All language subtitles for The.Exploding.Boy.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].SDH.eng.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,348 --> 00:00:03,401 (record player crackles) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,425 --> 00:00:08,425 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,483 --> 00:00:11,237 ♪ Not me ♪ 6 00:00:11,261 --> 00:00:15,206 ♪ The road is not as bright as I gathered ♪ 7 00:00:15,230 --> 00:00:18,566 - Where have you been, Niles? The gang's been worried. 8 00:00:18,590 --> 00:00:21,099 You don't have to worry about me, Jiles. 9 00:00:21,123 --> 00:00:23,394 I can take care of myself. 10 00:00:24,620 --> 00:00:26,670 That's what this hard outer shell is for. 11 00:00:28,448 --> 00:00:31,393 ♪ It's only, it's only ♪ 12 00:00:31,417 --> 00:00:33,910 - I know you can take care of yourself, but... 13 00:00:34,879 --> 00:00:36,296 Hey. 14 00:00:36,320 --> 00:00:37,320 Is that 15 00:00:38,300 --> 00:00:39,533 a tortoise shell? 16 00:00:41,073 --> 00:00:42,027 It is. 17 00:00:42,051 --> 00:00:43,676 Why do you need it? 18 00:00:43,700 --> 00:00:46,493 - To keep my soft belly safe from predators! 19 00:00:49,902 --> 00:00:52,235 ♪ It's only ♪ 20 00:00:53,574 --> 00:00:55,346 Did somebody say "predators"? 21 00:00:55,370 --> 00:00:56,486 Hi, Cuffs. 22 00:00:56,510 --> 00:00:57,806 Yeah. 23 00:00:57,830 --> 00:01:00,236 Niles seems to think wearing a tortoise shell 24 00:01:00,260 --> 00:01:02,876 will keep him safe from predators. 25 00:01:02,900 --> 00:01:04,046 Well, that's silly! 26 00:01:04,070 --> 00:01:06,086 Turtles get eaten all the time! 27 00:01:06,110 --> 00:01:08,006 That shell doesn't cover their belly. 28 00:01:08,030 --> 00:01:10,136 The only thing that'll keep you safe from predators 29 00:01:10,160 --> 00:01:13,466 is your good old pal, Cuffs! 30 00:01:13,490 --> 00:01:14,990 That's how nature intended it. 31 00:01:21,016 --> 00:01:23,216 You know what, Jiles? 32 00:01:23,240 --> 00:01:24,896 I hear you loud and clear. 33 00:01:24,920 --> 00:01:26,906 It's time to live without this shell. 34 00:01:26,930 --> 00:01:29,006 To truly get close to someone. 35 00:01:29,030 --> 00:01:30,263 To get close to you. 36 00:01:31,100 --> 00:01:34,556 Naked fox body against naked raccoon body. 37 00:01:34,580 --> 00:01:36,053 The way nature intended. 38 00:01:40,010 --> 00:01:41,726 [Charles] Jesus Christ. 39 00:01:41,750 --> 00:01:43,316 You don't show this to other people, right? 40 00:01:43,340 --> 00:01:44,726 [Anna] Charles. 41 00:01:44,750 --> 00:01:47,837 - This is the reason why he doesn't have any friends. 42 00:01:50,448 --> 00:01:53,683 ♪ We all want ♪ 43 00:01:53,707 --> 00:01:56,374 I liked it, sweetheart, but... 44 00:01:58,910 --> 00:02:01,736 Is there maybe something that you're trying to 45 00:02:01,760 --> 00:02:03,863 say with your movies? 46 00:02:05,900 --> 00:02:07,016 I just think 47 00:02:07,040 --> 00:02:09,473 people like watching other people fall in love. 48 00:02:13,055 --> 00:02:14,055 Me too. 49 00:02:15,854 --> 00:02:18,604 ♪ The same thing ♪ 50 00:02:22,458 --> 00:02:25,050 (school bell rings) 51 00:02:25,074 --> 00:02:27,568 [Jiles] Niles? The gang's been worried. 52 00:02:27,592 --> 00:02:31,137 - [Niles] You don't have to worry about me, Jiles. 53 00:02:31,161 --> 00:02:33,638 I can take care of myself. (ominous music) 54 00:02:33,662 --> 00:02:35,786 That's what this hard outer shell is for. 55 00:02:35,810 --> 00:02:38,666 Alex Silver, I know you're not shitting. 56 00:02:38,690 --> 00:02:40,103 Your legs are crossed. 57 00:02:41,480 --> 00:02:43,226 How do you even know it's me? 58 00:02:43,250 --> 00:02:45,713 I'm the hall monitor. It's my job. 59 00:02:47,060 --> 00:02:48,233 Fascist. 60 00:02:51,980 --> 00:02:53,854 You can jerk off on your own time. 61 00:02:53,878 --> 00:02:55,976 (sighs) No, but see, that's the thing. 62 00:02:56,000 --> 00:02:59,636 I live in this like really strict Mormon commune, 63 00:02:59,660 --> 00:03:03,266 and at night, they tie my hands up in mittens, 64 00:03:03,290 --> 00:03:06,146 and in the morning, I have to shit and shower 65 00:03:06,170 --> 00:03:08,486 in front of the council of elders. 66 00:03:08,510 --> 00:03:12,113 So, like really, this is the only place. 67 00:03:13,220 --> 00:03:15,570 - I'm writing that down as suspicious activity. 68 00:03:16,850 --> 00:03:20,966 Is there a place for notes or comments? 69 00:03:20,990 --> 00:03:23,876 - Uh, yeah. There's a small box at the bottom here. 70 00:03:23,900 --> 00:03:25,736 Cool, can you make sure to jot down 71 00:03:25,760 --> 00:03:27,263 that I said to fuck off? 72 00:03:29,626 --> 00:03:32,043 (pen clicks) 73 00:03:35,117 --> 00:03:37,617 (Alex groans) 74 00:03:39,025 --> 00:03:42,054 (Alex coughs) 75 00:03:42,078 --> 00:03:43,556 (Alex pants) 76 00:03:43,580 --> 00:03:44,786 - On her? - Absolutely. 77 00:03:44,810 --> 00:03:47,776 - What's up, nerd? - (laughs) Yeah. 78 00:03:47,800 --> 00:03:48,856 What's up, nerd? 79 00:03:48,880 --> 00:03:52,763 - Did you do the assignment? I am the assignment. 80 00:03:52,787 --> 00:03:54,894 (students chatter) 81 00:03:54,918 --> 00:03:56,273 I'll go ahead and tell you, 82 00:03:56,297 --> 00:03:58,315 and save all of you some headaches. 83 00:03:58,339 --> 00:04:01,443 It's a cliche, but love is a chemical reaction. 84 00:04:01,467 --> 00:04:03,875 It's hormones flooding through your brain. 85 00:04:03,899 --> 00:04:07,106 It's definitely not some fifth dimension or... 86 00:04:07,130 --> 00:04:08,366 Alex Silver! 87 00:04:08,390 --> 00:04:09,390 Get in here. 88 00:04:10,264 --> 00:04:12,056 [Student] Oh. 89 00:04:12,080 --> 00:04:13,080 Look who's here. 90 00:04:15,337 --> 00:04:17,786 Okay, everyone. We need to get started. 91 00:04:17,810 --> 00:04:20,119 Everyone pull out their current events. 92 00:04:20,143 --> 00:04:22,560 (warm music) 93 00:04:28,252 --> 00:04:31,502 (warm music continues) 94 00:04:36,441 --> 00:04:39,691 (warm music continues) 95 00:04:44,731 --> 00:04:47,981 (warm music continues) 96 00:04:52,913 --> 00:04:56,163 (warm music continues) 97 00:05:01,284 --> 00:05:04,534 (warm music continues) 98 00:05:09,604 --> 00:05:12,854 (warm music continues) 99 00:05:18,455 --> 00:05:21,060 (door opens) 100 00:05:21,084 --> 00:05:21,893 (door closes) 101 00:05:21,917 --> 00:05:22,917 Is that Alex? 102 00:05:24,410 --> 00:05:26,318 Your father is upset with you. 103 00:05:26,342 --> 00:05:29,723 - You know, that dog is your responsibility. 104 00:05:31,190 --> 00:05:32,681 Where you been? 105 00:05:32,705 --> 00:05:33,896 Took a walk through the park. 106 00:05:33,920 --> 00:05:34,730 What park? 107 00:05:34,754 --> 00:05:36,282 - The one over by- 108 00:05:36,306 --> 00:05:38,545 Are you cruising? 109 00:05:38,569 --> 00:05:39,379 Charles! 110 00:05:39,403 --> 00:05:41,426 I don't even know what that means. 111 00:05:41,450 --> 00:05:42,956 - [Charles] You know, the school called today. 112 00:05:42,980 --> 00:05:44,897 You got caught smoking in the bathroom again? 113 00:05:44,921 --> 00:05:46,016 (Alex chuckles) 114 00:05:46,040 --> 00:05:47,246 You back on the pot? 115 00:05:47,270 --> 00:05:48,866 - What? No. (Anna sighs) 116 00:05:48,890 --> 00:05:50,523 Charles. Boundaries. 117 00:05:50,547 --> 00:05:51,547 "Boundaries." 118 00:05:52,580 --> 00:05:55,226 - I was watching my rough cut. Making notes. 119 00:05:55,250 --> 00:05:56,988 What the hell's a rough cut? 120 00:05:57,012 --> 00:05:58,462 (laughs) Rough cut of my... 121 00:06:00,316 --> 00:06:03,296 (sighs) You know what? Never mind. 122 00:06:03,320 --> 00:06:04,770 [Charles] Yeah, never mind. 123 00:06:07,280 --> 00:06:09,293 See? He's fine. 124 00:06:10,978 --> 00:06:13,811 (chatter from TV) 125 00:06:19,257 --> 00:06:22,507 (distant traffic hums) 126 00:06:28,038 --> 00:06:31,288 (distant traffic hums) 127 00:06:36,560 --> 00:06:37,560 Hey. 128 00:06:38,350 --> 00:06:39,473 Do you forgive me? 129 00:06:40,548 --> 00:06:41,786 (dog whimpers) 130 00:06:41,810 --> 00:06:43,163 Cool. Thank you. 131 00:06:48,465 --> 00:06:51,048 (food sizzles) 132 00:06:55,760 --> 00:06:57,866 [Anna] There's my Alexei. 133 00:06:57,890 --> 00:07:00,473 - Jesus Christ! What, are you a heroin addict now? 134 00:07:04,340 --> 00:07:06,013 You let him go to school like that? 135 00:07:07,010 --> 00:07:08,293 I want you home early today. 136 00:07:08,317 --> 00:07:11,846 It's 7:00 AM. Let him breathe! 137 00:07:11,870 --> 00:07:14,193 That's right. I'm out of breathe strips. 138 00:07:14,217 --> 00:07:16,497 - "Breathe strips"? - Yeah, breathe strips. 139 00:07:16,521 --> 00:07:18,121 (sighs) Well, I wasn't plan... 140 00:07:19,190 --> 00:07:21,026 Is that the nose things? 141 00:07:21,050 --> 00:07:22,766 Yeah. Breathe strips. 142 00:07:22,790 --> 00:07:24,386 Shit. I gotta go. 143 00:07:24,410 --> 00:07:25,410 Got an audit today. 144 00:07:34,250 --> 00:07:36,023 - Meat? - Your father wanted it. 145 00:07:37,685 --> 00:07:40,102 (Alex sighs) 146 00:07:46,944 --> 00:07:50,694 (gentle music from speakers) 147 00:07:54,739 --> 00:07:56,650 (gentle music continues) 148 00:07:57,842 --> 00:08:00,342 (engine hums) 149 00:08:05,904 --> 00:08:09,166 (muffled music) 150 00:08:09,190 --> 00:08:11,940 (car door slams) 151 00:08:17,150 --> 00:08:19,046 Excuse me, ma'am. Do you have a dollar? 152 00:08:19,070 --> 00:08:20,036 My kids are hungry. They- 153 00:08:20,060 --> 00:08:21,027 [Karen] No, I don't have a dollar. 154 00:08:21,051 --> 00:08:23,063 My kids are hungry too, ya bum. 155 00:08:29,480 --> 00:08:31,796 Miss, excuse me. Do you have a dollar? 156 00:08:31,820 --> 00:08:34,298 My kids, they're in the car and they're hungry. 157 00:08:34,322 --> 00:08:35,132 Oh. 158 00:08:35,156 --> 00:08:37,785 Oh, no. Um... 159 00:08:37,809 --> 00:08:38,809 Let's see. 160 00:08:40,367 --> 00:08:42,416 [Beggar] Or, or maybe $5? 161 00:08:42,440 --> 00:08:45,130 Five would be better. They're really hungry. 162 00:08:45,154 --> 00:08:46,487 $5? Let's see. 163 00:08:49,651 --> 00:08:52,643 (groceries clatter) (Anna sighs) 164 00:08:52,667 --> 00:08:55,622 - [Beggar] Hey, hey, mister. Mister, do you have a dollar? 165 00:08:55,646 --> 00:08:58,063 (Anna sighs) 166 00:08:59,112 --> 00:09:04,112 (swing squeaks) (birds chirp) 167 00:09:07,214 --> 00:09:09,881 (swing squeaks) 168 00:09:14,862 --> 00:09:17,096 Construction began in 1961. 169 00:09:17,120 --> 00:09:19,256 The East German government claimed it was necessary 170 00:09:19,280 --> 00:09:21,836 to keep fascist elements from entering the west 171 00:09:21,860 --> 00:09:24,716 and interfering with their communist agenda. 172 00:09:24,740 --> 00:09:28,856 However, we had presumably ended fascism 173 00:09:28,880 --> 00:09:31,886 during the war which split Germany in the first place. 174 00:09:31,910 --> 00:09:34,913 So, maybe what they meant was capitalism. 175 00:09:35,907 --> 00:09:39,672 Yes? 176 00:09:39,696 --> 00:09:42,446 (hushed chatter) 177 00:09:48,258 --> 00:09:51,253 (no audio) 178 00:09:51,277 --> 00:09:56,277 (keys clink) (gentle music) 179 00:09:59,706 --> 00:10:03,123 (gentle music continues) 180 00:10:08,076 --> 00:10:11,493 (gentle music continues) 181 00:10:12,710 --> 00:10:14,013 [Alex] Whoa! Ow! 182 00:10:14,037 --> 00:10:14,894 (students laugh) 183 00:10:14,918 --> 00:10:16,750 Alex! Everyone hush! 184 00:10:21,966 --> 00:10:24,466 (chair thuds) 185 00:10:26,090 --> 00:10:27,386 Alex, make room for- 186 00:10:27,410 --> 00:10:28,761 No. 187 00:10:28,785 --> 00:10:33,278 - Alex! (Alex sighs) 188 00:10:33,302 --> 00:10:34,302 Go ahead. 189 00:10:38,150 --> 00:10:40,567 (Alex sighs) 190 00:10:43,723 --> 00:10:45,900 Are you a philosophy bro? 191 00:10:45,924 --> 00:10:47,246 (Julius chuckles) 192 00:10:47,270 --> 00:10:48,293 Do you know Plato? 