840 --> 00:53:17,680
The reporter's name
is Bai Mulin, right?
848
00:53:17,740 --> 00:53:23,840
Ye Wenjie, are you aware
how serious the crime of slander is?
849
00:53:23,840 --> 00:53:27,480
We have run a thorough investigation
on Comrade Bai Mulin.
850
00:53:27,480 --> 00:53:30,480
All he did was
help you mail the letter.
851
00:53:30,480 --> 00:53:34,480
He had no idea
what was in the letter.
852
00:53:44,080 --> 00:53:47,080
Did he say that?
853
00:53:47,080 --> 00:53:50,080
Present yourself.
854
00:54:01,480 --> 00:54:04,480
Is she the one?
855
00:54:08,240 --> 00:54:11,240
Yes.
856
00:54:12,680 --> 00:54:19,240
believe that this book inspired you
to write the letter, right?
857
00:54:19,240 --> 00:54:21,240
The book isn't mine.
858
00:54:21,240 --> 00:54:22,480
You stole it!
859
00:54:22,480 --> 00:54:25,480
- didn't steal it.
860
00:54:28,240 --> 00:54:31,480
Bai Mulin lent me the book.
861
00:54:35,240 --> 00:54:38,240
Nonsense!
862
00:54:38,240 --> 00:54:40,480
was assigned
to translate the book by the authority.
863
00:54:40,480 --> 00:54:46,080
have the legal right to own this book.
Control yourself.
864
00:54:53,680 --> 00:54:59,680
I admit it is my fault
that I didn't keep the book properly.
865
00:54:59,680 --> 00:55:05,240
But I didn't expect her to steal the book
when was doing work.
866
00:55:05,240 --> 00:55:11,080
You found the weapon
to harm socialism.
867
00:55:17,240 --> 00:55:23,340
I wasn't here, she would impute
all the responsibility to me.
868
00:55:23,840 --> 00:55:26,840
Ye Wenjie,
869
00:55:26,840 --> 00:55:30,840
(Assignments Lumbering Transportation Piling)
have been nice to you, why would you lie?
870
00:55:30,840 --> 00:55:33,840
Why would you betray
your comrades for personal interest?
871
00:55:33,840 --> 00:55:35,680
All right. All right.
872
00:55:35,680 --> 00:55:38,080
Enough.
873
00:55:38,080 --> 00:55:40,080
Take her to the division headquarters.
874
00:55:40,080 --> 00:55:44,680
until she acknowledges her guilt.
875
00:56:23,840 --> 00:56:26,840
The room is so cold.
876
00:56:26,840 --> 00:56:28,240
Go get a stove.
877
00:56:28,240 --> 00:56:31,240
Yes, sir.
878
00:56:34,480 --> 00:56:42,480
I'm here representing the military control
commission of the intermediate court.
879
00:56:42,480 --> 00:56:44,680
My name is Cheng Lihua.
880
00:56:44,680 --> 00:56:47,680
Come on.
881
00:56:59,480 --> 00:57:02,480
You are young.
882
00:57:02,480 --> 00:57:06,840
Younger than I thought. -
883
00:57:10,480 --> 00:57:15,480
Ye, how foolish of you.
884
00:57:15,480 --> 00:57:17,480
Well, that's what young people do.
885
00:57:17,480 --> 00:57:19,080
(Archive Folder)
886
00:57:19,080 --> 00:57:22,840
The more you read,
the more foolish you become.
887
00:57:22,840 --> 00:57:28,840
But to be fair, everybody would make mistakes
when they were young.
888
00:57:28,840 --> 00:57:31,240
made mistakes, too.
889
00:57:31,240 --> 00:57:33,840
But our attitude remains the same.
Don't feel stressed.
890
00:57:33,840 --> 00:57:42,640
Acknowledge your mistake and correct it,
and you can still contribute to the revolution.
891
00:58:02,080 --> 00:58:05,080
Here, sign this.
892
00:58:05,080 --> 00:58:07,480
And we'll have a good conversation.
893
00:58:07,480 --> 00:58:11,680
I'll be guiding you.
894
00:58:13,080 --> 00:58:18,680
Ye, actually, doesn't matter whether
you sign it or not.
895
00:58:18,680 --> 00:58:21,840
You can read the last page.
896
00:58:23,280 --> 00:58:29,080
You just sign here as one of the key
additional witnesses.
897
00:58:29,080 --> 00:58:34,880
But you have to understand
that it doesn't have to be you.
898
00:58:34,880 --> 00:58:38,680
It is a kind offer
from the Organization.
899
00:58:38,680 --> 00:58:42,240
My father is dead.
900
00:58:42,580 --> 00:58:45,680
All the information is factual.
901
00:58:45,680 --> 00:58:47,680
Otherwise, your sister
902
00:58:47,680 --> 00:58:49,680
(Witnesses: Ye Wenxue)
wouldn't have signed it.
903
00:58:49,680 --> 00:58:52,840
We aim to guide
those who were ideologically led astray
904
00:58:52,840 --> 00:58:55,480
to acknowledge their mistakes with facts.
905
00:58:55,480 --> 00:58:58,840
didn't know my father
talked to these people.
906
00:58:58,840 --> 00:59:01,840
Everything is real.
907
00:59:01,840 --> 00:59:04,480
You must trust the Organization.
908
00:59:04,480 --> 00:59:07,840
didn't say it wasn't real.
909
00:59:08,240 --> 00:59:11,480
- simply don't know.
910
00:59:11,480 --> 00:59:13,840
So I can't sign it.
911
00:59:13,840 --> 00:59:18,480
Ye Wenjie, mind your language.
912
00:59:22,580 --> 00:59:27,080
Well, Ye,
I'll be completely honest with you.
913
00:59:27,080 --> 00:59:31,080
There's still a chance
for you to be pardoned
914
00:59:31,080 --> 00:59:34,080
if you acknowledge your mistake.
915
00:59:34,080 --> 00:59:37,840
It's no big deal that
a young intellectual
916
00:59:37,840 --> 00:59:39,840
got blinded by a reactionary book.
917
00:59:39,840 --> 00:59:42,240
We don't even need to
bring it to the court.
918
00:59:42,240 --> 00:59:45,080
You'll go to a class,
write some self-examination essays,
919
00:59:45,080 --> 00:59:47,840
and be sent back to the tree farm.
920
00:59:47,840 --> 00:59:50,480
But if you are self-opinionated,
then we'll probably take your case seriously.
921
00:59:50,480 --> 00:59:53,480
Look at me.
922
00:59:54,480 --> 00:59:58,580
Do look like a person
who would harm you?
923
01:00:10,480 --> 01:00:13,480
No, I won't sign it.
924
01:00:19,080 --> 01:00:24,980
At the time, someone like me
would receive heavy sentences.
925
01:00:25,240 --> 01:00:30,240
What you experienced
is beyond my imaginations.
926
01:00:31,240 --> 01:00:35,240
The past is the past.
927
01:00:35,880 --> 01:00:40,480
The person who framed you up,
do you hate him?
928
01:00:40,480 --> 01:00:43,480
Bai Mulin?
929
01:00:43,880 --> 01:00:48,680
Under the pressure
of the political environment,
930
01:00:48,680 --> 01:00:51,680
that was his only option.
931
01:00:51,680 --> 01:00:58,840
Wang, when you are at my age,
you'll realize all those things
932
01:00:58,840 --> 01:01:03,840
that seemed extremely important
will end up being unimportant.
933
01:01:03,840 --> 01:01:08,840
When we find
ourselves pushed into desperation,
934
01:01:09,240 --> 01:01:14,680
perhaps,
the turnaround is around the corner.
935
01:01:43,240 --> 01:01:46,240
It broke down again.
936
01:01:46,240 --> 01:01:48,240
It's a little toy
made by one of my students.
937
01:01:48,240 --> 01:01:50,080
Currently,
938
01:01:50,080 --> 01:01:52,080
it isn't mature enough.
939
01:01:52,080 --> 01:01:54,080
The battery has a low storage capacity.
940
01:01:54,080 --> 01:01:55,080
(Scholar Community)
941
01:01:55,080 --> 01:01:57,080
If the battery is big,
942
01:01:57,080 --> 01:01:58,840
it'll take up more space.
943
01:01:58,840 --> 01:01:59,840
If it's small,
944
01:01:59,840 --> 01:02:01,840
it can't drive a powerful motor.
945
01:02:01,840 --> 01:02:04,840
think it's useless for now.
946
01:02:05,840 --> 01:02:08,840
Shen Yufei.
947
01:02:08,840 --> 01:02:11,840
Come with me.
948
01:02:14,240 --> 01:02:17,240
The temple seems to be
949
01:02:17,240 --> 01:02:18,680
different from other temples.
950
01:02:18,680 --> 01:02:19,840
Yes.
951
01:02:19,840 --> 01:02:21,080
Other temples need pilgrims
952
01:02:21,080 --> 01:02:23,080
to offer money to stay afloat.
953
01:02:23,080 --> 01:02:24,840
So they want more tourists.
954
01:02:24,840 --> 01:02:26,240
This temple doesn't.
955
01:02:26,240 --> 01:02:28,080
It's peaceful and quiet here.
956
01:02:28,080 --> 01:02:29,240
Most of our visitors
957
01:02:29,240 --> 01:02:32,080
are engaged in academic research.
958
01:02:32,080 --> 01:02:34,080
Sometimes when they
959
01:02:34,080 --> 01:02:35,480
have problems they can't solve,
960
01:02:35,480 --> 01:02:37,840
they'll come here
and stay for a couple of days.
961
01:02:37,840 --> 01:02:39,840
The rent here is very high.
962
01:02:39,840 --> 01:02:42,840
It's enough to support us.
963
01:02:43,240 --> 01:02:46,240
Many scientists will look for
964
01:02:46,240 --> 01:02:49,080
other gratification when they reach
965
01:02:49,080 --> 01:02:51,240
an unbreakable bottleneck
in their research.
966
01:02:51,240 --> 01:02:53,240
They would like to come here
967
01:02:53,240 --> 01:02:55,080
and ponder
968
01:02:55,080 --> 01:02:58,080
the problems they can't solve.
969
01:02:58,080 --> 01:03:02,680
I've decided to join
the Frontiers of Science.
970
01:03:02,680 --> 01:03:04,080
So you can tell me now,
971
01:03:04,080 --> 01:03:05,680
what the farmer is?
972
01:03:05,680 --> 01:03:08,240
A turkey can be curious.
973
01:03:08,240 --> 01:03:10,240
But not everyone can accept
974
01:03:10,240 --> 01:03:12,240
the truth behind the miracle.
975
01:03:12,240 --> 01:03:14,480
If you like,
976
01:03:14,480 --> 01:03:17,080
you can go to the farmer's world
977
01:03:17,080 --> 01:03:20,080
for a look.
978
01:03:36,080 --> 01:03:39,240
(Three-Body)
979
01:03:39,240 --> 01:03:42,080
What's this?
980
01:03:42,080 --> 01:03:44,080
It seems to be a game.
981
01:03:44,080 --> 01:03:45,080
Game?
982
01:03:45,080 --> 01:03:46,080
Log in.
983
01:03:46,080 --> 01:03:47,240
Play it.
984
01:03:47,240 --> 01:03:49,080
I can't.
985
01:03:49,080 --> 01:03:51,680
Why can't you play it?
986
01:03:51,680 --> 01:03:54,240
The game requires a V-suit.
987
01:03:54,240 --> 01:03:56,240
V-suit?
988
01:03:56,240 --> 01:03:58,240
What's that?
989
01:03:58,240 --> 01:03:59,840
Chang,
990
01:03:59,840 --> 01:04:01,080
we need you to pay for
991
01:04:01,080 --> 01:04:03,080
the expense of the game suit.
992
01:04:03,080 --> 01:04:04,840
You know what, the suit
993
01:04:04,840 --> 01:04:06,480
is amazing.
994
01:04:06,480 --> 01:04:08,480
When you log in to the game,
995
01:04:08,480 --> 01:04:10,240
you can go up to the sky.
996
01:04:10,240 --> 01:04:11,080
Take you for example.
997
01:04:11,080 --> 01:04:14,480
If you stamp your foot in the game,
you'll leap into the sky like fireworks.
998
01:04:14,480 --> 01:04:16,680
Like Superman.
999
01:04:16,680 --> 01:04:18,680
Have you played it?
1000
01:04:18,680 --> 01:04:20,240
heard of it from others.
1001
01:04:20,240 --> 01:04:21,080
From who?
1002
01:04:21,080 --> 01:04:22,480
People of the Frontiers of Science.
1003
01:04:22,480 --> 01:04:23,680
They play the game.
1004
01:04:23,680 --> 01:04:24,480
Yeah.
1005
01:04:24,480 --> 01:04:26,240
I need it for work.
1006
01:04:26,240 --> 01:04:27,680
Just pay for it.
1007
01:04:27,680 --> 01:04:28,840
It's a little expensive.
1008
01:04:28,840 --> 01:04:32,680
(Chang Weisi)
1009
01:04:38,480 --> 01:04:41,480
My gloves are a little tight.
1010
01:04:41,480 --> 01:04:43,840
So are mine.
1011
01:04:43,840 --> 01:04:46,080
Do I wear it right?
1012
01:04:46,080 --> 01:04:48,080
The things are so expensive.
1013
01:04:48,080 --> 01:04:51,280
Do you think she's a saleswoman?
1014
01:06:16,080 --> 01:06:20,480
(Three-Body)
1015
01:06:20,680 --> 01:06:23,680
(Welcome to Three-Body.)
1016
01:06:23,680 --> 01:06:26,680
(Please create your own ID.)
1017
01:06:34,840 --> 01:06:38,080
(Hairen)
1018
01:06:47,840 --> 01:06:50,840
It's cold.
1019
01:06:50,840 --> 01:06:53,080
Yes, very cold.
1020
01:06:53,080 --> 01:06:55,240
I am a follower of King Wen.
1021
01:06:55,240 --> 01:06:57,080
That's my log-in ID.
1022
01:06:57,080 --> 01:06:59,240
Follower of King Wen of Zhou.
1023
01:06:59,240 --> 01:07:02,240
He's a genius.
1024
01:07:02,240 --> 01:07:04,240
My log-in ID is Hairen.
