All language subtitles for The Odd Couple S03E11 Batman vs. the Penguin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:04,148 Oh, good. 2 00:00:04,149 --> 00:00:05,349 Your whole gang's here. 3 00:00:05,350 --> 00:00:06,584 Aah! 4 00:00:06,585 --> 00:00:09,754 Are you okay? 'Cause your nails are hitting bone. 5 00:00:09,755 --> 00:00:11,795 It's just, your friends are such a tight knit bunch. 6 00:00:11,796 --> 00:00:13,739 They joke around with each other, and I feel like 7 00:00:13,740 --> 00:00:15,593 the new girl who doesn't know who to sit with 8 00:00:15,594 --> 00:00:16,761 in the cafeteria. 9 00:00:16,762 --> 00:00:18,529 Well, you're in luck, because you get to sit 10 00:00:18,530 --> 00:00:20,830 next to the big man on campus. 11 00:00:21,866 --> 00:00:22,966 Me. 12 00:00:23,935 --> 00:00:25,403 Hey, everybody. 13 00:00:25,404 --> 00:00:27,405 Say hi, loudly, to Charlotte. 14 00:00:27,406 --> 00:00:28,639 - Hey, Charlotte. - Hello! 15 00:00:28,640 --> 00:00:30,006 Hello, Charlotte! 16 00:00:31,142 --> 00:00:33,444 Why didn't you tell me Charlotte was deaf? 17 00:00:33,445 --> 00:00:37,782 Emily, can you bring over another chair, please? 18 00:00:37,783 --> 00:00:40,351 Oh! Great. 19 00:00:40,352 --> 00:00:42,519 Thanks. 20 00:00:43,521 --> 00:00:46,023 Glad I didn't wear a skirt. 21 00:00:46,024 --> 00:00:48,859 You guys want any appetizers? 22 00:00:48,860 --> 00:00:52,028 Yeah. How about a big veggie platter for the table? 23 00:00:54,332 --> 00:00:56,500 Are you joking? 24 00:00:56,501 --> 00:00:58,970 Of course I am. 25 00:00:58,971 --> 00:01:00,538 Ha! 26 00:01:00,539 --> 00:01:02,707 Just bring us one of everything, fried. 27 00:01:02,708 --> 00:01:05,409 Yeah. The way to win our hearts is to clog 'em. 28 00:01:05,410 --> 00:01:06,510 Oh, hey! Guys. 29 00:01:06,511 --> 00:01:08,412 My segment's about to start. 30 00:01:08,413 --> 00:01:09,714 Hey, pipe down, everybody! 31 00:01:09,715 --> 00:01:11,881 My client is about to come on TV. 32 00:01:12,817 --> 00:01:14,418 No. N-Not Oscar. 33 00:01:14,419 --> 00:01:16,387 My new client, Murph. 34 00:01:16,388 --> 00:01:18,756 Oh! 35 00:01:18,757 --> 00:01:20,391 I'm in this segment, too. 36 00:01:20,392 --> 00:01:22,193 Shh! 37 00:01:22,194 --> 00:01:24,996 I'm Marcus Murphy, and this is Pick Against a Pro, 38 00:01:24,997 --> 00:01:28,132 where a local sports fan goes up against a professional analyst. 39 00:01:28,133 --> 00:01:31,068 This week, our sport is hockey. 40 00:01:31,069 --> 00:01:34,505 And our pro is veteran radio host, Oscar Madison. 41 00:01:34,506 --> 00:01:35,906 "Veteran"? 42 00:01:35,907 --> 00:01:38,541 Oh. That doesn't mean soldier, it just means old. 43 00:01:39,577 --> 00:01:41,379 It's not a stretch, but I got to go 44 00:01:41,380 --> 00:01:44,081 with the Islanders over the Hurricanes, 'cause... 45 00:01:44,082 --> 00:01:46,584 He kept talking. 46 00:01:46,585 --> 00:01:48,352 Now let's hear from our amateur. 47 00:01:48,353 --> 00:01:49,820 He works at the Central Park Zoo, 48 00:01:49,821 --> 00:01:51,622 and let's just say he's a pretty... 49 00:01:51,623 --> 00:01:54,158 cool customer. 50 00:01:54,159 --> 00:01:55,825 The Ice Man. 51 00:02:04,069 --> 00:02:05,770 And there you have it. The Ice Man 52 00:02:05,771 --> 00:02:08,406 seems pretty confident with the Hurricanes. 53 00:02:08,407 --> 00:02:10,673 Unless he's just... winging it. 54 00:02:12,910 --> 00:02:15,713 Murph, you could've told me The Ice Man was not a human. 55 00:02:15,714 --> 00:02:17,415 Oh, sorry. I-I, personally, 56 00:02:17,416 --> 00:02:20,450 I always just assume bird unless told otherwise. 57 00:02:21,786 --> 00:02:24,155 Hey. I almost forgot. I have extra tickets 58 00:02:24,156 --> 00:02:27,725 to tonight's performance of kabuki Shakespeare. Any takers? 