Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,673 --> 00:00:10,442
I am so sorry.
2
00:00:10,443 --> 00:00:11,677
It meant nothing.
3
00:00:11,678 --> 00:00:13,212
Get away from me.
4
00:00:13,213 --> 00:00:15,280
You were never
supposed to find out.
5
00:00:15,281 --> 00:00:16,648
I mean, not that I wanted
to keep it from you.
6
00:00:16,649 --> 00:00:18,217
I just didn't wanna hurt you.
7
00:00:18,218 --> 00:00:19,518
But I told you
'cause I couldn't go
8
00:00:19,519 --> 00:00:21,120
one more day with
keeping a secret
9
00:00:21,121 --> 00:00:22,321
from the love of my life.
10
00:00:22,322 --> 00:00:23,455
Shut the fuck up.
11
00:00:23,456 --> 00:00:24,757
Absolutely.
12
00:00:24,758 --> 00:00:26,558
You're a shit person
13
00:00:26,559 --> 00:00:27,760
and a fucking liar.
14
00:00:27,761 --> 00:00:30,462
I can't even look at you.
15
00:00:30,463 --> 00:00:31,563
You shouldn't.
16
00:00:31,564 --> 00:00:33,632
I don't deserve
your beautiful eyes.
17
00:00:33,633 --> 00:00:35,334
You deserve prison.
18
00:00:35,335 --> 00:00:36,702
Not only did you sleep
with my boyfriend,
19
00:00:36,703 --> 00:00:37,836
you murdered him.
20
00:00:37,837 --> 00:00:39,171
Nope. Nope.
21
00:00:39,172 --> 00:00:41,140
Not gonna happen.
I'm not gonna die
22
00:00:41,141 --> 00:00:42,541
'cause I got the best mystery
solver in town working on it,
23
00:00:42,542 --> 00:00:44,576
and she's gonna figure it
out before it gets to me.
24
00:00:44,577 --> 00:00:45,577
Where are you with that?
25
00:00:45,578 --> 00:00:46,645
Do you even care
26
00:00:46,646 --> 00:00:47,713
that you sleeping with Zack
27
00:00:47,714 --> 00:00:48,714
means he's gonna die?
28
00:00:48,715 --> 00:00:51,183
Of course I do.
29
00:00:51,184 --> 00:00:53,352
But what I care
most about is you.
30
00:00:53,353 --> 00:00:55,854
I would do anything to
take back what I did.
31
00:00:55,855 --> 00:00:58,223
Aw, what a poet.
32
00:00:58,224 --> 00:00:59,858
You whisper poetry like
that in my boyfriend's ear
33
00:00:59,859 --> 00:01:01,393
when you fucked him last night?
34
00:01:01,394 --> 00:01:04,396
I didn't fuck Zack last night.
35
00:01:04,397 --> 00:01:06,532
I fucked Richie last night.
36
00:01:06,533 --> 00:01:07,900
You what?
37
00:01:07,901 --> 00:01:10,302
I had sex with Richie
to protect Isaac.
38
00:01:10,303 --> 00:01:12,338
He kissed me in the rain,
and it was really romantic.
39
00:01:12,339 --> 00:01:14,473
And I like him so much,
and he looked so hot.
40
00:01:14,474 --> 00:01:16,275
And I wanted to sleep
with him, but I can't.
41
00:01:16,276 --> 00:01:18,243
So I had sex with
Isaac through Richie,
42
00:01:18,244 --> 00:01:20,579
who I can't hurt because
he is my sex loophole.
43
00:01:20,580 --> 00:01:23,349
Did you consider the possibility
44
00:01:23,350 --> 00:01:26,185
of not having sex with anyone?
45
00:01:26,186 --> 00:01:28,620
I did not.
46
00:01:28,621 --> 00:01:30,689
Did you see "Roxanne"?
47
00:01:30,690 --> 00:01:32,359
I did not.
48
00:01:33,893 --> 00:01:35,361
OK.
49
00:01:35,362 --> 00:01:37,596
I know I can't defend
my actions with Zack.
50
00:01:37,597 --> 00:01:39,598
Who's currently proving
himself indispensable.
51
00:01:39,599 --> 00:01:42,368
But I was in such a bad
place at Robert's wedding
52
00:01:42,369 --> 00:01:44,670
and so drunk and so high.
53
00:01:44,671 --> 00:01:47,773
And I really did think you
guys were broken up for good.
54
00:01:47,774 --> 00:01:50,209
Is that all it takes for
you to fuck my boyfriend?
55
00:01:50,210 --> 00:01:51,510
An opening?
56
00:01:51,511 --> 00:01:52,544
There is no excuse
for what I did.
57
00:01:52,545 --> 00:01:54,913
It was a terrible mistake
that we both regretted
58
00:01:54,914 --> 00:01:55,948
as soon as it happened.
59
00:01:55,949 --> 00:01:57,649
That's another thing.
60
00:01:57,650 --> 00:02:00,419
You both kept this sick
little secret from me
61
00:02:00,420 --> 00:02:02,955
while I wandered around
here, trying to solve...
62
00:02:02,956 --> 00:02:05,791
what are you doing?
63
00:02:05,792 --> 00:02:07,393
Um...
64
00:02:07,394 --> 00:02:08,460
I know the accuracy of the board
65
00:02:08,461 --> 00:02:09,828
is important to you, so...
66
00:02:09,829 --> 00:02:11,497
Is that a professional headshot?
67
00:02:11,498 --> 00:02:13,532
Why are you blowing
a gum bubble?
68
00:02:13,533 --> 00:02:14,566
A few years ago,
when I tried acting,
69
00:02:14,567 --> 00:02:18,303
my agent said it would
make me seem more "zany."
70
00:02:18,304 --> 00:02:20,939
You know what?
71
00:02:20,940 --> 00:02:22,474
Zack is right.
72
00:02:22,475 --> 00:02:25,578
It's important the sex
timeline be up-to-date.
73
00:02:38,391 --> 00:02:41,427
Guess you fucked that too.
74
00:02:41,428 --> 00:02:43,896
Solve your own mystery.
75
00:02:43,897 --> 00:02:45,598
I'm done.
76
00:02:47,334 --> 00:02:49,234
We're done.
77
00:02:49,235 --> 00:02:50,803
Get out of my apartment,
78
00:02:50,804 --> 00:02:52,571
both of you.
79
00:02:52,572 --> 00:02:55,974
It's my name on the lease, yes.
80
00:02:55,975 --> 00:02:57,242
It's my apartment.
81
00:03:04,718 --> 00:03:08,620
♪ This bed is on fire
with passionate love ♪
82
00:03:08,621 --> 00:03:10,422
♪ The neighbors complain ♪
83
00:03:10,423 --> 00:03:12,958
♪ About the noises above ♪
84
00:03:12,959 --> 00:03:17,262
♪ But she only comes
when she's on top ♪
85
00:03:21,501 --> 00:03:24,970
♪ My therapist said not
to see you no more ♪
86
00:03:24,971 --> 00:03:29,274
♪ She said you're like a
disease without any cure ♪
87
00:03:29,275 --> 00:03:31,443
♪ She said I'm so obsessed ♪
88
00:03:31,444 --> 00:03:35,347
♪ That I'm becoming
a bore, oh, no ♪
89
00:03:35,348 --> 00:03:41,348
♪ Aw, you think
you're so pretty ♪
90
00:03:56,670 --> 00:03:57,569
That's what I'm trying
to tell you, Tabitha.
91
00:03:57,570 --> 00:03:59,538
It's not plugged into
a surge protector.