1025
01:07:04,240 --> 01:07:05,840
The stuff on
your back
1026
01:07:05,840 --> 01:07:07,680
looks very heavy.
1027
01:07:07,680 --> 01:07:08,680
Sure.
1028
01:07:08,680 --> 01:07:10,480
The distance and weight here
1029
01:07:10,480 --> 01:07:13,480
are real as in life.
1030
01:07:14,480 --> 01:07:17,480
Sandglass.
1031
01:07:17,480 --> 01:07:20,480
This is sandglass.
1032
01:07:20,480 --> 01:07:22,480
Every eight hours, all the sand
flows to the bottom.
1033
01:07:22,480 --> 01:07:24,080
Flip it three times
1034
01:07:24,080 --> 01:07:25,840
and you can measure a day.
1035
01:07:25,840 --> 01:07:28,480
But I often forget to flip it,
1036
01:07:28,480 --> 01:07:30,480
and I need
1037
01:07:30,480 --> 01:07:32,080
Follower here to remind me.
1038
01:07:32,080 --> 01:07:35,080
Hey.
1039
01:07:35,080 --> 01:07:37,680
You seem to be on a very long journey.
1040
01:07:37,680 --> 01:07:39,240
Is it necessary
1041
01:07:39,240 --> 01:07:40,840
to carry such a bulky clock?
1042
01:07:40,840 --> 01:07:42,840
Or what?
1043
01:07:42,840 --> 01:07:44,680
How else would we measure time?
1044
01:07:44,680 --> 01:07:47,240
You can carry a portable sundial.
1045
01:07:47,240 --> 01:07:49,240
Or you can just look at the sun
1046
01:07:49,240 --> 01:07:51,240
and know the approximate time.
1047
01:07:51,240 --> 01:07:52,680
The sun?
1048
01:07:52,680 --> 01:07:54,480
How can the sun tell us the time?
1049
01:07:54,480 --> 01:07:56,080
We're in the midst of a Chaotic Era.
1050
01:07:56,080 --> 01:07:57,240
Chaotic Era?
1051
01:07:57,240 --> 01:07:59,240
It's so cold! I'm almost frozen.
1052
01:07:59,240 --> 01:08:00,480
Hurry, let's go.
1053
01:08:00,480 --> 01:08:01,680
It will be colder if we stop.
1054
01:08:01,680 --> 01:08:03,240
When the sun comes out,
1055
01:08:03,240 --> 01:08:05,080
it will be warmer.
1056
01:08:05,080 --> 01:08:07,480
Are you pretending to be
some kind of oracle?
1057
01:08:07,480 --> 01:08:10,080
Even King Wen cannot predict the future.
1058
01:08:10,080 --> 01:08:12,080
Do you need an oracle to predict that?
1059
01:08:12,080 --> 01:08:13,680
Everyone can see that
1060
01:08:13,680 --> 01:08:15,080
the sun will rise in about
1061
01:08:15,080 --> 01:08:17,680
another hour or two.
1062
01:08:17,680 --> 01:08:20,040
This is a Chaotic Era!
1063
01:08:20,040 --> 01:08:22,040
What is a Chaotic Era?
1064
01:08:22,040 --> 01:08:25,040
Look at the sun.
1065
01:08:28,040 --> 01:08:31,040
So it's dusk
1066
01:08:31,040 --> 01:08:32,280
instead of dawn?
1067
01:08:32,280 --> 01:08:33,840
It is dawn.
1068
01:08:33,840 --> 01:08:36,840
But the sun doesn't always
rise in the dawn.
1069
01:08:36,840 --> 01:08:39,680
Look over there!
1070
01:08:39,680 --> 01:08:41,840
The sun is rising over there.
1071
01:08:41,840 --> 01:08:43,840
But the direction
is different from last time.
1072
01:08:43,840 --> 01:08:45,040
Are we in the wrong way?
1073
01:08:45,040 --> 01:08:46,280
told you
1074
01:08:46,280 --> 01:08:48,840
it's a Chaotic Era.
1075
01:08:48,840 --> 01:08:50,840
Finally, it's getting warmer.
1076
01:08:50,840 --> 01:08:52,040
But why is the sun
1077
01:08:52,040 --> 01:08:55,040
bluish in color?
1078
01:08:59,040 --> 01:09:02,040
Why did it set so soon?
1079
01:09:02,040 --> 01:09:04,840
The sun is rising over there!
1080
01:09:04,840 --> 01:09:06,040
Look!
1081
01:09:06,040 --> 01:09:08,040
It looks like a normal sun!
1082
01:09:08,040 --> 01:09:09,480
I'm warning you
1083
01:09:09,480 --> 01:09:11,840
not to pretend to be an oracle.
1084
01:09:11,840 --> 01:09:14,840
It's finally getting warm.
1085
01:09:14,840 --> 01:09:17,680
Oh, dear!
1086
01:09:17,680 --> 01:09:19,680
What should we do?
1087
01:09:19,680 --> 01:09:21,680
Find shade quickly!
1088
01:09:21,680 --> 01:09:22,680
What's wrong?
1089
01:09:22,680 --> 01:09:23,840
Hurry. Hurry.
1090
01:09:23,840 --> 01:09:26,840
What's wrong?
1091
01:09:46,480 --> 01:09:49,480
Traveling during a Chaotic Era
1092
01:09:49,480 --> 01:09:51,280
is like walking through hell.
1093
01:09:51,280 --> 01:09:52,680
I can't stand it anymore.
1094
01:09:52,680 --> 01:09:53,680
I can't.
1095
01:09:53,680 --> 01:09:55,040
Then you should be dehydrated.
1096
01:09:55,040 --> 01:09:56,040
OK.
1097
01:09:56,040 --> 01:09:57,040
Wait.
1098
01:09:57,040 --> 01:09:58,280
You won't abandon
me,
1099
01:09:58,280 --> 01:09:59,680
will you?
1100
01:09:59,680 --> 01:10:00,480
Don't worry.
1101
01:10:00,480 --> 01:10:02,480
I promise to bring you to Zhaoge.
1102
01:10:02,480 --> 01:10:04,040
OK.
1103
01:10:04,040 --> 01:10:07,040
Dehydrate me.
1104
01:10:12,840 --> 01:10:15,840
What happened to him?
1105
01:10:15,840 --> 01:10:18,480
Is he dead?
1106
01:10:18,480 --> 01:10:20,680
No.
1107
01:10:20,680 --> 01:10:22,680
He'll recover soon,
1108
01:10:22,680 --> 01:10:24,680
when we soak him in water.
1109
01:10:24,680 --> 01:10:28,580
It's just like soaking dried mushrooms.
1110
01:10:31,840 --> 01:10:35,040
Even his bones have turned soft?
1111
01:10:35,040 --> 01:10:37,280
Yes.
1112
01:10:37,280 --> 01:10:38,840
They've turned into dried fibers.
1113
01:10:38,840 --> 01:10:40,840
This makes him easy to carry.
1114
01:10:40,840 --> 01:10:42,480
In this world,
1115
01:10:42,480 --> 01:10:44,280
can everyone be dehydrated?
1116
01:10:44,280 --> 01:10:45,680
Of course. You
Can, too.
1117
01:10:45,680 --> 01:10:48,280
Otherwise we could not
survive the Chaotic Eras.
1118
01:10:48,280 --> 01:10:51,280
You carry him.
1119
01:10:53,840 --> 01:10:56,840
Oh, dear!
1120
01:10:56,840 --> 01:10:58,480
My friend.
1121
01:10:58,480 --> 01:10:59,480
No.
1122
01:10:59,480 --> 01:11:01,840
- must find him.
1123
01:11:01,840 --> 01:11:03,840
If a turkey doesn't drink water,
1124
01:11:03,840 --> 01:11:06,280
will it die of thirst?
1125
01:11:06,280 --> 01:11:08,280
You can choose to be dehydrated
if you can't stand it.
1126
01:11:08,280 --> 01:11:09,680
Dehydrated?
1127
01:11:09,680 --> 01:11:12,680
How could I be dehydrated?
1128
01:11:13,480 --> 01:11:16,480
You only have to
say
1129
01:11:21,380 --> 01:11:24,480
(Dehydrate me)
these two words.
1130
01:11:24,480 --> 01:11:27,480
This is the password.
1131
01:11:27,480 --> 01:11:29,840
Is it some kind of trap?
1132
01:11:29,840 --> 01:11:31,840
What can you get
1133
01:11:31,840 --> 01:11:33,680
if say dehydrate me?
1134
01:11:33,680 --> 01:11:36,680
I, l...
1135
01:11:46,480 --> 01:11:49,480
What are you doing?
1136
01:11:49,480 --> 01:11:51,280
Who are you?
1137
01:11:51,280 --> 01:11:52,480
Give him back to me.
1138
01:11:52,480 --> 01:11:54,040
He is my friend.
1139
01:11:54,040 --> 01:11:56,040
Give him back to me!
1140
01:11:56,040 --> 01:11:57,840
Do you know he is dehydrated?
1141
01:11:57,840 --> 01:11:59,280
The only way he contributes
1142
01:11:59,280 --> 01:12:00,280
to this civilization
1143
01:12:00,280 --> 01:12:02,280
is to be our food or firewood.
1144
01:12:02,280 --> 01:12:04,280
You're unreasonable!
1145
01:12:04,280 --> 01:12:07,280
Give him back to me!
1146
01:12:07,840 --> 01:12:10,840
Give me!
Wang Miao.
1147
01:12:10,840 --> 01:12:12,680
Give him back to me!
1148
01:12:12,680 --> 01:12:14,680
You don't understand
the truth of the world.
1149
01:12:14,680 --> 01:12:16,480
Wang Miao, hang in there.
1150
01:12:16,480 --> 01:12:18,680
I'll log in right now. Hang in there.
1151
01:12:18,680 --> 01:12:21,680
In order to achieve our goals,
1152
01:12:23,280 --> 01:12:26,280
(Game Over)
1153
01:12:26,280 --> 01:12:29,280
this is nothing.
1154
01:12:43,840 --> 01:12:46,840
How is your friend?
1155
01:12:46,840 --> 01:12:47,840
He was dehydrated
1156
01:12:47,840 --> 01:12:49,480
and taken by some guys.
1157
01:12:49,480 --> 01:12:51,040
What will happen to him?
1158
01:12:51,040 --> 01:12:52,680
It's normal.
1159
01:12:52,680 --> 01:12:54,680
He can't adapt to this world.
1160
01:12:54,680 --> 01:12:57,680
Let's start off.
1161
01:13:09,280 --> 01:13:12,280
can finally have water.
1162
01:13:19,040 --> 01:13:22,040
How long has it been?
1163
01:13:22,040 --> 01:13:24,040
About a month.
1164
01:13:24,040 --> 01:13:25,280
It's either extremely hot
1165
01:13:25,280 --> 01:13:26,840
or extremely cold.
1166
01:13:26,840 --> 01:13:28,840
The Chaotic Era is killing me.
1167
01:13:28,840 --> 01:13:31,040
Flying stars.
1168
01:13:31,040 --> 01:13:33,040
Two flying stars!
1169
01:13:33,040 --> 01:13:34,680
We've seen them yesterday.
1170
01:13:34,680 --> 01:13:36,680
They look bigger than ordinary stars.
1171
01:13:36,680 --> 01:13:38,040
Yes.
1172
01:13:38,040 --> 01:13:39,480
They show up as disks.
1173
01:13:39,480 --> 01:13:40,680
They move through the sky
1174
01:13:40,680 --> 01:13:42,680
quickly enough for the naked eye
to detect the motion.
1175
01:13:42,680 --> 01:13:44,480
But it's different this time.
1176
01:13:44,480 --> 01:13:45,480
How come?
1177
01:13:45,480 --> 01:13:46,840
There are two of them.
1178
01:13:46,840 --> 01:13:48,280
Two flying stars!
1179
01:13:48,280 --> 01:13:50,040
A Stable Era is about to begin!
1180
01:13:50,040 --> 01:13:51,680
Is two the most we'll see at once?
1181
01:13:51,680 --> 01:13:53,680
No. Sometimes three will appear,
1182
01:13:53,680 --> 01:13:54,840
but no more than that.
1183
01:13:54,840 --> 01:13:56,840
If three flying stars appear,
1184
01:13:56,840 --> 01:13:57,680
does that herald
1185
01:13:57,680 --> 01:13:59,040
an even better era?
1186
01:13:59,040 --> 01:14:00,280
What are you talking about?
1187
01:14:00,280 --> 01:14:02,840
Three flying stars?
1188
01:14:02,840 --> 01:14:06,540
Pray that such a thing never happens.
1189
01:14:12,080 --> 01:14:16,280
It hasn't been so pleasant
in a long time.
1190
01:14:16,280 --> 01:14:19,040
How long does this Stable Era last?
1191
01:14:19,040 --> 01:14:21,280
A day or a century.
1192
01:14:21,280 --> 01:14:23,040
No one can predict that.
1193
01:14:23,040 --> 01:14:24,480
According to historical records,
1194
01:14:24,480 --> 01:14:26,480
the Western Zhou Dynasty
1195
01:14:26,480 --> 01:14:28,680
experienced a Stable Era
lasting two centuries.
1196
01:14:28,680 --> 01:14:31,040
How lucky to be born during such a time!
1197
01:14:31,040 --> 01:14:32,680
What about a Chaotic Era?
1198
01:14:32,680 --> 01:14:34,040
How long does it last?
1199
01:14:34,040 --> 01:14:36,280
I already told you.
1200
01:14:36,280 --> 01:14:38,680
Other than Stable Eras,
all other times belong to Chaotic Eras.
1201
01:14:38,680 --> 01:14:41,040
Each of them takes up the time
not occupied by the other.
1202
01:14:41,040 --> 01:14:43,480
This is a world in which
there are no patterns.
1203
01:14:43,480 --> 01:14:45,040
Yes.
1204
01:14:45,040 --> 01:14:46,480
Civilization here
1205
01:14:46,480 --> 01:14:47,840
can only develop
1206
01:14:47,840 --> 01:14:50,040
in the mild climate of Stable Eras.
1207
01:14:50,040 --> 01:14:51,680
Most of the time,
1208
01:14:51,680 --> 01:14:54,040
humankind must collectively
dehydrate and be stored.