59 00:02:27,726 --> 00:02:29,893 Yuck! 60 00:02:31,429 --> 00:02:33,897 Everyone said no to you! 61 00:02:35,585 --> 00:02:38,681 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 62 00:02:39,243 --> 00:02:41,658 Big deal. So the penguin randomly waddled 63 00:02:41,659 --> 00:02:43,426 through the Maple Leafs gate. 64 00:02:43,427 --> 00:02:45,729 Any dumb animal can get lucky. 65 00:02:45,730 --> 00:02:49,499 So far, the penguin's 9-2, while you're 4-7. 66 00:02:49,500 --> 00:02:52,201 Who's the dumb animal again, huh? 67 00:02:53,303 --> 00:02:55,071 Yeah. Well, unlike The Ice Man, 68 00:02:55,072 --> 00:02:59,074 none of my family has been eaten by seals. 69 00:03:00,110 --> 00:03:01,711 That's our show. Thanks for listening. 70 00:03:01,712 --> 00:03:03,880 I'm Oscar Madison. 71 00:03:03,881 --> 00:03:05,916 Wow. People can't stop talking about that bird. 72 00:03:05,917 --> 00:03:07,450 I wonder if he has an agent. 73 00:03:07,451 --> 00:03:09,586 Yeah. That Ice Man is pretty adorable. 74 00:03:09,587 --> 00:03:12,756 More adorable than me, when I sign your paychecks? 75 00:03:12,757 --> 00:03:14,857 Don't make me choose between cute and money. 76 00:03:19,764 --> 00:03:20,931 Hey. 77 00:03:20,932 --> 00:03:22,966 How was your sports discussion broadcast? 78 00:03:22,967 --> 00:03:25,035 Wall-to-wall penguins. 79 00:03:25,036 --> 00:03:27,837 Global warming can't happen fast enough. 80 00:03:27,838 --> 00:03:30,073 Well, I got to go. Work stuff. 81 00:03:30,074 --> 00:03:32,943 Hi. I'd like to order a gift basket for a penguin. 82 00:03:32,944 --> 00:03:34,878 Oh, hey. 83 00:03:34,879 --> 00:03:37,581 Hey, everyone! Great news. 84 00:03:37,582 --> 00:03:40,150 So, blings.com just asked me 85 00:03:40,151 --> 00:03:43,253 - to be their Jewelry Designer of the Month! - Oh! 86 00:03:43,254 --> 00:03:46,122 Insert cocky hair flip here. 87 00:03:46,123 --> 00:03:48,291 Look at you, getting all successful. 88 00:03:48,292 --> 00:03:49,459 I know! 89 00:03:49,460 --> 00:03:51,161 They even want a photo of me. 90 00:03:51,162 --> 00:03:53,029 And lucky for me, 91 00:03:53,030 --> 00:03:55,464 I know a very gifted photographer. 92 00:03:56,299 --> 00:03:57,900 Who is it? Felix must know him. 93 00:03:58,768 --> 00:04:00,737 What do you say, Felix? 94 00:04:00,738 --> 00:04:02,639 I would be honored. We could do it at my studio. 95 00:04:02,640 --> 00:04:04,143 I'll block out the whole day for you. 96 00:04:04,144 --> 00:04:05,308 Thank you so much! 97 00:04:05,309 --> 00:04:06,710 My pleasure. 98 00:04:06,711 --> 00:04:08,654 Oscar, would you like to help me with the dishes? 99 00:04:08,655 --> 00:04:10,321 No. 100 00:04:11,581 --> 00:04:14,084 There's a blueberry muffin batter bowl that needs licking. 101 00:04:14,085 --> 00:04:16,318 Yes. 102 00:04:19,322 --> 00:04:20,824 Can you believe how far we've come? 103 00:04:20,825 --> 00:04:24,261 It's the kitchen. It's, like, eight feet. 104 00:04:24,262 --> 00:04:27,497 Me and Emily. We're finally on the path to being friends again. 105 00:04:27,498 --> 00:04:29,441 Don't you think that's gonna be a little awkward? 106 00:04:29,442 --> 00:04:31,501 You two being alone after she dumped you? 107 00:04:31,502 --> 00:04:33,069 No. It's the perfect way for us to get back 108 00:04:33,070 --> 00:04:34,638 to how it was before we started dating. 109 00:04:34,639 --> 00:04:37,022 I don't know. The last time you looked at her Facebook page, 110 00:04:37,023 --> 00:04:39,509 you got so worked up, you had to take a bubble bath. 111 00:04:39,510 --> 00:04:42,145 That was months ago, 112 00:04:42,146 --> 00:04:44,546 and those were foaming bath salts. 113 00:04:46,349 --> 00:04:49,953 And I chose the perfect dress to showcase the jewelry. 114 00:04:49,954 --> 00:04:52,589 Are you sure this is a good idea? 115 00:04:52,590 --> 00:04:55,125 - What? - A full-day photoshoot with your ex? 116 00:04:55,126 --> 00:04:57,027 The last time you asked him to do something, 117 00:04:57,028 --> 00:04:58,827 it was to stop being your boyfriend. 