92
00:03:59,539 --> 00:04:01,073
It is literally raw
dogging the wall,
93
00:04:01,074 --> 00:04:02,808
and I'm getting no steam.
94
00:04:02,809 --> 00:04:04,076
There's no steam
emanating...
95
00:04:04,077 --> 00:04:05,344
From this device.
96
00:04:05,345 --> 00:04:06,612
And now I have to go.
97
00:04:06,613 --> 00:04:08,547
All right, Tabitha,
thanks a lot.
98
00:04:08,548 --> 00:04:10,616
Real help. I gotta...
I'll figure it out.
99
00:04:10,617 --> 00:04:12,819
46 minutes.
100
00:04:16,089 --> 00:04:17,956
Hey. Hey.
101
00:04:17,957 --> 00:04:19,625
It's all right.
102
00:04:19,626 --> 00:04:20,626
You're not the first
woman I've slept with
103
00:04:20,627 --> 00:04:24,430
to show up at my door,
overcome with emotion.
104
00:04:24,431 --> 00:04:27,933
Ladies always come back
for more Sweet Rich.
105
00:04:27,934 --> 00:04:29,835
AJ kicked me out.
106
00:04:29,836 --> 00:04:31,403
Aw.
107
00:04:31,404 --> 00:04:32,504
Of course she did, sweetie.
108
00:04:32,505 --> 00:04:34,073
You're a nightmare.
109
00:04:34,074 --> 00:04:37,676
All right, now take off
your top and hop into bed.
110
00:04:37,677 --> 00:04:40,612
- Ugh.
- That is not what this is.
111
00:04:40,613 --> 00:04:43,716
I need to figure out why my
vagina is killing people now,
112
00:04:43,717 --> 00:04:46,919
and as my sex loophole, it
is your social responsibility
113
00:04:46,920 --> 00:04:48,487
to help me do that.
114
00:04:48,488 --> 00:04:52,358
What I'm hearing is
that I'm so good in bed,
115
00:04:52,359 --> 00:04:54,860
the memory will carry
you to your grave.
116
00:04:54,861 --> 00:04:56,495
Oh.
117
00:04:56,496 --> 00:04:58,731
OK, bad joke.
118
00:04:58,732 --> 00:04:59,798
All right.
119
00:04:59,799 --> 00:05:01,834
Why did AJ kick you out?
120
00:05:01,835 --> 00:05:03,435
I don't wanna tell you.
121
00:05:03,436 --> 00:05:05,537
- OK.
- I slept with her boyfriend.
122
00:05:05,538 --> 00:05:07,539
Whoa. What the fuck?
123
00:05:07,540 --> 00:05:09,141
This is why I didn't
wanna tell you.
124
00:05:09,142 --> 00:05:11,443
I could not have been clearer
that you didn't have to.
125
00:05:11,444 --> 00:05:13,145
Can I please just stay here?
126
00:05:13,146 --> 00:05:16,482
I have nowhere else to go, and
all my friends would judge me.
127
00:05:16,483 --> 00:05:17,750
I'm judging you.
128
00:05:17,751 --> 00:05:21,954
Oh, girl, I don't
care about that.
129
00:05:21,955 --> 00:05:25,959
All right, well, feel free
to join me on my biscuit.
130
00:05:28,161 --> 00:05:29,762
No, thank you.
131
00:05:29,763 --> 00:05:32,431
Otherwise, I am experiencing
a sciatica flare-up,
132
00:05:32,432 --> 00:05:34,500
so I'm not giving up the bed.
133
00:05:34,501 --> 00:05:37,169
But loveseat's yours.
134
00:05:37,170 --> 00:05:38,904
This is not...
135
00:05:38,905 --> 00:05:40,472
this isn't a loveseat.
136
00:05:40,473 --> 00:05:41,740
I'm sorry.
137
00:05:41,741 --> 00:05:43,776
Is that not enough room
for you and the huge dog
138
00:05:43,777 --> 00:05:45,911
that you just brought
into somebody else's home?
139
00:05:47,781 --> 00:05:49,048
That day that I came home...
140
00:05:50,684 --> 00:05:51,817
It wasn't just that,
like, I lost my home...
141
00:05:51,818 --> 00:05:53,485
And a
few days later,
142
00:05:53,486 --> 00:05:54,820
I lost my freedom.
143
00:05:54,821 --> 00:05:57,690
Like, that day, I lost
my friend, and I lost...
144
00:05:57,691 --> 00:05:59,992
Also...
145
00:05:59,993 --> 00:06:02,928
Why are you still here?
146
00:06:02,929 --> 00:06:04,630
'Cause I'm almost done
nailing the extension cord
147
00:06:04,631 --> 00:06:05,931
to the baseboards.
148
00:06:05,932 --> 00:06:08,200
The worst thing that I...
149
00:06:08,201 --> 00:06:09,668
Frantically completing
all the tasks
150
00:06:09,669 --> 00:06:11,537
I've asked you to do
over the last four years
151
00:06:11,538 --> 00:06:13,105
won't stop me from
breaking up with you.
152
00:06:13,106 --> 00:06:14,506
I-I changed the Brita filter.
153
00:06:14,507 --> 00:06:15,774
I changed the HVAC filter.
154
00:06:15,775 --> 00:06:16,975
I even changed the
filter on that photo
155
00:06:16,976 --> 00:06:19,445
I posted that you thought made
you look like Shaun White.
156
00:06:19,446 --> 00:06:21,213
- No, you... you...
- you said that it
157
00:06:21,214 --> 00:06:24,183
made me look like Shaun White
in a comment under the photo.
158
00:06:24,184 --> 00:06:28,053
And there is nothing you can
do to make up for what you did.
159
00:06:28,054 --> 00:06:30,823
Not even if I got my channel
subscriber count up to 200,000,
160
00:06:30,824 --> 00:06:32,558
and I was... I was
recently approached
161
00:06:32,559 --> 00:06:34,193
by a hard-shell
luggage advertiser?
162
00:06:34,194 --> 00:06:35,527
Oh.
163
00:06:35,528 --> 00:06:37,997
Well, that changes everything.
164
00:06:39,899 --> 00:06:41,934
Look, please, AJ, I'm so sorry,
165
00:06:41,935 --> 00:06:43,702
but you cannot break up with me.
166
00:06:43,703 --> 00:06:45,004
Why, because you
have to get your own
167
00:06:45,005 --> 00:06:46,638
Paramount+ subscription?
168
00:06:46,639 --> 00:06:48,173
No, I don't even watch
Paramount Positive anymore,
169
00:06:48,174 --> 00:06:50,476
ever since "Rise of the
Pink Ladies" got canceled.
170
00:06:50,477 --> 00:06:51,710
Aw, don't do that.
Not the corgi.
171
00:06:51,711 --> 00:06:52,978
I got those for you.
172
00:06:52,979 --> 00:06:55,681
Come on, no, not...
not Oswald Cobblepot.
173
00:06:55,682 --> 00:06:57,016
Look, AJ, I'm... I'm sorry,
174
00:06:57,017 --> 00:06:58,684
but you cannot break
up with me, OK?
175
00:06:58,685 --> 00:06:59,818
Let's not... let's not forget
176
00:06:59,819 --> 00:07:00,853
the headline of
the main event here
177
00:07:00,854 --> 00:07:02,821
- is that I'm dying.
- Don't do that.
178
00:07:02,822 --> 00:07:04,056
Don't try to make
me feel bad for you
179
00:07:04,057 --> 00:07:06,592
because you fucked up worse
than you have ever fucked up.
180
00:07:06,593 --> 00:07:09,028
- That's fair.
- That's why...