1209
01:14:54,040 --> 01:14:56,280
When a long Stable Era arrives,
1210
01:14:56,280 --> 01:14:58,280
they collectively revive
through rehydration.
1211
01:14:58,280 --> 01:14:59,840
Then they proceed to build and produce.
1212
01:14:59,840 --> 01:15:01,040
How can we
1213
01:15:01,040 --> 01:15:03,280
predict the arrival and duration
1214
01:15:03,280 --> 01:15:04,840
of each Stable Era?
1215
01:15:04,840 --> 01:15:05,840
You can't.
1216
01:15:05,840 --> 01:15:07,840
Nobody can do that.
1217
01:15:07,840 --> 01:15:10,480
When a Stable Era arrives,
1218
01:15:10,480 --> 01:15:12,680
the King makes a decision
based on intuition
1219
01:15:12,680 --> 01:15:15,480
as to whether to engage in
mass rehydration.
1220
01:15:15,480 --> 01:15:18,040
Often, the people are revived,
1221
01:15:18,040 --> 01:15:19,840
crops are planted,
1222
01:15:19,840 --> 01:15:22,840
cities begin construction,
life has just started,
1223
01:15:22,840 --> 01:15:24,840
and then the Stable Era ends.
1224
01:15:24,840 --> 01:15:27,480
Extreme cold and heat
then destroy everything.
1225
01:15:27,480 --> 01:15:28,840
Congratulations.
1226
01:15:28,840 --> 01:15:31,680
Now you know the goal of this game.
1227
01:15:31,680 --> 01:15:34,480
It's to use our intellect
and understanding
1228
01:15:34,480 --> 01:15:36,480
to analyze all phenomena
1229
01:15:36,480 --> 01:15:39,480
until we can know the pattern
of the sun's movement.
1230
01:15:39,480 --> 01:15:42,480
The survival of civilization
depends on it.
1231
01:15:42,480 --> 01:15:44,680
Based on my observations,
1232
01:15:44,680 --> 01:15:46,280
there is no pattern
to the sun's movement at all.
1233
01:15:46,280 --> 01:15:48,040
That's because you don't understand
1234
01:15:48,040 --> 01:15:49,840
the fundamental nature of the world.
1235
01:15:49,840 --> 01:15:51,280
And you do?
1236
01:15:51,280 --> 01:15:53,280
Yes.
1237
01:15:53,280 --> 01:15:55,040
I'm going to Zhaoge
1238
01:15:55,040 --> 01:15:57,480
to present King Zhou
1239
01:15:57,480 --> 01:15:59,480
with an accurate calendar.
1240
01:15:59,480 --> 01:16:01,040
How long before we get to Zhaoge?
1241
01:16:01,040 --> 01:16:04,040
Soon. We'll be there soon.
1242
01:16:05,180 --> 01:16:09,280
In order to survive
during a Chaotic Era,
1243
01:16:09,280 --> 01:16:12,280
one must live in thick-walled buildings
like this one,
1244
01:16:12,280 --> 01:16:14,480
as though one were living underground.
1245
01:16:14,480 --> 01:16:19,780
It's the only way to avoid
the extreme heat and cold.
1246
01:16:31,840 --> 01:16:34,840
My king.
1247
01:16:34,840 --> 01:16:37,040
My beloved deputy, as you were.
1248
01:16:37,040 --> 01:16:39,040
This is Fu Xi.
1249
01:16:39,040 --> 01:16:41,480
Apparently he has his own theory.
1250
01:16:41,480 --> 01:16:43,480
Yes. He thinks that
1251
01:16:43,480 --> 01:16:46,040
the sun is a temperamental god.
1252
01:16:46,040 --> 01:16:48,480
When the god is awake,
his moods are unpredictable,
1253
01:16:48,480 --> 01:16:50,280
and thus we have a Chaotic Era.
1254
01:16:50,280 --> 01:16:52,280
But when he's asleep,
his breathing evens out,
1255
01:16:52,280 --> 01:16:54,040
and thus we have a Stable Era.
1256
01:16:54,040 --> 01:16:55,480
Fu Xi suggested that
1257
01:16:55,480 --> 01:16:57,480
build those pendulums out there
1258
01:16:57,480 --> 01:16:59,040
and keep them in constant motion.
1259
01:16:59,040 --> 01:17:00,280
He claims that
1260
01:17:00,280 --> 01:17:01,280
the pendulums can have
1261
01:17:01,280 --> 01:17:03,480
a hypnotic effect on the sun god
1262
01:17:03,480 --> 01:17:06,480
and cause him to sink into
a long slumber.
1263
01:17:06,480 --> 01:17:08,480
My king,
1264
01:17:08,480 --> 01:17:10,280
the sun is not a god.
1265
01:17:10,280 --> 01:17:11,840
The sun is yang,
1266
01:17:11,840 --> 01:17:13,480
and the night is yin.
1267
01:17:13,480 --> 01:17:16,480
The world proceeds on the balance
between yin and yang.
1268
01:17:16,480 --> 01:17:18,040
Though we can't control it,
1269
01:17:18,040 --> 01:17:22,040
we can predict it.
1270
01:17:22,040 --> 01:17:24,480
you'll be the hero of the world.
1271
01:17:24,480 --> 01:17:27,280
But many people who claimed
to be able to predict it
1272
01:17:27,280 --> 01:17:30,480
ended up in the bronze cauldron.
1273
01:17:35,480 --> 01:17:38,480
My king,
1274
01:17:38,480 --> 01:17:40,840
this is the code of the universe.
1275
01:17:40,840 --> 01:17:43,840
With it, I can present your dynasty
1276
01:17:43,840 --> 01:17:46,840
with an accurate calendar.
1277
01:17:46,840 --> 01:17:49,040
Ji Chang,
1278
01:17:49,040 --> 01:17:51,040
I'm eager to know
1279
01:17:51,040 --> 01:17:52,840
when the next long Stable Era
1280
01:17:52,840 --> 01:17:54,680
will come.
1281
01:17:54,680 --> 01:17:58,380
I will forecast it for you right now.
1282
01:17:59,480 --> 01:18:02,480
Next will be
1283
01:18:02,480 --> 01:18:05,480
a Chaotic Era lasting 41 days.
1284
01:18:05,540 --> 01:18:08,840
Then comes a five-day Stable Era.
1285
01:18:08,840 --> 01:18:10,840
Thereafter, there will be
1286
01:18:10,840 --> 01:18:13,040
a 23-day Chaotic Era
1287
01:18:13,040 --> 01:18:15,680
followed by an 18-day Stable Era.
1288
01:18:15,680 --> 01:18:18,040
Then we'll have an
eight-day Chaotic Era.
1289
01:18:18,040 --> 01:18:21,280
But when this Chaotic Era is over,
1290
01:18:21,280 --> 01:18:22,680
my king,
1291
01:18:22,680 --> 01:18:25,840
the long Stable Era you've been
waiting for will begin.
1292
01:18:25,840 --> 01:18:27,680
That Stable Era
1293
01:18:27,680 --> 01:18:29,680
will last three years and nine months.
1294
01:18:29,680 --> 01:18:31,480
The climate will be so mild
1295
01:18:31,480 --> 01:18:34,840
that it will be a golden age.
1296
01:18:35,480 --> 01:18:38,480
King Zhou seems not to be
1297
01:18:38,480 --> 01:18:41,480
very excited
about the accurate prediction.
1298
01:18:41,480 --> 01:18:43,680
We have to
1299
01:18:43,680 --> 01:18:46,680
verify your predictions first.
1300
01:19:10,280 --> 01:19:13,280
Report!
1301
01:19:13,280 --> 01:19:14,040
My king,
1302
01:19:14,040 --> 01:19:16,040
all the initial predictions
have been verified.
1303
01:19:16,040 --> 01:19:17,840
Ji Chang,
1304
01:19:17,840 --> 01:19:20,840
I shall erect a monument for you,
1305
01:19:20,840 --> 01:19:22,840
one even greater
1306
01:19:22,840 --> 01:19:24,480
than this palace.
1307
01:19:24,480 --> 01:19:25,680
My king,
1308
01:19:25,680 --> 01:19:28,040
awaken your dynasty
1309
01:19:28,040 --> 01:19:30,680
and let it prosper!
1310
01:19:30,680 --> 01:19:33,680
Rehydrate!
1311
01:19:36,040 --> 01:19:39,040
Rehydrate!
1312
01:19:39,040 --> 01:19:41,280
Rehydrate!
1313
01:19:41,280 --> 01:19:44,280
Rehydrate!
1314
01:20:02,680 --> 01:20:05,680
My foot!
1315
01:20:05,680 --> 01:20:08,680
My finger!
1316
01:20:08,980 --> 01:20:12,280
How long have we been dehydrated?
1317
01:20:12,280 --> 01:20:14,040
If they weren't rehydrated in time,
1318
01:20:14,040 --> 01:20:15,280
they would all have been
1319
01:20:15,280 --> 01:20:17,840
eaten by the Chaotic Era rats.
1320
01:20:17,840 --> 01:20:20,940
Enjoy the beautiful Stable Era!
1321
01:20:21,040 --> 01:20:24,280
You're lucky!
1322
01:20:38,480 --> 01:20:42,280
Ji Chang, it's been eight nights.
1323
01:20:42,280 --> 01:20:44,840
We're in another Chaotic Era.
1324
01:20:44,840 --> 01:20:49,040
The sun has never risen again.
1325
01:20:49,280 --> 01:20:52,280
My king, this is temporary.
1326
01:20:52,280 --> 01:20:54,280
The sun will soon rise.
1327
01:20:54,280 --> 01:20:58,480
The Stable Era and the spring
will resume.
1328
01:21:01,040 --> 01:21:04,040
Heat the quadripod.
1329
01:21:06,480 --> 01:21:09,480
My king! My king!
1330
01:21:09,480 --> 01:21:10,480
There are..
1331
01:21:10,480 --> 01:21:14,480
There are three flying stars in the sky!
1332
01:21:14,480 --> 01:21:22,280
You don't know what it means to have
three flying stars in the sky, I presume?
1333
01:21:22,280 --> 01:21:27,040
It means a harsh winter is about to come.
1334
01:21:27,480 --> 01:21:31,480
It can freeze hard rocks into powder.
1335
01:21:31,840 --> 01:21:38,280
Dehydrate!
1336
01:21:38,680 --> 01:21:42,840
Dehydrate me.
Dehydrate.
1337
01:22:08,040 --> 01:22:12,740
These snowflakes
are solid oxygen and nitrogen.
1338
01:22:13,040 --> 01:22:18,640
The atmosphere is gradually dissolving
at absolute zero.
1339
01:22:18,740 --> 01:22:22,040
(The long night lasted 48 years.)
1340
01:22:22,040 --> 01:22:26,040
(Civilization No. 137
was destroyed by the extreme cold.)
1341
01:22:26,040 --> 01:22:29,040
(This civilization had advanced
to the Warring States Period.)
1342
01:22:29,040 --> 01:22:31,040
(The seed of civilization remains.)
1343
01:22:31,040 --> 01:22:33,040
(It will germinate)
1344
01:22:33,040 --> 01:22:35,680
(and again progress
through the unpredictable world)
1345
01:22:35,680 --> 01:22:38,040
(of Three-Body.)
1346
01:22:38,040 --> 01:22:42,440
(We invite you to log in
to the game again.)
1347
01:22:48,040 --> 01:22:51,040
Did you lose or win?
1348
01:22:57,040 --> 01:23:00,040
Did you lose or win?
1349
01:23:00,040 --> 01:23:03,040
It was awe-inspiring.
1350
01:23:03,040 --> 01:23:05,480
How did I die?
1351
01:23:05,480 --> 01:23:07,480
Did I die of thirst?
1352
01:23:07,480 --> 01:23:09,280
You dehydrated.
1353
01:23:09,280 --> 01:23:12,480
Those jerks lied to me.
1354
01:23:12,480 --> 01:23:15,040
It was really so awe-inspiring.
1355
01:23:15,040 --> 01:23:18,840
A civilization
was destroyed just like that.
1356
01:23:18,840 --> 01:23:20,680
Destroyed?
1357
01:23:20,680 --> 01:23:23,040
The farmer kicked the bucket?
1358
01:23:23,040 --> 01:23:25,840
What on earth is this game about?
1359
01:23:25,840 --> 01:23:28,480
King Wen of Zhou told me.
1360
01:23:28,480 --> 01:23:30,680
This is a Chaotic Era.
1361
01:23:30,680 --> 01:23:34,040
The Stable Era seems
to be an obsession of theirs.
1362
01:23:34,040 --> 01:23:36,480
Why is it so disorderly?
1363
01:23:36,480 --> 01:23:37,840
It's just we haven't understood.
1364
01:23:37,840 --> 01:23:39,280
Practice makes perfect.
1365
01:23:39,280 --> 01:23:46,040
Let's give it another few shots,
and get to the bottom of this matter.
1366
01:23:46,040 --> 01:23:49,040
Morning.
1367
01:23:49,040 --> 01:23:52,280
Wang Miao, come here.
1368
01:23:52,280 --> 01:23:54,840
Your timing's perfect.
1369
01:23:54,840 --> 01:23:58,480
My ten assistants
wrote this report on Three-Body.
1370
01:23:58,480 --> 01:24:00,680
Yesterday they played it all night.
1371
01:24:00,680 --> 01:24:01,840
Alright.
1372
01:24:01,840 --> 01:24:03,840
You had ten assistants play a video game?
1373
01:24:03,840 --> 01:24:05,040
Just... Just read it.
1374
01:24:05,040 --> 01:24:08,040
Okay.
1375
01:24:08,040 --> 01:24:11,280
(Asian Defense Council
Three-Body game report)
1376
01:24:11,280 --> 01:24:13,680
This report is pretty long.
1377
01:24:13,680 --> 01:24:15,480
had several gaming sessions,
1378
01:24:15,480 --> 01:24:17,840
collecting one type of game information
at a time.
1379
01:24:17,840 --> 01:24:20,840
Information about the environment,
the creatures, and how players feel.
1380
01:24:20,840 --> 01:24:23,840
Then I sorted and summarized it.
1381
01:24:23,840 --> 01:24:26,840
My assistant, Xu Bingbing.
1382
01:24:26,840 --> 01:24:29,840
Well, when playing it,
1383
01:24:29,840 --> 01:24:32,480
did you ten people figure out
the pattern of the sun's movement?
