All language subtitles for The sex lives of college girl S03 E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,711
♪ Give me one good
reason to stay today... ♪
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,671
BELA: I don't know
how else to put this,
3
00:00:05,672 --> 00:00:06,672
but who are you?
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,173
I'm Kacey,
5
00:00:08,174 --> 00:00:09,633
and if you ever forget,
just look at my pillows,
6
00:00:09,634 --> 00:00:11,635
my towels, or my
bedazzled tumbler cup.
7
00:00:11,636 --> 00:00:14,304
Well, it's nice to
meet you. I'm Whitney.
8
00:00:14,305 --> 00:00:16,432
- That's Bela and Kimberly.
- (Kimberly gasps)
9
00:00:16,433 --> 00:00:18,350
{\an8}Should we play a game to help
you remember our names better?
10
00:00:18,351 --> 00:00:22,229
{\an8}Everybody pick an adjective with
the same letter as your name.
11
00:00:22,230 --> 00:00:23,981
I'm Kooky Kimberly.
12
00:00:23,982 --> 00:00:26,275
That's so nice, but I have to
go meet up with my boyfriend.
13
00:00:26,276 --> 00:00:28,318
You found a boyfriend already?
14
00:00:28,319 --> 00:00:29,987
Oh, no, we were already dating.
15
00:00:29,988 --> 00:00:31,321
I transferred here
to be with him.
16
00:00:31,322 --> 00:00:33,365
Oh, that's so sweet.
17
00:00:33,366 --> 00:00:34,992
Yeah, we've been together
since seventh grade.
18
00:00:34,993 --> 00:00:37,327
- Oh.
- The hardest day of my life
19
00:00:37,328 --> 00:00:39,329
is when we got our college
acceptance letters.
20
00:00:39,330 --> 00:00:41,040
He got into Essex and I didn't.
21
00:00:41,041 --> 00:00:43,334
So I went to Duke,
we did long-distance,
22
00:00:43,335 --> 00:00:44,668
and I tried as I
could to stand out
23
00:00:44,669 --> 00:00:48,005
as a transfer
applicant and I got in.
24
00:00:48,006 --> 00:00:50,841
That's like
Cinderella. (chuckles)
25
00:00:50,842 --> 00:00:52,259
Seventh grade?
26
00:00:52,260 --> 00:00:53,594
Sorry, I got stuck back there.
27
00:00:53,595 --> 00:00:55,846
You can't control
when you find love.
28
00:00:55,847 --> 00:00:57,598
I'm sorry, are you engaged?
29
00:00:57,599 --> 00:00:59,600
Oh, no, it's more
serious than that.
30
00:00:59,601 --> 00:01:00,976
It's a promise ring.
31
00:01:00,977 --> 00:01:03,187
Calvin and I are saving
ourselves for marriage.
32
00:01:03,188 --> 00:01:05,022
Holy shit, so you're a virgin?
33
00:01:05,023 --> 00:01:06,357
Sorry, I think I
said that too loud.
34
00:01:06,358 --> 00:01:07,274
You did.
35
00:01:07,275 --> 00:01:08,859
What are your boyfriends' names?
36
00:01:08,860 --> 00:01:11,737
We're uncommitted at the moment.
37
00:01:11,738 --> 00:01:13,864
Oh, I'm sorry.
38
00:01:13,865 --> 00:01:15,741
No, it's more of like
a proud feminist thing.
39
00:01:15,742 --> 00:01:17,201
Oh, I'm a feminist, too.
40
00:01:17,202 --> 00:01:19,244
I'm a girly girl,
through and through.
41
00:01:19,245 --> 00:01:20,245
Is that the same thing?
42
00:01:20,246 --> 00:01:21,872
Well, I better get going.
43
00:01:21,873 --> 00:01:23,874
Do you want me to show you
around campus on your way?
44
00:01:23,875 --> 00:01:25,334
I know the prettiest places.
45
00:01:25,335 --> 00:01:27,044
And if you like ivy
as much as I do,
46
00:01:27,045 --> 00:01:28,212
do I have the pergola for you.
47
00:01:28,213 --> 00:01:29,588
Oh, I'll be fine.
48
00:01:29,589 --> 00:01:31,340
I really won't even
be around that much.
49
00:01:31,341 --> 00:01:33,092
I'll be with Calvin,
like, almost all the time.
50
00:01:33,093 --> 00:01:35,427
But it was really nice to meet
you, Whitney, Bela and Kooky.
51
00:01:35,428 --> 00:01:38,222
- Oh, that's not my...
- (door closes)
52
00:01:38,223 --> 00:01:40,891
Is it me or was she
super nice and smiley
53
00:01:40,892 --> 00:01:42,643
but also a total bitch?
54
00:01:42,644 --> 00:01:43,644
Wasn't just you.
55
00:01:43,645 --> 00:01:45,104
I feel bad about myself.
56
00:01:45,105 --> 00:01:47,731
♪ Won't you dance with
me, dance with me ♪
57
00:01:47,732 --> 00:01:49,900
♪ Know how it feels
all the time ♪
58
00:01:49,901 --> 00:01:53,070
♪ I've wasted just
to have you near me ♪
59
00:01:53,071 --> 00:01:58,033
♪ 'Cause I've been up dancing
alone, up dancing all night ♪
60
00:01:58,034 --> 00:01:59,952
♪ I want it, oh-oh. ♪
61
00:01:59,953 --> 00:02:01,704
Okay. Mm. (grunts)
62
00:02:01,705 --> 00:02:03,789
Just so you know, I
really do need to study.
63
00:02:03,790 --> 00:02:05,749
That wasn't just an
excuse to get you up here.
64
00:02:05,750 --> 00:02:08,252
Okay, there is no
need to apologize.
65
00:02:08,253 --> 00:02:09,753
Stopping a hookup to study
66
00:02:09,754 --> 00:02:12,256
is literally the hottest
thing you could for me.
67
00:02:12,257 --> 00:02:14,592
(chuckles) Okay.
68
00:02:18,221 --> 00:02:20,180
I've never been with
a bi guy before.
69
00:02:20,181 --> 00:02:21,765
Oh.
70
00:02:21,766 --> 00:02:22,891
Sorry, was that weird?
71
00:02:22,892 --> 00:02:24,810
No, no. It's all good.
72
00:02:24,811 --> 00:02:26,353
Uh, being cool with
talking about it
73
00:02:26,354 --> 00:02:27,563
sort of comes with
the territory.
74
00:02:27,564 --> 00:02:28,814
At least for me.
75
00:02:28,815 --> 00:02:30,399
It's usually girls who
have a harder time.
76
00:02:30,400 --> 00:02:31,942
Like, casual stuff,
they're fine,
77
00:02:31,943 --> 00:02:33,652
but then dating?
78
00:02:33,653 --> 00:02:34,778
How so?
79
00:02:34,779 --> 00:02:36,405
Well, a lot of
straight girls think
80
00:02:36,406 --> 00:02:37,906
that they can handle
dating a bi guy...
81
00:02:37,907 --> 00:02:39,575
- Uh-huh.
- but then they sort of freak out.
82
00:02:39,576 --> 00:02:40,784
You know, they're
worried that I'm secretly
83
00:02:40,785 --> 00:02:42,411
seeing a guy on the side
84
00:02:42,412 --> 00:02:44,455
or that I'm gay and I
haven't fully come out yet,
85
00:02:44,456 --> 00:02:45,748
a lot of stereotypes.
86
00:02:45,749 --> 00:02:47,458
I, for one, am outraged.
87
00:02:47,459 --> 00:02:50,294
And on behalf of straight
women everywhere, I am sorry.
88
00:02:50,295 --> 00:02:51,545
Very progressive.
89
00:02:51,546 --> 00:02:53,255
I'm nothing if not an ally.
90
00:02:53,256 --> 00:02:55,215
I actually always thought
that the "B" in LGBTQ
91
00:02:55,216 --> 00:02:57,176
should come first, BLGBTQ.
92
00:02:57,177 --> 00:02:58,385
You said "B" twice.
93
00:02:58,386 --> 00:03:00,138
And I'm fine with that.
94
00:03:00,930 --> 00:03:03,474
So have most of your longer
relationships been with guys?
95
00:03:03,475 --> 00:03:04,641
Yeah.
96
00:03:04,642 --> 00:03:06,393
Yeah, I was with my
ex for 18 months.
97
00:03:06,394 --> 00:03:07,686
Oh. And what was he like?
98
00:03:07,687 --> 00:03:09,188
He was fine. We're
still friends.
99
00:03:09,189 --> 00:03:10,481
- That's him.
- (gasps)
100
00:03:10,482 --> 00:03:12,649
- Wow, he's very attractive.
- Mm-hmm.
101
00:03:12,650 --> 00:03:14,860
He actually kind of
looks like my ex.