181
00:07:09,029 --> 00:07:10,930
that's why I got you this.
182
00:07:13,867 --> 00:07:16,201
What the fuck is that?
183
00:07:16,202 --> 00:07:18,604
It's Tickle Frog.
184
00:07:18,605 --> 00:07:20,507
I ordered him from Japan.
185
00:07:22,075 --> 00:07:24,143
Imagine getting tickled
by these digits,
186
00:07:24,144 --> 00:07:26,078
these little bad boys.
187
00:07:34,921 --> 00:07:36,922
I can't tell if you're
playing or fighting with him.
188
00:07:36,923 --> 00:07:37,991
What?
189
00:07:41,961 --> 00:07:44,296
Is that a house for them
all to live in together?
190
00:07:44,297 --> 00:07:45,898
Yeah.
191
00:07:45,899 --> 00:07:47,566
You should ask if
they need a roommate.
192
00:07:47,567 --> 00:07:48,934
Yeah.
193
00:07:48,935 --> 00:07:50,636
Maybe I will because they're
pretty great company.
194
00:07:50,637 --> 00:07:53,005
Oh, don't do that. Come on.
195
00:07:53,006 --> 00:07:55,074
Don't do that.
Not Free William.
196
00:07:55,075 --> 00:07:56,175
Stop it.
197
00:07:56,176 --> 00:07:57,543
It's not gonna fit.
198
00:07:57,544 --> 00:07:58,610
Get me another trash bag.
199
00:07:58,611 --> 00:07:59,878
OK.
200
00:07:59,879 --> 00:08:02,314
What was I thinking,
sleeping with Zack?
201
00:08:02,315 --> 00:08:04,717
What were you thinking?
202
00:08:04,718 --> 00:08:05,951
I don't know.
203
00:08:05,952 --> 00:08:07,820
We were at my ex
Robert's wedding,
204
00:08:07,821 --> 00:08:10,155
and he had just
called me selfish
205
00:08:10,156 --> 00:08:12,592
in front of his
old pediatrician.
206
00:08:15,195 --> 00:08:17,830
Do you cut your own
hair with meat scissors?
207
00:08:17,831 --> 00:08:18,831
I do.
208
00:08:18,832 --> 00:08:20,332
Don't beat yourself up.
209
00:08:20,333 --> 00:08:21,834
A lot of people seek
physical connection
210
00:08:21,835 --> 00:08:23,736
when they're in a
bad emotional place.
211
00:08:23,737 --> 00:08:26,171
Yes, that's exactly it.
212
00:08:26,172 --> 00:08:29,274
When I panic, I turn to sex.
213
00:08:29,275 --> 00:08:32,177
You see panic, turn to the
left... boom, there's sex.
214
00:08:32,178 --> 00:08:33,212
Yeah.
215
00:08:33,213 --> 00:08:35,280
It goes panic, sex,
216
00:08:35,281 --> 00:08:38,917
panic, sex, panic, sex, panic...
217
00:08:40,220 --> 00:08:42,187
What the fuck?
218
00:08:42,188 --> 00:08:44,023
I thought it might help
you get back into the idea
219
00:08:44,024 --> 00:08:45,824
of Cyrano sex since both Isaac
220
00:08:45,825 --> 00:08:47,693
and Joe have boyish jawlines.
221
00:08:47,694 --> 00:08:49,928
Why do you own a Joe Jonas mask?
222
00:08:49,929 --> 00:08:52,264
Because I'm him for Halloween.
223
00:08:52,265 --> 00:08:53,365
Every year?
224
00:08:53,366 --> 00:08:55,067
Every year, yes.
225
00:08:55,068 --> 00:08:56,835
OK, well, put on a goddamn robe.
226
00:08:56,836 --> 00:08:59,638
This is not the time.
227
00:08:59,639 --> 00:09:01,240
That's a shame.
228
00:09:01,241 --> 00:09:04,643
Besides, Isaac is way more
handsome than Joe Jonas.
229
00:09:05,745 --> 00:09:07,179
That's an insane thing to say.
230
00:09:07,180 --> 00:09:08,380
Uh, trust.
231
00:09:08,381 --> 00:09:10,716
You didn't see him in the rain,
232
00:09:10,717 --> 00:09:13,652
all sweet and wet and sexy.
233
00:09:13,653 --> 00:09:16,255
He's perfect...
234
00:09:16,256 --> 00:09:19,625
which is why I need
to stay away from him.
235
00:09:19,626 --> 00:09:21,894
Isn't that gonna be hard,
since he's paying you to plan
236
00:09:21,895 --> 00:09:24,930
his horny-for-his-parents
anniversary party?
237
00:09:24,931 --> 00:09:26,865
I already asked my coworker
to cover my meeting
238
00:09:26,866 --> 00:09:28,801
with Isaac tomorrow.
239
00:09:28,802 --> 00:09:30,803
You and I are going to be
240
00:09:30,804 --> 00:09:33,038
with the next person
on my timeline...
241
00:09:33,039 --> 00:09:34,273
Aubrey.
242
00:09:34,274 --> 00:09:38,010
She's... I don't know...
243
00:09:38,011 --> 00:09:40,012
kind of my one that got away.
244
00:09:40,013 --> 00:09:41,014
Hmm.
245
00:09:44,084 --> 00:09:46,285
Well,
246
00:09:46,286 --> 00:09:47,753
sucks she's gonna die.
247
00:09:47,754 --> 00:09:49,755
She's not.
248
00:09:49,756 --> 00:09:52,424
I am taking a different
approach with her.
249
00:09:52,425 --> 00:09:54,126
Warning my exes
hasn't been working,
250
00:09:54,127 --> 00:09:57,396
so I am going into
full protection mode.
251
00:09:57,397 --> 00:09:59,231
We are not going
to leave her side.
252
00:09:59,232 --> 00:10:00,432
Oh, so it's we now?
253
00:10:00,433 --> 00:10:02,101
Yes.
254
00:10:02,102 --> 00:10:03,869
I need to figure out
a way to stop this
255
00:10:03,870 --> 00:10:05,971
before the timeline
gets to Zack.
256
00:10:05,972 --> 00:10:09,875
It is the only thing
I can still do for AJ.
257
00:10:09,876 --> 00:10:11,310
They may not be
together anymore,
258
00:10:11,311 --> 00:10:13,012
but I know she still loves him.
259
00:10:13,013 --> 00:10:14,980
OK, well, what do
you want me to do?
260
00:10:14,981 --> 00:10:16,882
Because we still don't know
why I'm your sex loophole.
261
00:10:16,883 --> 00:10:18,150
I don't know.
262
00:10:18,151 --> 00:10:21,120
Just, like, stand next
to her or something.
263
00:10:21,121 --> 00:10:23,822
It could be like
an osmosis thing.
264
00:10:23,823 --> 00:10:25,391
Well, I mean, I
guess I can do that.
265
00:10:25,392 --> 00:10:28,161
My new job doesn't start
till the day after tomorrow.
266
00:10:33,500 --> 00:10:34,933
What new job, you ask?
267
00:10:34,934 --> 00:10:36,969
Oh, that's right. You didn't.
268
00:10:36,970 --> 00:10:38,303
You actually haven't
asked me a single thing
269
00:10:38,304 --> 00:10:39,838
since you got here.
270
00:10:39,839 --> 00:10:41,707
I asked if you cut your
hair with meat scissors.
271
00:10:41,708 --> 00:10:43,175
Elitism like that is exactly why
272
00:10:43,176 --> 00:10:45,311
we're never gonna get
anything through Congress!