193 00:10:50,180 --> 00:10:51,533 Yes. I know Plato. 194 00:10:53,420 --> 00:10:55,256 Back to the Berlin Wall. 195 00:10:55,280 --> 00:10:56,426 Ms. Capet? 196 00:10:56,450 --> 00:10:57,267 Yes, Tatiana? 197 00:10:57,291 --> 00:10:59,546 - Do we have a new student? - Oh, yeah, sure. 198 00:10:59,570 --> 00:11:02,066 Everyone, say hello to Julius. 199 00:11:02,090 --> 00:11:03,446 - Hi. - What's up? 200 00:11:03,470 --> 00:11:05,846 - So, the communists on the- - Where's he from? 201 00:11:05,870 --> 00:11:07,586 - [Student] Yeah. Where are you from, new kid? 202 00:11:07,610 --> 00:11:09,296 Uh, Bakersfield. 203 00:11:09,320 --> 00:11:11,246 California? 204 00:11:11,270 --> 00:11:13,226 - Yeah, but Bakersfield isn't really- 205 00:11:13,250 --> 00:11:14,450 What is it like there? 206 00:11:15,770 --> 00:11:17,996 A little bit like this town. 207 00:11:18,020 --> 00:11:19,583 This town is a butt hole. 208 00:11:21,110 --> 00:11:22,283 So is Bakersfield. 209 00:11:24,890 --> 00:11:26,876 Back to the Berlin wall. 210 00:11:26,900 --> 00:11:29,396 One of the many drawbacks from being cut off 211 00:11:29,420 --> 00:11:34,045 from the rest of the world was what we call brain drain. 212 00:11:34,069 --> 00:11:35,788 - (upbeat dance music from TV) - Side to side! 213 00:11:35,812 --> 00:11:37,562 Side touch! Same arm! 214 00:11:38,891 --> 00:11:40,747 Hey, where are my breathe strips? 215 00:11:40,771 --> 00:11:42,716 [Anna] (sighs) Your what strips? 216 00:11:42,740 --> 00:11:44,216 The nose things! 217 00:11:44,240 --> 00:11:46,310 [Anna] Oh. Um... 218 00:11:46,334 --> 00:11:47,702 I forgot. 219 00:11:47,726 --> 00:11:49,313 (sighs) Damn it, Anna. 220 00:11:50,510 --> 00:11:52,160 [Anna] Sorry. I was busy today. 221 00:11:53,973 --> 00:11:56,150 With what? What do you do? 222 00:11:56,174 --> 00:11:57,923 (sighs) I'll get them tomorrow. 223 00:11:58,880 --> 00:12:01,729 And I'll just suffocate today, I guess. 224 00:12:01,753 --> 00:12:04,170 (Anna sighs) 225 00:12:07,740 --> 00:12:08,550 (Anna gasps) 226 00:12:08,574 --> 00:12:10,496 Alex! Oh, my God. 227 00:12:10,520 --> 00:12:11,520 What're you doing? 228 00:12:12,800 --> 00:12:14,605 I'm upset with your father. 229 00:12:14,629 --> 00:12:16,325 Yeah, he's an asshole. 230 00:12:16,349 --> 00:12:17,295 Alex! 231 00:12:17,319 --> 00:12:18,485 Well, he is! 232 00:12:20,137 --> 00:12:22,865 Okay, fine. He can be. 233 00:12:22,889 --> 00:12:24,639 What're you doing up? 234 00:12:25,490 --> 00:12:27,926 Momma and Pop. The Dunstans are here. 235 00:12:27,950 --> 00:12:29,327 Would you please come out and talk to them? 236 00:12:29,351 --> 00:12:31,148 I've gotta say goodbye to the girls. 237 00:12:31,172 --> 00:12:32,172 Of course. 238 00:12:34,898 --> 00:12:35,981 Come on, Sam. 239 00:12:40,178 --> 00:12:45,178 (birds chirp) (distant traffic hums) 240 00:12:48,145 --> 00:12:50,066 When are you going to the store again? 241 00:12:50,090 --> 00:12:52,646 - [Anna] I wasn't planning on going to the store today. 242 00:12:52,670 --> 00:12:55,120 - Well, don't forget my breathe strips this time. 243 00:12:56,163 --> 00:12:58,580 (warm music) 244 00:13:04,272 --> 00:13:07,522 (warm music continues) 245 00:13:12,744 --> 00:13:14,752 (warm music continues) 246 00:13:14,776 --> 00:13:15,776 What? 247 00:13:17,245 --> 00:13:18,640 (dog barks) 248 00:13:18,664 --> 00:13:20,798 (chuckles) All right. 249 00:13:20,822 --> 00:13:23,739 Everyone in this house is so bossy. 250 00:13:24,931 --> 00:13:27,431 (birds chirp) 251 00:13:33,051 --> 00:13:36,301 (warm music continues) 252 00:13:41,462 --> 00:13:44,712 (warm music continues) 253 00:13:49,961 --> 00:13:53,211 (warm music continues) 254 00:13:58,161 --> 00:14:00,548 (warm music continues) 255 00:14:00,572 --> 00:14:03,072 (birds chirp) 256 00:14:08,761 --> 00:14:12,011 (warm music continues) 257 00:14:13,790 --> 00:14:15,353 What are you doing? 258 00:14:18,350 --> 00:14:19,913 Are you just gonna walk away? 259 00:14:21,170 --> 00:14:21,994 What? 260 00:14:22,018 --> 00:14:23,036 "What?" 261 00:14:23,060 --> 00:14:25,586 You little shit. 262 00:14:25,610 --> 00:14:26,636 Uh... 263 00:14:26,660 --> 00:14:28,196 - Are you really just gonna leave that there, 264 00:14:28,220 --> 00:14:30,233 and let somebody come by and step in it? 265 00:14:35,270 --> 00:14:36,465 No, I... 266 00:14:36,489 --> 00:14:39,072 (Karen growls) 267 00:14:41,000 --> 00:14:43,856 - You smug little shit. You take this and you clean it up! 268 00:14:43,880 --> 00:14:45,026 Okay! Geez. 269 00:14:45,050 --> 00:14:46,346 Calm down. 270 00:14:46,370 --> 00:14:48,566 - Calm down? - Yes, calm down! 271 00:14:48,590 --> 00:14:50,066 It's just a little dog poop! 272 00:14:50,090 --> 00:14:51,596 First of all, I do not calm down. 273 00:14:51,620 --> 00:14:54,206 And second of all, you clean it up! 274 00:14:54,230 --> 00:14:55,652 Fine! 275 00:14:55,676 --> 00:14:56,486 (Karen growls) 276 00:14:56,510 --> 00:14:59,243 - You know, there are children in Kentucky starving. 277 00:15:00,590 --> 00:15:02,201 I am still unhappy. 278 00:15:02,225 --> 00:15:03,662 Duh! Obviously! 279 00:15:03,686 --> 00:15:06,269 (Karen growls) 280 00:15:08,203 --> 00:15:10,977 (car door opens) 281 00:15:11,001 --> 00:15:11,957 (car door slams) 282 00:15:11,981 --> 00:15:13,539 (car starts) 283 00:15:13,563 --> 00:15:16,063 (engine revs) 284 00:15:17,904 --> 00:15:21,154 (cheerful opera music) 285 00:15:28,366 --> 00:15:30,649 (chair clatters) 286 00:15:30,673 --> 00:15:34,673 (opera singer sings in Italian) 287 00:15:35,692 --> 00:15:39,692 (opera singer sings in Italian) 288 00:15:40,932 --> 00:15:44,932 (opera singer sings in Italian) 289 00:15:45,993 --> 00:15:49,993 (opera singer sings in Italian) 290 00:15:51,204 --> 00:15:54,860 (opera singer sings in Italian) 291 00:15:54,884 --> 00:15:56,188 (Alex grunts) 292 00:15:56,212 --> 00:15:57,886 (opera singer sings in Italian) 293 00:15:57,910 --> 00:15:59,479 (tires screech) 294 00:15:59,503 --> 00:16:02,253 (car door opens) 295 00:16:03,180 --> 00:16:04,604 (car door slams) 296 00:16:04,628 --> 00:16:08,711 (cheerful opera music continues) 297 00:16:09,978 --> 00:16:11,821 (opera music slows) 298 00:16:11,845 --> 00:16:13,612 Hey. Stop shopping for him. 299 00:16:13,636 --> 00:16:14,803 Do it for you. 300 00:16:16,425 --> 00:16:18,525 There's a better you, just waiting inside! 301 00:16:21,017 --> 00:16:24,802 (footsteps clack) (birds chirp) 302 00:16:24,826 --> 00:16:26,326 Be your best self! 303 00:16:28,309 --> 00:16:31,809 Hey! Stop shopping for him, do it for you! 304 00:16:34,296 --> 00:16:37,474 (bag rustles) 305 00:16:37,498 --> 00:16:39,915 (keys clink) 306 00:16:42,050 --> 00:16:44,877 (car door opens) 307 00:16:44,901 --> 00:16:46,898 (car door slams) 308 00:16:46,922 --> 00:16:49,339 (car starts) 309 00:16:50,202 --> 00:16:53,452 (muffled upbeat music) 310 00:16:57,309 --> 00:16:59,103 - [Beggar] Ma'am? Ma'am, do you have a dollar? 311 00:16:59,127 --> 00:17:00,186 - [Anna] Sir, I'm sorry. I do not have a dollar. 312 00:17:00,210 --> 00:17:02,894 - Just $1. I just need to get something to eat. 313 00:17:02,918 --> 00:17:05,002 [Anna] I'm so sorry. 314 00:17:05,026 --> 00:17:07,110 Do you have anything? 315 00:17:07,134 --> 00:17:08,070 I'm so sorry, please. 316 00:17:08,094 --> 00:17:11,010 (car door rattles) 317 00:17:12,274 --> 00:17:13,274 Shit. 318 00:17:14,234 --> 00:17:16,708 (Anna sighs) 319 00:17:16,732 --> 00:17:20,482 ♪ You work all day and night ♪ 320 00:17:24,167 --> 00:17:26,584 (Anna sighs) 321 00:17:29,055 --> 00:17:32,229 ♪ Stains on your shoes ♪ 322 00:17:32,253 --> 00:17:34,349 (car window hums) (Anna gasps) 323 00:17:34,373 --> 00:17:36,955 (Anna sighs) 324 00:17:36,979 --> 00:17:37,818 Shit. 325 00:17:37,842 --> 00:17:38,842 Shit, shit! 326 00:17:39,987 --> 00:17:41,624 (Anna sighs) 327 00:17:41,648 --> 00:17:44,148 (phone rings) 328 00:17:49,250 --> 00:17:50,250 Hello? 329 00:17:52,250 --> 00:17:53,666 Hello? (sighs) 330 00:17:53,690 --> 00:17:54,690 You're breaking up. 331 00:17:55,784 --> 00:17:56,721 I... 332 00:17:56,745 --> 00:17:58,166 Is this Charles? 333 00:17:58,190 --> 00:17:59,696 What? 334 00:17:59,720 --> 00:18:01,286 Alexei? 335 00:18:01,310 --> 00:18:03,125 Yes, he's my son. I... 336 00:18:03,149 --> 00:18:04,120 (Anna pants) 337 00:18:04,144 --> 00:18:06,279 Can you hold on, please? Just a second. 338 00:18:06,303 --> 00:18:08,869 (bag rustles) 339 00:18:08,893 --> 00:18:09,893 Hey! Hey! 340 00:18:10,929 --> 00:18:11,965 What? No! 341 00:18:11,989 --> 00:18:14,610 (Anna grunts) (phone clatters) 342 00:18:14,634 --> 00:18:15,634 Dammit. 343 00:18:16,704 --> 00:18:21,704 (upbeat synth music) (indistinct singing) 344 00:18:25,671 --> 00:18:28,754 (indistinct singing) 345 00:18:31,023 --> 00:18:33,856 (snare drum roll) 346 00:18:36,473 --> 00:18:37,773 Have a seat right there. 347 00:18:40,970 --> 00:18:42,746 Well, I just thought, you know, 348 00:18:42,770 --> 00:18:44,486 if she's gonna be that way. 349 00:18:44,510 --> 00:18:45,506 I mean, I... 350 00:18:45,530 --> 00:18:47,813 I always liked her, but she charged me 351 00:18:47,837 --> 00:18:50,456 for two orders of sushi. 352 00:18:50,480 --> 00:18:52,267 I don't care who she thinks she is. 353 00:18:54,480 --> 00:18:56,516 Yeah. Well, she worked at the grocery store. 354 00:18:56,540 --> 00:18:58,136 - Hey, I'm here to- 355 00:18:58,160 --> 00:18:58,970 And then she was like... 356 00:18:58,994 --> 00:19:00,506 Well, I just thought, you know, 357 00:19:00,530 --> 00:19:02,276 if she's gonna be that way. 358 00:19:02,300 --> 00:19:03,296 I mean, I... 359 00:19:03,320 --> 00:19:05,696 I always liked her but sometimes, 360 00:19:05,720 --> 00:19:08,546 people just turn into bitches, that's all I know. 361 00:19:08,570 --> 00:19:10,635 Yeah, okay. Okay. 362 00:19:10,659 --> 00:19:11,949 (Anna pants) 363 00:19:11,973 --> 00:19:14,639 What? Why would she even say anything? 364 00:19:14,663 --> 00:19:15,989 God damn, Anna. 365 00:19:16,013 --> 00:19:18,090 - Have you seen him yet? - You look like shit. 366 00:19:18,114 --> 00:19:19,523 (Anna sighs) 367 00:19:19,547 --> 00:19:21,236 Did you walk here? 368 00:19:21,260 --> 00:19:22,286 Yes! 369 00:19:22,310 --> 00:19:23,486 I did! 370 00:19:23,510 --> 00:19:25,327 Wait. What's wrong with the car? 371 00:19:25,351 --> 00:19:26,783 (sighs) It's a long story. 372 00:19:28,670 --> 00:19:30,459 Better have grabbed my breathe strips. 373 00:19:30,483 --> 00:19:32,966 (sighs) Yes! I did get them, in fact. 374 00:19:32,990 --> 00:19:34,196 And you can put them over your ass, 375 00:19:34,220 --> 00:19:36,536 so that every time you fart out your orders at me, 376 00:19:36,560 --> 00:19:38,183 I can hear you, loud and clear! 377 00:19:39,980 --> 00:19:42,420 - The fuck is wrong with you? - Can I help you two? 378 00:19:42,444 --> 00:19:43,526 My son, Alex. 379 00:19:43,550 --> 00:19:46,556 - We're here to pick up Alex Silver. He's right over there. 380 00:19:46,580 --> 00:19:48,180 Bring me your paperwork, baby. 381 00:19:49,820 --> 00:19:51,170 [Anna] There's my Alexei. 382 00:19:55,951 --> 00:19:57,146 [Charles] What did he do? 383 00:19:57,170 --> 00:19:58,376 Hmm. 384 00:19:58,400 --> 00:20:00,956 Throwing objects or substances at a moving vehicle. 385 00:20:00,980 --> 00:20:02,666 What? You what? 386 00:20:02,690 --> 00:20:04,136 Threw dog poop at a woman's car. 387 00:20:04,160 --> 00:20:05,619 You what? 388 00:20:05,643 --> 00:20:07,346 Are you some sort of fecalphiliac now? 389 00:20:07,370 --> 00:20:08,756 Charles! 