102
00:03:14,861 --> 00:03:16,613
- Yeah?
- Yeah.
103
00:03:18,156 --> 00:03:21,158
- I mean, not not.
- (laughs)
104
00:03:21,159 --> 00:03:22,659
Oh, my God, Eli.
105
00:03:22,660 --> 00:03:25,245
Do we have the
same taste in guys?
106
00:03:25,246 --> 00:03:26,497
That's fun.
107
00:03:26,498 --> 00:03:28,666
♪ Below our knees ♪
108
00:03:28,667 --> 00:03:32,127
♪ It's ya backyard, shorty. ♪
109
00:03:32,128 --> 00:03:33,128
Hey.
110
00:03:33,129 --> 00:03:34,838
How was it?
111
00:03:34,839 --> 00:03:36,882
A drug and alcohol counselor
spoke to me for five minutes,
112
00:03:36,883 --> 00:03:38,676
handed me a pamphlet and
asked if I know Adele.
113
00:03:38,677 --> 00:03:40,219
And you said...?
114
00:03:40,220 --> 00:03:41,512
Obviously I don't know Adele.
115
00:03:41,513 --> 00:03:43,180
ARVIND: Bela!
116
00:03:43,181 --> 00:03:44,807
BELA: Arvind.
117
00:03:44,808 --> 00:03:47,726
Aw, you didn't have to get
me a box of chocolates.
118
00:03:47,727 --> 00:03:48,852
Oh, I didn't.
119
00:03:48,853 --> 00:03:50,354
I know. I was joking.
120
00:03:50,355 --> 00:03:53,524
Oh. Oh! (laughs)
121
00:03:53,525 --> 00:03:56,026
- That's funny.
- It wasn't, though.
122
00:03:56,027 --> 00:03:57,361
But no, I actually got this
123
00:03:57,362 --> 00:03:58,737
for the bursar's
assistant, Margaret.
124
00:03:58,738 --> 00:04:00,364
She's recovering from
a hip replacement.
125
00:04:00,365 --> 00:04:01,699
I mean, not that she needed it.
126
00:04:01,700 --> 00:04:02,908
She was pretty
hip to begin with.
127
00:04:02,909 --> 00:04:04,159
(Arvind chuckles)
128
00:04:04,160 --> 00:04:06,120
- That's good.
- Yeah, I know.
129
00:04:06,121 --> 00:04:07,413
I didn't come up with it.
130
00:04:07,414 --> 00:04:09,248
I got it from hospitalpuns.com.
131
00:04:09,249 --> 00:04:11,458
BELA: Well, I really like it.
132
00:04:11,459 --> 00:04:14,379
Anyway, have a great day.
133
00:04:15,338 --> 00:04:18,298
Okay, you are deeply
bad at flirting.
134
00:04:18,299 --> 00:04:20,843
Uh, I was not
flirting with Arvind.
135
00:04:20,844 --> 00:04:22,636
He's not the type
of guy I go after.
136
00:04:22,637 --> 00:04:25,055
My two types are
like Jason Momoa
137
00:04:25,056 --> 00:04:26,932
and small comedy men who
look like Rachel Maddow.
138
00:04:26,933 --> 00:04:29,184
I think you should ask
him to lunch or something.
139
00:04:29,185 --> 00:04:31,270
You can talk about your nerdy
desires to help other people.
140
00:04:31,271 --> 00:04:32,521
You're the person I'm helping.
141
00:04:32,522 --> 00:04:36,191
And yet, I'm unmoved. Hmm.
142
00:04:36,192 --> 00:04:37,568
He's leaving...
143
00:04:37,569 --> 00:04:39,404
- What are you gonna do?
- (exhales)
144
00:04:41,489 --> 00:04:43,574
BELA: Uh, Arvind?
145
00:04:43,575 --> 00:04:45,868
Would you, uh, maybe
want to grab lunch?
146
00:04:45,869 --> 00:04:48,829
And talk FAF stuff,
give me a few pointers?
147
00:04:48,830 --> 00:04:50,289
- I would love that.
- Yeah?
148
00:04:50,290 --> 00:04:51,415
I'll message you.
149
00:04:51,416 --> 00:04:52,833
I will message you right back.
150
00:04:52,834 --> 00:04:54,627
- (bike bell jingles)
- Beep, beep, beep.
151
00:04:55,879 --> 00:04:58,465
KIMBERLY: Ooh, we're getting
our first papers back.
152
00:04:59,883 --> 00:05:02,677
(gasps) I got a C?
153
00:05:03,219 --> 00:05:04,470
Actually, it's good.
154
00:05:04,471 --> 00:05:05,554
I'm here first and
foremost to learn.
155
00:05:05,555 --> 00:05:07,056
I am a humble student
156
00:05:07,057 --> 00:05:08,766
of the African American
studies experience.
157
00:05:08,767 --> 00:05:11,268
It's not racist to be
bummed about a bad grade.
158
00:05:11,269 --> 00:05:13,145
- Okay.
- Hmm.
159
00:05:13,146 --> 00:05:15,230
"A+. See me."
160
00:05:15,231 --> 00:05:16,815
What the hell does that mean?
161
00:05:16,816 --> 00:05:20,111
Why would I need to see her
if I got a perfect grade?
162
00:05:21,654 --> 00:05:23,781
Uh, Professor Phillips?
163
00:05:23,782 --> 00:05:26,867
Just so you know, I
didn't cheat or anything.
164
00:05:26,868 --> 00:05:28,619
I mean, I've only
used ChatGPT one time,
165
00:05:28,620 --> 00:05:29,995
and it was to help
my mom write jokes
166
00:05:29,996 --> 00:05:31,413
for a chili cook-off she hosted.
167
00:05:31,414 --> 00:05:33,332
I didn't think you cheated.
168
00:05:33,333 --> 00:05:35,167
At least not until
about two seconds ago.
169
00:05:35,168 --> 00:05:37,628
- (chuckles) - But that's not
why I wanted to talk to you.
170
00:05:37,629 --> 00:05:41,298
I thought your paper
was thoughtful and smart
171
00:05:41,299 --> 00:05:43,050
and it had such a
clear perspective.
172
00:05:43,051 --> 00:05:44,469
I loved it.
173
00:05:45,261 --> 00:05:47,304
Oh. Well, thanks. (chuckles)
174
00:05:47,305 --> 00:05:48,764
I really think you
should consider
175
00:05:48,765 --> 00:05:50,766
African American studies
as a possible major.
176
00:05:50,767 --> 00:05:53,727
Uh, wow, that's so nice, uh,
177
00:05:53,728 --> 00:05:56,313
but I'm already
majoring in STEM, so...
178
00:05:56,314 --> 00:05:57,648
Yeah, definitely not.
179
00:05:57,649 --> 00:05:59,149
Well, there's always
a double major.
180
00:05:59,150 --> 00:06:01,110
Totally, but, yeah, no.
181
00:06:01,111 --> 00:06:04,571
Uh, STEM lab work is a lot,
and I also play soccer, so...
182
00:06:04,572 --> 00:06:06,825
I just don't know if that's
really, like, worth it.
183
00:06:07,659 --> 00:06:08,617
Not worth it?
184
00:06:08,618 --> 00:06:10,494
Just 'cause, like,
185
00:06:10,495 --> 00:06:11,704
STEM leads to jobs?
186
00:06:11,705 --> 00:06:12,830
Hmm.
187
00:06:12,831 --> 00:06:16,668
No, Af-Am does, too,
uh, just not as much.
188
00:06:17,711 --> 00:06:20,337
Well, I mean, like,
you clearly have a job.
189
00:06:20,338 --> 00:06:21,922
And I'm sure it's rewarding.
190
00:06:21,923 --> 00:06:24,341
I mean, not, like,
financially but in other ways.
191
00:06:24,342 --> 00:06:26,093
No, I mean I'm-I'm happy for you
192
00:06:26,094 --> 00:06:28,679
and the... your job you have.
193
00:06:28,680 --> 00:06:30,806
Thanks for that, Whitney.
194
00:06:30,807 --> 00:06:33,475
I'm so glad I asked
you to come see me.
195
00:06:33,476 --> 00:06:34,935
You can go.
196
00:06:34,936 --> 00:06:36,687
Yeah.
197
00:06:36,688 --> 00:06:38,313
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
198
00:06:38,314 --> 00:06:42,443
♪ I know you think
that I'm a lie. ♪
199
00:06:42,444 --> 00:06:45,112
BELA: I'm meeting up for
lunch with this guy tomorrow.
200
00:06:45,113 --> 00:06:46,530
- Oh, shit.
- Ooh.
201
00:06:46,531 --> 00:06:49,033
- Are you not excited?
- I'm not sure.