273
00:10:47,380 --> 00:10:49,448
Well, since I don't appear
to be dying anytime soon,
274
00:10:49,449 --> 00:10:52,951
I decided to get a job at
Queen Anne Toyota dealership
275
00:10:52,952 --> 00:10:56,088
to make a little,
you know, money.
276
00:10:56,089 --> 00:10:58,791
And I'm steaming the polo
because you only get one chance
277
00:10:58,792 --> 00:10:59,858
to make a first impression,
278
00:10:59,859 --> 00:11:02,061
but it's proving very difficult.
279
00:11:02,062 --> 00:11:05,330
This machine is not intuitive.
280
00:11:05,331 --> 00:11:08,100
And yes, before you ask,
there is water in the tank.
281
00:11:08,101 --> 00:11:10,869
It...
282
00:11:10,870 --> 00:11:12,906
Unbelievable.
283
00:11:14,007 --> 00:11:15,040
What are you doing?
284
00:11:15,041 --> 00:11:16,175
I was in the middle
of telling...
285
00:11:16,176 --> 00:11:18,377
- Fuck your story!
- People are dying!
286
00:11:18,378 --> 00:11:19,445
Is that my T-shirt?
287
00:11:19,446 --> 00:11:20,880
Yes!
288
00:11:25,185 --> 00:11:26,485
I would put the party
buffet over here,
289
00:11:26,486 --> 00:11:29,121
close to the kitchen.
290
00:11:29,122 --> 00:11:31,423
OK.
291
00:11:31,424 --> 00:11:34,093
It makes it easier
for the kitchen staff.
292
00:11:34,094 --> 00:11:36,295
Yeah, and that's what's
important, isn't it?
293
00:11:36,296 --> 00:11:39,866
Making this event as easy as
possible for the kitchen staff.
294
00:11:43,803 --> 00:11:45,337
- Hey.
- Hey.
295
00:11:45,338 --> 00:11:46,438
Look who's here.
296
00:11:46,439 --> 00:11:48,040
It's the
son of the hour.
297
00:11:48,041 --> 00:11:49,808
- That's a son with an O.
- Where's Ruby?
298
00:11:49,809 --> 00:11:51,010
Oh, she's not here today.
299
00:11:51,011 --> 00:11:52,311
It's just you and
me, and I'm excited.
300
00:11:52,312 --> 00:11:54,346
I'm excited to show
you what I can do.
301
00:11:54,347 --> 00:11:55,514
Bye.
302
00:11:55,515 --> 00:11:57,449
All right, let me just show
you what I have set up here.
303
00:12:00,420 --> 00:12:02,154
Thought we'd go over the
seating arrangements today.
304
00:12:02,155 --> 00:12:04,123
Now, this is a great
time to tell me anyone
305
00:12:04,124 --> 00:12:06,492
we should keep separated...
conservative aunts...
306
00:12:06,493 --> 00:12:08,360
- Mm-hmm.
- And mouthy cousins
307
00:12:08,361 --> 00:12:10,462
who have thoughts
about organized labor.
308
00:12:10,463 --> 00:12:12,098
Sure. Sounds good.
309
00:12:13,900 --> 00:12:14,900
Hey.
310
00:12:14,901 --> 00:12:16,502
Is everything OK?
311
00:12:16,503 --> 00:12:18,937
- Yeah.
- Yeah, no, totally.
312
00:12:18,938 --> 00:12:21,241
I was just expecting to
meet with Ruby today.
313
00:12:22,442 --> 00:12:23,475
No offense.
314
00:12:23,476 --> 00:12:25,811
These tiny tables are so cute.
315
00:12:29,582 --> 00:12:31,483
Hey.
316
00:12:31,484 --> 00:12:33,485
Boy to boy,
317
00:12:33,486 --> 00:12:35,587
something happen
between you guys?
318
00:12:35,588 --> 00:12:37,257
Boy to boy?
319
00:12:40,126 --> 00:12:43,095
OK, truth is, Merci
and I broke up,
320
00:12:43,096 --> 00:12:44,830
and Ruby and I kissed
the other night.
321
00:12:44,831 --> 00:12:46,098
- Yeah.
- Oh.
322
00:12:46,099 --> 00:12:47,566
She has a lot going on
in her personal life,
323
00:12:47,567 --> 00:12:50,135
so we decided to take a beat
while she sorts things out.
324
00:12:50,136 --> 00:12:53,539
But I didn't think that meant
she'd start avoiding me.
325
00:12:53,540 --> 00:12:56,041
Hate to say it,
but I've seen this before.
326
00:12:56,042 --> 00:12:57,843
Don't get me wrong.
327
00:12:57,844 --> 00:12:59,445
Huge Ruby fan. So great.
328
00:12:59,446 --> 00:13:00,479
So fun, you know?
329
00:13:00,480 --> 00:13:01,947
But this is what she does.
330
00:13:01,948 --> 00:13:03,882
She draws people
in, which, jealous,
331
00:13:03,883 --> 00:13:05,417
but then she's in control.
332
00:13:05,418 --> 00:13:06,251
She writes the narrative.
333
00:13:06,252 --> 00:13:07,853
You get what she
wants to give you
334
00:13:07,854 --> 00:13:09,388
when she wants to give it.
335
00:13:09,389 --> 00:13:12,591
What are you saying?
336
00:13:12,592 --> 00:13:14,259
Huh.
337
00:13:14,260 --> 00:13:16,196
I felt like that
was super clear.
338
00:13:18,431 --> 00:13:21,500
I guess the headline is,
339
00:13:21,501 --> 00:13:22,902
welcome to the Ruby Show.
340
00:13:32,612 --> 00:13:35,180
Is this it?
341
00:13:35,181 --> 00:13:37,883
Why are you asking me where
your ex-girlfriend works?
342
00:13:37,884 --> 00:13:40,086
Yeah, I think this is it.
343
00:13:44,457 --> 00:13:45,657
I can't believe it
took you so long
344
00:13:45,658 --> 00:13:46,959
to pick out that outfit.
345
00:13:46,960 --> 00:13:48,260
Of course you can't.
346
00:13:48,261 --> 00:13:50,229
You dress like a
teenage boy with mono.
347
00:13:52,032 --> 00:13:54,299
- Oh, boy.
- Richie?
348
00:13:54,300 --> 00:13:56,502
Ooh, I love what's
about to happen.
349
00:13:56,503 --> 00:13:58,037
Hi, Chelsea.
350
00:13:58,038 --> 00:13:59,438
What are you doing here?
351
00:13:59,439 --> 00:14:01,373
You said we had to break
up because you were dying.
352
00:14:01,374 --> 00:14:03,442
Do you have a colostomy
bag I can't see?
353
00:14:03,443 --> 00:14:04,276
Where's your bag?
354
00:14:04,277 --> 00:14:05,310
I don't see a bag.
Where's your bag?
355
00:14:05,311 --> 00:14:07,680
Or did you make that up
so you could date her?
356
00:14:07,681 --> 00:14:09,682
Oh, no, please leave
me out of this.
357
00:14:09,683 --> 00:14:11,350
I just wanna watch.
358
00:14:11,351 --> 00:14:13,185
I promise you, I
did not make it up.
359
00:14:13,186 --> 00:14:17,322
But I did find out that
I'm not actually dying.
360
00:14:17,323 --> 00:14:19,158
Yay.
361
00:14:19,159 --> 00:14:21,694
Unfortunately, I think we
should remain broken up
362
00:14:21,695 --> 00:14:24,463
because I still hate how you use
363
00:14:24,464 --> 00:14:26,165
the "not me" sentence structure.
364
00:14:26,166 --> 00:14:28,934
"Not me" sentence structure?