1384
01:24:32,480 --> 01:24:34,040
Yeah.
1385
01:24:34,040 --> 01:24:36,280
But so far we haven't been able
to draw any conclusions.
1386
01:24:36,280 --> 01:24:38,480
The shift between the Chaotic Era
and the Stable Era is random.
1387
01:24:38,480 --> 01:24:40,480
It switches between extreme cold
and scorching heat without any warning.
1388
01:24:40,480 --> 01:24:43,840
Sometimes it even happens repeatedly
in an hour.
1389
01:24:43,840 --> 01:24:48,680
You're doing much better
than I did when I first played the game.
1390
01:24:48,680 --> 01:24:54,840
What's the pattern of the sun's movement
in the world of Three-Body?
1391
01:24:54,840 --> 01:24:57,840
You play it every day?
1392
01:24:57,840 --> 01:25:02,840
You told me needed to see
the farmer's world with my own eyes,
1393
01:25:02,840 --> 01:25:06,140
but where on earth is the farmer?
1394
01:25:08,280 --> 01:25:11,480
The gathering is about to begin.
1395
01:25:11,480 --> 01:25:14,480
Why don't you come
and do some reviewing?
1396
01:25:14,480 --> 01:25:17,280
Is it still
about the shooter and the farmer?
1397
01:25:17,280 --> 01:25:19,040
I've heard that twice.
1398
01:25:19,040 --> 01:25:25,040
Hearing it one more time
will help you know more about Lord.
1399
01:25:27,480 --> 01:25:30,480
How did it go?
1400
01:25:30,480 --> 01:25:32,840
Do you know any of today's attendees?
1401
01:25:32,840 --> 01:25:34,840
I've met some of them before.
1402
01:25:34,840 --> 01:25:35,680
Which ones?
1403
01:25:35,680 --> 01:25:38,040
didn't recognize all of them.
1404
01:25:38,040 --> 01:25:40,280
Just tell me the ones you recognized.
Think back carefully.
1405
01:25:40,280 --> 01:25:42,280
I just know
one of them was Pan Jianzhong.
1406
01:25:42,280 --> 01:25:43,680
He specializes in quantum optics.
1407
01:25:43,680 --> 01:25:48,280
There have been many reports
about him lately.
1408
01:25:58,480 --> 01:26:01,480
Mr. Pan.
1409
01:26:01,480 --> 01:26:04,480
Mr. Pan, I'm sorry.
1410
01:26:04,480 --> 01:26:07,680
Mr. Pan, I've read all the infosheets.
1411
01:26:07,680 --> 01:26:09,680
find them very thought-provoking.
1412
01:26:09,680 --> 01:26:11,040
Are you not worried that
1413
01:26:11,040 --> 01:26:14,040
the public would resist technology
after seeing the report?
1414
01:26:14,040 --> 01:26:16,840
We just presented the truth.
1415
01:26:16,840 --> 01:26:19,480
We didn't force anyone
to choose or judge.
1416
01:26:19,480 --> 01:26:21,680
Your efforts to publicize these
are commendable enough.
1417
01:26:21,680 --> 01:26:25,480
If everyone is environmentally aware
enough to ask what they can do.
1418
01:26:25,480 --> 01:26:28,480
we'll have a chance.
1419
01:26:37,080 --> 01:26:42,280
Do you know the correct way
to dispose of batteries?
1420
01:26:42,280 --> 01:26:48,280
Shi, lately another couple
of foreign scientists have died.
1421
01:26:48,280 --> 01:26:49,840
Also suicide?
1422
01:26:49,840 --> 01:26:53,040
Captain Shi, Professor Wang,
this is the roster.
1423
01:26:53,040 --> 01:26:56,040
t can be said the names of all top-notch
scientists of all fields are on the list.
1424
01:26:56,040 --> 01:26:58,840
We need to keep them under surveillance?
1425
01:26:58,840 --> 01:27:00,480
Under protection.
1426
01:27:00,480 --> 01:27:02,840
Read it carefully
and see if any of them
1427
01:27:02,840 --> 01:27:06,480
attended today's gathering,
or has close ties with Shen Yufei.
1428
01:27:06,480 --> 01:27:09,680
There are too many of them,
so I can't protect every one of them.
1429
01:27:09,680 --> 01:27:12,680
Then we protect those in contact
with the Frontiers of Science.
1430
01:27:12,680 --> 01:27:15,040
(Pan Jianzhong, Sun Bogang, Zhang Feiyang.)
You recalled only three during the ride?
1431
01:27:15,040 --> 01:27:17,680
Well, I can remember nanotech devices,
but I'm really not good with names.
1432
01:27:17,680 --> 01:27:19,680
Besides,
why do you want me to think about this?
1433
01:27:19,680 --> 01:27:22,480
Many attend the gatherings
of the Frontiers of Science,
1434
01:27:22,480 --> 01:27:25,840
but only a few of them
are truly interested.
1435
01:27:25,840 --> 01:27:28,480
got an audacious assumption.
1436
01:27:28,480 --> 01:27:30,680
Those having dealings with the Frontiers
of Science have two possible endings.
1437
01:27:30,680 --> 01:27:33,280
One is that they pretend
to trust them, cooperate with them,
1438
01:27:33,280 --> 01:27:34,480
and join them as you do.
1439
01:27:34,480 --> 01:27:35,840
The other is that they commit suicide
because they can't stand it.
1440
01:27:35,840 --> 01:27:38,680
Right now we need to seek out all
the scientists who might kill themselves,
1441
01:27:38,680 --> 01:27:41,040
we can protect them. Understood?
Yeah.
1442
01:27:41,040 --> 01:27:44,040
Mandatory protection.
1443
01:28:01,580 --> 01:28:05,480
I'm very sorry
to have brought you here
1444
01:28:05,480 --> 01:28:08,680
in this fashion,
but you have nothing to worry about.
1445
01:28:08,680 --> 01:28:11,040
We're protecting you.
1446
01:28:11,040 --> 01:28:16,040
Lately, a lot of scientists
committed suicide without warning.
1447
01:28:16,040 --> 01:28:20,040
We suspect
that there's more to those suicides.
1448
01:28:20,040 --> 01:28:23,840
I don't want anything like that
to happen to you.
1449
01:28:23,840 --> 01:28:26,680
You're all elites of our country.
1450
01:28:26,680 --> 01:28:30,840
It can be said that you've
made great contributions to
1451
01:28:30,840 --> 01:28:33,280
our nation, our country, even mankind.
1452
01:28:33,280 --> 01:28:36,840
I really hope you can leave aside
the scientific research you're doing
1453
01:28:36,840 --> 01:28:39,840
and stay under our protection.
1454
01:28:39,840 --> 01:28:46,840
We'll ascertain the truth asap
lest your lives be threatened again.
1455
01:28:46,840 --> 01:28:51,040
(Transfer Letter from Battle Command Center)
As for your original departments and families,
1456
01:28:51,040 --> 01:28:54,840
you may rest assured that
we'll make proper arrangements.
1457
01:28:54,840 --> 01:28:58,680
All of us will claim that
you're transferred temporarily
1458
01:28:58,680 --> 01:29:01,040
for a scientific research project.
1459
01:29:01,040 --> 01:29:02,480
Please trust me.
1460
01:29:02,480 --> 01:29:08,280
Everything I did
is to ensure your safety.
1461
01:29:12,040 --> 01:29:19,040
Do you know that these places were
covered in greenery only years ago?
1462
01:29:19,040 --> 01:29:22,680
But now they're a scene
of utter desolation.
1463
01:29:22,680 --> 01:29:27,480
Actually, what we need to know
is much more than these.
1464
01:29:27,480 --> 01:29:31,040
On earth,
dozens of species go extinct every day.
1465
01:29:31,040 --> 01:29:36,680
And the carbon dioxide levels the air
are the highest in three million years.
1466
01:29:36,680 --> 01:29:40,040
Even in the untraversed Antarctica,
plastic trash has been found.
1467
01:29:40,040 --> 01:29:43,040
Where will plastic litter end up?
1468
01:29:43,040 --> 01:29:46,040
So you're Mu Xing?
1469
01:30:38,140 --> 01:30:42,040
That man was carried onto an ambulance.
1470
01:30:42,040 --> 01:30:45,040
He's a scientist specializing
in quantum electrodynamics,
1471
01:30:45,040 --> 01:30:48,040
Zhai Yiming.
1472
01:30:50,280 --> 01:30:53,880
How's the definition of the footage?
1473
01:30:56,040 --> 01:30:59,040
Impressive.
1474
01:30:59,040 --> 01:31:01,680
You found out as well?
1475
01:31:01,680 --> 01:31:04,680
Found out what?
1476
01:31:04,680 --> 01:31:07,040
These scientists are under house arrest.
1477
01:31:07,040 --> 01:31:09,040
Apart from him, there are others.
1478
01:31:09,040 --> 01:31:15,480
I strongly suspect that this has something
to do with the suicides of those scientists.
1479
01:31:15,480 --> 01:31:18,480
This is a protection measure.
1480
01:31:18,480 --> 01:31:20,480
It was your doing?
1481
01:31:20,480 --> 01:31:22,280
Come with me.
Please don't.
1482
01:31:22,280 --> 01:31:25,280
Now!
1483
01:31:25,280 --> 01:31:27,840
I'm spreading the truth.
1484
01:31:27,840 --> 01:31:30,040
That's bullshit.
1485
01:31:30,040 --> 01:31:33,480
What you should do the most is to keep
your nose clean and cause us no trouble.
1486
01:31:33,480 --> 01:31:36,480
You think I was the only one who found out
about those scientists' whereabouts?
1487
01:31:36,480 --> 01:31:38,040
Officer Shi.
1488
01:31:38,040 --> 01:31:40,280
Please be cooperative.
1489
01:31:40,280 --> 01:31:44,480
You got the information I want,
and got the information you want.
1490
01:31:44,480 --> 01:31:49,480
Why don't we just trust each other
and be honest with each other?
1491
01:31:49,480 --> 01:31:52,480
You think this is a cafe or something?
1492
01:31:52,480 --> 01:31:54,680
Do you know what this place is?
1493
01:31:54,680 --> 01:31:55,680
do.
1494
01:31:55,680 --> 01:31:57,840
Then why are you bargaining with me?
1495
01:31:57,840 --> 01:32:02,840
You think you're in a position
to bargain with me?
1496
01:32:11,040 --> 01:32:14,040
Do you think...
1497
01:32:19,680 --> 01:32:22,680
Describe what you saw.
1498
01:32:22,680 --> 01:32:24,680
I can't.
1499
01:32:24,680 --> 01:32:26,040
- couldn't see anything else.
1500
01:32:26,040 --> 01:32:29,480
One second, there were sparks.
Then next, there were electrical sparks.
1501
01:32:29,480 --> 01:32:34,680
Anyway, it's like there were
fireworks crackling in front of my eyes.
1502
01:32:34,680 --> 01:32:36,840
The glare almost blinded me.
1503
01:32:36,840 --> 01:32:39,480
Fireworks crackling?
1504
01:32:39,480 --> 01:32:41,480
No firecrackers?
1505
01:32:41,480 --> 01:32:42,680
No.
1506
01:32:42,680 --> 01:32:44,280
Then why did you hear the crackle?
1507
01:32:44,280 --> 01:32:45,280
There was no crackle.
1508
01:32:45,280 --> 01:32:47,680
Just glare.
1509
01:32:47,680 --> 01:32:49,680
No numbers?
1510
01:32:49,680 --> 01:32:51,840
Even if there were,
I wouldn't have been able to see them.
1511
01:32:51,840 --> 01:32:54,840
There were sparks everywhere.
1512
01:32:57,040 --> 01:33:00,040
What did the doctor say?
1513
01:33:00,040 --> 01:33:01,040
Severe floater.
1514
01:33:01,040 --> 01:33:02,040
How's he now?
1515
01:33:02,040 --> 01:33:05,040
He's recovered.
1516
01:33:05,040 --> 01:33:07,040
It only took you three hours?
1517
01:33:07,040 --> 01:33:09,040
The first two hours and 55 minutes,
1518
01:33:09,040 --> 01:33:13,240
sat in front of her
without saying a word.
1519
01:33:14,040 --> 01:33:17,040
Then she couldn't stand it.
1520
01:33:17,040 --> 01:33:19,840
couldn't have stood it either
if it were me.
1521
01:33:19,840 --> 01:33:27,740
Then I told her that it was a state-level
secret and I wanted her to cooperate.
1522
01:33:28,480 --> 01:33:31,480
She did find something.
1523
01:33:42,280 --> 01:33:45,280
This is the video Mu Xing got.
1524
01:33:45,280 --> 01:33:48,040
All eight safe houses have been exposed.
1525
01:33:48,040 --> 01:33:50,040
It's strange.
1526
01:33:50,040 --> 01:33:57,040
I chose the eight safe houses from
my file and numbered them one by one.
1527
01:33:57,040 --> 01:34:01,680
I didn't inform any team members
until the last moment.
1528
01:34:01,680 --> 01:34:04,680
How could the secret be leaked?
1529
01:34:04,680 --> 01:34:06,840
Hairen.
1530
01:34:06,840 --> 01:34:08,040
You know me?
1531
01:34:08,040 --> 01:34:10,480
I'm Qin Guli.
1532
01:34:10,480 --> 01:34:13,480
Last time I came here,
the pyramid was Egyptian in style.
1533
01:34:13,480 --> 01:34:16,280
Now it resembles an Aztec one.
1534
01:34:16,280 --> 01:34:18,480
That's because this is
a completely different civilization.
1535
01:34:18,480 --> 01:34:19,840
Are you going to the apex?
1536
01:34:19,840 --> 01:34:22,480
Yes, I am.
I want to have a look.
1537
01:34:22,480 --> 01:34:24,840
There are too many conjectures
about the secrets of the world.
1538
01:34:24,840 --> 01:34:29,840
The instruments at the apex
may be helpful to you.
1539
01:34:36,840 --> 01:34:40,040
I'm Mozi.
1540
01:34:40,680 --> 01:34:43,680
Hello, I'm Hairen.
1541
01:34:43,680 --> 01:34:47,840
From Civilization No. 137
of King Wen to now,
1542
01:34:47,840 --> 01:34:51,040
civilization has been reborn
four more times.