202
00:06:49,034 --> 00:06:50,576
I-I feel like I
want to like him,
203
00:06:50,577 --> 00:06:51,994
but he has this
one thing about him
204
00:06:51,995 --> 00:06:54,163
that's, like, my
biggest turnoff.
205
00:06:54,164 --> 00:06:55,706
He's nice.
206
00:06:55,707 --> 00:06:57,166
Wait, that's the turnoff?
207
00:06:57,167 --> 00:06:59,960
What, you don't like
nice people? I'm nice.
208
00:06:59,961 --> 00:07:01,378
I like nice people.
209
00:07:01,379 --> 00:07:03,965
I just don't like
nice guys, sexually.
210
00:07:04,632 --> 00:07:05,841
It's a boner killer.
211
00:07:05,842 --> 00:07:07,968
Are we seriously not
all aligned on this?
212
00:07:07,969 --> 00:07:09,303
You thought we would
agree with you?
213
00:07:09,304 --> 00:07:11,305
This is crazy to me.
214
00:07:11,306 --> 00:07:14,141
Okay, you're watching Aladdin.
215
00:07:14,142 --> 00:07:15,184
Who's the hottest character?
216
00:07:15,185 --> 00:07:16,602
The answer is Aladdin.
217
00:07:16,603 --> 00:07:19,730
The answer is Jafar.
He's so much hotter.
218
00:07:19,731 --> 00:07:22,483
Aladdin's singing songs and
giving apples to babies.
219
00:07:22,484 --> 00:07:24,568
Jafar knows what he
wants and he takes it.
220
00:07:24,569 --> 00:07:26,362
- Mm.
- Okay, I don't like that.
221
00:07:26,363 --> 00:07:27,571
Okay, I'll give you
another example.
222
00:07:27,572 --> 00:07:28,739
You're watching Hercules...
223
00:07:28,740 --> 00:07:29,865
We don't need another example.
224
00:07:29,866 --> 00:07:31,575
And why are they all animated?
225
00:07:31,576 --> 00:07:33,660
My point is, nice guys
are nice to everyone.
226
00:07:33,661 --> 00:07:35,454
But getting the
attention of a bad boy?
227
00:07:35,455 --> 00:07:37,039
That makes you feel special.
228
00:07:37,040 --> 00:07:39,041
Bela, I've seen you
get horny for a tree.
229
00:07:39,042 --> 00:07:41,251
I'm pretty sure you can go
on a date with a nice guy.
230
00:07:41,252 --> 00:07:43,003
I was not horny for a tree.
231
00:07:43,004 --> 00:07:44,755
I just said it had
muscular roots.
232
00:07:44,756 --> 00:07:46,382
Okay, I am too hungry
to handle this.
233
00:07:46,383 --> 00:07:47,966
Can you take this one?
234
00:07:47,967 --> 00:07:50,260
Maybe seeing a nice guy
is good for you right now.
235
00:07:50,261 --> 00:07:52,429
Just give him a chance
and see what happens.
236
00:07:52,430 --> 00:07:53,931
Fine.
237
00:07:53,932 --> 00:07:55,849
But can I please share
my Hercules thought?
238
00:07:55,850 --> 00:07:57,976
- If it's important to you.
- It is.
239
00:07:57,977 --> 00:08:00,270
So, Hades is never
shirtless in the movie,
240
00:08:00,271 --> 00:08:01,438
but if you look closely...
241
00:08:01,439 --> 00:08:03,148
Oh, hey, you three.
242
00:08:03,149 --> 00:08:04,692
This is my boyfriend Calvin.
243
00:08:04,693 --> 00:08:07,194
And these are my roommates
Whitney, Bela and Kooky.
244
00:08:07,195 --> 00:08:08,404
Actually, it's Kimberly.
245
00:08:08,405 --> 00:08:09,780
I meant to clear
that up earlier.
246
00:08:09,781 --> 00:08:11,949
- Oh.
- Would you like to sit with us?
247
00:08:11,950 --> 00:08:12,866
Oh, it's okay.
248
00:08:12,867 --> 00:08:14,159
Calvin and I are gonna find
249
00:08:14,160 --> 00:08:15,452
a private spot to eat alone,
250
00:08:15,453 --> 00:08:18,123
but enjoy your
little girls' night.
251
00:08:21,584 --> 00:08:23,627
Little girls' night?
Okay, that time
252
00:08:23,628 --> 00:08:25,963
she was definitely
being mean to us, right?
253
00:08:25,964 --> 00:08:28,007
- Holy shit, you guys.
- What? - What?
254
00:08:28,008 --> 00:08:29,800
I think I saw Calvin
at a party last year
255
00:08:29,801 --> 00:08:31,218
hooking up with some other girl.
256
00:08:31,219 --> 00:08:32,678
- Oh.
- Oh, my God.
257
00:08:32,679 --> 00:08:34,847
- Are you sure?
- I'm pretty sure it was him.
258
00:08:34,848 --> 00:08:36,640
And they were
definitely kissing.
259
00:08:36,641 --> 00:08:37,975
We have to tell her, right?
260
00:08:37,976 --> 00:08:40,060
Whoa, hold on. You
don't even seem sure.
261
00:08:40,061 --> 00:08:41,437
Also, she might not
even want to know.
262
00:08:41,438 --> 00:08:42,771
I wouldn't want to know.
263
00:08:42,772 --> 00:08:44,106
It's more peaceful
to be clueless.
264
00:08:44,107 --> 00:08:45,274
I agree with Bela.
265
00:08:45,275 --> 00:08:46,442
- You do?
- You do?
266
00:08:46,443 --> 00:08:47,693
Yeah, I mean, Kacey is basically
267
00:08:47,694 --> 00:08:49,069
a complete stranger to us.
268
00:08:49,070 --> 00:08:50,738
You wouldn't want
your life upended by,
269
00:08:50,739 --> 00:08:53,241
I don't know, that
random girl back there.
270
00:08:54,075 --> 00:08:54,992
My friend Nell?
271
00:08:54,993 --> 00:08:56,785
Okay, didn't know you knew her,
272
00:08:56,786 --> 00:08:58,662
but you get what I'm saying.
We shouldn't tell her.
273
00:08:58,663 --> 00:08:59,830
I see your point.
274
00:08:59,831 --> 00:09:01,248
You should meet Nell, though.
275
00:09:01,249 --> 00:09:03,834
She's very cool and
she has an air fryer.
276
00:09:03,835 --> 00:09:06,003
Oh, shit. Okay, Nell.
277
00:09:06,004 --> 00:09:07,546
(chuckles)
278
00:09:07,547 --> 00:09:09,966
♪ ♪
279
00:09:13,428 --> 00:09:15,679
PHILLIPS: During Katherine
Johnson's 33-year career...
280
00:09:15,680 --> 00:09:16,805
I'm telling you, she hates me.
281
00:09:16,806 --> 00:09:18,223
She hasn't looked at me once.
282
00:09:18,224 --> 00:09:20,142
She can't look at
everyone in the class.
283
00:09:20,143 --> 00:09:22,186
Trust me, I've been sitting
here at attention like a meerkat
284
00:09:22,187 --> 00:09:24,271
trying to get a moment
with her myself.
285
00:09:24,272 --> 00:09:26,565
Sure, but you didn't
accidentally insult
286
00:09:26,566 --> 00:09:28,359
her entire set of life choices.
287
00:09:28,360 --> 00:09:31,029
Okay, you got to let this go.
There's no way it bothered her.
288
00:09:31,821 --> 00:09:35,324
Whitney Chase. Care
to comment on that?
289
00:09:35,325 --> 00:09:37,743
Uh, comment on what?
290
00:09:37,744 --> 00:09:39,871
On who I was just talking about.
291
00:09:40,705 --> 00:09:42,373
Oh. Oh.
292
00:09:42,374 --> 00:09:43,582
Oh, them.
293
00:09:43,583 --> 00:09:45,959
Um, they're great. Yeah, just...
294
00:09:45,960 --> 00:09:48,045
overall very inspiring.
295
00:09:48,046 --> 00:09:49,338
And...
296
00:09:49,339 --> 00:09:50,923
I think I can speak for everyone
297
00:09:50,924 --> 00:09:53,717
when I say thank you for...
298
00:09:53,718 --> 00:09:56,720
you know, telling
us about... they.
299
00:09:56,721 --> 00:09:58,556
And who were we talking about?
300
00:09:59,474 --> 00:10:01,558
- (coughs): Katherine Johnson.
- Magic Johnson.
301
00:10:01,559 --> 00:10:04,688
(laughter)
302
00:10:05,480 --> 00:10:06,855
Magic Johnson
303
00:10:06,856 --> 00:10:09,483
and his involvement
in Project Mercury?
304
00:10:09,484 --> 00:10:13,487
Any other basketball players
help us get to space?