390 00:20:08,780 --> 00:20:10,230 [Charles] Are we done here? 391 00:20:11,090 --> 00:20:13,913 - Well, I guess so. His court date's on the ninth. 392 00:20:14,900 --> 00:20:16,733 Expect community service. 393 00:20:17,990 --> 00:20:19,190 You be good from now on. 394 00:20:21,069 --> 00:20:22,866 - You know the company's not doing very well right now. 395 00:20:22,890 --> 00:20:24,236 - Okay. - Charles! 396 00:20:24,260 --> 00:20:26,306 - He has to know there's repercussions for his actions. 397 00:20:26,330 --> 00:20:29,756 - We're standing in the repercussions for his actions! 398 00:20:29,780 --> 00:20:31,330 Say goodbye to your weekends. 399 00:20:32,518 --> 00:20:33,826 (sighs) You okay, baby? 400 00:20:33,850 --> 00:20:35,767 - Yeah. - Okay, come on. 401 00:20:41,203 --> 00:20:43,196 Welcome to Rock Bottom. 402 00:20:43,220 --> 00:20:44,636 This is where your bad decisions 403 00:20:44,660 --> 00:20:46,586 and bad behavior has taken you. 404 00:20:46,610 --> 00:20:48,446 But there's a bright side. 405 00:20:48,470 --> 00:20:50,786 You've got nowhere else to go but up. 406 00:20:50,810 --> 00:20:53,726 It won't be easy, it won't be fun, 407 00:20:53,750 --> 00:20:55,406 but if you put the work in, 408 00:20:55,430 --> 00:20:57,380 you can come out of it a better person. 409 00:20:58,810 --> 00:21:02,060 (van door slides open) 410 00:21:03,034 --> 00:21:04,719 (Alex sighs) 411 00:21:04,743 --> 00:21:08,179 I'm in the middle. (chuckles) 412 00:21:08,203 --> 00:21:09,611 Oh! (chuckles) 413 00:21:09,635 --> 00:21:10,635 Me next. 414 00:21:11,923 --> 00:21:14,115 (van door slides) 415 00:21:14,139 --> 00:21:16,245 Woo! (knocks on window) 416 00:21:16,269 --> 00:21:18,351 (van door opens) 417 00:21:18,375 --> 00:21:21,208 (muffled chatter) 418 00:21:24,155 --> 00:21:26,988 (muffled chatter) 419 00:21:28,485 --> 00:21:31,235 (van door slams) 420 00:21:35,896 --> 00:21:38,214 (van door slides open) 421 00:21:38,238 --> 00:21:39,135 New Boy! 422 00:21:39,159 --> 00:21:40,492 - Hey! - Hey! 423 00:21:40,516 --> 00:21:41,516 What? 424 00:21:42,896 --> 00:21:43,896 Oh. 425 00:21:51,477 --> 00:21:54,727 (distant traffic hums) 426 00:21:59,848 --> 00:22:02,635 (distant traffic hums) 427 00:22:02,659 --> 00:22:05,826 (glass bottle clinks) 428 00:22:10,323 --> 00:22:11,702 Hey. 429 00:22:11,726 --> 00:22:12,915 Hey. 430 00:22:12,939 --> 00:22:14,865 [Julius] What you in for? 431 00:22:14,889 --> 00:22:15,699 In for? 432 00:22:15,723 --> 00:22:17,126 Yeah. What'd you do? 433 00:22:17,150 --> 00:22:18,806 - How'd you get here? - Uh... (chuckles) 434 00:22:18,830 --> 00:22:19,830 It's a long story. 435 00:22:20,870 --> 00:22:21,970 I'm sure it is, but, 436 00:22:24,020 --> 00:22:25,020 we've got time. 437 00:22:26,120 --> 00:22:27,956 Uh... 438 00:22:27,980 --> 00:22:31,180 No. I'd really rather just get this over with, so... 439 00:22:35,843 --> 00:22:37,652 Hey, I found a condom! 440 00:22:37,676 --> 00:22:39,080 Eww! 441 00:22:39,104 --> 00:22:41,227 Dude, why are you touching that? 442 00:22:41,251 --> 00:22:42,137 Oh. 443 00:22:42,161 --> 00:22:43,616 Oh, yeah. 444 00:22:43,640 --> 00:22:44,500 (student retches) 445 00:22:44,524 --> 00:22:46,874 (school bell rings) (ominous music) 446 00:22:46,898 --> 00:22:48,566 [Jiles] Where have you been, Niles? 447 00:22:48,590 --> 00:22:50,123 The gang's been worried. 448 00:22:50,147 --> 00:22:53,712 - [Niles] You don't have to worry about me, Jiles. 449 00:22:53,736 --> 00:22:55,093 I can take care of myself. 450 00:22:55,117 --> 00:23:00,117 (water splashes) (ominous music continues) 451 00:23:03,357 --> 00:23:06,243 (water splashes) 452 00:23:06,267 --> 00:23:08,298 (machine motor hums) 453 00:23:08,322 --> 00:23:09,361 (paper tears) 454 00:23:09,385 --> 00:23:11,723 - You just don't learn your lesson, do you? 455 00:23:11,747 --> 00:23:13,646 [Alex] Leave me alone. 456 00:23:13,670 --> 00:23:16,011 - The restrooms are not your personal hangout spot. 457 00:23:16,035 --> 00:23:17,680 [Alex] I'm not bothering anyone. 458 00:23:17,704 --> 00:23:19,204 Rules are rules! 459 00:23:20,935 --> 00:23:22,681 (door rattles) Open the door! 460 00:23:22,705 --> 00:23:23,726 (door rattles) 461 00:23:23,750 --> 00:23:24,687 [Alex] No. 462 00:23:24,711 --> 00:23:28,046 - Open the God damn door, or there'll be hell to pay! 463 00:23:28,070 --> 00:23:29,070 [Alex] Fine! 464 00:23:30,228 --> 00:23:33,395 (pepper spray hisses) 465 00:23:38,390 --> 00:23:40,890 (engine hums) 466 00:23:46,870 --> 00:23:49,370 (engine hums) 467 00:23:55,080 --> 00:23:57,580 (engine hums) 468 00:24:03,192 --> 00:24:06,086 (engine hums) 469 00:24:06,110 --> 00:24:07,110 Suspended? 470 00:24:07,790 --> 00:24:12,086 - God damn it, Alex. - But I was defending myself. 471 00:24:12,110 --> 00:24:14,246 - What possessed you to bring pepper spray to school? 472 00:24:14,270 --> 00:24:17,336 - It says that it is for neutralizing threats 473 00:24:17,360 --> 00:24:19,286 and I was neutralizing a threat! 474 00:24:19,310 --> 00:24:20,310 Give it to me. 475 00:24:21,440 --> 00:24:23,546 Where the hell did you get this, anyways? 476 00:24:23,570 --> 00:24:24,447 Oh, that's mine. 477 00:24:24,471 --> 00:24:25,493 [Charles] Jesus! 478 00:24:29,030 --> 00:24:32,216 Alexei, this isn't like you. 479 00:24:32,240 --> 00:24:33,663 Do you need to go talk to somebody? 480 00:24:33,687 --> 00:24:34,497 (Charles scoffs) 481 00:24:34,521 --> 00:24:35,966 - [Charles] You would love to bring Dr. Nichols into this. 482 00:24:35,990 --> 00:24:36,990 Wouldn't you? 483 00:24:37,700 --> 00:24:39,236 Did I even mention Roman? 484 00:24:39,260 --> 00:24:40,856 Oh, you haven't mentioned Roman 485 00:24:40,880 --> 00:24:42,780 since Liz and Georgie's holiday party. 486 00:24:43,730 --> 00:24:46,826 - I told you a hundred times, my arm was stuck in my coat. 487 00:24:46,850 --> 00:24:48,536 Oh, everybody saw it stuck. 488 00:24:48,560 --> 00:24:50,696 - Well, I don't know what you think everybody saw. 489 00:24:50,720 --> 00:24:53,966 - Oh, what everybody saw was you giving the ol' doctor 490 00:24:53,990 --> 00:24:56,330 the ol' rusty trombone in the coat closet. 491 00:24:56,354 --> 00:24:57,686 God! 492 00:24:57,710 --> 00:24:58,710 Stop. 493 00:24:59,885 --> 00:25:00,694 (car door slams) 494 00:25:00,718 --> 00:25:01,528 And you expect me to just let you 495 00:25:01,552 --> 00:25:02,978 just stroll right back into his office? 496 00:25:03,002 --> 00:25:05,456 - Look, Alex needs help. He's helped before. 497 00:25:05,480 --> 00:25:07,346 What he needs is discipline. 498 00:25:07,370 --> 00:25:08,726 Maybe if you didn't baby talk to him till he was 499 00:25:08,750 --> 00:25:10,466 13 years old, we wouldn't be dealing with this shit. 500 00:25:10,490 --> 00:25:13,196 Well, he's my baby. He's your baby, too! 501 00:25:13,220 --> 00:25:14,187 Is he? Is he, Anna? 502 00:25:14,211 --> 00:25:15,926 Oh, God. Don't start that again. 503 00:25:15,950 --> 00:25:17,036 Oh, I wouldn't bring it up, 504 00:25:17,060 --> 00:25:18,836 if I didn't have reason to suspect. 505 00:25:18,860 --> 00:25:21,024 Like all those late nights, "studying"? 506 00:25:21,048 --> 00:25:23,186 - (sighs) This is about property, isn't it? 507 00:25:23,210 --> 00:25:24,386 - I'm your property. - Blah, blah, blah! 508 00:25:24,410 --> 00:25:25,522 Alex is your property. 509 00:25:25,546 --> 00:25:27,176 - "Oh, I've got a masters in women's studies." 510 00:25:27,200 --> 00:25:28,466 Oh, God. 511 00:25:28,490 --> 00:25:30,148 [Anna] You don't own me, Charles! 512 00:25:30,172 --> 00:25:32,589 (door slams) 513 00:25:34,490 --> 00:25:36,416 - How are you? - Oh, I'm good. 514 00:25:36,440 --> 00:25:38,096 I mean, we're good. 515 00:25:38,120 --> 00:25:39,326 I mean... 516 00:25:39,350 --> 00:25:41,453 Well, we're not that good. 517 00:25:42,650 --> 00:25:44,066 We could be better. (chuckles) 518 00:25:44,090 --> 00:25:46,106 - You look fantastic. - Oh. (chuckles) 519 00:25:46,130 --> 00:25:48,116 No. But thank you. 520 00:25:48,140 --> 00:25:49,077 I've... 521 00:25:49,101 --> 00:25:50,576 I've gone vegetarian. 522 00:25:50,600 --> 00:25:52,166 For health? 523 00:25:52,190 --> 00:25:53,336 Sort of. 524 00:25:53,360 --> 00:25:57,416 - Well, it looks good. (Anna chuckles) 525 00:25:57,440 --> 00:26:00,506 I'm so sorry. I should've called or something. 526 00:26:00,530 --> 00:26:02,726 Just, after Alexei was born, I just, 527 00:26:02,750 --> 00:26:07,283 I got into this vicious cycle of domesticity. 528 00:26:08,990 --> 00:26:09,986 [Alex] Hello. 529 00:26:10,010 --> 00:26:10,947 Oh. 530 00:26:10,971 --> 00:26:12,626 You remember Alexei. 531 00:26:12,650 --> 00:26:15,083 It has been a while, but there you are. 532 00:26:19,010 --> 00:26:21,716 So, we'll be done in about 30 minutes. Hang tight? 533 00:26:21,740 --> 00:26:24,279 Oh, you know me. (chuckles) 534 00:26:24,303 --> 00:26:25,303 I can hang tight. 535 00:26:27,618 --> 00:26:29,726 (door closes) 536 00:26:29,750 --> 00:26:31,373 [Roman] So, how have you been? 537 00:26:32,896 --> 00:26:34,373 Um, great. 538 00:26:35,930 --> 00:26:37,496 [Roman] I know you're being sarcastic. 539 00:26:37,520 --> 00:26:40,466 No, really. I am... 540 00:26:40,490 --> 00:26:41,846 Great. 541 00:26:41,870 --> 00:26:46,316 I mean, three weeks at home to just chill? It's good. 542 00:26:46,340 --> 00:26:48,056 [Roman] You were suspended? 543 00:26:48,080 --> 00:26:49,080 - Mm-hm. 544 00:26:49,940 --> 00:26:51,913 - [Roman] For bringing pepper spray to school? 545 00:26:53,058 --> 00:26:54,158 - It was self-defense. 546 00:26:55,127 --> 00:26:58,523 - [Roman] Anna, I mean your mom, was telling me that, um- 547 00:26:59,428 --> 00:27:01,106 I was assaulted. 548 00:27:01,130 --> 00:27:03,217 And no one 549 00:27:03,241 --> 00:27:04,241 believes me. 550 00:27:06,710 --> 00:27:10,972 [Roman] The hall monitor assaulted you? 551 00:27:10,996 --> 00:27:12,536 - Mm-hm! 552 00:27:12,560 --> 00:27:13,983 And no one believes me. 553 00:27:14,870 --> 00:27:15,837 [Roman] What about friends? 554 00:27:15,861 --> 00:27:18,053 Did anybody witness the altercation? 555 00:27:20,800 --> 00:27:22,711 No. (sighs) 556 00:27:22,735 --> 00:27:24,146 And no. 557 00:27:24,170 --> 00:27:25,886 [Roman] I'm sorry? 558 00:27:25,910 --> 00:27:28,106 No, I don't have any friends. 559 00:27:28,130 --> 00:27:30,493 And no, no one saw the fight. 560 00:27:32,840 --> 00:27:34,190 [Roman] You have friends. 561 00:27:35,840 --> 00:27:36,840 Okay. 562 00:27:38,120 --> 00:27:40,170 How are things going with your parents? 563 00:27:42,900 --> 00:27:45,656 (Alex sighs) 564 00:27:45,680 --> 00:27:47,066 Where are you going? 565 00:27:47,090 --> 00:27:48,803 [Alex] I'm still here. 566 00:27:50,000 --> 00:27:51,023 Did I upset you? 567 00:27:52,490 --> 00:27:54,506 No. (sighs) 568 00:27:54,530 --> 00:27:57,563 - Are you upset at your mom for bringing you here today? 569 00:27:58,961 --> 00:28:00,056 No. 570 00:28:00,080 --> 00:28:01,080 I get it. 571 00:28:03,790 --> 00:28:05,336 You know, 572 00:28:05,360 --> 00:28:08,626 it's been a long time since we last seen each other. 573 00:28:08,650 --> 00:28:09,776 (Roman chuckles) 574 00:28:09,800 --> 00:28:12,416 You were only about seven, or maybe- 575 00:28:12,440 --> 00:28:13,440 I remember. 576 00:28:14,390 --> 00:28:18,173 I wet the bed one time and my dad flipped out. 577 00:28:19,400 --> 00:28:20,400 Funny story. 578 00:28:21,560 --> 00:28:23,360 I was a bed wetter when I was a kid. 579 00:28:26,690 --> 00:28:28,016 Gross. 580 00:28:28,040 --> 00:28:30,296 You're a bright young man, Alex. 581 00:28:30,320 --> 00:28:35,246 I cannot stress the importance of friendships at your age. 582 00:28:35,270 --> 00:28:37,970 They'll help you navigate through the difficult times. 