118 00:05:00,864 --> 00:05:02,499 That's why I chose him. 119 00:05:02,500 --> 00:05:03,900 I already rejected him once. 120 00:05:03,901 --> 00:05:05,964 If he heard I went with a different photographer, 121 00:05:05,965 --> 00:05:06,989 it would break his heart. 122 00:05:06,990 --> 00:05:09,539 So, you're doing this because you feel guilty? 123 00:05:09,540 --> 00:05:12,442 That's why I do most things. 124 00:05:12,443 --> 00:05:15,145 My parents were very religious. 125 00:05:15,146 --> 00:05:18,248 Besides, Felix is an incredibly talented photographer. 126 00:05:18,249 --> 00:05:20,672 When we were dating, he used to take my picture all the time. 127 00:05:20,673 --> 00:05:21,318 Hmm. 128 00:05:21,319 --> 00:05:23,253 In fact, he took some very tasteful... 129 00:05:23,254 --> 00:05:24,154 Don't say it. 130 00:05:24,155 --> 00:05:26,790 ...Boudoir photos. 131 00:05:26,791 --> 00:05:29,294 I just think you guys are in a different place now, and I just, 132 00:05:29,295 --> 00:05:31,461 really think you should find another photographer. 133 00:05:31,462 --> 00:05:33,396 No. I don't want to look for someone new. 134 00:05:33,397 --> 00:05:35,031 I want Felix. 135 00:05:35,032 --> 00:05:38,667 I can't imagine anyone being better for me than him. 136 00:05:40,837 --> 00:05:42,238 Oh, my God. 137 00:05:42,239 --> 00:05:45,208 Yeah. I'm not proud. 138 00:05:45,209 --> 00:05:46,810 No, no. I just overheard Emily, 139 00:05:46,811 --> 00:05:48,754 and I think she might still have feelings for me. 140 00:05:48,755 --> 00:05:50,747 - Really? - Yes. I don't know what to do. 141 00:05:50,748 --> 00:05:52,843 I've spent the past few months getting over her, and now, 142 00:05:52,844 --> 00:05:54,117 suddenly she's opening the door again. 143 00:05:54,118 --> 00:05:55,285 This is very confusing. 144 00:05:55,286 --> 00:05:57,053 How are you gonna handle the photo shoot? 145 00:05:57,054 --> 00:05:58,637 Well, I'll just have to hide my anxiety 146 00:05:58,638 --> 00:06:00,724 and appear completely professional. 147 00:06:00,725 --> 00:06:02,659 I'll be calm and cool and collected. 148 00:06:02,660 --> 00:06:03,660 Felix? 149 00:06:03,661 --> 00:06:06,596 Ooh! Sorry. 150 00:06:06,597 --> 00:06:09,165 I was just gonna say, I will see you tomorrow. 151 00:06:09,166 --> 00:06:10,633 And I'm looking forward to it. 152 00:06:10,634 --> 00:06:13,370 Forward is also the direction that I am looking. 153 00:06:13,371 --> 00:06:14,771 To it. 154 00:06:14,772 --> 00:06:18,974 "It" being the photo shoot. Hasta mañana. 155 00:06:21,478 --> 00:06:22,612 Hi, Felix. 156 00:06:22,613 --> 00:06:25,013 Oh! Emily. Welcome to the photo studio. 157 00:06:26,484 --> 00:06:28,184 - You can put your coat over there. - Oh. 158 00:06:31,322 --> 00:06:33,089 Is that what you're wearing? 159 00:06:33,090 --> 00:06:34,758 Yeah. Is it too much? 160 00:06:34,759 --> 00:06:36,760 No. 161 00:06:36,761 --> 00:06:39,261 Maybe it's too little. Ha, ha... 162 00:06:41,699 --> 00:06:42,866 Well. Shall we get started? 163 00:06:42,867 --> 00:06:45,968 Great. So, what do you want to do with me? 164 00:06:52,075 --> 00:06:54,209 Are you okay? 165 00:06:56,646 --> 00:07:00,150 Ah. Okay. So, let's just, uh... 166 00:07:00,151 --> 00:07:02,185 - get you, uh, on your mark over here. - Okay. 167 00:07:02,186 --> 00:07:03,486 And, uh... 168 00:07:03,487 --> 00:07:05,889 Okay. Good. Um... And the, uh, 169 00:07:05,890 --> 00:07:07,624 uh, the necklace needs to move 170 00:07:07,625 --> 00:07:09,526 a little bit more, into the, uh, the center, 171 00:07:09,527 --> 00:07:11,494 - of, uh, you're, um... - Hmm? 172 00:07:11,495 --> 00:07:13,463 Chestal region, there. 173 00:07:13,464 --> 00:07:15,149 - Oh. - I'll let you do that. 174 00:07:15,150 --> 00:07:17,173 Great! And perfect. Let's start shooting, shall we? 175 00:07:17,174 --> 00:07:17,434 Oh! 176 00:07:17,435 --> 00:07:18,835 Okay. 177 00:07:18,836 --> 00:07:21,704 Great. Shoulders back. Okay, not that far back. And long neck, 178 00:07:21,705 --> 00:07:23,080 Long neck. Way longer. 