305
00:10:13,488 --> 00:10:15,322
Maybe the cast of Space Jam?
306
00:10:15,323 --> 00:10:17,116
(laughter)
307
00:10:17,117 --> 00:10:20,703
Project Mercury was the first
U.S. human spaceflight program.
308
00:10:20,704 --> 00:10:22,329
And it was successful in part
309
00:10:22,330 --> 00:10:24,915
thanks to orbital mathematician
Katherine Johnson.
310
00:10:24,916 --> 00:10:26,834
And tonight you can write me
311
00:10:26,835 --> 00:10:28,961
a two-page paper on the
differences between her
312
00:10:28,962 --> 00:10:30,963
and the greatest point
guard of all time.
313
00:10:30,964 --> 00:10:32,715
MAN: Magic Johnson's
not the greatest!
314
00:10:32,716 --> 00:10:34,258
What? This is not up for debate.
315
00:10:34,259 --> 00:10:36,093
- (laughter)
- WOMAN: What about Luka?
316
00:10:36,094 --> 00:10:39,138
- Luka? Get out of my class.
- (laughter)
317
00:10:39,139 --> 00:10:40,681
All right, you
guys, settle down.
318
00:10:40,682 --> 00:10:42,099
Let's get back into it.
319
00:10:42,100 --> 00:10:43,600
At least she looked at you.
320
00:10:43,601 --> 00:10:46,438
♪ ♪
321
00:10:48,690 --> 00:10:51,109
LILA: Keep it
sweeping, Cinderella.
322
00:10:52,819 --> 00:10:56,905
Girl, why are you looking
at your phone so sad?
323
00:10:56,906 --> 00:10:58,115
KIMBERLY: Yesterday
Eli showed me
324
00:10:58,116 --> 00:10:59,700
a photo of one of his exes,
325
00:10:59,701 --> 00:11:01,452
and it was like this
ripped muscle guy.
326
00:11:01,453 --> 00:11:03,495
- Ooh.
- And at first I was like... (gasps) "Ah,
327
00:11:03,496 --> 00:11:06,331
we have the same taste
in men, that's cute."
328
00:11:06,332 --> 00:11:08,959
- Weird. Okay, continue.
- But now I'm on his page, and it's like,
329
00:11:08,960 --> 00:11:11,712
he's been with a bunch
of guys like that,
330
00:11:11,713 --> 00:11:15,215
but, like, no one
who looks like me.
331
00:11:15,216 --> 00:11:16,925
- Ah.
- And so I'm starting to feel
332
00:11:16,926 --> 00:11:19,595
a little insecure about
how different I'd be
333
00:11:19,596 --> 00:11:21,221
in sexual matters.
334
00:11:21,222 --> 00:11:23,640
- Let me see one of these exes.
- Oh.
335
00:11:23,641 --> 00:11:26,643
Oh, wait. Eli used
to fuck with Jared?
336
00:11:26,644 --> 00:11:27,811
I know him from Grindr.
337
00:11:27,812 --> 00:11:29,396
- You're on Grindr?
- Yes.
338
00:11:29,397 --> 00:11:30,856
And Scruff and Sniffies.
339
00:11:30,857 --> 00:11:33,317
I use all gay hookup
apps for friendships.
340
00:11:33,318 --> 00:11:35,569
Hell, I've met gay
men on Google Sheets.
341
00:11:35,570 --> 00:11:36,862
Okay, so what do you think?
342
00:11:36,863 --> 00:11:38,322
Am I probably just,
like, in my head
343
00:11:38,323 --> 00:11:39,531
and it's nothing for
me to worry about?
344
00:11:39,532 --> 00:11:40,991
No, you probably should.
345
00:11:40,992 --> 00:11:43,160
- Seriously?
- Bitch, I'm agreeing with you.
346
00:11:43,161 --> 00:11:45,621
That guy looks like he
can do a thousand pushups.
347
00:11:45,622 --> 00:11:48,040
You look like you struggle
to push open heavy doors.
348
00:11:48,041 --> 00:11:49,583
Your bodies are different.
349
00:11:49,584 --> 00:11:51,335
What? Okay, well, what can I do?
350
00:11:51,336 --> 00:11:54,338
Let me give you some advice
from my upcoming book about sex
351
00:11:54,339 --> 00:11:56,006
that I've not yet
begun to write.
352
00:11:56,007 --> 00:11:57,508
Now that you've seen
what he's used to,
353
00:11:57,509 --> 00:11:59,593
you got to play to your partner.
354
00:11:59,594 --> 00:12:01,136
WOMAN: Hi, uh,
355
00:12:01,137 --> 00:12:03,180
- can I have a cold brew?
- Just a sec.
356
00:12:03,181 --> 00:12:06,850
Your romantic, ladylike,
Jane Austen-style sex
357
00:12:06,851 --> 00:12:08,394
ain't gonna do shit for
him. He's experienced.
358
00:12:08,395 --> 00:12:11,105
You got to be
surprising, adventurous.
359
00:12:11,106 --> 00:12:13,357
Suck a toe. Hell, suck a foot.
360
00:12:13,358 --> 00:12:14,650
Am I right, Canaan?
361
00:12:14,651 --> 00:12:16,735
Do not suck a foot.
362
00:12:16,736 --> 00:12:18,112
He knows nothing about men.
363
00:12:18,113 --> 00:12:21,448
If he's used to
being with a Jared,
364
00:12:21,449 --> 00:12:23,659
you got to give
him a little Jared.
365
00:12:23,660 --> 00:12:25,828
Trust me, I'm the
Goddess of Grindr,
366
00:12:25,829 --> 00:12:28,038
and, yes, that is
my screen name.
367
00:12:28,039 --> 00:12:29,540
Huh.
368
00:12:29,541 --> 00:12:30,874
Oh.
369
00:12:30,875 --> 00:12:34,044
Oh, shoot, did the
customer leave?
370
00:12:34,045 --> 00:12:37,047
So I said, "Toby, it's okay.
371
00:12:37,048 --> 00:12:39,299
Sometimes I get homesick, too."
372
00:12:39,300 --> 00:12:41,552
And before I knew it,
we were both crying.
373
00:12:41,553 --> 00:12:43,846
- It was really cathartic.
- Mm.
374
00:12:43,847 --> 00:12:45,222
What's your favorite
thing about being a FAF?
375
00:12:45,223 --> 00:12:47,558
Have you shared
any good cries yet?
376
00:12:47,559 --> 00:12:49,560
Oh, crap.
377
00:12:49,561 --> 00:12:52,062
Uh, I just remembered, I
have this thing I have to do.
378
00:12:52,063 --> 00:12:53,647
- Oh.
- I'm sorry.
379
00:12:53,648 --> 00:12:55,524
- Hi, Bela.
- All right.
380
00:12:55,525 --> 00:12:57,234
Carla.
381
00:12:57,235 --> 00:12:59,445
- Hi.
- I know we haven't talked yet this year,
382
00:12:59,446 --> 00:13:01,989
and I just wanted to tell you,
whatever you've got going on,
383
00:13:01,990 --> 00:13:03,449
I hope it's going well.
384
00:13:03,450 --> 00:13:04,742
Thanks. You, too.
385
00:13:04,743 --> 00:13:06,410
- It's going great.
- (laughs softly)
386
00:13:06,411 --> 00:13:07,578
Chicken nugget day.
387
00:13:07,579 --> 00:13:08,871
- (chuckles)
- (grunts)
388
00:13:08,872 --> 00:13:11,415
Are you okay? Are you...?
389
00:13:11,416 --> 00:13:13,167
- What's going on? Oh.
- (coughing)
390
00:13:13,168 --> 00:13:15,252
Okay, she's choking. Hey,
everyone, stand back.
391
00:13:15,253 --> 00:13:17,755
- Ma'am, consent to touch you?
- (students murmuring)
392
00:13:17,756 --> 00:13:19,548
Okay. (grunts)
393
00:13:19,549 --> 00:13:21,133
(students gasping)
394
00:13:21,134 --> 00:13:24,471
("Fire in My Head"
by Two Feet playing)
395
00:13:25,889 --> 00:13:27,431
(distorted shout)
396
00:13:27,432 --> 00:13:32,019
♪ Girl, I don't
want nobody else ♪
397
00:13:32,020 --> 00:13:33,979
(both moaning)
398
00:13:33,980 --> 00:13:36,190
♪ You say. ♪
399
00:13:36,191 --> 00:13:37,649
(retches)
400
00:13:37,650 --> 00:13:39,276
(Carla panting)
401
00:13:39,277 --> 00:13:40,861
Are you okay?
402
00:13:40,862 --> 00:13:43,739
- I'm okay.
- She's okay.
403
00:13:43,740 --> 00:13:45,783
- (cheering, applause)
- So...