583 00:28:39,070 --> 00:28:43,070 (upbeat electronic dance music) 584 00:28:47,657 --> 00:28:49,556 (upbeat music continues) 585 00:28:49,580 --> 00:28:51,356 Ah, there it is. Okay. 586 00:28:51,380 --> 00:28:52,946 Keep going. Keep going, ladies. 587 00:28:52,970 --> 00:28:53,970 We're almost there. 588 00:28:55,820 --> 00:28:57,776 I see you, Maria. 589 00:28:57,800 --> 00:28:59,303 You pushed yourself today. 590 00:29:00,753 --> 00:29:02,846 I'm proud of you. You hear me? 591 00:29:02,870 --> 00:29:03,870 I'm proud of you! 592 00:29:05,060 --> 00:29:06,836 All right, we're gonna modify it a little bit more now. 593 00:29:06,860 --> 00:29:09,026 We're gonna throw in a hamstringing curl 594 00:29:09,050 --> 00:29:10,703 on every step there. 595 00:29:10,727 --> 00:29:12,795 Ooh. (pants) 596 00:29:12,819 --> 00:29:17,339 Can you feel it, ladies? Can you feel that power inside you? 597 00:29:17,363 --> 00:29:21,716 Every one of you has the power to change, to elevate, 598 00:29:21,740 --> 00:29:23,654 to get better, 599 00:29:23,678 --> 00:29:26,186 to ascend. 600 00:29:26,210 --> 00:29:28,736 A new and improved you is living inside 601 00:29:28,760 --> 00:29:30,623 each and every one of you. 602 00:29:33,950 --> 00:29:36,386 Okay. We're getting there, ladies. 603 00:29:36,410 --> 00:29:38,010 It's time to slow it down a bit. 604 00:29:40,274 --> 00:29:42,446 Breathe in. (inhales deeply) 605 00:29:42,470 --> 00:29:45,056 Breathe out. (exhales deeply) 606 00:29:45,080 --> 00:29:47,666 Breathe in. (inhales deeply) 607 00:29:47,690 --> 00:29:49,794 And out. (exhales deeply) 608 00:29:49,818 --> 00:29:53,096 Think about all we've accomplished today. 609 00:29:53,120 --> 00:29:55,046 Breathe in. (inhales deeply) 610 00:29:55,070 --> 00:29:56,816 And out. (exhales deeply) 611 00:29:56,840 --> 00:29:59,936 Think about what else you'd like to accomplish. 612 00:29:59,960 --> 00:30:01,435 I know I am. 613 00:30:02,840 --> 00:30:04,886 Breathe in. (inhales deeply) 614 00:30:04,910 --> 00:30:06,926 Breathe out. (exhales deeply) 615 00:30:06,950 --> 00:30:09,956 Think about your future self 616 00:30:09,980 --> 00:30:12,026 as the best you 617 00:30:12,050 --> 00:30:13,793 that you could be. 618 00:30:13,817 --> 00:30:16,766 And breathe in. (inhales deeply) 619 00:30:16,790 --> 00:30:19,638 Breathe out. (exhales deeply) 620 00:30:19,662 --> 00:30:20,662 Beautiful. 621 00:30:21,334 --> 00:30:22,334 Beautiful. 622 00:30:24,590 --> 00:30:27,983 I'd like to announce a few ascensions before we go. 623 00:30:29,510 --> 00:30:30,836 Ascension. 624 00:30:30,860 --> 00:30:34,016 It sounds spiritual. 625 00:30:34,040 --> 00:30:35,246 Hm. 626 00:30:35,270 --> 00:30:37,196 Well, it is. 627 00:30:37,220 --> 00:30:42,026 Your journey towards a stronger, more perfect body 628 00:30:42,050 --> 00:30:45,296 is as much spiritual, 629 00:30:45,320 --> 00:30:47,666 as it is physical. 630 00:30:47,690 --> 00:30:48,690 Right, Olga? 631 00:30:50,000 --> 00:30:52,316 Okay. So, the ladies moving up today are... 632 00:30:52,340 --> 00:30:53,584 Drum roll, please. 633 00:30:53,608 --> 00:30:56,306 (hands slap rapidly) 634 00:30:56,330 --> 00:30:57,330 Maria! 635 00:30:58,195 --> 00:30:59,495 (group cheers) Elizabeth! 636 00:31:00,352 --> 00:31:02,156 (group cheers and applauds) 637 00:31:02,180 --> 00:31:03,180 Yes! 638 00:31:05,660 --> 00:31:08,186 Maria, you are now in the front row. 639 00:31:08,210 --> 00:31:10,736 (group applauds) 640 00:31:10,760 --> 00:31:13,735 Elizabeth, you are now on the second row. 641 00:31:13,759 --> 00:31:14,752 Ascend. 642 00:31:14,776 --> 00:31:17,526 (group applauds) 643 00:31:23,016 --> 00:31:25,786 (group applauds) 644 00:31:25,810 --> 00:31:26,620 Die! 645 00:31:26,644 --> 00:31:29,260 (sticks clack) 646 00:31:29,284 --> 00:31:30,351 Woo! 647 00:31:30,375 --> 00:31:33,947 (groans) Oh, dude. Bro! 648 00:31:33,971 --> 00:31:36,506 (soft rock music from radio) (distant siren wails) 649 00:31:36,530 --> 00:31:38,093 Hey, Bakersfield. 650 00:31:38,990 --> 00:31:42,026 So, you just moved here and you're already in trouble? 651 00:31:42,050 --> 00:31:45,512 Yeah. I've got sticky fingers. 652 00:31:45,536 --> 00:31:47,998 (chuckles) Me too. What did you steal? 653 00:31:48,022 --> 00:31:49,981 A baguette. 654 00:31:50,005 --> 00:31:50,847 A baguette? 655 00:31:50,871 --> 00:31:52,466 Yeah. Like Jean Valjean. 656 00:31:52,490 --> 00:31:54,440 How did you walk out with a baguette? 657 00:31:55,876 --> 00:31:58,106 (Tatiana giggles) 658 00:31:58,130 --> 00:32:00,236 Did you forget your lunch? 659 00:32:00,260 --> 00:32:01,826 I only eat one meal a day. 660 00:32:01,850 --> 00:32:04,403 If I have more than that, I feel kinda sluggish. 661 00:32:05,450 --> 00:32:06,923 That's what coffee's for. 662 00:32:08,600 --> 00:32:10,823 You can have some pizza rolls. 663 00:32:12,749 --> 00:32:14,273 Oh, I do like pizza rolls. 664 00:32:17,210 --> 00:32:20,113 I like foods that are crunchy on the outside. 665 00:32:21,427 --> 00:32:23,010 Soft on the inside. 666 00:32:23,960 --> 00:32:25,833 These kinda lost their crunchiness. 667 00:32:28,043 --> 00:32:29,793 Still good, though. 668 00:32:31,193 --> 00:32:33,057 (bag rustles) (soft rock music continues) 669 00:32:33,081 --> 00:32:38,081 ♪ But I can't sleep now ♪ 670 00:32:38,383 --> 00:32:41,279 ♪ Isn't it sweet ♪ 671 00:32:41,303 --> 00:32:45,303 (opera singer sings in Italian) 672 00:32:48,548 --> 00:32:50,881 (singer sings in Italian) (door opens) 673 00:32:50,905 --> 00:32:53,322 (door slams) 674 00:32:58,023 --> 00:32:59,023 Anna? 675 00:33:02,799 --> 00:33:03,799 Anna? 676 00:33:06,119 --> 00:33:10,845 (opera singer sings in Italian) 677 00:33:10,869 --> 00:33:14,869 (opera singer sings in Italian) 678 00:33:19,130 --> 00:33:22,463 (opera music continues) 679 00:33:25,130 --> 00:33:27,926 - Coming of age films are about milestones. 680 00:33:27,950 --> 00:33:29,989 - Like first Kiss. - Okay, ew. 681 00:33:30,013 --> 00:33:32,546 Not you, dude. First Job. 682 00:33:32,570 --> 00:33:34,016 They're about nostalgia. 683 00:33:34,040 --> 00:33:35,966 Dude, "Stand By Me" is not a coming of age film. 684 00:33:35,990 --> 00:33:39,086 It's a horror film. "Stand by Me" is about fear. 685 00:33:39,110 --> 00:33:42,326 Bro, that train trestle scene scared the shit outta me 686 00:33:42,350 --> 00:33:44,070 when I was child, man. 687 00:33:44,972 --> 00:33:46,599 Pew. 688 00:33:46,623 --> 00:33:48,039 Pew. 689 00:33:48,063 --> 00:33:51,778 - Well yeah! Hell yeah, dude! - Pew. 690 00:33:51,802 --> 00:33:54,302 (birds chirp) 691 00:33:59,120 --> 00:34:00,340 So... 692 00:34:01,400 --> 00:34:02,873 California. 693 00:34:04,010 --> 00:34:05,010 Yeah. 694 00:34:07,160 --> 00:34:10,823 - Did you just like hang out at the beach all the time? 695 00:34:11,960 --> 00:34:14,156 There's no beach in Bakersfield. 696 00:34:14,180 --> 00:34:15,533 There's no beach? 697 00:34:16,940 --> 00:34:20,250 I guess I thought that California was 698 00:34:21,860 --> 00:34:23,753 all beaches. 699 00:34:25,550 --> 00:34:26,992 I mostly hung out. 700 00:34:29,060 --> 00:34:30,683 Did you have a lot of friends? 701 00:34:33,800 --> 00:34:35,933 Well, we weren't there long. 702 00:34:37,220 --> 00:34:41,456 I thought your thing was making friends? 703 00:34:41,480 --> 00:34:43,826 It is. 704 00:34:43,850 --> 00:34:46,043 I'm just not good at it yet. 705 00:34:52,113 --> 00:34:56,030 (gentle synth music continues) 706 00:34:57,290 --> 00:34:58,840 So, uh... 707 00:35:00,710 --> 00:35:02,966 Do you have any music you like to listen to? 708 00:35:02,990 --> 00:35:04,166 Um... 709 00:35:04,190 --> 00:35:06,653 Not really, but, uh, what about you? 710 00:35:08,060 --> 00:35:11,186 A lot of old stuff. My mom's old tapes. 711 00:35:11,210 --> 00:35:14,063 Things like Depeche Mode. The Cure. 712 00:35:14,900 --> 00:35:17,933 She calls it New Wave, but I guess it was new then. 713 00:35:19,260 --> 00:35:21,927 (Alex chuckles) 714 00:35:27,322 --> 00:35:31,239 (gentle synth music continues) 715 00:35:33,320 --> 00:35:36,596 So, do you have any movies you like to watch? 716 00:35:36,620 --> 00:35:37,840 Um... 717 00:35:40,650 --> 00:35:42,503 "The Dark Crystal", or, 718 00:35:43,767 --> 00:35:44,756 "Labyrinth". 719 00:35:44,780 --> 00:35:48,247 Oh, "Labyrinth"! Freaking Bowie, man. 720 00:35:48,271 --> 00:35:50,096 [Alex] (chuckles) Yeah. 721 00:35:50,120 --> 00:35:52,316 Have you seen "Rebel Without a Cause"? 722 00:35:52,340 --> 00:35:53,426 Um... 723 00:35:53,450 --> 00:35:56,366 No. What's it about? 724 00:35:56,390 --> 00:35:57,390 It's about 725 00:35:59,060 --> 00:36:00,060 making friends. 726 00:36:04,340 --> 00:36:05,340 Come on. 727 00:36:09,237 --> 00:36:12,847 (gentle synth music continues) 728 00:36:12,871 --> 00:36:14,576 No grownups! 729 00:36:14,600 --> 00:36:16,753 We're not grownups. We're Vikings! 730 00:36:22,306 --> 00:36:26,223 (gentle synth music continues) 731 00:36:30,434 --> 00:36:34,351 (gentle synth music continues) 732 00:36:39,313 --> 00:36:43,230 (gentle synth music continues) 733 00:36:48,353 --> 00:36:52,469 (gentle synth music continues) 734 00:36:52,493 --> 00:36:54,236 Bro, what separates "Some Like It Hot" 735 00:36:54,260 --> 00:36:56,606 from other straight guys in drag movies 736 00:36:56,630 --> 00:36:58,556 is that the plot device is used for character growth, 737 00:36:58,580 --> 00:36:59,816 not just cheap jokes. 738 00:36:59,840 --> 00:37:02,936 - Bro, that movie was mad thick with coded messages. 739 00:37:02,960 --> 00:37:05,396 - Mad thick. Just like "Rebel Without A Cause". 740 00:37:05,420 --> 00:37:07,106 Just like "Rebel Without A Cause". 741 00:37:07,130 --> 00:37:09,746 Hey. I watched "Rebel Without A Cause". 742 00:37:09,770 --> 00:37:12,279 - What did you think? - It was good. 743 00:37:12,303 --> 00:37:14,803 I watch old movies with my mom all the time, so... 744 00:37:15,680 --> 00:37:18,656 - You think I could come over and watch some with you? 745 00:37:18,680 --> 00:37:21,743 - Yeah, sure. Do you wanna come over today? 746 00:37:22,640 --> 00:37:24,623 Sure. That sounds cool. 747 00:37:25,790 --> 00:37:27,140 You gonna have pizza rolls? 748 00:37:28,850 --> 00:37:30,923 Yes, I'll have pizza rolls. Of course. 749 00:37:31,910 --> 00:37:33,903 - Cool. (minimalist synth music) 750 00:37:33,927 --> 00:37:34,927 Cool. 751 00:37:38,810 --> 00:37:42,831 What is the goal, ladies? 752 00:37:42,855 --> 00:37:43,797 [Group] Ascension. 753 00:37:43,821 --> 00:37:45,746 - Ascension. - Yes. 754 00:37:45,770 --> 00:37:47,156 Ascension. 755 00:37:47,180 --> 00:37:48,986 But sometimes 756 00:37:49,010 --> 00:37:51,056 we can allow things 757 00:37:51,080 --> 00:37:53,276 to distract us 758 00:37:53,300 --> 00:37:55,103 from our better selves. 759 00:37:56,630 --> 00:37:59,846 I mean, we're only human, right? 760 00:37:59,870 --> 00:38:03,176 And what is a human, 761 00:38:03,200 --> 00:38:04,313 but an animal? 762 00:38:05,630 --> 00:38:09,533 Some of you are bunnies, some of you are foxes, 763 00:38:10,430 --> 00:38:12,083 wild cats, 764 00:38:12,950 --> 00:38:14,606 ringtail lemurs. 765 00:38:14,630 --> 00:38:17,096 And animals are, 766 00:38:17,120 --> 00:38:18,143 unfortunately, 767 00:38:19,370 --> 00:38:22,073 driven by fear. 768 00:38:23,300 --> 00:38:24,686 But 769 00:38:24,710 --> 00:38:25,710 also 770 00:38:26,810 --> 00:38:28,314 hunger 771 00:38:28,338 --> 00:38:29,338 and lust. 772 00:38:30,080 --> 00:38:32,647 I need you to use your hunger. 773 00:38:33,980 --> 00:38:36,116 Use your lust. 774 00:38:36,140 --> 00:38:38,426 Not your fear! 775 00:38:38,450 --> 00:38:39,836 Fear 776 00:38:39,860 --> 00:38:41,843 is failure! 