179 00:07:23,081 --> 00:07:24,948 Not that long. Obviously, not that long. 180 00:07:24,949 --> 00:07:26,237 Great. And tilt the head? 181 00:07:26,238 --> 00:07:27,582 Let's get a head tilt. Other way. 182 00:07:27,583 --> 00:07:29,252 Other way, obviously. Obvi... Okay. Great. 183 00:07:29,253 --> 00:07:31,288 And smile. It's great. 184 00:07:31,289 --> 00:07:33,056 This feels a little awkward. 185 00:07:33,057 --> 00:07:35,424 You're telling me. 186 00:07:36,593 --> 00:07:38,480 After a week, 187 00:07:38,481 --> 00:07:41,316 The Ice Man is ahead with a record of 21-7, 188 00:07:41,317 --> 00:07:44,653 while Oscar Madison is 14-14. 189 00:07:44,654 --> 00:07:48,523 Seems like Oscar's picks are... for the birds. 190 00:07:48,524 --> 00:07:50,826 Yeah! 191 00:07:50,827 --> 00:07:52,461 Hey, everybody. 192 00:07:52,462 --> 00:07:53,829 I brought snacks. 193 00:07:53,830 --> 00:07:56,198 I already ate. I had a baby carrot yesterday. 194 00:07:56,199 --> 00:07:58,533 No. Not veggies. 195 00:07:58,534 --> 00:08:00,135 Heart-clogging hot wings! 196 00:08:00,136 --> 00:08:01,403 - Ooh, girl! - Oh! 197 00:08:01,404 --> 00:08:03,071 - If you insist. - Bring 'em here, woman! 198 00:08:03,072 --> 00:08:04,673 Hmm-hmm... Uh-uh-uh! 199 00:08:04,674 --> 00:08:07,675 You better not, Oscar. You know how birds make you choke. 200 00:08:09,379 --> 00:08:11,020 Yeah. Instead of calling them bird brains, 201 00:08:11,021 --> 00:08:12,688 they should call them Oscar brains. 202 00:08:13,683 --> 00:08:16,785 Yeah, Oscar. You know, the penguin's your arch enemy, 203 00:08:16,786 --> 00:08:18,519 but you're no Batman. 204 00:08:19,855 --> 00:08:21,690 - What? - You got it, Charlotte! 205 00:08:21,691 --> 00:08:23,725 You go, girl. Burn, baby. Burn! 206 00:08:23,726 --> 00:08:25,894 Laugh all you want, but I'm not giving up. 207 00:08:25,895 --> 00:08:29,531 I'm gonna tap into my NHL source and get some inside information. 208 00:08:29,532 --> 00:08:32,734 The penguin's lucky streak is about to end. 209 00:08:32,735 --> 00:08:34,870 - Well, you're gonna need this. - Why? 210 00:08:34,871 --> 00:08:38,305 'Cause you're about to get foiled again! 211 00:08:42,378 --> 00:08:46,248 Actually, that is not from the Batman world, that's from... 212 00:08:46,249 --> 00:08:47,648 Whatever, nerd! 213 00:08:48,851 --> 00:08:50,419 Have a wing, have a wing, girl. 214 00:08:50,420 --> 00:08:51,162 Go Bailey! 215 00:08:58,821 --> 00:09:00,790 So... 216 00:09:00,791 --> 00:09:03,426 What do you think? 217 00:09:03,427 --> 00:09:05,817 My mom told me that if I don't have something nice to say, 218 00:09:05,818 --> 00:09:07,984 to just change the subject. 219 00:09:09,320 --> 00:09:11,888 Isn't is amazing how long turtles live? 220 00:09:13,225 --> 00:09:15,259 You hate these pictures as much as I do. 221 00:09:15,260 --> 00:09:17,161 I'm sorry, girl, but these stink. 222 00:09:17,162 --> 00:09:19,864 I know. You were right. It was so uncomfortable. 223 00:09:19,865 --> 00:09:21,432 Felix wouldn't even touch me. 224 00:09:21,433 --> 00:09:24,969 It was like I was a motel bedspread. 225 00:09:24,970 --> 00:09:28,773 You have got to get new photos, and if you can't relax with him, 226 00:09:28,774 --> 00:09:30,808 then you got to use somebody else. 227 00:09:30,809 --> 00:09:32,110 No. I can't fire Felix. 228 00:09:32,111 --> 00:09:34,746 I'm trying to erase my guilt, not add to it. 229 00:09:34,747 --> 00:09:36,714 Then you need to ask him for another shoot, 230 00:09:36,715 --> 00:09:39,317 but this time, do it someplace where you, 231 00:09:39,318 --> 00:09:41,352 you feel comfortable and-and you're relaxed, 232 00:09:41,353 --> 00:09:43,888 not when you're looking like someone who... 233 00:09:43,889 --> 00:09:46,591 - Ate bad Mexican food? - Mm. 234 00:09:46,592 --> 00:09:47,625 Swallowed a bug? 235 00:09:47,626 --> 00:09:48,993 Girl... 236 00:09:48,994 --> 00:09:50,961 - Just got their kidneys stolen? - Mm-hmm. 237 00:09:52,196 --> 00:09:55,266 Hey, Felix. This is Luc Robitaille. He was a King. 238 00:09:55,267 --> 00:09:58,136 Your Highness. 