365
00:14:28,935 --> 00:14:30,436
"Not me getting
broken up with."
366
00:14:30,437 --> 00:14:32,438
Not me having wet nails,
367
00:14:32,439 --> 00:14:34,606
so I can't slap the
shit out of you.
368
00:14:34,607 --> 00:14:36,575
Yeah, that's right.
369
00:14:36,576 --> 00:14:38,043
I'm still gonna use it.
370
00:14:38,044 --> 00:14:41,080
I'm not gonna let you
rob me of my joy, bitch.
371
00:14:41,081 --> 00:14:43,215
Good luck with this
asshole, honey.
372
00:14:45,685 --> 00:14:49,054
Not you dating a girl
who doesn't get gels.
373
00:14:49,055 --> 00:14:50,322
OK, well, it's also disgusting
374
00:14:50,323 --> 00:14:52,491
to wear the same nail
polish for over a month.
375
00:14:53,493 --> 00:14:56,462
- Whoa.
- Whoa.
376
00:15:01,067 --> 00:15:02,434
Oh, God.
377
00:15:02,435 --> 00:15:03,969
Look at her.
378
00:15:03,970 --> 00:15:07,973
♪ Your power inside ♪
379
00:15:07,974 --> 00:15:12,344
♪ It rocks me like a lullaby ♪
380
00:15:12,345 --> 00:15:15,214
♪ Your power inside ♪
381
00:15:15,215 --> 00:15:17,483
- Are my eyes red?
- What?
382
00:15:17,484 --> 00:15:19,184
My eyes get really red when
I don't get enough sleep,
383
00:15:19,185 --> 00:15:20,619
and I only slept nine hours.
384
00:15:20,620 --> 00:15:22,454
- Are they red?
- Wow.
385
00:15:22,455 --> 00:15:24,390
You're really pressed
about this girl.
386
00:15:24,391 --> 00:15:26,225
I told you.
387
00:15:26,226 --> 00:15:28,293
Aubrey's different.
388
00:15:28,294 --> 00:15:29,428
She's...
389
00:15:29,429 --> 00:15:30,696
special.
390
00:15:30,697 --> 00:15:31,997
We're gonna stay with her
391
00:15:31,998 --> 00:15:34,266
as long as it takes
to keep her safe.
392
00:15:34,267 --> 00:15:35,267
Great.
393
00:15:35,268 --> 00:15:37,036
Well, I'll be sure to
give you the same grace
394
00:15:37,037 --> 00:15:38,504
you gave to me when
I confronted my ex
395
00:15:38,505 --> 00:15:39,371
40 seconds ago.
396
00:15:39,372 --> 00:15:42,307
You are a terrible
AJ replacement.
397
00:15:42,308 --> 00:15:44,610
Does that mean you
won't fuck my boyfriend?
398
00:15:44,611 --> 00:15:47,513
♪ Whoa-oh-oh ♪
399
00:15:47,514 --> 00:15:49,014
After you.
400
00:15:52,585 --> 00:15:54,119
It doesn't hurt that much.
401
00:15:54,120 --> 00:15:55,587
Ohhh!
402
00:15:55,588 --> 00:15:57,289
Aubrey?
403
00:15:57,290 --> 00:15:58,557
Jesus.
404
00:15:58,558 --> 00:16:00,125
Wow.
405
00:16:00,126 --> 00:16:02,327
Hey, Ruby.
406
00:16:02,328 --> 00:16:05,030
I-I thought I saw you
lingering outside.
407
00:16:05,031 --> 00:16:06,331
You grew your hair out.
408
00:16:06,332 --> 00:16:10,069
You know, it turns out,
you need a very specific
409
00:16:10,070 --> 00:16:11,470
type of head for an
asymmetrical buzz,
410
00:16:11,471 --> 00:16:13,806
and... and I don't
have it.
411
00:16:13,807 --> 00:16:15,341
It's knob city limits up here.
412
00:16:15,342 --> 00:16:17,109
Oh, my God.
413
00:16:17,110 --> 00:16:19,178
I just... I totally
forgot you work here.
414
00:16:19,179 --> 00:16:20,346
- Oh, yeah?
- Oh, my God.
415
00:16:20,347 --> 00:16:21,747
Who am I? Elle Woods?
416
00:16:21,748 --> 00:16:23,549
I totally forgot you go here.
417
00:16:23,550 --> 00:16:25,284
Here's my little
dog. There's no dog.
418
00:16:25,285 --> 00:16:28,320
It's just dust, but I
will clean it for you.
419
00:16:29,589 --> 00:16:31,523
How are you?
420
00:16:31,524 --> 00:16:34,560
This is just such a
crazy coincidence.
421
00:16:34,561 --> 00:16:38,497
We... we should sit down
in a cozy, quiet place
422
00:16:38,498 --> 00:16:41,200
and catch up right now,
have a safe little dinner.
423
00:16:41,201 --> 00:16:42,334
You still love prime rib?
424
00:16:42,335 --> 00:16:44,269
Ooh, surely that's
not a question
425
00:16:44,270 --> 00:16:45,471
any woman wants to be asked.
426
00:16:45,472 --> 00:16:48,173
Yeah, I... honestly, I can't.
427
00:16:48,174 --> 00:16:50,542
I'm about to go ax-throwing
at the bar across the street.
428
00:16:50,543 --> 00:16:52,378
- No, absolutely not.
- You're not.
429
00:16:52,379 --> 00:16:54,079
Jesus.
430
00:16:54,080 --> 00:16:56,448
I mean...
431
00:16:56,449 --> 00:16:59,718
I just really need
a tattoo right now.
432
00:16:59,719 --> 00:17:02,121
Uh, ooh.
433
00:17:02,122 --> 00:17:03,655
Uh, "That's all, folks."
434
00:17:03,656 --> 00:17:05,290
That could be interesting.
435
00:17:05,291 --> 00:17:06,458
And appropriate.
436
00:17:06,459 --> 00:17:07,694
Shh.
437
00:17:14,401 --> 00:17:16,869
They were really good ideas.
438
00:17:16,870 --> 00:17:18,237
They were not good ideas.
439
00:17:18,238 --> 00:17:19,805
Oh, come on.
440
00:17:19,806 --> 00:17:21,440
A hyperrealistic Betty Boop?
441
00:17:21,441 --> 00:17:22,574
That would have
been a sick tattoo.
442
00:17:22,575 --> 00:17:24,677
- That would have been creepy.
- Why would you want that?
443
00:17:24,678 --> 00:17:25,544
You're just saying that
444
00:17:25,545 --> 00:17:26,779
'cause you know
you couldn't do it.
445
00:17:26,780 --> 00:17:28,447
Oh, I could have done it.
446
00:17:28,448 --> 00:17:31,884
Kate Beckinsale with, like,
what was it, aviator goggles?
447
00:17:31,885 --> 00:17:32,785
That one would have been hard.
448
00:17:32,786 --> 00:17:34,319
Well, you know how
much "Serendipity"
449
00:17:34,320 --> 00:17:35,754
and aviation mean to me.
450
00:17:37,190 --> 00:17:38,750
Well, I think you
made the right choice.
451
00:17:40,226 --> 00:17:41,660
Aw.
452
00:17:41,661 --> 00:17:43,395
Is that a R for Richie?
453
00:17:43,396 --> 00:17:44,663
That's so sweet, babe.
454
00:17:44,664 --> 00:17:45,764
Stop it.
455
00:17:45,765 --> 00:17:46,732
I am not your babe.
456
00:17:46,733 --> 00:17:47,766
He is not my babe.
457
00:17:47,767 --> 00:17:49,268
We are not together.