777 00:38:42,830 --> 00:38:46,913 And lately I've been seeing fear in some of you. 778 00:38:48,087 --> 00:38:51,176 "What if people get jealous of me? 779 00:38:51,200 --> 00:38:53,763 "Will working out make me too hard? 780 00:38:54,631 --> 00:38:56,906 "What if my husband catches us?" 781 00:38:56,930 --> 00:38:59,480 I don't care about that cuck! 782 00:39:01,342 --> 00:39:04,046 And you shouldn't, either. 783 00:39:04,070 --> 00:39:06,386 Caring about yourself 784 00:39:06,410 --> 00:39:08,216 is the only way 785 00:39:08,240 --> 00:39:09,480 you will ever 786 00:39:11,085 --> 00:39:12,370 ascend. 787 00:39:12,394 --> 00:39:14,306 [Group] Ascension. 788 00:39:14,330 --> 00:39:17,156 So, stop putting up roadblocks. 789 00:39:17,180 --> 00:39:20,336 The only "no" I want to hear 790 00:39:20,360 --> 00:39:23,777 is "no more excuses." 791 00:39:25,010 --> 00:39:27,866 Okay. We do have one ascension this week. 792 00:39:27,890 --> 00:39:30,323 The fastest ascension we've ever had. 793 00:39:31,190 --> 00:39:32,620 Drum roll, please. 794 00:39:32,644 --> 00:39:34,207 (hands slap rapidly) 795 00:39:34,231 --> 00:39:36,868 Our newest ascension is... 796 00:39:36,892 --> 00:39:38,309 Anastasia Silver. 797 00:39:39,692 --> 00:39:40,692 Me? 798 00:39:48,172 --> 00:39:50,235 - How does it feel? - Uh... 799 00:39:50,259 --> 00:39:51,424 Good. Um... 800 00:39:51,448 --> 00:39:52,448 Exciting 801 00:39:55,405 --> 00:39:59,154 (synth music continues) 802 00:40:03,579 --> 00:40:04,579 Dude! 803 00:40:08,478 --> 00:40:09,628 You've got a cool room. 804 00:40:14,660 --> 00:40:15,776 So... 805 00:40:15,800 --> 00:40:17,153 Puppets, huh? 806 00:40:18,770 --> 00:40:23,770 Yeah, it's just something I do. 807 00:40:23,990 --> 00:40:27,086 Puppets are cool. Like Fraggle Rock. 808 00:40:27,110 --> 00:40:28,110 Yeah! 809 00:40:29,530 --> 00:40:30,680 Do you know Jim Henson? 810 00:40:31,730 --> 00:40:33,896 Not personally. 811 00:40:33,920 --> 00:40:35,726 - But you know- - Yeah. 812 00:40:35,750 --> 00:40:36,687 Like "The Muppets". 813 00:40:36,711 --> 00:40:40,330 - Yeah, like "The Muppets" or "Dark Crystal" or Fra... 814 00:40:43,250 --> 00:40:44,250 No. 815 00:40:45,312 --> 00:40:46,312 Go on. 816 00:40:47,420 --> 00:40:49,170 I want to be the next Jim Henson. 817 00:40:50,420 --> 00:40:54,266 I mean, I want to make movies with puppets. 818 00:40:54,290 --> 00:40:55,290 Right on. 819 00:40:57,050 --> 00:40:59,546 So, did you make all these? 820 00:40:59,570 --> 00:41:01,829 Yeah. Most of 'em. 821 00:41:01,853 --> 00:41:04,796 This is Elvis Prickly. 822 00:41:04,820 --> 00:41:06,266 Um... 823 00:41:06,290 --> 00:41:09,811 Squirrelly McClain. That one is Jiles. 824 00:41:09,835 --> 00:41:11,756 Oh, and this one 825 00:41:11,780 --> 00:41:13,283 is Niles. 826 00:41:15,374 --> 00:41:16,978 "Oh, what do you want?" 827 00:41:17,002 --> 00:41:19,585 (both chuckle) 828 00:41:20,922 --> 00:41:22,572 You're an awesome little freak. 829 00:41:25,173 --> 00:41:27,026 (Alex sighs) 830 00:41:27,050 --> 00:41:28,050 Hey. Hey. 831 00:41:35,360 --> 00:41:36,660 I don't mean it like that. 832 00:41:37,610 --> 00:41:39,110 Being a freak is a good thing. 833 00:41:40,370 --> 00:41:41,473 I'm a bit of a freak, too. 834 00:41:44,561 --> 00:41:47,294 (muffled traffic hums) 835 00:41:47,318 --> 00:41:48,401 Show me more. 836 00:41:49,420 --> 00:41:50,420 Nah. 837 00:41:51,740 --> 00:41:52,740 Come on. 838 00:41:55,070 --> 00:41:56,070 Okay. Here. 839 00:42:04,460 --> 00:42:05,470 So... 840 00:42:06,590 --> 00:42:08,243 This is the rough cut. 841 00:42:09,759 --> 00:42:14,246 So, there's like no music or editing or intro or outro or- 842 00:42:14,270 --> 00:42:15,270 Gotcha. 843 00:42:15,950 --> 00:42:17,813 Um, you can laugh with it. 844 00:42:19,220 --> 00:42:20,786 Just, um... 845 00:42:20,810 --> 00:42:21,810 Don't laugh 846 00:42:22,901 --> 00:42:23,855 at it. 847 00:42:23,879 --> 00:42:24,879 Okay. 848 00:42:30,560 --> 00:42:33,986 - Where have you been, Niles? The gang's been worried. 849 00:42:34,010 --> 00:42:36,517 You don't have to worry about me, Jiles. 850 00:42:37,570 --> 00:42:38,903 I can take care of myself. 851 00:42:40,010 --> 00:42:41,906 That's what this hard outer shell is for. 852 00:42:41,930 --> 00:42:43,526 Did somebody say "predators"? 853 00:42:43,550 --> 00:42:44,666 Hi, Cuffs. 854 00:42:44,690 --> 00:42:45,926 Yeah. 855 00:42:45,950 --> 00:42:48,446 Niles seems to think wearing a tortoise shell 856 00:42:48,470 --> 00:42:51,026 will keep him safe from predators. 857 00:42:51,050 --> 00:42:52,166 [Cuffs] Well, that's silly! 858 00:42:52,190 --> 00:42:53,813 Turtles get eaten all the time! 859 00:42:54,770 --> 00:42:55,957 You know what, Jiles? 860 00:42:56,990 --> 00:42:58,556 I hear you loud and clear. 861 00:42:58,580 --> 00:43:00,443 It's time to live without this shell. 862 00:43:01,310 --> 00:43:03,806 To truly get close to someone. 863 00:43:03,830 --> 00:43:05,666 To get close to you. 864 00:43:05,690 --> 00:43:09,296 Naked fox body against naked raccoon body. 865 00:43:09,320 --> 00:43:10,943 The way nature intended. 866 00:43:13,758 --> 00:43:17,175 (gentle music continues) 867 00:43:19,086 --> 00:43:22,494 (keyboard clacks) 868 00:43:22,518 --> 00:43:23,518 Are... 869 00:43:25,166 --> 00:43:26,166 Are they gay? 870 00:43:26,840 --> 00:43:29,486 It's never explicitly said. 871 00:43:29,510 --> 00:43:32,606 But they're both boys? 872 00:43:32,630 --> 00:43:33,630 Yeah. 873 00:43:35,240 --> 00:43:36,590 And they love each other? 874 00:43:38,794 --> 00:43:43,177 - You think it's weird. - Not at all. 875 00:43:43,201 --> 00:43:46,034 Niles' love for Jiles changes him. 876 00:43:48,606 --> 00:43:49,796 Yeah. 877 00:43:49,820 --> 00:43:52,953 - Like it sort of flies in the face of the whole 878 00:43:52,977 --> 00:43:54,577 "perfect the way you are" thing. 879 00:43:56,930 --> 00:43:59,936 Plato talked about how love should change us. 880 00:43:59,960 --> 00:44:02,936 Like he said that we should fall in love with, uh, 881 00:44:02,960 --> 00:44:06,086 people with different virtues, because they inspire us 882 00:44:06,110 --> 00:44:08,123 to become better versions of ourselves. 883 00:44:10,910 --> 00:44:11,910 Maybe 884 00:44:13,850 --> 00:44:15,266 they're messy, 885 00:44:15,290 --> 00:44:17,063 and you're Type A. 886 00:44:18,080 --> 00:44:19,586 Maybe 887 00:44:19,610 --> 00:44:20,610 you're shy 888 00:44:22,010 --> 00:44:23,723 and maybe they're outspoken. 889 00:44:25,340 --> 00:44:28,583 [Alex] Maybe I'm afraid no one likes me. 890 00:44:29,570 --> 00:44:32,693 That's impossible, because I like you. 891 00:44:38,248 --> 00:44:41,875 (gentle music continues) 892 00:44:41,899 --> 00:44:44,816 (students chatter) 893 00:44:50,059 --> 00:44:52,976 (students chatter) 894 00:44:54,080 --> 00:44:55,080 Alex. 895 00:44:56,270 --> 00:44:57,323 Alex Silver. 896 00:44:58,700 --> 00:45:00,743 Welcome back from suspension. 897 00:45:02,257 --> 00:45:04,212 (students chatter) 898 00:45:04,236 --> 00:45:06,446 Oh. (chuckles) 899 00:45:06,470 --> 00:45:07,470 What's up, man? 900 00:45:09,905 --> 00:45:12,905 (school bell rings) 901 00:45:14,150 --> 00:45:15,926 [Capet] Okay. Let's get started. 902 00:45:15,950 --> 00:45:19,117 Everyone pull out your current events. 903 00:45:23,090 --> 00:45:24,432 Alexei? 904 00:45:24,456 --> 00:45:25,736 (door closes) 905 00:45:25,760 --> 00:45:26,760 Charles? 906 00:45:28,715 --> 00:45:31,215 (bags rustle) 907 00:45:37,555 --> 00:45:39,803 (pot rattles) 908 00:45:39,827 --> 00:45:40,922 Hey, Mom. 909 00:45:40,946 --> 00:45:41,847 (door closes) 910 00:45:41,871 --> 00:45:43,522 [Anna] Hey, sweetie. How was your day? 911 00:45:43,546 --> 00:45:45,046 Oh, it was good. 912 00:45:47,344 --> 00:45:49,387 And how was your day? 913 00:45:49,411 --> 00:45:50,366 Oh... 914 00:45:50,390 --> 00:45:51,357 You know, busy. 915 00:45:51,381 --> 00:45:52,613 Housework. Boring stuff. 916 00:45:53,598 --> 00:45:56,046 - Mm-Hm. 917 00:45:56,070 --> 00:45:57,386 - Now, one of the things we're gonna talk about 918 00:45:57,410 --> 00:45:59,246 as we build these various and sundry puppets 919 00:45:59,270 --> 00:46:01,106 is the fact that you have to make a puppet 920 00:46:01,130 --> 00:46:02,276 so that it works well. 921 00:46:02,300 --> 00:46:04,886 It's gotta have, it's gotta be flexible enough 922 00:46:04,910 --> 00:46:07,766 for it to do the actions which a puppet has to do. 923 00:46:07,790 --> 00:46:09,626 Because one of the main things that a puppet does 924 00:46:09,650 --> 00:46:12,566 is work well, I mean, because puppets are little actors. 925 00:46:12,590 --> 00:46:13,437 You know? 926 00:46:13,461 --> 00:46:16,496 Don is over here, putting a hole in a tennis ball 927 00:46:16,520 --> 00:46:19,166 to show you what is almost one of the very simplest 928 00:46:19,190 --> 00:46:21,236 kind of puppets which you can make. 929 00:46:21,260 --> 00:46:24,233 He's sticking some upholstery tacks in for eyes. 930 00:46:25,370 --> 00:46:26,966 And, uh... 931 00:46:26,990 --> 00:46:31,166 Here's a square of cloth with a hole in it. 932 00:46:31,190 --> 00:46:34,679 You don't have to put that hole in it, if you don't want to. 933 00:46:34,703 --> 00:46:36,626 Now, this piece of cloth, 934 00:46:36,650 --> 00:46:41,650 Don is just putting a rubber band around his middle finger 935 00:46:41,810 --> 00:46:44,546 and another little rubber band around his thumb, 936 00:46:44,570 --> 00:46:46,376 and this will create two little hands 937 00:46:46,400 --> 00:46:47,800 for the puppet to work with. 938 00:46:48,847 --> 00:46:50,726 And so the puppet is working. 939 00:46:50,750 --> 00:46:53,023 How about a nose? Can I stick a nose on him? 940 00:46:53,047 --> 00:46:54,266 - Mm-hm. - Or her. 941 00:46:54,290 --> 00:46:55,290 Whichever it is. 942 00:46:56,906 --> 00:46:58,376 Okay. 943 00:46:58,400 --> 00:46:59,726 There we go. 944 00:46:59,750 --> 00:47:01,736 And see, Don is working this puppet now 945 00:47:01,760 --> 00:47:04,136 with just his hand inside, like this, 946 00:47:04,160 --> 00:47:06,836 with his index finger into the head 947 00:47:06,860 --> 00:47:09,219 and the two hands are worked by the thumb and the... 948 00:47:09,243 --> 00:47:12,091 (keyboard clacks) 949 00:47:12,115 --> 00:47:13,754 (phone chimes) 950 00:47:13,778 --> 00:47:15,425 (phone keypad clicks) 951 00:47:15,449 --> 00:47:16,705 (phone chimes) 952 00:47:16,729 --> 00:47:17,823 (gentle music) 953 00:47:17,847 --> 00:47:19,993 (water drips) 954 00:47:20,017 --> 00:47:22,621 (phone keypad clicks) 955 00:47:22,645 --> 00:47:24,380 (phone chimes) 956 00:47:24,404 --> 00:47:26,001 (phone chimes) 957 00:47:26,025 --> 00:47:29,043 (phone keypad clicks) 958 00:47:29,067 --> 00:47:31,650 (phone chimes) 959 00:47:32,934 --> 00:47:34,837 (water drips) 960 00:47:34,861 --> 00:47:38,358 (phone keypad clicks) 961 00:47:38,382 --> 00:47:40,659 (phone chimes) 962 00:47:40,683 --> 00:47:43,480 (phone chimes) 963 00:47:43,504 --> 00:47:46,671 (phone keypad clicks) 964 00:47:48,443 --> 00:47:51,026 (phone chimes) 965 00:47:56,613 --> 00:48:00,030 (gentle music continues) 966 00:48:04,965 --> 00:48:08,382 (gentle music continues) 967 00:48:14,094 --> 00:48:17,261 (phone keypad clicks) 968 00:48:19,075 --> 00:48:22,346 (phone chimes) (upbeat rock music) 969 00:48:22,370 --> 00:48:25,291 ♪ All of my plans go down the drain ♪ 970 00:48:25,315 --> 00:48:27,432 (audience cheer) 971 00:48:27,456 --> 00:48:29,151 (muffled chatter) 972 00:48:29,175 --> 00:48:33,851 ♪ Take my hand, go give him the slip out the door ♪ 973 00:48:33,875 --> 00:48:34,900 (audience cheer) 974 00:48:34,924 --> 00:48:36,604 How do you know about this place? 975 00:48:36,628 --> 00:48:38,265 Tat told me! 976 00:48:38,289 --> 00:48:39,289 Tat? 977 00:48:40,586 --> 00:48:41,586 Tatiana. 