239 00:09:58,137 --> 00:10:01,305 No, no. He used to play hockey for the L.A. Kings. 240 00:10:01,306 --> 00:10:03,474 He's giving me the inside scoop on all the games. 241 00:10:03,475 --> 00:10:04,675 Inside scoop? 242 00:10:04,676 --> 00:10:06,539 - I thought we were just catching up. - We are. 243 00:10:06,540 --> 00:10:08,212 We're catching up on, uh, the fact 244 00:10:08,213 --> 00:10:10,014 that the Rangers' goalie has insomnia, 245 00:10:10,015 --> 00:10:12,550 Duran's being audited, and, uh, what's up with Korczak? 246 00:10:12,551 --> 00:10:14,018 He's been terrible lately. 247 00:10:14,019 --> 00:10:15,186 His mom's in a coma. 248 00:10:15,187 --> 00:10:17,522 Yes! 249 00:10:17,523 --> 00:10:19,823 I mean, because she still has a chance to pull through. 250 00:10:20,691 --> 00:10:24,529 Oilers... to lose. 251 00:10:24,530 --> 00:10:26,998 I have to go. Bye, Oscar. 252 00:10:26,999 --> 00:10:29,299 Give it up. That bird's your daddy. 253 00:10:35,373 --> 00:10:38,509 Oscar, I'm in a tough spot. I need some advice. 254 00:10:38,510 --> 00:10:40,545 Really? Are you having your ass handed to you 255 00:10:40,546 --> 00:10:42,580 by a penguin? 256 00:10:42,581 --> 00:10:45,116 No, it's Emily. Now I am positive 257 00:10:45,117 --> 00:10:46,500 that she wants to rekindle things. 258 00:10:46,501 --> 00:10:48,519 At the photo shoot, she wore a sexy dress, 259 00:10:48,520 --> 00:10:50,423 and she was practically begging me to touch her. 260 00:10:50,424 --> 00:10:52,824 And take a look at the sexual tension 261 00:10:52,825 --> 00:10:54,025 in these photos, huh? 262 00:10:54,026 --> 00:10:56,994 Love, love... 263 00:10:56,995 --> 00:11:00,131 lust. 264 00:11:00,132 --> 00:11:02,400 Really? 'Cause that looks like a still 265 00:11:02,401 --> 00:11:05,203 from a hostage video. 266 00:11:05,204 --> 00:11:06,304 What are you gonna do? 267 00:11:06,305 --> 00:11:07,972 I don't know. I mean, 268 00:11:07,973 --> 00:11:09,436 if she's up for it, maybe I am, too. 269 00:11:09,437 --> 00:11:11,108 Well, just be careful. 270 00:11:11,109 --> 00:11:12,529 I would hate to see you get hurt. 271 00:11:13,879 --> 00:11:15,880 Pittsburgh lost? 272 00:11:15,881 --> 00:11:18,648 How could a penguin not pick the Penguins? 273 00:11:19,750 --> 00:11:21,552 Hey, Felix. 274 00:11:21,553 --> 00:11:22,987 Emily. 275 00:11:22,988 --> 00:11:24,088 - Hey. - Hello. 276 00:11:24,089 --> 00:11:25,423 Hi. 277 00:11:25,424 --> 00:11:28,693 Um, I just looked at the photos... love them. 278 00:11:28,694 --> 00:11:31,562 In fact, um, I love them so much 279 00:11:31,563 --> 00:11:33,498 I actually want more. 280 00:11:33,499 --> 00:11:35,299 I was wondering, 281 00:11:35,300 --> 00:11:37,235 could we maybe do another day together? 282 00:11:37,236 --> 00:11:39,237 - Really? - Yeah. 283 00:11:39,238 --> 00:11:42,106 And I was thinking that, um, maybe this time 284 00:11:42,107 --> 00:11:46,577 we could do it in a more, uh, relaxed setting. 285 00:11:46,578 --> 00:11:48,980 Maybe I could come to your place. 286 00:11:48,981 --> 00:11:50,981 What do you say? 287 00:11:52,416 --> 00:11:54,719 I say okay. 288 00:11:54,720 --> 00:11:57,554 Great. It is a date. 289 00:12:15,273 --> 00:12:17,108 - Hello. - Oh, hey, Charlotte. 290 00:12:17,109 --> 00:12:19,076 - There she is! - Hey. 291 00:12:19,077 --> 00:12:21,479 I just heard the score of the Devils-Flyers game. 292 00:12:21,480 --> 00:12:24,514 Sorry, you lose. Peng-win! 293 00:12:27,019 --> 00:12:29,220 I don't understand how this bird is winning so much. 294 00:12:29,221 --> 00:12:30,421 Unless someone's helping him. 295 00:12:30,422 --> 00:12:31,589 Someone from the inside. 296 00:12:31,590 --> 00:12:33,457 If you weren't my boss, I'd call you crazy. 297 00:12:33,458 --> 00:12:35,058 Charlotte, call him crazy. 