458
00:17:49,269 --> 00:17:51,637
Yeah, that sounds familiar.
459
00:17:51,638 --> 00:17:52,805
Excuse me?
460
00:17:52,806 --> 00:17:53,839
No, nothing.
461
00:17:53,840 --> 00:17:56,175
Just remembering that, uh,
462
00:17:56,176 --> 00:17:58,544
you had a hard time defining us.
463
00:17:58,545 --> 00:18:00,646
Why we gotta be put in a box?
464
00:18:00,647 --> 00:18:02,748
And you felt like
we needed a break
465
00:18:02,749 --> 00:18:05,250
to rediscover ourselves
as individuals.
466
00:18:05,251 --> 00:18:07,252
Is that not healthy?
467
00:18:07,253 --> 00:18:09,688
And seeing you now, it's clear
468
00:18:09,689 --> 00:18:12,891
that you haven't fully
dealt with your shit.
469
00:18:12,892 --> 00:18:14,893
What is that supposed to mean?
470
00:18:14,894 --> 00:18:17,830
Ow!
471
00:18:17,831 --> 00:18:20,699
I'll be more gentle.
472
00:18:20,700 --> 00:18:21,834
Thank you.
473
00:18:21,835 --> 00:18:25,304
You like to keep one foot
out of every relationship
474
00:18:25,305 --> 00:18:26,672
that you're in.
475
00:18:26,673 --> 00:18:29,441
It's 'cause of your
crippling intimacy issues.
476
00:18:29,442 --> 00:18:30,776
It's why you couldn't handle us.
477
00:18:30,777 --> 00:18:33,645
That is not at all how I
remember our relationship.
478
00:18:33,646 --> 00:18:35,314
We had no problem with intimacy.
479
00:18:35,315 --> 00:18:36,815
We were graphically intimate.
480
00:18:36,816 --> 00:18:38,183
My cleaning lady quit.
481
00:18:38,184 --> 00:18:39,718
That was sex.
482
00:18:39,719 --> 00:18:40,753
That's different.
483
00:18:40,754 --> 00:18:43,422
We dated for over a year,
and you tried to keep me
484
00:18:43,423 --> 00:18:45,424
from ever really knowing you.
485
00:18:45,425 --> 00:18:47,359
You never showed
any vulnerability.
486
00:18:47,360 --> 00:18:49,461
People always say that.
487
00:18:49,462 --> 00:18:51,397
"Show vulnerability."
488
00:18:51,398 --> 00:18:52,664
What does that even mean?
489
00:18:52,665 --> 00:18:54,600
It means, it took you six months
490
00:18:54,601 --> 00:18:56,335
to tell me that you
hadn't talked to your dad
491
00:18:56,336 --> 00:18:57,703
since you were 18.
492
00:18:57,704 --> 00:19:00,205
You never asked.
493
00:19:00,206 --> 00:19:01,507
I literally asked you,
494
00:19:01,508 --> 00:19:02,775
"When was the last time
you talked to your dad?"
495
00:19:02,776 --> 00:19:04,810
And you were like,
"Sydney Sweeney is so hot,
496
00:19:04,811 --> 00:19:06,779
but it's, like, enough
with the Broncos."
497
00:19:06,780 --> 00:19:08,480
Well, it is.
498
00:19:08,481 --> 00:19:10,949
I would let her drive one
right over my mother's face.
499
00:19:10,950 --> 00:19:12,818
Back it up. Do it again.
500
00:19:12,819 --> 00:19:14,620
What's your point, Aubrey?
501
00:19:14,621 --> 00:19:17,790
You're afraid that if
you let anyone know you,
502
00:19:17,791 --> 00:19:19,725
you'll get left again.
503
00:19:19,726 --> 00:19:23,796
So you subconsciously do
something to push them away
504
00:19:23,797 --> 00:19:25,431
before that can happen.
505
00:19:25,432 --> 00:19:28,267
Which I'm guessing is
what you did to AJ?
506
00:19:28,268 --> 00:19:29,768
You talked to AJ?
507
00:19:29,769 --> 00:19:31,770
No,
508
00:19:31,771 --> 00:19:34,606
but you're at your worst
when she's not around.
509
00:19:34,607 --> 00:19:36,576
And I've never
seen you this bad.
510
00:19:38,578 --> 00:19:41,580
Every couple keeps secrets
from each other, Ruby.
511
00:19:41,581 --> 00:19:43,615
Mine was,
512
00:19:43,616 --> 00:19:45,951
I knew you long before
you pushed me away.
513
00:19:51,524 --> 00:19:56,562
There's just this, like...
514
00:19:56,563 --> 00:19:58,897
emptiness I keep trying to fill
515
00:19:58,898 --> 00:20:01,033
with all the wrong things.
516
00:20:04,437 --> 00:20:07,373
I don't even know why.
517
00:20:07,374 --> 00:20:09,742
You know why.
518
00:20:09,743 --> 00:20:11,410
Your mother's death.
519
00:20:11,411 --> 00:20:15,748
Your... your dad just
up and leaving after.
520
00:20:19,953 --> 00:20:22,554
I know it hurts,
521
00:20:22,555 --> 00:20:25,691
but if you really
wanna move forward,
522
00:20:25,692 --> 00:20:30,295
you have to deal with
the pain of your past.
523
00:20:30,296 --> 00:20:32,464
How am I supposed
to even do that?
524
00:20:34,634 --> 00:20:36,535
You know what you need to do.
525
00:20:36,536 --> 00:20:38,404
Actually talk to your dad.
526
00:20:38,405 --> 00:20:41,040
Try and... I don't know...
527
00:20:41,041 --> 00:20:42,541
clear up some of that trauma.
528
00:20:47,881 --> 00:20:49,481
It wasn't me!
529
00:20:49,482 --> 00:20:51,583
I didn't... I didn't shoot.
530
00:20:51,584 --> 00:20:53,852
Fuck! Check my body cam.
531
00:20:53,853 --> 00:20:55,488
Ah, fuck! It's off!
532
00:21:18,912 --> 00:21:19,912
What are...
533
00:21:19,913 --> 00:21:22,715
Do you have a printer?
534
00:21:22,716 --> 00:21:23,549
No.
535
00:21:25,018 --> 00:21:28,654
But if you send it to
the lady down the hall,
536
00:21:28,655 --> 00:21:30,923
she'll usually just
slide it under the door.
537
00:21:30,924 --> 00:21:34,560
It's HP 3158736 LaserJet.
538
00:21:34,561 --> 00:21:36,463
Use tray two.
539
00:21:39,866 --> 00:21:41,033
Sorry.
540
00:21:41,034 --> 00:21:42,601
What are you writing?
541
00:21:42,602 --> 00:21:43,836
A letter to my dad.
542
00:21:43,837 --> 00:21:45,671
I've put it off
for too long, and,
543
00:21:45,672 --> 00:21:48,774
in a way, it was
Aubrey's last wish.
544
00:21:48,775 --> 00:21:50,676
Are you sure you wanna
do that right now?
545
00:21:50,677 --> 00:21:52,644
Well, what I wanna do right now
546
00:21:52,645 --> 00:21:54,546
is never be with a man again.
547
00:21:54,547 --> 00:21:55,748
I have always known
that I was queer,
548
00:21:55,749 --> 00:21:59,418
but I am queerer than I thought.
549
00:21:59,419 --> 00:22:00,986
Do you want shrimp?
550
00:22:00,987 --> 00:22:02,421
What?
551
00:22:02,422 --> 00:22:05,457
I am going to order shrimp,
552
00:22:05,458 --> 00:22:06,959
the cold kind you
peel with your hands.