978 00:48:42,748 --> 00:48:47,748 ♪ When you come back down tomorrow ♪ 979 00:48:47,892 --> 00:48:51,060 ♪ Then tomorrow ♪ 980 00:48:51,084 --> 00:48:55,409 ♪ Becomes today ♪ 981 00:48:55,433 --> 00:48:58,317 ♪ If by morning if we both wake up ♪ 982 00:48:58,341 --> 00:49:01,197 ♪ We'll make it last all day ♪ 983 00:49:01,221 --> 00:49:04,525 ♪ Then tomorrow ♪ 984 00:49:04,549 --> 00:49:07,928 ♪ Can stay away ♪ 985 00:49:07,952 --> 00:49:10,535 ♪ Can stay away ♪ 986 00:49:12,491 --> 00:49:17,491 (audience cheers) (rock music continues) 987 00:49:19,429 --> 00:49:22,262 (audience cheers) 988 00:49:25,690 --> 00:49:27,664 Thank you so much, darlings. 989 00:49:27,688 --> 00:49:30,330 All right, I think we're gonna take a little break. 990 00:49:32,954 --> 00:49:35,954 (faint synth music) 991 00:49:42,240 --> 00:49:43,304 Hey! 992 00:49:43,328 --> 00:49:45,950 Oh, my gosh. Thank you so much for coming! 993 00:49:45,974 --> 00:49:47,940 Hey, trash friends! 994 00:49:47,964 --> 00:49:51,593 Oh, come on. I thought it was funny. 995 00:49:51,617 --> 00:49:53,876 - Are you guys done? - Uh, we're taking a break. 996 00:49:53,900 --> 00:49:55,494 Okay, a break. 997 00:49:55,518 --> 00:49:57,863 You wanna go get (chuckles) "refreshments"? 998 00:49:57,887 --> 00:49:59,696 - Oh, you know I do. - Yeah, right on. 999 00:49:59,720 --> 00:50:00,926 Let's go. Alcohol. 1000 00:50:00,950 --> 00:50:03,637 Come on. Don't say that out loud! 1001 00:50:07,554 --> 00:50:10,221 (muffled music) 1002 00:50:15,435 --> 00:50:18,935 (muffled music continues) 1003 00:50:21,805 --> 00:50:23,392 Hey, nice! 1004 00:50:23,416 --> 00:50:25,471 Hey! (laughs) 1005 00:50:25,495 --> 00:50:27,578 Hey, hey, hey! Don't drink it all. 1006 00:50:27,602 --> 00:50:30,446 There's enough. Come on. 1007 00:50:30,470 --> 00:50:31,643 - Hey. - Oh. 1008 00:50:32,611 --> 00:50:34,379 No. I'm tonight's DD. 1009 00:50:34,403 --> 00:50:37,592 (sighs) Bummer, but respect. 1010 00:50:37,616 --> 00:50:39,090 - Alex? - Oh, that's strong. 1011 00:50:39,114 --> 00:50:42,356 - Come on, man. - Probably shouldn't. 1012 00:50:42,380 --> 00:50:44,126 - (giggles) I'm so happy you came out tonight. 1013 00:50:44,150 --> 00:50:45,739 You gonna play for us? 1014 00:50:45,763 --> 00:50:46,738 If that's okay? 1015 00:50:46,762 --> 00:50:48,047 - Of course, yeah! - You play? 1016 00:50:48,071 --> 00:50:49,901 - Guitar, yeah. - Hey, like Van Halen. 1017 00:50:49,925 --> 00:50:53,251 (Tatiana chuckles) 1018 00:50:53,275 --> 00:50:54,789 - Whoa, dude. - Hey, give that back. 1019 00:50:54,813 --> 00:50:55,808 Give that. 1020 00:50:55,832 --> 00:50:56,642 (Alex grunts) 1021 00:50:56,666 --> 00:50:59,130 - Come on. That's my dad's. - Okay. 1022 00:50:59,154 --> 00:51:00,578 - I'm sorry. - No, you're not. 1023 00:51:00,602 --> 00:51:01,916 - Oh, ho! - Oh, my- 1024 00:51:01,940 --> 00:51:03,446 - It's empty! - Come on. 1025 00:51:03,470 --> 00:51:05,756 - Alex. - Hey, don't worry. 1026 00:51:05,780 --> 00:51:07,458 I got more in the car, though. 1027 00:51:07,482 --> 00:51:09,256 - Good. Let's go get it. - Oh, okay. 1028 00:51:09,280 --> 00:51:10,937 Get me two. 1029 00:51:10,961 --> 00:51:11,961 Fine. 1030 00:51:14,561 --> 00:51:18,396 (upbeat rock music) (audience cheers) 1031 00:51:18,420 --> 00:51:21,639 ♪ It's so easy when it's not your fault ♪ 1032 00:51:21,663 --> 00:51:25,157 ♪ To take it all with a grain of salt ♪ 1033 00:51:25,181 --> 00:51:30,181 ♪ I'm riding fences and you just keep building walls ♪ 1034 00:51:32,343 --> 00:51:35,707 ♪ Even better when you're coming down ♪ 1035 00:51:35,731 --> 00:51:39,247 ♪ Even better when you're underground ♪ 1036 00:51:39,271 --> 00:51:44,271 ♪ Even better when there ain't no one around ♪ 1037 00:51:46,511 --> 00:51:51,511 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 1038 00:51:53,551 --> 00:51:58,551 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 1039 00:52:00,611 --> 00:52:05,611 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 1040 00:52:07,351 --> 00:52:11,934 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 1041 00:52:13,991 --> 00:52:15,697 (Alex retches) (vomit splashes) 1042 00:52:15,721 --> 00:52:16,927 (Alex groans) (Julius sighs) 1043 00:52:16,951 --> 00:52:19,823 - You okay? (Alex coughs) 1044 00:52:19,847 --> 00:52:20,847 Yeah. 1045 00:52:22,505 --> 00:52:25,722 (door opens) 1046 00:52:25,746 --> 00:52:26,746 Woo! 1047 00:52:27,950 --> 00:52:30,386 Oh, my god! That's actually sick. 1048 00:52:30,410 --> 00:52:32,756 Look at all that! What is the point of that? 1049 00:52:32,780 --> 00:52:35,006 Why'd you puke so much? Did you mean to? 1050 00:52:35,030 --> 00:52:35,997 Do you need anything inside? 1051 00:52:36,021 --> 00:52:37,796 I mean, there's a bathroom you could take him to. 1052 00:52:37,820 --> 00:52:39,296 No. I think it's okay. 1053 00:52:39,320 --> 00:52:40,496 I'm gonna take him home. 1054 00:52:40,520 --> 00:52:41,570 [Tatiana] Oh, okay. 1055 00:52:42,707 --> 00:52:44,006 See you later. 1056 00:52:44,030 --> 00:52:44,839 (door closes) 1057 00:52:44,863 --> 00:52:45,863 Yep. See ya. 1058 00:52:48,006 --> 00:52:49,006 You ready? 1059 00:52:49,956 --> 00:52:51,662 - Okay. - Cool. 1060 00:52:51,686 --> 00:52:52,686 Come on. 1061 00:52:55,465 --> 00:52:56,544 (gentle music) 1062 00:52:56,568 --> 00:52:59,843 (distant chatter) 1063 00:52:59,867 --> 00:53:01,555 - Plato again? - Dude, yeah. 1064 00:53:01,579 --> 00:53:04,015 I mean, we can't control everything, 1065 00:53:04,039 --> 00:53:05,365 but we can control ourselves. 1066 00:53:05,389 --> 00:53:08,586 - Oh, well, I have impulse control issues. (chuckles) 1067 00:53:08,610 --> 00:53:11,693 (indistinct chatter) 1068 00:53:13,671 --> 00:53:16,254 (gate rattles) 1069 00:53:17,309 --> 00:53:18,309 Hey. 1070 00:53:20,468 --> 00:53:21,968 Look at the stars. 1071 00:53:28,549 --> 00:53:31,966 (gentle music continues) 1072 00:53:33,378 --> 00:53:35,295 Which one are you from? 1073 00:53:37,018 --> 00:53:38,018 That one. 1074 00:53:39,809 --> 00:53:41,226 - Really? - Mm-hm. 1075 00:53:42,218 --> 00:53:43,218 Me too. 1076 00:53:45,656 --> 00:53:48,323 (Alex chuckles) 1077 00:53:50,627 --> 00:53:53,059 I have the most exciting news. 1078 00:53:53,083 --> 00:53:54,750 Kay's having a baby. 1079 00:53:56,000 --> 00:53:56,817 Right now? 1080 00:53:56,841 --> 00:53:59,017 No, silly. In November. 1081 00:53:59,041 --> 00:54:00,018 (indistinct chatter from TV) 1082 00:54:00,042 --> 00:54:02,996 (door closes) 1083 00:54:03,020 --> 00:54:04,020 Alexei? 1084 00:54:05,360 --> 00:54:06,296 Where have you... 1085 00:54:06,320 --> 00:54:07,226 Oh. 1086 00:54:07,250 --> 00:54:08,250 Hi! 1087 00:54:08,990 --> 00:54:10,646 Where have you boys been? 1088 00:54:10,670 --> 00:54:11,966 Uh, just out. 1089 00:54:11,990 --> 00:54:13,901 Do you wanna watch a movie? 1090 00:54:13,925 --> 00:54:16,258 - Goodnight, Mom. - Love you! 1091 00:54:17,485 --> 00:54:20,290 Come on. Tell your mom you love her. 1092 00:54:20,314 --> 00:54:21,820 (Alex chuckles) 1093 00:54:21,844 --> 00:54:23,677 I love you too, Mom. 1094 00:54:29,444 --> 00:54:33,194 (indistinct chatter from TV) 1095 00:54:37,706 --> 00:54:41,123 (gentle music continues) 1096 00:54:45,364 --> 00:54:47,864 (door closes) 1097 00:54:53,535 --> 00:54:56,952 (gentle music continues) 1098 00:55:00,994 --> 00:55:01,994 Hey. 1099 00:55:02,684 --> 00:55:04,610 What're you doing? 1100 00:55:04,634 --> 00:55:06,134 [Alex] Changing. 1101 00:55:07,463 --> 00:55:08,463 All right. 1102 00:55:15,113 --> 00:55:18,530 (gentle music continues) 1103 00:55:24,703 --> 00:55:29,703 ♪ What to do, what to do, what to do ♪ 1104 00:55:32,287 --> 00:55:36,744 ♪ I'm not through, I'm not through, I'm not through ♪ 1105 00:55:36,768 --> 00:55:37,745 Cute. 1106 00:55:37,769 --> 00:55:40,436 (Alex chuckles) 1107 00:55:41,620 --> 00:55:46,620 Do we sleep in the same bed? (chuckles) 1108 00:55:47,198 --> 00:55:49,736 (Julius chuckles) 1109 00:55:49,760 --> 00:55:53,260 Have you never had a friend over before? 1110 00:55:54,120 --> 00:55:56,515 (Alex chuckles) 1111 00:55:56,539 --> 00:55:57,977 All right. 1112 00:55:58,001 --> 00:56:02,346 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 1113 00:56:02,370 --> 00:56:04,453 ♪ Not me ♪ 1114 00:56:06,040 --> 00:56:08,366 Do you need to borrow some pajamas? 1115 00:56:08,390 --> 00:56:10,096 (Julius chuckles) 1116 00:56:10,120 --> 00:56:11,120 Nah. 1117 00:56:12,392 --> 00:56:15,059 What're you going to sleep in? 1118 00:56:16,230 --> 00:56:17,230 This. 1119 00:56:20,321 --> 00:56:21,321 Oh. 1120 00:56:24,510 --> 00:56:25,716 Hm. 1121 00:56:25,740 --> 00:56:26,740 Maybe I'm... 1122 00:56:28,473 --> 00:56:31,676 A little overdressed. (chuckles) 1123 00:56:31,700 --> 00:56:32,700 Maybe. 1124 00:56:37,468 --> 00:56:40,165 (Alex sighs) 1125 00:56:40,189 --> 00:56:43,326 ♪ It's only love ♪ 1126 00:56:43,350 --> 00:56:47,767 ♪ What to do, what to do, what to do ♪ 1127 00:56:49,910 --> 00:56:53,216 What are we doing right now? (chuckles) 1128 00:56:53,240 --> 00:56:54,390 What do you wanna do? 1129 00:56:56,110 --> 00:56:58,164 - I, I'm not even sure what's on the table. 1130 00:56:58,188 --> 00:57:01,021 (Julius chuckles) 1131 00:57:02,162 --> 00:57:05,036 ♪ I've gathered it all ♪ 1132 00:57:05,060 --> 00:57:09,376 ♪ Let it evolve, big or small ♪ 1133 00:57:09,400 --> 00:57:11,152 - Could we do that again? (Julius chuckles) 1134 00:57:11,176 --> 00:57:14,264 I wasn't ready. (chuckles) 1135 00:57:14,288 --> 00:57:15,288 Sure. 1136 00:57:17,709 --> 00:57:22,235 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 1137 00:57:22,259 --> 00:57:24,817 ♪ Not me ♪ 1138 00:57:24,841 --> 00:57:26,733 What else do you wanna do? 1139 00:57:26,757 --> 00:57:30,573 I... (sighs) 1140 00:57:30,597 --> 00:57:32,786 I'd like to touch you. 1141 00:57:32,810 --> 00:57:34,715 Sure. Go ahead. 1142 00:57:34,739 --> 00:57:39,739 ♪ Ooh, it's only love ♪ 1143 00:57:42,320 --> 00:57:43,604 ♪ It's only ♪ 1144 00:57:43,628 --> 00:57:46,795 ♪ Ooh, it's only love ♪ 1145 00:57:48,626 --> 00:57:51,165 [Julius] How's it feel? 1146 00:57:51,189 --> 00:57:52,531 It's good. 1147 00:57:52,555 --> 00:57:53,555 It's, um... 1148 00:57:54,380 --> 00:57:57,473 Like a warm ironing board. (chuckles) 1149 00:57:59,030 --> 00:58:01,147 I've never touched another boy before. 1150 00:58:05,492 --> 00:58:07,036 Have, have, have you? 1151 00:58:07,060 --> 00:58:09,893 (Julius chuckles) 1152 00:58:11,990 --> 00:58:13,390 [Julius] Not one like you. 1153 00:58:20,718 --> 00:58:23,968 (rock music continues) 1154 00:58:28,950 --> 00:58:32,200 (rock music continues) 1155 00:58:33,470 --> 00:58:34,870 You should, um... 1156 00:58:35,990 --> 00:58:37,697 Stay over tonight. 1157 00:58:37,721 --> 00:58:40,046 I, I don't wanna be a bother. 1158 00:58:40,070 --> 00:58:42,596 Stay whenever you like. 1159 00:58:42,620 --> 00:58:44,907 I like seeing my Alexei happy. 1160 00:58:44,931 --> 00:58:45,931 Mom! 1161 00:58:47,990 --> 00:58:50,687 Hey. I gotta tell you about somethin'. 1162 00:58:51,590 --> 00:58:53,036 What? 1163 00:58:53,060 --> 00:58:54,986 Like, about where I live. 1164 00:58:55,010 --> 00:58:56,460 I need to be honest with you. 1165 00:58:57,320 --> 00:58:58,294 Which one of you assholes 1166 00:58:58,318 --> 00:59:00,004 was making all the noise last night? 1167 00:59:00,028 --> 00:59:01,759 [Anna] Oh! That was me. 1168 00:59:01,783 --> 00:59:03,458 Sorry, Charles. 1169 00:59:03,482 --> 00:59:05,186 - I need to go. - No! 1170 00:59:05,210 --> 00:59:06,210 Yes. 1171 00:59:07,310 --> 00:59:08,610 I need to check on my mom. 1172 00:59:09,725 --> 00:59:11,786 (door closes) 1173 00:59:11,810 --> 00:59:15,217 Okay, wait. Do you really have to go? 1174 00:59:15,241 --> 00:59:17,307 (Julius chuckles) Like, actually? 