298 00:12:36,527 --> 00:12:39,096 No, actually, I think maybe Oscar's right. 299 00:12:39,097 --> 00:12:42,667 Maybe the penguin's got a mole on the inside. 300 00:12:42,668 --> 00:12:45,035 An actual mole! 301 00:12:46,171 --> 00:12:48,472 Damn, Char, you are bringing it! 302 00:12:48,473 --> 00:12:51,142 Ah-ah! 303 00:12:51,143 --> 00:12:53,444 Oscar, the show starts in a minute. 304 00:12:53,445 --> 00:12:55,646 Yeah, I'll be right back there. 305 00:12:55,647 --> 00:12:58,316 Did you see that? I'm finally fitting in. 306 00:12:58,317 --> 00:12:59,420 They even called me "Char." 307 00:12:59,421 --> 00:13:01,586 That's, like, halfway to a nickname. 308 00:13:01,587 --> 00:13:03,788 Yeah, and all you had to do was 309 00:13:03,789 --> 00:13:06,757 - throw me under the bus. - What? 310 00:13:06,758 --> 00:13:08,192 Just because they're being jerks 311 00:13:08,193 --> 00:13:10,695 doesn't mean you have to go all Don Rickles on me. 312 00:13:10,696 --> 00:13:12,964 I wish somebody had my back. I wish you had my back. 313 00:13:12,965 --> 00:13:15,299 Are you serious right now? 314 00:13:15,300 --> 00:13:17,967 Is all the yelling and arm waving not clear? 315 00:13:19,103 --> 00:13:22,073 I'm sorry, I'm just in a bad place. 316 00:13:22,074 --> 00:13:24,275 Because of the penguin thing? 317 00:13:24,276 --> 00:13:26,711 I know it's silly, but knowing sports is my job, 318 00:13:26,712 --> 00:13:28,412 and now I'm turning into a laughing stock 319 00:13:28,413 --> 00:13:30,781 at the one thing I'm supposed to be good at. 320 00:13:30,782 --> 00:13:32,917 If I lose that, what do I have? 321 00:13:32,918 --> 00:13:35,519 Oscar, I'm sorry. 322 00:13:35,520 --> 00:13:37,421 I didn't know it was bothering you so much. 323 00:13:37,422 --> 00:13:39,323 That's because I'm good at hiding it. 324 00:13:39,324 --> 00:13:42,326 I've got many levels. 325 00:13:42,327 --> 00:13:43,927 Well, two. 326 00:13:45,796 --> 00:13:47,899 Oscar, the show starts in 30 seconds. 327 00:13:47,900 --> 00:13:49,400 Oh, and there's a zoo in Florida 328 00:13:49,401 --> 00:13:51,102 that wants to see if you can outwit a manatee. 329 00:13:51,103 --> 00:13:52,606 But don't worry, I did some research, 330 00:13:52,607 --> 00:13:53,511 and they're real dumb. 331 00:13:53,512 --> 00:13:54,771 You probably can do it. 332 00:14:04,682 --> 00:14:07,618 Well, that doesn't sound like a penguin at all. 333 00:14:07,619 --> 00:14:09,186 That sounds like a chicken, 334 00:14:09,187 --> 00:14:11,422 so the joke's on you. 335 00:14:11,423 --> 00:14:14,025 My point was you're scared of the penguin, 336 00:14:14,026 --> 00:14:15,358 so you're a chicken. 337 00:14:16,694 --> 00:14:18,828 Oh, well, that's pretty good. 338 00:14:19,830 --> 00:14:22,333 Please tell me that's our last caller. 339 00:14:22,334 --> 00:14:25,001 Nope. Up next is Charlotte, from Manhattan. 340 00:14:27,304 --> 00:14:29,740 Hello, Charlotte, you're on the air. 341 00:14:29,741 --> 00:14:31,475 Hi, Oscar. 342 00:14:31,476 --> 00:14:34,245 Everybody thinks that penguin is so classy 343 00:14:34,246 --> 00:14:36,714 because he looks like he's wearing a tuxedo, 344 00:14:36,715 --> 00:14:38,382 but I think you're right. 345 00:14:38,383 --> 00:14:41,518 Deep down he's a cheating, flightless little bastard. 346 00:14:43,187 --> 00:14:45,890 Go on. 347 00:14:45,891 --> 00:14:48,325 If I were you, I'd go down to that zoo 348 00:14:48,326 --> 00:14:49,627 and see what he's up to. 349 00:14:49,628 --> 00:14:51,228 And if you have a supportive girlfriend, 350 00:14:51,229 --> 00:14:52,492 maybe you could bring her, too. 351 00:14:52,493 --> 00:14:55,366 Charlotte from Manhattan, that is a great idea. 352 00:14:55,367 --> 00:14:56,367 Thanks for calling. 353 00:14:56,368 --> 00:14:58,469 I'm gonna go get that penguin. 354 00:14:58,470 --> 00:15:00,571 Oscar? Oscar, you got... 355 00:15:00,572 --> 00:15:02,906 Oh, yeah, 40 minutes of show left. 356 00:15:14,761 --> 00:15:16,830 Do you really need sunglasses? 