1543
01:34:51,040 --> 01:34:55,040
The shortest-lived one got only
halfway through the Stone Age,
1544
01:34:55,040 --> 01:34:58,480
but Civilization No. 139 broke a record
1545
01:34:58,480 --> 01:35:01,680
and developed all the way
to the Steam Age.
1546
01:35:01,680 --> 01:35:04,680
What's that?
1547
01:35:04,680 --> 01:35:06,680
That's Confucius.
1548
01:35:06,680 --> 01:35:09,680
He believed that everything had to
fit order and propriety,
1549
01:35:09,680 --> 01:35:12,040
and nothing in the universe
could be exempt.
1550
01:35:12,040 --> 01:35:16,480
He created a system of rites
for the universe.
1551
01:35:16,480 --> 01:35:19,480
He calculated when the sun
would follow the rites,
1552
01:35:19,480 --> 01:35:22,480
and predicted a five-year Stable Era.
1553
01:35:22,480 --> 01:35:24,480
You know what?
1554
01:35:24,480 --> 01:35:28,040
There was indeed a Stable Era
lasting a month.
1555
01:35:28,040 --> 01:35:31,040
And then one day,
the sun just didn't come out?
1556
01:35:31,040 --> 01:35:34,040
No, the sun rose that day as well.
1557
01:35:34,040 --> 01:35:38,840
rose to the middle of the sky,
and then went out.
1558
01:35:38,840 --> 01:35:40,480
What?
1559
01:35:40,480 --> 01:35:41,280
Went out?
1560
01:35:41,280 --> 01:35:42,840
Yes.
1561
01:35:42,840 --> 01:35:46,480
It gradually dimmed,
became smaller,
1562
01:35:46,840 --> 01:35:50,280
and then went out all of a sudden.
1563
01:35:50,280 --> 01:35:54,480
Confucius stood there and
froze into a column of ice.
1564
01:35:54,480 --> 01:35:56,840
And there he remains.
1565
01:35:56,840 --> 01:36:00,280
Was there nothing remaining
after the sun went out?
1566
01:36:00,280 --> 01:36:03,480
A flying star appeared in that location,
1567
01:36:03,480 --> 01:36:08,040
Unlike those shamans,
Legalists or Daoists,
1568
01:36:08,040 --> 01:36:14,480
who have no ability to do experiments
and are immersed in their mysticism,
1569
01:36:14,480 --> 01:36:17,840
have theories, too,
but they're not mystical.
1570
01:36:17,840 --> 01:36:22,680
They're derived from a large number
of observations.
1571
01:36:22,680 --> 01:36:27,280
First, do you know what the universe is?
1572
01:36:27,280 --> 01:36:30,040
What is it?
1573
01:36:30,040 --> 01:36:33,040
The universe is a hollow sphere
1574
01:36:33,040 --> 01:36:35,040
floating in the middle
of a sea of fire.
1575
01:36:35,040 --> 01:36:39,280
On its surface are numerous tiny holes
and a large hole.
1576
01:36:39,280 --> 01:36:42,680
The light from the sea of fire
shines through these holes.
1577
01:36:42,680 --> 01:36:46,840
The tiny ones are stars,
and the large one is the sun.
1578
01:36:46,840 --> 01:36:50,040
We can see the stars moving around,
and the sun rising and setting,
1579
01:36:50,040 --> 01:36:53,040
because the sphere is rotating.
1580
01:36:53,040 --> 01:36:57,040
If all the holes are fixed in
the surface of the same sphere,
1581
01:36:57,040 --> 01:37:00,840
how can I explain the relative motion
between the sun and the stars?
1582
01:37:00,840 --> 01:37:05,680
That's why I've modified my model.
1583
01:37:06,040 --> 01:37:11,280
The universal sphere
is made of two spheres.
1584
01:37:11,280 --> 01:37:14,040
How does your model explain
the sudden extinguishing of the sun
1585
01:37:14,040 --> 01:37:16,040
during the time of Confucius?
1586
01:37:16,040 --> 01:37:18,680
That's a rare exception.
1587
01:37:18,680 --> 01:37:24,680
Maybe it was because
a dark spot or cloud in the sea of fire
1588
01:37:24,680 --> 01:37:28,840
happened to pass over the big hole
in the outer shell.
1589
01:37:28,840 --> 01:37:32,680
My universe model has proved that.
1590
01:37:32,680 --> 01:37:38,280
Is this model the machine
you built to replicate the universe?
1591
01:37:38,280 --> 01:37:39,680
Yes.
1592
01:37:39,680 --> 01:37:45,280
Yes, exactly.
1593
01:37:52,080 --> 01:37:57,280
The light source
is made of the luminescent material
1594
01:37:57,280 --> 01:38:01,480
gathered from
hundreds of thousands of fireflies.
1595
01:38:01,480 --> 01:38:05,680
- used a cool light so that the clerk can
stay inside for a long time.
1596
01:38:05,680 --> 01:38:07,840
There's a person inside the sphere?
1597
01:38:07,840 --> 01:38:10,280
Sure, the clerk is important.
1598
01:38:10,280 --> 01:38:12,280
After we set up the model
1599
01:38:12,280 --> 01:38:14,840
to correspond to the current state
of the real universe,
1600
01:38:14,840 --> 01:38:19,280
the future state of the universe
will be accurately simulated.
1601
01:38:19,280 --> 01:38:23,680
course, the sun's motion
can be simulated, too.
1602
01:38:23,680 --> 01:38:27,040
The clerk will record everything.
1603
01:38:27,040 --> 01:38:28,680
What's this?
1604
01:38:28,680 --> 01:38:31,040
Your observation records?
1605
01:38:31,040 --> 01:38:35,280
The records are a precise calendar.
1606
01:38:35,680 --> 01:38:42,680
This is the dream of
hundreds of civilizations before us.
1607
01:38:43,840 --> 01:38:46,840
Hairen, you've come in time.
1608
01:38:46,840 --> 01:38:49,840
According to the model universe,
1609
01:38:49,840 --> 01:38:54,040
a four-year-long Stable Era
is about to begin.
1610
01:38:54,040 --> 01:38:57,040
Emperor Wu of Han has issued
the order to rehydrate
1611
01:38:57,040 --> 01:38:59,480
based on my prediction.
1612
01:38:59,480 --> 01:39:02,480
Let's wait and see.
1613
01:39:20,680 --> 01:39:23,680
A Stable Era has begun.
1614
01:39:23,840 --> 01:39:28,240
Do you not want to
join this wonderful life?
1615
01:39:28,480 --> 01:39:34,280
When women are revived,
they crave love.
1616
01:39:46,740 --> 01:39:51,840
There is no reason for you
to stay here any longer.
1617
01:39:51,840 --> 01:39:54,680
The game is over.
1618
01:39:54,680 --> 01:39:57,280
am the winner.
1619
01:39:57,280 --> 01:39:59,280
May I use the telescope
1620
01:39:59,280 --> 01:40:00,280
to observe the sun?
1621
01:40:00,280 --> 01:40:03,280
Of course.
1622
01:40:04,380 --> 01:40:10,280
Look, the sun is an entity
with a small core in its middle.
1623
01:40:10,280 --> 01:40:12,480
The core is actually the sun.
1624
01:40:12,480 --> 01:40:15,840
Around it is the light
that it gives off.
1625
01:40:15,840 --> 01:40:21,840
Maybe it's just a visual error.
1626
01:40:36,580 --> 01:40:41,680
It seems that
the sun will probably not rise again.
1627
01:40:41,680 --> 01:40:44,680
It's like the end
of Civilization No. 137.
1628
01:40:44,680 --> 01:40:48,840
My predictions cannot be wrong.
1629
01:40:53,680 --> 01:40:56,680
Look, the golden earth.
1630
01:40:56,680 --> 01:40:58,680
It isn't the horizon.
1631
01:40:58,680 --> 01:41:00,680
It's the sun!
1632
01:41:00,680 --> 01:41:02,040
Dehydrate!
1633
01:41:02,040 --> 01:41:04,040
Dehydrate!
Dehydrate!
1634
01:41:04,040 --> 01:41:07,040
Dehydrate!
1635
01:41:09,940 --> 01:41:13,040
Mozi, we should dehydrate, too.
1636
01:41:13,040 --> 01:41:15,280
No.
1637
01:41:15,280 --> 01:41:17,480
No need.
1638
01:41:17,480 --> 01:41:19,480
The Stable Era will continue!
1639
01:41:19,480 --> 01:41:21,480
The universe is a machine!
1640
01:41:21,480 --> 01:41:24,680
I created this machine!
1641
01:41:25,040 --> 01:41:28,040
Mozi!
1642
01:41:30,140 --> 01:41:35,040
(Civilization No. 141
fell into ruins in flames.)
1643
01:41:35,040 --> 01:41:38,040
(This civilization had advanced to
the Eastern Han Period.)
1644
01:41:38,040 --> 01:41:40,040
(The seed of civilization remains.)
1645
01:41:40,040 --> 01:41:43,680
(It will germinate
and again progress through)
1646
01:41:43,680 --> 01:41:46,280
(the unpredictable world of Three-Body.)
1647
01:41:46,280 --> 01:41:48,280
(We invite you to log in
to the game again.)
1648
01:41:48,280 --> 01:41:51,280
Flying stars.
1649
01:41:52,280 --> 01:41:55,280
Flying stars.
1650
01:42:03,840 --> 01:42:06,840
Doudou.
1651
01:42:06,840 --> 01:42:09,840
Who bought you the ice cream?
1652
01:42:12,840 --> 01:42:17,680
I-1 only had one.
1653
01:42:17,680 --> 01:42:23,280
Shi Qiang, You bought my daughter
an ice cream, didn't you?
1654
01:42:23,280 --> 01:42:26,280
didn't smoke.
1655
01:42:29,680 --> 01:42:32,980
What are you reporting this time?
1656
01:42:33,840 --> 01:42:36,840
Isn't it obvious?
1657
01:42:36,840 --> 01:42:39,840
Excessive emissions.
1658
01:42:39,840 --> 01:42:43,480
How did you get all those news clues?
1659
01:42:43,480 --> 01:42:45,680
There are always people providing clues.
1660
01:42:45,680 --> 01:42:49,680
The more people like me there
the harder it is to obscure the truth.
1661
01:42:49,680 --> 01:42:51,480
A pharmaceutical company
has emission problems,
1662
01:42:51,480 --> 01:42:55,480
but you didn't condemn the regulator,
or urge the people involved to fix it.
1663
01:42:55,480 --> 01:42:57,280
Instead, you kept warning people
1664
01:42:57,280 --> 01:42:59,480
about the development
of science and technology,
1665
01:42:59,480 --> 01:43:03,280
turning them into enemies of science.
Why did you do that?
1666
01:43:03,280 --> 01:43:06,280
What people should guard against is the hazard
brought by science and technology,
1667
01:43:06,280 --> 01:43:08,280
not science and technology themselves.
1668
01:43:08,280 --> 01:43:11,840
Besides, I just showed people the truth.
1669
01:43:11,840 --> 01:43:14,840
I didn't interfere in their choices.
That's not true.
1670
01:43:14,840 --> 01:43:17,480
I read your reports.
You weren't always like this.
1671
01:43:17,480 --> 01:43:20,480
You used to be very objective
when stating the facts,
1672
01:43:20,480 --> 01:43:24,040
but now, your reports are obviously
misleading in a sinister way.
1673
01:43:24,040 --> 01:43:28,140
Just think about
Why did it come to this?
1674
01:43:28,140 --> 01:43:33,280
Sooner or later I'll find out
who you guys really are.
1675
01:43:33,280 --> 01:43:38,840
Alright then,
let's investigate together.
1676
01:43:38,840 --> 01:43:43,680
(There was an explosion
in a lab earlier this morning.)
1677
01:43:43,680 --> 01:43:48,480
(Several of the country's
top scientists were conducting an experiment.)
1678
01:43:48,480 --> 01:43:51,280
We're in charge of this thing now.
1679
01:43:51,280 --> 01:43:54,840
We'll tell the public that the scientists
died in an unfortunate accident
1680
01:43:54,840 --> 01:43:57,280
during the experiment.
1681
01:43:57,280 --> 01:44:00,040
What occurred is much worse.
1682
01:44:00,040 --> 01:44:03,040
(The cause of the explosion
is still under investigation.)
1683
01:44:03,040 --> 01:44:05,040
(Stay tuned for more details.)
1684
01:44:05,040 --> 01:44:07,840
The enemy has already
begun his massacre.
1685
01:44:07,840 --> 01:44:10,680
They're playing bridge
in one of their monthly get-togethers.
1686
01:44:10,680 --> 01:44:12,680
There's even a Nobel Prize winner.
1687
01:44:12,680 --> 01:44:14,280
They're getting more bold.
1688
01:44:14,280 --> 01:44:15,840
We can't just sit around.
1689
01:44:15,840 --> 01:44:18,840
We need to react.
1690
01:44:21,280 --> 01:44:24,380
(Incoming Call from Shen Yufei)
1691
01:44:24,380 --> 01:44:28,040
So the protection of the vulnerable
is still ineffective?
1692
01:44:28,040 --> 01:44:33,280
General Chang,
you can't predict the enemy.
1693
01:44:36,280 --> 01:44:39,280
Hello?
1694
01:44:41,840 --> 01:44:44,840
You went too far.
1695
01:44:44,840 --> 01:44:48,040
Four scientists,
and one of them even won a Nobel Prize.
1696
01:44:48,040 --> 01:44:50,040
Every one of them had the potential
1697
01:44:50,040 --> 01:44:53,680
to make a breakthrough
in Three-Body research.
1698
01:44:53,680 --> 01:44:56,680
Did I ever get in your business?
1699
01:44:56,680 --> 01:45:00,680
So you guys had better stay out of mine.
1700
01:45:00,680 --> 01:45:04,680
think both of us
should do Lord's bidding.
1701
01:45:04,680 --> 01:45:07,280
Us?
1702
01:45:07,280 --> 01:45:12,680
On the surface, we are on the same side,
but in fact, we are mortal enemies.
1703
01:45:12,680 --> 01:45:14,040
Yes.
1704
01:45:14,040 --> 01:45:16,480
You people have been using Lord's powers
against mankind.
1705
01:45:16,480 --> 01:45:18,480
That's one way to put it.