404
00:13:45,784 --> 00:13:47,869
CARLA: You saved my life.
405
00:13:48,745 --> 00:13:50,914
- ♪ I'm feeling it... ♪
- It happened.
406
00:13:51,706 --> 00:13:54,376
I'm horny for nice.
407
00:13:55,418 --> 00:13:56,878
♪ I ♪
408
00:13:59,339 --> 00:14:01,299
- ♪ I'm feeling it. ♪
- (entry bell jingles)
409
00:14:05,428 --> 00:14:07,472
Good afternoon.
410
00:14:09,057 --> 00:14:10,766
Or, I guess it's almost evening.
411
00:14:10,767 --> 00:14:12,351
Good almost evening.
412
00:14:12,352 --> 00:14:15,521
I was just walking by,
running some local errands,
413
00:14:15,522 --> 00:14:18,148
and I realized I'd never
been inside this store.
414
00:14:18,149 --> 00:14:21,443
What a wonderful collection
of goods you have.
415
00:14:21,444 --> 00:14:22,778
So colorful.
416
00:14:22,779 --> 00:14:24,113
First time in a sex shop?
417
00:14:24,114 --> 00:14:26,115
Yes. Although, in middle school,
418
00:14:26,116 --> 00:14:27,991
my friends and I did run
through the adult section
419
00:14:27,992 --> 00:14:30,244
- of a DVD store.
- And how was that?
420
00:14:30,245 --> 00:14:32,871
I kept my eyes closed
and bumped into a wall.
421
00:14:32,872 --> 00:14:35,082
- Hmm.
- (gasps) Oh, this looks nice.
422
00:14:35,083 --> 00:14:36,542
And I need some new moisturizer.
423
00:14:36,543 --> 00:14:39,837
My hands get so dry
here during the winter.
424
00:14:39,838 --> 00:14:42,090
- That's ass lube.
- Oh.
425
00:14:43,216 --> 00:14:45,300
You don't have to be nervous.
426
00:14:45,301 --> 00:14:47,636
Sex is part of life,
and this is a place
427
00:14:47,637 --> 00:14:49,847
where you can buy things
to help with that.
428
00:14:49,848 --> 00:14:51,640
- Mm.
- In that way we're no different
429
00:14:51,641 --> 00:14:53,350
than, like, Best Buy or Target.
430
00:14:53,351 --> 00:14:55,602
There's a rack of edible
underwear behind you.
431
00:14:55,603 --> 00:14:57,354
Okay, we're a little
bit different.
432
00:14:57,355 --> 00:14:59,106
Sounds like you're here
for a specific reason.
433
00:14:59,107 --> 00:15:00,567
How can I help?
434
00:15:01,568 --> 00:15:04,028
I want the guy I'm seeing
to think I'm adventurous.
435
00:15:04,029 --> 00:15:07,031
Are you allergic to latex
or any other textures?
436
00:15:07,032 --> 00:15:09,366
No, but I'm allergic to
cashews and penicillin.
437
00:15:09,367 --> 00:15:10,868
I don't think that
will be a problem,
438
00:15:10,869 --> 00:15:12,036
so let me show you around.
439
00:15:12,037 --> 00:15:14,038
♪ ♪
440
00:15:14,039 --> 00:15:16,708
(overlapping shouting)
441
00:15:24,382 --> 00:15:25,425
Whoo!
442
00:15:31,473 --> 00:15:32,682
(sighs)
443
00:15:35,643 --> 00:15:37,145
(panting)
444
00:15:39,814 --> 00:15:41,191
(cheering)
445
00:15:42,692 --> 00:15:45,569
- (whistle blows)
- That's practice, ladies.
446
00:15:45,570 --> 00:15:47,071
Whitney.
447
00:15:47,072 --> 00:15:49,406
- Can I talk to you?
- Yeah. What's up?
448
00:15:49,407 --> 00:15:51,700
I want to try something
different for our next game.
449
00:15:51,701 --> 00:15:53,911
How do you feel about me
moving Rina to center?
450
00:15:53,912 --> 00:15:55,913
Well, that's my position.
451
00:15:55,914 --> 00:15:57,414
No, right, it's just...
452
00:15:57,415 --> 00:15:59,083
you're so versatile,
you can play anywhere,
453
00:15:59,084 --> 00:16:01,585
but Rina seems to
particularly thrive at center.
454
00:16:01,586 --> 00:16:04,004
If this is about today's
practice, I know I was off,
455
00:16:04,005 --> 00:16:06,507
but I've just been tired
and busy with classes.
456
00:16:06,508 --> 00:16:08,092
Don't overthink it.
It's just strategy.
457
00:16:08,093 --> 00:16:09,969
It's gonna be for
the best, I promise.
458
00:16:11,846 --> 00:16:14,390
(indistinct chatter)
459
00:16:14,391 --> 00:16:16,476
♪ ♪
460
00:16:17,435 --> 00:16:19,437
(door opens)
461
00:16:22,190 --> 00:16:23,774
Are you okay?
462
00:16:23,775 --> 00:16:26,068
Whatever you're mad at,
it's accentuating your 11s.
463
00:16:26,069 --> 00:16:28,112
Relax your face or
they will stick.
464
00:16:28,113 --> 00:16:30,447
Thanks, Kacey. I'm
surprised you're even here.
465
00:16:30,448 --> 00:16:32,282
Oh, I know, it's like,
"Does she even live here?
466
00:16:32,283 --> 00:16:35,285
Basically just to sleep.
Otherwise she's at C's place."
467
00:16:35,286 --> 00:16:37,162
That's what I call Calvin. "C."
468
00:16:37,163 --> 00:16:38,497
Isn't that cute?
469
00:16:38,498 --> 00:16:40,124
What happened?
470
00:16:40,125 --> 00:16:42,793
That first-year Rina
took my position.
471
00:16:42,794 --> 00:16:43,919
They moved me to wing.
472
00:16:43,920 --> 00:16:45,212
KIMBERLY: Whitney, no.
473
00:16:45,213 --> 00:16:47,297
The worst part
is, it's my fault.
474
00:16:47,298 --> 00:16:49,174
I-I'm tired because I
put too much on my plate
475
00:16:49,175 --> 00:16:50,801
between classes and labs.
476
00:16:50,802 --> 00:16:52,344
But I know what I need to do.
477
00:16:52,345 --> 00:16:53,262
HGH?
478
00:16:53,263 --> 00:16:55,514
No, I'm dropping a class.
479
00:16:55,515 --> 00:16:56,724
Bye-bye, Af-Am.
480
00:16:56,725 --> 00:16:58,017
You can't. That's our class.
481
00:16:58,018 --> 00:16:59,435
The professor hates me.
482
00:16:59,436 --> 00:17:01,061
She keeps giving me
extra assignments.
483
00:17:01,062 --> 00:17:02,646
Look, I'm just gonna
email her right now.
484
00:17:02,647 --> 00:17:04,148
"I regretfully
485
00:17:04,149 --> 00:17:06,734
have decided I must
drop your class."
486
00:17:06,735 --> 00:17:08,360
Send. Done.
487
00:17:08,361 --> 00:17:10,988
Well, I support the dropping
of any and all classes,
488
00:17:10,989 --> 00:17:12,322
and I will be
celebrating with you
489
00:17:12,323 --> 00:17:13,741
by getting drunk
tonight at Omega.
490
00:17:13,742 --> 00:17:16,493
- Hell yeah.
- KACEY: Oh, I wish I could join,
491
00:17:16,494 --> 00:17:18,203
but Calvin's
staying in to study,
492
00:17:18,204 --> 00:17:19,830
so I'm just gonna take
some time for myself.
493
00:17:19,831 --> 00:17:22,291
That's nice. Sometimes,
when I want to relax,
494
00:17:22,292 --> 00:17:23,625
I just get into child's pose
495
00:17:23,626 --> 00:17:25,502
and listen to a
nice, long podcast.
496
00:17:25,503 --> 00:17:27,171
Oh, no, I meant
tinting my brows,
497
00:17:27,172 --> 00:17:28,756
lifting my lashes,
glossing my highlights,
498
00:17:28,757 --> 00:17:31,175
whitening my teeth, and
deep-hydrating my neck.
499
00:17:31,176 --> 00:17:32,634
Y'all are so funny, though.
500
00:17:32,635 --> 00:17:35,180
- Ah.
- ARVIND: Knock, knock. Hey.
501
00:17:36,097 --> 00:17:37,723
Arvind, what are you doing here?
502
00:17:37,724 --> 00:17:39,516
You mentioned you were out
of roommate complaint forms,
503
00:17:39,517 --> 00:17:41,977
so I thought I'd come
by and drop some off.
504
00:17:41,978 --> 00:17:43,228
Hi, everyone, I'm Arvind.