357 00:15:16,831 --> 00:15:19,065 I don't want The Ice Man to recognize me. 358 00:15:20,334 --> 00:15:23,570 Ugh! Do penguins not have noses? 359 00:15:23,571 --> 00:15:26,139 Well, 360 00:15:26,140 --> 00:15:28,608 something definitely smells fishy around here. 361 00:15:32,246 --> 00:15:33,580 I'm doing a Batman thing. 362 00:15:33,581 --> 00:15:36,782 Yeah, I got it. It's good. 363 00:15:38,485 --> 00:15:39,987 So... 364 00:15:39,988 --> 00:15:42,656 what's your theory on how the penguins are cheating? 365 00:15:42,657 --> 00:15:44,525 Well, you see that bucket of fish right there? 366 00:15:44,526 --> 00:15:46,326 Maybe somebody who knows a lot about hockey 367 00:15:46,327 --> 00:15:48,896 is luring The Ice Man through the right gate. 368 00:15:48,897 --> 00:15:49,962 But how do we bust them? 369 00:15:51,398 --> 00:15:53,166 Well, Batman would wait 370 00:15:53,167 --> 00:15:54,268 till the coast was clear, 371 00:15:54,269 --> 00:15:55,536 and then he'd scale this wall 372 00:15:55,537 --> 00:15:57,471 and catch the bad guys red-handed. 373 00:15:57,472 --> 00:16:00,607 Whoa. Maybe you're Batman. 374 00:16:00,608 --> 00:16:03,844 Uh, no, Oscar, that's your thing. 375 00:16:03,845 --> 00:16:05,679 No, I like it. 376 00:16:05,680 --> 00:16:08,515 I'm dating Batman. 377 00:16:08,516 --> 00:16:11,051 - Okay, come on. - What? 378 00:16:11,052 --> 00:16:13,487 - Come on. - In... 379 00:16:13,488 --> 00:16:17,323 It's a two-foot wall. Scale it, scale it! 380 00:16:18,926 --> 00:16:23,829 Whoa. The smell is definitely not getting better. 381 00:16:25,098 --> 00:16:27,001 Hey, you guys set up in your usual spots. 382 00:16:27,002 --> 00:16:27,901 - Murph's here! - Hide! 383 00:16:27,902 --> 00:16:28,902 Hide, hide! 384 00:16:28,903 --> 00:16:31,303 Oh... 385 00:16:38,478 --> 00:16:40,480 Hey, Felix. Are you ready? 386 00:16:40,481 --> 00:16:42,716 I think so. Not totally sure. 387 00:16:42,717 --> 00:16:44,551 I've been thinking about it all day. 388 00:16:44,552 --> 00:16:46,655 I guess let's just proceed and see what happens, hmm? 389 00:16:46,656 --> 00:16:48,555 Okay. 390 00:16:49,356 --> 00:16:51,425 Well, um, just to make it 391 00:16:51,426 --> 00:16:53,493 a little more comfortable this time, 392 00:16:53,494 --> 00:16:55,028 do you mind if I put on some music? 393 00:16:55,029 --> 00:16:56,496 - Uh, okay, sure. - Okay, great. 394 00:16:56,497 --> 00:16:57,631 - Of course. - Ooh. 395 00:16:57,632 --> 00:16:59,732 Can I dim the lights a little? 396 00:17:00,901 --> 00:17:04,004 Ooh, maybe I'll pour some wine. 397 00:17:04,005 --> 00:17:05,138 It'll set the mood. 398 00:17:05,139 --> 00:17:07,707 Help us relax. 399 00:17:09,143 --> 00:17:12,579 Okay. 400 00:17:12,580 --> 00:17:14,648 Second time's a charm. 401 00:17:14,649 --> 00:17:16,650 Emily, I can't do this. 402 00:17:16,651 --> 00:17:18,318 No, you can relax. 403 00:17:18,319 --> 00:17:19,852 I saw you do it once. 404 00:17:22,356 --> 00:17:24,291 No, what I mean is... 405 00:17:24,292 --> 00:17:27,894 we can't get back together. 406 00:17:27,895 --> 00:17:29,730 W-Wait, what? 407 00:17:29,731 --> 00:17:31,849 I heard you say that you want me, 408 00:17:31,850 --> 00:17:33,532 and then you invented a reason to come here 409 00:17:33,533 --> 00:17:34,767 for the second photo shoot, 410 00:17:34,768 --> 00:17:37,871 with the wine and the freaky sex music. 411 00:17:37,872 --> 00:17:38,971 Felix... 412 00:17:43,010 --> 00:17:44,945 Don't embarrass yourself, kid. 413 00:17:44,946 --> 00:17:46,346 It's funny, a couple months ago 414 00:17:46,347 --> 00:17:48,348 this would have been exactly what I was hoping for. 415 00:17:48,349 --> 00:17:50,252 But I know that since our breakup, I have grown, 416 00:17:50,253 --> 00:17:52,219 and in my heart, I have moved on. 417 00:17:52,220 --> 00:17:54,688 And, yes, it was hard to get over. 418 00:17:54,689 --> 00:17:58,257 But I did it, and you can, too. 419 00:18:01,128 --> 00:18:02,696 Wow. 420 00:18:02,697 --> 00:18:07,166 You really put all that together, didn't you? 421 00:18:08,402 --> 00:18:10,103 Uh, news flash, when you want something, 422 00:18:10,104 --> 00:18:12,338 you are not a subtle woman. 