1706
01:45:18,480 --> 01:45:20,680
We need Lord to come to our world
1707
01:45:20,680 --> 01:45:23,480
and mete out the long overdue punishment
to the sinners,
1708
01:45:23,480 --> 01:45:25,680
but you are being a hindrance,
1709
01:45:25,680 --> 01:45:29,680
so we are irreconcilable enemies.
1710
01:45:29,680 --> 01:45:32,480
Lord should not be used by you people.
1711
01:45:32,480 --> 01:45:35,280
You are not serving Lord either.
1712
01:45:35,280 --> 01:45:40,040
If you don't stop, we'll make you stop.
1713
01:45:40,040 --> 01:45:43,480
You think the Commander will allow that?
1714
01:45:43,480 --> 01:45:45,840
The Commander?
1715
01:45:45,840 --> 01:45:50,240
Wasn't it the Commander
who caused all this?
1716
01:45:56,040 --> 01:46:00,280
This is your car, right?
Sorry. I hit it.
1717
01:46:00,480 --> 01:46:03,480
I'm really sorry.
1718
01:46:03,480 --> 01:46:06,480
Your words enlightened me.
1719
01:46:06,680 --> 01:46:10,840
All saw on the paper
was your theory.
1720
01:46:10,840 --> 01:46:16,480
It surprises me that you've put it
into practice to such an extent.
1721
01:46:16,480 --> 01:46:19,680
But there are still
many unsolved problems.
1722
01:46:19,680 --> 01:46:23,280
The matter of manufacture
will be settled sooner or later.
1723
01:46:23,280 --> 01:46:29,680
Like I said, your research on
applied physics is very realistic.
1724
01:46:30,280 --> 01:46:33,280
Oh, this way, please.
1725
01:46:33,680 --> 01:46:36,680
suddenly thought of a friend.
1726
01:46:36,680 --> 01:46:38,680
Every time he hears
the words flying stars,
1727
01:46:38,680 --> 01:46:42,680
he'll say that they're stars
aimlessly whooshing around.
1728
01:46:42,680 --> 01:46:45,680
That's one way to put it.
1729
01:46:45,680 --> 01:46:49,840
remember that ten-odd years ago,
there were some foreign books and papers
1730
01:46:49,840 --> 01:46:55,040
concerning that, so we read some of them
1731
01:46:55,480 --> 01:46:59,980
and did some research,
but it was unfruitful.
1732
01:46:59,980 --> 01:47:05,840
If you'd like to know more about it,
can recommend two books to you.
1733
01:47:05,840 --> 01:47:07,840
Okay.
1734
01:47:07,840 --> 01:47:09,680
This is my office.
1735
01:47:09,680 --> 01:47:10,680
Sorry to trouble you.
1736
01:47:10,680 --> 01:47:13,680
of the books here.
1737
01:47:15,780 --> 01:47:19,480
The Structure and Evolution of Stars.
1738
01:47:19,480 --> 01:47:22,280
Stellar Movements
and the Structure of the Universe.
1739
01:47:22,280 --> 01:47:24,280
Okay.
1740
01:47:24,280 --> 01:47:27,840
These two books
might not be easy to find.
1741
01:47:27,840 --> 01:47:33,480
Now we're living in peaceful times,
and the Internet is so highly developed,
1742
01:47:33,480 --> 01:47:36,480
but still feel humbled.
1743
01:47:36,840 --> 01:47:42,540
The scientists contemporary with you
are the real legend.
1744
01:47:42,680 --> 01:47:45,680
Legend?
1745
01:47:46,480 --> 01:47:52,280
You wouldn't have felt it that way
had you experienced it.
1746
01:47:52,280 --> 01:47:54,480
Sorry.
1747
01:47:54,480 --> 01:48:04,480
At that time, thought my life was over,
and might even die in that room.
1748
01:48:11,140 --> 01:48:17,040
This kind of unconventional transfer
must not happen again.
1749
01:48:17,040 --> 01:48:18,680
Let me tell you something.
1750
01:48:18,680 --> 01:48:21,680
Your project itself is unconventional.
1751
01:48:21,680 --> 01:48:23,840
If something goes wrong,
I'll accept the responsibility.
1752
01:48:23,840 --> 01:48:25,840
You really think you can
take responsibility for this?
1753
01:48:25,840 --> 01:48:27,680
You are a
technical person,
1754
01:48:27,680 --> 01:48:30,480
but Red Coast is not like
other national defense projects.
1755
01:48:30,480 --> 01:48:33,840
Its complexity goes
far beyond the technical issues.
1756
01:48:33,840 --> 01:48:36,280
So you do know it's complex.
1757
01:48:36,280 --> 01:48:38,840
The country in the north is doing it,
and so are the western countries,
1758
01:48:38,840 --> 01:48:40,840
but you won't even give me any manpower.
1759
01:48:40,840 --> 01:48:42,480
How am I supposed to complete the task?
1760
01:48:42,480 --> 01:48:45,480
What do you mean by I...
1761
01:49:03,480 --> 01:49:06,480
Are you okay?
1762
01:49:07,680 --> 01:49:10,680
Possible Energy Interfaces
1763
01:49:10,680 --> 01:49:13,040
in the Solar Radiation Zone
and Their Reflective Properties.
1764
01:49:13,040 --> 01:49:15,040
Was it you who wrote this paper?
1765
01:49:15,040 --> 01:49:20,240
If it wasn't her,
why would I have you get her here?
1766
01:49:21,840 --> 01:49:24,840
Where are we going?
1767
01:49:28,480 --> 01:49:31,480
Red Coast Base.
1768
01:49:38,380 --> 01:49:44,280
Lei Zhicheng was the political commissar
of Red Coast Base.
1769
01:49:44,280 --> 01:49:47,480
Yang Weining was the chief engineer.
1770
01:49:47,480 --> 01:49:55,040
If they hadn't moved me, everything�.
1771
01:49:57,680 --> 01:50:02,080
everything would've been
entirely different.
1772
01:50:02,080 --> 01:50:05,840
What were they researching
in the Red Coast Base exactly?
1773
01:50:05,840 --> 01:50:08,680
I know you specialize in astrophysics.
1774
01:50:08,680 --> 01:50:13,480
Did they come to you
because of your speciality?
1775
01:50:13,480 --> 01:50:18,280
That was what I thought at the beginning.
1776
01:50:21,680 --> 01:50:26,680
Yang Weining was a good guy.
1777
01:50:28,280 --> 01:50:31,280
Come.
1778
01:50:31,280 --> 01:50:34,280
Have a seat.
1779
01:50:35,280 --> 01:50:39,040
Shao Lin, this is Yang Weining.
1780
01:50:39,180 --> 01:50:42,680
He just became my graduate student.
1781
01:50:42,680 --> 01:50:44,680
This is my wife.
1782
01:50:44,680 --> 01:50:46,840
Hi, Mrs. Ye.
1783
01:50:46,840 --> 01:50:48,680
Have a seat.
1784
01:50:48,680 --> 01:50:51,680
Sit.
1785
01:50:54,480 --> 01:50:57,580
What topic are you researching?
1786
01:50:57,580 --> 01:51:01,680
It's about experimental
and applied physics.
1787
01:51:01,680 --> 01:51:04,880
Oh, it's pretty similar to mine.
1788
01:51:05,280 --> 01:51:09,680
Your mentor
researches theoretical physics.
1789
01:51:09,680 --> 01:51:14,040
I want to devote myself to this era
and make some actual contributions.
1790
01:51:14,040 --> 01:51:18,480
Theories are the foundation
of application.
1791
01:51:18,840 --> 01:51:26,340
Isn't discovering the laws of nature
the greatest contribution to this era?
1792
01:51:27,480 --> 01:51:30,480
This is our home.
1793
01:51:30,480 --> 01:51:32,480
You may say whatever you want.
1794
01:51:32,480 --> 01:51:35,480
Yeah.
1795
01:51:36,840 --> 01:51:43,040
feel theoretical research tends t
mess with people's minds.
1796
01:51:45,280 --> 01:51:50,040
Ye, you got yourself a good student.
1797
01:51:50,280 --> 01:51:53,680
Mrs. Ye, I bought you some fruits.
1798
01:51:53,680 --> 01:51:56,840
I... I'll
go wash them for you.
1799
01:51:57,540 --> 01:52:00,840
he figured out a way to move you?
1800
01:52:00,840 --> 01:52:03,480
He was in charge
of the project in Red Coast.
1801
01:52:03,480 --> 01:52:10,040
He was really a good guy.
1802
01:52:34,040 --> 01:52:37,040
Come on. This way.
1803
01:52:45,280 --> 01:52:50,040
Ye Wenjie, I'm offering you a chance.
1804
01:52:50,040 --> 01:52:53,040
This is a national defense
scientific-research base.
1805
01:52:53,040 --> 01:52:57,040
Your expertise might be useful
for the ongoing research in there.
1806
01:52:57,040 --> 01:53:00,680
Chief Engineer Yang
will tell you the details,
1807
01:53:00,680 --> 01:53:04,840
but whether you can seize this chance
depends on you.
1808
01:53:04,840 --> 01:53:08,840
Ye Zhetai made a mistake,
and so did you.
1809
01:53:08,840 --> 01:53:12,280
Therefore, given your status,
if you enter the gate,
1810
01:53:12,280 --> 01:53:15,280
it's possible you'll never leave
for the rest of your life.
1811
01:53:15,280 --> 01:53:18,280
want to go in.
1812
01:53:18,280 --> 01:53:20,680
Don't be hasty.
1813
01:53:20,680 --> 01:53:23,680
Let's go in.
1814
01:53:29,680 --> 01:53:32,680
You should be cautious.
1815
01:53:32,840 --> 01:53:36,680
Do you know what it means to go in?
1816
01:53:37,680 --> 01:53:42,580
I'm willing to stay here
for the rest of my life.
1817
01:53:46,040 --> 01:53:50,040
(The earth rotates nonstop. Time flies.)
1818
01:53:50,040 --> 01:53:54,840
(10,000 years are too long.
We need to seize the day.)
1819
01:53:54,840 --> 01:53:59,040
(The future is bright.
The path is winding.)
1820
01:53:59,040 --> 01:54:02,840
(We need to harden our resolve,
dismiss our fear of death,)
1821
01:54:02,840 --> 01:54:07,040
(overcome all obstacles,
and fight for victory.)
1822
01:54:07,040 --> 01:54:12,280
(Those on duty in the Transmission
Department, attention, please.)
1823
01:54:12,280 --> 01:54:15,280
(The computer magnetic core storage
in the Transmission Department)
1824
01:54:15,280 --> 01:54:17,480
(displays a failure code.)
1825
01:54:17,480 --> 01:54:20,480
(Maintenance personnel
are to go and fix it immediately.)
1826
01:54:20,480 --> 01:54:23,280
(The computer magnetic core storage
in the Transmission Department)
1827
01:54:23,280 --> 01:54:25,480
(displays a failure code.)
1828
01:54:25,480 --> 01:54:28,040
(Maintenance personnel
are to go and fix it immediately.)
1829
01:54:28,040 --> 01:54:31,280
(Range of monitored frequency:
1 ,000 to 40,000 MHz.)
1830
01:54:31,280 --> 01:54:33,680
(Number of monitored channels: 15,000.)
1831
01:54:33,680 --> 01:54:36,680
(At 5:00 PM, there will be
a sanitary check)
1832
01:54:36,680 --> 01:54:40,840
(on the mainframe cabinet
between transmitters and receivers.)
1833
01:54:40,840 --> 01:54:43,280
(Please prepare ahead of time.)
1834
01:54:43,280 --> 01:54:49,380
(A routine work meeting will be held
after the transmission.)
1835
01:54:58,780 --> 01:55:03,280
(The Monitoring Department
will now announce)
1836
01:55:03,280 --> 01:55:07,480
(the schedule of the next night shift.)
1837
01:55:07,840 --> 01:55:12,040
(Monday, Transmission...)
1838
01:55:23,180 --> 01:55:26,480
This is the smell of machine oil.
1839
01:55:26,480 --> 01:55:29,480
It's pretty strong, but bearable.
1840
01:55:29,480 --> 01:55:31,680
You'll get used to it soon enough.
1841
01:55:31,680 --> 01:55:33,480
The conditions here are poor.
1842
01:55:33,480 --> 01:55:34,840
There's no heating in the house.
1843
01:55:34,840 --> 01:55:35,680
Zhang.
1844
01:55:35,680 --> 01:55:36,480
I'm here!
1845
01:55:36,480 --> 01:55:39,040
When a fire is made in her room,
take her there to have some rest.
1846
01:55:39,040 --> 01:55:42,040
Yes!
1847
01:55:42,840 --> 01:55:45,840
Take it.
1848
01:55:45,840 --> 01:55:48,480
Take it.
1849
01:55:48,480 --> 01:55:50,280
Put it on.
1850
01:55:50,280 --> 01:55:53,280
Let's
go.
1851
01:55:53,280 --> 01:55:58,040
The People's Liberation Army,
Second Artillery Corps,
1852
01:55:58,040 --> 01:56:01,280
Red Coast Project, 147th transmission.
1853
01:56:01,280 --> 01:56:03,480
Authorization confirmed.
1854
01:56:03,480 --> 01:56:06,480
Begin thirty-second countdown.
1855
01:56:06,480 --> 01:56:09,480
Target Classification: A-three.
1856
01:56:09,480 --> 01:56:11,840
Coordinates' serial number: BN20197F.
1857
01:56:11,840 --> 01:56:13,280
Transmission file final check completed.
1858
01:56:13,280 --> 01:56:15,280
20 seconds.
1859
01:56:15,280 --> 01:56:20,840
Energy Unit report: all systems go.
1860
01:56:20,840 --> 01:56:23,840
Interference Monitoring Unit reporting:
within acceptable range.
1861
01:56:23,840 --> 01:56:26,480
We have reached the point of no return.
15 seconds.
1862
01:56:26,480 --> 01:56:28,040
Counting down.
1863
01:56:28,040 --> 01:56:30,840
Thirteen.
1864
01:56:30,840 --> 01:56:32,480
Twelve.
1865
01:56:32,480 --> 01:56:33,680
Eleven.
1866
01:56:33,680 --> 01:56:34,680
Ten.
1867
01:56:34,680 --> 01:56:35,680
Nine.