505
00:17:43,229 --> 00:17:44,605
- Hi. - Hi.
- BELA: Aw,
506
00:17:44,606 --> 00:17:46,398
you didn't have to
come all the way here
507
00:17:46,399 --> 00:17:48,108
- for that.
- Oh.
508
00:17:48,109 --> 00:17:50,527
That's so nice of you.
509
00:17:50,528 --> 00:17:52,529
ARVIND: Oh, it's no biggie
at all. I had to come over
510
00:17:52,530 --> 00:17:55,991
by this way anyway to meet up
with my girlfriend later, so...
511
00:17:55,992 --> 00:17:57,659
Oh. You have a girlfriend.
512
00:17:57,660 --> 00:17:59,036
ARVIND: Yeah. Oh,
you would love her.
513
00:17:59,037 --> 00:18:00,579
Her name is Emily.
514
00:18:00,580 --> 00:18:01,830
She's a FAF, too.
515
00:18:01,831 --> 00:18:03,332
I mean, she's way
cooler than me.
516
00:18:03,333 --> 00:18:07,420
Get this: she plays
pop songs on the cello.
517
00:18:08,421 --> 00:18:09,213
Hmm.
518
00:18:09,214 --> 00:18:11,173
It's good to meet you all.
519
00:18:11,174 --> 00:18:13,468
- Have a good rest of your day.
- (chuckles)
520
00:18:14,969 --> 00:18:16,387
I'm sorry, Bela.
521
00:18:16,388 --> 00:18:19,515
That's what happens when
you like an Aladdin.
522
00:18:19,516 --> 00:18:21,767
She's allowed to say that.
523
00:18:21,768 --> 00:18:23,560
Mm-hmm.
524
00:18:23,561 --> 00:18:28,691
♪ Teaching our minds
to be smarter... ♪
525
00:18:28,692 --> 00:18:30,735
(both moaning)
526
00:18:33,446 --> 00:18:34,697
Oh, you are so hot.
527
00:18:34,698 --> 00:18:36,449
You, too.
528
00:18:37,742 --> 00:18:39,369
Oh.
529
00:18:40,787 --> 00:18:41,912
You down?
530
00:18:41,913 --> 00:18:43,706
I'm down.
531
00:18:43,707 --> 00:18:46,751
I'm so down.
532
00:18:48,878 --> 00:18:51,630
(pants unzip)
533
00:18:51,631 --> 00:18:52,798
Turn over.
534
00:18:52,799 --> 00:18:54,675
What?
535
00:18:54,676 --> 00:18:58,138
I said, "Turn over."
536
00:18:58,972 --> 00:19:00,932
I think I'm good this way.
537
00:19:02,308 --> 00:19:05,520
I went to the store and
I got you something.
538
00:19:06,521 --> 00:19:09,148
I, um...
539
00:19:09,149 --> 00:19:11,025
I get what you're hinting at,
540
00:19:11,026 --> 00:19:14,237
but it's just not
something I want.
541
00:19:15,572 --> 00:19:18,198
Oh, my God, I'm so sorry.
542
00:19:18,199 --> 00:19:19,450
- Oh...
- It's fine.
543
00:19:19,451 --> 00:19:21,410
This is so embarrassing.
544
00:19:21,411 --> 00:19:24,121
- Well...
- Uh, I'm just...
545
00:19:24,122 --> 00:19:25,456
I'm gonna go.
546
00:19:25,457 --> 00:19:27,124
You don't have to go.
547
00:19:27,125 --> 00:19:29,293
Uh, I'm fine, I just... yeah.
548
00:19:29,294 --> 00:19:31,171
(device vibrating)
549
00:19:32,088 --> 00:19:33,630
Goddamn it. Oh...
550
00:19:33,631 --> 00:19:35,258
Stop. Stop.
551
00:19:37,802 --> 00:19:39,220
(door closes)
552
00:19:40,305 --> 00:19:41,805
♪ Ready, here we go ♪
553
00:19:41,806 --> 00:19:43,557
♪ Speeding up, I'm in control ♪
554
00:19:43,558 --> 00:19:45,059
♪ I'm always in the zone ♪
555
00:19:45,060 --> 00:19:46,769
♪ Stepping into the unknown... ♪
556
00:19:46,770 --> 00:19:49,146
- You did what?
- Why would you take Lila's advice?
557
00:19:49,147 --> 00:19:51,565
- Lila's usually right.
- Literally when?
558
00:19:51,566 --> 00:19:54,234
Maybe she just says things
louder than everyone else.
559
00:19:54,235 --> 00:19:55,819
- Yes.
- Yeah, she does. Look,
560
00:19:55,820 --> 00:19:58,197
I know you like this guy,
and I think you can fix it.
561
00:19:58,198 --> 00:19:59,948
You just need to talk to him.
562
00:19:59,949 --> 00:20:01,742
That's the only way to know
what he likes or doesn't like.
563
00:20:01,743 --> 00:20:05,120
Or I could preemptively ghost
him before he ghosts me.
564
00:20:05,121 --> 00:20:06,748
You can't ghost a ghost.
565
00:20:07,665 --> 00:20:09,166
I know you're right.
I'll talk to him.
566
00:20:09,167 --> 00:20:11,001
Look, we've all had rough days,
567
00:20:11,002 --> 00:20:12,836
so let's just take a breath
568
00:20:12,837 --> 00:20:14,755
and appreciate that
we are at a party
569
00:20:14,756 --> 00:20:18,092
with muscly lacrosse boys
of wildly different heights.
570
00:20:18,093 --> 00:20:19,635
WHITNEY: Agree.
571
00:20:19,636 --> 00:20:21,470
- Should we get a drink?
- Yes.
572
00:20:21,471 --> 00:20:23,180
♪ You won't regret it... ♪
573
00:20:23,181 --> 00:20:25,265
Uh, yeah, you guys go ahead.
I'm gonna check up on Taylor.
574
00:20:25,266 --> 00:20:27,643
- Okay.
- ♪ To the left, to the right like ♪
575
00:20:27,644 --> 00:20:29,645
♪ Drip drop ♪
576
00:20:29,646 --> 00:20:31,647
♪ Like when I hit
it with that... ♪
577
00:20:31,648 --> 00:20:34,484
Oh, shit. Is that
Kacey's boyfriend?
578
00:20:35,235 --> 00:20:37,194
(gasps) Calvin?
579
00:20:37,195 --> 00:20:38,862
Isn't he supposed
to be studying?
580
00:20:38,863 --> 00:20:40,531
WHITNEY: He's
definitely studying...
581
00:20:40,532 --> 00:20:43,492
- her ass with his hands.
- I can't believe it.
582
00:20:43,493 --> 00:20:45,994
I mean, it's possible they're
just grinding as friends,
583
00:20:45,995 --> 00:20:47,705
like platonic grinding.
584
00:20:47,706 --> 00:20:48,831
(Kimberly gasps)
585
00:20:48,832 --> 00:20:51,543
I knew it! Kacey's
Calvin's a slut.
586
00:20:52,293 --> 00:20:54,295
You'll hear from me.
587
00:20:54,838 --> 00:20:55,879
Better.
588
00:20:55,880 --> 00:20:57,756
♪ I'm turnin' up the heat ♪
589
00:20:57,757 --> 00:20:59,466
♪ Till we sweatin'
through the sheets ♪
590
00:20:59,467 --> 00:21:01,343
♪ I always roll the dice... ♪
591
00:21:01,344 --> 00:21:03,178
That girl was hot.
What was her name?
592
00:21:03,179 --> 00:21:04,930
Oh, I have no idea.
593
00:21:04,931 --> 00:21:07,307
I'm just saving her on my phone
as Hot Blonde with today's date.
594
00:21:07,308 --> 00:21:08,392
I have a system.
595
00:21:08,393 --> 00:21:09,768
What you drinking?
596
00:21:09,769 --> 00:21:12,063
Cup full of vodka
with a splash of rum.
597
00:21:12,939 --> 00:21:13,982
It's sparkling water.
598
00:21:14,858 --> 00:21:17,234
Girl, I don't know if I'm
supposed to check on you.
599
00:21:17,235 --> 00:21:18,986
Honestly, it's fine.
600
00:21:18,987 --> 00:21:20,529
I'm not even craving alcohol.
601
00:21:20,530 --> 00:21:22,406
I'm too focused on my new goal.
602
00:21:22,407 --> 00:21:24,701
Making out with all of
the women on this campus.
603
00:21:25,535 --> 00:21:27,286
Can I help you with something?
604
00:21:27,287 --> 00:21:28,620
Arvind has a girlfriend.
605
00:21:28,621 --> 00:21:30,122
The nerd on the bike?
606
00:21:30,123 --> 00:21:31,708
- That's quite surprising.
- (sighs)
607
00:21:32,500 --> 00:21:34,376
- I'm sorry.