423 00:18:14,142 --> 00:18:16,943 You know what? You are right. 424 00:18:16,944 --> 00:18:18,311 Of course. 425 00:18:18,312 --> 00:18:21,048 - And I'm-I'm really glad that you - Mm-hmm. 426 00:18:21,049 --> 00:18:24,751 Picked up on all my obvious clues, 427 00:18:24,752 --> 00:18:27,020 and didn't think this was all just some 428 00:18:27,021 --> 00:18:30,123 crazy ploy to get photos for that Web site. 429 00:18:30,124 --> 00:18:33,193 As if. 430 00:18:33,194 --> 00:18:35,896 And since you kind of 431 00:18:35,897 --> 00:18:38,799 just broke up with me, 432 00:18:38,800 --> 00:18:41,435 now it's like we're even. 433 00:18:41,436 --> 00:18:44,304 I mean, now we can hang out as friends, 434 00:18:44,305 --> 00:18:46,173 and I don't have to feel bad 435 00:18:46,174 --> 00:18:48,408 about breaking up with you anymore. 436 00:18:48,409 --> 00:18:50,043 Yes. Emily, 437 00:18:50,044 --> 00:18:52,179 I'm setting you free. 438 00:18:52,180 --> 00:18:54,547 Oh... 439 00:18:56,651 --> 00:18:59,653 Well, I mean, since we're here, 440 00:18:59,654 --> 00:19:01,855 should we take some pictures just for fun? 441 00:19:01,856 --> 00:19:04,691 Sure. 442 00:19:04,692 --> 00:19:06,793 Just as friends? 443 00:19:06,794 --> 00:19:09,429 Just as friends. 444 00:19:09,430 --> 00:19:12,865 Wait, don't move. You look perfect. 445 00:19:21,134 --> 00:19:23,366 - Are they still there? - It may be a while. 446 00:19:23,367 --> 00:19:26,001 Murph's having trouble pronouncing the word "Montreal"" 447 00:19:27,404 --> 00:19:29,573 What's that? 448 00:19:29,574 --> 00:19:30,707 Um... 449 00:19:30,708 --> 00:19:33,043 Bat Juice. 450 00:19:33,044 --> 00:19:34,511 You okay? 451 00:19:34,512 --> 00:19:37,463 There's something I didn't tell you. 452 00:19:37,464 --> 00:19:39,764 Birds absolutely terrify me, 453 00:19:39,765 --> 00:19:42,333 with their pointy beaks and their flesh-ripping talons. 454 00:19:42,334 --> 00:19:45,803 - I don't think... - They used to be dinosaurs! 455 00:19:45,804 --> 00:19:47,906 Wow, you're really scared, 456 00:19:47,907 --> 00:19:50,808 and you still did this for me? 457 00:19:50,809 --> 00:19:53,177 Of course. 458 00:19:53,178 --> 00:19:54,379 I love you, Oscar. 459 00:19:54,380 --> 00:19:57,648 And I've got your back no matter what. 460 00:20:03,889 --> 00:20:08,393 Pointy nails on my bone again. 461 00:20:08,394 --> 00:20:12,229 Look behind you. 462 00:20:14,866 --> 00:20:17,869 So many birds. 463 00:20:17,870 --> 00:20:20,638 Okay, let's get you out of here. 464 00:20:20,639 --> 00:20:23,141 No, we can't go now. 465 00:20:23,142 --> 00:20:25,476 We still haven't figured out how the penguins are cheating. 466 00:20:25,477 --> 00:20:26,980 And what if the camera crew sees you? 467 00:20:26,981 --> 00:20:28,580 Oh, I don't care about them anymore. 468 00:20:28,581 --> 00:20:30,682 All I care is that Charlotte from Manhattan 469 00:20:30,683 --> 00:20:32,116 is on my side. 470 00:20:32,117 --> 00:20:34,819 Okay? 471 00:20:34,820 --> 00:20:36,219 Don't look directly at them. 472 00:20:39,791 --> 00:20:42,026 Oscar? 473 00:20:42,027 --> 00:20:43,294 Oh, guys, 474 00:20:43,295 --> 00:20:46,163 forget the "Mon-treel" segment, shoot this. 475 00:20:47,165 --> 00:20:50,534 Oh, no, another one. 476 00:20:55,873 --> 00:20:57,942 Well, well, well... 477 00:20:57,943 --> 00:21:00,211 we finally meet face to face. 478 00:21:00,212 --> 00:21:02,714 You may think you're pretty cool, 479 00:21:02,715 --> 00:21:04,215 but you're just a penguin, 480 00:21:04,216 --> 00:21:06,049 and I'm Batman! 481 00:21:06,344 --> 00:21:13,944 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 34208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.