1868
01:56:35,680 --> 01:56:36,840
Eight.
1869
01:56:36,840 --> 01:56:37,840
Seven.
1870
01:56:37,840 --> 01:56:38,840
Six.
1871
01:56:38,840 --> 01:56:39,840
Five.
1872
01:56:39,840 --> 01:56:41,040
Four.
1873
01:56:41,040 --> 01:56:42,280
Three.
1874
01:56:42,280 --> 01:56:43,480
Two.
1875
01:56:43,480 --> 01:56:44,680
One.
1876
01:56:44,680 --> 01:56:47,040
Begin transmission!
1877
01:56:47,040 --> 01:56:50,280
All units continue to monitor!
1878
01:57:18,840 --> 01:57:21,840
You feel itchy, right?
1879
01:57:21,840 --> 01:57:27,040
Every time it transmits,
my hands and face feel itchy,
1880
01:57:27,040 --> 01:57:30,040
and it makes me feel warm.
1881
01:57:46,280 --> 01:57:53,040
Transmission 147
of Red Coast Project completed.
1882
01:57:53,040 --> 01:57:57,040
Transmission systems shutting down.
Red Coast now entering monitoring state.
1883
01:57:57,040 --> 01:58:00,040
System control is hereby transferred
to the Monitoring Department.
1884
01:58:00,040 --> 01:58:02,040
Please upload checkpoint data.
1885
01:58:02,040 --> 01:58:05,680
All units should fill out
transmission diaries.
1886
01:58:05,680 --> 01:58:08,680
All unit heads should attend the post-transmission
meeting in the debriefing room.
1887
01:58:08,680 --> 01:58:11,280
We're done.
1888
01:58:11,280 --> 01:58:15,680
Where's BN20197F?
1889
01:58:16,840 --> 01:58:19,840
- don't know that either.
1890
01:58:19,840 --> 01:58:24,680
think it's over there.
1891
01:58:24,680 --> 01:58:29,040
(Troubleshooting
of Magnetic Core Memory is complete.)
1892
01:58:29,040 --> 01:58:30,840
(Clear fault codes.)
1893
01:58:30,840 --> 01:58:32,280
Hello?
1894
01:58:32,280 --> 01:58:35,580
Ye Wenjie, come to my office now.
1895
01:58:49,380 --> 01:58:55,280
Wenjie, first, let me be clear
that disagree with all this.
1896
01:58:55,280 --> 01:58:58,280
The decision was made
by Chief Engineer Yang
1897
01:58:58,280 --> 01:59:01,480
after seeking the high-ups' permission.
1898
01:59:01,480 --> 01:59:05,040
He alone will take all the consequences.
1899
01:59:05,040 --> 01:59:11,280
To better utilize your skills,
he talked to the superiors repeatedly.
1900
01:59:11,280 --> 01:59:16,680
Army Political Department
did their investigation, too.
1901
01:59:16,680 --> 01:59:20,280
Now, we've been authorized
to disclose the true nature
1902
01:59:20,280 --> 01:59:23,480
of the Red Coast Project to you.
1903
01:59:25,080 --> 01:59:32,480
I hope you'll treasure this opportunity
and work hard to redeem your sins.
1904
01:59:32,480 --> 01:59:35,480
From now on, you must behave
with the utmost propriety.
1905
01:59:35,480 --> 01:59:38,480
Any transgression
1906
01:59:38,480 --> 01:59:41,480
will receive the harshest punishment.
1907
01:59:41,480 --> 01:59:48,480
Once you said yes, the last ray of hope
of leaving Radar Peak would be gone.
1908
01:59:48,480 --> 01:59:53,680
You'd spend the rest of your life here.
1909
01:59:53,980 --> 01:59:58,280
If you want to quit,
it's not too late now.
1910
01:59:58,280 --> 02:00:00,680
I'll do it.
1911
02:00:00,680 --> 02:00:02,280
It's a lot.
1912
02:00:02,280 --> 02:00:04,840
Read it yourself.
1913
02:00:04,840 --> 02:00:11,680
(A Question Largely Ignored by Trends
in Fundamental World Scientific Research)
1914
02:00:11,680 --> 02:00:15,480
This file talks about
two ways to convert the results
1915
02:00:15,480 --> 02:00:18,480
of fundamental scientific research
into practical applications:
1916
02:00:18,480 --> 02:00:21,480
gradualistic mode and saltatory mode.
1917
02:00:21,480 --> 02:00:23,280
That's right.
1918
02:00:23,280 --> 02:00:25,840
Gradualistic mode refers to
theoretical, fundamental results
1919
02:00:25,840 --> 02:00:28,840
being gradually applied to technology
1920
02:00:28,840 --> 02:00:32,040
such as the development and application
of space technology.
1921
02:00:32,040 --> 02:00:34,680
Saltatory mode means
theoretical, fundamental results
1922
02:00:34,680 --> 02:00:37,280
rapidly become applied technology,
1923
02:00:37,280 --> 02:00:40,040
(Nuclear Weapons)
leading to a technological leap.
1924
02:00:40,040 --> 02:00:42,040
Examples include nuclear weapons.
1925
02:00:42,040 --> 02:00:43,680
Yes.
1926
02:00:43,680 --> 02:00:45,480
Now, both NATO and the Warsaw Pact
1927
02:00:45,480 --> 02:00:47,480
are intensely active
in fundamental research
1928
02:00:47,480 --> 02:00:49,480
and investing heavily in it.
1929
02:00:49,480 --> 02:00:53,480
At this rate,
technological leaps may occur anytime.
1930
02:00:53,480 --> 02:00:57,040
That will pose a major threat
to our strategic planning.
1931
02:00:57,040 --> 02:01:02,040
Here it lists the fields
where such leaps are most likely:
1932
02:01:02,040 --> 02:01:07,280
physics, biology, computer science.
1933
02:01:12,040 --> 02:01:15,040
(SETI)
1934
02:01:19,180 --> 02:01:23,680
The Search for
Extraterrestrial Intelligence.
1935
02:01:23,680 --> 02:01:26,480
If a leap occurs in this field,
1936
02:01:26,480 --> 02:01:32,040
its impact will exceed the sum of that
in the other three.
1937
02:01:32,040 --> 02:01:34,280
That's what I'm talking about.
1938
02:01:34,280 --> 02:01:37,380
on,
Ye Wenjie, from this moment
1939
02:01:37,380 --> 02:01:41,040
your job is to develop the Red Coast
Self-Interpreting Code System.
1940
02:01:41,040 --> 02:01:45,740
Precisely,
using universal, basic mathematical,
1941
02:01:45,740 --> 02:01:49,840
and physical laws to construct
an elemental linguistic code
1942
02:01:49,840 --> 02:01:56,680
that can be understood by any civilization
that has mastered basic algebra,
1943
02:01:56,680 --> 02:02:00,680
Euclidean geometry,
and the laws of nonrelativistic physics.
1944
02:02:00,680 --> 02:02:04,680
Building on that,
create a brand-new linguistic system
1945
02:02:04,680 --> 02:02:07,040
including Chinese and Esperanto.
1946
02:02:07,040 --> 02:02:08,840
Yes, sir.
1947
02:02:08,840 --> 02:02:15,040
A ruby-based traveling-wave maser
amplified the signals received by
1948
02:02:15,040 --> 02:02:18,040
the gigantic antenna.
1949
02:02:18,280 --> 02:02:21,480
The core of the reception system
1950
02:02:21,480 --> 02:02:25,680
was immersed in
liquid helium at -269 degrees Celsius.
1951
02:02:25,680 --> 02:02:31,280
A helicopter came to resupply
liquid helium regularly.
1952
02:02:31,280 --> 02:02:36,480
Other than searching for and monitoring
possible extraterrestrial intelligence,
1953
02:02:36,480 --> 02:02:38,840
we also tried to
1954
02:02:38,840 --> 02:02:42,840
(20 Million Stars)
send messages to the universe
1955
02:02:42,840 --> 02:02:47,480
"We extend our best wishes to you,
inhabitants of another world.
1956
02:02:47,480 --> 02:02:50,040
After reading the following message,
1957
02:02:50,040 --> 02:02:55,040
you should have a basic understanding
of civilization on Earth.
1958
02:02:55,040 --> 02:02:58,040
By dint of long toil and creativity,
the human race
1959
02:02:58,040 --> 02:03:02,840
has built a splendid civilization,
blossoming with diverse cultures.
1960
02:03:02,840 --> 02:03:08,280
We're also getting to know the laws of nature
and the development of human societies.
1961
02:03:08,280 --> 02:03:11,040
We cherish all that we've accomplished.
1962
02:03:11,040 --> 02:03:14,040
But our world is still flawed.
1963
02:03:14,040 --> 02:03:19,680
Hate exists, as do prejudice and war.
1964
02:03:19,680 --> 02:03:22,840
Contradictive productive forces
and relations
1965
02:03:22,840 --> 02:03:25,480
are causing extremely
uneven distribution of wealth.
1966
02:03:25,480 --> 02:03:30,280
And large portions of humanity
are living in poverty and misery.
1967
02:03:30,280 --> 02:03:35,040
Human societies are working hard
to resolve the difficulties they face,
1968
02:03:35,040 --> 02:03:38,840
striving to create a better future
for Earth civilization.
1969
02:03:38,840 --> 02:03:44,680
The country that sent this message
is also engaged in this effort.
1970
02:03:44,680 --> 02:03:47,840
We are dedicated to
building an ideal society
1971
02:03:47,840 --> 02:03:53,040
where the labor and value of every human
are fully respected,
1972
02:03:53,040 --> 02:03:58,680
and everyone's material
and spiritual needs are fully met
1973
02:03:58,680 --> 02:04:02,040
so that civilization on Earth
may become more perfect.
1974
02:04:02,040 --> 02:04:05,840
With the best of intentions,
we look forward to establishing contact
1975
02:04:05,840 --> 02:04:08,840
with other civilized societies
in the universe.
1976
02:04:08,840 --> 02:04:11,680
We look forward to working with you
1977
02:04:11,680 --> 02:04:16,480
to build a better life in this vast universe."
1978
02:04:17,280 --> 02:04:23,280
This letter of humans' best wishes
was sent to the universe.
1979
02:04:23,840 --> 02:04:30,040
the 2,280 MHz, 12,000 MHz,
and 22,000 MHz channels,
1980
02:04:30,480 --> 02:04:34,840
the transmission times
of the message were
1981
02:04:35,280 --> 02:04:40,680
31 minutes, 7.5 minutes,
and 3.5 minutes respectively.
1982
02:04:40,680 --> 02:04:45,280
The farther the signals travel,
the weaker they become,
1983
02:04:45,280 --> 02:04:51,280
and the less likely that any extraterrestrial
civilization will receive them.
1984
02:04:51,280 --> 02:04:54,680
Soviet astrophysicist
Nicolai Kardashev once proposed
1985
02:04:54,680 --> 02:04:57,680
that we could divide civilizations
1986
02:04:57,680 --> 02:05:01,040
based on the power they could command
for communication purposes,
1987
02:05:01,040 --> 02:05:04,040
A Type I civilization
can muster an amount of energy equal to
1988
02:05:04,040 --> 02:05:07,040
the total output of the Earth.
1989
02:05:07,040 --> 02:05:10,480
A Type II civilization
can marshal the energy equal to
1990
02:05:10,480 --> 02:05:13,480
the output of a typical star.
1991
02:05:13,480 --> 02:05:16,680
A Type III civilization can
utilize its communication energy
1992
02:05:16,680 --> 02:05:19,680
equal to the energy output of a galaxy.
1993
02:05:19,680 --> 02:05:21,680
Our call wasn't any louder
1994
02:05:21,680 --> 02:05:24,780
than the buzzing of a mosquito.
1995
02:05:25,040 --> 02:05:28,040
No one could hear it.
1996
02:05:30,040 --> 02:05:35,480
At the time,
we had China's largest radio telescope.
1997
02:05:37,680 --> 02:05:43,040
In the dead of the night, when I was alone
1998
02:05:43,040 --> 02:05:46,040
in the empty monitoring room,
1999
02:05:46,040 --> 02:05:48,680
I could hear in my headphones
2000
02:05:48,680 --> 02:05:53,280
the lifeless noise of the universe.
2001
02:05:53,680 --> 02:05:57,480
It was faint but continuous,
2002
02:05:58,680 --> 02:06:01,680
more eternal than the stars.
2003
02:06:02,280 --> 02:06:05,480
- was chilled to the bone.
2004
02:06:06,680 --> 02:06:09,680
There weren't enough words
2005
02:06:09,840 --> 02:06:12,840
to describe such loneliness.
2006
02:06:12,840 --> 02:06:18,280
It occurred to me repeatedly
that life was truly an accident
2007
02:06:18,280 --> 02:06:23,280
among all the accidents in the universe.
2008
02:06:23,680 --> 02:06:28,840
And the universe was an empty palace
2009
02:06:30,280 --> 02:06:37,040
in which humankind was the only ant.
2010
02:06:38,680 --> 02:06:41,680
my life slipped away,
2011
02:06:41,680 --> 02:06:44,840
and before I knew it, -
was already old.
2012
02:06:44,840 --> 02:06:46,840
Sorry, Ms. Ye.
2013
02:06:46,840 --> 02:06:51,480
asked too many questions,
but I'm very grateful to you
2014
02:06:51,480 --> 02:06:54,840
for telling me
so many interesting past events.
2015
02:06:54,840 --> 02:06:57,840
Thank
you.
2016
02:06:57,840 --> 02:07:01,040
Red Coast was a giant microwave oven?
2017
02:07:01,040 --> 02:07:03,040
Professor Ye didn't say
it's a microwave oven.
2018
02:07:03,040 --> 02:07:05,280
know. know.
2019
02:07:05,280 --> 02:07:07,040
The archives are still classified.
2020
02:07:07,040 --> 02:07:12,280
Chang has been rushing them,
and I've been rushing Chang.
2021
02:07:12,280 --> 02:07:15,280
Have you noticed this doubtful point?
2022
02:07:15,280 --> 02:07:18,280
Yang Weining.
2023
02:07:18,280 --> 02:07:21,040
What about him?
2024
02:07:21,040 --> 02:07:23,040
Yang Dong.
2025
02:07:23,040 --> 02:07:26,440
Yang Dong's surname was also Yang.