1175 00:59:17,331 --> 00:59:18,240 Come on. 1176 00:59:18,264 --> 00:59:20,377 This isn't a Greek tragedy. 1177 00:59:20,401 --> 00:59:21,484 Yes, it is. 1178 00:59:23,668 --> 00:59:28,585 (warm music) (birds chirp) 1179 00:59:31,917 --> 00:59:35,167 (warm music continues) 1180 00:59:40,130 --> 00:59:43,380 (warm music continues) 1181 00:59:48,268 --> 00:59:51,518 (warm music continues) 1182 00:59:57,228 --> 01:00:00,478 (warm music continues) 1183 01:00:05,935 --> 01:00:09,185 (warm music continues) 1184 01:00:14,446 --> 01:00:17,696 (warm music continues) 1185 01:00:23,115 --> 01:00:26,365 (warm music continues) 1186 01:00:29,582 --> 01:00:33,249 (traffic hums and whooshes) 1187 01:00:37,812 --> 01:00:40,895 (somber piano music) 1188 01:00:46,793 --> 01:00:50,710 (somber piano music continues) 1189 01:00:55,345 --> 01:00:59,262 (somber piano music continues) 1190 01:01:03,655 --> 01:01:07,572 (somber piano music continues) 1191 01:01:12,156 --> 01:01:16,073 (somber piano music continues) 1192 01:01:20,656 --> 01:01:24,573 (somber piano music continues) 1193 01:01:29,108 --> 01:01:33,025 (somber piano music continues) 1194 01:01:36,126 --> 01:01:37,836 (water splashes) 1195 01:01:37,860 --> 01:01:40,363 (faucet squeaks) 1196 01:01:40,387 --> 01:01:42,385 (door opens) 1197 01:01:42,409 --> 01:01:44,564 (door slams) 1198 01:01:44,588 --> 01:01:47,523 - Alex? (footsteps thump) 1199 01:01:47,547 --> 01:01:51,464 (somber piano music continues) 1200 01:01:56,347 --> 01:02:00,264 (somber piano music continues) 1201 01:02:04,477 --> 01:02:08,394 (somber piano music continues) 1202 01:02:11,765 --> 01:02:15,015 (distant traffic hums) 1203 01:02:16,333 --> 01:02:18,916 (phone chimes) 1204 01:02:20,624 --> 01:02:21,757 Ooh! 1205 01:02:21,781 --> 01:02:22,781 Who's that? 1206 01:02:23,912 --> 01:02:25,248 Nobody. 1207 01:02:25,272 --> 01:02:28,355 (Thermometer bleeps) 1208 01:02:30,243 --> 01:02:31,243 It's nobody. 1209 01:02:34,931 --> 01:02:36,575 (students chatter) 1210 01:02:36,599 --> 01:02:37,976 Do you want me to do your cards? 1211 01:02:38,000 --> 01:02:39,000 Yeah. 1212 01:02:40,057 --> 01:02:40,867 - Hey. - Yo, hey. 1213 01:02:40,891 --> 01:02:43,219 - What's up, dude? - Nothing much. How about you? 1214 01:02:43,243 --> 01:02:45,176 - Did you get my text? - I did. 1215 01:02:45,200 --> 01:02:46,447 I didn't get a text. 1216 01:02:46,471 --> 01:02:49,388 (Tatiana chuckles) 1217 01:02:54,511 --> 01:02:57,668 (students chatter) 1218 01:02:57,692 --> 01:03:00,692 (school bell rings) 1219 01:03:02,399 --> 01:03:04,732 (bag thuds) 1220 01:03:06,908 --> 01:03:07,718 (Capet sighs) 1221 01:03:07,742 --> 01:03:10,406 - Oh. Uh, should we get out our current events? 1222 01:03:10,430 --> 01:03:12,326 Oh, your current events? 1223 01:03:12,350 --> 01:03:14,003 I don't give a shit. 1224 01:03:14,960 --> 01:03:17,603 I mean, none of it matters. 1225 01:03:18,800 --> 01:03:20,066 Nothing gets better. 1226 01:03:20,090 --> 01:03:23,636 We just keep on making the same mistakes, 1227 01:03:23,660 --> 01:03:26,006 over and over again. 1228 01:03:26,030 --> 01:03:27,956 No one learns anything. 1229 01:03:27,980 --> 01:03:28,790 [Instructor] Anastasia? 1230 01:03:28,814 --> 01:03:32,756 Poverty, homelessness, disease. 1231 01:03:32,780 --> 01:03:35,573 Same shit. Different day. 1232 01:03:37,040 --> 01:03:39,956 I guess we can look smugly back on the past 1233 01:03:39,980 --> 01:03:43,526 and think about how lucky we are 1234 01:03:43,550 --> 01:03:47,033 and how blind and stupid they were. 1235 01:03:48,350 --> 01:03:53,350 We were all just meant to live lonely, meaningless lives, 1236 01:03:53,780 --> 01:03:55,013 and die. 1237 01:03:56,180 --> 01:03:58,583 But yeah, sure. Go ahead. 1238 01:03:59,750 --> 01:04:01,943 Get out your current events. 1239 01:04:03,200 --> 01:04:06,121 - [Instructor] So, what brought you in here? 1240 01:04:06,145 --> 01:04:08,516 (moody synth music) 1241 01:04:08,540 --> 01:04:11,516 I don't know, I saw a flyer and I had my hand 1242 01:04:11,540 --> 01:04:13,556 caught in my car window and... 1243 01:04:13,580 --> 01:04:16,136 Well, I am just 1244 01:04:16,160 --> 01:04:18,326 in awe of 1245 01:04:18,350 --> 01:04:19,350 your 1246 01:04:20,120 --> 01:04:22,523 spiritual transformation. 1247 01:04:23,870 --> 01:04:24,870 It's exciting. 1248 01:04:25,580 --> 01:04:29,598 Yes. You must really want it. 1249 01:04:29,622 --> 01:04:31,039 I do. Uh, I do. 1250 01:04:31,880 --> 01:04:36,263 And while this program is spiritual, 1251 01:04:37,100 --> 01:04:38,756 it's physical, too. 1252 01:04:38,780 --> 01:04:40,013 Well, yeah. 1253 01:04:41,870 --> 01:04:43,616 I need you to 1254 01:04:43,640 --> 01:04:45,566 understand that. 1255 01:04:45,590 --> 01:04:47,486 Sure! Sure, physical. 1256 01:04:47,510 --> 01:04:48,566 And 1257 01:04:48,590 --> 01:04:51,116 I need you to dispose 1258 01:04:51,140 --> 01:04:53,366 of the fears we have 1259 01:04:53,390 --> 01:04:54,653 about the physical. 1260 01:04:57,710 --> 01:04:58,976 Okay. 1261 01:04:59,000 --> 01:05:00,100 What if I touch you? 1262 01:05:02,450 --> 01:05:05,336 - Yeah, that's fine. - It's just a touch, right? 1263 01:05:05,360 --> 01:05:07,403 Nothing to fear. 1264 01:05:09,650 --> 01:05:11,786 Touch is 1265 01:05:11,810 --> 01:05:13,886 very spiritual, 1266 01:05:13,910 --> 01:05:17,246 but people have a tendency to 1267 01:05:17,270 --> 01:05:19,796 fear things like that. 1268 01:05:19,820 --> 01:05:21,176 They 1269 01:05:21,200 --> 01:05:22,583 worry what it means. 1270 01:05:23,780 --> 01:05:26,816 They worry what it could lead to. 1271 01:05:26,840 --> 01:05:29,906 They throw up barriers. 1272 01:05:29,930 --> 01:05:32,336 And barriers 1273 01:05:32,360 --> 01:05:34,973 are spiritual Kevlar. 1274 01:05:36,289 --> 01:05:37,526 What's Kevlar? 1275 01:05:37,550 --> 01:05:41,096 Barriers keep us from 1276 01:05:41,120 --> 01:05:42,120 ascending. 1277 01:05:43,280 --> 01:05:46,016 You don't want barriers. 1278 01:05:46,040 --> 01:05:47,040 Do you? 1279 01:05:48,450 --> 01:05:49,450 You want to 1280 01:05:50,492 --> 01:05:51,492 ascend. 1281 01:05:52,221 --> 01:05:53,221 Don't you? 1282 01:05:54,912 --> 01:05:56,897 Can you feel that? 1283 01:05:56,921 --> 01:05:58,597 No barriers. 1284 01:05:58,621 --> 01:05:59,446 (Anna gasps) 1285 01:05:59,470 --> 01:06:01,886 (door opens) 1286 01:06:03,010 --> 01:06:05,676 (lively opera music) 1287 01:06:05,700 --> 01:06:09,700 (opera singer sings in Italian) 1288 01:06:12,228 --> 01:06:16,228 (opera singer sings in Italian) 1289 01:06:19,249 --> 01:06:23,166 (lively opera music continues) 1290 01:06:24,539 --> 01:06:27,016 - (door closes) - She's gone. 1291 01:06:27,040 --> 01:06:30,205 (opera singer sings in Italian) 1292 01:06:30,229 --> 01:06:33,405 (opera singer sings in Italian) 1293 01:06:33,429 --> 01:06:36,604 (opera singer sings in Italian) 1294 01:06:36,628 --> 01:06:38,995 (opera singer sings in Italian) 1295 01:06:39,019 --> 01:06:41,354 (opera singer sings in Italian) 1296 01:06:41,378 --> 01:06:44,915 (opera singer sings in Italian) 1297 01:06:44,939 --> 01:06:48,235 (opera singer sings in Italian) 1298 01:06:48,259 --> 01:06:51,016 (opera singer sings in Italian) 1299 01:06:51,040 --> 01:06:52,965 (opera singer sings in Italian) 1300 01:06:52,989 --> 01:06:55,546 (opera singer sings in Italian) 1301 01:06:55,570 --> 01:06:58,314 (opera singer sings in Italian) 1302 01:06:58,338 --> 01:07:00,552 (opera singer sings in Italian) 1303 01:07:00,576 --> 01:07:02,683 (opera singer sings in Italian) 1304 01:07:02,707 --> 01:07:04,843 (opera singer sings in Italian) 1305 01:07:04,867 --> 01:07:08,043 (opera singer sings in Italian) 1306 01:07:08,067 --> 01:07:10,989 (opera singer sings in Italian) 1307 01:07:11,013 --> 01:07:13,189 (opera singer sings in Italian) 1308 01:07:13,213 --> 01:07:16,326 (opera singer sings in Italian) 1309 01:07:16,350 --> 01:07:17,160 Alex! 1310 01:07:17,184 --> 01:07:21,183 (opera singer sings in Italian) 1311 01:07:22,181 --> 01:07:26,098 (lively opera music continues) 1312 01:07:29,562 --> 01:07:32,520 (record player scratches) 1313 01:07:32,544 --> 01:07:35,961 (melancholy opera music) 1314 01:07:40,862 --> 01:07:45,112 (melancholy opera music continues) 1315 01:07:49,544 --> 01:07:53,794 (melancholy opera music continues) 1316 01:07:58,594 --> 01:08:02,844 (melancholy opera music continues) 1317 01:08:05,002 --> 01:08:06,637 (Charles sighs) 1318 01:08:06,661 --> 01:08:08,078 Where's dinner? 1319 01:08:09,642 --> 01:08:12,397 (opera singer sings in Italian) 1320 01:08:12,421 --> 01:08:13,747 What's this? 1321 01:08:13,771 --> 01:08:15,172 [Anna] Stew. 1322 01:08:15,196 --> 01:08:16,006 Stew? 1323 01:08:16,030 --> 01:08:18,376 Oh, good. We're Irish peasants now. 1324 01:08:18,400 --> 01:08:22,400 (opera singer sings in Italian) 1325 01:08:24,852 --> 01:08:27,167 (Charles sighs) 1326 01:08:27,191 --> 01:08:30,266 (opera singer sings in Italian) 1327 01:08:30,290 --> 01:08:31,290 Where's the meat? 1328 01:08:32,050 --> 01:08:34,266 There's not any. 1329 01:08:34,290 --> 01:08:38,290 (opera singer sings in Italian) 1330 01:08:40,231 --> 01:08:42,231 Oh. Where's he off to? 1331 01:08:44,420 --> 01:08:48,420 (opera singer sings in Italian) 1332 01:08:50,132 --> 01:08:52,806 (stew splashes) 1333 01:08:52,830 --> 01:08:56,830 (opera singer sings in Italian) 1334 01:09:00,650 --> 01:09:03,215 (opera singer sings in Italian) 1335 01:09:03,239 --> 01:09:04,188 (microwave dings) 1336 01:09:04,212 --> 01:09:08,211 (opera singer sings in Italian) 1337 01:09:09,069 --> 01:09:13,069 (opera singer sings in Italian) 1338 01:09:17,229 --> 01:09:21,479 (melancholy opera music continues) 1339 01:09:23,617 --> 01:09:27,617 (opera singer sings in Italian) 1340 01:09:32,208 --> 01:09:36,208 (opera singer sings in Italian) 1341 01:09:40,719 --> 01:09:44,969 (melancholy opera music continues) 1342 01:09:45,918 --> 01:09:48,866 - [Julius] We don't have to do this. I can just hold you. 1343 01:09:48,890 --> 01:09:49,890 I want to. 1344 01:09:51,726 --> 01:09:53,301 You can hold me after. 1345 01:09:53,325 --> 01:09:55,239 (Julius chuckles) 1346 01:09:55,263 --> 01:09:56,263 Okay. 1347 01:09:59,765 --> 01:10:03,182 (record player crackles) 1348 01:10:04,167 --> 01:10:07,311 (crickets chirp) 1349 01:10:07,335 --> 01:10:08,145 (knocks on door) 1350 01:10:08,169 --> 01:10:09,626 [Anna] Hey, Alexei. 1351 01:10:09,650 --> 01:10:11,552 - Boundaries. (Anna sighs) 1352 01:10:11,576 --> 01:10:13,106 I know, I know. 1353 01:10:13,130 --> 01:10:15,253 I need you to come downstairs for a minute. 1354 01:10:16,927 --> 01:10:19,160 I don't want to talk about what I saw. 1355 01:10:19,184 --> 01:10:22,013 - (sighs) No. Cal and I need to talk to you. 1356 01:10:25,430 --> 01:10:27,686 - What did I do now? - Nothing. 1357 01:10:27,710 --> 01:10:28,840 We just, um... 1358 01:10:30,200 --> 01:10:31,600 We just need to talk to you. 1359 01:10:41,420 --> 01:10:42,470 I made hot chocolate. 1360 01:10:45,028 --> 01:10:46,736 Thanks? 1361 01:10:46,760 --> 01:10:47,810 Are you doing okay? 1362 01:10:49,896 --> 01:10:51,476 Yes? 1363 01:10:51,500 --> 01:10:54,146 - Oh, I saw where the Classic Movie Channel 1364 01:10:54,170 --> 01:10:56,576 is having a Barbara Stanwick marathon. 