- Yeah.
608
00:21:34,377 --> 00:21:36,045
I don't know much about her.
609
00:21:36,046 --> 00:21:38,422
Except for what I found out
scrolling all the way back
610
00:21:38,423 --> 00:21:40,759
to the beginning of
her Instagram account.
611
00:21:41,968 --> 00:21:44,928
Oh, okay, you are way
cuter than this girl.
612
00:21:44,929 --> 00:21:45,971
Thank you.
613
00:21:45,972 --> 00:21:47,306
I did intentionally choose
614
00:21:47,307 --> 00:21:48,390
to show you her worst
photo, but still
615
00:21:48,391 --> 00:21:50,059
I appreciate it.
616
00:21:50,060 --> 00:21:51,769
It sucks to finally find a guy
617
00:21:51,770 --> 00:21:54,104
who would treat me well
and he's unavailable.
618
00:21:54,105 --> 00:21:55,314
Universe is a cruel bitch.
619
00:21:55,315 --> 00:21:56,899
Nut up.
620
00:21:56,900 --> 00:21:58,859
Make him realize he
should want you, too.
621
00:21:58,860 --> 00:22:00,778
Here's what you do.
Send him a text saying,
622
00:22:00,779 --> 00:22:02,321
"I can't wait to be
in your bed tonight."
623
00:22:02,322 --> 00:22:03,906
Then send him
another being like,
624
00:22:03,907 --> 00:22:05,616
"Whoops, sorry, I meant
that for somebody else."
625
00:22:05,617 --> 00:22:07,868
Once he reads that,
he'll imagine you naked
626
00:22:07,869 --> 00:22:09,119
and bye-bye, girlfriend.
627
00:22:09,120 --> 00:22:11,163
{\an8}Last year I for sure
would have done that
628
00:22:11,164 --> 00:22:13,666
{\an8}- and added three nudes, but...
- (phone chimes)
629
00:22:13,667 --> 00:22:15,751
{\an8}trying to make
different choices.
630
00:22:15,752 --> 00:22:16,919
I'm heading out.
631
00:22:16,920 --> 00:22:19,380
- Is that the girl from before?
- Yes.
632
00:22:19,381 --> 00:22:20,964
Maybe.
633
00:22:20,965 --> 00:22:24,051
It's definitely a
girl from before.
634
00:22:24,052 --> 00:22:25,886
My system's not perfect.
635
00:22:25,887 --> 00:22:28,347
♪ ♪
636
00:22:28,348 --> 00:22:29,808
(sighs)
637
00:22:33,603 --> 00:22:36,021
Bela. Bela, guess
who's here. Calvin.
638
00:22:36,022 --> 00:22:38,065
And he's making out with
someone who isn't Kacey.
639
00:22:38,066 --> 00:22:41,360
Shit. All right, we
might need to tell Kacey.
640
00:22:41,361 --> 00:22:43,404
- Where is he?
- Kacey, hi.
641
00:22:43,405 --> 00:22:44,697
Ooh.
642
00:22:44,698 --> 00:22:45,906
How's your self-care
night going?
643
00:22:45,907 --> 00:22:47,074
Kooky told me.
644
00:22:47,075 --> 00:22:49,661
I texted her. She
deserves to know.
645
00:22:50,453 --> 00:22:51,954
So you're just
responding to Kooky now.
646
00:22:51,955 --> 00:22:53,330
BELA: Okay, Kacey,
I know you're upset,
647
00:22:53,331 --> 00:22:54,915
but let-let's take a minute.
648
00:22:54,916 --> 00:22:56,751
You might not want
to make a scene.
649
00:23:01,339 --> 00:23:03,174
Obviously, we're gonna go watch.
650
00:23:08,346 --> 00:23:09,723
Are you fucking kidding me?
651
00:23:10,515 --> 00:23:12,182
Kacey? Uh, what
are you doing here?
652
00:23:12,183 --> 00:23:15,686
- And, um, what's in your hair?
- Don't talk about my hair!
653
00:23:15,687 --> 00:23:17,730
Is this true? Are
you cheating on me?
654
00:23:17,731 --> 00:23:19,815
Calm down. You're being crazy.
655
00:23:19,816 --> 00:23:21,525
Oh, he did not just
tell her to calm down
656
00:23:21,526 --> 00:23:22,901
and call her crazy.
657
00:23:22,902 --> 00:23:25,404
I'm not cheating. We
were just dancing.
658
00:23:25,405 --> 00:23:27,114
Uh, he's lying. I
saw them kissing
659
00:23:27,115 --> 00:23:29,199
and I'm pretty sure I saw him
kissing someone last year.
660
00:23:29,200 --> 00:23:31,285
KACEY: Oh, my God.
661
00:23:31,286 --> 00:23:33,454
I transferred here for you.
662
00:23:33,455 --> 00:23:35,205
I-I'm sorry, baby.
663
00:23:35,206 --> 00:23:38,250
Just, long distance
was really hard for me.
664
00:23:38,251 --> 00:23:40,002
(gasps) Was it? Oh!
665
00:23:40,003 --> 00:23:42,379
I am so sorry
666
00:23:42,380 --> 00:23:44,381
that you had to go
through that alone
667
00:23:44,382 --> 00:23:46,425
being the only one doing it.
668
00:23:46,426 --> 00:23:48,218
How far did this go?
669
00:23:48,219 --> 00:23:52,724
Please, please tell
me that you didn't...
670
00:23:54,392 --> 00:23:56,560
You had sex with someone?
671
00:23:56,561 --> 00:23:59,730
While I'm wearing a
promise ring you gave me?
672
00:23:59,731 --> 00:24:03,484
I know it's wrong, but my dad
is a pastor and he forgave me.
673
00:24:03,485 --> 00:24:07,988
Well, you and your
ugly priest dad
674
00:24:07,989 --> 00:24:09,907
can suck it.
675
00:24:09,908 --> 00:24:10,783
We are so done.
676
00:24:10,784 --> 00:24:12,659
Kacey, maybe we should go.
677
00:24:12,660 --> 00:24:14,453
Uh-uh, he's the
one who should go.
678
00:24:14,454 --> 00:24:15,662
CALVIN: I'm not
going anywhere.
679
00:24:15,663 --> 00:24:17,039
KACEY: If you don't leave,
680
00:24:17,040 --> 00:24:20,751
I am going to make a
huge fucking scene!
681
00:24:20,752 --> 00:24:23,588
Okay, fine. I'll go.
682
00:24:25,090 --> 00:24:27,591
And you know that part of your
body you're insecure about?
683
00:24:27,592 --> 00:24:29,552
It is weird!
684
00:24:33,556 --> 00:24:35,808
Thank you so much
for texting me.
685
00:24:35,809 --> 00:24:40,104
And thank you, too,
for having my back.
686
00:24:40,105 --> 00:24:42,731
You don't even know me
and you looked out for me.
687
00:24:42,732 --> 00:24:44,943
Of course. You're our roommate.
688
00:24:46,152 --> 00:24:47,237
Yeah. We got you.
689
00:24:48,029 --> 00:24:50,781
But, uh, you don't actually
want to stay here, do you?
690
00:24:50,782 --> 00:24:52,866
No, I've literally never
looked worse in public.
691
00:24:52,867 --> 00:24:54,786
Can you please shield
me all the way home?
692
00:24:55,578 --> 00:24:57,996
- We can do that.
- Okay.
693
00:24:57,997 --> 00:25:00,249
- BELA: Look away, keep drinking.
- WHITNEY: Sorry, excuse us.
694
00:25:00,250 --> 00:25:02,961
♪ ♪
695
00:25:04,295 --> 00:25:06,047
(knock at door)
696
00:25:08,591 --> 00:25:10,300
Hey. Sorry for
stopping by so late.
697
00:25:10,301 --> 00:25:11,593
That's not late.
698
00:25:11,594 --> 00:25:12,761
I was just about to
head out for a party.
699
00:25:12,762 --> 00:25:15,431
A party that starts now?
700
00:25:15,432 --> 00:25:16,432
Who's hosting it?
701
00:25:16,433 --> 00:25:19,101
A frat run by possums?
702
00:25:19,102 --> 00:25:21,812
Uh... can we talk?
703
00:25:21,813 --> 00:25:25,191
- Yeah. Come in.
- Thanks.
704
00:25:31,281 --> 00:25:34,324
I wanted to
apologize for before.
705
00:25:34,325 --> 00:25:37,453
I think I did the thing you
said a lot of straight girls do.
706
00:25:37,454 --> 00:25:39,163
Yeah, you did.
707
00:25:39,164 --> 00:25:41,206
Well, actually, no straight
girl's ever done what you did.
708
00:25:41,207 --> 00:25:42,666
That was next-level.