2026
02:07:26,980 --> 02:07:30,280
I was too embarrassed to ask her.
2027
02:07:30,280 --> 02:07:31,840
I can't believe this.
2028
02:07:31,840 --> 02:07:34,040
You are too thin-skinned.
2029
02:07:34,040 --> 02:07:36,680
Do you still remember
how I interrogated you that day?
2030
02:07:36,680 --> 02:07:39,480
saw the look in your eyes
when you saw Yang Dong's picture.
2031
02:07:39,480 --> 02:07:42,040
Your eyes just lit up.
2032
02:07:42,040 --> 02:07:44,680
What did say? I said "You know her?"
2033
02:07:44,680 --> 02:07:46,840
(Yang Dong)
You know her?
2034
02:07:46,840 --> 02:07:51,040
You don't know her,
but want to know her?
2035
02:07:55,040 --> 02:07:58,040
Don't overthink it.
2036
02:07:58,040 --> 02:07:58,840
I'm just telling you
2037
02:07:58,840 --> 02:08:01,280
a cop must not overlook any detail
when looking into a case.
2038
02:08:01,280 --> 02:08:03,280
I'm not a cop.
2039
02:08:03,280 --> 02:08:06,680
But it's the same thing, isn't it?
2040
02:08:06,940 --> 02:08:10,840
Did you solve the problems in the game?
2041
02:08:10,840 --> 02:08:13,840
kind of made some progress.
2042
02:08:24,040 --> 02:08:27,040
You're late.
2043
02:08:27,040 --> 02:08:29,840
The meeting has been going on
for a while.
2044
02:08:29,840 --> 02:08:34,280
Pope Gregory?
2045
02:08:34,280 --> 02:08:37,040
So it's the Middle Ages in Europe?
2046
02:08:37,040 --> 02:08:43,840
In the world of Three-Body,
historical references are anachronistic.
2047
02:08:44,040 --> 02:08:51,280
Dear Copernicus, you changed your ID,
but we all recognize you.
2048
02:08:51,280 --> 02:08:55,480
In the previous civilizations,
you traveled to the East.
2049
02:08:55,480 --> 02:08:58,480
I'm Aristotle.
2050
02:08:58,480 --> 02:09:01,040
This is Galileo.
2051
02:09:01,040 --> 02:09:05,680
understand the world
through observation and experiment.
2052
02:09:05,680 --> 02:09:08,040
Mozi also conducted
experiments and observation.
2053
02:09:08,040 --> 02:09:09,680
Mozi, Mozi.
2054
02:09:09,680 --> 02:09:13,280
He was only a
mystic dressed as a scientist.
2055
02:09:13,280 --> 02:09:19,040
Mozi advanced Civilization No. 141
into the Eastern Han period with his machine.
2056
02:09:19,040 --> 02:09:21,280
So what?
2057
02:09:21,280 --> 02:09:23,280
We're different from him.
2058
02:09:23,280 --> 02:09:27,280
Based on large amounts of
observation and experiments,
2059
02:09:27,280 --> 02:09:32,280
make strict, logical deductions
to build a model of the universe.
2060
02:09:32,280 --> 02:09:36,840
Then we go back to experimentation
and observation to test it.
2061
02:09:36,840 --> 02:09:39,840
Dear Galileo,
that's also my way of thinking.
2062
02:09:39,840 --> 02:09:43,040
The reason why the sun's motion
seems patternless
2063
02:09:43,040 --> 02:09:46,640
is because our world
has three suns.
2064
02:09:46,640 --> 02:09:50,680
Under interaction, their movements are unpredictable.
It's the three-body problem.
2065
02:09:50,680 --> 02:09:53,840
When our planet
revolves around one of the suns
2066
02:09:53,840 --> 02:09:57,740
in a stable orbit, that's a Stable Era.
2067
02:09:57,740 --> 02:10:01,680
When one or more of the other suns
move within a certain distance,
2068
02:10:01,680 --> 02:10:05,680
their gravitational pull will snatch the planet away
from the sun it's orbiting,
2069
02:10:05,680 --> 02:10:08,680
causing it to wander unstably through
the gravitational fields of the three suns.
2070
02:10:08,680 --> 02:10:10,280
That's a Chaotic Era.
2071
02:10:10,280 --> 02:10:13,480
After an uncertain amount of time,
our planet is once again
2072
02:10:13,480 --> 02:10:19,280
pulled into a temporary orbit
and another Stable Era begins.
2073
02:10:19,280 --> 02:10:21,680
This is like a football game.
2074
02:10:21,680 --> 02:10:26,480
The players are the three suns,
and our planet is the football.
2075
02:10:26,480 --> 02:10:29,480
Burn him to death.
2076
02:10:31,840 --> 02:10:34,840
At least let me finish!
2077
02:10:34,840 --> 02:10:37,680
Have you seen three suns?
2078
02:10:37,680 --> 02:10:40,680
Or do you know anyone who has?
2079
02:10:41,040 --> 02:10:44,040
Everyone has seen them.
2080
02:10:44,040 --> 02:10:48,680
The sun that we see
at different times may not be the same.
2081
02:10:48,680 --> 02:10:50,840
It's only one of the three suns.
2082
02:10:50,840 --> 02:10:53,480
And the other two are the flying stars.
2083
02:10:53,480 --> 02:10:55,280
Flying stars?
2084
02:10:55,280 --> 02:10:59,840
Flying stars are stars with unstable cycles
of revolution and rotation.
2085
02:10:59,840 --> 02:11:04,480
When the sun is far enough,
it looks like a flying star.
2086
02:11:04,480 --> 02:11:07,980
You lack basic scientific training.
2087
02:11:07,980 --> 02:11:11,840
The sun must move continuously
to a distant spot.
2088
02:11:11,840 --> 02:11:14,840
It cannot jump over
the intervening space.
2089
02:11:14,840 --> 02:11:21,040
According to your hypothesis,
there should be another situation.
2090
02:11:21,040 --> 02:11:24,040
The sun gets smaller
than it usually appears
2091
02:11:24,040 --> 02:11:26,040
but bigger than a flying star,
2092
02:11:26,040 --> 02:11:30,040
and gradually shrinks into a flying star
as it moves farther away.
2093
02:11:30,040 --> 02:11:35,840
But we've never seen the sun
behave that way.
2094
02:11:35,840 --> 02:11:39,840
But Galileo,
you apparently haven't discovered
2095
02:11:39,840 --> 02:11:42,840
the special optical interaction
between the sun's gaseous outer layer
2096
02:11:42,840 --> 02:11:44,680
and our planet's atmosphere.
2097
02:11:44,680 --> 02:11:45,680
Go on.
2098
02:11:45,680 --> 02:11:47,840
It's a phenomenon akin to polarization.
2099
02:11:47,840 --> 02:11:50,280
When the sun gets
a certain distance from us
2100
02:11:50,280 --> 02:11:52,280
and we view it from within
our atmosphere,
2101
02:11:52,280 --> 02:11:55,480
the gaseous outer layer
becomes transparent and invisible.
2102
02:11:55,480 --> 02:11:58,480
The sun we see is its bright inner core.
2103
02:11:58,480 --> 02:12:00,680
But we mistake it for a flying star.
2104
02:12:00,680 --> 02:12:02,840
This phenomenon has confused
every researcher throughout history.
2105
02:12:02,840 --> 02:12:06,280
But now we understand
why the appearance of three flying stars
2106
02:12:06,280 --> 02:12:09,040
heralds a long period of extreme cold.
2107
02:12:09,040 --> 02:12:14,680
Because at that time,
all three suns are far, far, far, far away.
2108
02:12:14,680 --> 02:12:17,680
But based on your theory,
2109
02:12:17,680 --> 02:12:23,680
we should also sometimes
see three normal-sized suns.
2110
02:12:24,040 --> 02:12:27,840
This has never happened.
2111
02:12:27,840 --> 02:12:33,040
In all the records of all the
civilizations, this has never occurred!
2112
02:12:33,040 --> 02:12:35,480
Wait!
2113
02:12:35,480 --> 02:12:37,840
There may be such historical records.
2114
02:12:37,840 --> 02:12:43,680
One civilization saw two suns
and was immediately destroyed
2115
02:12:43,680 --> 02:12:50,840
by their combined heat,
but the record was very vague.
2116
02:12:50,840 --> 02:12:53,480
I'm Leonardo da Vinci.
2117
02:12:53,480 --> 02:12:59,480
He was talking about three suns,
not two, you fool!
2118
02:12:59,480 --> 02:13:02,280
Don't touch me.
2119
02:13:02,280 --> 02:13:08,480
Pope, according to his theory,
three suns must appear sometime,
2120
02:13:08,480 --> 02:13:13,040
just like three flying stars.
2121
02:13:13,840 --> 02:13:16,840
Three suns have appeared.
2122
02:13:16,840 --> 02:13:18,840
And many people have seen them.
2123
02:13:18,840 --> 02:13:21,480
But any information about them
couldn't be recorded.
2124
02:13:21,480 --> 02:13:23,840
Because those who
saw such a great sight
2125
02:13:23,840 --> 02:13:27,040
had at most a few seconds left to live.
2126
02:13:27,040 --> 02:13:30,280
They had no chance to escape or survive.
2127
02:13:30,280 --> 02:13:36,040
Tri-solar days are the most
terrifying catastrophes for the world.
2128
02:13:36,040 --> 02:13:39,040
On such days, the surface of the planet
2129
02:13:39,040 --> 02:13:41,840
would turn into a smelting furnace
in a second,
2130
02:13:41,840 --> 02:13:44,480
and the heat would melt all rocks.
2131
02:13:44,480 --> 02:13:46,680
After the destruction
caused by a tri-solar day,
2132
02:13:46,680 --> 02:13:50,680
an eon would pass before the reappearance
of life and civilization.
2133
02:13:50,680 --> 02:13:53,680
This is why
there's no historical record.
2134
02:13:53,680 --> 02:13:56,680
Burn him.
2135
02:14:00,040 --> 02:14:03,040
Who is this person?
2136
02:14:03,040 --> 02:14:05,280
Giordano Bruno.
2137
02:14:05,280 --> 02:14:07,840
He believed that
the universe has no center.
2138
02:14:07,840 --> 02:14:11,280
The earth is just a planet
orbiting the sun
2139
02:14:11,280 --> 02:14:15,040
and the sun is only one of
countless stars in the universe.
2140
02:14:15,040 --> 02:14:17,680
So you believe that he's wrong?
2141
02:14:17,680 --> 02:14:19,680
Do you really think you're right?
2142
02:14:19,680 --> 02:14:21,680
Use a low fire.
2143
02:14:21,680 --> 02:14:23,280
What are you doing?
2144
02:14:23,280 --> 02:14:24,680
Let go!
2145
02:14:24,680 --> 02:14:26,480
Let go of me!
2146
02:14:26,480 --> 02:14:28,280
What are you doing?
2147
02:14:28,280 --> 02:14:30,680
Pope, you are only a program!
2148
02:14:30,680 --> 02:14:34,480
As for the rest of you,
you're either programs or idiots.
2149
02:14:34,480 --> 02:14:37,840
You just can't accept things
beyond your cognition!
2150
02:14:37,840 --> 02:14:40,840
You can't accept them
even in a game!
2151
02:14:40,840 --> 02:14:43,480
will log back on!
2152
02:14:43,480 --> 02:14:45,480
You cannot return.
2153
02:14:45,480 --> 02:14:50,480
You will disappear forever
from the world of Three-Body.
2154
02:14:50,480 --> 02:14:53,480
I'll switch computers and create a new ID.
2155
02:14:53,480 --> 02:14:56,040
I'll announce myself when I'm back.
2156
02:14:56,040 --> 02:14:57,840
It won't work.
2157
02:14:57,840 --> 02:15:02,680
The system has recorded
your retinal scan through the V-suit.
2158
02:15:02,680 --> 02:15:04,840
Let me go!
2159
02:15:04,840 --> 02:15:06,840
I'm telling the truth!
2160
02:15:06,840 --> 02:15:08,040
Let go!
2161
02:15:08,040 --> 02:15:11,680
If you're telling the truth,
you won't be burnt to death.
2162
02:15:11,680 --> 02:15:15,840
The game rewards those
who are on the right path.
2163
02:15:15,840 --> 02:15:18,840
What are you doing?
2164
02:15:18,840 --> 02:15:20,840
You can't do this!
2165
02:15:20,840 --> 02:15:23,680
The world has ended!
2166
02:15:23,680 --> 02:15:27,480
Dehydrate!
2167
02:15:29,640 --> 02:15:33,040
Everyone, go to the dehydratories!
2168
02:15:33,040 --> 02:15:36,480
Get ready to dehydrate!
2169
02:16:08,240 --> 02:16:13,840
(Civilization No. 183
was destroyed by a tri-solar day.)
2170
02:16:13,840 --> 02:16:16,840
(This civilization had advanced
to the Middle Ages.)
2171
02:16:16,840 --> 02:16:21,680
(After a long time, life and civilization
will begin again,)
2172
02:16:21,680 --> 02:16:25,680
(and progress once more through
the unpredictable world of Three-Body.)
2173
02:16:25,680 --> 02:16:27,680
(But in this civilization,)
2174
02:16:27,680 --> 02:16:31,280
(Copernicus successfully revealed
the basic structure of the universe.)
2175
02:16:31,280 --> 02:16:34,280
(The civilization of Three-Body
will take its first leap.)
2176
02:16:34,280 --> 02:16:36,280
(The game has now
entered the second level.)
2177
02:16:36,280 --> 02:16:42,280
(We invite you to log on
to the second level of Three-Body.)
2178
02:17:07,680 --> 02:17:10,680
Wang Miao.
2179
02:17:12,040 --> 02:17:15,040
Wang Miao.
2180
02:17:15,040 --> 02:17:17,040
What are you thinking about?
2181
02:17:17,040 --> 02:17:19,440
Are you dreaming away?
2182
02:17:19,440 --> 02:17:23,040
You should spend more time
with your daughter.
2183
02:17:23,040 --> 02:17:26,040
Doudou.
2184
02:17:26,040 --> 02:17:27,440
Come.
2185
02:17:27,440 --> 02:17:30,440
Have some water.
2186
02:17:34,440 --> 02:17:37,440
Be careful.
158500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.