1365 01:10:56,600 --> 01:10:57,600 Come on. 1366 01:10:58,300 --> 01:10:59,543 (sighs) Okay. 1367 01:11:03,530 --> 01:11:08,127 Alex, you are... (sighs) 1368 01:11:08,151 --> 01:11:10,455 - You're a- - You're a grown man, now. 1369 01:11:10,479 --> 01:11:11,966 (sighs) He's not a grown man. 1370 01:11:11,990 --> 01:11:13,826 He's literally 16 years old! 1371 01:11:13,850 --> 01:11:15,765 - I was working for my family by that time. 1372 01:11:15,789 --> 01:11:17,639 (sighs) This is not about you, Cal. 1373 01:11:19,010 --> 01:11:20,010 Look. 1374 01:11:21,740 --> 01:11:24,326 We just think that 1375 01:11:24,350 --> 01:11:27,086 you are mature enough to be a part of this, 1376 01:11:27,110 --> 01:11:30,086 because it affects you, too. 1377 01:11:30,110 --> 01:11:32,760 - Keep going. (Anna sighs) 1378 01:11:32,784 --> 01:11:33,896 And... 1379 01:11:33,920 --> 01:11:35,936 And nothing ever stays the same, you know? 1380 01:11:35,960 --> 01:11:38,066 Babies are born, people die. 1381 01:11:38,090 --> 01:11:40,676 - Jesus Christ, Anna. (Anna sighs) 1382 01:11:40,700 --> 01:11:41,816 And, and college. 1383 01:11:41,840 --> 01:11:45,580 College is going to be so new and different and we... 1384 01:11:46,970 --> 01:11:50,456 We just don't want you to stress about 1385 01:11:50,480 --> 01:11:51,680 where you're gonna live. 1386 01:11:55,700 --> 01:11:57,536 Are you two getting a divorce? 1387 01:11:57,560 --> 01:11:58,586 Well... 1388 01:11:58,610 --> 01:12:01,406 - Your mother's a terrible person to live with. 1389 01:12:01,430 --> 01:12:02,606 Me? 1390 01:12:02,630 --> 01:12:04,136 You're a tyrant! 1391 01:12:04,160 --> 01:12:06,176 I have to walk around on eggshells, 1392 01:12:06,200 --> 01:12:09,058 so that I don't offend the almighty King Charles! 1393 01:12:09,082 --> 01:12:10,226 (Charles chuckles) 1394 01:12:10,250 --> 01:12:12,326 You live in this house, because of me. 1395 01:12:12,350 --> 01:12:14,846 I bought this house. I pay the bills. 1396 01:12:14,870 --> 01:12:17,276 And I buy that vegan organic shit you eat. 1397 01:12:17,300 --> 01:12:18,716 I wanted to work, 1398 01:12:18,740 --> 01:12:21,416 but you still expected me to do everything here! 1399 01:12:21,440 --> 01:12:23,409 - It wasn't like that! - You threw a fit. 1400 01:12:23,433 --> 01:12:24,746 - I did not. - You did. 1401 01:12:24,770 --> 01:12:28,016 You threw a fit, like a farty little toddler! 1402 01:12:28,040 --> 01:12:30,311 - Fuck you, Anna. - Farty, farty, farty! 1403 01:12:30,335 --> 01:12:31,315 Mom. 1404 01:12:31,339 --> 01:12:34,166 (Anna sighs) 1405 01:12:34,190 --> 01:12:35,190 I'm sorry. 1406 01:12:35,900 --> 01:12:36,900 Sorry. 1407 01:12:37,851 --> 01:12:39,056 (Anna sighs) 1408 01:12:39,080 --> 01:12:41,216 I'm going to see a lawyer tomorrow. 1409 01:12:41,240 --> 01:12:43,976 - With what money? - It's money I've saved. 1410 01:12:44,000 --> 01:12:45,566 That I made. 1411 01:12:45,590 --> 01:12:46,793 In fact, it is not! 1412 01:12:47,870 --> 01:12:49,766 (doorbell rings) 1413 01:12:49,790 --> 01:12:52,046 - Who the hell is that at this time of the night? 1414 01:12:52,070 --> 01:12:52,887 (doorbell rings) 1415 01:12:52,911 --> 01:12:53,996 Don't get it. 1416 01:12:54,020 --> 01:12:58,243 - You don't own me, Charles! (Charles sighs) 1417 01:13:02,612 --> 01:13:04,862 (no audio) 1418 01:13:11,390 --> 01:13:12,656 Alex. 1419 01:13:12,680 --> 01:13:13,703 Look who's here. 1420 01:13:16,910 --> 01:13:17,910 Hey. 1421 01:13:21,560 --> 01:13:22,676 Hi. 1422 01:13:22,700 --> 01:13:24,296 Can we 1423 01:13:24,320 --> 01:13:25,320 talk? 1424 01:13:29,193 --> 01:13:31,610 (Alex sighs) 1425 01:13:34,694 --> 01:13:39,694 (gentle music) (crickets chirp) 1426 01:13:40,865 --> 01:13:43,365 (door closes) 1427 01:13:44,540 --> 01:13:45,590 So, what do you want? 1428 01:13:46,596 --> 01:13:47,696 Where have you been? 1429 01:13:49,130 --> 01:13:50,276 Sick. 1430 01:13:50,300 --> 01:13:52,193 I texted. I tried calling. 1431 01:13:56,480 --> 01:13:58,830 - You're upset with me. - I'm upset with myself. 1432 01:13:59,840 --> 01:14:01,286 We didn't do anything wrong. 1433 01:14:01,310 --> 01:14:02,310 I did. 1434 01:14:03,950 --> 01:14:05,486 When I trusted you. 1435 01:14:05,510 --> 01:14:09,146 - What? - I saw you, at the motel. 1436 01:14:09,170 --> 01:14:10,676 What? 1437 01:14:10,700 --> 01:14:12,026 With Tatiana. 1438 01:14:12,050 --> 01:14:13,763 With, what? (sighs) Alex. 1439 01:14:16,730 --> 01:14:18,236 I live there. 1440 01:14:18,260 --> 01:14:20,046 [Alex] You... (groans) 1441 01:14:20,070 --> 01:14:21,356 This is crap! 1442 01:14:21,380 --> 01:14:22,380 [Julius] Alex. 1443 01:14:24,130 --> 01:14:26,630 (door closes) 1444 01:14:34,131 --> 01:14:37,548 (gentle music continues) 1445 01:14:39,575 --> 01:14:42,658 (footsteps approach) 1446 01:14:48,201 --> 01:14:53,201 (distant traffic hums) (crickets chirp) 1447 01:14:56,921 --> 01:14:59,089 (distant traffic hums) (crickets chirp) 1448 01:14:59,113 --> 01:15:01,780 (paper rustles) 1449 01:15:07,100 --> 01:15:08,947 "Dear Alexei. 1450 01:15:08,971 --> 01:15:10,916 "It's time to live without your shell. 1451 01:15:10,940 --> 01:15:13,106 "To get truly close to someone. 1452 01:15:13,130 --> 01:15:14,393 "To get close to you. 1453 01:15:15,380 --> 01:15:17,663 "Naked fox body against naked raccoon body. 1454 01:15:18,830 --> 01:15:20,030 "The way nature intended. 1455 01:15:24,380 --> 01:15:25,380 "I love you." 1456 01:15:28,693 --> 01:15:33,693 (paper rustles) (brooding music) 1457 01:15:36,743 --> 01:15:40,326 (brooding music continues) 1458 01:15:43,222 --> 01:15:44,996 (car door slams) 1459 01:15:45,020 --> 01:15:47,123 Really? Are we doing this again? 1460 01:15:53,661 --> 01:15:57,244 (brooding music continues) 1461 01:16:01,465 --> 01:16:03,490 (brooding music continues) 1462 01:16:03,514 --> 01:16:06,097 (horse neighs) 1463 01:16:10,903 --> 01:16:14,486 (brooding music continues) 1464 01:16:15,410 --> 01:16:18,026 - Plato talked about how love should change us. 1465 01:16:18,050 --> 01:16:20,416 Like he said that we should fall in love with, uh, 1466 01:16:20,440 --> 01:16:24,116 people with different virtues, because they inspire us 1467 01:16:24,140 --> 01:16:26,090 to become better versions of ourselves. 1468 01:16:27,050 --> 01:16:28,136 Okay! All right. 1469 01:16:28,160 --> 01:16:30,253 All right, all right, all right. All right. 1470 01:16:33,890 --> 01:16:34,890 I am sorry. 1471 01:16:36,470 --> 01:16:37,470 What? 1472 01:16:38,810 --> 01:16:42,233 - I should have just picked up the dog poop. I'm sorry. 1473 01:16:43,790 --> 01:16:45,113 I could've had a wreck. 1474 01:16:47,930 --> 01:16:48,930 I know. 1475 01:16:51,620 --> 01:16:52,620 I'm sorry. 1476 01:16:59,400 --> 01:17:03,034 (distant traffic hums) 1477 01:17:03,058 --> 01:17:04,264 You have a car. 1478 01:17:04,288 --> 01:17:07,288 (upbeat rock music) 1479 01:17:12,409 --> 01:17:16,483 (upbeat rock music continues) 1480 01:17:16,507 --> 01:17:18,623 (audience cheers) 1481 01:17:18,647 --> 01:17:23,647 ♪ Nothing like life to get in my way ♪ 1482 01:17:25,386 --> 01:17:30,386 ♪ All of my plans go down the drain ♪ 1483 01:17:32,114 --> 01:17:37,114 ♪ Take my hand, we'll give them the slip out the door ♪ 1484 01:17:37,946 --> 01:17:40,529 ♪ I know you know ♪ 1485 01:17:40,553 --> 01:17:45,553 ♪ What we're aiming for ♪ 1486 01:17:45,707 --> 01:17:50,689 ♪ When you come back down tomorrow ♪ 1487 01:17:50,713 --> 01:17:53,940 ♪ Then tomorrow ♪ 1488 01:17:53,964 --> 01:17:58,335 ♪ Becomes today ♪ 1489 01:17:58,359 --> 01:18:01,234 ♪ If by morning, we both wake up ♪ 1490 01:18:01,258 --> 01:18:04,211 ♪ We'll make it last all day ♪ 1491 01:18:04,235 --> 01:18:07,611 ♪ Then tomorrow ♪ 1492 01:18:07,635 --> 01:18:08,822 (feedback screeches) 1493 01:18:08,846 --> 01:18:09,846 Hey. 1494 01:18:11,035 --> 01:18:12,035 Sorry. 1495 01:18:14,301 --> 01:18:15,301 Hey. 1496 01:18:18,412 --> 01:18:20,788 (feedback screeches) 1497 01:18:20,812 --> 01:18:23,939 Hey. (sighs) 1498 01:18:23,963 --> 01:18:25,256 I'm, I'm sorry that- 1499 01:18:25,280 --> 01:18:27,537 No, no, no, no, no, no. I... 1500 01:18:28,910 --> 01:18:31,883 You have nothing to apologize for. 1501 01:18:32,746 --> 01:18:34,856 'Cause I got, I got your note. 1502 01:18:34,880 --> 01:18:37,253 Oh. (chuckles) 1503 01:18:39,080 --> 01:18:40,080 You got my note? 1504 01:18:40,850 --> 01:18:41,850 - [Alex] Mm-hm. 1505 01:18:44,900 --> 01:18:45,900 So... 1506 01:18:50,030 --> 01:18:51,030 What did you think? 1507 01:18:53,083 --> 01:18:55,500 (Alex sighs) 1508 01:18:56,632 --> 01:18:59,549 (warm synth music) 1509 01:19:04,064 --> 01:19:05,366 (birds chirp) 1510 01:19:05,390 --> 01:19:06,476 I love you. 1511 01:19:06,500 --> 01:19:07,500 I love you, too. 1512 01:19:08,630 --> 01:19:12,746 (both moan) (kissing sounds) 1513 01:19:12,770 --> 01:19:15,320 - You can kiss later, boys! We're losing the light! 1514 01:19:16,460 --> 01:19:17,337 Hey. 1515 01:19:17,361 --> 01:19:19,196 It's important for them to explore their feelings 1516 01:19:19,220 --> 01:19:21,173 through physical contact. 1517 01:19:24,230 --> 01:19:25,316 Gross. 1518 01:19:25,340 --> 01:19:26,546 Let's do this! 1519 01:19:26,570 --> 01:19:28,970 Okay, guys. In your own time. 1520 01:19:28,994 --> 01:19:32,336 (bell rings) 1521 01:19:32,360 --> 01:19:34,106 So, California. 1522 01:19:34,130 --> 01:19:36,550 Did you hang out at the beach all the time? 1523 01:19:36,574 --> 01:19:39,506 - (chuckles) There's no beach in Bakersfield. 1524 01:19:39,530 --> 01:19:40,796 No beach? 1525 01:19:40,820 --> 01:19:44,121 I guess I thought California was all beaches. 1526 01:19:44,145 --> 01:19:45,476 (dog barks) 1527 01:19:45,500 --> 01:19:46,585 Oh! 1528 01:19:46,609 --> 01:19:49,617 Uh... 1529 01:19:49,641 --> 01:19:53,558 (upbeat synth music continues) 1530 01:19:57,870 --> 01:20:01,787 (upbeat synth music continues) 1531 01:20:06,079 --> 01:20:09,996 (upbeat synth music continues) 1532 01:20:14,321 --> 01:20:17,596 (upbeat synth music continues) 1533 01:20:17,620 --> 01:20:20,002 (cassette tape clacks) 1534 01:20:20,026 --> 01:20:23,026 (upbeat rock music) 1535 01:20:25,176 --> 01:20:28,387 ♪ It's so easy when it's not your fault ♪ 1536 01:20:28,411 --> 01:20:31,899 ♪ To take it all with a grain of salt ♪ 1537 01:20:31,923 --> 01:20:36,923 ♪ I'm riding fences and you just keep building walls ♪ 1538 01:20:38,839 --> 01:20:41,903 ♪ Even better when you're coming down ♪ 1539 01:20:41,927 --> 01:20:45,987 ♪ Even better when you're underground ♪ 1540 01:20:46,011 --> 01:20:51,011 ♪ Even better when there ain't no one around ♪ 1541 01:20:53,272 --> 01:20:58,272 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 1542 01:21:00,243 --> 01:21:05,243 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 1543 01:21:07,300 --> 01:21:12,300 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 1544 01:21:14,070 --> 01:21:18,653 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 1545 01:21:20,235 --> 01:21:24,579 (upbeat rock music continues) 1546 01:21:24,603 --> 01:21:27,670 ♪ Tougher when you take the blame ♪ 1547 01:21:27,694 --> 01:21:31,120 ♪ I come running when you call my name ♪ 1548 01:21:31,144 --> 01:21:36,144 ♪ I keep thinking that it's never gonna be the same ♪ 1549 01:21:38,115 --> 01:21:41,548 ♪ Getting high on the afterglow ♪ 1550 01:21:41,572 --> 01:21:45,000 ♪ Feel the pull of the undertow ♪ 1551 01:21:45,024 --> 01:21:50,024 ♪ Thinking raven but I just keep eat and crow ♪ 1552 01:21:52,323 --> 01:21:57,323 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 1553 01:21:59,395 --> 01:22:04,395 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 1554 01:22:06,323 --> 01:22:11,323 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 1555 01:22:13,174 --> 01:22:17,757 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 1556 01:22:19,332 --> 01:22:23,165 (upbeat rock music continues) 1557 01:22:26,704 --> 01:22:30,621 (audience cheers and applauds) 95301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.