709
00:25:42,667 --> 00:25:44,126
- Mm. Mm-hmm.
- Mm.
710
00:25:44,127 --> 00:25:45,377
It's really simple.
711
00:25:45,378 --> 00:25:46,920
Me being bi doesn't mean
712
00:25:46,921 --> 00:25:48,297
you have to change a
thing about your sex life.
713
00:25:48,298 --> 00:25:49,840
You don't have to overthink it.
714
00:25:49,841 --> 00:25:52,468
I just wanted to be a
really awesome ally girl.
715
00:25:52,469 --> 00:25:55,055
And I promise you can do
that without pegging me.
716
00:25:56,348 --> 00:25:57,681
Yeah.
717
00:25:57,682 --> 00:25:59,350
You don't have to
guess what I want.
718
00:25:59,351 --> 00:26:03,104
Trust me, I know exactly
what I want from you.
719
00:26:05,690 --> 00:26:07,149
Well, what do you want?
720
00:26:07,150 --> 00:26:09,861
("Morning Sex" by
Ralph Castelli playing)
721
00:26:12,280 --> 00:26:13,739
♪ Wake up and we touching ♪
722
00:26:13,740 --> 00:26:15,366
♪ But I can't feel ♪
723
00:26:15,367 --> 00:26:17,576
♪ I got too many
problems I put off... ♪
724
00:26:17,577 --> 00:26:18,911
Oh, wait, are there
any last things
725
00:26:18,912 --> 00:26:20,954
I should know?
Any dos or don'ts?
726
00:26:20,955 --> 00:26:23,666
I think a great don't
right now would be talking.
727
00:26:23,667 --> 00:26:24,833
- Okay. Got it.
- Yeah.
728
00:26:24,834 --> 00:26:27,002
♪ About your body. ♪
729
00:26:27,003 --> 00:26:29,714
♪ ♪
730
00:26:36,012 --> 00:26:37,680
Uh, hey, Professor Miller,
731
00:26:37,681 --> 00:26:39,056
do we have any
bigger scrub caps?
732
00:26:39,057 --> 00:26:41,225
I think they're
one-size-fits-all.
733
00:26:41,226 --> 00:26:43,060
Oh, yeah, that's what
it says on the box,
734
00:26:43,061 --> 00:26:44,895
but, um, these don't
fit over my braids.
735
00:26:44,896 --> 00:26:47,272
Oh. Okay, sorry about that.
736
00:26:47,273 --> 00:26:49,817
Um, haven't encountered
this before.
737
00:26:49,818 --> 00:26:51,527
Um, I'll get them ordered,
738
00:26:51,528 --> 00:26:54,988
uh, but maybe for today, you
just, you know, sit this one out
739
00:26:54,989 --> 00:26:57,784
and observe from a distance.
740
00:26:58,576 --> 00:26:59,702
- Yeah.
- Okay.
741
00:26:59,703 --> 00:27:01,371
- Cool.
- Yeah.
742
00:27:02,789 --> 00:27:05,417
♪ ♪
743
00:27:07,460 --> 00:27:11,088
Sorry. Office hours are
reserved for my actual students.
744
00:27:11,089 --> 00:27:12,756
You got a sec?
745
00:27:12,757 --> 00:27:15,384
Sure. You already called
my career "pointless."
746
00:27:15,385 --> 00:27:17,261
Why don't I show you
pictures of my kids?
747
00:27:17,262 --> 00:27:18,345
You can rip on them, too.
748
00:27:18,346 --> 00:27:20,014
I deserve that.
749
00:27:20,015 --> 00:27:22,933
Uh, no, I was actually
kind of hoping
750
00:27:22,934 --> 00:27:25,227
I could get your take on, like,
751
00:27:25,228 --> 00:27:26,520
the Black experience
752
00:27:26,521 --> 00:27:27,938
and STEM studies?
753
00:27:27,939 --> 00:27:29,273
If there's anything
to know there.
754
00:27:29,274 --> 00:27:32,109
(laughing): If
there's anything to...
755
00:27:32,110 --> 00:27:33,652
Whitney,
756
00:27:33,653 --> 00:27:35,696
why do you think I
called on you in class
757
00:27:35,697 --> 00:27:37,656
when I was talking
about Katherine Johnson?
758
00:27:37,657 --> 00:27:39,783
To mess with me?
759
00:27:39,784 --> 00:27:41,952
Well, it became that.
But I called on you
760
00:27:41,953 --> 00:27:44,121
because it applied to
what you told me before.
761
00:27:44,122 --> 00:27:46,457
How you're this STEM girl
and you don't have space
762
00:27:46,458 --> 00:27:48,334
for all this Af-Am in your life.
763
00:27:48,335 --> 00:27:50,002
I know it's not the
1960s, but don't you think
764
00:27:50,003 --> 00:27:51,295
there still might be
some merit to learning
765
00:27:51,296 --> 00:27:53,130
about the Black
people in science
766
00:27:53,131 --> 00:27:55,925
that came before you and
the challenges they faced?
767
00:27:57,093 --> 00:27:58,469
That does make sense.
768
00:27:58,470 --> 00:28:01,305
Our history is linked
to any career we choose.
769
00:28:01,306 --> 00:28:02,848
Even that of a lowly
770
00:28:02,849 --> 00:28:04,600
African American
studies professor.
771
00:28:04,601 --> 00:28:06,435
I really am sorry.
772
00:28:06,436 --> 00:28:08,145
Don't say it with words.
773
00:28:08,146 --> 00:28:10,814
If I could, I'd like
to stay in your class.
774
00:28:10,815 --> 00:28:12,191
What about that double major?
775
00:28:12,192 --> 00:28:13,942
Mm, that is not
quite where I'm at.
776
00:28:13,943 --> 00:28:15,027
- (chuckles)
- All right.
777
00:28:15,028 --> 00:28:16,820
Well, I will get you to a minor.
778
00:28:16,821 --> 00:28:18,781
I'm not above embarrassing you
in class again to get my way.
779
00:28:18,782 --> 00:28:20,408
Oh, I know. (chuckles)
780
00:28:21,534 --> 00:28:22,952
Thank you.
781
00:28:24,329 --> 00:28:27,248
("Summer Simmer" by Orang
Utan feat. West Rose playing)
782
00:28:46,393 --> 00:28:49,228
{\an8}♪ We can't just be friends ♪
783
00:28:49,229 --> 00:28:50,854
{\an8}♪ 'Cause it's not
what I want, no ♪
784
00:28:50,855 --> 00:28:53,732
{\an8}♪ I'll go the distance ♪
785
00:28:53,733 --> 00:28:55,192
{\an8}♪ To be all that you want now ♪
786
00:28:55,193 --> 00:28:57,945
{\an8}♪ This won't come around again ♪
787
00:28:57,946 --> 00:29:00,114
{\an8}♪ So let's get out of fear ♪
788
00:29:00,115 --> 00:29:04,160
{\an8}♪ Let's leave the atmosphere ♪
789
00:29:04,953 --> 00:29:08,997
{\an8}♪ We drive round for miles ♪
790
00:29:08,998 --> 00:29:13,168
{\an8}♪ I'd drive to the
stars if you were down ♪
791
00:29:13,169 --> 00:29:16,547
{\an8}♪ Yeah, ain't no
stopping us now ♪
792
00:29:16,548 --> 00:29:18,340
{\an8}♪ But you, but you ♪
793
00:29:18,341 --> 00:29:20,217
{\an8}♪ Tell me what you want to do ♪
794
00:29:20,218 --> 00:29:21,927
{\an8}♪ You said summer's up ♪
795
00:29:21,928 --> 00:29:23,929
{\an8}♪ Now you want to simmer down ♪
796
00:29:23,930 --> 00:29:25,973
{\an8}♪ You said summer's up ♪
797
00:29:25,974 --> 00:29:28,267
{\an8}♪ Now you want to simmer down ♪
798
00:29:28,268 --> 00:29:30,394
{\an8}♪ You said summer's up ♪
799
00:29:30,395 --> 00:29:32,771
{\an8}♪ Now you want to simmer down ♪
800
00:29:32,772 --> 00:29:35,190
{\an8}♪ You said summer's up ♪
801
00:29:35,191 --> 00:29:38,028
{\an8}♪ But I still want you around ♪
802
00:29:41,531 --> 00:29:44,993
{\an8}♪ Yeah, I still
want you around ♪
803
00:29:47,454 --> 00:29:50,372
{\an8}♪ We can't just be friends ♪
804
00:29:50,373 --> 00:29:51,915
{\an8}♪ 'Cause it's not
what I want, no ♪
805
00:29:51,916 --> 00:29:54,461
{\an8}♪ I'll go the distance. ♪
806
00:30:05,638 --> 00:30:11,638
MAN: Go to bed.
55015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.