553
00:22:06,960 --> 00:22:09,128
Uh, no, I'm OK.
554
00:22:09,129 --> 00:22:10,763
Oh, see?
555
00:22:10,764 --> 00:22:13,767
A woman would have
said yes to shrimp.
556
00:22:15,135 --> 00:22:17,569
What is this?
557
00:22:17,570 --> 00:22:18,971
Why are you acting like
when Buzz Lightyear
558
00:22:18,972 --> 00:22:20,839
became Mrs. Nesbitt?
559
00:22:20,840 --> 00:22:23,509
I've never seen "Toy Story."
560
00:22:23,510 --> 00:22:24,576
Yes, you have.
561
00:22:24,577 --> 00:22:26,545
No, I haven't.
562
00:22:26,546 --> 00:22:28,013
- You have.
- Um, I haven't.
563
00:22:28,014 --> 00:22:29,715
Yes, you have seen
"Toy Story," Ruby!
564
00:22:29,716 --> 00:22:31,784
- No, I haven't!
- I haven't seen it!
565
00:22:31,785 --> 00:22:33,719
I haven't seen it,
and maybe I have.
566
00:22:33,720 --> 00:22:35,788
And maybe I have and I'm
trying to forget it, OK?
567
00:22:35,789 --> 00:22:38,090
Maybe I thought it was
fucked when RC smashed
568
00:22:38,091 --> 00:22:40,159
into Mr. Potato Head
and his head exploded
569
00:22:40,160 --> 00:22:42,027
all over the moving van and...
570
00:22:42,028 --> 00:22:44,129
and Rex and Bo-Peep
just had to stand
571
00:22:44,130 --> 00:22:45,998
and fucking watch it happen.
572
00:22:48,535 --> 00:22:50,135
- All right.
- All right.
573
00:22:50,136 --> 00:22:52,071
Come here.
574
00:22:54,474 --> 00:22:55,541
It's OK.
575
00:22:55,542 --> 00:22:57,910
It's not OK.
576
00:22:57,911 --> 00:23:00,512
Aubrey's gone.
577
00:23:00,513 --> 00:23:04,049
She's just fucking gone.
578
00:23:04,050 --> 00:23:08,220
She was the only person who's
ever seen who I really am.
579
00:23:08,221 --> 00:23:10,790
I'm so sorry, Ruby.
580
00:23:14,527 --> 00:23:15,962
Hey, listen to me.
581
00:23:21,234 --> 00:23:24,070
I see who you really are.
582
00:23:30,243 --> 00:23:32,778
I'm gonna make us a drink.
583
00:23:45,692 --> 00:23:49,495
So many people are dead.
584
00:23:49,496 --> 00:23:52,164
What's the point of even trying
to solve this thing anymore?
585
00:23:52,165 --> 00:23:53,265
What do you mean?
586
00:23:53,266 --> 00:23:56,201
I mean nothing is working.
587
00:23:56,202 --> 00:23:58,837
Oh, no.
588
00:23:58,838 --> 00:23:59,805
No way.
589
00:23:59,806 --> 00:24:01,540
You can't give up now.
590
00:24:01,541 --> 00:24:03,976
Aubrey wouldn't want that.
591
00:24:03,977 --> 00:24:07,079
And neither would
David or Brandon
592
00:24:07,080 --> 00:24:08,547
or Stu Jackward.
593
00:24:10,283 --> 00:24:12,951
You remember my
dead exes' names.
594
00:24:12,952 --> 00:24:15,654
Well, given the circumstances,
595
00:24:15,655 --> 00:24:17,089
I don't think that's
as creepy as it sounds.
596
00:24:18,792 --> 00:24:21,960
Now, I don't have an
iPad Mini like AJ,
597
00:24:21,961 --> 00:24:25,732
but I do have Mrs.
Martyushev's LaserJet.
598
00:24:30,103 --> 00:24:33,639
The next person on
the timeline is...
599
00:24:33,640 --> 00:24:35,107
Brad.
600
00:24:35,108 --> 00:24:37,710
Um, why does his name have
three question marks after it?
601
00:24:37,711 --> 00:24:39,111
Because I remember we hooked up,
602
00:24:39,112 --> 00:24:41,881
but I don't remember
if we had sex.
603
00:24:43,983 --> 00:24:45,851
AJ used to love
trying to remember
604
00:24:45,852 --> 00:24:48,921
if I had sex with someone.
605
00:24:48,922 --> 00:24:50,289
Look, if there's
anything we've learned,
606
00:24:50,290 --> 00:24:52,558
it's that life is short.
607
00:24:52,559 --> 00:24:55,194
I think you should
reach out to AJ.
608
00:24:55,195 --> 00:24:56,295
Who knows?
609
00:24:56,296 --> 00:24:59,165
Maybe she's processed it
and is in a forgiving mood.
610
00:25:01,067 --> 00:25:02,735
Delete.
611
00:25:02,736 --> 00:25:04,136
Delete.
612
00:25:04,137 --> 00:25:06,705
Ignore, bitch.
613
00:25:06,706 --> 00:25:08,008
Delete.
614
00:25:09,809 --> 00:25:10,943
Skinny arm on me.
615
00:25:10,944 --> 00:25:11,945
Crop.
616
00:25:16,016 --> 00:25:17,216
- Say it again.
- Oh.
617
00:25:17,217 --> 00:25:18,917
Say what you just said.
618
00:25:18,918 --> 00:25:20,786
I've never voted!
619
00:25:22,655 --> 00:25:23,622
♪ Somebody once told me ♪
620
00:25:23,623 --> 00:25:24,757
Oh, my God.
621
00:25:24,758 --> 00:25:25,924
- Oh, my God.
- Oh, my God.
622
00:25:25,925 --> 00:25:28,027
Oh, my God.
623
00:25:28,028 --> 00:25:30,062
God damn it.
624
00:25:30,063 --> 00:25:30,963
Hey, film us.
625
00:25:30,964 --> 00:25:32,297
You need to film us.
626
00:25:32,298 --> 00:25:33,599
Shouldn't we be working?
627
00:25:33,600 --> 00:25:34,700
OK, boo!
628
00:25:34,701 --> 00:25:36,635
So boring.
629
00:25:36,636 --> 00:25:38,137
OK, you ready?
630
00:25:38,138 --> 00:25:40,739
You ready? Ready? Ready?
631
00:25:40,740 --> 00:25:42,174
♪ Well, the years
start comin' ♪
632
00:25:42,175 --> 00:25:44,109
How do we remember this dance?
633
00:25:44,110 --> 00:25:45,377
I don't know.
634
00:25:45,378 --> 00:25:46,812
Oh, hey, I'm Ruby.
635
00:25:46,813 --> 00:25:48,180
I'm the center of the universe.
636
00:25:48,181 --> 00:25:49,948
Now watch me do a
stupid fucking dance
637
00:25:49,949 --> 00:25:52,217
to a perfect fucking song.
638
00:25:52,218 --> 00:25:53,619
What?
639
00:25:56,923 --> 00:25:58,357
What... what are we doing?
640
00:25:58,358 --> 00:25:59,792
Are we going towards me or you?
641
00:25:59,793 --> 00:26:00,859
- Yes, we're going towards you.
- Yes.
642
00:26:00,860 --> 00:26:02,628
To the right. Keep going.
Keep going. Keep going.
643
00:26:02,629 --> 00:26:04,229
Is my shirt wrinkled
in the back?
644
00:26:04,230 --> 00:26:05,831
Why are you acting like
an eighth grade girl
645
00:26:05,832 --> 00:26:06,765
with her first
hair straightener?
646
00:26:06,766 --> 00:26:08,334
- It's your right shoulder.
- It's fine.
647
00:26:08,335 --> 00:26:10,369
Bring it back.
648
00:26:10,370 --> 00:26:11,403
Hey, Brad.
649
00:26:11,404 --> 00:26:12,971
Oh, good. You're here.
650
00:26:12,972 --> 00:26:13,806
OK.
651
00:26:13,807 --> 00:26:15,341
Can I talk to you for a second?
652
00:26:15,342 --> 00:26:16,408
Of course. What's up?
653
00:26:16,409 --> 00:26:18,677
Well, um...
654
00:26:18,678 --> 00:26:19,912
Shh. Hey, Brenda.
655
00:26:19,913 --> 00:26:22,215
Please, we'll do this later.
656
00:26:23,750 --> 00:26:25,784
Sorry about that.
657
00:26:25,785 --> 00:26:28,387
So you remember how we
hooked up a couple times
658
00:26:28,388 --> 00:26:29,822
for a stretch there?
659
00:26:29,823 --> 00:26:31,657
It was obviously super casual,
660
00:26:31,658 --> 00:26:32,891
almost like a handshake.
661
00:26:32,892 --> 00:26:35,394
Oh, look, the
Ruby Show is in town.
662
00:26:35,395 --> 00:26:37,262
Well, it is not important why,
663
00:26:37,263 --> 00:26:40,332
but... actually, it's
super important why.
664
00:26:40,333 --> 00:26:44,304
But how I say it sort of
depends on your answer to this.
665
00:26:45,805 --> 00:26:48,841
I sort of can't remember
if we actually...
666
00:26:48,842 --> 00:26:50,877
slept together or not.
667
00:26:52,278 --> 00:26:53,979
- What, you gonna Me Too me?
- Is this your lawyer?
668
00:26:53,980 --> 00:26:56,982
- College is a scam.
- What? No.
669
00:26:56,983 --> 00:26:57,950
Are you worried I'm
gonna Me Too you?
670
00:26:57,951 --> 00:26:58,951
- Is that the problem?
- No.
671
00:26:58,952 --> 00:27:00,986
No one is Me Too-ing anyone.
672
00:27:00,987 --> 00:27:03,122
I just need to know.
673
00:27:03,123 --> 00:27:05,290
All right.
674
00:27:05,291 --> 00:27:08,193
Well, no.
675
00:27:08,194 --> 00:27:08,961
Never had sex.
676
00:27:08,962 --> 00:27:11,230
Just hand stuff,
over the clothes.
677
00:27:11,231 --> 00:27:12,898
- Hand stuff.
- You know, a little honk-honk,
678
00:27:12,899 --> 00:27:14,400
a little rub-a-dub-a-doo.
679
00:27:14,401 --> 00:27:15,934
Thank God.
680
00:27:15,935 --> 00:27:18,003
Oh, boy, the hits just
keep on coming, don't they?
681
00:27:18,004 --> 00:27:19,738
- No, no, no.
- It's not that.
682
00:27:19,739 --> 00:27:21,006
It's...
683
00:27:21,007 --> 00:27:23,008
OK, this is going to
sound super crazy,
684
00:27:23,009 --> 00:27:25,878
but something really
terrible has been happening
685
00:27:25,879 --> 00:27:27,813
to all the people
I've had sex with.
686
00:27:27,814 --> 00:27:30,482
They're kind of dying.
687
00:27:30,483 --> 00:27:33,952
They're definitely
dying, actually,
688
00:27:33,953 --> 00:27:35,721
in the order I slept with them.
689
00:27:35,722 --> 00:27:37,356
And not from STDs or anything.
690
00:27:37,357 --> 00:27:42,494
They're, like, really
random, often violent deaths.
691
00:27:42,495 --> 00:27:44,296
No. It's OK.
692
00:27:44,297 --> 00:27:47,433
You and I didn't sleep
together, so you're safe.
693
00:27:47,434 --> 00:27:49,902
It's Brad!
694
00:27:49,903 --> 00:27:51,470
- AJ?
- Back up, Robert Durst.
695
00:27:51,471 --> 00:27:52,971
I heard your burped confession.
696
00:27:52,972 --> 00:27:54,173
It's him. It's Brad.
697
00:27:54,174 --> 00:27:55,774
What are you talking about?
698
00:27:55,775 --> 00:27:57,076
Just watch.
699
00:27:57,077 --> 00:27:58,344
♪ Hey, now, you're ♪
700
00:27:58,345 --> 00:27:59,378
Thanks, Brad.
701
00:27:59,379 --> 00:28:01,080
Can't wait to take
advantage of your kindness
702
00:28:01,081 --> 00:28:03,082
and your ambition again soon.
703
00:28:03,083 --> 00:28:05,117
- I hate you, Ruby.
- You hear me? I hate you.
704
00:28:05,118 --> 00:28:07,186
♪ Get paid ♪
705
00:28:07,187 --> 00:28:08,253
- But guess what.
- Guess what.
706
00:28:08,254 --> 00:28:09,455
I have a little secret for you.
707
00:28:09,456 --> 00:28:11,824
You want to hear it?
708
00:28:11,825 --> 00:28:13,459
I put a hex on you.
709
00:28:13,460 --> 00:28:15,894
♪ The mold ♪
710
00:28:15,895 --> 00:28:18,330
♪ And all that
glitters is gold ♪
711
00:28:19,933 --> 00:28:21,467
♪ Only shootin' stars ♪
712
00:28:21,468 --> 00:28:22,768
I guess it's working.
713
00:28:22,769 --> 00:28:28,007
♪ Break the mold ♪
714
00:28:33,847 --> 00:28:35,347
♪ Hey ♪
715
00:28:38,118 --> 00:28:40,019
♪ Fuh, yeah ♪
716
00:28:40,020 --> 00:28:42,221
♪ I'm in a bad mood ♪
717
00:28:42,222 --> 00:28:43,989
♪ Not in a good mood ♪
718
00:28:43,990 --> 00:28:45,324
♪ Yeah ♪
719
00:28:45,325 --> 00:28:47,526
♪ No, the batteries
not included ♪
720
00:28:47,527 --> 00:28:49,161
♪ No ♪
721
00:28:49,162 --> 00:28:50,896
♪ Not in a good mood ♪
722
00:28:50,897 --> 00:28:52,231
♪ Yeah ♪
723
00:28:52,232 --> 00:28:55,968
♪ Yes, the bullets
are included ♪
724
00:28:55,969 --> 00:28:57,503
♪ You made too
much bad moves ♪
725
00:28:57,504 --> 00:28:59,004
♪ Yeah ♪
726
00:28:59,005 --> 00:29:01,073
♪ Now my mama
doesn't like you ♪
727
00:29:01,074 --> 00:29:02,207
♪ No ♪
728
00:29:02,208 --> 00:29:04,510
♪ Hated like my first time ♪
729
00:29:04,511 --> 00:29:05,911
♪ Yeah ♪
730
00:29:05,912 --> 00:29:07,813
♪ Guys like you
the worst type ♪
731
00:29:07,814 --> 00:29:09,114
♪ Yeah ♪
732
00:29:09,115 --> 00:29:11,383
♪ Things that
money can't buy ♪
733
00:29:11,384 --> 00:29:12,418
♪ No ♪
734
00:29:12,419 --> 00:29:14,820
♪ If I was you, I'd be high ♪
735
00:29:14,821 --> 00:29:16,288
♪ Yeah ♪
736
00:29:20,026 --> 00:29:21,994
I think that's a good idea.
47860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.